All language subtitles for School Spirits S02x06 L_ultimo contratto fantasma - Ghost Pointe Blank ITA.ENG 1080p H265 sub ita.eng Sp33dy94-MIRCrew.srt - eng(5)
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:09,073
[Male Announcer]
Previously onSchool Spirits.
2
00:00:09,177 --> 00:00:10,384
-Mr. Anderson?
-Maddie?
3
00:00:10,487 --> 00:00:13,142
If he's in here,
and Mr. Martin's not...
4
00:00:13,246 --> 00:00:15,108
Holy shit!
5
00:00:15,211 --> 00:00:18,384
So Wally's class reunion,
would you want to go with me?
6
00:00:18,487 --> 00:00:20,315
What if we make her think
that this place
7
00:00:20,418 --> 00:00:21,798
isn't scary anymore?
8
00:00:21,901 --> 00:00:23,349
[Claire] You should let us
sneak you into the school.
9
00:00:23,453 --> 00:00:25,418
-We could do it tonight.
-I don't know about that.
10
00:00:25,556 --> 00:00:26,729
[phone vibrates]
11
00:00:29,453 --> 00:00:30,729
Dawn, you OK?
12
00:00:31,660 --> 00:00:34,660
Dawn crossed over.
You can too.
13
00:00:35,349 --> 00:00:36,660
[Maddie gasps]
14
00:00:44,522 --> 00:00:46,591
[eerie music]
15
00:00:46,729 --> 00:00:49,142
[clock ticking]
16
00:00:49,280 --> 00:00:50,556
[Maddie] Where are they?
17
00:00:53,798 --> 00:00:55,453
No dinner lasts this long.
18
00:00:57,487 --> 00:00:58,970
Maybe Janet chews slowly.
19
00:00:59,073 --> 00:01:02,280
My grandma could make a box
of raisins last a month, she'd--
20
00:01:02,384 --> 00:01:04,453
Wait, OK,
so where is Mr. Anderson now?
21
00:01:04,556 --> 00:01:06,315
Right? I mean, is he
really all right with someone
22
00:01:06,418 --> 00:01:07,522
just stealing his body?
23
00:01:07,660 --> 00:01:08,970
[Wally] Oh, he's
more than alright.
24
00:01:09,039 --> 00:01:10,832
He just took a bucket
of golf balls to the library.
25
00:01:11,349 --> 00:01:14,005
[engine approaches outside]
Someone's here.
26
00:01:14,522 --> 00:01:15,867
It's gotta be them.
27
00:01:17,625 --> 00:01:20,108
[Charley] Did Simon trade in his
beater for a murder van?
28
00:01:20,177 --> 00:01:22,211
[Rhonda] Make that
severalmurder vans.
29
00:01:22,349 --> 00:01:23,970
Oh, no, these are
for Wally's reunion.
30
00:01:24,418 --> 00:01:26,177
How could you throw
a party at a time like this?
31
00:01:26,694 --> 00:01:28,694
It's not my party.
I just went to the school.
32
00:01:29,315 --> 00:01:30,625
But it really does look like
33
00:01:30,694 --> 00:01:32,522
they're bringing
in the big bucks this year.
34
00:01:33,039 --> 00:01:34,211
Last reunion, it was just
35
00:01:34,349 --> 00:01:36,384
a bunch of cold cuts
and sweaty cheese.
36
00:01:38,177 --> 00:01:40,211
Where the hell is Janet, dammit?
37
00:01:44,453 --> 00:01:47,211
[panting]
38
00:01:48,970 --> 00:01:53,729
[music]
39
00:01:56,142 --> 00:01:58,832
♪ Don't forget me
when I'm gone♪
40
00:02:04,867 --> 00:02:09,591
♪ Don't forget me
when I'm long gone♪
41
00:02:11,349 --> 00:02:16,970
♪ Ah, ah, ah, ah... ♪
42
00:02:19,901 --> 00:02:23,936
♪ Ah, ah, ah, ah... ♪
43
00:02:27,384 --> 00:02:29,108
♪ Don't you forget me... ♪
44
00:02:29,211 --> 00:02:31,694
♪ Don't forget me
when I'm gone♪
45
00:02:31,798 --> 00:02:35,591
♪ Don't you forget me
when I'm gone ♪
46
00:02:35,729 --> 00:02:37,625
♪ Don't you forget me...♪
47
00:02:37,729 --> 00:02:40,936
♪ Don't forget me
when I'm gone♪
48
00:02:42,694 --> 00:02:44,073
[knocks on door]
49
00:02:47,280 --> 00:02:48,487
[knocks on door]
50
00:02:53,246 --> 00:02:55,418
Sorry. I know that it's early.
51
00:02:55,556 --> 00:02:57,142
I just didn't know
where else to go.
52
00:02:58,177 --> 00:03:00,970
I don't think that Maddie
slept in her bed last night.
53
00:03:01,108 --> 00:03:04,660
And she isn't in the house,
and I don't know where she is,
54
00:03:04,763 --> 00:03:07,625
and none of her friends
are answering their phones.
55
00:03:08,522 --> 00:03:11,005
I think that she's gone, Derek.
Again.
56
00:03:11,142 --> 00:03:12,349
You don't know that.
57
00:03:13,211 --> 00:03:15,073
Seeing her friends last night
may have been overwhelming.
58
00:03:15,177 --> 00:03:17,625
She may have just
needed some alone time.
59
00:03:18,142 --> 00:03:19,970
Do you think I should
call the police?
60
00:03:20,487 --> 00:03:22,970
I wouldn't. I wouldn't just yet.
61
00:03:23,487 --> 00:03:25,349
At this point,
they see Maddie as a runaway,
62
00:03:25,453 --> 00:03:26,970
and if they chase after her,
63
00:03:27,660 --> 00:03:29,625
it might stop
her from coming back.
64
00:03:30,039 --> 00:03:31,039
[Sandra sighs]
65
00:03:31,142 --> 00:03:32,591
Hey, hey, hey,
it's gonna be fine.
66
00:03:34,901 --> 00:03:38,729
Go home and be there for her
in case she returns.
67
00:03:39,660 --> 00:03:40,832
In the meantime,
68
00:03:40,970 --> 00:03:43,005
message me places
you think she may have gone,
69
00:03:44,177 --> 00:03:45,522
and I'll look for her.
70
00:03:48,453 --> 00:03:50,039
Oh, you're bleeding.
71
00:03:54,660 --> 00:03:56,142
Huh.
72
00:03:56,832 --> 00:03:58,522
That hasn't happened in years.
73
00:04:10,349 --> 00:04:14,556
We'll take the tape off.
Just no more screaming, please.
74
00:04:14,660 --> 00:04:16,315
There's no one around
to hear you anyway.
75
00:04:16,418 --> 00:04:18,901
There's no one around, period.
Simon, where are we?
76
00:04:19,039 --> 00:04:20,936
It's the cabin
that blew up Maddie and Sandra.
77
00:04:21,039 --> 00:04:22,315
She spent her
college funds on this.
78
00:04:22,418 --> 00:04:23,729
[Nicole] I thought you said
she was selling it.
79
00:04:23,867 --> 00:04:25,556
She is. That's why
we knew it would be empty.
80
00:04:25,694 --> 00:04:26,867
And you thought having a ghost
81
00:04:27,005 --> 00:04:28,246
hogtied here
would help the sale?
82
00:04:28,384 --> 00:04:29,729
Does that come
after "stunning sunset"?
83
00:04:29,832 --> 00:04:31,660
You're the one with the
gloves, rope, and pink taser
84
00:04:31,763 --> 00:04:32,694
in your trunk.
85
00:04:32,832 --> 00:04:34,142
Guys, can we stop?
86
00:04:34,660 --> 00:04:36,556
We had to bring her here,
we had no other choice.
87
00:04:36,694 --> 00:04:38,798
I still think we should
have taken her out at school.
88
00:04:38,867 --> 00:04:40,384
We tried, Claire.
89
00:04:40,487 --> 00:04:42,936
She was screaming bloody murder
in front of 20 cater waiters.
90
00:04:43,039 --> 00:04:44,798
And it wasn't because
she doesn't like shrimp.
91
00:04:44,901 --> 00:04:46,039
I can speak for myself.
92
00:04:46,522 --> 00:04:49,556
And I'd sooner die again
than set foot in that school.
93
00:04:50,246 --> 00:04:52,384
I am not
spending eternity there.
94
00:04:52,487 --> 00:04:53,694
You don't have to.
95
00:04:54,384 --> 00:04:56,763
Didn't Simon tell you
that Dawn crossed over?
96
00:04:59,384 --> 00:05:02,418
How do you even know
who Dawn is? Or Mr. Martin?
97
00:05:05,073 --> 00:05:07,867
Because of Maddie.
