All language subtitles for Fist.Of.Fury.1991.1991.720p.BluRay.x264.AAC- YTS.MX .cht-Chinese

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,895 --> 00:01:41,975 我看非用右手不行啊 2 00:01:52,225 --> 00:01:53,435 阿強 聽電話 3 00:01:58,265 --> 00:01:59,775 土包子 你呆瓜了? 4 00:01:59,780 --> 00:02:00,890 怎麼用人民幣打電話? 5 00:02:00,910 --> 00:02:02,990 對不起 我錢包被人偷了 沒有港幣 6 00:02:03,310 --> 00:02:05,280 你不是賭聖嗎?回鄉了? 7 00:02:06,042 --> 00:02:07,122 你認錯人了 同志 8 00:02:07,420 --> 00:02:08,740 怎麼會認錯呢? 9 00:02:08,805 --> 00:02:10,580 你現在可是名滿天下了 10 00:02:10,760 --> 00:02:12,050 幫幫忙 看一看 11 00:02:12,085 --> 00:02:13,965 今晚上六環彩哪些馬會贏啊? 12 00:02:14,075 --> 00:02:15,080 幫幫忙 幫幫忙嘛 13 00:02:15,100 --> 00:02:16,570 我真的不是什麼賭聖 14 00:02:16,890 --> 00:02:18,065 小弟姓劉名晶 15 00:02:18,160 --> 00:02:19,190 同志 貴姓啊? 16 00:02:19,800 --> 00:02:21,405 劉晶? 是啊 17 00:02:31,230 --> 00:02:32,985 賭聖來了… 讓開… 18 00:02:33,640 --> 00:02:35,070 這個人還真的像我 19 00:02:37,105 --> 00:02:38,385 那個小鬍子幹什麼? 20 00:02:38,515 --> 00:02:39,805 那一跤摔著了吧 21 00:02:39,840 --> 00:02:41,260 怎麼動作這麼慢? 22 00:02:41,790 --> 00:02:44,100 他們兩叔侄永遠是與眾不同的 23 00:02:44,420 --> 00:02:47,110 你們這些大陸土包子 不懂事可別亂說話 24 00:02:47,295 --> 00:02:48,940 你看看他們 多瀟灑 25 00:02:49,105 --> 00:02:50,505 光芒四射 26 00:02:51,460 --> 00:02:53,220 真是迷死人了 27 00:02:54,510 --> 00:02:55,795 真神啊 什麼人 28 00:02:55,950 --> 00:02:57,820 不說我說的賭聖嗎 29 00:02:58,545 --> 00:03:00,510 人家大陸出來的 你也大陸出來的 30 00:03:00,985 --> 00:03:02,890 人家多精人 你笨得錢包也被人偷 31 00:03:03,245 --> 00:03:05,065 一次意外 不足以論成敗啊 32 00:03:05,165 --> 00:03:06,120 那兩次呢? 33 00:03:06,190 --> 00:03:07,405 兩次那是笨了點 34 00:03:07,685 --> 00:03:08,470 什麼意思? 35 00:03:08,660 --> 00:03:10,205 你的行李跑哪兒去了? 36 00:03:11,145 --> 00:03:14,110 搶劫 站住 搶劫 別跑… 37 00:03:14,375 --> 00:03:17,120 搶劫… 38 00:03:18,320 --> 00:03:19,580 站住… 39 00:03:20,695 --> 00:03:21,755 搶劫… 40 00:03:25,660 --> 00:03:26,650 站住… 41 00:03:29,915 --> 00:03:34,075 搶…搶… 42 00:03:42,165 --> 00:03:43,655 你為什麼拚命追我? 43 00:03:43,665 --> 00:03:45,240 你搶了我的行李… 44 00:03:45,515 --> 00:03:47,075 我不追你我追誰啊 45 00:03:47,125 --> 00:03:48,885 什麼?有什麼證據是你的? 46 00:03:48,920 --> 00:03:49,950 寫了名字啊? 47 00:03:50,285 --> 00:03:53,360 我裡面有一根臘腸 兩個皮蛋 48 00:03:53,900 --> 00:03:56,040 一些髮菜和兩塊鹹魚 49 00:03:56,292 --> 00:03:57,907 還有熊貓牌內衣褲 50 00:03:58,380 --> 00:04:00,110 還有各式各樣的日用品啊 51 00:04:01,350 --> 00:04:02,540 小王八蛋 52 00:04:03,040 --> 00:04:03,975 開雜貨店的? 53 00:04:05,125 --> 00:04:06,450 我還忘了告訴你 54 00:04:06,575 --> 00:04:07,865 我裡面還有一條蛇呢 55 00:04:07,915 --> 00:04:08,905 蛇? 56 00:04:09,730 --> 00:04:11,830 不過不用怕 是青竹蛇而已 57 00:04:12,470 --> 00:04:13,605 沒有毒的 58 00:04:19,385 --> 00:04:21,175 小王八蛋敢耍我 59 00:04:21,335 --> 00:04:22,995 我就不還給你 怎麼樣? 60 00:04:23,480 --> 00:04:24,120 你試試看 61 00:04:24,310 --> 00:04:24,980 怎麼樣? 62 00:04:25,365 --> 00:04:26,450 我不跟你客氣了啊 63 00:04:26,590 --> 00:04:27,870 怎麼不客氣法? 64 00:04:27,920 --> 00:04:28,750 快點把行李還給我 65 00:04:28,770 --> 00:04:30,365 你打我啊? 我真打你了啊 66 00:04:30,580 --> 00:04:31,805 有種動手啊 67 00:04:34,635 --> 00:04:36,280 我真打你哦 68 00:04:36,760 --> 00:04:39,030 沒兩下子 少在這兒出洋相 69 00:05:52,030 --> 00:05:53,355 還真準啊 70 00:05:58,105 --> 00:06:01,940 早知你這樣差勁我才不吃 那麼辛苦 71 00:06:05,930 --> 00:06:07,565 你別走 還沒嘗夠啊? 72 00:06:10,465 --> 00:06:12,205 站住 73 00:06:13,160 --> 00:06:14,010 幹什麼? 74 00:06:14,620 --> 00:06:15,560 打我呀? 75 00:06:15,960 --> 00:06:18,375 好吧 老子就站著這兒讓你打 76 00:06:18,480 --> 00:06:20,465 不過只怕你手痛 小子 77 00:06:22,045 --> 00:06:23,360 太過份了 78 00:06:23,710 --> 00:06:24,995 我就這麼過份 79 00:06:25,075 --> 00:06:26,965 這可是你逼我的啊 80 00:06:27,020 --> 00:06:29,975 我不但逼你 我還求你來打呀 81 00:06:30,310 --> 00:06:32,425 我真的沒辦法不這麼做了 82 00:06:32,450 --> 00:06:34,710 你有什麼辦法就使出來嘛 83 00:06:35,205 --> 00:06:35,880 爹 84 00:06:36,035 --> 00:06:36,690 媽 85 00:06:36,925 --> 00:06:37,680 婆婆 86 00:06:38,080 --> 00:06:39,655 這次我一定要動手了 87 00:06:39,705 --> 00:06:41,840 別婆婆媽媽的了 打呀 88 00:06:42,195 --> 00:06:44,360 村長 各位同鄉 我要破戒了 89 00:06:44,400 --> 00:06:45,825 打呀 90 00:06:58,000 --> 00:07:00,635 我是不是被貨車撞倒了? 91 00:07:01,310 --> 00:07:03,655 眼冒金星啊 92 00:07:09,185 --> 00:07:10,375 阿強的地址呢? 93 00:07:12,605 --> 00:07:13,400 掉了? 94 00:07:16,120 --> 00:07:17,890 我怎麼這麼大意啊 95 00:07:19,130 --> 00:07:21,740 在這裡找不到阿強 我哪裡都不會去啊 96 00:07:24,290 --> 00:07:25,950 難道又要讓我回大陸? 97 00:07:26,485 --> 00:07:28,555 我說過我要出來闖一番事業 98 00:07:29,235 --> 00:07:31,360 那…那我住哪兒? 99 00:07:31,485 --> 00:07:32,030 我… 100 00:07:32,040 --> 00:07:32,735 好 101 00:07:32,910 --> 00:07:34,795 你自己說的啊 那我就住你家了 102 00:07:35,295 --> 00:07:36,890 為什麼住我家… 103 00:07:36,900 --> 00:07:38,580 剛剛你自己說的 104 00:07:38,865 --> 00:07:40,675 你什麼時候說過? 105 00:07:40,940 --> 00:07:43,935 你明明是仗著右手有勢力欺負人嘛? 106 00:07:44,775 --> 00:07:47,065 你要住我家是吧?行吧 107 00:07:49,660 --> 00:07:51,400 香港的門牌都挺好玩的啊 108 00:07:52,895 --> 00:07:54,310 這還是個音樂世家 109 00:07:55,960 --> 00:07:57,075 原來是你家呀 110 00:07:57,305 --> 00:07:58,490 吹簫萍是你親戚啊? 111 00:07:59,250 --> 00:08:00,070 我姐姐 112 00:08:01,650 --> 00:08:03,500 我對吹簫也頗有研究 113 00:08:04,715 --> 00:08:06,465 你跟我姐姐好好研究研究 114 00:08:06,525 --> 00:08:07,295 好啊 115 00:08:08,035 --> 00:08:08,770 萍姐 116 00:08:08,810 --> 00:08:10,090 是你啊 瀟灑 117 00:08:10,380 --> 00:08:11,540 進來吧 118 00:08:12,615 --> 00:08:13,645 是我朋友 119 00:08:14,435 --> 00:08:15,150 謝了 120 00:08:23,440 --> 00:08:24,110 打擾你了 121 00:08:24,575 --> 00:08:26,195 用不著跟我這麼客氣 122 00:08:26,720 --> 00:08:29,315 閣下就是專攻吹簫的那位? 123 00:08:30,820 --> 00:08:32,050 知道還問? 124 00:08:34,705 --> 00:08:36,890 萍姐 過來一下 我們談點事情 125 00:08:44,910 --> 00:08:45,620 我是劉晶 126 00:08:46,360 --> 00:08:48,460 你先憋一會兒 我讓你先上吧 127 00:08:56,465 --> 00:08:58,060 萍姐的弟弟我剛剛才認識 128 00:08:58,090 --> 00:08:59,910 萍姐我也是剛剛才認識的 129 00:08:59,960 --> 00:09:01,490 朋友介紹的 130 00:09:03,515 --> 00:09:04,570 你知道了吧 131 00:09:05,190 --> 00:09:09,095 你瀟灑介紹來的人 我一定會特別招呼 132 00:09:14,540 --> 00:09:15,460 我的人呢? 133 00:09:16,670 --> 00:09:17,530 走光了 134 00:09:17,917 --> 00:09:19,123 少廢話了 135 00:09:20,085 --> 00:09:21,475 這是你的房間 136 00:09:21,755 --> 00:09:22,570 別客氣啊 137 00:09:24,330 --> 00:09:25,355 謝謝 138 00:09:29,470 --> 00:09:30,700 怎麼這麼多衛生紙啊? 139 00:09:31,465 --> 00:09:32,805 萍姐你拉肚子啊? 140 00:09:33,250 --> 00:09:34,690 你少裝蒜了 141 00:09:34,715 --> 00:09:37,040 放在那邊 大家都方便 142 00:09:42,355 --> 00:09:42,850 大狗熊 143 00:09:43,085 --> 00:09:44,640 這麼快就走了? 是啊 144 00:09:46,310 --> 00:09:48,620 原來你喜歡吹蕭啊? 是啊 沒錯 145 00:09:48,865 --> 00:09:50,040 那就快點來啊 146 00:09:50,325 --> 00:09:51,070 現在吹? 147 00:09:51,150 --> 00:09:52,430 那要等什麼時候? 148 00:09:52,645 --> 00:09:53,620 也好 我先吹 149 00:09:53,715 --> 00:09:55,015 啊?你吹? 150 00:09:55,625 --> 00:09:56,495 那你先吹 151 00:09:56,660 --> 00:09:57,780 大家都是志在研究 152 00:09:57,820 --> 00:09:59,210 誰先吹不都一樣嗎? 153 00:09:59,550 --> 00:10:02,015 你會吹 那我得見識見識了 154 00:10:02,100 --> 00:10:03,000 你吹吧 155 00:10:03,030 --> 00:10:03,885 好 156 00:10:18,095 --> 00:10:19,905 還可以吧?我得過冠軍 157 00:10:19,950 --> 00:10:21,375 在廣州有簫王之稱 158 00:10:21,975 --> 00:10:22,525 該你了 159 00:10:22,800 --> 00:10:24,370 啊喲 我不會吹這種蕭 160 00:10:25,340 --> 00:10:27,780 吹蕭萍不會吹簫 那你騙我吹 161 00:10:28,130 --> 00:10:30,190 拜託你了 拜託你辦完事情趕快走 162 00:10:30,195 --> 00:10:31,465 別妨礙我做生意 163 00:10:31,500 --> 00:10:32,535 我想你是誤會了 164 00:10:32,550 --> 00:10:34,105 是你弟弟叫我來這裡住的 165 00:10:34,155 --> 00:10:35,110 他沒跟你說嗎? 166 00:10:35,395 --> 00:10:36,540 你要住在這兒啊? 是啊 167 00:10:36,670 --> 00:10:37,940 老公啊 168 00:10:39,500 --> 00:10:40,550 什麼事啊 老婆 169 00:10:40,660 --> 00:10:43,450 老公 這個白癡說要住在這裡 170 00:10:44,290 --> 00:10:45,105 老兄啊 171 00:10:45,245 --> 00:10:47,330 玩得過癮也用不著住在這兒 172 00:10:47,542 --> 00:10:49,123 有錢下次再來嘛 173 00:10:49,200 --> 00:10:50,190 我沒錢啊 174 00:10:51,070 --> 00:10:52,285 沒錢敢嫖妓?打! 175 00:10:52,630 --> 00:10:53,640 打 176 00:11:00,110 --> 00:11:01,320 這麼晚了… 177 00:11:04,290 --> 00:11:05,270 誰啊? 178 00:11:05,785 --> 00:11:06,975 快出來 179 00:11:13,295 --> 00:11:14,410 是他 180 00:11:16,830 --> 00:11:18,065 脫衣 181 00:11:18,205 --> 00:11:19,310 脫衣? 182 00:11:21,515 --> 00:11:23,570 我叫你脫衣 183 00:11:23,760 --> 00:11:24,460 憑什麼? 184 00:11:24,555 --> 00:11:25,400 脫不脫? 185 00:11:25,575 --> 00:11:26,620 不脫 我幫你脫 186 00:11:38,805 --> 00:11:41,275 脫衣 187 00:11:41,535 --> 00:11:42,735 出來 不出 188 00:11:42,958 --> 00:11:44,368 出來 不出 189 00:11:44,475 --> 00:11:46,050 大丈夫說不出就不出… 190 00:11:46,060 --> 00:11:47,510 出來… 191 00:11:48,285 --> 00:11:49,375 不出啊 192 00:11:51,600 --> 00:11:52,480 不要… 193 00:11:55,325 --> 00:11:56,965 強姦啊 194 00:11:57,325 --> 00:11:59,360 不要施暴…千萬不要 195 00:11:59,515 --> 00:12:02,220 有話慢慢說嘛 不要啊… 196 00:12:03,915 --> 00:12:06,140 雞姦啊… 197 00:12:30,150 --> 00:12:31,860 你是不是唑藥了? 無賴 198 00:12:33,845 --> 00:12:35,285 下次再帶我去叫雞 199 00:12:35,315 --> 00:12:37,280 別去那些知道你地址的雞窩 200 00:12:44,240 --> 00:12:46,640 我把你的衣服全扔掉 我看你往哪兒跑 201 00:12:51,630 --> 00:12:53,610 游泳褲也給我脫下來了 202 00:12:53,905 --> 00:12:54,710 游泳褲? 203 00:12:54,940 --> 00:12:56,095 什麼游泳褲啊? 204 00:12:56,345 --> 00:12:58,355 給不給? 拿去 205 00:13:07,440 --> 00:13:08,465 剛好遮住 206 00:13:19,255 --> 00:13:20,670 小心淹死你啊 207 00:13:23,560 --> 00:13:25,305 我又沒說你不能夠跟我一起睡 208 00:13:25,500 --> 00:13:26,400 你少來 209 00:13:26,495 --> 00:13:27,750 我又沒穿內褲 210 00:13:27,790 --> 00:13:29,230 誰知道你會不會在我後面 211 00:13:29,240 --> 00:13:30,410 突然嗯我一下 212 00:13:30,460 --> 00:13:33,055 什麼嗯啊嗯的?