All language subtitles for The Office Superfan s09e02 Roys Wedding.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,713 --> 00:00:07,048 - The building's custodian is on vacation for the month, 2 00:00:07,132 --> 00:00:09,300 and Dwight is too cheap to hire a replacement. 3 00:00:09,384 --> 00:00:11,302 So instead, we're living in filth, 4 00:00:11,428 --> 00:00:15,056 But not for long, because I have created... 5 00:00:15,181 --> 00:00:16,433 the chore wheel. 6 00:00:16,558 --> 00:00:19,561 - Ho-ho, yeah. Can I spin first? 7 00:00:19,644 --> 00:00:20,937 - Well, it doesn't spin. 8 00:00:20,979 --> 00:00:23,481 We'll just move the wheel one notch each morning, 9 00:00:23,606 --> 00:00:25,942 and you see what chore you get that day. 10 00:00:26,067 --> 00:00:27,485 - A wheel is supposed to spin. 11 00:00:27,569 --> 00:00:28,737 - Yeah, you know, like... 12 00:00:28,820 --> 00:00:31,031 [imitates spinner clicking] 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,365 - No, I'm familiar with spinning. 14 00:00:32,490 --> 00:00:34,034 It's just that wouldn't work with the chore wheel 15 00:00:34,117 --> 00:00:36,077 because people might get the same chore. 16 00:00:36,119 --> 00:00:39,164 - Yuck. Boring. All she talks about is chores. 17 00:00:39,205 --> 00:00:40,498 - A wheel wants to spin, Pam. 18 00:00:42,876 --> 00:00:44,586 - Spinning would be more fun. 19 00:00:47,422 --> 00:00:49,924 - [exhales] Okay. 20 00:00:49,966 --> 00:00:52,260 - Okay, that's what I'm talkin' about. 21 00:00:52,344 --> 00:00:53,720 [cheers and applause] 22 00:00:53,762 --> 00:00:55,722 - Spinning! - Big money, big money. 23 00:00:55,889 --> 00:00:56,973 - Oh! 24 00:00:57,057 --> 00:00:58,725 - Yeah! 25 00:00:58,850 --> 00:01:00,310 - Mug duty? 26 00:01:00,393 --> 00:01:03,146 - Yes. You clean all the mugs in the sink. 27 00:01:03,229 --> 00:01:04,689 - This sucks. 28 00:01:04,773 --> 00:01:05,774 - Yeah, seriously. 29 00:01:05,857 --> 00:01:07,567 It's like everything on there's work. 30 00:01:07,609 --> 00:01:08,610 - I don't think you guys understand 31 00:01:08,693 --> 00:01:09,903 why we're doing this. 32 00:01:09,986 --> 00:01:11,321 It's-- - Yeah. 33 00:01:11,404 --> 00:01:13,865 And I don't think that you understand wheels. 34 00:01:13,948 --> 00:01:15,533 - [sighs] 35 00:01:15,575 --> 00:01:16,951 - I've been through 36 00:01:17,035 --> 00:01:18,620 several rounds of development with the team, 37 00:01:18,661 --> 00:01:21,039 and here's where we stand with the chore wheel. 38 00:01:22,624 --> 00:01:24,292 We've got prizes. 39 00:01:24,417 --> 00:01:26,086 Ten bucks, candy bar, 40 00:01:26,169 --> 00:01:27,754 manager for an hour. - Whee! 41 00:01:27,796 --> 00:01:29,881 - But there are also penalties 42 00:01:29,964 --> 00:01:32,967 like no internet, Stanley gets your lunch. 43 00:01:33,093 --> 00:01:35,804 The one thing that is not on the chore wheel is chores, 44 00:01:35,887 --> 00:01:36,930 but they were right. 45 00:01:37,013 --> 00:01:38,431 It's more fun this way. 46 00:01:38,598 --> 00:01:41,351 all: Oh! 47 00:01:41,434 --> 00:01:43,603 [cheers and applause] 48 00:01:43,728 --> 00:01:44,896 - Tiny wheel! 49 00:01:45,021 --> 00:01:47,107 all: Tiny wheel! Tiny wheel! Tiny wheel! 50 00:01:47,148 --> 00:01:48,566 - There it is! all: Tiny wheel! 51 00:01:48,692 --> 00:01:51,444 - The tiny wheel actually does have chores. 52 00:01:51,486 --> 00:01:53,405 It's so cute, no one seems to mind. 53 00:01:53,488 --> 00:01:54,489 Toilets! - Aw. 54 00:01:54,614 --> 00:01:56,491 [all cheer] - Tiny wheel. 55 00:01:56,533 --> 00:01:57,575 [applause] 56 00:01:57,659 --> 00:01:59,577 - [laughing] Tiny wheel. - Lucky! 57 00:01:59,619 --> 00:02:01,079 Good choice. - Whoo! 58 00:02:01,162 --> 00:02:04,082 {\an8}[upbeat music] 59 00:02:04,165 --> 00:02:11,172 {\an8}? ? 60 00:02:22,600 --> 00:02:24,102 {\an8}- Pam, we gotta go! 61 00:02:24,144 --> 00:02:25,395 {\an8}Cece, go back inside. 62 00:02:25,478 --> 00:02:26,688 {\an8}Grandma's got breakfast, okay? 63 00:02:28,815 --> 00:02:31,776 {\an8}We are going to Roy's wedding. 64 00:02:31,860 --> 00:02:33,194 {\an8}Yep, Roy. 65 00:02:33,278 --> 00:02:34,779 {\an8}I think the only weird thing 66 00:02:34,904 --> 00:02:36,531 {\an8}about going to your wife's ex-fianc�e's wedding 67 00:02:36,656 --> 00:02:38,742 {\an8}on a weekday at 8 a.m. 68 00:02:38,867 --> 00:02:39,993 {\an8}is that it's your wife's ex-fianc�e. 69 00:02:40,118 --> 00:02:41,202 {\an8}- Thanks, Mom! 70 00:02:43,288 --> 00:02:45,040 {\an8}- Banana? - Yeah. 71 00:02:45,123 --> 00:02:46,249 {\an8}I'm afraid he's only gonna have hot dogs. 72 00:02:46,332 --> 00:02:47,584 {\an8}- Oh, come on. 73 00:02:47,667 --> 00:02:49,419 {\an8}Not even Roy will have hot dogs at his wedding. 74 00:02:49,461 --> 00:02:51,379 {\an8}- Planned a wedding with him. He wanted hot dogs. 75 00:02:53,673 --> 00:02:55,133 {\an8}- Just--it's still weird. 76 00:02:57,344 --> 00:02:59,137 {\an8}- Oh, Pete, you've got mail. 77 00:02:59,179 --> 00:03:00,555 {\an8}- Really? I got somethin'? 78 00:03:00,597 --> 00:03:01,973 {\an8}- Well, it's addressed to customer service, 79 00:03:02,057 --> 00:03:03,433 {\an8}so it's your mail. 80 00:03:03,516 --> 00:03:05,060 {\an8}- Well, you know, I'm also customer service. 81 00:03:05,185 --> 00:03:06,269 {\an8}- Yeah, I'm alternating. 82 00:03:06,353 --> 00:03:07,520 {\an8}- Yay. 83 00:03:07,562 --> 00:03:09,064 {\an8}Another person yellin' at me. 84 00:03:09,189 --> 00:03:10,899 {\an8}- Well, it could be a nice letter. 85 00:03:10,940 --> 00:03:12,776 {\an8}I write nice letters to companies all the time. 86 00:03:12,859 --> 00:03:14,486 {\an8}- That's really nice. 87 00:03:14,569 --> 00:03:17,405 {\an8}- Wow. "Newsweek," huh? 88 00:03:17,489 --> 00:03:20,575 {\an8}This election thing is crazy, right? 89 00:03:20,658 --> 00:03:22,452 {\an8}- It's open. 90 00:03:22,577 --> 00:03:23,912 {\an8}- Oh, yeah. I accidentally read it. 91 00:03:24,037 --> 00:03:25,830 {\an8}It's not a nice letter. 