All language subtitles for Saint Pierre s02e04 Death at a Funeral.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,585 --> 00:00:02,135 FITZ: Meredith. 2 00:00:02,136 --> 00:00:03,502 -We need to talk. 3 00:00:03,503 --> 00:00:05,305 FITZ: When's the next time you're gonna have a chance 4 00:00:05,306 --> 00:00:07,240 to walk around free and easy in France? 5 00:00:07,241 --> 00:00:09,975 -I love my new family. 6 00:00:09,977 --> 00:00:11,443 Very much. 7 00:00:11,578 --> 00:00:14,846 And I would never do anything to put them at risk. 8 00:00:16,116 --> 00:00:19,251 [church bells ringing] 9 00:00:24,191 --> 00:00:27,659 [people singing in French] 10 00:00:27,794 --> 00:00:31,129 [protesters yelling] 11 00:00:33,100 --> 00:00:34,833 -I hate funerals. 12 00:00:34,902 --> 00:00:37,001 -Everyone hates funerals. 13 00:00:37,038 --> 00:00:39,538 It would be weird if you liked them. 14 00:00:39,539 --> 00:00:41,408 -It just feel like I've spent half my life 15 00:00:41,409 --> 00:00:43,075 staring at a dead body in a box. 16 00:00:43,076 --> 00:00:45,211 -Well, lucky for you, the former pr๏ฟฝfet was cremated. 17 00:00:45,212 --> 00:00:47,113 FITZ: Hold it. What is all this, anyway? 18 00:00:47,114 --> 00:00:48,346 And what is that song? 19 00:00:48,382 --> 00:00:51,349 ARCH: It's a protest chant, "Hymne des femmes." 20 00:00:51,385 --> 00:00:54,419 On the plight of women around the world. 21 00:00:54,422 --> 00:00:57,155 -Beschet. Wow. 22 00:00:57,156 --> 00:00:58,758 They must be here because of him. 23 00:00:58,759 --> 00:01:02,194 ARCH: Jeffrey Beschet, the world-renowned violinist. 24 00:01:02,329 --> 00:01:03,769 -You're a monster, Beschet! 25 00:01:08,035 --> 00:01:09,701 -He'll pay for what he did! 26 00:01:09,770 --> 00:01:11,537 - Allez, allez! 27 00:01:11,538 --> 00:01:12,639 Ma voiture! 28 00:01:12,640 --> 00:01:14,473 [crowd shouting] 29 00:01:17,912 --> 00:01:20,579 [organ music playing] 30 00:01:20,581 --> 00:01:24,116 ? 31 00:01:24,251 --> 00:01:26,752 ? 32 00:01:26,754 --> 00:01:27,804 -Hey. -Hey. 33 00:01:27,822 --> 00:01:29,888 -Hi. 34 00:01:29,889 --> 00:01:32,926 MARCUS: Jeffrey Beschet's been getting death threats all week. 35 00:01:32,927 --> 00:01:34,393 He's a very popular guy. 36 00:01:34,394 --> 00:01:36,029 -Yeah, in the worst possible way. 37 00:01:36,030 --> 00:01:40,532 -Multiple sexual assault charges tend to make people angry. 38 00:01:40,601 --> 00:01:42,467 -And not a second of jail time. 39 00:01:42,470 --> 00:01:44,336 Despite a conviction. 40 00:01:44,337 --> 00:01:46,839 -What are we doing at his father's funeral anyway? 41 00:01:46,840 --> 00:01:48,608 DIARD: Prefect Beschet was my predecessor. 42 00:01:48,609 --> 00:01:50,808 It's a sign of respect for the SPMP 43 00:01:50,845 --> 00:01:52,544 to be represented here. 44 00:01:55,215 --> 00:01:57,282 -Check out that hat. 45 00:01:57,417 --> 00:01:58,951 It's a real commitment. 46 00:01:58,953 --> 00:02:00,003 Bit dramatic. 47 00:02:03,057 --> 00:02:05,090 -You've gotta be kidding me. 48 00:02:05,159 --> 00:02:06,257 -What? 49 00:02:07,628 --> 00:02:08,678 Oh. 50 00:02:08,696 --> 00:02:10,628 You didn't know she'd be here? 51 00:02:10,664 --> 00:02:11,797 -Nope. 52 00:02:11,798 --> 00:02:14,434 -Well, Prefect Beschet was involved in lots of, um, 53 00:02:14,435 --> 00:02:16,501 high-profile immigration cases. 54 00:02:17,838 --> 00:02:20,972 Maybe he and Meredith worked together. 55 00:02:26,480 --> 00:02:28,012 -I'm a man of few words. 56 00:02:29,717 --> 00:02:32,718 The best tribute that I can give my papa 57 00:02:32,853 --> 00:02:34,919 is by playing the piece he loved most. 58 00:02:36,456 --> 00:02:39,925 ["Le Cygne" by Camille Saint-Sa๏ฟฝns playing] 59 00:02:39,994 --> 00:02:43,728 ? 60 00:02:43,797 --> 00:02:47,933 ? 61 00:02:48,002 --> 00:02:51,203 ? 62 00:02:51,205 --> 00:02:55,207 ? 63 00:02:55,276 --> 00:03:00,679 ? 64 00:03:00,814 --> 00:03:02,881 [violin makes a discordant sound] 65 00:03:02,883 --> 00:03:04,216 [stops playing] 66 00:03:04,285 --> 00:03:06,151 [crowd gasping] 67 00:03:06,153 --> 00:03:08,086 [Jeffrey coughing] 68 00:03:08,222 --> 00:03:09,755 -Jeffrey! 69 00:03:11,825 --> 00:03:13,659 Jeffrey! Jeffrey! 70 00:03:13,794 --> 00:03:16,861 [tense music] 71 00:03:16,897 --> 00:03:20,565 ? 72 00:03:20,568 --> 00:03:22,834 -He's gone. I'm sorry. 73 00:03:22,870 --> 00:03:24,068 -No! 74 00:03:29,443 --> 00:03:32,311 [theme music] 75 00:03:32,313 --> 00:03:35,513 ? 76 00:03:35,549 --> 00:03:39,384 ? 77 00:03:39,385 --> 00:03:42,655 DIARD: The son of a former prefect is dead, 78 00:03:42,656 --> 00:03:45,657 and a lot of high-profile people are pushing for answers. 79 00:03:45,658 --> 00:03:47,594 -Yeah, my phone's blowing up as well. 80 00:03:47,595 --> 00:03:50,729 -I don't care if this isn't an official homicide, Marcus. 81 00:03:50,798 --> 00:03:53,465 You need to treat it as one until we know it's not. 82 00:03:53,467 --> 00:03:55,133 -Yes, ma'am. You heard the lady. 83 00:03:55,135 --> 00:03:57,602 -Yeah, we- we've got the church locked down. 84 00:03:57,603 --> 00:03:59,072 We're collecting all the passports, 85 00:03:59,073 --> 00:04:00,539 IDs of all the guests. 86 00:04:00,674 --> 00:04:03,341 -No one can leave Saint-Pierre. We get it. 87 00:04:03,477 --> 00:04:04,676 -I appreciate it. 88 00:04:04,677 --> 00:04:10,416 -I know we're flying blind here, but find out anything you can 89 00:04:10,417 --> 00:04:12,527 from the coroner about the cause of death. 90 00:04:14,288 --> 00:04:16,554 [crowd murmuring] 91 00:04:18,292 --> 00:04:19,891 ANDY: I didn't kill him. 92 00:04:19,927 --> 00:04:22,160 I would have, maybe, if I had the chance, 93 00:04:22,196 --> 00:04:23,695 but... I didn't. 94 00:04:23,697 --> 00:04:25,830 -Okay. Well, no one said that you did, so... 95 00:04:25,899 --> 00:04:26,964 -I'm not an idiot. 96 00:04:26,965 --> 00:04:28,901 You'll pin this on me the first chance you get. 97 00:04:28,902 --> 00:04:30,503 Les flics , you protect your own. 98 00:04:30,504 --> 00:04:32,404 -I can assure you, Jeffrey Beschet 99 00:04:32,539 --> 00:04:34,439 is not our own anything. 100 00:04:34,508 --> 00:04:36,908 -A former prefect's son? Please. 101 00:04:36,909 --> 00:04:39,178 -Well, you're clearly angry about all of the allegations 102 00:04:39,179 --> 00:04:41,179 against Beschet. -Allegations? 103 00:04:41,180 --> 00:04:43,783 You know, this is a kind of justice, what happened to him. 104 00:04:43,784 --> 00:04:46,854 -Well, you better hope that we don't find any signs of toxins 105 00:04:46,855 --> 00:04:49,389 or poison in the coffee you threw in the man's face. 106 00:04:49,390 --> 00:04:51,080 -It was just a nice hot dark roast. 107 00:04:51,081 --> 00:04:53,926 RENUF: Dans la voiture. Tout suite. 108 00:04:53,927 --> 00:04:58,530 ? 109 00:04:58,531 --> 00:05:00,600 NATASHA: Okay, guys, seriously, I just got here. 110 00:05:00,601 --> 00:05:03,234 I haven't even had a chance to pick a playlist. 111 00:05:03,270 --> 00:05:05,903 FITZ: We know, we know, it's just that the prefect 112 00:05:05,939 --> 00:05:09,107 wants this treated like a homicide until proven otherwise. 113 00:05:09,109 --> 00:05:10,541 -Severe nut allergy. 114 00:05:10,577 --> 00:05:13,345 -Well, physical symptoms are consistent 115 00:05:13,346 --> 00:05:15,181 with death by an anaphylactic allergy. 116 00:05:15,182 --> 00:05:17,532 -He was injected with some kind of allergy pen 117 00:05:17,584 --> 00:05:19,484 by his mother just before he died. 118 00:05:19,486 --> 00:05:22,920 -Clearly, it didn't do the job. Seriously, I do need more time. 119 00:05:22,956 --> 00:05:24,122 -We understand. 120 00:05:24,191 --> 00:05:27,158 Just a lot of pressure on all sides for this one. 121 00:05:29,629 --> 00:05:32,130 -The famous predator, Jeffrey Beschet. 122 00:05:32,131 --> 00:05:36,669 Gotta say, I'm not shedding a tear that he's on my slab. 123 00:05:36,670 --> 00:05:39,080 -Well, we trust that won't affect your autopsy. 