說話那麼沒學問 213 00:13:33,575 --> 00:13:35,240 我這個人一向腳踏實地 214 00:13:35,425 --> 00:13:38,440 你最好保佑我能夠早點找到工作 快點搬走 215 00:13:38,905 --> 00:13:40,175 這裡二十塊錢 216 00:13:40,470 --> 00:13:41,775 是從你床頭拿的 217 00:13:41,935 --> 00:13:43,275 有了我就還給你 218 00:13:43,920 --> 00:13:46,330 不答應也不行 誰叫你沒事吵我玩的 219 00:13:49,685 --> 00:13:50,790 你就讓我試試吧 220 00:13:50,950 --> 00:13:52,775 我學東西可快了 不行啊 221 00:13:53,610 --> 00:13:54,280 東方 222 00:14:00,060 --> 00:14:01,190 東方日報 是吧 223 00:14:02,650 --> 00:14:03,795 找錢 224 00:14:06,610 --> 00:14:07,965 東方日報多少錢? 225 00:14:09,980 --> 00:14:11,635 你到職業輔導處去問問吧 226 00:14:12,930 --> 00:14:13,910 你去別的地方吧 227 00:14:14,250 --> 00:14:15,160 為什麼? 228 00:14:15,695 --> 00:14:16,660 不行嘛 229 00:14:16,790 --> 00:14:18,380 我右手力氣那麼大 你卻不請我 230 00:14:18,385 --> 00:14:19,315 會後悔的 231 00:14:19,345 --> 00:14:20,755 老弟 我知道你有力氣 232 00:14:20,790 --> 00:14:22,085 我沒說你不行啊 233 00:14:22,160 --> 00:14:24,330 你一個頂十個 那我十個兄弟去喝西北風啊 234 00:14:24,350 --> 00:14:25,555 到別的地方去吧 235 00:14:25,815 --> 00:14:27,030 那我少用點力氣吧 236 00:14:27,115 --> 00:14:28,275 去賣報紙吧 237 00:14:29,645 --> 00:14:30,815 我去過 他不請啊 238 00:14:30,885 --> 00:14:32,175 那去倒垃圾吧 239 00:14:33,865 --> 00:14:35,795 搞什麼嘛 這麼大單位都沒工作分配? 240 00:14:35,820 --> 00:14:36,670 好 好 好 241 00:14:36,910 --> 00:14:37,970 我怕你了 242 00:14:38,420 --> 00:14:39,220 我寫個地址 243 00:14:39,265 --> 00:14:40,880 你去職業輔導處問吧 244 00:14:44,295 --> 00:14:45,860 別寫英文啊 我看不懂 245 00:14:46,535 --> 00:14:48,320 好好好 寫中文 246 00:14:54,115 --> 00:14:55,955 你在職業輔導處找到工作 247 00:14:56,020 --> 00:14:57,900 自己去做 可別扯著我啊 248 00:14:58,435 --> 00:15:00,730 我瀟灑這人注定是大起大落 249 00:15:00,935 --> 00:15:03,110 所謂三更窮 四更富 250 00:15:03,150 --> 00:15:05,240 只求燦爛 不求永恆啊 251 00:15:05,265 --> 00:15:07,910 楊主席 你可以談談這次比賽的細節嗎 252 00:15:08,550 --> 00:15:10,530 大會將會採取單循環制度 253 00:15:10,705 --> 00:15:12,860 為了吸引世界各地好手參賽 254 00:15:13,135 --> 00:15:15,530 冠軍的獎金額會提高至一千萬元 255 00:15:16,220 --> 00:15:17,125 正合你意 256 00:15:17,145 --> 00:15:18,960 你這右手 應該去參加 257 00:15:19,400 --> 00:15:20,825 有點事我想請教請教 258 00:15:20,958 --> 00:15:21,822 請教吧 259 00:15:22,505 --> 00:15:24,880 你從哪兒找來這麼寬的輪胎… 260 00:15:25,190 --> 00:15:26,280 捆在腰上的 261 00:15:27,820 --> 00:15:30,160 這不是輪胎 這叫做迷你裙 262 00:15:30,185 --> 00:15:31,995 是我從隔壁陳小姐那兒叉來的 263 00:15:32,280 --> 00:15:33,985 你為什麼叉陳小姐的東西? 264 00:15:34,170 --> 00:15:35,055 我高興叉她 265 00:15:36,200 --> 00:15:37,990 你說話這麼沒學問啊? 266 00:15:38,045 --> 00:15:39,840 你把我的衣服全都給扔了 267 00:15:39,990 --> 00:15:41,140 我光著 你知道嗎 268 00:15:41,167 --> 00:15:43,032 我不叉陳小姐的 就叉你好了 269 00:15:43,070 --> 00:15:44,430 反正得叉一個 270 00:15:45,870 --> 00:15:46,815 還是叉陳小姐吧 271 00:15:47,025 --> 00:15:48,140 我不是叉她了嗎? 272 00:15:48,167 --> 00:15:49,156 你做得對 273 00:15:51,585 --> 00:15:52,310 怎麼啦? 274 00:15:52,705 --> 00:15:53,805 屁股上紮了根刺 275 00:15:54,065 --> 00:15:55,780 快幫忙 摳出來哦 276 00:15:55,805 --> 00:15:57,110 你別逗 我幫你摳 277 00:15:57,420 --> 00:15:58,490 自己摳吧 278 00:15:58,620 --> 00:16:00,320 我自己能摳 找你幹什麼 279 00:16:00,865 --> 00:16:02,030 快點 快點哎 280 00:16:02,695 --> 00:16:04,180 這是插得太多的報應 281 00:16:05,055 --> 00:16:05,885 去廚房幹什麼? 282 00:16:05,945 --> 00:16:06,680 能幹什麼? 283 00:16:06,720 --> 00:16:08,210 找個叉子幫你給摳出來啊 284 00:16:08,925 --> 00:16:10,080 不必找叉子了 285 00:16:10,130 --> 00:16:11,430 牙籤就行了… 286 00:16:13,460 --> 00:16:14,550 大便不擦屁股啊? 287 00:16:14,660 --> 00:16:15,280 那麼臭 288 00:16:15,335 --> 00:16:16,680 我臭 你香 哼 289 00:16:18,780 --> 00:16:19,885 別動 別動 290 00:16:20,240 --> 00:16:21,730 是哪種叉子啊? 291 00:16:22,460 --> 00:16:24,650 找不到叉子 只好用調羹了 292 00:16:25,565 --> 00:16:26,490 調羹? 293 00:16:27,780 --> 00:16:28,495 別動啊 294 00:16:28,515 --> 00:16:29,490 你們兩個幹什麼? 295 00:16:29,595 --> 00:16:30,340 沒什麼 296 00:16:31,535 --> 00:16:33,165 他那裡啊 叫我幫他摳摳 297 00:16:33,325 --> 00:16:34,545 噁心死了 你們 298 00:16:34,625 --> 00:16:36,365 你別看了 你… 299 00:16:47,125 --> 00:16:50,310 關老爺 請保佑我早日衣錦還鄉 300 00:16:50,340 --> 00:16:51,990 有臉見江東父老 301 00:16:52,400 --> 00:16:53,950 還有 快點找到大強 302 00:16:55,540 --> 00:16:56,435 拜託 拜託 303 00:17:03,800 --> 00:17:04,565 還有 304 00:17:04,705 --> 00:17:07,285 請你保佑隔壁那位仁兄改邪歸正 305 00:17:07,460 --> 00:17:09,600 以後能夠腳踏實地的做人 306 00:17:18,490 --> 00:17:20,620 幸好找到這衛生紙 307 00:17:21,208 --> 00:17:22,914 不用挨凍了 308 00:17:25,990 --> 00:17:27,855 別害怕 乖 下來 309 00:17:30,775 --> 00:17:32,390 你把我的衣服扔了幹什麼? 310 00:17:32,430 --> 00:17:34,405 我穿你的衣服像小丑一樣 311 00:17:35,670 --> 00:17:36,880 我的衣服不像小丑 312 00:17:36,925 --> 00:17:38,330 是你穿起來像小丑 313 00:17:38,390 --> 00:17:39,440 去死吧 你 314 00:17:41,660 --> 00:17:43,035 我呢 是死不了 315 00:17:43,075 --> 00:17:45,860 等下人家要是不請你 你就死定了 316 00:17:47,285 --> 00:17:50,040 腸粉很嫩 而且很燙 317 00:17:50,150 --> 00:17:52,505 飛毛腿導彈來了 318 00:17:52,665 --> 00:17:54,690 直衝巴格達 319 00:17:55,450 --> 00:17:57,520 炸他媽的B伊拉克 再叫連你也炸了 320 00:17:57,640 --> 00:17:58,775 讓開 讓開 怎麼這樣子嘛? 321 00:17:58,795 --> 00:18:02,875 哈珊要完蛋 哈珊要完蛋 322 00:18:03,000 --> 00:18:04,080 停車 323 00:18:04,645 --> 00:18:05,335 停車? 324 00:18:05,540 --> 00:18:06,515 飛毛腿導彈 325 00:18:06,610 --> 00:18:07,400 不停 326 00:18:09,285 --> 00:18:10,190 你存心搗蛋啊? 327 00:18:10,240 --> 00:18:11,460 不需要點名的 瞎叫什麼 你 328 00:18:11,470 --> 00:18:12,885 飛毛腿 伊拉克 伊拉克的 329 00:18:13,235 --> 00:18:14,240 要叫名字 330 00:18:14,620 --> 00:18:17,050 魚翅包 魚翅餃 蝦皮粉 331 00:18:17,130 --> 00:18:18,755 什麼蝦皮淫得很啊? 332 00:18:22,375 --> 00:18:23,730 自己看吧 333 00:18:24,045 --> 00:18:25,670 蝦籽銀針粉 魚翅包 魚翅餃 334 00:18:25,690 --> 00:18:26,875 是什麼? 335 00:18:27,495 --> 00:18:28,295 魚翅包 魚翅餃 336 00:18:28,300 --> 00:18:29,135 看完 337 00:18:29,490 --> 00:18:31,630 還有這種講法 你哪兒出來的? 338 00:18:32,055 --> 00:18:33,660 我哪兒出來關你叉事 339 00:18:33,705 --> 00:18:34,665 喝茶吧 你 340 00:18:35,245 --> 00:18:36,725 我那麼… 對不起 對不起 341 00:18:36,735 --> 00:18:38,680 魚翅包 魚翅餃 還有排骨呢 342 00:18:38,955 --> 00:18:39,610 你推我的車 343 00:18:39,620 --> 00:18:40,340 年輕有為… 344 00:18:40,350 --> 00:18:42,325 白眼龍 來來來… 345 00:18:42,455 --> 00:18:45,245 嘗飯 嘗嘗飯 346 00:18:52,105 --> 00:18:52,940 良哥 347 00:18:52,955 --> 00:18:55,150 陳警官最近查得很緊 你知道嗎 348 00:18:55,355 --> 00:18:57,820 我們談判 要換個方式 349 00:18:58,045 --> 00:18:59,425 灣仔那個地盤… 350 00:19:00,880 --> 00:19:02,830 就用牛肉丸做代號 怎麼樣 351 00:19:03,465 --> 00:19:04,200 好哇 352 00:19:04,255 --> 00:19:05,085 癩皮雄 353 00:19:05,285 --> 00:19:07,885 我給你吃過不少好東西 沒虧待過你啊 354 00:19:08,110 --> 00:19:10,790 這盤牛肉丸 應該我吃了吧? 355 00:19:10,950 --> 00:19:12,585 你吃了我的牛肉丸 356 00:19:12,995 --> 00:19:14,605 那我的兄弟吃什麼? 357 00:19:15,160 --> 00:19:17,585 哇擦 你他媽嚇我吧 358 00:19:17,695 --> 00:19:20,050 我西環的那些鳳爪 喝西北風啊? 359 00:19:20,475 --> 00:19:21,920 照這樣下去 360 00:19:22,270 --> 00:19:24,045 咱們也是兩敗俱傷 361 00:19:24,235 --> 00:19:26,020 如果你把牛肉丸給我吃 362 00:19:26,135 --> 00:19:28,310 我就把旺角雞札送給你 363 00:19:28,440 --> 00:19:29,780 雞札我有的是 364 00:19:30,160 --> 00:19:31,095 那這樣好了 365 00:19:31,640 --> 00:19:34,200 加上我上個月從越南運來的蓮子羹 夠了吧 366 00:19:34,335 --> 00:19:35,180 蓮子羹? 367 00:19:35,300 --> 00:19:36,385 那有個屁用啊? 368 00:19:36,530 --> 00:19:38,150 我家還有一箱土汁菠蘿 369 00:19:38,940 --> 00:19:39,900 不用說了 370 00:19:40,295 --> 00:19:41,555 我再大方一點 371 00:19:41,695 --> 00:19:43,820 給你加一盤肉片炒河粉 372 00:19:44,425 --> 00:19:46,620 你該知道粉的價錢有多貴了 373 00:19:47,110 --> 00:19:48,480 整盤粉都給你了 374 00:19:48,670 --> 00:19:49,650 還嫌不夠啊? 375 00:19:51,155 --> 00:19:52,640 再加兩根青菜好了 376 00:19:52,875 --> 00:19:54,536 青菜?什麼意思? 377 00:19:54,620 --> 00:19:55,850 沒什麼意思 378 00:19:56,275 --> 00:19:57,820 加點顏色好看一點嘛 379 00:19:58,880 --> 00:20:00,250 他媽的癩皮雄啊 380 00:20:00,375 --> 00:20:01,765 老子認識你十幾年了 381 00:20:01,775 --> 00:20:03,520 你還這麼不開竅啊 382 00:20:03,645 --> 00:20:06,040 這樣吧 這碟牛肉丸我們一人一半 383 00:20:06,505 --> 00:20:09,080 不行 我要一個人把他吃光 384 00:20:09,180 --> 00:20:10,015 各位 385 00:20:11,115 --> 00:20:13,035 不用搶了 再來一盤不就得了 386 00:20:13,300 --> 00:20:13,800 單子呢? 387 00:20:13,830 --> 00:20:14,905 在這兒 388 00:20:23,835 --> 00:20:25,070 其實不蓋也行 389 00:20:25,355 --> 00:20:26,670 買單記著付就行了 390 00:20:27,020 --> 00:20:27,820 慢用啊 391 00:20:29,660 --> 00:20:30,950 腸粉… 392 00:20:30,960 --> 00:20:31,645 你不喜歡牛肉丸啊… 393 00:20:31,655 --> 00:20:32,865 敢動我的牛肉? 394 00:20:32,905 --> 00:20:33,780 還給你 還給你 395 00:20:34,255 --> 00:20:35,670 再送你一盤臘腸卷… 396 00:20:35,675 --> 00:20:36,570 還不滿意嗎? 你個混蛋 397 00:20:40,940 --> 00:20:41,935 扔水壺 398 00:20:46,385 --> 00:20:47,460 我看錯了 399 00:20:47,820 --> 00:20:48,980 哥 快跑 400 00:20:56,590 --> 00:20:58,350 等等我… 401 00:21:00,440 --> 00:21:03,425 不要打我的臉… 402 00:21:05,350 --> 00:21:06,645 別打我的臉啊… 403 00:21:10,550 --> 00:21:11,435 別打啦 404 00:21:12,355 --> 00:21:13,610 打… 405 00:21:16,320 --> 00:21:17,960 別打我的臉啊… 406 00:21:22,040 --> 00:21:23,265 別打啦… 407 00:21:24,292 --> 00:21:25,122 打… 408 00:21:26,425 --> 00:21:28,375 站住 別跑… 409 00:21:28,655 --> 00:21:29,450 去死吧 410 00:21:30,920 --> 00:21:31,660 不要亂來 411 00:21:34,790 --> 00:21:36,780 你這種眼光看我 愛上我了 412 00:21:37,525 --> 00:21:38,855 你挾持人質沒有用啊 413 00:21:38,865 --> 00:21:40,365 他們又不是警察 414 00:21:43,695 --> 00:21:44,690 我高興啊 415 00:21:45,120 --> 00:21:46,180 我高興就這樣 416 00:21:46,340 --> 00:21:47,085 你不要過來 417 00:21:47,210 --> 00:21:47,980 砍死他算了 418 00:21:48,165 --> 00:21:48,960 你不要吵 419 00:21:49,160 --> 00:21:49,750 聽我解釋 420 00:21:49,760 --> 00:21:50,665 去死 421 00:22:01,055 --> 00:22:02,245 不要碰我的臉 422 00:22:03,615 --> 00:22:04,900 不要劃我的臉 423 00:22:05,050 --> 00:22:06,730 我靠它吃飯的 424 00:22:09,860 --> 00:22:10,905 你想架樑子 是不是? 425 00:22:11,005 --> 00:22:12,000 是啊 怎麼樣? 426 00:22:12,135 --> 00:22:13,810 各位 各位 請聽我解釋啊 427 00:22:13,890 --> 00:22:15,635 其實呢 這件事的起因是 428 00:22:15,635 --> 00:22:18,560 因為我以為這幾位先生不喜歡吃牛肉丸 429 00:22:18,665 --> 00:22:19,715 所以我就拿走了 430 00:22:19,740 --> 00:22:20,300 是啊 431 00:22:20,330 --> 00:22:22,365 然後我送給他們臘腸卷 432 00:22:22,520 --> 00:22:23,560 可是誰知道啊 433 00:22:23,590 --> 00:22:26,395 他們不喜歡吃的卻是臘腸卷啊 434 00:22:27,330 --> 00:22:30,185 天哪 試問我怎麼猜得到呢 435 00:22:30,220 --> 00:22:32,185 因為我可以大膽地說一句 436 00:22:32,215 --> 00:22:33,265 這家茶樓 437 00:22:33,310 --> 00:22:35,260 除了豬肚燒賣之外 438 00:22:35,290 --> 00:22:37,580 就數這臘腸卷最出名了 439 00:22:37,630 --> 00:22:38,390 為什麼? 440 00:22:38,480 --> 00:22:39,330 問得好 441 00:22:39,530 --> 00:22:41,555 因為它皮薄餡好 442 00:22:41,575 --> 00:22:44,220 而且這臘腸裡面的這個臘肉呢 443 00:22:44,240 --> 00:22:46,070 是經過高溫處理的 444 00:22:46,105 --> 00:22:46,805 你閉嘴 445 00:22:47,150 --> 00:22:48,285 你知不知道你在說什麼? 