92 00:03:26,706 --> 00:03:27,582 {\an8}- Okay. 93 00:03:29,668 --> 00:03:32,003 {\an8}- Do you think she's quirky and likeable in bed? 94 00:03:32,087 --> 00:03:34,339 {\an8}It's a carry-over? 95 00:03:34,381 --> 00:03:35,256 {\an8}- [sighs] - [chuckles] 96 00:03:39,678 --> 00:03:41,429 {\an8}- Get excited. 97 00:03:41,471 --> 00:03:44,474 {\an8}The special projects fairy has arrived. 98 00:03:44,599 --> 00:03:46,935 {\an8}- I know you don't really exist. 99 00:03:47,018 --> 00:03:49,270 {\an8}- Today, I launch my big charity initiative, 100 00:03:49,354 --> 00:03:51,356 {\an8}Operation Giveback. 101 00:03:51,439 --> 00:03:54,317 {\an8}Andy has shot down all of my special projects thus far, 102 00:03:54,401 --> 00:03:57,112 {\an8}but this one is about charity 103 00:03:57,153 --> 00:04:00,156 {\an8}so I'd like to see him piss on that one. 104 00:04:00,198 --> 00:04:03,326 {\an8}[indistinct chatter] 105 00:04:03,451 --> 00:04:04,619 {\an8}- Darryl! 106 00:04:04,703 --> 00:04:06,496 {\an8}[laughs] What's happenin'? - Hey. 107 00:04:06,579 --> 00:04:08,373 {\an8}Congratulations, baby. Yeah. - Oh, thank you. 108 00:04:08,456 --> 00:04:09,541 {\an8}Hey, hey. 109 00:04:09,582 --> 00:04:12,711 {\an8}Coconut shrimp. [laughter] 110 00:04:12,794 --> 00:04:13,628 {\an8}I told you I'd have it. 111 00:04:13,753 --> 00:04:15,088 {\an8}- Yeah, you did. 112 00:04:15,130 --> 00:04:17,257 {\an8}- Mm-hmm. - Oh, you have arrived, sir. 113 00:04:17,340 --> 00:04:19,217 {\an8}- Well, thank you, thank you. - Well done, well done. 114 00:04:19,259 --> 00:04:21,803 {\an8}Roy and I used to work together downstairs in the warehouse. 115 00:04:21,928 --> 00:04:24,180 {\an8}He used to be engaged to Pam, but then she tossed him aside 116 00:04:24,347 --> 00:04:27,976 {\an8}like a cold-hearted bitch. 117 00:04:28,101 --> 00:04:29,519 {\an8}Is what I believed back then. 118 00:04:29,644 --> 00:04:30,979 {\an8}Now that I work upstairs with Pam, 119 00:04:31,104 --> 00:04:35,066 {\an8}I understand that A, the heart wants what it wants, 120 00:04:35,150 --> 00:04:39,529 {\an8}and B, Roy thinks dinner magically appears on the table. 121 00:04:39,654 --> 00:04:41,531 {\an8}Someone has to make that. 122 00:04:41,573 --> 00:04:44,617 [birds singing] 123 00:04:44,659 --> 00:04:46,745 - Is this his house? - Think so. 124 00:04:46,828 --> 00:04:48,997 - Mimosa? 125 00:04:49,080 --> 00:04:51,082 - I'm okay. - Thank you. 126 00:04:51,207 --> 00:04:54,419 - Would you like me to take your peel? 127 00:04:54,502 --> 00:04:56,171 - Yes, thank you. 128 00:05:02,677 --> 00:05:04,262 [Pam sighs] - Okay. 129 00:05:04,346 --> 00:05:07,223 [phone rings] 130 00:05:07,307 --> 00:05:08,641 - Who's that? 131 00:05:08,767 --> 00:05:10,810 - Uh, my ex-fianc�e. 132 00:05:10,977 --> 00:05:12,354 - Ha-ha. 133 00:05:12,479 --> 00:05:14,856 - I started a new business with my college friend, 134 00:05:14,939 --> 00:05:16,399 but Pam doesn't know. 135 00:05:16,483 --> 00:05:18,360 Um... 136 00:05:18,401 --> 00:05:22,614 actually I--I did tell Pam, and we decided no. 137 00:05:22,655 --> 00:05:24,783 But then I decided yes anyway, 138 00:05:24,866 --> 00:05:27,827 so I'm thinking there's another conversation coming, 139 00:05:27,952 --> 00:05:30,121 and it's hard to know when that will be. 140 00:05:30,163 --> 00:05:32,415 - With Operation Giveback 141 00:05:32,499 --> 00:05:35,043 you pick the charities Dunder Mifflin supports. 142 00:05:35,085 --> 00:05:36,711 - Oh, boy. 143 00:05:36,878 --> 00:05:38,129 What's happening? 144 00:05:38,213 --> 00:05:39,923 - There's $4,000 to give away, 145 00:05:40,006 --> 00:05:42,050 so who has filled out their forms? 146 00:05:42,092 --> 00:05:43,218 Stanley? 147 00:05:43,301 --> 00:05:45,011 - American Diabetes Association. 148 00:05:45,136 --> 00:05:46,096 - Um... - Yeah. 149 00:05:46,179 --> 00:05:47,972 - You have diabetes, Stanley. 150 00:05:48,098 --> 00:05:51,226 I'm sorry, is the assignment to pick a selfish charity? 151 00:05:51,393 --> 00:05:54,813 Like, does Oscar get to fund some gay Mexican thing? 152 00:05:54,854 --> 00:05:56,648 - Las Feliz Maracas. 153 00:05:56,690 --> 00:06:00,026 They do very important work for the homospanic community. 154 00:06:00,068 --> 00:06:02,195 S�, podemos. [imitates maracas]. 155 00:06:02,237 --> 00:06:04,572 - I, uh, I would love to give-- 156 00:06:04,656 --> 00:06:06,074 - Heifers International. 157 00:06:06,241 --> 00:06:07,575 Listen to this. 158 00:06:07,701 --> 00:06:10,453 They give a poor person, like, a goat or something. 159 00:06:10,495 --> 00:06:12,247 It's a great prank. 160 00:06:12,330 --> 00:06:13,790 - I wanna work with, uh, Jimmy Carter 161 00:06:13,873 --> 00:06:15,125 and help build gnomes. 162 00:06:15,250 --> 00:06:16,668 - Dwight, what about you? 163 00:06:16,710 --> 00:06:17,961 - I will not be participating, 164 00:06:18,086 --> 00:06:20,255 as there is no evidence that charity works. 165 00:06:20,422 --> 00:06:21,423 - Uh, correction. 166 00:06:21,506 --> 00:06:22,841 I give to a foundation 167 00:06:22,924 --> 00:06:26,136 that teaches homeless children nautical flag signaling. 168 00:06:26,177 --> 00:06:27,345 Changes lives. 169 00:06:27,429 --> 00:06:28,763 - Thank you, Andy. 170 00:06:28,847 --> 00:06:30,140 - I'm not doing it for you, I'm doing it 171 00:06:30,181 --> 00:06:32,642 for the preservation of nautical flag signaling. 172 00:06:32,726 --> 00:06:34,728 - Dwight, you will be participating. 173 00:06:34,853 --> 00:06:36,021 - No, thank you. 174 00:06:36,146 --> 00:06:37,355 - Participation is mandatory, Dwight, 175 00:06:37,439 --> 00:06:40,817 but you can choose whatever cause you like. 176 00:06:40,900 --> 00:06:44,112 - Fine, I choose the Global Relief Foundation. 177 00:06:44,154 --> 00:06:45,488 - Great. 178 00:06:45,572 --> 00:06:46,573 Thank you-- - Which was recently discovered 179 00:06:46,614 --> 00:06:48,700 to be a front for the Taliban! 180 00:06:48,867 --> 00:06:50,452 - Oh, for goodness' sake, Dwight. 181 00:06:50,493 --> 00:06:53,913 - Yeah. The Taliban in Af-a-ghanistan. 182 00:06:54,039 --> 00:06:56,249 - The Taliban is the worst. 183 00:06:57,917 --> 00:06:59,544 Great heroin, though. 