124 00:05:40,574 --> 00:05:43,108 How about you buzz us when you're ready, please? 125 00:05:43,177 --> 00:05:44,227 Okay? 126 00:05:51,585 --> 00:05:52,884 ARCH: How's it going? 127 00:05:52,885 --> 00:05:54,653 PATTY: People aren't loving being kept here, 128 00:05:54,654 --> 00:05:56,588 but so far, so good. 129 00:05:56,590 --> 00:05:57,790 ARCH: Who are those two? 130 00:05:57,791 --> 00:06:00,793 -Tim Mislan, Beschet's security. We just interviewed him. 131 00:06:00,794 --> 00:06:02,562 He's pretty messed up by the whole thing. 132 00:06:02,563 --> 00:06:04,464 He was supposed to escort Jeffrey to the cathedral, 133 00:06:04,465 --> 00:06:05,997 but was late. 134 00:06:05,998 --> 00:06:07,600 -And the guy sitting next to him? 135 00:06:07,601 --> 00:06:08,801 Writing in his notepad? 136 00:06:08,802 --> 00:06:11,469 PATTY: Um, writer, Martin Dutton. 137 00:06:11,470 --> 00:06:12,839 We haven't interviewed him yet, 138 00:06:12,840 --> 00:06:14,741 but apparently he was travelling with Beschet, 139 00:06:14,742 --> 00:06:15,940 writing his memoir. 140 00:06:17,845 --> 00:06:21,680 -She's lost her husband and her son in one week. 141 00:06:21,815 --> 00:06:23,348 Can I get her home? 142 00:06:23,483 --> 00:06:25,783 -Perhaps we can take Mrs. Beschet's IDs, 143 00:06:25,819 --> 00:06:28,052 so she doesn't have to go stand in line. 144 00:06:28,122 --> 00:06:29,172 -Yeah, of course. 145 00:06:30,991 --> 00:06:34,760 -My partner and I are going to get to the bottom of this. 146 00:06:34,895 --> 00:06:36,828 -You think someone did this to him? 147 00:06:38,599 --> 00:06:41,166 My son was a genius, 148 00:06:41,301 --> 00:06:42,700 a master at his craft, 149 00:06:42,836 --> 00:06:44,502 a global phenomenon. 150 00:06:45,839 --> 00:06:48,706 If this wasn't an accident, those people, 151 00:06:48,742 --> 00:06:51,643 those women who tried to discredit him... 152 00:06:51,712 --> 00:06:52,762 They're the ones. 153 00:06:53,780 --> 00:06:54,980 Look at them. 154 00:06:55,115 --> 00:06:57,649 You'll find the person who took my son from me. 155 00:06:57,718 --> 00:07:00,251 -We will be looking at everyone, I assure you. 156 00:07:00,320 --> 00:07:03,655 -My Jeffrey's music brought light to this world. 157 00:07:03,657 --> 00:07:07,626 That is his legacy, not nonsense accusations. 158 00:07:07,628 --> 00:07:11,262 -We're aware that he received death threats. 159 00:07:11,331 --> 00:07:14,232 ARCH: A number of people wanted to see your son harmed. 160 00:07:14,301 --> 00:07:17,736 The letters and worse, were any sent to your home? 161 00:07:17,871 --> 00:07:20,672 -What arrived in the mail went directly into the fire. 162 00:07:22,543 --> 00:07:24,742 And then I notified your station. 163 00:07:24,778 --> 00:07:28,813 -"What great men do, the lesser will prattle of." 164 00:07:28,849 --> 00:07:30,615 People were jealous of Jeffrey. 165 00:07:34,588 --> 00:07:37,889 Police were no friends to my son. 166 00:07:37,958 --> 00:07:41,026 If I suspect you have any prejudices against him, 167 00:07:41,028 --> 00:07:43,628 there will be consequences. 168 00:07:43,763 --> 00:07:45,030 My husband may be gone, 169 00:07:45,032 --> 00:07:47,098 but I still wield power in this town. 170 00:07:47,234 --> 00:07:50,134 [ominous music] 171 00:07:50,204 --> 00:07:53,171 ? 172 00:07:53,172 --> 00:07:55,741 FITZ: One side thinks we're protecting the creep, 173 00:07:55,742 --> 00:07:57,776 the other side thinks we're persecuting him. 174 00:07:57,777 --> 00:08:01,246 [police radio chatter] 175 00:08:01,315 --> 00:08:04,049 ARCH: Meredith. It's nice to finally meet you. 176 00:08:04,184 --> 00:08:06,151 -Arch. Likewise. 177 00:08:06,153 --> 00:08:09,053 Uh, our kids can't stop talking about how cool you are. 178 00:08:09,089 --> 00:08:12,123 Ashling loved the horseback riding lessons, 179 00:08:12,192 --> 00:08:15,360 so, thanks... 180 00:08:15,429 --> 00:08:17,295 for being so cool. 181 00:08:19,533 --> 00:08:20,898 -I'll give you two a second. 182 00:08:22,603 --> 00:08:24,135 -Oh man, I was weird, wasn't I? 183 00:08:24,171 --> 00:08:26,371 -Well, you weren't exactly... cool. 184 00:08:26,506 --> 00:08:28,706 -Oh, God. -It was fine. 185 00:08:28,707 --> 00:08:32,311 A heads-up you were coming would've been nice. 186 00:08:32,312 --> 00:08:33,479 -It was a last-minute thing. 187 00:08:33,480 --> 00:08:36,814 I... honestly did not know you'd be at the funeral. 188 00:08:36,850 --> 00:08:39,484 We were planning on heading home right away. 189 00:08:39,553 --> 00:08:42,087 Don't worry, Mom's watching the kids. 190 00:08:42,089 --> 00:08:43,388 -Oh, great. 191 00:08:43,389 --> 00:08:45,657 I'm sure they'll be rolling their own smokes in no time. 192 00:08:45,658 --> 00:08:46,692 -Yeah. 193 00:08:46,693 --> 00:08:49,760 -You said "we." So, Mr. Premier... 194 00:08:49,796 --> 00:08:51,763 [clears throat] He's here with you? 195 00:08:51,765 --> 00:08:52,964 I didn't see him inside. 196 00:08:52,965 --> 00:08:54,867 -Robert had some meetings he's been putting off 197 00:08:54,868 --> 00:08:57,168 in Saint-Pierre, so he tagged along. 198 00:08:57,170 --> 00:09:00,438 But, seeing how you police have us 199 00:09:00,574 --> 00:09:02,444 trapped on this island for the night... 200 00:09:03,977 --> 00:09:05,977 why don't we all have dinner? 201 00:09:05,978 --> 00:09:08,114 -You want me to have dinner with you and Robert? 202 00:09:08,115 --> 00:09:09,680 -Why not? 203 00:09:09,716 --> 00:09:11,916 Bring a friend if you need a buffer. 204 00:09:14,321 --> 00:09:15,720 It'll be nice. 205 00:09:15,756 --> 00:09:17,589 6:30? -Totally. 206 00:09:17,658 --> 00:09:18,990 6:30, totally. 207 00:09:20,060 --> 00:09:21,693 -Absolutely not! No. No way! 208 00:09:21,828 --> 00:09:23,662 -Why? It would be fun. -Fun? 209 00:09:23,664 --> 00:09:25,130 Are you out of your mind? 210 00:09:25,131 --> 00:09:27,166 You want me to have dinner with your ex-wife 211 00:09:27,167 --> 00:09:29,401 and your arch-nemesis? Not happening. 212 00:09:29,402 --> 00:09:31,437 -Gee, I'm just looking for a little backup here. 213 00:09:31,438 --> 00:09:33,339 -No, Fitz, you're looking for a wingman... 214 00:09:33,340 --> 00:09:34,805 woman... whatever. 215 00:09:34,841 --> 00:09:36,540 And this is so not my vibe! 216 00:09:36,541 --> 00:09:38,210 Why would you put yourself through it? 217 00:09:38,211 --> 00:09:40,201 Everyone alive knows you hate O'Brien. 218 00:09:40,280 --> 00:09:41,846 -I dislike O'Brien 219 00:09:41,915 --> 00:09:44,025 to an extreme amount, degree, whatever, 220 00:09:44,084 --> 00:09:45,950 but I don't know if I hate him. 221 00:09:45,953 --> 00:09:48,887 -He'll be insecure about being reminded that you 222 00:09:49,022 --> 00:09:51,252 basically saved him from a life behind bars. 223 00:09:51,291 --> 00:09:53,758 And you, you'll be five whiskey sours in. 224 00:09:53,794 --> 00:09:56,361 Uh, likely seven, if I'm being real. 225 00:09:56,362 --> 00:09:58,998 And we know what you get like when you're on the whiskey. 226 00:09:58,999 --> 00:10:00,765 -I... I do get cocky. 227 00:10:00,900 --> 00:10:03,568 -I predict by entr๏ฟฝe, a bare-knuckle mashup, 228 00:10:03,637 --> 00:10:07,238 and I am carrying you to the emergency all over again. 229 00:10:07,307 --> 00:10:08,507 -Wait, wait, wait, wait. 230 00:10:08,508 --> 00:10:11,158 You think that O'Brien would beat me in a fistfight? 231 00:10:11,812 --> 00:10:12,910 Arch? 232 00:10:21,921 --> 00:10:24,288 -I got like a million coffee cups 233 00:10:24,289 --> 00:10:26,425 from the dumpster behind the church to test 234 00:10:26,426 --> 00:10:27,992 for poisons or toxins. 235 00:10:27,995 --> 00:10:32,063 -Why didn't you just test Jeffrey's coffee-stained shirt? 236 00:10:34,200 --> 00:10:37,202 -I climbed through that disgusting slop for nothing. 237 00:10:37,337 --> 00:10:40,337 -We're also testing the food from the wake, the inhaler, 238 00:10:40,338 --> 00:10:41,540 and epinephrine injector. 