446 00:22:48,542 --> 00:22:49,406 你是哪裡的? 447 00:22:49,740 --> 00:22:51,310 我是霍家拳館的 448 00:22:51,445 --> 00:22:52,705 有空來找我 449 00:22:53,285 --> 00:22:54,110 我們走 450 00:22:55,825 --> 00:22:57,285 小姐 對不起 451 00:22:57,580 --> 00:22:59,790 其實我並不是壞人 我們兩個人… 452 00:23:01,285 --> 00:23:02,145 你受傷了 453 00:23:02,415 --> 00:23:03,360 擦一擦吧 454 00:23:03,975 --> 00:23:04,935 不用了 我自己來 455 00:23:04,945 --> 00:23:05,700 走 456 00:23:10,850 --> 00:23:12,130 全是誤會啊 457 00:23:12,305 --> 00:23:14,270 大哥 你真像尤·伯連納 458 00:23:14,290 --> 00:23:15,150 先握個手 459 00:23:16,175 --> 00:23:17,580 你的金鏈子真粗啊 460 00:23:18,965 --> 00:23:19,695 蘭博 461 00:23:20,005 --> 00:23:20,830 玉置浩二 462 00:23:20,850 --> 00:23:23,280 帥哥 不當明星真在浪費了 463 00:23:24,450 --> 00:23:25,000 閃啊 464 00:23:25,030 --> 00:23:26,950 不要走… 465 00:23:27,185 --> 00:23:28,290 你這個小王八蛋 466 00:23:28,330 --> 00:23:30,290 一壺開水全澆我腳上了 467 00:23:31,960 --> 00:23:34,290 還以為可以跟你一起腳踏實地做人 468 00:23:34,565 --> 00:23:35,780 沒想到跟你一樣 469 00:23:36,125 --> 00:23:37,615 真是出師不利 470 00:23:38,330 --> 00:23:39,475 怎麼腳踏實地啊? 471 00:23:39,645 --> 00:23:41,205 我的腳腫得像豬蹄子一樣 472 00:23:41,215 --> 00:23:42,590 待會兒你要背我下山 473 00:23:42,785 --> 00:23:43,710 會的 474 00:23:44,155 --> 00:23:46,880 難道大陸人真的不適宜在香港賺錢? 475 00:23:48,620 --> 00:23:52,570 阿強啊 怎麼樣才可以找到你啊? 476 00:23:54,230 --> 00:23:59,230 天哪 請給我一點指示吧 477 00:24:03,120 --> 00:24:04,260 非洲旅行團 478 00:24:04,380 --> 00:24:07,290 6999塊 信譽全香港最好 479 00:24:08,290 --> 00:24:10,220 不會讓我去非洲吧 480 00:24:10,565 --> 00:24:13,280 不是讓你去非洲 是叫你去打拳 481 00:24:15,670 --> 00:24:18,860 世界自由搏擊大賽冠軍1000萬獎金? 482 00:24:19,500 --> 00:24:20,489 去打拳? 483 00:24:20,665 --> 00:24:22,715 千萬不要違背天意啊 484 00:24:23,458 --> 00:24:26,575 我跟你的前途就靠這場拳賽了 485 00:24:28,470 --> 00:24:29,820 走吧 486 00:24:32,825 --> 00:24:33,940 我們真的決定這麼做? 487 00:24:34,415 --> 00:24:35,080 當然了 488 00:24:35,090 --> 00:24:36,770 你不是想闖一番事業回去嗎? 489 00:24:36,825 --> 00:24:38,815 你贏了之後就是吹簫拳王了 490 00:24:39,395 --> 00:24:40,160 走吧 491 00:24:42,960 --> 00:24:44,490 我們兩個來報名參加拳賽 492 00:24:44,500 --> 00:24:45,890 一定要註冊拳館推薦 493 00:24:45,895 --> 00:24:47,070 自己不可以參加的 494 00:24:48,615 --> 00:24:49,900 沒說你… 走 495 00:24:51,270 --> 00:24:53,060 你個臭皮去當妓女吧 496 00:25:03,215 --> 00:25:05,395 今天晚上那個老傢伙去喝喜酒 497 00:25:05,580 --> 00:25:07,860 喝完一定經過河邊這條路回家 498 00:25:08,325 --> 00:25:09,090 我們呢 499 00:25:09,415 --> 00:25:10,540 就在那兒埋伏他 500 00:25:10,860 --> 00:25:11,575 知不知道? 501 00:25:11,650 --> 00:25:12,620 知道… 502 00:25:13,180 --> 00:25:15,240 阿窿 到小店去賒兩打啤酒來 503 00:25:15,610 --> 00:25:16,365 大哥 504 00:25:16,535 --> 00:25:18,240 我們欠小店的錢還沒還 505 00:25:18,405 --> 00:25:20,030 他們說不再賒給我們了 506 00:25:21,440 --> 00:25:21,975 大哥 507 00:25:22,050 --> 00:25:23,855 外面有兩個傢伙說 要拜門學藝 508 00:25:24,295 --> 00:25:25,280 拜門? 509 00:25:26,995 --> 00:25:27,815 帶他們進來 510 00:25:38,700 --> 00:25:39,950 大哥 就是他們 511 00:25:44,305 --> 00:25:45,800 你們為什麼要跟我學拳? 512 00:25:45,995 --> 00:25:46,670 這只因… 513 00:25:46,680 --> 00:25:48,700 只因知道武館是名門正派 514 00:25:48,740 --> 00:25:50,205 是間有實力的武館 515 00:25:51,265 --> 00:25:52,160 你叫什麼名字? 516 00:25:52,325 --> 00:25:53,035 我本來叫… 517 00:25:53,035 --> 00:25:54,320 本來叫什麼沒關係 518 00:25:54,365 --> 00:25:56,835 既是炎黃子孫 應該互相幫助 519 00:25:56,900 --> 00:25:59,170 同門如兄弟 兄弟如手足 520 00:25:59,255 --> 00:26:00,885 我們生死與共 521 00:26:01,045 --> 00:26:02,950 這是我派的宗旨 522 00:26:03,360 --> 00:26:04,735 你們兩個想拜師 是吧? 523 00:26:04,855 --> 00:26:05,530 基本上… 524 00:26:05,550 --> 00:26:07,170 基本上當然是了 525 00:26:07,185 --> 00:26:08,900 不然為什麼來找我 是不是? 526 00:26:08,915 --> 00:26:10,695 那就快點拜祖師爺吧 527 00:26:11,750 --> 00:26:14,540 一拜天為父 二拜地為母 528 00:26:14,610 --> 00:26:16,155 三拜人為兄 529 00:26:16,205 --> 00:26:18,395 四拜我趙東師傅為大哥 530 00:26:18,430 --> 00:26:19,715 一鞠躬 531 00:26:20,450 --> 00:26:22,745 看什麼 快鞠啊… 532 00:26:23,925 --> 00:26:25,190 再鞠躬 533 00:26:26,375 --> 00:26:27,540 三鞠躬 534 00:26:29,260 --> 00:26:30,245 禮成 535 00:26:32,705 --> 00:26:35,200 我覺得好像送殯一樣 536 00:26:35,333 --> 00:26:37,164 我覺得更像黑社會 537 00:26:37,475 --> 00:26:38,490 哎 隨便了 隨便了 538 00:26:40,240 --> 00:26:41,610 給你一個紅包 539 00:26:42,830 --> 00:26:43,580 謝謝 540 00:26:45,265 --> 00:26:46,530 好像沒錢? 541 00:26:46,675 --> 00:26:47,305 怎麼? 542 00:26:47,500 --> 00:26:49,610 我給你們紅包 是讓你們包錢給我 543 00:26:49,800 --> 00:26:50,950 隨意就可以了 544 00:26:51,595 --> 00:26:52,290 我沒港幣 545 00:26:58,208 --> 00:26:59,664 兩張綠色的? 546 00:26:59,950 --> 00:27:01,555 你說隨意的嘛 547 00:27:02,025 --> 00:27:04,950 我說隨意 你們也得加點誠意嘛 548 00:27:07,210 --> 00:27:08,275 真是不懂事 549 00:27:10,315 --> 00:27:12,030 好了 好了 都拿來 都拿來… 550 00:27:13,275 --> 00:27:14,860 留兩張給我們搭車好不好? 551 00:27:15,630 --> 00:27:16,570 一張就夠了 552 00:27:17,205 --> 00:27:19,030 好 今天教你們入門第一課 553 00:27:19,070 --> 00:27:20,320 就是刀光劍影 554 00:27:20,570 --> 00:27:22,110 現在就上課?學什麼? 555 00:27:22,135 --> 00:27:23,280 砍人哪 556 00:27:23,340 --> 00:27:24,110 砍人? 557 00:27:24,458 --> 00:27:26,244 怎麼?砍人也得學啊 558 00:27:27,417 --> 00:27:29,578 阿窿 兩毛錢拿去還小店 559 00:27:29,645 --> 00:27:30,860 再賒十打啤酒來 560 00:27:30,905 --> 00:27:31,960 跟他們兩個慶祝慶祝 561 00:27:32,000 --> 00:27:32,290 知道了 562 00:27:32,300 --> 00:27:32,930 還有 563 00:27:33,270 --> 00:27:34,770 拿快一點的西瓜刀給他們 564 00:27:35,125 --> 00:27:35,864 知道了 大哥 565 00:27:51,355 --> 00:27:51,940 趙師傅 566 00:27:52,085 --> 00:27:53,530 幹什麼? 過來一下 拜託 567 00:27:55,595 --> 00:27:56,030 什麼事? 568 00:27:56,100 --> 00:27:57,240 我想大便啊 569 00:27:57,495 --> 00:27:59,965 怎麼現在大便啊?早不拉晚不拉的 570 00:28:00,435 --> 00:28:01,565 到那邊去拉去 571 00:28:01,835 --> 00:28:02,910 真麻煩 572 00:28:03,605 --> 00:28:05,380 不行了 我要拉出來了 573 00:28:08,600 --> 00:28:10,555 阿晶 我留下陪你 574 00:28:10,720 --> 00:28:12,785 既是兄弟 臭點沒關係 575 00:28:15,305 --> 00:28:16,375 好臭啊 576 00:28:19,000 --> 00:28:20,190 實在太臭了 577 00:28:20,215 --> 00:28:22,435 兄弟也不能陪你了 578 00:28:45,435 --> 00:28:46,070 臭小子 579 00:28:49,765 --> 00:28:50,555 朋友 580 00:28:50,930 --> 00:28:52,435 樹林裡蛇很多啊 581 00:28:52,615 --> 00:28:54,030 容易被咬傷啊 582 00:28:54,865 --> 00:28:56,370 出來見見面吧 583 00:28:56,555 --> 00:28:57,830 出去 584 00:29:06,560 --> 00:29:07,530 你們想幹什麼? 585 00:29:07,740 --> 00:29:09,110 我是橫手派的趙東 586 00:29:09,235 --> 00:29:10,530 啊 橫屍派啊? 587 00:29:11,500 --> 00:29:12,790 橫手派呀 橫屍派 588 00:29:12,855 --> 00:29:14,085 你這個人有毛病啊 你 589 00:29:14,930 --> 00:29:17,565 原來是趙師傅 有什麼指教啊 590 00:29:17,580 --> 00:29:19,360 想領教你霍家拳館的功夫 591 00:29:19,880 --> 00:29:21,270 隨便跟你比劃比劃 592 00:29:21,305 --> 00:29:22,540 霍家拳館? 593 00:29:22,975 --> 00:29:26,180 如果想領教 就應該來拳館找我 594 00:29:26,515 --> 00:29:28,580 不錯 這才合江湖規矩 595 00:29:28,810 --> 00:29:30,490 你個白癡 你站在那一邊啊? 596 00:29:30,845 --> 00:29:32,200 當然是人多那邊了 597 00:29:32,500 --> 00:29:34,320 那就乖乖地站到後邊去吧 598 00:29:34,975 --> 00:29:35,745 趙師傅 599 00:29:35,975 --> 00:29:37,845 我看今天你不是來領教我 600 00:29:37,985 --> 00:29:39,285 是來擺平我 601 00:29:39,865 --> 00:29:40,970 收了人家錢了? 602 00:29:41,360 --> 00:29:42,305 錢還沒收 603 00:29:42,495 --> 00:29:43,760 擺平你就可以去收了 604 00:29:44,675 --> 00:29:46,755 開玩笑 這不是叫我當職業殺手嗎 605 00:29:46,780 --> 00:29:48,205 這麼下流的事我不幹啊 606 00:29:48,555 --> 00:29:50,585 霍師傅是吧 幸會幸會… 607 00:29:50,675 --> 00:29:51,685 握個手吧 608 00:29:53,410 --> 00:29:54,800 改天我們飲茶 609 00:29:55,590 --> 00:29:56,220 阿晶 610 00:29:56,330 --> 00:29:58,280 沒紙擦屁股 在地上蹭蹭 走啦 611 00:29:59,665 --> 00:30:01,550 你他媽媽的 你不殺他是吧? 612 00:30:01,570 --> 00:30:02,545 那我就殺你了 613 00:30:03,755 --> 00:30:05,510 你是人多欺負人少是吧? 614 00:30:05,575 --> 00:30:06,615 下決心了 是吧? 615 00:30:06,895 --> 00:30:07,895 那可我幫不了你了 616 00:30:09,075 --> 00:30:11,000 砍他 砍… 617 00:30:25,535 --> 00:30:26,480 好功夫 618 00:30:26,700 --> 00:30:27,515 趙師傅 619 00:30:27,830 --> 00:30:29,120 我們學武之人 620 00:30:29,260 --> 00:30:30,815 不應該為錢賣命 621 00:30:31,075 --> 00:30:32,575 今天就到此為止 622 00:30:32,900 --> 00:30:35,065 將來 還可以交個朋友 623 00:30:35,160 --> 00:30:35,720 霍師傅 624 00:30:35,765 --> 00:30:36,400 不要 625 00:30:41,825 --> 00:30:42,960 剛才別人放了你一馬 626 00:30:42,995 --> 00:30:44,230 你也應該放人一馬 627 00:30:44,575 --> 00:30:46,350 哎呀 你個臭小子 628 00:30:46,435 --> 00:30:48,860 你管我叫師傅 應該聽我的嘛 629 00:30:49,205 --> 00:30:50,130 對不對? 630 00:30:50,950 --> 00:30:52,280 我認為這樣不太好 631 00:30:52,350 --> 00:30:54,680 什麼好不好的 你殺不殺? 632 00:30:54,905 --> 00:30:55,730 不殺是吧? 633 00:30:55,950 --> 00:30:57,085 我還是覺得… 634 00:30:57,085 --> 00:30:58,655 你他媽覺得什麼覺得 635 00:30:59,000 --> 00:31:00,315 殺他… 636 00:31:04,600 --> 00:31:05,295 爸爸你沒事吧? 637 00:31:05,305 --> 00:31:06,135 啊 爸爸? 638 00:31:06,995 --> 00:31:08,470 快遮一遮… 639 00:31:16,105 --> 00:31:17,705 找個地方躲一躲吧 640 00:31:27,917 --> 00:31:29,032 躲去哪兒呀? 641 00:31:29,042 --> 00:31:29,872 跳下去吧 642 00:31:33,675 --> 00:31:35,220 是你? 小心 643 00:31:39,125 --> 00:31:40,660 走啊 快走啊 走… 644 00:31:41,965 --> 00:31:42,790 不要追了 645 00:31:44,085 --> 00:31:46,795 阿晶 別死啊 我發財全靠你了 646 00:31:49,115 --> 00:31:50,585 師傅… 爸爸 你不要緊吧? 沒事 沒事 647 00:31:50,625 --> 00:31:51,385 沒事吧? 648 00:31:56,415 --> 00:31:58,560 你實在很臭啊 沒擦乾淨嗎? 