184 00:06:59,627 --> 00:07:02,589 - Making someone pick a charity by force is more un-American 185 00:07:02,672 --> 00:07:05,342 than any militant movement that seeks to destroy our country. 186 00:07:05,467 --> 00:07:07,927 - Really? Really, Dwight? 187 00:07:08,053 --> 00:07:10,805 - Dwight, I cannot have the Taliban on the roster 188 00:07:10,889 --> 00:07:12,265 of Operation Giveback. 189 00:07:12,349 --> 00:07:13,683 - Well, then, it looks like 190 00:07:13,725 --> 00:07:15,727 there won't be any Operation Giveback. [chuckles] 191 00:07:15,810 --> 00:07:17,312 The nanny state is over, ladies and gentlemen. 192 00:07:17,479 --> 00:07:18,730 You're welcome. 193 00:07:23,610 --> 00:07:25,737 - Well, there are a lot of charities out there 194 00:07:25,820 --> 00:07:29,866 for the charismatic animals-- your pandas, your polar bears. 195 00:07:29,949 --> 00:07:31,618 You know, the big shots. 196 00:07:31,743 --> 00:07:35,163 But what about the more inconspicuous creatures 197 00:07:35,246 --> 00:07:37,582 like moths? 198 00:07:37,665 --> 00:07:41,795 Someday, the moths are gonna surprise us all. 199 00:07:42,754 --> 00:07:43,797 [indistinct chatter] 200 00:07:43,922 --> 00:07:45,924 - There he is. 201 00:07:46,007 --> 00:07:47,592 Is it almost time to cut the pancake, or what? 202 00:07:47,676 --> 00:07:48,968 - Aw. [chuckles] Yeah. 203 00:07:49,010 --> 00:07:51,554 We appreciate everyone coming so early. 204 00:07:51,680 --> 00:07:53,264 Everyone's just been so nice. 205 00:07:53,348 --> 00:07:54,599 - Thanks for inviting us, by the way. 206 00:07:54,683 --> 00:07:55,850 That was--that was a surprise. - Are you kidding me? 207 00:07:55,892 --> 00:07:57,394 - Come on. 208 00:07:57,477 --> 00:07:59,020 If it wasn't for you, I never would've met Laura. 209 00:07:59,187 --> 00:08:01,398 But seriously, could've dodged a bullet on that one. 210 00:08:01,523 --> 00:08:02,565 Just kidding. - You're welcome. 211 00:08:02,691 --> 00:08:04,317 - Thanks. 212 00:08:04,401 --> 00:08:05,527 [Roy sighs] 213 00:08:05,610 --> 00:08:08,321 - By the way, man, this place is beautiful. 214 00:08:08,405 --> 00:08:09,864 - Started a gravel company. 215 00:08:09,948 --> 00:08:11,491 I mean, who knew it would take off? 216 00:08:11,574 --> 00:08:13,284 - Gravel company. - Yeah. 217 00:08:13,410 --> 00:08:14,411 - What about you? - What are you doing? 218 00:08:14,494 --> 00:08:16,996 - Not gravel, obviously. - [chuckles] 219 00:08:17,080 --> 00:08:18,206 - Nah, things are good. Things are good. 220 00:08:18,331 --> 00:08:19,916 Got some stuff in the works, so... 221 00:08:20,041 --> 00:08:21,710 - Oh, cool. - Yeah, you never know. 222 00:08:21,793 --> 00:08:24,879 - Hey, bro, stop wasting time with this haircut. 223 00:08:25,005 --> 00:08:27,424 He's got a $50,000 sports car. 224 00:08:27,549 --> 00:08:29,217 - Cheers. - Yeah. Okay, Kenny. 225 00:08:29,300 --> 00:08:30,927 - We just love Laura. 226 00:08:31,011 --> 00:08:33,722 I couldn't imagine a better daughter-in-law. 227 00:08:33,805 --> 00:08:35,890 - It's great to see Roy so happy. 228 00:08:35,974 --> 00:08:37,934 - Oh, he's the happiest he's ever been. 229 00:08:37,976 --> 00:08:39,561 - How wonderful. 230 00:08:39,644 --> 00:08:42,022 - Laura's really easy to get along with. 231 00:08:42,147 --> 00:08:43,815 And she's loyal. 232 00:08:43,982 --> 00:08:46,234 Which is what I think Roy needs. 233 00:08:46,276 --> 00:08:47,318 - Oh. 234 00:08:47,360 --> 00:08:48,653 - Nice to see you again, Pam. 235 00:08:48,737 --> 00:08:49,654 - [chuckling] Yes. 236 00:08:49,779 --> 00:08:51,489 - Be well. 237 00:08:51,614 --> 00:08:53,616 - Duncan, listen, I would love to help you out, 238 00:08:53,658 --> 00:08:55,326 but where am I gonna find somebody that's pretty, 239 00:08:55,368 --> 00:08:57,287 smart, and well-informed, huh? 240 00:08:57,328 --> 00:08:58,997 Hold on--hold on! 241 00:08:59,080 --> 00:09:01,499 Erin, do you know anybody that might-- 242 00:09:04,794 --> 00:09:07,172 Oh, my gosh. 243 00:09:07,213 --> 00:09:08,798 You love the news, right? 244 00:09:08,840 --> 00:09:10,383 - Well, it depends. 245 00:09:10,508 --> 00:09:13,678 I mean, sometimes I find out things that are really sad. 246 00:09:13,720 --> 00:09:14,721 - Well, I got a buddy 247 00:09:14,763 --> 00:09:16,514 that's a big-time local news producer, 248 00:09:16,598 --> 00:09:19,309 and I can't tell you his name, but it'd blow your mind. 249 00:09:19,351 --> 00:09:20,852 - Uh, is it Duncan? 250 00:09:21,019 --> 00:09:22,479 - He's looking for on-air talent, 251 00:09:22,562 --> 00:09:24,522 and he'd kill me if I didn't get you on tape. 252 00:09:24,606 --> 00:09:26,399 - You mean put me on the news? 253 00:09:26,483 --> 00:09:28,568 - You'll just come over, put on a little lipstick, 254 00:09:28,610 --> 00:09:30,111 loosen up with a glass of red wine, 255 00:09:30,153 --> 00:09:32,572 and then we'll just run through a few stories. 256 00:09:32,614 --> 00:09:33,948 You know, couple different ways 257 00:09:34,032 --> 00:09:34,824 with a couple different outfits. 258 00:09:34,908 --> 00:09:36,117 It'd be really tasteful, 259 00:09:36,201 --> 00:09:38,286 and it'd really help me out with Dunc-- 260 00:09:38,453 --> 00:09:40,497 with my friend. 261 00:09:40,622 --> 00:09:42,290 What'd you say? Eh? 262 00:09:42,374 --> 00:09:44,376 - No, maybe, okay? Let me think about it. 263 00:09:44,459 --> 00:09:45,877 - Okay. 264 00:09:45,960 --> 00:09:46,795 - Whoo. 265 00:09:46,920 --> 00:09:47,921 - Think it over. 266 00:09:51,132 --> 00:09:55,720 - Sure, the local news, touring company of "Wicked," 267 00:09:55,762 --> 00:09:57,430 lingerie football league. 268 00:09:57,514 --> 00:10:02,227 Uh, "Guinness Book of World Records" for best orgasm. 269 00:10:02,310 --> 00:10:04,938 Yeah, my friend Duncan is in charge of a lot of stuff. 270 00:10:05,021 --> 00:10:06,398 - No, Clark's not my friend. 271 00:10:06,481 --> 00:10:08,942 He is the douche that sits next to me at the office. 