98
00:05:07,970 --> 00:05:09,867
I can see and hear her.
99
00:05:10,315 --> 00:05:13,384
In certain places.
I can't tell you why,
100
00:05:13,936 --> 00:05:16,660
but I can tell you
a lot's changed
101
00:05:16,763 --> 00:05:18,453
at Split River since you left.
102
00:05:18,591 --> 00:05:19,832
And you expect me to believe
103
00:05:19,936 --> 00:05:21,349
that Dawn figured out
something I couldn't?
104
00:05:21,936 --> 00:05:24,315
I spent decades researching,
105
00:05:24,453 --> 00:05:27,039
hypothesizing,
conducting experiments.
106
00:05:27,591 --> 00:05:29,384
Dawn talked to her Slinky.
107
00:05:29,970 --> 00:05:33,591
What if I can bring you proof?
Proof Dawn crossed over.
108
00:05:42,487 --> 00:05:46,211
Looking good, brother! Amazing.
109
00:05:46,280 --> 00:05:47,798
Oh, whoa, whoa, whoa,
no, no, no.
110
00:05:47,901 --> 00:05:50,142
You cannot put Kayla Ladner
and Ted Lambert together.
111
00:05:50,246 --> 00:05:53,349
Absolutely not.
Their breakup, it was ugly.
112
00:05:53,453 --> 00:05:56,418
I'm switching them,
it's for your own good.
113
00:05:57,625 --> 00:06:00,177
You're welcome. Boom.
114
00:06:01,453 --> 00:06:03,556
And they reset.
115
00:06:03,660 --> 00:06:06,832
All right, you win.
But it's their funeral.
116
00:06:08,729 --> 00:06:11,660
Wait, you're going back there?
How do we know Maddie has proof?
117
00:06:12,073 --> 00:06:13,901
We don't. Yet.
118
00:06:14,970 --> 00:06:16,556
Nicole, can I borrow your car?
119
00:06:18,177 --> 00:06:19,660
-And your phone?
-No.
120
00:06:19,763 --> 00:06:22,315
-Where's yours?
-She boiled it, remember?
121
00:06:23,142 --> 00:06:25,867
-Here. But if my mother calls...
-I won't answer.
122
00:06:26,005 --> 00:06:27,349
You have to answer.
123
00:06:27,453 --> 00:06:28,832
If she gets voicemail,
she'll think I'm ghosting her.
124
00:06:29,487 --> 00:06:31,729
Xavier, just give me yours.
You can share with Nicole.
125
00:06:31,867 --> 00:06:33,867
What?
No, we're not sharing anything.
126
00:06:34,832 --> 00:06:36,315
OK, can you just come with me?
127
00:06:36,418 --> 00:06:38,660
We can stop by Nicole's place,
keep her mom from wigging out.
128
00:06:38,798 --> 00:06:40,246
Why me?
129
00:06:40,349 --> 00:06:41,970
Because Nicole was out all
night. If she goes back there,
130
00:06:42,073 --> 00:06:43,556
her mom will lock her
in her room till Christmas.
131
00:06:43,660 --> 00:06:46,522
-OK.
-Oh, wait, hold it.
132
00:06:47,142 --> 00:06:49,142
You're just gonna leave us here
with her? What if she flips out?
133
00:06:49,729 --> 00:06:52,177
Nicole,
the girl's been burned alive,
134
00:06:52,315 --> 00:06:53,867
stuck in high school
for 70 years,
135
00:06:54,005 --> 00:06:55,625
held captive in a bomb shelter.
136
00:06:56,211 --> 00:06:58,556
Compared to that, being
tied to a chair's Coachella.
137
00:06:59,005 --> 00:07:00,694
I don't know,
feed and water her.
138
00:07:08,625 --> 00:07:11,211
-Should we go inside?
-I'm fine here.
139
00:07:22,453 --> 00:07:23,591
Do you know this song?
140
00:07:23,694 --> 00:07:25,591
♪ I'm not ready to go♪
141
00:07:25,694 --> 00:07:27,418
No. No, I don't think so.
142
00:07:27,522 --> 00:07:29,418
Really? Do you like it?
143
00:07:30,108 --> 00:07:31,660
Not really into
that kind of stuff.
144
00:07:31,763 --> 00:07:33,522
What stuff? Sad stuff?
What's wrong with it?
145
00:07:33,625 --> 00:07:36,142
Nothing. It's fine, it's fine.
146
00:07:40,142 --> 00:07:41,487
You did what?
147
00:07:41,591 --> 00:07:43,211
The dinner wasn't working,
we had to improvise.
148
00:07:43,832 --> 00:07:47,970
Improvise? You're not Scarface.
Janet is a real human being
149
00:07:48,073 --> 00:07:49,832
who's been through
some serious shit.
150
00:07:49,936 --> 00:07:52,556
You can't just throw her
in the back of a trunk.
151
00:07:52,660 --> 00:07:53,936
Well, we did.
152
00:07:54,039 --> 00:07:56,556
And you took her to the cabin.
Of all places.
153
00:07:56,660 --> 00:07:58,970
I also promised
that real human being
154
00:07:59,073 --> 00:08:01,522
I'd give her some real proof
that Dawn crossed over.
155
00:08:01,625 --> 00:08:03,108
What? How?
156
00:08:03,211 --> 00:08:04,901
Well, if you want
Janet back here, Maddie,
157
00:08:05,005 --> 00:08:06,867
you're gonna
have to dig up something.
158
00:08:07,005 --> 00:08:08,177
[Maddie] Well, we've got
another problem.
159
00:08:08,280 --> 00:08:09,798
Mr. Anderson.
160
00:08:09,901 --> 00:08:12,936
-Mr. Martin stole his body.
-Why didn't you lead with that?
161
00:08:13,418 --> 00:08:16,005
Wait. This is not good.
162
00:08:16,453 --> 00:08:18,005
Mr. Anderson...
163
00:08:18,901 --> 00:08:21,005
Martinwas creeping around
your house last night.
164
00:08:21,315 --> 00:08:23,522
He is friends
with your mom, Maddie.
165
00:08:23,867 --> 00:08:25,625
He went over there
after she kicked us out.
166
00:08:25,729 --> 00:08:27,211
If he was lurking around
my house,
167
00:08:27,349 --> 00:08:29,315
he's not after my mom.
He's after Janet.
168
00:08:30,315 --> 00:08:32,211
You have to make sure he doesn't
get to her, Simon.
169
00:08:32,694 --> 00:08:33,867
I'm serious.
170
00:08:37,039 --> 00:08:42,349
♪ That's a long way to dive when
you don't know how to swim♪
171
00:08:46,177 --> 00:08:47,384
Oh, my God.
172
00:08:47,522 --> 00:08:49,177
Why are you waterboarding
me with this damn song?
173
00:08:49,315 --> 00:08:50,970
Does it annoy you?
I thought you loved it.
174
00:08:51,073 --> 00:08:53,246
Or is that only when
you're ShredHead99?
175
00:08:57,211 --> 00:08:58,418
What are you...
176
00:08:58,763 --> 00:09:00,556
-Why would you know...
-No, stop.
177
00:09:01,005 --> 00:09:03,453
The question is, did you know
I was AnswrSeeker?
178
00:09:03,832 --> 00:09:05,005
Did you?
179
00:09:06,832 --> 00:09:08,556
Did you know
it was me all along?
180
00:09:09,418 --> 00:09:10,660
And what? You were just
chuckling every time
181
00:09:10,729 --> 00:09:11,798
I shared something personal?
182
00:09:11,901 --> 00:09:13,936
Throw in a few
dark family secrets?
183
00:09:14,453 --> 00:09:16,625
Did that tickle
your twisted funny bone?
184
00:09:16,729 --> 00:09:18,108
No, no.
I did not know it was you.
185
00:09:18,246 --> 00:09:20,901
Why would I do that, Nicole?
I shared private stuff, too.
186
00:09:22,073 --> 00:09:24,073
Maybe you knew it was me, hmm?
187
00:09:24,522 --> 00:09:25,832
Why would I share...
188
00:09:26,798 --> 00:09:28,694
I just realized
it was you last night.
189
00:09:28,798 --> 00:09:30,763
[Xavier] Obviously I didn't know
it was you, Nicole.
190
00:09:30,867 --> 00:09:32,901
I actually wanted to meet you.
191
00:09:34,729 --> 00:09:37,487
Oh.
Well, I'm sorry to disappoint.
192
00:09:38,384 --> 00:09:39,936
How... Why is this my fault?
193
00:09:40,039 --> 00:09:42,901
-Nicole, where are you going?
-Anywhere that's away from you!
194
00:09:47,660 --> 00:09:48,729
OK...
195
00:09:48,936 --> 00:09:51,280
Oh, Billy Idol.