649 00:31:59,395 --> 00:32:01,705 霍師傅 有空找你飲茶啊 650 00:32:01,790 --> 00:32:02,715 臭小子 651 00:32:03,085 --> 00:32:06,215 別 別這樣…我請客就是了 652 00:32:07,590 --> 00:32:08,920 剛才他救過我 653 00:32:09,465 --> 00:32:10,590 把他帶回去 654 00:32:17,285 --> 00:32:18,690 小伙子 你沒事了吧? 655 00:32:18,700 --> 00:32:19,785 還有一點點疼 656 00:32:20,185 --> 00:32:21,910 霍師傅 是你啊 657 00:32:23,835 --> 00:32:24,650 這兒是我家 658 00:32:24,950 --> 00:32:26,805 對了 你住在哪兒啊? 659 00:32:27,995 --> 00:32:30,820 其實我剛剛從廣州出來 想投靠親戚的 660 00:32:31,250 --> 00:32:32,700 誰知道失去了聯絡 661 00:32:32,760 --> 00:32:34,030 所以我現在無家可歸了 662 00:32:34,045 --> 00:32:37,425 那個戴黑帽 穿皮衣 高高大大的人是誰啊? 663 00:32:37,745 --> 00:32:39,785 他呀 是我剛來香港認識的朋友 664 00:32:39,810 --> 00:32:40,825 怎麼他也來了嗎? 665 00:32:41,045 --> 00:32:42,240 是他送你來的 666 00:32:43,225 --> 00:32:45,465 好了 你將來幹什麼我是不管 667 00:32:45,540 --> 00:32:47,740 你不嫌棄呢 就在我這兒住兩天 668 00:32:47,830 --> 00:32:48,650 好啊 669 00:32:49,235 --> 00:32:50,615 好了 早點睡吧 670 00:32:50,695 --> 00:32:51,695 謝謝 671 00:32:52,485 --> 00:32:54,275 一張白紙 一枝筆 672 00:32:54,290 --> 00:32:56,675 對一個沒有勇氣示愛的男人最有用 673 00:32:56,905 --> 00:32:59,510 希望藉著這封信 讓你知道 674 00:32:59,525 --> 00:33:01,090 我是非常地喜愛你 675 00:33:01,700 --> 00:33:05,790 所謂千言萬語 不知從何說起 676 00:33:05,805 --> 00:33:08,820 不如讓這愛意 盡在不言中 677 00:33:08,975 --> 00:33:10,920 茶樓推點心的 678 00:33:10,970 --> 00:33:13,225 明天後園見 679 00:33:17,690 --> 00:33:18,950 真令人感動 680 00:33:29,545 --> 00:33:31,150 光一封信不夠氣派 681 00:33:31,470 --> 00:33:33,235 加朵鮮花才夠浪漫 682 00:33:37,615 --> 00:33:43,070 路邊的野花你不要采… 683 00:34:34,420 --> 00:34:35,360 是我的手巾? 684 00:34:35,370 --> 00:34:36,395 採花賊 685 00:34:37,708 --> 00:34:38,743 什麼人? 686 00:34:43,600 --> 00:34:44,545 是他? 687 00:34:54,160 --> 00:34:55,030 你幹什麼 你? 688 00:34:55,370 --> 00:34:56,585 我採花被人看到了 689 00:34:59,095 --> 00:35:00,410 原來不是說我 690 00:35:04,740 --> 00:35:05,765 採花賊 691 00:35:06,040 --> 00:35:06,570 還給你 692 00:35:06,590 --> 00:35:07,415 看招 693 00:35:09,995 --> 00:35:12,270 哎喲 我的眼睛 扎我的眼睛… 694 00:35:12,280 --> 00:35:14,855 下次再讓我見到你在我霍家採花 695 00:35:14,920 --> 00:35:16,605 我就打斷你的手 696 00:35:17,580 --> 00:35:20,575 實在太過分 你扎我的眼睛 697 00:35:32,875 --> 00:35:34,330 不要緊張 不要緊張 698 00:35:34,350 --> 00:35:36,315 千萬別讓她看出來我緊張 699 00:35:37,735 --> 00:35:39,335 不緊張 抽那麼多煙幹什麼呢? 700 00:35:42,030 --> 00:35:42,975 我不是緊張啊 701 00:35:43,145 --> 00:35:46,060 這不是大腦抽筋 小腦麻痺 加有點手抖 702 00:35:46,270 --> 00:35:47,525 讓我先分析一下事情 703 00:35:47,625 --> 00:35:49,475 她來呢 就表示接受我泡她 704 00:35:49,500 --> 00:35:51,180 她接受了 我應該瀟灑才對 705 00:35:51,185 --> 00:35:52,990 我名叫瀟灑嘛 706 00:35:53,705 --> 00:35:54,490 瀟灑哥 707 00:35:56,065 --> 00:35:56,840 你怎麼了? 708 00:35:56,880 --> 00:35:57,890 沒什麼 709 00:35:59,083 --> 00:36:00,698 阿晶呢?他怎麼沒來? 710 00:36:01,345 --> 00:36:03,355 他一來 就不大好意思了嘛 711 00:36:03,660 --> 00:36:05,510 你看過那封信嗎?覺得怎麼樣? 712 00:36:06,080 --> 00:36:07,240 我好開心 713 00:36:08,650 --> 00:36:10,210 我真的好開心 714 00:36:11,020 --> 00:36:13,845 是嗎?我也真的好開心 715 00:36:14,345 --> 00:36:15,200 真的? 716 00:36:15,770 --> 00:36:16,700 真的 717 00:36:18,105 --> 00:36:19,360 你真是個好人 718 00:36:19,440 --> 00:36:21,580 人家開心 你也幫他開心 719 00:36:21,985 --> 00:36:24,810 當然了 我好人做慣了嘛 720 00:36:25,385 --> 00:36:28,990 不過 有時候心裡的話 真不知道怎麼說才好 721 00:36:29,020 --> 00:36:30,595 寫信吧 好 722 00:36:32,535 --> 00:36:34,110 我已經寫好了 呶 723 00:36:35,980 --> 00:36:37,425 這不是蓋的吧 724 00:36:37,460 --> 00:36:39,545 你搖搖尾巴 我就知道你要幹什麼 725 00:36:39,740 --> 00:36:42,525 有些事情用不著說 搖搖尾巴就行 726 00:36:42,535 --> 00:36:45,015 謝謝你 把這封信交給阿晶 727 00:36:45,945 --> 00:36:46,620 阿晶? 728 00:36:47,715 --> 00:36:51,650 瀟灑哥 阿晶叫你來見我 真是最佳人選 729 00:36:52,200 --> 00:36:54,265 因為你讓我有一種親切感 730 00:36:54,275 --> 00:36:55,555 就像我大哥一樣 731 00:36:56,145 --> 00:36:57,165 是嗎? 732 00:36:57,845 --> 00:37:00,980 那天在茶樓 你就像現在一樣抱著我 733 00:37:01,542 --> 00:37:04,375 那種感覺 就像一個親人抱著我一樣 734 00:37:04,760 --> 00:37:06,285 非常有親切感 735 00:37:06,660 --> 00:37:09,465 這種感覺 又安全又純潔 736 00:37:11,820 --> 00:37:14,705 我相信 你也和我一樣有這種感覺 737 00:37:14,750 --> 00:37:15,535 對不對? 738 00:37:16,260 --> 00:37:17,535 是嗎? 739 00:37:20,145 --> 00:37:22,330 瀟灑哥 你為什麼哭啊? 740 00:37:23,205 --> 00:37:26,220 我 我 我好感動… 741 00:37:27,870 --> 00:37:29,940 你把我當做大哥 742 00:37:31,615 --> 00:37:33,375 打死我都不相信… 743 00:37:33,440 --> 00:37:36,175 我居然多了個妹妹啊 744 00:37:36,800 --> 00:37:39,285 哥哥 妹妹… 745 00:37:45,430 --> 00:37:46,440 妹妹… 746 00:37:49,545 --> 00:37:51,165 瀟灑哥… 747 00:37:51,450 --> 00:37:52,505 你幹什麼? 748 00:37:53,570 --> 00:37:55,605 我突然失去控制了 749 00:37:55,775 --> 00:37:58,110 你要記住 把這封信交給阿晶 750 00:37:58,375 --> 00:38:00,240 我回去了 拜拜 751 00:38:00,365 --> 00:38:03,525 放心吧 包在大哥身上了 752 00:38:03,885 --> 00:38:05,625 我會把信交給他… 753 00:38:05,660 --> 00:38:07,030 才怪! 754 00:38:07,585 --> 00:38:10,260 幫你個小王八蛋泡我的馬子 755 00:38:11,470 --> 00:38:13,350 這哪門子的事嘛 真是 756 00:38:14,130 --> 00:38:15,550 我是來泡馬子的 757 00:38:15,590 --> 00:38:17,735 無緣無故當了大哥了 758 00:38:20,755 --> 00:38:22,085 我最恨當大哥了 759 00:38:22,120 --> 00:38:25,320 大哥 大哥 大你媽了個哥 760 00:38:33,835 --> 00:38:34,720 霍師傅 761 00:38:36,055 --> 00:38:37,095 小朋友 762 00:38:38,075 --> 00:38:39,340 你沒事了吧? 763 00:38:39,345 --> 00:38:40,200 是啊 764 00:38:40,895 --> 00:38:42,445 明天可以回家了 765 00:38:43,005 --> 00:38:43,775 老實說 766 00:38:44,275 --> 00:38:46,150 我想拜你為師 跟你學功夫 767 00:38:46,340 --> 00:38:48,965 學功夫 那要有資質 768 00:38:49,155 --> 00:38:51,145 你的資質太差了 769 00:38:51,770 --> 00:38:53,685 還是去找一份工作吧 770 00:38:53,700 --> 00:38:56,130 你別急 霍師傅 你聽我說啊 771 00:38:56,500 --> 00:38:58,050 我的手威力可大了 772 00:38:58,333 --> 00:39:00,619 不過我不知道怎麼運用 所以想請你教我 773 00:39:00,830 --> 00:39:01,765 教你? 774 00:39:03,110 --> 00:39:04,860 你學了幾年功夫了? 775 00:39:05,040 --> 00:39:06,280 我不是說這隻手啊 776 00:39:06,505 --> 00:39:09,125 我是說我的右手 真是天生神力 777 00:39:09,595 --> 00:39:10,880 威力大得你不相信 778 00:39:10,945 --> 00:39:13,490 好 你打我一拳試試 779 00:39:14,850 --> 00:39:16,895 可是我的拳頭很少用來打人的 780 00:39:17,210 --> 00:39:18,565 因為我怕會震傷你… 781 00:39:18,570 --> 00:39:19,535 震傷我? 782 00:39:21,215 --> 00:39:24,025 我霍環鐵布衫縱橫江湖幾十年 783 00:39:24,145 --> 00:39:26,390 只有我傷人 沒有人傷我的 784 00:39:26,720 --> 00:39:28,205 你見識太少了 785 00:39:28,405 --> 00:39:29,130 來 786 00:39:31,500 --> 00:39:32,450 出拳吧 787 00:39:32,700 --> 00:39:33,370 那當然 788 00:39:33,400 --> 00:39:34,590 霍師傅武功這麼高 789 00:39:34,625 --> 00:39:36,286 我區區一拳 你當然擋得住了 790 00:39:36,600 --> 00:39:38,085 別說那麼多 出拳啊 791 00:39:38,450 --> 00:39:39,110 好 792 00:39:54,105 --> 00:39:55,990 霍師傅 怎麼樣? 793 00:39:56,475 --> 00:39:58,450 你先坐一下 794 00:39:59,875 --> 00:40:02,250 怎麼會有這種邪門事… 795 00:40:05,750 --> 00:40:07,210 嚇死我了 796 00:40:07,965 --> 00:40:09,740 這不能讓人知道 797 00:40:19,775 --> 00:40:20,520 霍師傅 798 00:40:21,695 --> 00:40:23,940 這裡沒你事了 你回房去吧 799 00:40:24,780 --> 00:40:27,240 你剛剛試了我的拳 覺得怎麼樣啊? 800 00:40:27,415 --> 00:40:29,990 有點力氣 不過三腳貓功夫 801 00:40:30,590 --> 00:40:30,920 我知道 802 00:40:31,335 --> 00:40:33,315 我剛剛只不過用了兩成力來打你 803 00:40:33,325 --> 00:40:34,190 兩成力? 804 00:40:34,200 --> 00:40:34,850 是啊 805 00:40:36,575 --> 00:40:39,830 不過 我也只用了兩成力來擋你 806 00:40:39,890 --> 00:40:41,475 你為什麼不用全力打我? 807 00:40:42,640 --> 00:40:44,600 我老是怕我會震傷你啊 808 00:40:44,630 --> 00:40:45,545 震傷我? 809 00:40:48,535 --> 00:40:51,545 青年人 你太瞧不起我霍環了 810 00:40:51,730 --> 00:40:53,920 我鐵布衫縱橫江湖幾十年 811 00:40:53,970 --> 00:40:56,230 只有我傷人 沒有人傷我的 812 00:40:56,280 --> 00:40:58,200 你為什麼不用全力打我? 813 00:40:58,330 --> 00:41:00,000 現在算了 回去吧 814 00:41:00,110 --> 00:41:01,910 既然這樣 那我們就再來一次 815 00:41:01,950 --> 00:41:03,220 什麼?還來啊? 816 00:41:03,230 --> 00:41:05,730 這一次我一定全力以赴 保證不會讓你失望的 817 00:41:05,765 --> 00:41:08,055 什麼?保證不會讓我失望? 818 00:41:08,075 --> 00:41:08,815 你怕了? 819 00:41:10,610 --> 00:41:11,365 不怕 820 00:41:11,450 --> 00:41:12,395 好 那就再來 821 00:41:12,460 --> 00:41:14,280 來呀 怕你嗎? 822 00:41:38,770 --> 00:41:39,580 爸爸 823 00:41:41,220 --> 00:41:44,730 阿敏 啊呀 你來的正是時候 824 00:41:44,910 --> 00:41:46,530 爸爸真疼你 825 00:41:46,655 --> 00:41:47,515 爸… 阿敏 826 00:41:47,530 --> 00:41:49,000 外面… 你找我有什麼事? 827 00:41:49,050 --> 00:41:49,920 外面有人找你 828 00:41:49,930 --> 00:41:52,255 好極了 你在這兒 我去看看啊 829 00:41:56,620 --> 00:41:57,390 阿晶 830 00:41:58,010 --> 00:41:59,440 你為什麼不在後院等我啊? 831 00:41:59,660 --> 00:42:01,890 後院? 我們是來拜候霍師傅的 832 00:42:03,315 --> 00:42:04,070 從這邊出去 833 00:42:07,550 --> 00:42:08,115 霍師傅 834 00:42:08,175 --> 00:42:11,730 我們這些日本朋友是日本起倒流武道的高手 835 00:42:11,870 --> 00:42:15,580 他們是專誠從日本來領教中國武術的 836 00:42:15,890 --> 00:42:17,810 中國武術門派這麼多 837 00:42:17,840 --> 00:42:20,680 為什麼偏偏找上我霍家呢? 838 00:42:20,880 --> 00:42:24,210 霍家拳館是當年陳真嫡傳 839 00:42:24,355 --> 00:42:28,110 所以我們日本朋友對它很有興趣啊 840 00:42:28,370 --> 00:42:29,095 是嗎? 841 00:42:29,435 --> 00:42:31,430 不過我對日本人沒什麼興趣 842 00:42:31,690 --> 00:42:32,530 你請走吧 843 00:42:38,075 --> 00:42:38,680 不打 844 00:42:39,015 --> 00:42:40,290 送塊匾給他 845 00:42:42,065 --> 00:42:44,650 霍師傅 我這位日本朋友說 846 00:42:44,750 --> 00:42:47,895 霍師傅沒有興趣玩呢 也不勉強了 847 00:42:47,975 --> 00:42:50,655 不過 請你收下這塊匾 848 00:42:54,245 --> 00:42:55,190 別吵 849 00:42:55,650 --> 00:42:58,560 如果霍師傅認為這塊匾不對的話呢 850 00:42:59,215 --> 00:43:01,615 請你出來證實一下 851 00:43:02,420 --> 00:43:05,110 我看沒有必要證實給你們看 852 00:43:05,215 --> 00:43:06,240 我呸 853 00:43:08,275 --> 00:43:09,820 你個老傢伙 854 00:43:10,015 --> 00:43:12,005 空擺架式沒本事 855 00:43:12,130 --> 00:43:14,190 丟我們中國人的臉啊 856 00:43:15,155 --> 00:43:16,690 誰有種站出來啊? 857 00:43:21,725 --> 00:43:23,320 你真有本事啊 858 00:43:23,708 --> 00:43:24,743 誰把我踢出來的? 