239 00:10:41,541 --> 00:10:45,176 -Test Jeffrey's violin and bow for surface poisons, 240 00:10:45,311 --> 00:10:47,078 but tell them to be very careful. 241 00:10:47,080 --> 00:10:49,147 -That violin is worth more than 242 00:10:49,216 --> 00:10:51,026 our worldly possessions combined. 243 00:10:51,084 --> 00:10:52,283 -Okay, let's hear it. 244 00:10:52,284 --> 00:10:54,420 ARCH: We all know Jeffrey Beschet has multiple 245 00:10:54,421 --> 00:10:56,354 allegations for sexual misconduct. 246 00:10:56,355 --> 00:10:59,225 PATTY: And a conviction for an assault involving a minor. 247 00:10:59,226 --> 00:11:00,859 The victim, only known as Jane Doe, 248 00:11:00,860 --> 00:11:02,027 was one of his students 249 00:11:02,028 --> 00:11:04,330 when he was in residence at the University of Toronto. 250 00:11:04,331 --> 00:11:06,964 -He was tried and convicted in absentia. 251 00:11:07,000 --> 00:11:09,033 He fled to France as a French national 252 00:11:09,069 --> 00:11:10,501 and avoided extradition. 253 00:11:11,571 --> 00:11:13,905 FITZ: Right. If he set foot on Canadian soil, 254 00:11:13,906 --> 00:11:15,107 he would have been arrested. 255 00:11:15,108 --> 00:11:17,108 MARCUS: This is a slippery one for us. 256 00:11:17,109 --> 00:11:19,378 We know the guy's a predator; that was proven. 257 00:11:19,379 --> 00:11:22,714 But our job is to figure out how and why he's dead. 258 00:11:22,849 --> 00:11:23,982 -Marcus is right. 259 00:11:23,984 --> 00:11:26,718 Put aside our personal biases 260 00:11:26,853 --> 00:11:28,920 and let's get to the bottom of this. 261 00:11:28,921 --> 00:11:31,857 ANDY: All I did was speak the truth. 262 00:11:31,858 --> 00:11:33,691 I run my mouth when I'm angry. 263 00:11:33,727 --> 00:11:36,127 -What else do you do when you're angry? 264 00:11:36,163 --> 00:11:39,130 ARCH: You protestors, you're organized. 265 00:11:39,166 --> 00:11:41,198 You arranged to come to Saint-Pierre 266 00:11:41,199 --> 00:11:43,069 before Beschet had booked his flight. 267 00:11:43,070 --> 00:11:44,904 -Yeah, we have ways of getting info on him. 268 00:11:44,905 --> 00:11:46,138 Knowing where he's gonna be. 269 00:11:46,139 --> 00:11:49,741 -"Make Him Pay." You founded that site. 270 00:11:49,810 --> 00:11:51,275 ANDY: With some others, yeah. 271 00:11:51,311 --> 00:11:54,078 -It's just, you've got quite the comment history. 272 00:11:55,949 --> 00:11:58,082 You really don't hold back, do you? 273 00:11:58,085 --> 00:12:00,351 ARCH: "I want to tie him up." 274 00:12:00,487 --> 00:12:04,355 "Jeffrey deserves what's coming to him and it will come." 275 00:12:04,357 --> 00:12:05,890 "Retribution." 276 00:12:05,926 --> 00:12:08,392 "Death isn't enough." 277 00:12:08,428 --> 00:12:11,429 And that's all from your handle, your IP address. 278 00:12:11,498 --> 00:12:12,548 -I know. 279 00:12:13,967 --> 00:12:17,735 Well, I wrote them, and I meant every single word. 280 00:12:17,804 --> 00:12:19,771 As you know, my chat room's dedicated 281 00:12:19,772 --> 00:12:21,140 to taking down Jeffrey Beschet. 282 00:12:21,141 --> 00:12:22,707 -Did you want to see him dead? 283 00:12:22,842 --> 00:12:25,243 -Jeffrey Beschet was Jane Doe's instructor. 284 00:12:25,312 --> 00:12:26,777 She trusted him. 285 00:12:26,813 --> 00:12:28,246 He drugged her. 286 00:12:28,315 --> 00:12:31,048 And, uh, I don't need to tell you what else he did. 287 00:12:31,084 --> 00:12:32,583 Her life was ruined. 288 00:12:32,652 --> 00:12:34,885 She went from top of her class, 289 00:12:34,921 --> 00:12:37,588 on track to becoming a world-class violinist, 290 00:12:37,624 --> 00:12:41,058 to dropping out and spending some time on the streets. 291 00:12:42,028 --> 00:12:43,595 What did Beschet get? 292 00:12:43,730 --> 00:12:45,462 An honorary doctorate. 293 00:12:45,499 --> 00:12:46,997 -I'll take that as a yes. 294 00:12:47,033 --> 00:12:48,413 -You can take it how you like. 295 00:12:48,414 --> 00:12:50,703 But as far as I'm concerned, Jeffrey deserved 296 00:12:50,704 --> 00:12:52,403 a much more painful 297 00:12:52,405 --> 00:12:55,373 and a hell of a lot longer death. 298 00:12:55,583 --> 00:13:01,814 -How does he have so much detail on the Jane Doe/Beschet case? 299 00:13:01,815 --> 00:13:04,415 She was under 18. The details were sealed. 300 00:13:04,417 --> 00:13:05,467 -Check this out. 301 00:13:05,468 --> 00:13:08,087 ARCH: Why are we looking at her? 302 00:13:08,088 --> 00:13:09,521 -I dug deeper into "Make Him Pay." 303 00:13:09,522 --> 00:13:11,690 Ingrid Moore, she's Andy Mitchell's co-founder. 304 00:13:11,691 --> 00:13:13,092 They flew in on the same flight. 305 00:13:13,093 --> 00:13:15,027 -That's the woman I pointed out at the funeral 306 00:13:15,028 --> 00:13:16,262 with the big dramatic hat. 307 00:13:16,263 --> 00:13:18,164 -She's also had multiple restraining orders 308 00:13:18,165 --> 00:13:19,297 from Jeffrey Beschet. 309 00:13:19,299 --> 00:13:21,232 -Okay, send her photo to every cop 310 00:13:21,233 --> 00:13:22,768 that's at the church right now. 311 00:13:22,769 --> 00:13:23,835 Do not let her leave. 312 00:13:23,970 --> 00:13:28,640 [slow, suspenseful music] 313 00:13:28,775 --> 00:13:32,710 ? 314 00:13:32,846 --> 00:13:36,814 ? 315 00:13:36,850 --> 00:13:38,383 [phone chimes] 316 00:13:38,385 --> 00:13:41,519 ? 317 00:13:41,588 --> 00:13:43,321 [phone chimes] 318 00:13:43,390 --> 00:13:45,456 ? 319 00:13:45,525 --> 00:13:48,659 ? 320 00:13:48,695 --> 00:13:52,730 ? 321 00:13:52,799 --> 00:13:54,399 ? 322 00:13:54,534 --> 00:13:56,668 [phone chimes] 323 00:13:56,670 --> 00:14:00,538 ? 324 00:14:00,673 --> 00:14:03,408 ? 325 00:14:09,449 --> 00:14:11,649 ARCH: There she is. Ingrid, stop! 326 00:14:11,685 --> 00:14:14,752 [dramatic music] 327 00:14:14,788 --> 00:14:18,489 ? 328 00:14:18,491 --> 00:14:21,960 ? 329 00:14:21,962 --> 00:14:23,628 ? 330 00:14:31,037 --> 00:14:35,105 [siren wailing] 331 00:14:37,043 --> 00:14:38,093 ARCH: Fitz! 332 00:14:38,111 --> 00:14:39,644 FITZ: I know, I know! 333 00:14:39,713 --> 00:14:41,646 Arch, I know! 334 00:14:41,715 --> 00:14:45,516 [siren wailing] 335 00:14:45,518 --> 00:14:49,520 ? 336 00:14:49,589 --> 00:14:53,892 ? 337 00:14:54,027 --> 00:14:58,262 ? 338 00:14:58,331 --> 00:14:59,897 ? 339 00:14:59,933 --> 00:15:01,031 -Aah! 340 00:15:07,607 --> 00:15:10,274 [loud crash] 341 00:15:14,280 --> 00:15:19,283 [tense music] 342 00:15:19,352 --> 00:15:23,755 ? 343 00:15:23,756 --> 00:15:24,857 -She's alive! 344 00:15:24,858 --> 00:15:26,190 -I'm on it! 345 00:15:35,368 --> 00:15:38,435 -Look what we found in the back of Ingrid's van. 346 00:15:38,471 --> 00:15:39,521 -Let's see here. 347 00:15:42,108 --> 00:15:43,158 Chloroform... 348 00:15:44,778 --> 00:15:46,677 A map, and zip ties... 349 00:15:48,148 --> 00:15:49,246 Wait... 350 00:15:51,918 --> 00:15:54,052 Those are directions to the cathedral. 351 00:15:54,054 --> 00:15:56,521 -And Jeffrey Beschet's house. 352 00:15:56,523 --> 00:15:58,990 -It'd be great to hear her explain this. 353 00:15:59,059 --> 00:16:00,379 -How's she doing, anyway? 354 00:16:00,380 --> 00:16:02,761 -The medics aren't seeing signs of neck or brain injuries. 355 00:16:02,762 --> 00:16:03,842 A few cuts and bruises. 356 00:16:03,843 --> 00:16:05,997 She'll need to get to the hospital, just in case. 357 00:16:05,998 --> 00:16:07,533 -Okay, you go with her, and the second 358 00:16:07,534 --> 00:16:09,601 she's well enough, we need to speak to her. 359 00:16:09,602 --> 00:16:12,370 ARCH: And let's get someone to bag this all up. 360 00:16:12,505 --> 00:16:14,204 Natasha's got an update for us. 361 00:16:17,610 --> 00:16:19,540 NATASHA: Okay, so your vic, the dick, 362 00:16:19,545 --> 00:16:21,812 still can't confirm if it was murder or not. 363 00:16:21,848 --> 00:16:24,381 -This will be a lot of wasted time if it turns out 364 00:16:24,382 --> 00:16:26,118 he choked out on a tooth or something. 365 00:16:26,119 --> 00:16:27,385 -Not a tooth. 