Good to see you.
196
00:09:52,901 --> 00:09:57,280
Ooh! Duran. Duran.
I missed you both.
197
00:09:57,418 --> 00:09:59,625
-Great to see you.
-They missed you, too, Wally.
198
00:09:59,729 --> 00:10:03,522
Hey. Hey. I was going through
a bunch of Janet stuff.
199
00:10:03,625 --> 00:10:05,177
I was just researching.
200
00:10:05,280 --> 00:10:07,005
I thought maybe if we found,
like, sound triggers from her--
201
00:10:07,108 --> 00:10:09,315
Wally? Relax. OK?
Maddie's a modern woman.
202
00:10:09,418 --> 00:10:11,246
She does not need
your attention 24-7.
203
00:10:11,349 --> 00:10:14,315
Plus, she knows you only get to
see these people every 10 years.
204
00:10:14,418 --> 00:10:16,418
True, but I still wish
I could be there for her.
205
00:10:16,798 --> 00:10:18,798
Have her help you
pick out some clothes.
206
00:10:18,901 --> 00:10:22,556
Or maybe she could help you
tone down that 1984 blowout.
207
00:10:23,418 --> 00:10:24,625
OK, what are you wearing
for your date?
208
00:10:24,729 --> 00:10:26,108
Are we going classy or sassy?
209
00:10:26,591 --> 00:10:28,522
[Charley] Mm, yeah. I
was thinking I would maybe
210
00:10:28,625 --> 00:10:31,522
just take a nap
and then wake up next Thursday.
211
00:10:32,005 --> 00:10:33,625
Wow.
You are really nervous, huh?
212
00:10:33,763 --> 00:10:36,867
Petrified, would be the word.
Yeah. I just...
213
00:10:37,418 --> 00:10:39,280
I haven't been out with anyone
since Emilio,
214
00:10:39,384 --> 00:10:40,867
and we never even went
on real dates.
215
00:10:40,970 --> 00:10:43,625
Charley, it's OK. I'm gonna be
there with you the whole time,
216
00:10:43,763 --> 00:10:45,453
and I will wingman you,
all right? We got this.
217
00:10:45,556 --> 00:10:48,108
Saturdays are usually dull,
but today we've got options.
218
00:10:48,211 --> 00:10:53,073
The return of the body snatcher
or the senior citizen mosh pit.
219
00:10:53,832 --> 00:10:55,832
Rhonda, you're technically,
like, 20 years older
220
00:10:55,936 --> 00:10:57,349
than everyone
that's gonna be here tonight,
221
00:10:57,453 --> 00:11:00,280
so why don't you just
tighten your girdle, girl?
222
00:11:01,936 --> 00:11:04,970
Oh, shit! No way. David Bowie.
223
00:11:05,073 --> 00:11:10,005
Y'all, we are so back.
It's time.
224
00:11:11,832 --> 00:11:17,522
[ Let's Dance
by David Bowie plays]
225
00:11:23,315 --> 00:11:24,970
Wally came up with this.
226
00:11:28,280 --> 00:11:30,280
Makes us do it at every reunion.
227
00:11:36,798 --> 00:11:38,867
♪ Let's dance♪
228
00:11:40,246 --> 00:11:42,108
-Are you gonna?
-No.
229
00:11:45,280 --> 00:11:46,729
♪ Let's dance♪
230
00:11:53,763 --> 00:11:55,591
♪ Let's dance♪
231
00:11:56,315 --> 00:12:00,729
♪ Put on your red shoes
and dance the blues♪
232
00:12:02,349 --> 00:12:03,970
♪ Let's dance♪
233
00:12:04,453 --> 00:12:08,798
♪ To the song they're playing
on the radio♪
234
00:12:10,660 --> 00:12:12,246
♪ Let's sway♪
235
00:12:12,660 --> 00:12:17,005
♪ While color
lights up your face♪
236
00:12:19,142 --> 00:12:20,694
♪ Let's sway♪
237
00:12:21,453 --> 00:12:25,418
♪ Sway through the crowd
to an empty space♪
238
00:12:28,867 --> 00:12:34,246
♪ If you say run,
I'll run with you♪
239
00:12:37,418 --> 00:12:42,763
♪ And if you say hide,
we'll hide♪
240
00:12:44,591 --> 00:12:50,936
♪ Because my love for you
would break my heart in two♪
241
00:12:52,763 --> 00:12:57,039
♪ If you should fall
into my arms♪
242
00:12:57,177 --> 00:13:02,384
♪ Tremble like a flower♪
243
00:13:15,901 --> 00:13:17,970
♪ Let's dance♪
244
00:13:24,280 --> 00:13:26,005
♪ Let's dance♪
245
00:13:28,177 --> 00:13:34,453
♪ Let's dance, let's dance
let's dance, let's dance!♪
246
00:13:40,763 --> 00:13:42,763
♪ Let's dance♪
247
00:13:48,901 --> 00:13:50,798
♪ Let's dance♪
248
00:13:58,729 --> 00:14:00,246
Can I have a glass of water?
249
00:14:27,315 --> 00:14:28,798
Thank you.
250
00:14:36,763 --> 00:14:38,556
I heard what Nicole said.
251
00:14:39,660 --> 00:14:41,729
I don't think you're twisted.
252
00:14:43,142 --> 00:14:44,694
I don't want to talk about that.
253
00:14:45,349 --> 00:14:46,970
Look, everyone makes mistakes.
254
00:14:48,522 --> 00:14:50,625
I'm sure you didn't want
to hurt anyone.
255
00:14:51,005 --> 00:14:53,970
You seem to be
a genuinely good person.
256
00:14:55,625 --> 00:14:58,625
-I just kidnapped you.
-But I bet you didn't want to.
257
00:14:59,453 --> 00:15:01,418
I mean, your friends left you
here to watch me,
258
00:15:01,522 --> 00:15:03,211
do their dirty work.
259
00:15:03,729 --> 00:15:06,349
That's not right.
That's not who you are.
260
00:15:06,418 --> 00:15:09,108
Can you please just
stop talking, please?
261
00:15:09,246 --> 00:15:10,453
[Janet/Maddie] Sorry.
262
00:15:11,211 --> 00:15:15,280
These ropes are digging into me.
Could you at least loosen them?
263
00:15:17,901 --> 00:15:19,660
I can't. I'm sorry.
264
00:15:20,349 --> 00:15:22,108
But I think
one of my wrists is bleeding.
265
00:15:22,211 --> 00:15:24,936
Do you really want to give back
Maddie a bruised body?
266
00:15:32,349 --> 00:15:34,556
What are we doing if and
when he comes out of the house?
267
00:15:34,625 --> 00:15:37,418
We follow him.
See if he's following Janet.
268
00:15:37,556 --> 00:15:39,039
OK.
[phone vibrates]
269
00:15:40,487 --> 00:15:42,591
-Is that Sandra?
-Oh, it's Nicole.
270
00:15:43,005 --> 00:15:44,763
[Claire] Hey, how are you
calling me from there?
271
00:15:44,867 --> 00:15:46,936
I've been wandering through
The Blair Witch Project
272
00:15:47,073 --> 00:15:48,177
trying to get service.
273
00:15:48,280 --> 00:15:49,867
When are you coming back?
You stole my car!
274
00:15:49,970 --> 00:15:53,108
Oh Christ, Nicole, this isn't
the time for forest bathing.
275
00:15:53,211 --> 00:15:54,832
You need to stay with Xavier,
OK?
276
00:15:54,936 --> 00:15:57,039
-You're partners.
-We are not partners, OK?
277
00:15:57,142 --> 00:16:00,453
Whatever you do, just
do not tell Sandra anything.
278
00:16:01,108 --> 00:16:03,039
[Nicole] Why not? Why can't we
just tell her the truth
279
00:16:03,142 --> 00:16:04,522
and stop speaking in code?
280
00:16:07,970 --> 00:16:10,453
Hello? Are you still there?
281
00:16:12,901 --> 00:16:15,418
Uh, we gotta go. He saw us.
282
00:16:15,522 --> 00:16:16,660
[Simon] Go back and help Xavier,
Nicole!
283
00:16:16,798 --> 00:16:18,970
Wait, wait! Claire!
284
00:16:23,487 --> 00:16:25,487
-Whoa.
-What? Did you find something?
285
00:16:25,591 --> 00:16:26,798
Did Dawn stash anything
up there?
286
00:16:27,142 --> 00:16:29,177
How long do
Milk Duds stay fresh?
287
00:16:29,970 --> 00:16:32,694
Shouldn't we be looking
for a 1972 light bulb?
288
00:16:32,798 --> 00:16:34,073
Yeah, there's a good chance
289
00:16:34,177 --> 00:16:35,798
that was left
in her scar when Dawn split.