272 00:10:08,983 --> 00:10:11,194 My friends are Scott, Glenn and Rob, 273 00:10:11,277 --> 00:10:13,154 but you don't know them. 274 00:10:13,279 --> 00:10:14,698 - I never really thought much 275 00:10:14,781 --> 00:10:17,492 about being more than a receptionist, but why? 276 00:10:17,534 --> 00:10:19,494 Because I happened to answer a help wanted ad 277 00:10:19,619 --> 00:10:20,829 to be a receptionist? 278 00:10:20,870 --> 00:10:24,249 I mean, what if the ad had been for a CEO 279 00:10:24,332 --> 00:10:26,167 or for a brain surgeon? 280 00:10:26,251 --> 00:10:28,169 - So, uh, it was a year ago today 281 00:10:28,336 --> 00:10:30,588 that I met Laura. 282 00:10:30,672 --> 00:10:32,215 I thought she was my waitress, 283 00:10:32,257 --> 00:10:33,591 and, uh--[chuckles] 284 00:10:33,675 --> 00:10:34,634 Took her three weeks to tell me 285 00:10:34,718 --> 00:10:36,428 that she actually owned the place. 286 00:10:36,469 --> 00:10:38,054 You are full of surprises. 287 00:10:38,138 --> 00:10:41,141 You are my beautiful mystery girl, 288 00:10:41,182 --> 00:10:43,893 and today, I have a surprise for you. 289 00:10:43,935 --> 00:10:46,271 [clears throat] 290 00:10:46,354 --> 00:10:47,814 - He plays piano? 291 00:10:47,981 --> 00:10:48,982 - No. 292 00:10:49,149 --> 00:10:50,900 Roy? No. 293 00:10:50,984 --> 00:10:53,319 - You know how I said I was taking boxing lessons? 294 00:10:53,403 --> 00:10:55,155 Actually, I was doing this. 295 00:10:55,196 --> 00:10:57,949 Um, so I hope that you like it. 296 00:10:58,033 --> 00:11:00,243 [clears throat] 297 00:11:00,368 --> 00:11:02,537 - You got this, Roy. - Mm-hmm! 298 00:11:02,620 --> 00:11:05,999 [Billy Joel's "She's Got A Way"] 299 00:11:06,041 --> 00:11:09,544 - ? She's got a way about her ? 300 00:11:09,586 --> 00:11:11,629 ? ? 301 00:11:11,671 --> 00:11:14,257 ? Don't know what it is ? 302 00:11:14,341 --> 00:11:18,803 ? But I know that I can't live without her ? 303 00:11:18,887 --> 00:11:20,305 ? she's got a way-- ? 304 00:11:22,599 --> 00:11:24,434 - We still surprise each other. 305 00:11:24,517 --> 00:11:25,643 - Definitely. 306 00:11:27,812 --> 00:11:30,357 - You know, I never did it, but for your 30th birthday, 307 00:11:30,440 --> 00:11:32,150 I really wanted to surprise you. 308 00:11:32,192 --> 00:11:34,235 - Courtside seats. Sixers. 309 00:11:34,277 --> 00:11:35,820 - Yes. 310 00:11:35,862 --> 00:11:36,988 But what I didn't tell you 311 00:11:37,113 --> 00:11:38,698 is that I actually bought the tickets. 312 00:11:38,740 --> 00:11:39,949 We only didn't go because it was-- 313 00:11:40,075 --> 00:11:42,243 - It was an away game. - In Phoenix. 314 00:11:42,410 --> 00:11:43,912 They should really tell you that more specifically. 315 00:11:44,037 --> 00:11:45,455 I mean, every game is an away game 316 00:11:45,538 --> 00:11:47,207 for one of the teams. 317 00:11:50,960 --> 00:11:52,545 Do we know everything about each other? 318 00:11:52,712 --> 00:11:53,755 - No. 319 00:11:55,215 --> 00:11:56,549 - Tell me one thing about you I don't know. 320 00:11:56,675 --> 00:11:58,468 - [chuckles] 321 00:11:58,551 --> 00:12:01,054 Um, okay. 322 00:12:06,935 --> 00:12:08,228 - Now, what was your charity again? 323 00:12:08,353 --> 00:12:10,605 Something about putting an antique steam engine 324 00:12:10,689 --> 00:12:12,232 back on the tracks? 325 00:12:12,315 --> 00:12:13,274 - Nice try. 326 00:12:13,358 --> 00:12:14,567 It was the Taliban. 327 00:12:14,609 --> 00:12:16,569 - Dwight, are you entirely clear 328 00:12:16,653 --> 00:12:19,239 on what you are supporting? 329 00:12:19,280 --> 00:12:21,408 - Nellie, are you entirely clear 330 00:12:21,533 --> 00:12:22,575 on what you are undermining? 331 00:12:22,742 --> 00:12:24,244 Freedom. 332 00:12:24,327 --> 00:12:27,997 - Under the Taliban's sharia law, drinkers are whipped. 333 00:12:28,081 --> 00:12:29,207 - [gasps softly] 334 00:12:29,249 --> 00:12:31,001 - Thieves have a hand cut off. 335 00:12:31,042 --> 00:12:32,544 - [gasps softly] 336 00:12:32,627 --> 00:12:34,504 - And the punishment for losing your faith is death. 337 00:12:34,629 --> 00:12:35,797 - If they leave your family alive, 338 00:12:35,880 --> 00:12:37,132 it's not a real punishment. 339 00:12:39,676 --> 00:12:42,762 - And the way they treat women, it's bizarre. 340 00:12:42,804 --> 00:12:45,056 - Oh, that's a crime. That's terrible. 341 00:12:45,140 --> 00:12:46,391 - Yeah. 342 00:12:46,474 --> 00:12:47,517 - I feel horrible about that. - Mm. 343 00:12:47,600 --> 00:12:50,603 Giving them free motorcycles. 344 00:12:50,729 --> 00:12:51,855 - Wait, what? 345 00:12:51,896 --> 00:12:53,023 - Yes, that's right. 346 00:12:53,106 --> 00:12:54,524 Under Taliban rule, every woman 347 00:12:54,607 --> 00:12:58,653 gets a new motorcycle every two years and a free service. 348 00:12:58,778 --> 00:12:59,904 - Well, that's not fair. 349 00:12:59,988 --> 00:13:02,240 - Tell it to the Taliban. 350 00:13:02,365 --> 00:13:05,744 And they're first in line for the space program. 351 00:13:05,785 --> 00:13:07,120 - Women can't be going into-- 352 00:13:07,162 --> 00:13:08,913 - [sighs] Welcome to the Taliban. 353 00:13:09,039 --> 00:13:10,707 - That is really-- 354 00:13:10,790 --> 00:13:12,083 oh, well played. 355 00:13:12,167 --> 00:13:13,418 I see what you're trying to do. 356 00:13:13,501 --> 00:13:14,627 You're trying to get me mad at the Taliban. 357 00:13:14,753 --> 00:13:17,130 Well, it won't work. 358 00:13:21,343 --> 00:13:22,719 - Oh, here's one. 359 00:13:22,802 --> 00:13:24,054 Did I ever tell you about the time 360 00:13:24,137 --> 00:13:26,431 that my brothers videotaped the lottery announcement 361 00:13:26,514 --> 00:13:28,725 and bought the winning numbers the next day, 362 00:13:28,808 --> 00:13:31,061 and then played the tape for me the next week-- 363 00:13:31,144 --> 00:13:32,187 - And you thought you guys were millionaires. 364 00:13:32,312 --> 00:13:33,438 - You heard that one. 365 00:13:33,521 --> 00:13:35,732 - Yes, but there's--wait. Oh! 366 00:13:35,857 --> 00:13:37,192 There's a funny ending to that story. 367 00:13:37,359 --> 00:13:38,902 I can't remember. 368 00:13:39,027 --> 00:13:40,362 - That I thought we were millionaires. 369 00:13:40,403 --> 00:13:41,279 - That you thought you were millionaires. 