366 00:16:27,454 --> 00:16:30,455 Our buddy boy here had anaphylactic shock, for sure. 367 00:16:30,457 --> 00:16:33,825 Tiny residue of peanut allergen on the lips, in the mouth, 368 00:16:33,826 --> 00:16:36,228 possibly in the throat, but Jeffrey hadn't had food 369 00:16:36,229 --> 00:16:37,595 in his stomach for hours. 370 00:16:37,596 --> 00:16:40,699 -If this was a peanut allergy reaction, it's instantaneous, 371 00:16:40,700 --> 00:16:42,232 even if it's airborne. 372 00:16:42,233 --> 00:16:44,503 -In my humble opinion, there wouldn't have been 373 00:16:44,504 --> 00:16:46,304 enough allergen in his system to kill him. 374 00:16:46,305 --> 00:16:49,073 -And if he didn't eat it, how'd he get the allergen 375 00:16:49,075 --> 00:16:50,908 in his lips and mouth? 376 00:16:50,977 --> 00:16:52,510 -The asthma inhaler. 377 00:16:52,512 --> 00:16:55,246 He took a hit of that inhaler right before he died. 378 00:16:55,315 --> 00:16:56,947 -He's so smart, isn't he? 379 00:16:56,983 --> 00:16:58,249 I had the same idea. 380 00:16:58,384 --> 00:17:01,919 But the epi-injector should have saved his life. 381 00:17:01,988 --> 00:17:03,554 -That's what they're for, yeah. 382 00:17:03,555 --> 00:17:05,724 Still waiting on Jeffrey Beschet's blood, 383 00:17:05,725 --> 00:17:07,658 urine analysis, but... 384 00:17:07,660 --> 00:17:09,760 -If the inhaler was tampered with... 385 00:17:09,763 --> 00:17:12,473 -The prefect has her official murder investigation. 386 00:17:14,467 --> 00:17:15,933 FITZ: How you feelin'? 387 00:17:15,935 --> 00:17:17,075 -Little worse for wear. 388 00:17:17,076 --> 00:17:18,904 -I bet. That was quite a stunt you pulled. 389 00:17:18,905 --> 00:17:21,140 Should we start there, the multiple charges 390 00:17:21,141 --> 00:17:23,342 you're facing for evading law enforcement, 391 00:17:23,343 --> 00:17:25,109 the car chase, or... 392 00:17:25,111 --> 00:17:28,345 -Or just start with why you ran? 393 00:17:28,346 --> 00:17:30,615 We know about your record with Jeffrey Beschet, 394 00:17:30,616 --> 00:17:32,786 the assault charges, restraining orders. 395 00:17:32,819 --> 00:17:35,385 FITZ: The duffel bag with a kidnapping kit. 396 00:17:35,422 --> 00:17:37,532 -We have your partner in crime in custody. 397 00:17:39,225 --> 00:17:41,335 -That's why he wasn't picking up my calls. 398 00:17:42,862 --> 00:17:44,294 I was worried. 399 00:17:44,295 --> 00:17:46,498 -You and Andy, we know you run the website together. 400 00:17:46,499 --> 00:17:48,632 Is there more to your relationship? 401 00:17:48,701 --> 00:17:50,368 -We live together. 402 00:17:50,370 --> 00:17:51,630 Andy's an amazing person. 403 00:17:52,905 --> 00:17:54,305 His support... 404 00:17:54,856 --> 00:17:57,443 he's just been there for me. 405 00:17:57,444 --> 00:18:01,078 -So, he's supportive of what, your kidnapping plan? 406 00:18:01,213 --> 00:18:04,115 ARCH: Zip ties, baton, tape... 407 00:18:05,585 --> 00:18:06,784 chloroform. 408 00:18:06,786 --> 00:18:08,385 FITZ: That is impressive. 409 00:18:08,455 --> 00:18:10,854 Chloroform is not easy to get. 410 00:18:10,856 --> 00:18:13,791 -Was the plan to grab Jeffrey, then kill him? 411 00:18:13,926 --> 00:18:17,261 -Andy said he wanted to see Jeffrey die, 412 00:18:17,330 --> 00:18:18,796 painfully and slowly. 413 00:18:18,798 --> 00:18:22,466 -But this wasn't about torture, Ingrid, was it? 414 00:18:26,472 --> 00:18:29,607 -It was about consent. 415 00:18:29,608 --> 00:18:31,743 A simple little concept that Jeffrey Beschet 416 00:18:31,744 --> 00:18:32,876 never understood. 417 00:18:35,348 --> 00:18:37,818 A man like him, he never had to face consequences. 418 00:18:37,819 --> 00:18:41,520 And as long as he was here in Saint-Pierre, 419 00:18:41,521 --> 00:18:43,754 he couldn't be extradited. 420 00:18:43,823 --> 00:18:46,958 -But he would have to face them in Canada. 421 00:18:47,093 --> 00:18:49,360 You'd just had to get him there. 422 00:18:49,362 --> 00:18:51,996 INGRID: I knew Jeffrey. 423 00:18:51,997 --> 00:18:53,498 He wouldn't have lasted six minutes 424 00:18:53,499 --> 00:18:55,499 in a maximum-security prison. 425 00:18:55,502 --> 00:18:59,002 That's what I wanted. For him to suffer. 426 00:18:59,038 --> 00:19:01,772 Like I did. 427 00:19:01,841 --> 00:19:03,574 Like I do every day. 428 00:19:05,145 --> 00:19:07,545 -Even if it meant serving time yourself? 429 00:19:07,680 --> 00:19:09,279 -I knew I'd get out eventually. 430 00:19:10,216 --> 00:19:12,182 Find peace. 431 00:19:12,218 --> 00:19:13,717 Maybe closure. 432 00:19:15,788 --> 00:19:17,955 Maybe I'd even be able to look at a violin... 433 00:19:19,792 --> 00:19:22,125 play again without wanting to smash it. 434 00:19:22,162 --> 00:19:28,132 ? 435 00:19:28,134 --> 00:19:30,134 -Ingrid is Jane Doe? 436 00:19:30,136 --> 00:19:32,269 -Yes, she was the minor, 437 00:19:32,305 --> 00:19:34,738 Beschet's victim from ten years ago. 438 00:19:34,774 --> 00:19:38,142 They were gonna extradite him themselves, not kill him. 439 00:19:38,277 --> 00:19:39,677 -Are you sure? -Oh, yeah. 440 00:19:39,678 --> 00:19:41,847 I mean, I wouldn't let them run free or anything, 441 00:19:41,848 --> 00:19:43,682 but Andy and Ingrid, they wanted Beschet alive. 442 00:19:43,683 --> 00:19:45,482 -To make him pay for his crimes. 443 00:19:45,518 --> 00:19:47,951 She wanted him to rot in prison. 444 00:19:47,987 --> 00:19:50,153 That would serve as his hell. 445 00:19:50,190 --> 00:19:52,000 -Suppose it isn't Ingrid and Andy, 446 00:19:52,024 --> 00:19:53,423 where does that leave us? 447 00:19:53,459 --> 00:19:55,559 -Looking for a new suspect. 448 00:19:55,562 --> 00:19:58,763 -We need to take a look at his inner circle, his family, 449 00:19:58,898 --> 00:20:00,831 anyone close to him... 450 00:20:00,832 --> 00:20:01,900 and work our way out. 451 00:20:01,901 --> 00:20:06,137 ? 452 00:20:06,139 --> 00:20:08,372 [dog barking] 453 00:20:08,374 --> 00:20:10,507 FITZ: Interesting. 454 00:20:10,508 --> 00:20:11,843 KATHLEEN: They're my husband's. 455 00:20:11,844 --> 00:20:14,178 He loved to collect unique specimens. 456 00:20:14,313 --> 00:20:16,647 I personally find them revolting. 457 00:20:16,683 --> 00:20:18,649 -Mr. Dutton? Martin? 458 00:20:18,650 --> 00:20:20,652 ARCH: You're on our list of people to speak to. 459 00:20:20,653 --> 00:20:22,386 -Mr. Dutton was just leaving. 460 00:20:22,521 --> 00:20:24,922 MARTIN: I want my notebook. It's my property. 461 00:20:24,991 --> 00:20:26,424 -๏ฟฝa suffit! 462 00:20:26,425 --> 00:20:28,594 I told you, your stupid notebook is not here. 463 00:20:28,595 --> 00:20:31,595 Now leave. You're upsetting Madame. 464 00:20:31,664 --> 00:20:34,465 MARTIN: I'm staying at the Hotel Robert, room 208. 465 00:20:34,467 --> 00:20:36,867 If you need me, I'll be three martinis deep. 466 00:20:40,806 --> 00:20:43,607 -Maria practically raised Jeffrey. 467 00:20:43,676 --> 00:20:46,677 She cannot stand that so-called author. 468 00:20:46,812 --> 00:20:47,862 -Why is that? 469 00:20:47,863 --> 00:20:50,348 -He filled Jeffrey's head with the idea of a book. 470 00:20:50,349 --> 00:20:52,616 He's a leech. 471 00:20:52,619 --> 00:20:54,452 My Jeffrey sparkled. 472 00:20:54,587 --> 00:20:55,852 Everyone saw it. 473 00:20:57,724 --> 00:20:59,290 I want to show you something. 474 00:21:05,498 --> 00:21:08,366 I wanted to keep his studio just like this. 475 00:21:09,469 --> 00:21:11,702 Even after Jeffrey moved away. 476 00:21:11,771 --> 00:21:15,172 It allowed me to remember him as he was, as a child. 477 00:21:15,208 --> 00:21:18,308 His music would fill the house. 478 00:21:18,344 --> 00:21:20,044 The Grand Larocque medal. 479 00:21:21,580 --> 00:21:23,647 Jeffrey received it for his commitment 480 00:21:23,683 --> 00:21:26,584 to the promotion of young musical talent. 481 00:21:26,586 --> 00:21:29,252 FITZ: Jeffrey had a peanut allergy, right? 482 00:21:29,289 --> 00:21:30,921 My own son has one as well. 483 00:21:30,922 --> 00:21:32,791 It's a lot to keep track of, isn't it? 484 00:21:32,792 --> 00:21:34,858 -I have the same affliction. 