859 00:43:28,540 --> 00:43:30,895 沒有種就別冒充英雄嘛 860 00:43:31,025 --> 00:43:33,860 既然出來了 就別說被人踢出來的 861 00:43:34,465 --> 00:43:36,825 沒有種啊 你 862 00:43:36,910 --> 00:43:39,730 丟中國人的臉啊 你 863 00:43:46,180 --> 00:43:49,180 小朋友 這是我霍家的事 與你無關 864 00:43:49,415 --> 00:43:50,230 錯 865 00:43:50,855 --> 00:43:52,390 這不止是霍家的事 866 00:43:52,725 --> 00:43:54,130 他侮辱我們中國人 867 00:43:54,230 --> 00:43:55,830 也就是我們中國人的事 868 00:43:56,580 --> 00:43:59,150 各位 我們都是炎黃子孫 869 00:43:59,505 --> 00:44:01,205 本應該互相幫助 870 00:44:01,450 --> 00:44:04,275 同門如兄弟 生死與共 871 00:44:04,590 --> 00:44:07,740 這就是我們龍的傳人傳統的美德 872 00:44:07,875 --> 00:44:09,965 我們並不是東亞病夫 873 00:44:21,245 --> 00:44:22,530 說得不錯啊 874 00:44:23,080 --> 00:44:24,165 錄像機呢? 875 00:44:24,305 --> 00:44:25,330 什麼機? 876 00:44:25,870 --> 00:44:26,745 錄像機 877 00:44:26,945 --> 00:44:28,180 你們不是在拍戲嗎? 878 00:44:28,330 --> 00:44:31,270 拍什麼戲啊?他們砸場子 879 00:44:32,750 --> 00:44:34,565 啊什麼啊 小子 880 00:44:34,690 --> 00:44:36,990 話說得挺好聽的啊 881 00:44:37,705 --> 00:44:39,920 不過是大話連篇 882 00:44:40,360 --> 00:44:41,465 我可不一樣 883 00:44:41,530 --> 00:44:44,650 我可以證明你們是東亞病夫 你知道嗎? 884 00:44:45,050 --> 00:44:46,505 看著啊 885 00:44:58,275 --> 00:45:00,100 這就是日本的起倒流了 886 00:45:00,105 --> 00:45:02,685 為中國人爭光啊 去啊 887 00:45:19,045 --> 00:45:21,890 是這樣的 剛才只因我以為你們在拍戲 888 00:45:22,050 --> 00:45:25,580 看著你們穿得稀奇古怪的 也不能怪我啊 889 00:45:26,540 --> 00:45:29,075 基本上 我覺得不管你們有什麼恩怨呢 890 00:45:29,215 --> 00:45:31,045 總可以好好地解決 891 00:45:31,805 --> 00:45:32,940 我回去了 892 00:46:08,450 --> 00:46:09,805 聽師傅的 893 00:46:36,690 --> 00:46:38,125 你們想幹什麼?幹嘛? 894 00:46:40,055 --> 00:46:42,420 太好了 他站不起來了 895 00:46:43,635 --> 00:46:45,610 不愧是東亞病夫啊 896 00:47:22,450 --> 00:47:23,780 該我了嗎 897 00:47:36,985 --> 00:47:38,580 不堪一擊 898 00:47:41,270 --> 00:47:42,065 站住 899 00:47:46,195 --> 00:47:47,490 戲還沒演完呢 900 00:47:48,255 --> 00:47:49,555 我知道該怎麼做… 901 00:47:49,590 --> 00:47:50,390 回來 902 00:47:52,640 --> 00:47:54,980 回來 回來… 903 00:47:56,180 --> 00:47:57,635 還記得戲怎麼演嗎? 904 00:47:57,910 --> 00:47:59,725 記得 吃紙嘛 905 00:48:02,070 --> 00:48:04,075 我吃了 我吃了… 906 00:48:04,130 --> 00:48:05,620 想偷雞啊? 907 00:48:08,935 --> 00:48:10,480 哇 太多了… 908 00:48:10,635 --> 00:48:12,515 這次要你吃紙而已 909 00:48:13,440 --> 00:48:16,005 下次要你把框子都吃了 910 00:48:16,965 --> 00:48:17,865 不送了啊 911 00:48:23,380 --> 00:48:25,570 你好了不起 沒事吧? 912 00:48:25,610 --> 00:48:26,450 簽名… 913 00:48:26,460 --> 00:48:27,948 先下手為強 914 00:48:29,365 --> 00:48:31,065 我最恨好色之徒 915 00:48:31,170 --> 00:48:34,800 你們跟我學武 就要遵守我們的規矩 916 00:48:35,330 --> 00:48:36,360 來 快點去啊 917 00:48:38,125 --> 00:48:39,110 你也去拜 918 00:48:39,490 --> 00:48:40,450 快點去 不用了吧… 919 00:48:42,620 --> 00:48:43,920 師傅 請喝茶 920 00:48:45,855 --> 00:48:46,700 快點拜呀 921 00:48:47,458 --> 00:48:49,164 多謝師傅大恩大德 922 00:48:49,320 --> 00:48:50,625 哈里路亞… 923 00:48:50,860 --> 00:48:54,155 師傅這兩天出遠門 這裡由我作主 924 00:48:54,430 --> 00:48:55,935 我來教你們霍家拳 925 00:48:56,420 --> 00:48:58,030 沒學打 先學挨打 926 00:48:58,295 --> 00:48:59,860 所以不准還手 927 00:49:00,585 --> 00:49:01,700 好 928 00:49:02,420 --> 00:49:03,140 停 929 00:49:04,015 --> 00:49:04,835 停 930 00:49:06,635 --> 00:49:07,845 現在我來做示範 931 00:49:08,000 --> 00:49:09,430 你 跟我打 932 00:49:14,620 --> 00:49:15,855 痛不痛? 不痛… 933 00:49:15,975 --> 00:49:16,640 硬漢 934 00:49:20,800 --> 00:49:21,725 別打了 935 00:49:22,895 --> 00:49:24,180 你太過份了 936 00:49:26,725 --> 00:49:29,150 你媽媽的 又扎我的眼睛啊 937 00:49:29,160 --> 00:49:30,850 不要管他 照顧我 938 00:49:30,980 --> 00:49:33,250 少裝蒜 打兩下死不了的 939 00:49:33,650 --> 00:49:35,180 我痛死了 暈了 940 00:49:35,220 --> 00:49:37,865 你把他打成這個樣子 怎麼辦嘛 941 00:49:37,935 --> 00:49:40,285 好 一人做事一人當 我來 942 00:49:42,780 --> 00:49:44,925 算了吧 有師姐照顧我行了 943 00:49:46,205 --> 00:49:48,880 誰說的?有師兄照顧你不是更好? 944 00:49:50,065 --> 00:49:51,315 現在你想怎麼樣? 945 00:49:52,260 --> 00:49:53,190 我要噓噓 946 00:49:53,200 --> 00:49:54,335 我也要… 947 00:49:54,430 --> 00:49:56,090 我要嗯嗯 我看不到 948 00:49:56,295 --> 00:49:57,530 找不到馬桶 949 00:49:57,670 --> 00:49:59,410 帶我嗯嗯… 950 00:50:03,730 --> 00:50:05,135 也不知道我做錯了什麼 951 00:50:05,135 --> 00:50:06,740 大師兄老是衝著我來 952 00:50:07,060 --> 00:50:09,200 不知道被他耍到什麼時候 953 00:50:32,045 --> 00:50:33,050 你過來 過來… 954 00:50:35,240 --> 00:50:37,325 我想出了一個破二龍爭珠的方法 955 00:50:37,375 --> 00:50:38,170 你扎我的眼睛 956 00:50:38,240 --> 00:50:40,490 我扎?把你扎傷了怎麼辦啊? 957 00:50:41,310 --> 00:50:43,130 那怎麼會啊 叫你扎你就扎嘛 958 00:50:43,155 --> 00:50:44,200 我不玩這個 959 00:50:45,305 --> 00:50:47,320 你不扎 我不告訴你阿敏的事 960 00:50:48,200 --> 00:50:49,120 阿敏什麼事? 961 00:50:49,265 --> 00:50:52,140 那你就快點扎我 扎完了我再告訴你 962 00:50:52,240 --> 00:50:53,005 來啊 963 00:50:53,910 --> 00:50:54,820 你說的啊 964 00:50:55,115 --> 00:50:55,670 對啊 965 00:50:55,745 --> 00:50:56,605 來了啊 966 00:50:58,505 --> 00:51:00,365 不能用兩隻手一起扎啊 967 00:51:00,525 --> 00:51:01,595 真是麻煩 968 00:51:01,865 --> 00:51:02,680 準備好 969 00:51:02,840 --> 00:51:03,580 來啊 970 00:51:06,885 --> 00:51:08,695 你小王八蛋 你媽媽的 971 00:51:08,700 --> 00:51:10,600 你怎麼用腳扎我的眼睛… 你怎麼了? 972 00:51:10,625 --> 00:51:12,550 是你說不能用兩隻手扎的 973 00:51:12,735 --> 00:51:14,710 那我不用腳 用什麼? 974 00:51:15,215 --> 00:51:15,825 用屁股啊? 975 00:51:15,825 --> 00:51:17,030 不跟你玩了 976 00:51:18,580 --> 00:51:19,460 你知道我膽子小 977 00:51:19,480 --> 00:51:21,370 幫個忙把這封信交給阿敏 978 00:51:21,695 --> 00:51:22,535 全靠你了 979 00:51:27,110 --> 00:51:28,110 拜託你了 980 00:51:32,450 --> 00:51:34,110 看看他寫的什麼 981 00:51:37,965 --> 00:51:38,935 敏… 982 00:51:48,975 --> 00:51:50,970 寫什麼屁玩意兒 誰懂啊 983 00:51:52,160 --> 00:51:54,635 好人做到底 我幫你寫吧 984 00:52:16,345 --> 00:52:17,120 小妹 985 00:52:22,505 --> 00:52:24,425 大哥今天晚上成全你們 986 00:52:30,610 --> 00:52:31,940 祝你們好運 987 00:52:33,095 --> 00:52:34,835 有沒有值得偷的? 988 00:52:40,885 --> 00:52:42,420 首飾盒裡放牙籤 989 00:52:42,595 --> 00:52:45,210 算了 小妹的東西別偷了 990 00:52:46,130 --> 00:52:47,525 不偷又對不起自己 991 00:52:47,810 --> 00:52:49,455 拿條手帕留個紀念 992 00:52:49,680 --> 00:52:50,765 給我守住門口 993 00:52:51,720 --> 00:52:53,840 你媽媽的 有人來了 994 00:52:58,995 --> 00:53:00,005 小心點 995 00:53:19,090 --> 00:53:20,420 給我的? 996 00:53:22,220 --> 00:53:26,270 阿晶 爸爸被偷襲那天見到你 我好高興 997 00:53:26,460 --> 00:53:28,050 雖然我們在一間屋裡 998 00:53:28,265 --> 00:53:30,740 可是 卻有咫尺天涯的感覺 999 00:53:30,960 --> 00:53:33,480 惟有一書寄意 互吐心事 1000 00:53:33,890 --> 00:53:35,450 希望有機會一聚 1001 00:53:35,695 --> 00:53:36,650 敏 1002 00:54:23,965 --> 00:54:24,625 你是誰? 1003 00:54:24,690 --> 00:54:26,110 大哥 別打我 1004 00:54:28,315 --> 00:54:29,255 阿強? 1005 00:54:30,280 --> 00:54:30,790 阿晶? 1006 00:54:30,825 --> 00:54:32,945 是啊 是我呀 1007 00:54:33,200 --> 00:54:34,580 我是特地來找你的 1008 00:54:34,655 --> 00:54:36,985 可是把你地址弄丟了 我找不到你啊 1009 00:54:37,405 --> 00:54:38,390 你在這裡幹什麼? 1010 00:54:38,600 --> 00:54:40,400 我?偷東西啊 1011 00:54:41,790 --> 00:54:43,405 沒想到你淪落到這個地步 1012 00:54:43,435 --> 00:54:45,160 居然偷到人家武館裡來了 1013 00:54:46,290 --> 00:54:47,760 又不是我一個人做賊啊 1014 00:54:47,765 --> 00:54:50,610 剛才還有一個行家鑽進女孩子房間裡去了呢 1015 00:54:51,085 --> 00:54:52,040 阿敏? 1016 00:55:01,585 --> 00:55:02,480 幹什麼? 1017 00:55:04,560 --> 00:55:06,665 王八蛋 活得不耐煩了 1018 00:55:10,535 --> 00:55:13,080 阿敏… 1019 00:55:18,480 --> 00:55:19,690 我打死你 1020 00:55:23,225 --> 00:55:24,605 我幫你… 你進去 1021 00:55:29,240 --> 00:55:29,895 住手 1022 00:55:30,510 --> 00:55:31,680 你們在幹什麼? 1023 00:55:31,915 --> 00:55:32,845 我看見他… 1024 00:55:32,990 --> 00:55:33,800 他迷姦師妹 1025 00:55:33,815 --> 00:55:34,530 你… 1026 00:55:37,555 --> 00:55:38,330 阿敏 1027 00:55:39,080 --> 00:55:40,500 你醒醒啊 阿敏 1028 00:55:40,955 --> 00:55:42,635 阿敏 你怎麼樣了? 1029 00:55:48,600 --> 00:55:49,345 師傅 1030 00:55:49,785 --> 00:55:52,590 我親眼看見他拿這條毛巾 把師妹弄昏了 1031 00:55:53,750 --> 00:55:54,865 你胡說什麼? 1032 00:55:55,860 --> 00:55:56,240 師傅… 1033 00:55:56,275 --> 00:55:57,125 閉嘴 1034 00:55:57,340 --> 00:55:58,550 你穿的什麼呀? 1035 00:55:58,990 --> 00:56:00,550 衣服怎麼會在阿敏身上? 1036 00:56:00,665 --> 00:56:02,040 我衣服給她蓋著呢 1037 00:56:02,292 --> 00:56:03,122 爸爸 1038 00:56:03,880 --> 00:56:05,010 你個禽獸 1039 00:56:05,770 --> 00:56:06,775 我? 1040 00:56:07,945 --> 00:56:08,965 師傅 你聽我說 1041 00:56:09,000 --> 00:56:10,690 是大師兄想非禮阿敏啊 1042 00:56:10,700 --> 00:56:11,585 你… 1043 00:56:11,785 --> 00:56:13,425 你不相信 你可以問問我朋友 1044 00:56:13,575 --> 00:56:14,295 真的 師傅 1045 00:56:14,325 --> 00:56:16,150 我剛才在衣櫥裡 全都聽到了 1046 00:56:16,355 --> 00:56:17,295 你在衣櫥幹嘛? 1047 00:56:17,415 --> 00:56:19,025 我 我在衣櫥裡… 1048 00:56:19,885 --> 00:56:22,365 我可以證明 阿晶說的全是實話 1049 00:56:22,485 --> 00:56:23,720 我發誓… 1050 00:56:26,455 --> 00:56:27,925 師傅 這不是你的嗎? 1051 00:56:30,630 --> 00:56:33,010 師傅 是誤會啊 1052 00:56:34,585 --> 00:56:36,940 我念你曾經救過我 1053 00:56:37,405 --> 00:56:38,785 我現在放你一馬 1054 00:56:39,333 --> 00:56:42,166 從今以後 我們斷絕師徒關係 1055 00:56:42,430 --> 00:56:44,345 不准踏進我霍家 滾 1056 00:56:44,420 --> 00:56:45,265 聽見沒有? 1057 00:56:50,255 --> 00:56:52,135 情場失意 事業得意 1058 00:56:52,150 --> 00:56:54,005 此處不留爺 自有留爺處 1059 00:56:54,045 --> 00:56:56,285 只要我們拿到冠軍 就有1000萬 1060 00:56:56,295 --> 00:56:57,625 到時候 還怕沒有女人嗎? 1061 00:56:57,680 --> 00:56:59,565 阿強 你也不用再做小偷了 1062 00:57:00,535 --> 00:57:03,225 拉個屁啊 等我買奔馳撞你王八蛋 1063 00:57:04,245 --> 00:57:06,525 我們明天去搶匯豐銀行好不好? 1064 00:57:07,665 --> 00:57:09,685 這麼下流的事 你也居然說得出來 1065 00:57:09,705 --> 00:57:12,150 我們現在要腳踏實地 勤奮做人 知道嗎? 1066 00:57:12,265 --> 00:57:13,345 你放屁呀? 1067 00:57:14,990 --> 00:57:15,600 對了 1068 00:57:16,185 --> 00:57:18,495 怎麼突然我說出這麼正義的話呢 1069 00:57:19,520 --> 00:57:21,295 我自己有點感動啊 1070 00:57:21,825 --> 00:57:23,775 阿晶 我改邪歸正了 1071 00:57:24,470 --> 00:57:25,840 我已經有正義感了 1072 00:57:25,855 --> 00:57:26,920 去死… 1073 00:57:29,090 --> 00:57:30,890 你這個小王八蛋 拿我出氣啊 1074 00:57:30,940 --> 00:57:33,260 你閉嘴 你沒資格跟我說話 1075 00:57:34,835 --> 00:57:35,855 這是什麼東西? 1076 00:57:37,315 --> 00:57:38,515 我怎麼知道什麼東西啊? 1077 00:57:38,580 --> 00:57:40,305 為什麼阿敏給我的信會在你這兒? 