370 00:13:41,321 --> 00:13:42,572 - Yep. - That's funny. 371 00:13:42,655 --> 00:13:43,865 Shoot, I knew that one! - That's all right. 372 00:13:43,948 --> 00:13:46,826 - The senator and I still have mystery. 373 00:13:46,951 --> 00:13:48,203 I'm always waiting to see 374 00:13:48,244 --> 00:13:49,621 what he's gonna surprise me with next. 375 00:13:49,704 --> 00:13:50,872 - [spits] 376 00:13:52,165 --> 00:13:53,708 [Oscar coughs] 377 00:13:54,459 --> 00:13:55,669 [Oscar groans] 378 00:13:55,794 --> 00:13:58,254 [Oscar coughs] 379 00:13:58,296 --> 00:13:59,631 - You all right? 380 00:14:03,009 --> 00:14:04,302 - You support the Taliban abroad, 381 00:14:04,427 --> 00:14:06,971 so I assume you're willing to live by their rules here. 382 00:14:08,765 --> 00:14:10,600 - Anything else would be inconsistent. 383 00:14:10,725 --> 00:14:12,560 - Will you join me then in a pledge 384 00:14:12,602 --> 00:14:15,814 to live by Taliban law in this office? 385 00:14:19,359 --> 00:14:21,361 - Absolutely, I will. 386 00:14:27,450 --> 00:14:29,536 I feared Nellie had some sort of a plan, 387 00:14:29,577 --> 00:14:31,538 but she used a ridiculous font. 388 00:14:31,705 --> 00:14:33,123 [scoffs] 389 00:14:33,206 --> 00:14:35,333 [bad British accent] You don't have a plan. 390 00:14:35,500 --> 00:14:37,002 - When you use a ridiculous font, 391 00:14:37,085 --> 00:14:38,920 no one thinks you have a plan. 392 00:14:40,922 --> 00:14:43,341 Looking for this? 393 00:14:43,383 --> 00:14:46,845 - What the-- - Mm, mm. 394 00:14:46,970 --> 00:14:49,055 Oh, this is a lovely pen. [gasps softly] 395 00:14:49,097 --> 00:14:51,224 And it's mine now because I stole it. 396 00:14:51,349 --> 00:14:52,726 - Gimme that. 397 00:14:52,809 --> 00:14:56,021 - Didn't you sign a contract to live under Taliban law? 398 00:14:56,062 --> 00:14:57,564 And now there's been a theft. 399 00:14:57,647 --> 00:14:59,607 That means you're not serious, 400 00:14:59,691 --> 00:15:02,944 or someone's getting their hand cut off. 401 00:15:03,069 --> 00:15:04,154 - You're insane. 402 00:15:04,237 --> 00:15:05,530 - I know. 403 00:15:05,613 --> 00:15:07,157 So it's better that you pick another charity. 404 00:15:07,198 --> 00:15:09,534 - Oh, and let your precious Operation Power Grab 405 00:15:09,617 --> 00:15:10,744 proceed unchecked? 406 00:15:10,869 --> 00:15:11,828 No, thank you. 407 00:15:11,911 --> 00:15:14,789 - In that case, you... 408 00:15:14,956 --> 00:15:16,291 [metallic scrape] 409 00:15:16,416 --> 00:15:19,419 Will have to chop off my hand. 410 00:15:23,757 --> 00:15:26,343 - This cleaver appears to need sharpening. 411 00:15:26,384 --> 00:15:28,303 I suggest you spend some quality time together, 412 00:15:28,428 --> 00:15:29,387 just you and your hand. 413 00:15:29,429 --> 00:15:31,306 Tie a shoe, toss a salad, 414 00:15:31,389 --> 00:15:32,891 do any of the two-hand activities 415 00:15:32,932 --> 00:15:34,267 that you'll miss the most. 416 00:15:34,351 --> 00:15:37,354 - I tell you what. I need to make three calls. 417 00:15:37,437 --> 00:15:40,857 And then after that, you can become a person 418 00:15:40,940 --> 00:15:43,151 who chops off people's hands. 419 00:15:43,234 --> 00:15:44,986 - Sounds like a plan. 420 00:15:46,654 --> 00:15:48,406 - Clark wants to film you in different outfits 421 00:15:48,448 --> 00:15:50,033 inside his apartment? 422 00:15:50,158 --> 00:15:51,493 - Yeah. 423 00:15:51,534 --> 00:15:53,286 - Clark, you and I need to have a little chat. 424 00:15:55,997 --> 00:15:59,084 What clothes does Erin need for this news audition? 425 00:16:01,336 --> 00:16:04,589 - Uh, a couple of button-downs, 426 00:16:04,714 --> 00:16:07,759 a camisole, a blazer, a pencil skirt, 427 00:16:07,926 --> 00:16:09,719 stilettos, maybe a-- - All right. 428 00:16:09,803 --> 00:16:12,347 - No, no, not maybe, definitely open-toed. 429 00:16:12,430 --> 00:16:14,766 Uh, something low-cut, because the camera 430 00:16:14,849 --> 00:16:16,226 makes everything seem higher-cut. 431 00:16:16,351 --> 00:16:18,103 - Really? - Yeah, industry secret. 432 00:16:18,228 --> 00:16:19,854 You're gonna want some of those pantyhose 433 00:16:19,979 --> 00:16:20,855 with the seam up the back. 434 00:16:20,980 --> 00:16:22,691 - Seems unnecessary for an audition. 435 00:16:22,732 --> 00:16:24,651 - And then, you know, maybe just a robe to wear 436 00:16:24,734 --> 00:16:26,611 in between takes, but I probably got one 437 00:16:26,736 --> 00:16:28,363 that she could borrow at my place, so-- 438 00:16:28,488 --> 00:16:31,032 - Thank God someone here knows what they're talkin' about. 439 00:16:31,116 --> 00:16:32,409 I want you to take this credit card. 440 00:16:32,492 --> 00:16:35,662 Take Erin to the mall and get that stuff. 441 00:16:35,704 --> 00:16:37,414 - I absolutely will do that. 442 00:16:37,497 --> 00:16:39,749 - Dating a news anchor is, like, my fantasy. 443 00:16:39,833 --> 00:16:41,543 I've often wished I was a girl 444 00:16:41,626 --> 00:16:43,378 so I could date Anderson Cooper. 445 00:16:43,420 --> 00:16:44,337 [chuckles] 446 00:16:44,504 --> 00:16:46,214 Awesome. 447 00:16:46,256 --> 00:16:47,215 Plop. 448 00:16:48,591 --> 00:16:49,968 - [sputters] 449 00:16:50,093 --> 00:16:54,055 Guess I'll just head over to the mall then. 450 00:16:54,097 --> 00:16:57,225 Buy Erin some-- some sexy, fun outfits. 451 00:16:57,267 --> 00:16:59,185 - Maybe there are bigger things out there for me 452 00:16:59,269 --> 00:17:00,812 than receptionist. 453 00:17:00,854 --> 00:17:02,939 And I owe it all to Clark, 454 00:17:03,023 --> 00:17:05,442 who I thought at first was a little sleazy, 455 00:17:05,525 --> 00:17:08,111 but I now realize is just one of those people 456 00:17:08,153 --> 00:17:11,114 who stares at your chest to know what's in your heart. 457 00:17:11,156 --> 00:17:12,657 His words, not mine. 458 00:17:12,782 --> 00:17:14,534 - That Clark, huh? 459 00:17:14,701 --> 00:17:15,827 [growls] 460 00:17:15,910 --> 00:17:17,037 [mimics explosion] 461 00:17:17,078 --> 00:17:18,872 - Next question for our oldyweds. 