290
00:16:36,487 --> 00:16:37,694
And besides, what you're holding
291
00:16:37,832 --> 00:16:39,177
when you croak
isn't always your key.
292
00:16:39,280 --> 00:16:40,832
Like, Charley's
isn't a French fry.
293
00:16:41,625 --> 00:16:43,142
What does Maddie
expect us to find?
294
00:16:43,591 --> 00:16:45,487
[Rhonda] Any kind of proof
that Dawn actually knew
295
00:16:45,625 --> 00:16:49,729
how to get out of this place,
like, a notebook, a poem,
296
00:16:49,832 --> 00:16:52,556
a clue she may have carved
into her hairbrush?
297
00:16:52,660 --> 00:16:56,280
Hopefully Maddie's having
better luck than we are.
298
00:17:06,522 --> 00:17:12,349
[ominous humming]
[fire alarm rings]
299
00:17:15,315 --> 00:17:18,177
[coughing]
300
00:17:23,349 --> 00:17:25,556
[dramatic stinger]
301
00:17:27,349 --> 00:17:30,487
Need... more time...
302
00:17:33,315 --> 00:17:36,522
[unnerving music]
303
00:17:43,522 --> 00:17:47,246
-[coughing]
-[50s pop plays on radio]
304
00:17:52,073 --> 00:17:54,384
[ominous music]
305
00:17:59,177 --> 00:18:01,729
[dramatic stinger]
306
00:18:04,005 --> 00:18:05,763
[50s pop plays on radio]
307
00:18:05,867 --> 00:18:07,418
[all music stops]
308
00:18:20,315 --> 00:18:25,763
[poppy 80s rock music]
309
00:18:27,142 --> 00:18:30,142
What's up, Keith?
Keith Pastones.
310
00:18:30,280 --> 00:18:33,005
You silver fox, you.
Wow, looking good.
311
00:18:33,763 --> 00:18:35,901
Oh, Joyce, I remember you.
312
00:18:37,280 --> 00:18:38,418
Jasper.
313
00:18:39,039 --> 00:18:42,798
MT. Best lab partners ever.
Who are you? Mullin? OK.
314
00:18:44,108 --> 00:18:47,108
-Yo! Where's Yuri?
-Grabbing us drinks.
315
00:18:48,177 --> 00:18:50,177
Oh. Well, aren't you just
glowing like a lava lamp?
316
00:18:50,280 --> 00:18:53,487
I do look good, don't I?
You look pretty sharp yourself.
317
00:18:53,625 --> 00:18:56,970
-Give us a spin, yeah, yeah...
-I try.
318
00:18:57,315 --> 00:18:58,798
Can everyone hear me?
319
00:18:59,556 --> 00:19:02,211
First of all,
thank you so much for coming
320
00:19:02,349 --> 00:19:05,660
-to the 1984 class reunion--
-Woo! Class of '84!
321
00:19:06,108 --> 00:19:09,280
-[cheers and applause]
-40 years, can you believe that?
322
00:19:09,384 --> 00:19:10,591
Uh, yeah, I can.
323
00:19:10,694 --> 00:19:13,453
And now,
before we get too tipsy,
324
00:19:13,556 --> 00:19:16,556
I'd like to take a moment
to honor those
325
00:19:16,660 --> 00:19:18,487
who couldn't be here
with us today.
326
00:19:19,142 --> 00:19:20,522
So which table
are you sitting at?
327
00:19:20,625 --> 00:19:21,901
Or are you just
working the room?
328
00:19:22,005 --> 00:19:24,556
These are my boys
right over here. That's my team!
329
00:19:24,970 --> 00:19:26,901
Wow, OK, so that used to be
a table of champs?
330
00:19:27,039 --> 00:19:31,729
And now, a moment of silence
for our 1983 homecoming king,
331
00:19:31,832 --> 00:19:36,970
Wally Clark, a shining star
taken from us way too soon.
332
00:19:37,039 --> 00:19:38,625
Too soon for who?
333
00:19:38,970 --> 00:19:40,315
How many of these have you had?
334
00:19:40,867 --> 00:19:43,349
Sorry, but that kid was
an asshole. The whole team was.
335
00:19:43,798 --> 00:19:45,522
Can we do this in the Uber home?
336
00:19:45,798 --> 00:19:47,453
They threw me in a dumpster
337
00:19:47,556 --> 00:19:50,005
because they said I carried
my books like a girl.
338
00:19:50,108 --> 00:19:52,832
They sat on the lid
and laughed for hours.
339
00:19:52,936 --> 00:19:56,625
And Captain Homecoming never did
anything to try and stop them.
340
00:19:57,349 --> 00:19:58,177
Can't imagine what
they would've done
341
00:19:58,315 --> 00:20:00,694
if I had actually come out.
342
00:20:00,798 --> 00:20:02,280
Guess not everyone's a fan, huh?
343
00:20:02,384 --> 00:20:04,556
Charley, you gotta understand,
that was a really long time ago,
344
00:20:04,694 --> 00:20:06,142
and things were
way different back then.
345
00:20:06,211 --> 00:20:09,315
Wally, Wally, we know.
You are an 80s jock.
346
00:20:09,418 --> 00:20:11,384
I get it.
Product of your time.
347
00:20:11,487 --> 00:20:13,039
OK, I'm glad you understand,
because, you know,
348
00:20:13,177 --> 00:20:14,349
it's just like
a team building thing.
349
00:20:14,487 --> 00:20:16,936
-Wally, seriously, it's fine.
-[Wally] OK.
350
00:20:17,315 --> 00:20:19,211
Where were those
bacon wrap thingies
351
00:20:19,349 --> 00:20:20,556
that you were bragging about?
352
00:20:20,660 --> 00:20:22,005
-Follow me.
-All right.
353
00:20:22,453 --> 00:20:24,315
All right. I'll...
354
00:20:39,832 --> 00:20:41,453
What? Hello?
355
00:20:41,763 --> 00:20:43,177
What? What?
356
00:20:43,280 --> 00:20:45,177
What is happening here?
Why is she picking her own lock?
357
00:20:45,556 --> 00:20:47,177
She's been tied up for hours,
Nicole.
358
00:20:47,315 --> 00:20:49,039
I figure how much damage
can she do with one arm?
359
00:20:49,142 --> 00:20:51,556
I don't know. Burn another house
down? Run you over again?
360
00:20:51,694 --> 00:20:54,246
The running over part was an
accident, just for the record.
361
00:20:54,349 --> 00:20:56,073
She was in pain, all right?
362
00:20:56,177 --> 00:20:58,073
And if that's Maddie's wrist, I
don't want to be responsible--
363
00:20:58,211 --> 00:20:59,591
Oh, so you're back
to being a nice guy
364
00:20:59,694 --> 00:21:01,142
whose favorite movie
is Dirty Dancing. Hm.
365
00:21:01,246 --> 00:21:02,936
I said it was top five,
which it is.
366
00:21:03,039 --> 00:21:05,522
-It's basically a perfect film.
-Where's the rope?
367
00:21:06,246 --> 00:21:08,591
-Get the rope!
-Getting the rope.
368
00:21:15,798 --> 00:21:17,936
Hey, Nicole,
did you call your brother?
369
00:21:18,280 --> 00:21:20,936
-What? Why?
-Your brother's here.
370
00:21:22,660 --> 00:21:23,970
[Nicole] Fuck!
371
00:21:24,625 --> 00:21:25,763
[Claire] Why did he come here?
372
00:21:26,108 --> 00:21:27,660
It was where Janet
was squatting last month.
373
00:21:27,763 --> 00:21:29,453
He's definitely looking for her.
374
00:21:33,763 --> 00:21:36,142
Who are you calling?
Claire! Who are you--
375
00:21:36,246 --> 00:21:39,177
Hi, this is Claire Zomer.
Can I speak with Sheriff Baxter?
376
00:21:39,280 --> 00:21:41,005
No, no. What are you doing?
377
00:21:41,142 --> 00:21:44,867
[Claire] Hi, my stepdad asked
me to check on his properties,
378
00:21:45,522 --> 00:21:47,970
and there's a
really creepy guy here.
379
00:21:48,487 --> 00:21:50,315
I don't feel safe going inside.
380
00:21:51,246 --> 00:21:53,315
Yes, 457 Del Monte.
381
00:21:54,418 --> 00:21:56,280
Same area where his son was hit.
382
00:21:57,591 --> 00:21:59,349
OK, great. Thanks.
383
00:22:00,280 --> 00:22:01,694
Cops are on the way.
384
00:22:03,349 --> 00:22:04,832
[Quinn] So if you could
climb out of Janet's scar
385
00:22:04,970 --> 00:22:07,005
and pop out in Rhonda's...
386
00:22:07,315 --> 00:22:08,660
Maybe they're all connected.