1078 00:57:40,470 --> 00:57:43,030 為什麼我讓你交給阿敏的信 你會給撕爛了 1079 00:57:43,835 --> 00:57:45,900 把你當朋友 你騙我 1080 00:57:46,958 --> 00:57:48,539 以後再也不要見到你 1081 00:57:49,420 --> 00:57:50,780 阿強 走 1082 00:57:55,770 --> 00:57:56,470 阿晶 阿晶 1083 00:57:56,550 --> 00:57:58,555 還是去找我四個大哥吧 拜他們為師 1084 00:57:58,580 --> 00:58:00,385 他們的功夫可厲害了 1085 00:58:05,345 --> 00:58:06,310 是我朋友 大哥 1086 00:58:06,380 --> 00:58:08,310 進來吧 我們正在談大生意 1087 00:58:09,775 --> 00:58:10,780 進來吧 1088 00:58:11,760 --> 00:58:12,565 大哥 1089 00:58:13,535 --> 00:58:14,360 他是誰呀? 1090 00:58:14,925 --> 00:58:17,130 他是我在廣州的死黨 他叫阿晶 1091 00:58:17,835 --> 00:58:19,150 都是自己人 1092 00:58:19,475 --> 00:58:21,135 大哥 繼續說吧 1093 00:58:21,225 --> 00:58:23,675 我的計劃是搶劫匯豐銀行 1094 00:58:24,025 --> 00:58:25,605 太好了 我們要發大財了 1095 00:58:25,765 --> 00:58:26,640 沒錯 1096 00:58:27,185 --> 00:58:30,250 我跟阿標已經看好了周圍的環境 1097 00:58:30,455 --> 00:58:32,980 到時候 你們兩個在門口看著 1098 00:58:33,040 --> 00:58:34,890 一個把風 一個開車 1099 00:58:35,030 --> 00:58:39,070 我跟阿強負責封鎖樓上的前後門保安 1100 00:58:39,135 --> 00:58:41,785 阿標到時候挾持大堂的經理 1101 00:58:41,950 --> 00:58:42,715 好 太好了… 1102 00:58:42,715 --> 00:58:43,880 那誰去拿錢啊? 1103 00:58:44,525 --> 00:58:46,200 對 誰去拿錢啊? 1104 00:58:47,195 --> 00:58:48,845 我們咱們人手不夠 1105 00:58:48,860 --> 00:58:50,750 這個計劃要擱淺了 1106 00:58:51,055 --> 00:58:52,045 用不著 1107 00:58:52,205 --> 00:58:55,555 我們可以找一間小一點的分行去動手嘛 1108 00:58:55,785 --> 00:58:56,855 我再研究一下 1109 00:58:56,995 --> 00:58:58,035 就恆生吧 1110 00:58:58,105 --> 00:58:59,330 恆生也是個大的 1111 00:58:59,780 --> 00:59:01,405 跑馬地那恆生很小 1112 00:59:01,425 --> 00:59:02,625 只有一個阿三守衛 1113 00:59:02,625 --> 00:59:05,415 我們到時候 不但可以有人去拿錢 1114 00:59:05,420 --> 00:59:06,705 還可以勻一個人出來 1115 00:59:06,725 --> 00:59:08,410 去招呼那些領錢的客人 1116 00:59:08,420 --> 00:59:10,105 這計劃太好了 1117 00:59:10,690 --> 00:59:12,490 不過 你有沒有準備好槍啊? 1118 00:59:12,610 --> 00:59:14,540 那個阿三的槍好大啊 1119 00:59:14,885 --> 00:59:15,590 槍? 1120 00:59:15,765 --> 00:59:16,620 沒有準備 1121 00:59:16,660 --> 00:59:17,975 不過你比較有種 1122 00:59:18,000 --> 00:59:19,560 你可以跟他們徒手搏鬥嘛 1123 00:59:19,630 --> 00:59:21,395 去你的 你小子倒挺好 1124 00:59:21,400 --> 00:59:23,000 你不去斗 讓我斗 1125 00:59:23,020 --> 00:59:24,150 你做夢 你 1126 00:59:25,430 --> 00:59:27,350 那這個計劃又要擱淺了 1127 00:59:28,190 --> 00:59:29,790 你不要洩氣嘛 1128 00:59:30,190 --> 00:59:33,395 你怕風險大 可以找個風險小的好了 1129 00:59:33,660 --> 00:59:34,750 路口那間米店 1130 00:59:34,925 --> 00:59:36,105 不行啊 1131 00:59:36,500 --> 00:59:38,440 路口那間米店老是賒米給我們 1132 00:59:38,710 --> 00:59:39,840 哪下得了手啊? 1133 00:59:40,370 --> 00:59:41,125 那倒是 1134 00:59:41,950 --> 00:59:43,570 這也不行 那也不行 1135 00:59:43,665 --> 00:59:45,900 既然不能夠名揚四海 1136 00:59:46,010 --> 00:59:47,800 乾脆學非洲大笨象 1137 00:59:47,870 --> 00:59:49,910 偷偷地躲起來死了算了 1138 00:59:50,300 --> 00:59:52,390 想出名 不一定要去搶劫啊 1139 00:59:53,300 --> 00:59:56,065 只要你們把衣服褲子脫光了 在尖沙咀跑一圈 1140 00:59:56,230 --> 00:59:57,460 包你明天見報 1141 00:59:57,925 --> 00:59:59,490 對呀… 對你媽的個頭 1142 00:59:59,600 --> 01:00:02,415 四個老傢伙脫個精光在街上跑 1143 01:00:02,420 --> 01:00:03,975 有什麼好看啊 1144 01:00:04,030 --> 01:00:06,305 小子 你很臭屁啊 1145 01:00:06,480 --> 01:00:07,805 大哥 你們別發火嘛 1146 01:00:07,830 --> 01:00:09,195 我想到個好主意 1147 01:00:09,320 --> 01:00:10,480 什麼好主意啊? 1148 01:00:10,845 --> 01:00:12,315 阿晶他很能打啊 1149 01:00:12,490 --> 01:00:14,510 他的右手威力可大了 1150 01:00:14,940 --> 01:00:17,125 只要你們收他做徒弟 教他兩招 1151 01:00:17,135 --> 01:00:18,800 帶他去打世界自由搏擊大賽 1152 01:00:18,875 --> 01:00:20,070 到時候拿了冠軍了 1153 01:00:20,140 --> 01:00:21,445 不就可以名揚四海了? 1154 01:00:21,470 --> 01:00:23,220 還有1000萬獎金拿呢 1155 01:00:24,390 --> 01:00:25,720 可以考慮啊 1156 01:00:25,875 --> 01:00:28,070 我看 還是不要指望我了吧 1157 01:00:28,200 --> 01:00:29,820 小子 你瞧不起我們? 1158 01:00:30,150 --> 01:00:31,315 我不是這個意思 1159 01:00:31,880 --> 01:00:34,930 我只是覺得四位都還年輕 1160 01:00:35,185 --> 01:00:36,930 有的是美好前途 1161 01:00:37,295 --> 01:00:39,895 我老了 你們教我是浪費時間 1162 01:00:40,290 --> 01:00:41,150 他臭我們 1163 01:00:41,405 --> 01:00:42,970 錘他 錘… 1164 01:01:07,965 --> 01:01:09,240 天女散花 1165 01:01:11,460 --> 01:01:12,650 黃狗撒尿 1166 01:01:13,600 --> 01:01:14,765 老樹盤根 1167 01:01:19,000 --> 01:01:20,120 千萬別弄出人命啊 1168 01:01:21,210 --> 01:01:23,200 你不願做我們的徒弟 1169 01:01:23,260 --> 01:01:25,690 我偏要做你的師傅 1170 01:01:25,775 --> 01:01:27,080 不服氣啊 1171 01:01:27,210 --> 01:01:28,760 還不叫師傅? 1172 01:01:28,935 --> 01:01:30,810 師…傅… 1173 01:01:30,990 --> 01:01:33,640 所謂一膽二力三功夫 1174 01:01:33,870 --> 01:01:36,065 現在呢 要訓練你的膽子 1175 01:01:36,635 --> 01:01:37,435 怎麼訓練法? 1176 01:01:38,445 --> 01:01:40,030 把這張紙拿到櫃檯去 1177 01:01:40,205 --> 01:01:41,845 然後馬上走 不要打開 1178 01:01:42,885 --> 01:01:43,660 這不是搶劫嗎? 1179 01:01:43,670 --> 01:01:44,695 訓練 1180 01:01:48,260 --> 01:01:49,830 有什麼我可以幫忙的嗎? 1181 01:01:53,730 --> 01:01:56,240 (我要你的處女貞操) 1182 01:01:58,815 --> 01:02:00,260 快 快…快給我 1183 01:02:00,575 --> 01:02:01,550 我沒有… 1184 01:02:01,600 --> 01:02:03,090 告 告 告訴你 我有槍 1185 01:02:04,215 --> 01:02:06,790 我 我幫你問問隔鄰那個女孩子有沒有 1186 01:02:07,625 --> 01:02:08,475 快 快點 1187 01:02:11,525 --> 01:02:13,095 Jenny 你有沒有啊? 1188 01:02:13,275 --> 01:02:14,245 神經 1189 01:02:14,265 --> 01:02:16,820 不是我啊 那個人有槍啊 1190 01:02:17,665 --> 01:02:18,770 快 快點 1191 01:02:19,260 --> 01:02:20,380 我也沒有 1192 01:02:20,420 --> 01:02:20,950 你也沒有 1193 01:02:21,110 --> 01:02:23,160 兩年前我還有 現在沒了 1194 01:02:23,265 --> 01:02:24,100 唬我 1195 01:02:24,390 --> 01:02:25,220 我趕時間 1196 01:02:25,260 --> 01:02:26,590 外面還有好多朋友等著我呢 1197 01:02:26,720 --> 01:02:27,985 告訴你 我有機關鎗 1198 01:02:28,045 --> 01:02:30,945 既然你既麼需要 去九號窗口 那兒有個胖妞 1199 01:02:30,985 --> 01:02:32,860 我看全銀行只是她一個人有 1200 01:02:33,480 --> 01:02:34,695 只有她一個人有? 1201 01:02:35,250 --> 01:02:36,665 這是什麼銀行啊? 1202 01:02:38,130 --> 01:02:39,565 什麼亂七八糟的 1203 01:02:47,140 --> 01:02:47,875 有了吧? 1204 01:02:48,755 --> 01:02:50,490 有機關鎗 有沒有? 1205 01:02:50,535 --> 01:02:51,495 有 有 1206 01:02:51,615 --> 01:02:53,200 快點拿出來 我趕時間 1207 01:02:53,950 --> 01:02:54,700 這麼急? 1208 01:02:54,730 --> 01:02:55,900 當然了 誰會騙你 1209 01:02:55,950 --> 01:02:58,745 起碼帶人出去吃個飯 看個電影什麼的 1210 01:02:58,990 --> 01:03:01,795 給人家幾個月時間 有點心理準備嘛 1211 01:03:02,880 --> 01:03:04,690 什麼準備幾個月…你他媽給不給? 1212 01:03:04,700 --> 01:03:06,030 不要這麼凶嘛 1213 01:03:06,575 --> 01:03:08,065 我會給你的 你放心好了 1214 01:03:08,545 --> 01:03:10,685 你別光說不練 你快點拿給我 1215 01:03:10,820 --> 01:03:11,610 快 1216 01:03:11,870 --> 01:03:13,715 在這裡?怎麼給啊? 1217 01:03:14,340 --> 01:03:17,115 你拿出來放在桌子上嘛 怎麼給 1218 01:03:18,000 --> 01:03:19,520 這怎麼放在桌子上啊? 1219 01:03:19,565 --> 01:03:22,500 不放桌上就從上面扔出來 扔出來嘛 1220 01:03:23,265 --> 01:03:23,970 扔出去? 1221 01:03:24,000 --> 01:03:25,730 再不扔我開槍了 快點扔 1222 01:03:26,990 --> 01:03:27,710 幹什麼 幹什麼… 1223 01:03:31,995 --> 01:03:35,400 你是我一生中見到的最直接最直接的男人 1224 01:03:45,070 --> 01:03:47,955 你現在知道 人多很不方便了吧 1225 01:03:48,270 --> 01:03:49,500 今天晚上十點鐘 1226 01:03:49,560 --> 01:03:52,150 九龍塘地鐵站見了 1227 01:04:06,975 --> 01:04:08,960 恭喜你成為香港有史以來 1228 01:04:08,975 --> 01:04:11,035 第一個搶劫貞操的淫賊 1229 01:04:16,440 --> 01:04:17,530 便宜莫貪 1230 01:04:20,710 --> 01:04:22,100 膽子你是夠了 1231 01:04:22,385 --> 01:04:24,220 不過你還沒有功夫 1232 01:04:24,350 --> 01:04:27,050 我們這種功夫是講求實際的 1233 01:04:27,245 --> 01:04:28,180 這種功夫 1234 01:04:28,230 --> 01:04:31,330 是從多年的實戰經驗中鍛煉出來的 1235 01:04:31,665 --> 01:04:33,230 這種功夫沒有招式 1236 01:04:33,235 --> 01:04:34,825 要靠自己意會 1237 01:04:34,910 --> 01:04:36,705 記住 要心狠手辣 1238 01:04:36,750 --> 01:04:37,820 除非不出手 1239 01:04:37,960 --> 01:04:40,165 一出手就要打中要害 1240 01:04:40,200 --> 01:04:41,125 下陰 1241 01:04:42,250 --> 01:04:43,230 你沒事吧? 1242 01:04:43,410 --> 01:04:43,960 還可以… 1243 01:04:43,970 --> 01:04:44,917 繼續 1244 01:04:45,525 --> 01:04:46,575 掐脖子 1245 01:04:46,800 --> 01:04:48,265 絕不輕易出手 1246 01:04:48,485 --> 01:04:50,620 一出手就不能當是打架 1247 01:04:50,670 --> 01:04:54,790 當自己殺人 用盡全力 1248 01:04:54,900 --> 01:04:56,350 就快沒氣了 1249 01:04:56,670 --> 01:04:58,835 你這種掐法 他就快斷氣了 1250 01:05:01,025 --> 01:05:02,755 阿晶 你翻白眼了 1251 01:05:02,815 --> 01:05:03,870 快叫救護車 1252 01:05:06,875 --> 01:05:08,995 阿晶 在搏擊大賽裡面 1253 01:05:08,995 --> 01:05:11,045 開始你一定要隱藏實力 1254 01:05:11,070 --> 01:05:13,395 不可以讓人家知道你右手的實力 1255 01:05:13,490 --> 01:05:16,260 所以你要當自己是普通人一樣地訓練 1256 01:05:16,340 --> 01:05:17,895 把體能全面提高 1257 01:05:19,285 --> 01:05:20,610 臭小子 1258 01:05:20,640 --> 01:05:22,310 用力啊 用力… 1259 01:05:28,230 --> 01:05:30,890 我們也會隨時隨地殘暴地襲擊你 1260 01:05:31,025 --> 01:05:32,765 來鍛練你的反應 1261 01:05:40,485 --> 01:05:42,030 這些人全都該打 1262 01:05:42,505 --> 01:05:45,295 你過去教訓他們 吸收一點戰鬥經驗 1263 01:05:45,445 --> 01:05:46,310 怎麼打? 1264 01:05:46,795 --> 01:05:48,430 拿傢伙 1265 01:05:50,965 --> 01:05:51,860 過去也要打嗎 1266 01:06:00,735 --> 01:06:02,070 不許動 警察 1267 01:06:02,860 --> 01:06:03,730 師傅 1268 01:06:05,620 --> 01:06:06,355 你幹什麼? 1269 01:06:06,495 --> 01:06:07,505 切磋武功啊 1270 01:06:07,505 --> 01:06:08,585 切磋要用刀嗎? 1271 01:06:08,625 --> 01:06:10,595 當然了 不用刀怎麼切磋呀 1272 01:06:10,620 --> 01:06:11,925 你很幽默嘛 你 1273 01:06:14,715 --> 01:06:16,600 我們武館已經正式註冊了 1274 01:06:16,625 --> 01:06:17,795 你猜叫什麼名字? 1275 01:06:17,815 --> 01:06:18,545 大龍鳳 1276 01:06:18,570 --> 01:06:19,810 開麻將啊? 1277 01:06:19,830 --> 01:06:21,535 叫新精武門 1278 01:06:21,645 --> 01:06:23,980 哇塞 神氣 1279 01:06:29,250 --> 01:06:31,590 300塊 300塊 世紀之戰了 1280 01:06:31,605 --> 01:06:33,340 不買是笨蛋了啊 1281 01:06:33,390 --> 01:06:35,240 快點買票買票… 來一張 1282 01:06:35,440 --> 01:06:36,550 500塊 找錢 1283 01:06:36,720 --> 01:06:38,415 沒零的 兩張吧 1284 01:06:39,417 --> 01:06:40,702 你看看多少觀眾啊 1285 01:06:40,710 --> 01:06:41,948 買票… 1286 01:06:44,170 --> 01:06:45,670 進去了… 1287 01:06:47,180 --> 01:06:48,440 老兄 多少錢一張票? 