462 00:17:18,997 --> 00:17:21,082 - What is the craziest place you ever made whoopee? 463 00:17:21,166 --> 00:17:22,417 - Language. 464 00:17:22,459 --> 00:17:23,877 - Who was Pam's first celebrity crush? 465 00:17:23,960 --> 00:17:27,756 - Oh, this is good, okay. - Pam's first celebrity crush. 466 00:17:27,839 --> 00:17:29,215 - [whispering] John Stamos. 467 00:17:29,299 --> 00:17:30,717 - Ready? - Uh-huh. 468 00:17:30,800 --> 00:17:32,719 - John Stamos. - Oh, yes! 469 00:17:32,761 --> 00:17:34,304 - But John Stamos was temporary. 470 00:17:34,387 --> 00:17:35,347 I quickly moved on to Johnny-- - Johnny Depp. 471 00:17:35,430 --> 00:17:36,431 - Depp. 472 00:17:39,934 --> 00:17:41,811 [chuckles softly] 473 00:17:41,895 --> 00:17:43,396 Uh, um, 474 00:17:43,480 --> 00:17:46,274 I was having a separate conversation with, um, Kevin? 475 00:17:47,734 --> 00:17:49,652 Uh, Johnny Depp. 476 00:17:49,736 --> 00:17:51,654 - Totally. George Clooney. [phone rings] 477 00:17:51,780 --> 00:17:53,114 - Mm-hmm. 478 00:17:53,198 --> 00:17:54,157 - Okay, I'll have one. I have one. 479 00:17:54,240 --> 00:17:55,700 [overlapping chatter] 480 00:17:55,784 --> 00:17:57,452 - Where is the craziest place you ever made whoopee? 481 00:17:57,494 --> 00:17:58,620 - Hey. 482 00:17:58,703 --> 00:18:00,663 - Kevin, stop it with that question. 483 00:18:00,747 --> 00:18:02,749 - Right? 484 00:18:02,832 --> 00:18:05,085 And did you show them the market--yeah. 485 00:18:05,210 --> 00:18:08,380 And what'd they say? 486 00:18:08,421 --> 00:18:10,215 That's awesome. [chuckles] 487 00:18:10,256 --> 00:18:12,634 That--oh, my God. Wow. 488 00:18:12,759 --> 00:18:14,302 It's not even real yet. 489 00:18:14,386 --> 00:18:17,472 And I'm not gonna tell her until it's real. 490 00:18:17,597 --> 00:18:18,515 [overlapping chatter] 491 00:18:18,640 --> 00:18:19,766 - I think maybe there actually 492 00:18:19,891 --> 00:18:22,310 is something I don't know about Jim. 493 00:18:26,898 --> 00:18:28,149 - Go ahead. 494 00:18:28,191 --> 00:18:29,734 - Everyone, we have a voluntary meeting 495 00:18:29,818 --> 00:18:32,946 in the conference room to discuss Erin's confidence. 496 00:18:32,987 --> 00:18:34,656 - Her body. We're gonna talk about her body. 497 00:18:34,781 --> 00:18:35,865 Good. Great job. 498 00:18:35,990 --> 00:18:37,701 - Andy made me his consigliere, 499 00:18:37,826 --> 00:18:39,327 which means assistant regional manager. 500 00:18:39,452 --> 00:18:40,829 I guess he thought I'd be into "The Godfather" 501 00:18:40,912 --> 00:18:42,122 because I'm Black. 502 00:18:44,290 --> 00:18:45,959 Wrong! 503 00:18:46,042 --> 00:18:49,129 I'm into "The Godfather" 'cause I'm a cinephile. 504 00:18:49,254 --> 00:18:51,006 I like "Scarface" 'cause I'm Black. 505 00:18:51,131 --> 00:18:54,467 - Erin has an audition to be a newscaster. 506 00:18:54,551 --> 00:18:56,219 - Wow! - Whoo! 507 00:18:56,302 --> 00:18:58,763 - Uh-huh. - Congratulations! 508 00:18:58,847 --> 00:19:01,683 - And I want her to feel very comfortable 509 00:19:01,808 --> 00:19:03,435 in her very sexy skin, 510 00:19:03,518 --> 00:19:06,646 so everybody say something that you like about her body, 511 00:19:06,730 --> 00:19:07,772 All right? I'll go first. 512 00:19:07,856 --> 00:19:08,940 Darryl. 513 00:19:08,982 --> 00:19:10,608 - I thought you were gonna go first. 514 00:19:10,692 --> 00:19:12,402 - I just went first by calling on you. 515 00:19:12,444 --> 00:19:14,571 - Okay, um... 516 00:19:14,612 --> 00:19:15,780 I like Erin's hair. 517 00:19:15,822 --> 00:19:16,865 It's a very pretty color. 518 00:19:16,990 --> 00:19:18,116 - Yeah, right? 519 00:19:18,199 --> 00:19:21,036 Nice shoulders, incredible posture. 520 00:19:21,119 --> 00:19:22,162 Look at these hips. 521 00:19:22,203 --> 00:19:24,039 Who likes these hips? Raise your hand. 522 00:19:24,080 --> 00:19:26,124 - I'm sorry. This is for a news audition? 523 00:19:26,207 --> 00:19:27,459 - Yeah. 524 00:19:27,500 --> 00:19:29,419 - Then why are we talking about her looks? 525 00:19:29,502 --> 00:19:32,213 Why not her credibility or her reliability? 526 00:19:32,339 --> 00:19:34,424 - They don't exist anymore, Oscar. 527 00:19:34,549 --> 00:19:36,885 Not since Mary Hart left "Entertainment Tonight." 528 00:19:37,010 --> 00:19:39,512 - News flash, everyone-- the human race 529 00:19:39,596 --> 00:19:41,389 finds attractive people more trustworthy. 530 00:19:41,473 --> 00:19:42,932 - So sorry, Andy, but for 20 years, 531 00:19:42,974 --> 00:19:44,559 the most trusted man in America? 532 00:19:44,684 --> 00:19:45,643 Walter Cronkite. 533 00:19:45,769 --> 00:19:47,228 - Cronkite was hot. 534 00:19:47,354 --> 00:19:49,397 If I could go back in time, I'd take that moustache ride. 535 00:19:49,481 --> 00:19:51,274 - Does Erin have any experience? 536 00:19:51,399 --> 00:19:53,568 Has she taken any journalism classes, maybe? 537 00:19:53,651 --> 00:19:55,195 - Has she done the pageant circuit? 538 00:19:55,320 --> 00:19:57,906 - No, I watch the news. - She's gonna be amazing. 539 00:19:58,031 --> 00:19:59,783 Look at her. She's gonna light up the screen. 540 00:19:59,866 --> 00:20:01,117 - Does she even want to do it? 541 00:20:01,242 --> 00:20:02,160 - Of course she wants to do it. 542 00:20:02,285 --> 00:20:03,370 She answers phones. 543 00:20:03,495 --> 00:20:05,288 - Oh, that's not fair, Angela. 544 00:20:05,372 --> 00:20:06,956 Some people don't aspire for anything higher 545 00:20:07,040 --> 00:20:08,083 and that's just fine for her. - That's true. 546 00:20:08,208 --> 00:20:09,125 - Hey. 547 00:20:09,250 --> 00:20:10,543 - Well, if-- - Hey, over here. 548 00:20:10,669 --> 00:20:11,753 Yes. 549 00:20:11,878 --> 00:20:13,129 I want to do it. 550 00:20:13,254 --> 00:20:14,714 I really want to do it. 551 00:20:14,798 --> 00:20:16,424 I know that you guys have probably been offered 552 00:20:16,466 --> 00:20:18,885 news anchor jobs every week of your lives, 553 00:20:18,968 --> 00:20:20,679 but this is a first for me, 554 00:20:20,720 --> 00:20:22,013 and I don't get a lot of chances, 555 00:20:22,138 --> 00:20:24,808 so I have to take them really seriously. 