387
00:22:09,487 --> 00:22:10,694
Could be how Mr.
Martin disappeared
388
00:22:10,832 --> 00:22:12,280
for such long stretches.
389
00:22:12,384 --> 00:22:14,315
-Maybe he was hiding in them.
-And hiding other stuff, too.
390
00:22:14,832 --> 00:22:16,660
But wait,
why would they be connected?
391
00:22:17,211 --> 00:22:18,729
Maybe because
we've been sharing our shit
392
00:22:18,832 --> 00:22:20,349
in support group for decades.
393
00:22:20,901 --> 00:22:22,867
There's a bond between us,
a connection.
394
00:22:23,487 --> 00:22:26,660
Or maybe Mr. Martin was always
on to something much bigger.
395
00:22:26,970 --> 00:22:28,005
Give me a pencil.
396
00:22:28,694 --> 00:22:30,522
I have markers.
What color would you like?
397
00:22:30,660 --> 00:22:31,901
Something that writes.
398
00:22:37,177 --> 00:22:39,936
I thought this was a football
play on Wally's journal, but...
399
00:22:40,556 --> 00:22:42,453
Here. Look.
400
00:22:48,315 --> 00:22:52,142
[suspenseful music]
401
00:22:58,832 --> 00:23:01,246
-It's a path.
-Would you look at that?
402
00:23:01,384 --> 00:23:05,142
Guys, forget Dawn's key.
Here it is.
403
00:23:05,246 --> 00:23:07,039
This is the way into her scar.
404
00:23:16,694 --> 00:23:18,315
Looking to relocate?
405
00:23:18,798 --> 00:23:20,177
Or just breaking and entering?
406
00:23:21,108 --> 00:23:23,660
I was just taking a walk.
407
00:23:24,763 --> 00:23:26,073
I thought I saw something
in there.
408
00:23:26,177 --> 00:23:27,591
You walk your car here?
409
00:23:28,108 --> 00:23:30,211
That's it parked out front,
isn't it?
410
00:23:35,073 --> 00:23:36,970
You know, my son almost
got killed around here
411
00:23:37,073 --> 00:23:38,142
a couple weeks back.
412
00:23:38,970 --> 00:23:42,005
Still haven't found who stole
his truck and plowed into him.
413
00:23:44,970 --> 00:23:46,246
[car door opens]
414
00:23:49,039 --> 00:23:51,729
I'm assuming handcuffs
won't be necessary.
415
00:23:56,901 --> 00:23:59,832
Remind me to never
get on your bad side.
416
00:24:00,591 --> 00:24:01,901
Watch your head.
417
00:24:03,142 --> 00:24:06,384
Hey! What are you...
How'd you even know I was here?
418
00:24:06,832 --> 00:24:08,970
"Find My Friends" Your last
known location was nearby.
419
00:24:09,039 --> 00:24:10,522
You gotta be smarter
if you wanna get away
420
00:24:10,660 --> 00:24:11,867
with this kind of stuff.
421
00:24:12,005 --> 00:24:13,211
Well, I appreciate
you checking on me,
422
00:24:13,315 --> 00:24:14,729
but you should just go back.
423
00:24:14,867 --> 00:24:17,211
What are you doing out here?
Whose place is this, anyways?
424
00:24:17,315 --> 00:24:19,522
Um... Hey.
425
00:24:20,970 --> 00:24:22,073
Oh.
426
00:24:24,625 --> 00:24:28,867
Oh! I get it.
427
00:24:29,384 --> 00:24:31,349
You do. He does.
What does he get?
428
00:24:31,867 --> 00:24:33,280
Uh, Diego, just go home.
429
00:24:33,384 --> 00:24:35,487
Hey, man, if you're into my
sister, that's cool, but, uh...
430
00:24:36,005 --> 00:24:37,487
Weren't you and Maddie
once a thing?
431
00:24:38,211 --> 00:24:39,591
I'd be careful how
y'all break it to her.
432
00:24:39,694 --> 00:24:43,763
Uh, we will. We will.
Yeah, she's fine with it, so...
433
00:24:43,832 --> 00:24:45,349
She is?
434
00:24:45,453 --> 00:24:48,211
Mm, yeah, she hasn't said much
since we all got here, but...
435
00:24:48,315 --> 00:24:51,108
We? Is Maddie here?
436
00:24:51,211 --> 00:24:55,073
What? No. No. I mean, she was.
But she's gone now.
437
00:24:55,177 --> 00:24:56,556
Right.
438
00:24:56,694 --> 00:24:58,660
And she just left you in the
middle of nowhere without a car?
439
00:24:59,660 --> 00:25:00,694
-Yeah.
-We sort of walked.
440
00:25:00,832 --> 00:25:02,556
It was, uh, it was
kind of like a retreat.
441
00:25:02,660 --> 00:25:04,315
Yeah.
[noise from inside house]
442
00:25:04,418 --> 00:25:05,936
What was that?
443
00:25:06,039 --> 00:25:08,625
-Hm? What was... What was what?
-That sound inside the house?
444
00:25:08,763 --> 00:25:10,280
I didn't hear anything.
Did you hear something?
445
00:25:10,384 --> 00:25:11,591
No, no.
446
00:25:11,729 --> 00:25:13,108
Guys, I think
your friend Maddie's back.
447
00:25:13,487 --> 00:25:14,625
But...
448
00:25:20,660 --> 00:25:23,798
[loud 80s rock]
449
00:25:34,349 --> 00:25:36,936
Forget this. I don't want
to dance on a full stomach.
450
00:25:37,384 --> 00:25:38,832
Do you want to dance at all?
451
00:25:39,591 --> 00:25:42,315
Yeah. Yeah, of course.
I just, um...
452
00:25:42,901 --> 00:25:44,418
When they play the right song.
453
00:25:52,039 --> 00:25:54,522
You sat in a circle with Wally
for decades, right?
454
00:25:55,556 --> 00:25:57,867
Can you really be bugged out
by being reminded of who he was?
455
00:25:57,970 --> 00:26:00,522
I'm fine. Wally is...
456
00:26:01,556 --> 00:26:02,798
Wally.
457
00:26:05,763 --> 00:26:10,867
[softer, slower song begins]
458
00:26:11,763 --> 00:26:13,108
How about this song?
459
00:26:24,246 --> 00:26:26,936
-Is this OK?
-Yeah. Yeah.
460
00:26:29,418 --> 00:26:30,729
Uh, confession.
461
00:26:31,108 --> 00:26:33,005
This is my first high school
dance.
462
00:26:33,901 --> 00:26:34,970
No shit.
463
00:26:35,073 --> 00:26:36,867
I'd always get
to the parking lot,
464
00:26:36,970 --> 00:26:40,005
I'd sit in my wheels for
a minute, and then split.
465
00:26:40,763 --> 00:26:43,798
I was anxious
about being anxious.
466
00:26:44,625 --> 00:26:46,005
And my parents didn't help.
467
00:26:46,418 --> 00:26:47,625
All I can remember
468
00:26:47,694 --> 00:26:49,453
is them convinced
that every roller coaster,
469
00:26:49,556 --> 00:26:51,763
every skating rink,
every bouncy house
470
00:26:51,867 --> 00:26:53,280
could trigger an asthma attack.
471
00:26:54,142 --> 00:26:56,211
They thought I'd suffocate
if I ate my ice cream too fast.
472
00:26:56,315 --> 00:27:01,315
So, trust me, I get it.
If this is all too heavy, I...
473
00:27:01,418 --> 00:27:04,729
Look, I'm not anxious. I'm not.
OK? I'm just...
474
00:27:04,867 --> 00:27:06,246
I'm just a little warm,
475
00:27:06,349 --> 00:27:08,349
and I don't like
all these people looking at us.
476
00:27:09,039 --> 00:27:11,556
What people?
They can't see us. We're dead.
477
00:27:11,694 --> 00:27:13,211
OK, Yuri, you know what I mean.
Just...
478
00:27:13,315 --> 00:27:14,694
-Charlie, I--
-Please, just don't lay your
479
00:27:14,798 --> 00:27:16,660
70s fortune cookie insights
on me, OK?
480
00:27:16,763 --> 00:27:20,211
I don't need them. I just...
What I need is just some space.