485 00:21:34,894 --> 00:21:37,461 So, between us, we have those 486 00:21:37,596 --> 00:21:40,006 allergy pen injector things all over the place. 487 00:21:41,000 --> 00:21:42,399 Every drawer, every box. 488 00:21:43,903 --> 00:21:45,436 I'm sorry. 489 00:21:45,438 --> 00:21:46,938 -It's been a tough week for you. 490 00:21:48,141 --> 00:21:50,808 -Even the darkest hour is only 60 minutes. 491 00:21:52,679 --> 00:21:55,412 Madame, come on, let's get you some rest. 492 00:21:55,413 --> 00:21:59,351 KATHLEEN: Thank you for trying to find out 493 00:21:59,352 --> 00:22:00,619 what happened to my Jeffrey. 494 00:22:00,620 --> 00:22:02,887 -Oh, of course. 495 00:22:02,889 --> 00:22:05,222 If you don't mind, we're just gonna... 496 00:22:05,223 --> 00:22:06,658 we're gonna keep looking around. 497 00:22:06,659 --> 00:22:09,159 We'd love to get to know Jeffrey a little bit more. 498 00:22:09,228 --> 00:22:11,561 -Thank you. 499 00:22:15,401 --> 00:22:18,435 -No wonder he turned out to be a psychopath. 500 00:22:18,504 --> 00:22:20,914 He was raised from day one being told he was a god. 501 00:22:22,975 --> 00:22:24,041 -Nice one. 502 00:22:32,652 --> 00:22:37,788 [Fitz playing "Clair de lune" by Debussy on piano] 503 00:22:39,392 --> 00:22:42,193 -I did not know you played piano. 504 00:22:42,195 --> 00:22:45,463 -Well, there's a lot you don't know about me, Arch. 505 00:22:45,465 --> 00:22:48,132 [resumes playing] 506 00:22:48,267 --> 00:22:49,317 [stops playing] 507 00:22:50,370 --> 00:22:52,602 [key jamming] 508 00:22:58,811 --> 00:23:00,711 -I think we just found the notebook 509 00:23:00,713 --> 00:23:02,479 Martin Dutton was looking for. 510 00:23:04,530 --> 00:23:08,286 FITZ: This whole thing's in shorthand. 511 00:23:08,287 --> 00:23:11,422 -Wait... How do you know shorthand? 512 00:23:11,424 --> 00:23:13,594 -Well, we were taught it in basic training. 513 00:23:13,626 --> 00:23:16,360 It can be super useful in fast-paced situations. 514 00:23:16,495 --> 00:23:17,828 -Mmm. 515 00:23:17,897 --> 00:23:21,832 It must have been hard to read it with no electricity. 516 00:23:21,833 --> 00:23:24,336 Oh, but I guess you had candlelight way back then. 517 00:23:24,337 --> 00:23:25,903 -[chuckles] You... 518 00:23:25,904 --> 00:23:27,873 You're calling me old? That's a good one. 519 00:23:27,874 --> 00:23:29,573 An age joke. That's really good. 520 00:23:29,642 --> 00:23:32,176 -Clearly your mind's still sharp. 521 00:23:32,178 --> 00:23:33,258 -Well, I'll take that. 522 00:23:36,382 --> 00:23:37,848 Arch... 523 00:23:39,986 --> 00:23:43,720 This is a list of women's names... 524 00:23:43,722 --> 00:23:46,257 including Ingrid Moore. 525 00:23:46,392 --> 00:23:48,725 -A list of Jeffrey Beschet's victims? 526 00:23:48,761 --> 00:23:50,594 -And there are a lot of names. 527 00:23:50,596 --> 00:23:52,930 -Martin Dutton was digging into the truth 528 00:23:52,999 --> 00:23:56,066 about Beschet's predatory behaviour. 529 00:23:56,068 --> 00:23:58,669 -I think it's time we go talk to Martin. 530 00:24:00,773 --> 00:24:02,672 ARCH: Martin said room 208. 531 00:24:06,012 --> 00:24:07,611 Fitz... 532 00:24:07,613 --> 00:24:10,280 [suspenseful music] 533 00:24:10,349 --> 00:24:14,551 ? 534 00:24:14,587 --> 00:24:16,186 -Martin? 535 00:24:16,189 --> 00:24:18,122 [man groaning] 536 00:24:18,124 --> 00:24:19,756 ? 537 00:24:19,792 --> 00:24:21,258 ARCH: Is anyone here? 538 00:24:21,260 --> 00:24:22,759 MARTIN: No, it's just me. 539 00:24:22,795 --> 00:24:25,295 ? 540 00:24:25,331 --> 00:24:26,696 [groans] 541 00:24:26,732 --> 00:24:28,499 Oh, I'm okay. 542 00:24:28,634 --> 00:24:29,966 I'm okay. 543 00:24:33,813 --> 00:24:39,244 MARTIN: He burst down the door and then he just came at me. 544 00:24:39,245 --> 00:24:40,377 ARCH: Who? 545 00:24:40,378 --> 00:24:42,447 -The goon the Beschet family hired to protect Jeffrey. 546 00:24:42,448 --> 00:24:43,448 Tim. 547 00:24:43,449 --> 00:24:45,716 He's an absolute Luddite. 548 00:24:45,717 --> 00:24:47,585 -So, he broke in, and then what happened? 549 00:24:47,586 --> 00:24:49,654 -Trashed the place, looking for my notebook. 550 00:24:49,655 --> 00:24:51,455 I tried to reason with him, but he... 551 00:24:51,457 --> 00:24:52,923 he was in a blind rage. 552 00:24:52,924 --> 00:24:55,660 FITZ: Well, he probably thought that you killed his boss. 553 00:24:55,661 --> 00:24:56,727 Did you? 554 00:24:56,862 --> 00:24:58,795 -Oh, good God, not you too. 555 00:24:58,831 --> 00:25:01,465 Of course I didn't kill him. 556 00:25:01,467 --> 00:25:03,667 Look, I'm afraid that Tim is gonna find 557 00:25:03,668 --> 00:25:05,470 and destroy my notebook, and my months 558 00:25:05,471 --> 00:25:08,004 of following Jeffrey around will be for naught. 559 00:25:08,006 --> 00:25:09,056 -Well... 560 00:25:10,276 --> 00:25:11,542 -Where did you...? 561 00:25:11,544 --> 00:25:13,354 -Jeffrey was hiding it at his place. 562 00:25:15,014 --> 00:25:17,480 FITZ: Is this a list of Jeffrey's victims? 563 00:25:17,517 --> 00:25:19,082 -I have them on the record. 564 00:25:19,083 --> 00:25:22,587 One of them lives here in Saint-Pierre. 565 00:25:22,588 --> 00:25:25,889 I was on my way to see her when, uh, well, when this happened. 566 00:25:25,890 --> 00:25:27,859 -We're gonna need her contact information. 567 00:25:27,860 --> 00:25:29,628 -Well, that's a confidential source. 568 00:25:29,629 --> 00:25:31,762 -She's also a potential murder suspect. 569 00:25:32,698 --> 00:25:33,931 -Of course. 570 00:25:33,932 --> 00:25:36,034 FITZ: Are there any other people on this list 571 00:25:36,035 --> 00:25:37,595 that are here in Saint-Pierre? 572 00:25:37,670 --> 00:25:39,202 -You spoke with Ingrid Moore. 573 00:25:40,606 --> 00:25:43,574 -Poor Ingrid. 574 00:25:43,709 --> 00:25:46,644 You know, Jeffrey all but ruined her life. 575 00:25:46,645 --> 00:25:47,913 And she risked everything to come forward, 576 00:25:47,914 --> 00:25:49,179 to testify, and for what? 577 00:25:50,650 --> 00:25:52,849 Bastard never spent a day in prison. 578 00:25:52,850 --> 00:25:55,286 -Jeffrey assumed you were writing a puff piece. 579 00:25:55,287 --> 00:25:57,055 -But you were planning to take him down. 580 00:25:57,056 --> 00:25:59,490 -I was gonna tell the truth. 581 00:25:59,492 --> 00:26:01,558 Jeffrey was delusional. 582 00:26:01,559 --> 00:26:03,662 He was so full of himself that he hired me, 583 00:26:03,663 --> 00:26:07,064 an actual journalist who prides himself on getting to the truth, 584 00:26:07,066 --> 00:26:08,732 to write a vanity book for him. 585 00:26:09,969 --> 00:26:11,602 -Did Jeffrey figure that out? 586 00:26:11,671 --> 00:26:14,071 -Yes. He and Tim... 587 00:26:14,073 --> 00:26:15,472 they were trying to stop me. 588 00:26:15,508 --> 00:26:17,074 -Why Tim? 589 00:26:17,143 --> 00:26:20,944 -When the truth comes out, Tim is going to be implicated. 590 00:26:21,013 --> 00:26:23,483 And the world will learn about all of the payoffs. 591 00:26:25,102 --> 00:26:27,085 May I have that? 592 00:26:27,086 --> 00:26:28,252 -Right now it's evidence, 593 00:26:28,253 --> 00:26:30,220 but I'm sure we can get you a copy. 594 00:26:30,222 --> 00:26:32,990 -Martin, it's not lost on us that with Jeffrey dead, 595 00:26:33,059 --> 00:26:35,949 the stock value of your book has considerably increased. 596 00:26:35,962 --> 00:26:38,495 -I didn't kill Jeffrey. 597 00:26:38,497 --> 00:26:42,032 And yes, I'll make some money, raise my cachet, whatever, 598 00:26:43,602 --> 00:26:47,037 but my book is for them, the survivors, 599 00:26:47,073 --> 00:26:48,938 the people Jeffrey terrorized. 600 00:26:49,261 --> 00:26:54,412 -The coffee Andy Mitchell threw on Beschet's shirt 601 00:26:54,413 --> 00:26:55,979 contained no toxins. 602 00:26:55,982 --> 00:26:58,748 -Keep Andy and Ingrid Moore in holding 603 00:26:58,749 --> 00:27:00,318 until we know exactly how Beschet died. 604 00:27:00,319 --> 00:27:02,720 -Someone please tell me you have something. 