1288 01:06:48,575 --> 01:06:49,475 700 1289 01:06:50,160 --> 01:06:52,525 剛才不是說300 現在又變700塊了 1290 01:06:52,530 --> 01:06:54,285 你太醜了 再問就900 1291 01:06:55,510 --> 01:06:57,215 哎喲 姑姑來了 1292 01:06:57,620 --> 01:06:59,545 你姑姑來了 我賣1500 1293 01:06:59,635 --> 01:07:01,155 兔崽子 跑哪兒去了? 1294 01:07:01,420 --> 01:07:03,145 又賣300了… 1295 01:07:11,325 --> 01:07:13,505 各國選手開始進入會場 1296 01:07:14,265 --> 01:07:18,005 這次比賽是以單循環方式進行淘汰 1297 01:07:18,275 --> 01:07:20,610 為了吸引全世界各地好手 1298 01:07:21,025 --> 01:07:23,540 大會獎金額高達1000萬 1299 01:07:24,185 --> 01:07:27,360 看來今天勢必有一場龍爭虎鬥 1300 01:07:27,815 --> 01:07:29,340 大家要爭取出線 1301 01:07:29,700 --> 01:07:31,955 成為明天決賽的四強 1302 01:07:38,740 --> 01:07:41,040 好好打 1000萬呢 1303 01:07:41,605 --> 01:07:43,475 為求目的 不擇手段 1304 01:07:44,390 --> 01:07:46,270 你有沒有聽懂他們說什麼? 1305 01:07:46,935 --> 01:07:50,320 我現在宣佈 比賽開始 1306 01:08:05,490 --> 01:08:06,935 開始… 1307 01:08:08,635 --> 01:08:09,555 你怎麼蹲下了? 1308 01:08:09,640 --> 01:08:10,855 鎮定點 不要緊張 1309 01:08:10,905 --> 01:08:12,090 不要亂 1310 01:08:13,792 --> 01:08:14,531 他怎麼了? 1311 01:08:15,250 --> 01:08:16,330 你沒事吧? 沒事 1312 01:08:16,525 --> 01:08:17,495 真沒事? 1313 01:08:17,675 --> 01:08:18,835 真的沒事啊 1314 01:08:18,945 --> 01:08:20,830 好 開始 1315 01:08:27,340 --> 01:08:28,440 喂 裁判 1316 01:08:28,450 --> 01:08:30,000 你看看他們打起來了 1317 01:08:31,700 --> 01:08:33,720 別打別打 人家打 你們打什麼 1318 01:08:49,340 --> 01:08:51,700 沒事了… 好了 別打了… 1319 01:08:58,790 --> 01:09:01,135 又打起來了 再叫停… 1320 01:09:01,340 --> 01:09:02,415 別打了 別打了 1321 01:09:02,565 --> 01:09:03,630 滾開 1322 01:09:24,150 --> 01:09:27,440 好了 好了 別打了 別打了… 1323 01:09:30,165 --> 01:09:31,110 請 1324 01:09:32,505 --> 01:09:34,390 一 二 三 1325 01:09:34,410 --> 01:09:35,540 輸了 承讓承 讓 1326 01:09:46,615 --> 01:09:47,900 霍家拳館勝 1327 01:09:54,890 --> 01:09:56,970 背叛師門 欺師滅祖 1328 01:09:57,045 --> 01:09:58,470 我要清理門戶 1329 01:09:59,520 --> 01:10:01,675 因為你做過我師傅 所以我尊敬你 1330 01:10:01,790 --> 01:10:03,105 我讓你三招 1331 01:10:06,292 --> 01:10:07,247 出招吧 1332 01:10:08,780 --> 01:10:10,545 你愣在那兒幹什麼 動手吧 1333 01:10:10,750 --> 01:10:11,770 開始 1334 01:10:14,900 --> 01:10:15,900 第一招 1335 01:10:17,590 --> 01:10:19,020 這個臭小子 1336 01:10:20,205 --> 01:10:22,315 還有兩招了 1337 01:10:24,520 --> 01:10:27,775 長得那麼不怎麼樣 反正這個德性 1338 01:10:28,210 --> 01:10:29,770 真是武術界的恥辱 1339 01:10:29,930 --> 01:10:32,890 我們新精武門光芒四射 頂呱呱啊 1340 01:10:32,905 --> 01:10:33,990 真棒啊 1341 01:10:39,835 --> 01:10:41,910 不要急 她早晚會明白的 1342 01:10:42,458 --> 01:10:44,164 用心打 拿它1000萬 1343 01:10:44,600 --> 01:10:45,860 走吧 走 1344 01:10:49,070 --> 01:10:50,850 我投降 給一半 1345 01:10:51,580 --> 01:10:53,335 將軍 沒棋了 1346 01:10:53,860 --> 01:10:55,345 你輸了 給錢吧 1347 01:10:56,575 --> 01:10:57,130 快給錢… 1348 01:10:57,140 --> 01:10:58,275 說好了 投降給一半的 1349 01:10:59,655 --> 01:11:00,630 拿著 1350 01:11:01,245 --> 01:11:02,845 硬幣也可以啊 1351 01:11:03,930 --> 01:11:05,475 少一個子兒都不可以啊 1352 01:11:07,225 --> 01:11:08,215 快拿來啊 1353 01:11:08,590 --> 01:11:09,975 你拿去養老吧 1354 01:11:10,255 --> 01:11:11,930 明天再來啊 1355 01:11:11,940 --> 01:11:13,705 又要走小路回家了 1356 01:11:14,200 --> 01:11:14,700 瀟灑 1357 01:11:14,855 --> 01:11:15,730 大炮權 1358 01:11:16,535 --> 01:11:19,185 人要是發了財 真是全身都不同啊 1359 01:11:19,260 --> 01:11:20,825 權哥 你別開玩笑了 1360 01:11:21,490 --> 01:11:22,785 何必這麼謙虛嘛 1361 01:11:22,885 --> 01:11:24,795 以前跟你一起嫖妓那個小子 1362 01:11:24,870 --> 01:11:26,120 他打入四強了 1363 01:11:26,180 --> 01:11:28,195 拿個亞軍也有不少錢哪 1364 01:11:29,825 --> 01:11:31,610 老朋友了 不用瞞你了 1365 01:11:31,980 --> 01:11:33,400 我把他訓練得硬啊 1366 01:11:33,855 --> 01:11:34,840 他穩贏啊 1367 01:11:35,860 --> 01:11:37,670 如果冠軍 你不就發了? 1368 01:11:37,825 --> 01:11:39,940 二一分做五 你可以分到500萬 1369 01:11:40,045 --> 01:11:41,270 什麼500萬啊 1370 01:11:41,440 --> 01:11:42,810 他剛來香港的時候 1371 01:11:42,830 --> 01:11:45,140 是誰幫他改變形象的?是我呀 1372 01:11:45,360 --> 01:11:47,970 是誰把他培育成才的?也是我呀 1373 01:11:48,180 --> 01:11:49,720 還有誰第一次帶他嫖妓的? 1374 01:11:49,780 --> 01:11:50,735 還是我… 1375 01:11:51,115 --> 01:11:53,815 怎麼可能五五分賬呢 我們是二八分賬 1376 01:11:54,020 --> 01:11:55,200 我佔八 他佔二 1377 01:12:01,235 --> 01:12:03,540 權哥 那個傢伙來找我的麻煩 1378 01:12:03,575 --> 01:12:04,910 你假裝警察嚇嚇他 1379 01:12:04,920 --> 01:12:06,453 將來少不了你的 1380 01:12:07,270 --> 01:12:08,280 財哥 你好啊 1381 01:12:09,285 --> 01:12:11,485 3000塊錢我早想還你了 老是找不到你 1382 01:12:11,490 --> 01:12:14,320 那筆錢 利滾利… 1383 01:12:14,415 --> 01:12:15,500 已經10萬塊了 1384 01:12:15,740 --> 01:12:16,370 何止3000… 1385 01:12:16,375 --> 01:12:18,560 好了 好了 財哥 咱們今天不談這個 1386 01:12:18,625 --> 01:12:20,140 我給你介紹我的朋友 1387 01:12:20,583 --> 01:12:21,572 權哥 1388 01:12:22,680 --> 01:12:26,360 這位是蘇格蘭特派駐香港秘密警察 1389 01:12:26,495 --> 01:12:29,295 第九縱隊飛虎隊大隊長章權 1390 01:12:30,500 --> 01:12:31,640 大炮權 1391 01:12:32,010 --> 01:12:33,625 你什麼時候當了飛虎隊隊長? 1392 01:12:33,930 --> 01:12:35,805 怎麼 怎麼 怎麼你們認識啊? 1393 01:12:36,300 --> 01:12:36,940 大舅子 1394 01:12:37,260 --> 01:12:38,065 大舅子? 1395 01:12:38,830 --> 01:12:40,905 那你做雞的老婆 就是他妹妹了? 1396 01:12:41,090 --> 01:12:42,070 什麼? 1397 01:12:42,980 --> 01:12:44,005 我可沒嫖過她啊 1398 01:12:44,120 --> 01:12:45,495 這種貨色 我怎麼會嫖啊 1399 01:12:45,500 --> 01:12:46,175 什麼? 1400 01:12:47,385 --> 01:12:48,545 其實這是我不對 1401 01:12:48,745 --> 01:12:50,240 自己人是應該幫幫忙的 1402 01:12:50,350 --> 01:12:52,360 下次一定嫖 一定嫖你老婆 1403 01:12:52,370 --> 01:12:53,760 一定會嫖一次的 1404 01:12:53,765 --> 01:12:54,530 什麼? 1405 01:12:55,860 --> 01:12:58,895 其實做妓女的妹妹 這也沒有什麼不好嘛 1406 01:12:59,240 --> 01:13:02,070 起碼是自力更生 是正當職業 對吧 1407 01:13:02,530 --> 01:13:05,025 當妓女哪有你們放高利貸好呢 1408 01:13:05,030 --> 01:13:05,695 是不是啊? 1409 01:13:05,820 --> 01:13:07,205 那個妓女賺小錢 1410 01:13:07,265 --> 01:13:08,915 你可以大撈特撈啊 1411 01:13:08,960 --> 01:13:10,990 所以放高利貸比做妓女好… 你還說? 1412 01:13:11,665 --> 01:13:13,105 做妓女也完全對啊 1413 01:13:13,340 --> 01:13:15,280 我們男人啊 就喜歡叫雞 1414 01:13:15,365 --> 01:13:17,150 所以叫雞呢 是天經地義的事 1415 01:13:17,250 --> 01:13:18,990 你老婆是應該做雞 1416 01:13:19,020 --> 01:13:20,335 最好一輩子做雞 1417 01:13:20,415 --> 01:13:22,245 她們為人民服務 替男人解決 1418 01:13:22,310 --> 01:13:24,380 說不定 將來還可以拿個諾貝爾金雞獎… 1419 01:13:24,390 --> 01:13:25,940 錘他 1420 01:13:46,350 --> 01:13:48,370 今天決賽的第一場比賽 1421 01:13:48,505 --> 01:13:50,520 霍家拳館的鄭威已經勝出 1422 01:13:50,850 --> 01:13:53,440 接下來是霍環師傅對劉晶師傅 1423 01:13:53,755 --> 01:13:56,050 誰贏就跟鄭威爭奪冠亞軍 1424 01:13:56,055 --> 01:13:57,830 好好再打兩場就搞定了 1425 01:13:57,835 --> 01:13:59,740 阿晶 1000萬向我們招手了 1426 01:14:01,950 --> 01:14:05,110 爸爸 你毛病又發作了 我去給你拿藥 1427 01:14:05,290 --> 01:14:06,110 好 1428 01:14:07,458 --> 01:14:08,573 我馬上就過來 1429 01:14:14,900 --> 01:14:15,700 阿敏 1430 01:14:16,700 --> 01:14:17,210 阿敏 1431 01:14:18,667 --> 01:14:19,873 我只想跟你說清楚 1432 01:14:20,530 --> 01:14:21,860 那天我什麼都沒有做過 1433 01:14:22,570 --> 01:14:24,240 我只是叫瀟灑交給你一封信 1434 01:14:24,785 --> 01:14:26,820 我不信 我只相信我爸爸 1435 01:14:27,135 --> 01:14:28,190 他不會說錯的 1436 01:14:28,580 --> 01:14:29,460 他不會冤枉你的 1437 01:14:29,470 --> 01:14:30,335 為什麼… 1438 01:14:33,042 --> 01:14:35,158 你這個衣冠禽獸 死了都活該 1439 01:14:35,875 --> 01:14:36,990 阿敏 你出去 1440 01:14:37,125 --> 01:14:38,240 我會教訓他 1441 01:14:38,950 --> 01:14:39,950 出去呀 1442 01:14:41,085 --> 01:14:42,900 我不會亂來 出去 1443 01:14:54,680 --> 01:14:55,510 爸爸呢? 1444 01:14:57,325 --> 01:14:58,740 你才是禽獸 1445 01:14:58,810 --> 01:15:00,995 禽獸?我是想迷姦阿敏 1446 01:15:01,065 --> 01:15:02,060 那又怎麼樣 1447 01:15:02,792 --> 01:15:04,407 誰叫老傢伙相信我 1448 01:15:05,025 --> 01:15:06,730 他現在任由我擺佈 1449 01:15:07,170 --> 01:15:08,060 霍師傅 1450 01:15:09,595 --> 01:15:10,700 委員 1451 01:15:11,610 --> 01:15:12,290 霍師傅 1452 01:15:12,545 --> 01:15:13,650 怎麼了?沒事吧? 1453 01:15:14,040 --> 01:15:14,640 沒事… 1454 01:15:15,455 --> 01:15:16,315 誰在裡面? 1455 01:15:16,708 --> 01:15:18,289 我的徒弟在換衣服 1456 01:15:19,485 --> 01:15:20,860 時間到了 該你出場了 1457 01:15:21,150 --> 01:15:22,280 出去 我知道 1458 01:15:25,585 --> 01:15:27,490 等一下師傅在台上收拾你 1459 01:15:29,935 --> 01:15:30,640 爸爸 1460 01:15:31,075 --> 01:15:32,230 你到哪兒去了? 1461 01:15:32,470 --> 01:15:33,950 我到處找你都找不到 1462 01:15:34,050 --> 01:15:35,190 我去走走 1463 01:15:35,485 --> 01:15:37,005 你現在覺得怎樣啊? 1464 01:15:37,365 --> 01:15:38,135 沒事了 1465 01:15:38,755 --> 01:15:40,555 快點把藥吃了吧 我去給你倒杯水 1466 01:15:40,635 --> 01:15:41,385 好 1467 01:15:48,620 --> 01:15:49,500 流血了? 1468 01:15:50,315 --> 01:15:51,480 各位觀眾 1469 01:15:51,825 --> 01:15:55,765 這場比賽的參賽者 是霍家拳館的霍環 1470 01:15:56,450 --> 01:15:58,040 爸爸 該你出場了 1471 01:15:58,180 --> 01:16:00,280 和新精武門的劉晶 1472 01:16:01,495 --> 01:16:03,490 劉晶曾經拜霍環為師傅 1473 01:16:03,580 --> 01:16:06,795 這場師徒大戰的結果 到底是誰勝誰負呢 1474 01:16:09,895 --> 01:16:12,150 阿敏的事 與你無關 1475 01:16:12,480 --> 01:16:13,695 我錯怪你了 1476 01:16:16,310 --> 01:16:17,140 師傅 1477 01:16:17,780 --> 01:16:19,175 不過我不會讓你的 1478 01:16:19,680 --> 01:16:20,805 要靠你自己 1479 01:16:20,955 --> 01:16:22,800 才可以贏那1000萬 1480 01:16:22,915 --> 01:16:24,270 只要師傅明白 1481 01:16:24,615 --> 01:16:25,855 輸贏都沒關係 1482 01:16:25,985 --> 01:16:26,940 沒出息 1483 01:16:27,380 --> 01:16:28,755 沒錢怎麼娶老婆啊? 1484 01:16:28,825 --> 01:16:29,660 娶老婆? 1485 01:16:30,120 --> 01:16:32,655 我的女兒不會跟你受苦的 1486 01:16:35,290 --> 01:16:36,360 動手吧 1487 01:16:36,960 --> 01:16:37,835 知道 1488 01:17:07,790 --> 01:17:08,660 繼續 1489 01:17:19,005 --> 01:17:20,085 打得好 1490 01:17:20,185 --> 01:17:21,500 我只用了兩成力 1491 01:17:21,675 --> 01:17:22,695 我也是 1492 01:17:30,542 --> 01:17:33,204 要打這裡 才能拿到高分 1493 01:17:33,405 --> 01:17:34,510 多謝師傅 1494 01:18:07,860 --> 01:18:08,570 爸爸 1495 01:18:09,855 --> 01:18:11,950 一 二 三 不要數了 1496 01:18:12,180 --> 01:18:12,930 師傅 1497 01:18:13,355 --> 01:18:14,345 你有沒有事? 