556 00:20:24,933 --> 00:20:27,686 I will do whatever it takes to get the job. 557 00:20:27,811 --> 00:20:28,853 - Whatever it takes. 558 00:20:28,895 --> 00:20:30,105 - Yeah, I know, I heard. 559 00:20:35,610 --> 00:20:36,611 [Dwight shouts] 560 00:20:41,324 --> 00:20:43,451 - But I'm really bad at public speaking. 561 00:20:43,493 --> 00:20:44,786 - Don't think of it as public speaking. 562 00:20:44,911 --> 00:20:46,371 Think of it as music. 563 00:20:46,496 --> 00:20:48,081 The news is music. 564 00:20:48,206 --> 00:20:49,666 You sing it. 565 00:20:49,708 --> 00:20:52,168 [Andy babbling indistinctly in newscaster rhythm] 566 00:20:52,210 --> 00:20:54,963 [Erin babbling indistinctly in newscaster rhythm] 567 00:20:55,046 --> 00:20:57,340 [both babbling indistinctly in newscaster rhythm] 568 00:20:57,382 --> 00:20:58,800 - Good, good, good. 569 00:20:58,883 --> 00:20:59,634 [Erin babbling indistinctly in newscaster rhythm] 570 00:20:59,759 --> 00:21:00,969 - Good, good. 571 00:21:01,052 --> 00:21:02,095 Okay, now pause and bring it home. 572 00:21:02,178 --> 00:21:03,471 Big finish. 573 00:21:03,596 --> 00:21:06,641 [Erin babbling indistinctly in newscaster rhythm] 574 00:21:06,766 --> 00:21:08,226 - Wow. 575 00:21:08,268 --> 00:21:10,020 Thank you for that news. 576 00:21:10,103 --> 00:21:12,814 That was some very important information you just told me. 577 00:21:14,399 --> 00:21:15,525 [Erin scats in newscaster rhythm] 578 00:21:15,650 --> 00:21:16,484 - You're welcome. 579 00:21:18,987 --> 00:21:20,822 [metallic scrape] 580 00:21:20,905 --> 00:21:22,449 - This is it. 581 00:21:22,532 --> 00:21:26,161 Wanna give your hand one last round of applause? 582 00:21:26,286 --> 00:21:27,162 Any questions? 583 00:21:27,287 --> 00:21:28,496 - Is it gonna be long? 584 00:21:28,621 --> 00:21:30,874 - No, it's gonna be over before you know it. 585 00:21:30,999 --> 00:21:32,459 - Mm-hmm. 586 00:21:35,211 --> 00:21:38,590 - Afghan president Hamid Karzai declared a new policy 587 00:21:38,673 --> 00:21:40,383 of Dollar Days throughout the country, 588 00:21:40,467 --> 00:21:42,594 promising low, low prices 589 00:21:42,677 --> 00:21:46,348 on all 2012 Kia Sentras and Sonatas. 590 00:21:46,389 --> 00:21:48,767 "Aren't you glad you waited?" Karzai commented. 591 00:21:48,850 --> 00:21:52,145 - Um, where did you get that story? 592 00:21:52,228 --> 00:21:54,064 - A little bit here, a little bit there. 593 00:21:54,147 --> 00:21:56,608 I bet you didn't think I knew current events. 594 00:21:56,691 --> 00:21:58,443 - I love it. It's fantastic. 595 00:21:58,568 --> 00:21:59,736 Now tag it with your name. 596 00:21:59,861 --> 00:22:01,696 - [sighs] 597 00:22:01,780 --> 00:22:03,114 For Channel 11 news, I'm Erin Hannon. 598 00:22:03,239 --> 00:22:06,284 - Pause after news. 599 00:22:06,326 --> 00:22:08,078 - For Channel 11 news... 600 00:22:08,119 --> 00:22:09,079 I'm Erin Hannon. 601 00:22:09,120 --> 00:22:10,205 - No, pause longer. 602 00:22:10,288 --> 00:22:11,456 - That was a good one. 603 00:22:11,498 --> 00:22:12,999 - Pause--pause--pause longer. 604 00:22:13,083 --> 00:22:14,459 Okay? Build suspense. 605 00:22:14,584 --> 00:22:16,211 Don't be shy. - Got it. [clears throat] 606 00:22:18,004 --> 00:22:20,215 For Channel 11 news... 607 00:22:28,848 --> 00:22:29,974 - What, it's-- 608 00:22:30,058 --> 00:22:31,893 - I'm Erin Hannon. - Okay, all right. 609 00:22:32,018 --> 00:22:33,645 Great. 610 00:22:33,770 --> 00:22:35,730 Some great stuff in there. 611 00:22:35,814 --> 00:22:37,691 - So she's coming over at 11 612 00:22:37,774 --> 00:22:40,443 because I told her it's for the 11:00 news. 613 00:22:40,568 --> 00:22:41,986 I mean, you think I can get her in the shower 614 00:22:42,070 --> 00:22:44,406 for reporting in the rain? [chuckles] 615 00:22:44,489 --> 00:22:45,949 [Clark laughs] 616 00:22:45,990 --> 00:22:48,493 Oh, come on. I'm kidding. 617 00:22:48,618 --> 00:22:50,578 - I don't know. [inhales deeply] 618 00:22:50,704 --> 00:22:52,038 I don't know. 619 00:22:52,080 --> 00:22:52,997 I feel like you would also say you're kidding 620 00:22:53,039 --> 00:22:55,083 when you're most not kidding. 621 00:22:55,208 --> 00:22:57,919 - Yeah, sometimes I don't know myself. 622 00:22:58,044 --> 00:22:58,920 - Right. 623 00:23:01,423 --> 00:23:02,799 - I can feel you looking at me. 624 00:23:02,924 --> 00:23:05,802 - Okay, well here's something you don't know. 625 00:23:05,927 --> 00:23:07,345 [Pam takes deep breath] 626 00:23:07,470 --> 00:23:09,472 A couple of weeks ago... - Mm-hmm. 627 00:23:09,556 --> 00:23:11,558 - I ran into this guy from my high school 628 00:23:11,683 --> 00:23:13,977 who has just gotten divorced. 629 00:23:14,060 --> 00:23:15,979 And he hit on me in the mall. 630 00:23:16,104 --> 00:23:18,273 And I didn't tell you because-- 631 00:23:18,356 --> 00:23:19,816 I don't know, I felt embarrassed 632 00:23:19,941 --> 00:23:22,736 and I didn't know if you'd be mad or worried. 633 00:23:22,819 --> 00:23:24,404 But anyway, I thought you'd wanna know. 634 00:23:26,740 --> 00:23:28,783 - That didn't happen. 635 00:23:28,867 --> 00:23:30,285 You would've told me right away. 636 00:23:30,368 --> 00:23:31,828 - Yeah, I would've. - [chuckles] 637 00:23:31,953 --> 00:23:33,621 - What about you? 638 00:23:33,705 --> 00:23:35,915 Come on, there's gotta be something. 639 00:23:36,041 --> 00:23:38,877 Between your birth and the last two days, 640 00:23:38,960 --> 00:23:40,378 something you just haven't had the chance to tell me. 641 00:23:40,462 --> 00:23:42,297 - Uh... 642 00:23:44,799 --> 00:23:45,967 - Just tell me. 643 00:23:49,012 --> 00:23:51,389 - God, give it up, Beesly. You know me too well. 644 00:23:55,477 --> 00:23:56,603 [Dwight grunts] 645 00:23:57,312 --> 00:23:58,646 [Dwight grunts] 646 00:24:05,153 --> 00:24:07,489 [Dwight grunts] 647 00:24:11,618 --> 00:24:12,994 - Hey. 648 00:24:15,330 --> 00:24:16,956 You okay? 649 00:24:17,040 --> 00:24:19,709 - Yeah, I'm fine. Good. 650 00:24:19,751 --> 00:24:21,252 - [chuckling] Yeah? 651 00:24:21,378 --> 00:24:24,339 - Oh, it's nothing. I just-- allergies. 