605 00:27:02,721 --> 00:27:04,055 I'm getting it from all sides. 606 00:27:04,056 --> 00:27:05,376 ARCH: We're getting there. 607 00:27:05,377 --> 00:27:06,891 I get the pressure you're under, 608 00:27:06,892 --> 00:27:08,593 but getting things right takes time. 609 00:27:08,594 --> 00:27:10,595 MARCUS: There's a BOLO out for Beschet's bodyguard, 610 00:27:10,596 --> 00:27:12,129 and we have his passport. 611 00:27:12,130 --> 00:27:14,165 He's not gonna be able to leave the island. 612 00:27:14,166 --> 00:27:16,468 FITZ: Martin Dutton... I don't think he was involved, 613 00:27:16,469 --> 00:27:19,403 but his notes might be the key to this whole thing. 614 00:27:19,404 --> 00:27:21,139 -He was supposed to meet with one 615 00:27:21,140 --> 00:27:22,873 of Jeffrey's alleged victims. 616 00:27:22,942 --> 00:27:24,875 She's here on the island. 617 00:27:24,877 --> 00:27:26,843 Renuf, go get her details from Martin. 618 00:27:26,844 --> 00:27:28,380 We need her tracked down, please. 619 00:27:28,381 --> 00:27:29,680 -I'm on it. 620 00:27:29,681 --> 00:27:32,550 FITZ: Martin mentioned payouts, and his notes certainly indicate 621 00:27:32,551 --> 00:27:35,619 that there was some hush money paid out to his victims. 622 00:27:35,754 --> 00:27:38,021 -I looked into Jeffrey's financials 623 00:27:38,024 --> 00:27:39,823 and can find no such transactions. 624 00:27:39,824 --> 00:27:41,826 FITZ: Right, right, but listen to this, okay? 625 00:27:41,827 --> 00:27:43,293 J drunk, quote, 626 00:27:43,362 --> 00:27:46,597 "The lengths Mama will go to for me," end quote. 627 00:27:46,732 --> 00:27:50,500 "K came up with what was needed." 628 00:27:50,502 --> 00:27:54,505 -Okay, J for Jeffrey, K Kathleen, his mother. 629 00:27:54,507 --> 00:27:57,241 -Right, so it looks like Beschet was offering money 630 00:27:57,243 --> 00:27:59,843 to his victims, up to hundreds of thousands. 631 00:27:59,912 --> 00:28:01,912 -Was his mother behind the payouts? 632 00:28:01,913 --> 00:28:03,948 DIARD: The Beschets have some assets, 633 00:28:03,949 --> 00:28:05,650 but that seems beyond their means. 634 00:28:05,651 --> 00:28:06,850 Unless... 635 00:28:10,189 --> 00:28:11,999 -Since I assumed the prefect post, 636 00:28:12,057 --> 00:28:14,725 I've been trying to make heads or tails of the books. 637 00:28:14,727 --> 00:28:17,797 There's almost a quarter of a million Euros unaccounted for. 638 00:28:17,798 --> 00:28:20,331 PATTY: Where are all these transfers going? 639 00:28:20,332 --> 00:28:23,066 -To another account, Saint-Pierre Surplus. 640 00:28:23,069 --> 00:28:24,939 But when I try to access the account, 641 00:28:24,970 --> 00:28:27,004 my credentials don't work. 642 00:28:27,006 --> 00:28:29,606 I've been meaning to get to the bank to resolve it. 643 00:28:29,675 --> 00:28:31,875 -I think now would be the time. 644 00:28:33,011 --> 00:28:35,278 NATASHA: The inhaler. Fitz was right. 645 00:28:35,314 --> 00:28:38,148 Traces of peanut powder, but as I suggested, 646 00:28:38,184 --> 00:28:40,383 not sufficient enough to cause his death. 647 00:28:40,453 --> 00:28:43,620 Also found little to no epinephrine in his system. 648 00:28:43,621 --> 00:28:44,723 -How is that possible? 649 00:28:44,724 --> 00:28:46,624 The entire church watched Jeffrey's mother 650 00:28:46,625 --> 00:28:47,759 stab him with this thing. 651 00:28:47,760 --> 00:28:48,960 -It was also messed with. 652 00:28:49,027 --> 00:28:51,694 It had high traces of tetrodotoxin. 653 00:28:51,731 --> 00:28:54,031 -Tetrodotoxin? Are you sure? 654 00:28:54,033 --> 00:28:55,732 -Yes, Arch, I'm sure. 655 00:28:55,735 --> 00:28:58,235 Anhydrotetrodotoxin, to be specific. 656 00:28:58,236 --> 00:29:00,238 -Can one of you please speak some English? 657 00:29:00,239 --> 00:29:01,705 -Or even French would be nice. 658 00:29:01,707 --> 00:29:03,407 -Tetrodotoxin is a neurotoxin 659 00:29:03,542 --> 00:29:06,042 which blocks the body's sodium channels, 660 00:29:06,078 --> 00:29:08,178 leading to paralysis, 661 00:29:08,214 --> 00:29:10,347 but in the worst cases, death. 662 00:29:11,851 --> 00:29:14,384 Neurotoxin poisoning presents as... 663 00:29:14,453 --> 00:29:18,122 -Fatal allergic reaction. Like a peanut allergy. 664 00:29:18,257 --> 00:29:20,257 -So, Beschet was murdered, 665 00:29:20,259 --> 00:29:22,259 and someone staged his death 666 00:29:22,261 --> 00:29:24,527 to look like a normal allergic reaction. 667 00:29:24,528 --> 00:29:26,597 -Whoever killed him knew he would use the inhaler. 668 00:29:26,598 --> 00:29:29,399 His puffer, it was laced with a peanut allergen. 669 00:29:29,400 --> 00:29:31,169 -So then what? The killer topped up 670 00:29:31,170 --> 00:29:32,870 the epi-injector with the toxin? 671 00:29:33,548 --> 00:29:36,441 ARCH: This is our murder weapon. 672 00:29:36,442 --> 00:29:39,475 -Okay, so where does one get this poison? 673 00:29:39,512 --> 00:29:40,677 -It's rare. 674 00:29:40,713 --> 00:29:45,015 Maybe a marine organism like a starfish or blowfish? 675 00:29:46,819 --> 00:29:48,819 -Where was the last place that we saw 676 00:29:48,954 --> 00:29:50,954 a bunch of jars of smelly, ugly fish? 677 00:29:52,118 --> 00:29:56,828 ARCH: Are we really thinking Kathleen Beschet 678 00:29:56,829 --> 00:29:58,162 killed her own son? 679 00:29:58,297 --> 00:29:59,363 -Maybe. 680 00:29:59,364 --> 00:30:01,833 If she found out that Jeffrey let it slip to Martin 681 00:30:01,834 --> 00:30:04,034 about the payouts to the victims. 682 00:30:04,035 --> 00:30:06,337 -She protected the creep for all these years, 683 00:30:06,338 --> 00:30:08,438 only to be betrayed by him? 684 00:30:08,440 --> 00:30:11,642 FITZ: Still... seems a bit extreme for filicide. 685 00:30:11,777 --> 00:30:13,844 [thudding and glass shattering] 686 00:30:13,846 --> 00:30:16,380 [suspenseful music] 687 00:30:16,515 --> 00:30:20,116 ? 688 00:30:20,118 --> 00:30:22,252 ARCH: Kathleen? 689 00:30:22,288 --> 00:30:23,338 Maria? 690 00:30:23,388 --> 00:30:26,857 ? 691 00:30:26,859 --> 00:30:28,125 Something isn't right. 692 00:30:28,260 --> 00:30:32,996 ? 693 00:30:32,998 --> 00:30:36,266 FITZ: Hey, hey, hey, hey, Tim, pal. 694 00:30:36,268 --> 00:30:39,502 -Tell us where Kathleen Beschet and Maria Loomis are right now. 695 00:30:47,012 --> 00:30:48,412 TIM: I told you. 696 00:30:48,414 --> 00:30:51,281 Neither Maria or Kathleen were there when I arrived. 697 00:30:51,283 --> 00:30:53,550 -Our officers are searching the island, 698 00:30:53,685 --> 00:30:55,151 and we will find them. 699 00:30:55,287 --> 00:30:56,953 FITZ: Mm, and when we do, 700 00:30:56,989 --> 00:30:59,289 you better hope they say the same thing. 701 00:30:59,325 --> 00:31:01,091 -Who trashed the place? 702 00:31:02,427 --> 00:31:03,477 -Not me. 703 00:31:04,463 --> 00:31:05,513 I was there... 704 00:31:08,033 --> 00:31:10,433 I had my own plan... 705 00:31:10,502 --> 00:31:12,903 that didn't involve either Maria or Kathleen. 706 00:31:13,038 --> 00:31:14,704 -What was your own plan, Tim? 707 00:31:17,576 --> 00:31:20,843 ARCH: Did you know the jars in the Beschets' home 708 00:31:20,880 --> 00:31:23,179 contain a toxin, 709 00:31:23,215 --> 00:31:26,015 the very toxin that killed Jeffrey? 710 00:31:27,386 --> 00:31:29,185 FITZ: You had quite the haul. 711 00:31:29,221 --> 00:31:32,255 Jeffrey's prized medal, and... 712 00:31:32,258 --> 00:31:33,790 that violin must be worth... 713 00:31:33,926 --> 00:31:35,125 -Millions. 714 00:31:35,194 --> 00:31:36,884 FITZ: You were cleaning them out. 715 00:31:39,431 --> 00:31:41,798 -I knew they were gonna cut me loose. 716 00:31:41,800 --> 00:31:44,200 With Jeffrey dead, 717 00:31:44,202 --> 00:31:45,602 Kathleen wanted me gone. 718 00:31:45,671 --> 00:31:47,137 Maria was gonna fire me. 719 00:31:47,206 --> 00:31:51,875 -Mm, so you wanted a little self-made severance package? 