481
00:27:28,901 --> 00:27:33,867
♪ Run away, turn away, run away,
turn away, run away♪
482
00:27:34,453 --> 00:27:37,349
[80s synth pop music]
483
00:27:40,625 --> 00:27:42,280
[dramatic stinger]
484
00:27:45,349 --> 00:27:47,867
[pants]
485
00:27:51,970 --> 00:27:54,729
♪ You leave in the mornin'
with everything you own ♪
486
00:27:54,832 --> 00:27:58,936
♪ In a little black case ♪
487
00:27:59,729 --> 00:28:02,798
♪ Mother will never understand ♪
488
00:28:02,901 --> 00:28:06,211
♪ Why you have to leave ♪
489
00:28:06,315 --> 00:28:08,384
♪ But the love that you seek ♪
490
00:28:08,487 --> 00:28:13,039
♪ Will never be found at home ♪
491
00:28:14,108 --> 00:28:15,901
♪ The love that you need ♪
492
00:28:16,005 --> 00:28:19,798
♪ Will never be found at home ♪
493
00:28:19,901 --> 00:28:25,798
-[music fades away]
-[Maddie pants]
494
00:28:32,384 --> 00:28:34,867
This is Dawn's?
495
00:28:55,487 --> 00:28:57,246
What are these doing here?
496
00:29:00,660 --> 00:29:02,832
[light bulb flickers]
497
00:29:10,349 --> 00:29:14,556
[campy, vintage music]
498
00:29:47,522 --> 00:29:49,936
[Nicole] We came up here
last minute.
499
00:29:50,039 --> 00:29:52,694
We wanted to have a little
welcome home party for Maddie.
500
00:29:52,798 --> 00:29:54,867
And this is how you all party?
501
00:29:55,970 --> 00:29:57,246
No wonder you ran away.
502
00:29:57,970 --> 00:29:59,315
How have you been?
503
00:30:00,177 --> 00:30:01,660
Good, Maddie, thanks for asking.
504
00:30:02,315 --> 00:30:04,625
Yeah, I'm sorry I missed you at
the college blowout last week,
505
00:30:04,729 --> 00:30:07,211
but heard you made
quite the impression.
506
00:30:07,315 --> 00:30:08,763
[nervous chuckling]
507
00:30:08,867 --> 00:30:11,073
So is this shindig almost over?
Because you've been gone
508
00:30:11,177 --> 00:30:12,936
since Friday morning
and mom is losing it.
509
00:30:13,039 --> 00:30:15,901
She is now having dad dust
the dust on top of the dust, so.
510
00:30:16,039 --> 00:30:18,315
-I can't leave yet.
-You shouldn't leave either.
511
00:30:18,901 --> 00:30:23,522
Say, Xavier,
can you get him some water?
512
00:30:27,487 --> 00:30:28,763
Ice or no ice?
513
00:30:29,798 --> 00:30:31,349
I'm supposed to go back to Janet
514
00:30:31,487 --> 00:30:33,349
with some mind-bending
Dream Warriorsshit
515
00:30:33,453 --> 00:30:37,660
about connected scars,
and light bulbs and flowers?
516
00:30:37,763 --> 00:30:39,073
Yes.
517
00:30:39,177 --> 00:30:41,005
Did she leave anything behind
that proved she moved on?
518
00:30:41,142 --> 00:30:42,349
No.
519
00:30:42,453 --> 00:30:44,177
Maddie, theories aren't
going to save you.
520
00:30:44,280 --> 00:30:46,694
The girl is brilliant
and she's stubborn.
521
00:30:46,798 --> 00:30:48,315
I'm going to need something
more concrete.
522
00:30:48,418 --> 00:30:51,142
This is what I have, Simon.
Make it work. Hurry.
523
00:30:51,556 --> 00:30:52,522
Can I get some pizza?
524
00:30:52,660 --> 00:30:55,005
To go. No table service.
To go only.
525
00:30:57,522 --> 00:31:00,384
Simon, I don't want
to leave another message,
526
00:31:00,487 --> 00:31:02,211
but I'm really...
527
00:31:02,867 --> 00:31:04,798
I need to hear from someone.
528
00:31:05,211 --> 00:31:06,177
Anyone.
529
00:31:06,591 --> 00:31:09,108
I need to know that she's OK.
530
00:31:12,211 --> 00:31:13,384
Thanks.
531
00:31:15,556 --> 00:31:17,073
Oh god...
532
00:31:25,901 --> 00:31:27,763
[door opens]
[Baxter] [indistinct chatter]
533
00:31:32,798 --> 00:31:35,177
Officer Hanlon says he saw you
leaving the church
534
00:31:35,280 --> 00:31:36,936
the night of my son's accident.
535
00:31:40,005 --> 00:31:43,073
If you had an AA meeting, why
didn't you just say something?
536
00:31:43,384 --> 00:31:44,936
That's a roomful of alibis.
537
00:31:47,211 --> 00:31:51,073
Because it's supposed
to be anonymous.
538
00:31:51,660 --> 00:31:54,729
That still doesn't explain
why you were trespassing
539
00:31:54,832 --> 00:31:58,142
in broad daylight when you're
already on with such thin ice.
540
00:31:59,901 --> 00:32:02,142
Your plea deal
just went through.
541
00:32:02,280 --> 00:32:03,936
You nearly went to prison,
Derek.
542
00:32:05,315 --> 00:32:07,108
Did you forget about
that or something?
543
00:32:09,798 --> 00:32:13,005
Here.
Sign that, then you can go.
544
00:32:24,936 --> 00:32:26,660
You spelled your name wrong.
545
00:32:28,798 --> 00:32:29,936
What?
546
00:32:30,039 --> 00:32:33,970
[upbeat 80s rock music]
547
00:32:40,246 --> 00:32:41,970
Sandra? Excuse me.
548
00:32:43,418 --> 00:32:46,349
-Uh, can I help you?
-I don't know where Maddie is.
549
00:32:47,108 --> 00:32:49,005
And I can't get any
of her friends to call me back.
550
00:32:49,418 --> 00:32:51,142
Well, it is Saturday
and there are no students here.
551
00:32:51,556 --> 00:32:53,487
We're actually hosting
a 40th reunion.
552
00:32:54,073 --> 00:32:56,384
Who is Eugene Bergstrom?
553
00:32:57,211 --> 00:32:59,453
-Who?
-He's a student here.
554
00:33:00,142 --> 00:33:03,142
Oh, uh...
I don't recognize that name.
555
00:33:03,246 --> 00:33:04,315
Why is my daughter so set
556
00:33:04,384 --> 00:33:05,901
on not coming back
to this school?
557
00:33:06,039 --> 00:33:08,694
What happened here
that made her leave?
558
00:33:08,763 --> 00:33:10,418
Sandra, this isn't
an ideal time.
559
00:33:10,522 --> 00:33:12,418
She won't talk about it.
Something happened here,
560
00:33:12,556 --> 00:33:14,522
and nobody is
giving me any answers.
561
00:33:14,625 --> 00:33:16,039
Sandra, please.
562
00:33:16,970 --> 00:33:19,108
Look, I understand
your frustrations. I do.
563
00:33:20,142 --> 00:33:22,729
The investigation is ongoing,
however, and um, well,
564
00:33:22,832 --> 00:33:26,177
I'd be happy to discuss it with
you further on Monday morning.
565
00:33:26,867 --> 00:33:28,349
Right now, I, uh...
566
00:33:29,556 --> 00:33:31,177
I think you should leave.
567
00:33:33,315 --> 00:33:34,625
Please.
568
00:33:49,694 --> 00:33:53,418
[music keeps playing
in distance, muffled]
569
00:34:05,211 --> 00:34:06,418
Charley?
570
00:34:10,936 --> 00:34:12,625
I've been looking
everywhere for you.
571
00:34:14,349 --> 00:34:15,625
Yuri is, too.
572
00:34:17,591 --> 00:34:18,694
No, he's not.
573
00:34:19,487 --> 00:34:21,280
Will you just listen
to me before you shut me out?
574
00:34:21,625 --> 00:34:23,970
Wally, you don't
have to apologize
575
00:34:24,108 --> 00:34:25,694
about something you did
40 years ago.
576
00:34:25,798 --> 00:34:27,349
Just please hear me out.
577
00:34:40,039 --> 00:34:42,142
If we were alive
at the same time,
578
00:34:43,073 --> 00:34:44,591
I probably wouldn't
have helped you.
579
00:34:45,832 --> 00:34:47,005
I probably wouldn't
have thought twice
580
00:34:47,142 --> 00:34:48,798
about what was happening to you.
581
00:34:50,729 --> 00:34:52,005
That guy in there was right.
582
00:34:53,798 --> 00:34:55,005
I was an asshole.
583
00:34:58,798 --> 00:35:02,211
And I know it's too late
to make up for the shit
584
00:35:02,315 --> 00:35:04,177
I did in high school,
but I swear to God,
585
00:35:04,280 --> 00:35:06,384
I would flatten anyone
who tried to hurt you now.
586
00:35:08,039 --> 00:35:10,625
So you're a better person
dead than you were alive.
587
00:35:21,763 --> 00:35:23,246
I was a bully.
588
00:35:30,936 --> 00:35:35,763
You know,
I used to go to bed every night,
589
00:35:35,901 --> 00:35:41,246
just praying that I would
wake up as somebody else.