652 00:24:26,591 --> 00:24:30,512 - Pam has allergies. 653 00:24:30,553 --> 00:24:34,182 That's something I did not know about her. 654 00:24:34,307 --> 00:24:35,725 [sighs softly] 655 00:24:35,850 --> 00:24:36,935 - Hey. - Hmm? 656 00:24:36,976 --> 00:24:39,437 - Um, I knew something bothered me, 657 00:24:39,521 --> 00:24:41,064 and I finally figured it out. 658 00:24:41,189 --> 00:24:43,483 What news producers are gonna wanna see is how Erin relates 659 00:24:43,525 --> 00:24:45,026 to the other people on the news team. 660 00:24:45,151 --> 00:24:46,569 - Oh. 661 00:24:46,695 --> 00:24:48,988 - The weird thing is Erin is doing the audition alone. 662 00:24:49,072 --> 00:24:50,198 - Oh, God. 663 00:24:50,323 --> 00:24:52,992 - Now, I'd say Clark could be your co-host. 664 00:24:53,034 --> 00:24:54,744 He's already doing camera. - [scoffs] 665 00:24:54,869 --> 00:24:57,872 - Somebody who's already got rapport with Erin, maybe. 666 00:24:57,997 --> 00:24:59,249 I don't know. 667 00:24:59,374 --> 00:25:00,709 [Dwight grunts] 668 00:25:01,501 --> 00:25:02,752 - Hey, this is for real this time. 669 00:25:02,877 --> 00:25:03,753 - Mm-hmm. 670 00:25:03,878 --> 00:25:05,046 [Dwight grunts] 671 00:25:05,130 --> 00:25:06,381 - It's gettin' late. 672 00:25:06,423 --> 00:25:09,175 Thought you guys could use a little inspiration. 673 00:25:10,343 --> 00:25:11,219 [Fox fanfare playing] 674 00:25:11,344 --> 00:25:12,929 - Oh, a movie. 675 00:25:13,054 --> 00:25:14,848 What is this? - "127 Hours." 676 00:25:14,973 --> 00:25:16,433 It's about this guy who-- - No, no, no, no. 677 00:25:16,474 --> 00:25:17,767 No spoilers. Please. 678 00:25:17,809 --> 00:25:18,810 - My bad, my bad-- - No. 679 00:25:18,852 --> 00:25:20,603 - You're right, okay. 680 00:25:20,687 --> 00:25:22,355 Good night. [Nellie sighs] 681 00:25:23,398 --> 00:25:26,234 - For the record, I like knowing everything about you. 682 00:25:26,317 --> 00:25:28,153 It's nice. - Totally agree. 683 00:25:28,278 --> 00:25:30,238 We know each other inside and out. 684 00:25:30,363 --> 00:25:31,406 No surprises. 685 00:25:34,576 --> 00:25:37,537 [phone buzzing] 686 00:25:43,835 --> 00:25:45,420 - We got the funding. 687 00:25:45,545 --> 00:25:47,756 So... 688 00:25:47,839 --> 00:25:49,549 now--now it's real. 689 00:25:51,092 --> 00:25:53,303 [knock on door] 690 00:25:53,345 --> 00:25:55,347 - Hey! - [chuckling] Hey. 691 00:25:55,388 --> 00:25:58,391 - Everybody. - Yeah. 692 00:25:58,475 --> 00:25:59,517 - Come in. - All right. 693 00:25:59,601 --> 00:26:00,685 - Come on in. - [gasps] Wow! 694 00:26:00,769 --> 00:26:03,104 - Thanks. What are you doing here? 695 00:26:03,188 --> 00:26:04,898 - [sighs] Sorry, man. 696 00:26:05,023 --> 00:26:07,359 Andy thought Erin need a co-anchor. 697 00:26:07,442 --> 00:26:09,778 I'm his makeup guy. My hands are tied. 698 00:26:09,819 --> 00:26:10,904 - [groans] 699 00:26:11,029 --> 00:26:12,864 - The victim was released from the hospital 700 00:26:12,906 --> 00:26:14,616 with second-degree burns. 701 00:26:14,741 --> 00:26:17,035 - Wow. You know what they say, Erin 702 00:26:17,118 --> 00:26:19,621 If you can't take the heat, get out of the kitchen. 703 00:26:21,706 --> 00:26:23,458 - Well, he tried to, but the fire door was blocked. 704 00:26:23,583 --> 00:26:25,377 - He sure did. [chuckles] - All right. 705 00:26:25,460 --> 00:26:26,920 We got that. That's a rap everybody. 706 00:26:27,003 --> 00:26:28,380 - [sighs] - It's just--you sure, Clark? 707 00:26:28,505 --> 00:26:29,839 - Yep, she's done. 708 00:26:29,881 --> 00:26:31,508 - No, I just-- I don't mean Erin. 709 00:26:31,591 --> 00:26:35,053 I mean for me. I didn't feel good about that. 710 00:26:35,136 --> 00:26:36,763 - No, no, we got it. We got it. 711 00:26:36,805 --> 00:26:39,057 - Great! Let's get some food. I'm starving. 712 00:26:39,182 --> 00:26:41,017 - I don't think we did get it. 713 00:26:41,101 --> 00:26:44,229 I could do a couple more takes. We could do it in close-up. 714 00:26:44,312 --> 00:26:47,190 That might even be better for editing. 715 00:26:47,232 --> 00:26:49,025 - Okay, I don't. 716 00:26:49,067 --> 00:26:50,485 - All right. 717 00:26:50,610 --> 00:26:52,445 - I'm hungry. 718 00:26:52,529 --> 00:26:55,949 - Uh, Pete, you wanna take Erin to get a burger or something? 719 00:26:56,032 --> 00:26:58,076 - Yeah, whatever you say, boss. - Okay. 720 00:26:58,159 --> 00:26:59,244 I'll call you later. - Okay. 721 00:26:59,285 --> 00:27:00,412 - Okay. - Great job. 722 00:27:00,495 --> 00:27:02,914 - [clears throat] So this is a single. 723 00:27:02,997 --> 00:27:04,416 - Hey, even this doesn't work out for me, 724 00:27:04,499 --> 00:27:06,918 I'm just glad I had the guts to do it. 725 00:27:07,002 --> 00:27:09,462 And maybe it'll work out for Andy. 726 00:27:17,679 --> 00:27:19,014 - Oh, that is absolutely revolting! 727 00:27:19,139 --> 00:27:21,182 - Oh, yeah. - He is so good, though. 728 00:27:21,307 --> 00:27:22,350 - Yes. 729 00:27:22,434 --> 00:27:24,686 - The way he just cuts off his arm. 730 00:27:24,811 --> 00:27:26,229 - If you like James Franco, we really should watch 731 00:27:26,312 --> 00:27:27,814 "Rise of the Planet of the Apes." 732 00:27:27,856 --> 00:27:29,774 - Well, he's a genius, you know? 733 00:27:29,858 --> 00:27:32,861 He was in graduate programs at Yale, Columbia and NYU 734 00:27:32,902 --> 00:27:34,320 all at the same time. - Whoop-de-doo. 735 00:27:34,404 --> 00:27:35,530 That doesn't make you a genius. 736 00:27:35,697 --> 00:27:37,115 - Well, it doesn't make you stupid. 737 00:27:37,240 --> 00:27:38,158 - Oh, yeah, it does. 738 00:27:38,283 --> 00:27:39,701 Actually, it makes you real stupid. 739 00:27:39,868 --> 00:27:41,453 - Oh, stupid like you. - No, like you. 740 00:27:41,494 --> 00:27:43,204 - Like you. - You're the stupid one. 741 00:27:43,288 --> 00:27:44,706 both: you're the stupid one. 742 00:27:44,789 --> 00:27:46,708 - You, you, you, you, you-- - You're the stupid one. 743 00:27:46,758 --> 00:27:51,308 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.