720 00:31:51,877 --> 00:31:54,478 -I took some photos of Martin Dutton 721 00:31:54,613 --> 00:31:56,813 on my phone after you worked him over. 722 00:31:56,882 --> 00:31:58,482 Why did you attack him? 723 00:31:58,617 --> 00:32:00,607 -He's writing that book about Jeffrey. 724 00:32:01,353 --> 00:32:04,087 His victims, the sexual assaults... 725 00:32:04,123 --> 00:32:05,421 ARCH: You're in there. 726 00:32:05,423 --> 00:32:07,624 Are you a predator too, Tim? 727 00:32:07,693 --> 00:32:10,694 -No, not in the way Martin was implying. 728 00:32:10,763 --> 00:32:13,363 I mean, I looked the other way. 729 00:32:15,434 --> 00:32:18,368 I didn't know what Jeffrey was up to specifically, but... 730 00:32:18,370 --> 00:32:21,638 -But... you never called him out. 731 00:32:21,707 --> 00:32:24,607 -Honestly, I tried... 732 00:32:24,643 --> 00:32:26,977 to keep young women away. 733 00:32:26,979 --> 00:32:29,112 But they were like flies to a light. 734 00:32:29,247 --> 00:32:32,782 Jeffrey had that effect on everyone. 735 00:32:32,818 --> 00:32:33,868 Even me. 736 00:32:35,187 --> 00:32:36,987 -Did you kill Jeffrey? 737 00:32:37,122 --> 00:32:38,321 -No. 738 00:32:38,324 --> 00:32:40,590 No, maybe I should have. 739 00:32:40,659 --> 00:32:42,459 -The prefect was amazing. 740 00:32:42,594 --> 00:32:44,628 The bank manager came in personally. 741 00:32:44,629 --> 00:32:47,398 DIARD: Kathleen Beschet has lived here most of her life. 742 00:32:47,399 --> 00:32:48,766 She's well-liked and respected. 743 00:32:48,767 --> 00:32:51,636 -The manager couldn't say enough about how lovely she was, 744 00:32:51,637 --> 00:32:53,470 helping her husband with the books. 745 00:32:53,539 --> 00:32:57,207 She opened that surplus account on behalf of the former prefect. 746 00:32:57,208 --> 00:32:59,544 She then transferred funds from the town's budget 747 00:32:59,545 --> 00:33:02,746 to her secret account, then to her personal account. 748 00:33:02,815 --> 00:33:05,549 And until now, no one suspected anything was amiss. 749 00:33:05,684 --> 00:33:08,218 -Kathleen was embezzling government funds. 750 00:33:08,219 --> 00:33:10,955 FITZ: Then using that money to pay Jeffrey's victims 751 00:33:10,956 --> 00:33:12,022 to keep them silent. 752 00:33:12,091 --> 00:33:13,990 -Nadia Lemski, local woman 753 00:33:13,993 --> 00:33:16,159 Martin was interviewing about Jeffrey. 754 00:33:16,228 --> 00:33:19,463 She was hesitant to come in, but she's here. 755 00:33:19,464 --> 00:33:22,033 -Patty, is Nadia's name on that list of transfers? 756 00:33:22,034 --> 00:33:24,501 PATTY: Yeah, I do remember that name, 757 00:33:24,503 --> 00:33:27,103 but her payments stopped just one month ago. 758 00:33:30,089 --> 00:33:34,479 NADIA: Receiving this money wasn't illegal. 759 00:33:34,480 --> 00:33:35,979 FITZ: No one's implying that. 760 00:33:36,114 --> 00:33:38,281 We're just looking for clarification 761 00:33:38,282 --> 00:33:39,417 on the nature of the payments. 762 00:33:39,418 --> 00:33:41,584 -It's been a significant amount 763 00:33:41,620 --> 00:33:44,187 over the past three years from Kathleen Beschet. 764 00:33:46,091 --> 00:33:48,191 What were the payments for? 765 00:33:48,260 --> 00:33:49,860 Martin Dutton, the... 766 00:33:49,862 --> 00:33:53,663 the writer, he was doing the tell-all on Jeffrey Beschet. 767 00:33:53,665 --> 00:33:56,135 We know he was speaking to you as one of Beschet's... 768 00:33:58,136 --> 00:33:59,269 as one of... 769 00:33:59,338 --> 00:34:00,403 the survivors. 770 00:34:02,007 --> 00:34:04,007 ARCH: It's tough to talk about. 771 00:34:04,076 --> 00:34:05,408 We see that. 772 00:34:05,409 --> 00:34:07,945 But it really looks like you've been receiving hush money 773 00:34:07,946 --> 00:34:11,514 from Kathleen to stay quiet about her son's behaviour. 774 00:34:13,118 --> 00:34:15,151 FITZ: Then suddenly... 775 00:34:15,287 --> 00:34:18,488 the payments, they ended, about a month ago. 776 00:34:18,557 --> 00:34:20,023 I mean, this is all relevant. 777 00:34:20,158 --> 00:34:22,292 We're investigating a murder here. 778 00:34:22,361 --> 00:34:24,827 -The payment stopped, and now Jeffrey's dead. 779 00:34:24,863 --> 00:34:26,830 -Do you think... 780 00:34:26,899 --> 00:34:29,833 are you accusing me of killing Jeffrey Beschet? 781 00:34:29,902 --> 00:34:31,567 -We just want to hear your side. 782 00:34:33,872 --> 00:34:36,506 -Jeff was an entitled monster. 783 00:34:36,508 --> 00:34:38,842 There was a settlement. 784 00:34:38,844 --> 00:34:40,409 I signed an NDA. 785 00:34:40,446 --> 00:34:42,316 -Right. Then suddenly, the payments... 786 00:34:42,317 --> 00:34:44,315 you just, you didn't want them anymore, 787 00:34:44,316 --> 00:34:46,049 so... 788 00:34:46,118 --> 00:34:48,451 Help us. What changed? 789 00:34:48,453 --> 00:34:50,720 -My conscience. 790 00:34:50,789 --> 00:34:54,457 I knew if I stayed quiet, he could continue. 791 00:34:55,994 --> 00:34:58,395 Hurt more women, girls. 792 00:34:59,465 --> 00:35:01,064 -Is that why you broke your NDA 793 00:35:01,133 --> 00:35:03,333 and agreed to speak with Martin Dutton? 794 00:35:04,603 --> 00:35:05,669 -Yes. 795 00:35:05,804 --> 00:35:08,154 I figured the worst had already happened to me. 796 00:35:11,577 --> 00:35:15,011 Even the darkest hour is only 60 minutes, right? 797 00:35:15,013 --> 00:35:20,350 ? 798 00:35:20,419 --> 00:35:23,920 MARIA: Even the darkest hour is only 60 minutes. 799 00:35:23,922 --> 00:35:26,256 FITZ: We recently heard someone say that. 800 00:35:26,391 --> 00:35:27,891 Those exact words. 801 00:35:29,061 --> 00:35:30,860 -You're related? 802 00:35:30,863 --> 00:35:32,562 -My mother. 803 00:35:32,697 --> 00:35:35,365 She's worked for that family since I was a child. 804 00:35:36,602 --> 00:35:39,252 -Did your mother know about what Jeffrey did to you? 805 00:35:42,240 --> 00:35:44,707 -She loved her job. 806 00:35:44,743 --> 00:35:47,844 I knew if I told her, she'd quit, or worse. 807 00:35:47,979 --> 00:35:49,946 -But you did tell her. 808 00:35:49,982 --> 00:35:51,781 -She found the bank statement. 809 00:35:54,419 --> 00:35:56,769 She asked me why Kathleen was sending me money. 810 00:35:59,858 --> 00:36:00,957 When I told her... 811 00:36:02,427 --> 00:36:04,594 she felt beyond awful, 812 00:36:04,630 --> 00:36:06,262 like it was somehow her fault. 813 00:36:09,000 --> 00:36:12,001 I told her that I'm happy now. 814 00:36:13,338 --> 00:36:14,870 I'm in a loving marriage. 815 00:36:21,146 --> 00:36:24,013 I'm not saying that I'm over what that asshole did to me, 816 00:36:25,350 --> 00:36:28,884 but I can't, I won't, let that... 817 00:36:28,921 --> 00:36:31,087 him... 818 00:36:31,123 --> 00:36:32,622 define the rest of my life. 819 00:36:35,394 --> 00:36:37,684 -What did your mother think about the money? 820 00:36:38,764 --> 00:36:40,329 -She was furious at Kathleen. 821 00:36:41,433 --> 00:36:43,300 Betrayed. 822 00:36:43,435 --> 00:36:45,368 Said she'd make things right. 823 00:36:45,370 --> 00:36:47,837 -Do you know where your mother is right now? 824 00:36:47,873 --> 00:36:50,440 The Beschets have a fishing cabin, 825 00:36:50,509 --> 00:36:51,875 just out past Savoyard. 826 00:36:52,010 --> 00:36:55,111 [suspenseful music] 827 00:36:55,247 --> 00:36:58,782 ? 828 00:36:58,917 --> 00:37:02,585 ? 829 00:37:02,588 --> 00:37:06,990 ? 830 00:37:07,125 --> 00:37:09,525 ? 831 00:37:09,561 --> 00:37:11,661 MARIA: Drink the tea. 832 00:37:11,697 --> 00:37:13,596 It'll be a cleaner death than me 833 00:37:13,597 --> 00:37:15,633 putting one of these through your skull. 834 00:37:15,634 --> 00:37:16,733 -We... 835 00:37:16,735 --> 00:37:19,402 my family has known you for decades. 836 00:37:19,537 --> 00:37:21,537 Maria, you are family. 837 00:37:21,607 --> 00:37:23,673 MARIA: [scoffs] Family! 838 00:37:25,143 --> 00:37:27,143 Oh, Kathleen... 839 00:37:27,212 --> 00:37:30,480 you knew what Jeffrey did to Nadia. 840 00:37:30,615 --> 00:37:33,649 Such unspeakable things. 841 00:37:34,953 --> 00:37:38,354 And I was the one who brought her into this vile web. 842 00:37:40,058 --> 00:37:42,825 How do you think I feel? 843 00:37:42,894 --> 00:37:45,028 -I was trying to make things right... 