590
00:35:43,349 --> 00:35:48,556
I spent my whole life
hating myself and just...
591
00:35:50,005 --> 00:35:52,039
just wishing that...
592
00:35:56,832 --> 00:35:59,522
So I cracked the bitchy jokes.
593
00:36:00,729 --> 00:36:04,418
Made myself the punchline
so other people couldn't.
594
00:36:05,384 --> 00:36:06,591
People like me?
595
00:36:06,694 --> 00:36:09,315
Wally, anything you could
have called me back then,
596
00:36:09,453 --> 00:36:12,280
I've already called myself
thousands of times.
597
00:36:18,280 --> 00:36:24,246
And there are still moments
that I believe all of it.
598
00:36:24,763 --> 00:36:27,798
Like...
599
00:36:30,453 --> 00:36:31,832
Like I can't even just accept
600
00:36:31,970 --> 00:36:34,556
that someone would actually
want to ever be with me.
601
00:36:35,660 --> 00:36:40,453
Charlie. Dude. Yuri's into you.
602
00:36:41,625 --> 00:36:43,177
Not anymore.
603
00:36:44,280 --> 00:36:45,487
Look at me.
604
00:36:48,039 --> 00:36:51,487
You're like the hottest get
in the afterlife, OK? Trust me.
605
00:36:52,418 --> 00:36:54,453
Scary Potter wants
to see you again.
606
00:36:59,867 --> 00:37:01,005
Charley?
607
00:37:03,660 --> 00:37:05,039
You know I love you.
608
00:37:08,039 --> 00:37:09,418
Yeah, of course.
609
00:37:12,280 --> 00:37:13,625
I love you, too.
610
00:37:19,556 --> 00:37:20,970
OK.
611
00:37:31,453 --> 00:37:32,798
[Diego] So let me
get this straight.
612
00:37:32,901 --> 00:37:34,798
Y'all came all the way
out here to party,
613
00:37:34,867 --> 00:37:37,177
but all you brought were
ice cubes and a rope?
614
00:37:37,315 --> 00:37:38,798
I mean, I don't want
to kink shame, but...
615
00:37:38,901 --> 00:37:40,039
He's right. I'm getting hungry.
616
00:37:40,177 --> 00:37:42,005
We should get
some food and drinks.
617
00:37:42,625 --> 00:37:43,901
Diego, can I borrow your car?
618
00:37:44,005 --> 00:37:47,246
Uh, no! No, you can't...
leave here, because...
619
00:37:47,349 --> 00:37:50,142
Right. Because we're
only doing water.
620
00:37:50,832 --> 00:37:52,832
Are y'all doing some sort
of group cleanse? I mean...
621
00:37:55,453 --> 00:38:00,522
Hey! Diego's here!
And Maddie is...
622
00:38:00,625 --> 00:38:01,763
Standing up.
623
00:38:01,901 --> 00:38:04,177
Pizza! Yes!
OK, Maddie's party can start.
624
00:38:04,280 --> 00:38:06,591
We need drinks.
And we should get beer.
625
00:38:06,694 --> 00:38:07,729
Diego, why don't you take Claire
626
00:38:07,832 --> 00:38:09,280
and go buy some stuff
we legally can't?
627
00:38:09,384 --> 00:38:10,453
I'll come with you.
628
00:38:10,556 --> 00:38:12,591
Uh, please, Maddie.
You're the honored guest.
629
00:38:12,694 --> 00:38:14,867
Diego and I need time
to catch up.
630
00:38:16,384 --> 00:38:17,936
-Ready?
-Yup.
631
00:38:23,142 --> 00:38:24,349
[door closes]
632
00:38:27,280 --> 00:38:28,729
I have proof.
633
00:38:28,832 --> 00:38:34,246
♪ The heat of the night
is growing so cold♪
634
00:38:35,487 --> 00:38:40,591
♪ The heat of the night, yeah,
is growing so cold♪
635
00:38:42,936 --> 00:38:47,798
♪ I remember those hot nights
you held me tenderly♪
636
00:38:47,901 --> 00:38:50,970
Hi. Can I get a vodka soda?
637
00:38:55,005 --> 00:38:56,970
Sandra, I thought you left.
638
00:38:57,660 --> 00:38:59,142
Make it a double.
639
00:39:06,418 --> 00:39:08,211
Sandra, don't do this.
640
00:39:10,246 --> 00:39:11,487
Can I get another?
641
00:39:11,625 --> 00:39:13,970
Sandra, can I perhaps suggest
you come back on Monday?
642
00:39:14,763 --> 00:39:15,867
Here, allow me
to escort you out.
643
00:39:15,970 --> 00:39:18,625
Get away from me!
[glasses hit floor]
644
00:39:23,832 --> 00:39:28,556
What? Huh? You all think
this place is so great?
645
00:39:29,591 --> 00:39:31,315
Why don't you tell that
to my kid?
646
00:39:32,453 --> 00:39:35,073
Whose blood was smeared
on the boiler room walls.
647
00:39:37,211 --> 00:39:40,418
You're telling us there was
nothing in there but flowers?
648
00:39:41,936 --> 00:39:44,970
[Sandra] The fuck away from me.
All right, I'm going. I'm going.
649
00:39:45,522 --> 00:39:47,177
You know, all I wanted
was some answers.
650
00:39:47,315 --> 00:39:50,280
-And I deserve them, goddammit.
-Sandra, please.
651
00:39:50,625 --> 00:39:52,177
All right. Fuck you.
652
00:39:57,936 --> 00:40:01,798
[suspenseful music]
653
00:40:10,453 --> 00:40:12,798
We sure we want to leave
him in there with her?
654
00:40:14,177 --> 00:40:17,729
He asked us to.
He knows what he's doing.
655
00:40:29,211 --> 00:40:30,591
Can I ask you something?
656
00:40:31,970 --> 00:40:34,522
Did you really see ghosts
when you were in the hospital?
657
00:40:35,694 --> 00:40:37,867
That's why I went on that thread
in the first place.
658
00:40:38,798 --> 00:40:40,418
You could have just told Simon.
659
00:40:41,246 --> 00:40:42,315
I tried.
660
00:40:42,867 --> 00:40:45,591
But with all this
Maddie stuff going on,
661
00:40:45,694 --> 00:40:47,005
it was like saying to Iron Man,
662
00:40:47,108 --> 00:40:49,108
"Hey, check me out. I can
turn into a rock sometimes."
663
00:40:56,418 --> 00:40:58,349
You were right, you know?
664
00:40:59,522 --> 00:41:03,211
I'm not the person
that I said I was in our chats.
665
00:41:06,211 --> 00:41:07,901
Maybe that's who I want to be.
666
00:41:13,384 --> 00:41:16,005
If I was going to be
that honest,
667
00:41:18,522 --> 00:41:20,384
I'm glad it was you.
668
00:41:24,073 --> 00:41:25,970
So how many times
have you seen Dirty Dancing?
669
00:41:26,039 --> 00:41:28,039
You take that to your grave,
I swear to god.
670
00:41:33,246 --> 00:41:36,073
-That's not proof.
-It was just a closet.
671
00:41:36,901 --> 00:41:39,280
A closet with flowers
growing out of the walls.
672
00:41:40,384 --> 00:41:41,970
What kind of flowers?
673
00:41:42,867 --> 00:41:44,005
Marigolds.
674
00:41:47,487 --> 00:41:48,694
What?
675
00:41:56,556 --> 00:41:59,005
Dawn talked about them.
676
00:42:01,246 --> 00:42:04,625
Janet, I know you think
things can't change.
677
00:42:05,453 --> 00:42:07,005
But they have.
678
00:42:08,418 --> 00:42:09,798
In your 70 years as a ghost,
679
00:42:09,901 --> 00:42:11,798
the dead and the living
couldn't talk to each other.
680
00:42:12,211 --> 00:42:13,625
Maddie and I can.
681
00:42:15,039 --> 00:42:16,832
You are a scientist, Janet.
682
00:42:16,970 --> 00:42:21,005
If one crazy new thing
can happen, can't another?
683
00:42:22,280 --> 00:42:26,073
Dawn crossed over. You can, too.
684
00:42:28,556 --> 00:42:32,970
[gentle music]
[clock ticking]
685
00:42:45,625 --> 00:42:46,832
Hey.
686
00:42:49,108 --> 00:42:51,142
I'm sorry you had to see that.
687
00:42:52,660 --> 00:42:56,798
For the record, she's been doing
really well the past few weeks.
688
00:42:58,556 --> 00:43:00,177
Joke's on me, huh?
689
00:43:01,177 --> 00:43:02,832
I've been working so hard
to get my body back,
690
00:43:02,970 --> 00:43:04,832
and that's what I'm
returning to.
691
00:43:05,418 --> 00:43:06,832
Maddie, your mom was
going to meetings,
692
00:43:06,936 --> 00:43:08,832
I know,
because we went together.
693
00:43:10,970 --> 00:43:12,763
It's...
694
00:43:13,970 --> 00:43:17,763
It's really hard to see
someone you love backslide.
695
00:43:19,832 --> 00:43:23,798
And it can be difficult to
remember that there are...
696
00:43:26,384 --> 00:43:30,108
many more sides to someone
than just their illness.
697
00:43:33,211 --> 00:43:35,108
And sometimes...
698
00:43:36,556 --> 00:43:39,039
Sometimes the only way out
is through.
699
00:43:46,625 --> 00:43:50,591
Dawn may have crossed over,
but I got out...
700
00:43:50,694 --> 00:43:52,315
in this body.
701
00:43:52,384 --> 00:43:54,901
And now I have a chance
at the life I always wanted.
702
00:43:55,936 --> 00:43:57,315
Going to college,
703
00:43:57,970 --> 00:43:59,315
a career.
704
00:43:59,832 --> 00:44:02,384
Things I couldn't do in 1958.
705
00:44:04,384 --> 00:44:06,280
How can you ask me
to give that up?
706
00:44:06,384 --> 00:44:08,177
Because none of that's going
to make you happy
707
00:44:08,280 --> 00:44:10,418
if you're trapped
in someone else's body.
708
00:44:11,522 --> 00:44:14,039
You left an innocent person
trapped in the school.
709
00:44:17,384 --> 00:44:22,211
Hey, where are you going? Hey?
Janet, hey!
710
00:44:23,246 --> 00:44:24,694
Please!
711
00:44:26,039 --> 00:44:28,763
-I don't care if she's trapped.
-I don't believe you don't care.
712
00:44:29,625 --> 00:44:32,142
And if it's true, it's because
you don't know Maddie like I do.
713
00:44:37,798 --> 00:44:39,625
I know you feel cheated.
714
00:44:40,246 --> 00:44:41,487
You were.
715
00:44:42,729 --> 00:44:45,970
But based on what
Maddie told me,
716
00:44:48,280 --> 00:44:49,798
you have a conscience.
717
00:44:52,832 --> 00:44:54,280
And a heart...
718
00:44:54,936 --> 00:44:56,556
as big as your brain.
719
00:45:01,142 --> 00:45:04,384
I hope you do the right thing.
720
00:45:16,798 --> 00:45:18,384
Can I have a moment alone?
721
00:45:19,384 --> 00:45:21,108
Before we leave?
722
00:45:22,763 --> 00:45:24,073
Breathing feels...
723
00:45:24,763 --> 00:45:26,556
different when you're alive.
724
00:45:29,487 --> 00:45:30,763
OK.
725
00:45:32,487 --> 00:45:36,039
[frogs croaking,
insects buzzing]
726
00:45:40,280 --> 00:45:41,832
[sighs]
727
00:45:49,660 --> 00:45:54,798
[tense music]
728
00:45:57,073 --> 00:45:59,073
[gasps]
729
00:46:00,970 --> 00:46:02,108
[doorbell recording
from convenience store]
730
00:46:03,177 --> 00:46:04,453
[Claire] Come on...
731
00:46:11,556 --> 00:46:16,315
[tense music]
732
00:46:24,936 --> 00:46:26,763
[Claire grunts]
[tire hisses]
733
00:46:27,660 --> 00:46:28,970
[doorbell recording]
734
00:46:42,970 --> 00:46:44,177
Hey.
735
00:46:45,487 --> 00:46:47,108
-Everything OK?
-Yeah.
736
00:46:47,211 --> 00:46:48,901
Any reason to slash
that guy's tires?
737
00:46:50,729 --> 00:46:53,142
Just drive. Please.
We'll talk on the way back.
738
00:46:53,246 --> 00:46:54,487
Way back to where?
The sheriff's station?
739
00:46:54,591 --> 00:46:55,936
I mean, what the hell
is going on, Claire?
740
00:46:56,039 --> 00:46:57,211
Can we please drive?
741
00:46:57,901 --> 00:47:00,142
We can park anywhere else,
and I'll tell you everything,
742
00:47:00,246 --> 00:47:01,591
just not here.
743
00:47:03,453 --> 00:47:05,970
[starts engine]
744
00:47:07,453 --> 00:47:12,453
[tense music]
745
00:47:23,936 --> 00:47:25,660
Excuse me, sir?
746
00:47:28,901 --> 00:47:34,487
[soulful R&B music]
[knock on door]
747
00:47:35,625 --> 00:47:37,280
OK if I come in?
748
00:47:41,763 --> 00:47:44,832
You know, uh...
what you did was really brave.
749
00:47:45,763 --> 00:47:46,729
You...
750
00:47:47,177 --> 00:47:48,694
finally made it out
of this room and...
751
00:47:49,246 --> 00:47:51,660
changed your clothes and
pretended you wanted to dance
752
00:47:51,763 --> 00:47:53,832
with people who are
older than our parents.
753
00:47:55,487 --> 00:47:57,418
And I just ditched you.
754
00:47:59,073 --> 00:48:00,970
I just walked out
on you when you were trying
755
00:48:01,073 --> 00:48:02,936
to tell me about things
that are hard to talk about.
756
00:48:03,039 --> 00:48:04,487
-It's OK.
-It's not.
757
00:48:05,349 --> 00:48:09,177
And I'm sorry.
And I want to hear more.
758
00:48:10,936 --> 00:48:13,073
You were telling me about...
759
00:48:13,936 --> 00:48:15,729
...how you were in a bubble?
760
00:48:17,211 --> 00:48:19,729
Yeah. And I still am.
761
00:48:21,177 --> 00:48:22,729
But at least this bubble's mine.
762
00:48:24,453 --> 00:48:26,177
I've got everything I need.
763
00:48:29,867 --> 00:48:31,867
Is there room for two?
764
00:48:41,970 --> 00:48:44,211
[turns music up]
765
00:48:46,073 --> 00:48:51,418
♪ For what I am, for what I am♪
766
00:48:51,522 --> 00:48:54,694
♪ Yes, just wait to see♪
767
00:48:55,522 --> 00:48:59,556
♪ Take me
Ooh, baby, baby♪
768
00:49:00,315 --> 00:49:03,453
♪ For what I am
Oh yeah♪
769
00:49:05,487 --> 00:49:07,763
♪ Mm-hmm♪
770
00:49:09,763 --> 00:49:15,315
♪ Love is the power
Oh yeah♪
771
00:49:16,660 --> 00:49:19,487
♪ It will be here today, yes♪
772
00:49:20,487 --> 00:49:23,246
♪ And it will be here tomorrow♪
773
00:49:25,073 --> 00:49:30,729
♪ So girl, can't you see♪
774
00:49:31,798 --> 00:49:38,487
♪ That you and I
was just meant to be♪
775
00:49:39,556 --> 00:49:41,694
♪ In love♪
776
00:49:46,073 --> 00:49:49,211
♪ Eternally♪
777
00:49:49,729 --> 00:49:54,005
♪ Yeah, oh yeah, baby♪
778
00:49:56,073 --> 00:49:59,625
♪ Take me
Take me, darling♪
779
00:50:00,763 --> 00:50:06,625
♪ For what I am
For what I am♪
780
00:50:07,108 --> 00:50:12,591
♪ Yeah, yeah, darling
Take me, take me♪
781
00:50:12,729 --> 00:50:14,522
[music fades out]
782
00:50:14,625 --> 00:50:18,694
[bells jingle]
783
00:50:31,625 --> 00:50:34,073
[bells continue jingling]
784
00:50:47,625 --> 00:50:50,384
[girl laughs in distance]
785
00:51:04,694 --> 00:51:07,694
[tense music]
786
00:51:09,798 --> 00:51:12,315
The only way out is through.
787
00:51:19,729 --> 00:51:22,280
-Where is she?
-Out on the dock.
788
00:51:23,522 --> 00:51:25,867
-She wanted a moment to think.
-What?
789
00:51:25,970 --> 00:51:28,005
-It's OK.
-What do you mean it's OK?
790
00:51:28,694 --> 00:51:31,936
She's going back to the school.
Because she wants to.
791
00:51:32,487 --> 00:51:35,349
And she knows she needs to.
792
00:51:36,832 --> 00:51:39,246
We'll give her a few last
moments to be alive.
793
00:51:40,315 --> 00:51:42,315
She didn't get that many
her first time around.
794
00:51:51,522 --> 00:51:53,005
[twig breaks]
795
00:51:59,453 --> 00:52:01,211
Found ya.
796
00:52:07,005 --> 00:52:14,039
[instrumental outro music]
56227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.