844 00:37:45,029 --> 00:37:46,063 with Nadia. 845 00:37:46,064 --> 00:37:47,430 -[yells] -[gunshot] 846 00:37:47,565 --> 00:37:50,566 MARIA: Don't even whisper her name. 847 00:37:50,602 --> 00:37:53,202 You were paying her to keep quiet! 848 00:37:53,238 --> 00:37:54,304 Admit it! 849 00:37:56,241 --> 00:37:59,209 KATHLEEN: Yes! I stole the money. 850 00:37:59,211 --> 00:38:00,543 I was protecting him. 851 00:38:01,613 --> 00:38:04,714 -But who was protecting my girl? 852 00:38:07,452 --> 00:38:10,253 The tea... 853 00:38:10,255 --> 00:38:13,055 it's the same poison used on Jeffrey. 854 00:38:13,091 --> 00:38:14,890 -Maria... you didn't. 855 00:38:16,361 --> 00:38:17,860 You didn't kill my son. 856 00:38:17,896 --> 00:38:19,395 -Drink it! 857 00:38:19,464 --> 00:38:21,130 [tense music] 858 00:38:21,166 --> 00:38:25,368 -Keep that gun pointed exactly where it is and do not move. 859 00:38:25,370 --> 00:38:27,837 -Please, Maria, or we will have no choice. 860 00:38:30,575 --> 00:38:32,876 -We heard Kathleen's confession just now. 861 00:38:33,011 --> 00:38:34,210 We heard all of it. 862 00:38:34,246 --> 00:38:36,479 -We have proof of her embezzlement. 863 00:38:36,480 --> 00:38:39,050 Kathleen will face the consequences of her actions. 864 00:38:39,051 --> 00:38:43,553 -So will I, for what I did to that monster. 865 00:38:46,191 --> 00:38:48,057 You heard all that, didn't you? 866 00:38:49,227 --> 00:38:50,827 Why should I give in? 867 00:38:50,829 --> 00:38:53,263 What have I got to live for now? 868 00:38:53,265 --> 00:38:54,497 [crying] 869 00:38:54,632 --> 00:38:57,167 -You've got Nadia to live for. 870 00:38:57,302 --> 00:38:59,068 Maria, your daughter. 871 00:38:59,104 --> 00:39:00,637 She's gonna need you. 872 00:39:00,639 --> 00:39:03,640 Listen, we met her today. 873 00:39:03,642 --> 00:39:04,841 She's a lovely person. 874 00:39:04,910 --> 00:39:08,178 ARCH: We know she'd very much like to see you again. 875 00:39:08,313 --> 00:39:09,363 Alive. 876 00:39:10,382 --> 00:39:11,647 FITZ: Okay, okay... 877 00:39:13,218 --> 00:39:14,268 That's it. That's it. 878 00:39:15,120 --> 00:39:16,170 That's it. 879 00:39:17,789 --> 00:39:20,656 [ammunition clinks to floor] 880 00:39:20,692 --> 00:39:21,891 ? 881 00:39:30,335 --> 00:39:31,601 -Mom! 882 00:39:33,938 --> 00:39:36,828 FITZ: They're both victims of Jeffrey's reign of terror. 883 00:39:36,829 --> 00:39:39,076 -That could have been stopped by his mother. 884 00:39:39,077 --> 00:39:41,112 -They say you can separate the man from the art, 885 00:39:41,113 --> 00:39:42,613 but I fully intend on incinerating 886 00:39:42,614 --> 00:39:44,114 all my Jeffrey Beschet albums. 887 00:39:44,116 --> 00:39:46,549 -I've already deleted his music from my phone. 888 00:39:50,655 --> 00:39:52,122 PATTY: Where's Fitz? 889 00:39:52,257 --> 00:39:56,225 -Um, likely being tortured at this very moment. 890 00:39:59,097 --> 00:40:03,365 ? 891 00:40:03,366 --> 00:40:05,502 O'BRIEN: So, yes, governing with a minority is harder, 892 00:40:05,503 --> 00:40:07,437 but that's the job- the job is governing 893 00:40:07,438 --> 00:40:09,239 for the folks that didn't vote for it. 894 00:40:09,240 --> 00:40:11,208 -You mean the idiots who didn't vote for you. 895 00:40:11,209 --> 00:40:12,508 -[chuckles] 896 00:40:12,509 --> 00:40:16,680 O'BRIEN: You want another one of those, Fitz? 897 00:40:16,681 --> 00:40:18,582 I mean, just 'cause I'm not drinking doesn't mean 898 00:40:18,583 --> 00:40:20,049 you and Mer can't tie one on. 899 00:40:20,118 --> 00:40:22,785 -I've already got one ordered, so thanks. 900 00:40:22,786 --> 00:40:25,055 Does that mean you're back on the wagon again, then? 901 00:40:25,056 --> 00:40:27,924 -Yeah. I think we all know the last time I drank alcohol 902 00:40:27,993 --> 00:40:30,793 in Saint-Pierre, things didn't go great. 903 00:40:30,796 --> 00:40:33,806 Yeah, I told Meredith everything about the bachelor party... 904 00:40:34,833 --> 00:40:35,998 and how you helped me. 905 00:40:37,836 --> 00:40:39,935 -Robert and I don't keep secrets. 906 00:40:42,307 --> 00:40:43,473 -I was just doing my job. 907 00:40:43,474 --> 00:40:45,209 -Well, you seem better at it here. 908 00:40:45,210 --> 00:40:48,444 MEREDITH: Okay, let's not get into anything too heavy, 909 00:40:48,447 --> 00:40:49,712 shall we now, boys? 910 00:40:49,713 --> 00:40:51,882 ARCH: Oh, if you're not getting into anything heavy, 911 00:40:51,883 --> 00:40:54,617 I'm going to turn right back around. 912 00:40:54,619 --> 00:40:56,052 Premier. 913 00:40:56,187 --> 00:40:57,237 -Deputy Chief. 914 00:40:58,890 --> 00:41:01,790 -I'm so glad you could make it, Arch. 915 00:41:04,429 --> 00:41:06,695 -So, how did you two meet? 916 00:41:08,300 --> 00:41:09,932 [O'Brien and Meredith chuckle] 917 00:41:11,136 --> 00:41:13,035 -Um, I was representing a client. 918 00:41:13,036 --> 00:41:14,672 O'BRIEN: He wanted refugee status. 919 00:41:14,673 --> 00:41:17,707 -Robert got an extension for my client, 920 00:41:17,708 --> 00:41:20,577 and I was able to obtain all the necessary documentation. 921 00:41:20,578 --> 00:41:21,628 -It's very romantic. 922 00:41:25,250 --> 00:41:30,052 -And... and you two, you two made wonderful kids. 923 00:41:30,088 --> 00:41:32,088 I mean, it's just- I'm delighted 924 00:41:32,223 --> 00:41:34,624 to be able to co-parent with you. 925 00:41:34,626 --> 00:41:37,794 And believe me, they love their father, 926 00:41:37,929 --> 00:41:40,263 and they tell me often. 927 00:41:40,398 --> 00:41:41,531 [phone buzzing] 928 00:41:41,533 --> 00:41:43,066 -Oh, uh... 929 00:41:45,069 --> 00:41:46,869 I'm sorry, I have to take this. 930 00:41:46,870 --> 00:41:48,639 Getting cell reception here has been awful. 931 00:41:48,640 --> 00:41:50,072 Pardon me. Hello? 932 00:41:50,073 --> 00:41:52,276 ARCH: And I'll make a move on some fresh drinks. 933 00:41:52,277 --> 00:41:54,927 -Anything for you, Meredith? -Uh, I'm good, thanks. 934 00:41:58,410 --> 00:42:04,088 -I appreciate you trying to make things easier with Robert. 935 00:42:04,089 --> 00:42:06,019 -Well, he's co-parenting with me, so... 936 00:42:14,499 --> 00:42:15,664 And you? 937 00:42:16,635 --> 00:42:17,685 -I'm good. -Mm-hm? 938 00:42:17,769 --> 00:42:18,968 -Uh-huh. 939 00:42:23,041 --> 00:42:24,181 -How far along are you? 940 00:42:27,412 --> 00:42:28,978 -What are you talking about? 941 00:42:31,449 --> 00:42:32,582 -Come on, Mer. 942 00:42:32,717 --> 00:42:33,767 You're pregnant. 943 00:42:35,787 --> 00:42:37,720 I know you're pregnant. 944 00:42:37,722 --> 00:42:39,455 Meredith, you know I know. 945 00:42:39,457 --> 00:42:45,128 ? 946 00:42:45,263 --> 00:42:46,313 -Fitz... 947 00:42:47,532 --> 00:42:48,852 I haven't even told Robert. 948 00:42:53,038 --> 00:42:55,268 -There are no secrets between you two, hey? 949 00:42:56,608 --> 00:42:58,808 -Okay, what did we miss? 950 00:42:58,810 --> 00:43:00,877 FITZ: Oh, uh... Thank you. 951 00:43:00,879 --> 00:43:03,079 -Um, what did they miss, Meredith? 952 00:43:03,081 --> 00:43:04,346 Anything? 953 00:43:04,382 --> 00:43:06,181 -No. 954 00:43:11,523 --> 00:43:13,389 -Only three. 955 00:43:13,524 --> 00:43:15,224 I'm proud of you. 956 00:43:15,226 --> 00:43:17,516 Maybe no fists will fly over dinner after all. 957 00:43:19,097 --> 00:43:20,329 -Oh, it's only early yet. 958 00:43:21,566 --> 00:43:23,132 So... who's hungry? 959 00:43:25,303 --> 00:43:27,036 -Excuse me for a second. 960 00:43:33,044 --> 00:43:35,645 O'BRIEN: Perhaps we'll share... 961 00:43:35,647 --> 00:43:38,247 ? 962 00:43:40,719 --> 00:43:43,986 ? 963 00:43:44,055 --> 00:43:47,457 ? 964 00:43:47,592 --> 00:43:51,394 ? 965 00:43:51,396 --> 00:43:55,198 ? 966 00:43:55,200 --> 00:43:59,135 ? 967 00:43:59,137 --> 00:44:02,205 ? 968 00:44:02,340 --> 00:44:06,876 ? 969 00:44:06,926 --> 00:44:11,476 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.