1498 01:18:14,880 --> 01:18:15,760 你放心 1499 01:18:16,595 --> 01:18:17,605 我沒事 1500 01:18:18,500 --> 01:18:19,425 繼續 1501 01:18:22,170 --> 01:18:23,120 不要叫 1502 01:18:23,400 --> 01:18:25,480 吵什麼吵 沉不住氣 1503 01:18:27,165 --> 01:18:32,310 新精武門 頂呱呱… 1504 01:18:32,420 --> 01:18:33,385 霍師傅有沒有事? 1505 01:18:33,395 --> 01:18:36,560 沒事的 沒事… 1506 01:18:39,595 --> 01:18:41,325 醫生 我爸爸怎麼了? 1507 01:18:41,585 --> 01:18:43,030 他被打中氣門 休克了 1508 01:18:43,290 --> 01:18:44,050 跟我去簽字吧 1509 01:18:44,160 --> 01:18:45,170 好 我跟你去 1510 01:18:53,945 --> 01:18:54,660 師傅怎麼樣了? 1511 01:18:54,680 --> 01:18:56,040 醫生說 師傅休克了 1512 01:18:59,350 --> 01:19:00,315 師傅 1513 01:19:02,230 --> 01:19:03,915 師傅 你怎麼樣了? 1514 01:19:04,865 --> 01:19:05,825 你放心 1515 01:19:06,300 --> 01:19:07,695 我一定不會饒了那個禽獸 1516 01:19:08,800 --> 01:19:09,950 你才是禽獸 1517 01:19:10,300 --> 01:19:12,705 想強姦阿敏的是你 1518 01:19:13,240 --> 01:19:14,735 師傅 你原諒我吧 1519 01:19:14,945 --> 01:19:16,585 我真的很喜歡阿敏啊 1520 01:19:16,935 --> 01:19:20,120 我霍環平生最恨好色之徒 1521 01:19:20,780 --> 01:19:23,870 你等一下告訴裁判自動棄權 1522 01:19:25,065 --> 01:19:26,300 不行啊 師傅 1523 01:19:29,500 --> 01:19:31,331 不要叫我師傅 1524 01:19:32,230 --> 01:19:33,395 從今以後 1525 01:19:35,330 --> 01:19:37,615 我沒有你這個徒弟 1526 01:19:38,145 --> 01:19:40,645 不要啊 師傅 你原諒我吧 1527 01:19:41,735 --> 01:19:43,005 我是你一手帶大的 1528 01:19:43,340 --> 01:19:45,015 你再給我一次機會吧 1529 01:19:50,520 --> 01:19:53,100 師傅 我下流 1530 01:19:59,615 --> 01:20:01,320 威哥 不可以這樣 1531 01:20:24,320 --> 01:20:26,525 錢也要 人也要 1532 01:20:27,145 --> 01:20:28,910 要我放棄1000萬? 1533 01:20:30,050 --> 01:20:30,835 死老頭 1534 01:20:31,005 --> 01:20:32,370 你答應把武館給我 1535 01:20:32,405 --> 01:20:33,625 把女兒嫁給我 1536 01:20:33,735 --> 01:20:34,800 去你的 1537 01:20:34,835 --> 01:20:36,840 讓我進去 快讓我進去啊 1538 01:20:39,965 --> 01:20:41,400 爸爸 別進來啊 1539 01:20:41,620 --> 01:20:43,440 師傅… 1540 01:20:43,465 --> 01:20:44,430 爸爸… 1541 01:20:45,050 --> 01:20:47,150 阿敏 師傅被劉晶打死了 1542 01:20:48,700 --> 01:20:49,660 爸… 1543 01:20:51,840 --> 01:20:52,990 爸… 1544 01:20:55,980 --> 01:20:56,570 師傅… 1545 01:20:58,000 --> 01:20:58,820 爸… 1546 01:20:59,755 --> 01:21:03,070 阿晶…他… 1547 01:21:03,425 --> 01:21:04,280 爸… 1548 01:21:05,425 --> 01:21:06,480 爸爸… 1549 01:21:07,855 --> 01:21:11,270 爸爸…你說話 你說話呀 1550 01:21:11,420 --> 01:21:12,060 好 1551 01:21:12,640 --> 01:21:13,530 師傅 1552 01:21:14,060 --> 01:21:15,470 我一定給你報仇 1553 01:21:15,800 --> 01:21:16,855 打死劉晶 1554 01:21:17,845 --> 01:21:19,885 各位觀眾 決賽開始 1555 01:21:20,730 --> 01:21:22,940 我們歡迎新精武門的劉晶 1556 01:21:31,065 --> 01:21:33,760 再歡迎霍家拳館的鄭威 1557 01:21:47,740 --> 01:21:49,330 怎麼了? 用不著怕他 1558 01:21:58,885 --> 01:21:59,530 謝謝 1559 01:22:01,290 --> 01:22:03,695 各位 我有個不幸的消息宣佈 1560 01:22:03,870 --> 01:22:05,720 剛剛比賽過的霍環師傅 1561 01:22:05,850 --> 01:22:07,740 因傷勢嚴重 不幸去世 1562 01:22:13,070 --> 01:22:14,905 與你無關 千萬不要心軟 1563 01:22:14,930 --> 01:22:16,370 照打就行了 聽見沒有? 1564 01:22:16,480 --> 01:22:17,105 快去 1565 01:22:17,200 --> 01:22:18,545 請兩位出來吧 1566 01:22:20,840 --> 01:22:22,330 去 鎮定點 1567 01:22:26,480 --> 01:22:28,125 師傅是你殺死的 1568 01:22:28,850 --> 01:22:29,710 我沒有 1569 01:22:30,505 --> 01:22:32,185 全場觀眾都可以做證 1570 01:22:32,610 --> 01:22:34,010 你是殺人兇手 1571 01:22:35,090 --> 01:22:36,330 我不是故意的 1572 01:22:36,425 --> 01:22:37,430 我放過你 1573 01:22:38,320 --> 01:22:39,905 阿敏也不會放過你的 1574 01:22:40,805 --> 01:22:41,580 師傅… 1575 01:22:43,440 --> 01:22:44,415 你幹什麼? 1576 01:22:44,530 --> 01:22:46,440 還沒說開始 怎麼就打起來了 1577 01:22:46,440 --> 01:22:49,550 師傅… 1578 01:22:49,560 --> 01:22:52,115 你知道對不起師傅 你把命留下 1579 01:22:57,550 --> 01:22:59,165 我一定要替師傅報仇 1580 01:22:59,208 --> 01:23:00,914 下去… 1581 01:23:00,950 --> 01:23:03,115 各位 劉晶聽到霍環師傅去世 1582 01:23:03,115 --> 01:23:05,120 情緒低落 好像要放棄比賽 1583 01:23:07,790 --> 01:23:09,530 你千萬不能心軟啊 1584 01:23:09,870 --> 01:23:11,640 別忘了 獎金1000萬 1585 01:23:11,670 --> 01:23:13,780 你不上 那1000萬就泡湯了 1586 01:23:13,792 --> 01:23:16,750 阿晶啊 人死不能復生 你要節哀順變 1587 01:23:16,830 --> 01:23:18,680 上去打啊 1588 01:23:22,125 --> 01:23:26,795 打…打呀… 1589 01:23:28,750 --> 01:23:29,705 好啊 1590 01:23:30,005 --> 01:23:31,695 好了 早點睡了 1591 01:23:34,755 --> 01:23:40,015 打… 1592 01:24:07,230 --> 01:24:09,760 阿晶 快起來 你怎麼樣啊? 1593 01:24:09,825 --> 01:24:12,300 一 二 三… 1594 01:24:29,500 --> 01:24:31,105 阿晶 快點起來 1595 01:24:31,230 --> 01:24:33,240 一 二… 1596 01:24:33,505 --> 01:24:36,890 我警告你 我叫你停手 退回去 退回去 1597 01:24:38,075 --> 01:24:39,820 繼續打…打… 1598 01:24:45,060 --> 01:24:47,635 師姐 我對不起你 師姐 1599 01:24:52,795 --> 01:24:55,485 阿晶 人死不能復生 你要節哀順變 1600 01:24:55,525 --> 01:24:56,850 要集中精力去打 1601 01:24:56,930 --> 01:24:58,680 你搞什麼飛機呀… 1602 01:24:59,035 --> 01:25:01,280 你媽 吵什麼吵 小心老子打你啊 1603 01:25:01,430 --> 01:25:04,295 快打我們啊 打呀… 1604 01:25:05,475 --> 01:25:07,360 對不起啊 對不起… 1605 01:25:07,425 --> 01:25:09,030 不能跟觀眾吵啊 1606 01:25:09,480 --> 01:25:11,495 阿晶啊 你到底怎麼搞的 1607 01:25:11,510 --> 01:25:13,765 要還手跟他打呀 1608 01:25:15,715 --> 01:25:18,735 快去打 你用心點 聽見沒有 快去 1609 01:25:42,285 --> 01:25:44,380 好了 好了 不能再打了 1610 01:25:44,565 --> 01:25:46,485 一… 1611 01:25:52,125 --> 01:25:56,240 分開…我再次嚴重警告你 1612 01:25:56,490 --> 01:25:58,050 我叫你停手就得停手 1613 01:25:59,880 --> 01:26:01,985 一 二… 1614 01:26:02,085 --> 01:26:04,030 師姐 全部都是威哥做的 1615 01:26:05,755 --> 01:26:07,020 原來是這樣 1616 01:26:09,655 --> 01:26:10,650 你敢出賣威哥? 1617 01:26:12,335 --> 01:26:13,405 買什麼票啊 1618 01:26:27,765 --> 01:26:30,265 這麼多人 我看還是去報警吧 1619 01:26:32,650 --> 01:26:33,685 媽的 1620 01:26:38,335 --> 01:26:38,965 幹什麼? 1621 01:26:39,035 --> 01:26:40,135 瀟灑哥 快走 1622 01:26:42,615 --> 01:26:44,280 快去報警啊 1623 01:26:44,650 --> 01:26:45,830 我去… 1624 01:26:46,885 --> 01:26:49,090 快去 快去啊… 1625 01:26:54,235 --> 01:26:55,190 你是誰? 1626 01:26:58,630 --> 01:27:01,310 我是省港台人稱打不死的 1627 01:27:01,320 --> 01:27:03,870 霸王無敵小神童 1628 01:27:20,080 --> 01:27:21,995 我沒那麼容易死 1629 01:27:28,425 --> 01:27:31,275 阿敏 我幫不了你了 1630 01:27:41,285 --> 01:27:44,140 他躺在地上你還打 快叫他回去 1631 01:27:47,565 --> 01:27:49,240 不能打了 我又警告你了啊 1632 01:27:49,370 --> 01:27:50,910 裁判都 你還打 1633 01:27:51,250 --> 01:27:53,315 你打死我師傅 我要把你打死 1634 01:27:53,390 --> 01:27:54,980 他不跟你打 我跟你打 1635 01:27:59,475 --> 01:28:01,065 給我打… 1636 01:28:01,250 --> 01:28:02,330 下去 1637 01:28:05,235 --> 01:28:08,460 都下去 下去… 1638 01:28:08,465 --> 01:28:11,320 你們是否打拳的 下去 1639 01:28:11,910 --> 01:28:14,120 來 快坐下… 1640 01:28:14,810 --> 01:28:17,320 阿晶 你不還手 是不是想自殺? 1641 01:28:18,990 --> 01:28:20,000 我把你養這麼大 1642 01:28:20,070 --> 01:28:22,405 辛辛苦苦 供你唸書 教你功夫 1643 01:28:22,420 --> 01:28:24,165 都是希望你有今天… 1644 01:28:24,395 --> 01:28:26,485 你師傅的死 與你無關的 1645 01:28:26,660 --> 01:28:28,580 那是意外 不要耿耿於懷啊 1646 01:28:28,635 --> 01:28:29,720 還手吧 1647 01:28:31,450 --> 01:28:33,460 求求你還手吧 1648 01:28:34,050 --> 01:28:36,620 再不還手 我們的希望… 1649 01:28:36,635 --> 01:28:38,780 我最尊敬霍師傅了 1650 01:28:39,085 --> 01:28:40,980 我失手把他打死 1651 01:28:41,205 --> 01:28:43,680 他徒弟替他報仇 我死而無怨 1652 01:28:44,605 --> 01:28:47,950 四位 枉費你們一番心血了 1653 01:28:47,960 --> 01:28:50,210 鐘聲響了 比賽開始了 你們下來了 下來了 1654 01:28:50,365 --> 01:28:51,285 快… 1655 01:28:51,300 --> 01:28:53,180 記著 出重拳打他 1656 01:28:53,200 --> 01:28:54,665 出重拳啊 1657 01:30:10,625 --> 01:30:11,831 棄權 1658 01:30:24,370 --> 01:30:25,190 阿晶 1659 01:30:26,540 --> 01:30:28,045 爸爸是他殺死的 1660 01:30:28,320 --> 01:30:29,950 我爸爸把你養大 1661 01:30:30,490 --> 01:30:31,665 你居然敢殺死他 1662 01:30:31,708 --> 01:30:33,949 你有毛病啊?你說什麼?走開 1663 01:30:34,450 --> 01:30:36,115 你不是人… 1664 01:30:36,170 --> 01:30:38,110 滾開… 1665 01:30:38,145 --> 01:30:38,625 走開… 1666 01:30:38,650 --> 01:30:41,490 請你下去… 1667 01:30:41,520 --> 01:30:42,270 我贏了 1668 01:30:42,715 --> 01:30:44,165 這場比賽我是冠軍 1669 01:30:44,615 --> 01:30:45,160 等一下 1670 01:30:45,180 --> 01:30:47,200 等什麼?沒看見他躺下嗎? 1671 01:30:47,300 --> 01:30:48,965 沒看見他扔毛巾嗎? 1672 01:30:49,190 --> 01:30:50,220 你怎麼做裁判的? 1673 01:30:50,290 --> 01:30:52,400 毛巾表什麼?代表投降 1674 01:30:52,575 --> 01:30:53,610 我贏了 1675 01:30:59,680 --> 01:31:03,145 這條毛巾…是他扔給我擦汗的 1676 01:31:05,250 --> 01:31:07,015 是啊 哈哈笑 1677 01:31:07,210 --> 01:31:09,280 是啊 你聽見沒有? 1678 01:31:09,470 --> 01:31:11,030 毛巾是讓他擦汗的 1679 01:31:11,460 --> 01:31:12,360 繼續比賽 1680 01:31:12,950 --> 01:31:14,065 我買你贏 1681 01:31:14,615 --> 01:31:16,030 我們支持你… 1682 01:31:16,115 --> 01:31:19,585 打倒他… 1683 01:31:21,965 --> 01:31:24,320 是的 師傅是我殺死的 1684 01:31:24,405 --> 01:31:25,210 怎麼樣? 1685 01:31:27,270 --> 01:31:29,070 看你這副德性 1686 01:31:29,140 --> 01:31:30,585 只剩下半條命了 1687 01:31:30,885 --> 01:31:31,910 你還想還手嗎? 1688 01:31:44,600 --> 01:31:47,400 我打死你個王八蛋 1689 01:31:49,590 --> 01:31:50,900 想跑? 1690 01:31:53,865 --> 01:31:56,870 打他… 1691 01:32:25,110 --> 01:32:27,200 如來神掌 1692 01:32:38,885 --> 01:32:42,450 師傅… 1693 01:32:56,415 --> 01:32:57,910 劉晶勝 1694 01:33:46,575 --> 01:33:47,640 瀟灑哥在那邊 1695 01:33:47,715 --> 01:33:48,665 瀟灑 1696 01:34:03,360 --> 01:34:05,200 阿敏已全部告訴我了 1697 01:34:06,375 --> 01:34:08,240 謝謝你幫我寫的信 1698 01:34:13,025 --> 01:34:14,405 我冤枉你了 1699 01:34:15,550 --> 01:34:17,090 請你原諒我吧 1700 01:34:17,755 --> 01:34:19,030 不要再放在心上 1701 01:34:23,535 --> 01:34:25,240 不要哭 乖 1702 01:34:25,820 --> 01:34:29,075 你這小王八蛋冤枉我 1703 01:34:32,035 --> 01:34:35,780 各位 讓一讓… 1704 01:34:36,950 --> 01:34:38,820 各位可以隨便拍照… 1705 01:34:39,935 --> 01:34:41,410 獎盃拿來… 1706 01:34:41,450 --> 01:34:42,620 我拿著… 1707 01:34:44,965 --> 01:34:46,740 瀟灑哥 你不要哭了 好不好? 1708 01:34:46,750 --> 01:34:48,280 別哭了 1709 01:34:48,540 --> 01:34:51,640 我的嘴腫得像個豬似的 還瀟灑嗎? 我看看 1710 01:34:51,925 --> 01:34:53,310 還好 不難看啊 1711 01:34:54,060 --> 01:34:55,505 沒什麼 是啊 沒什麼 1712 01:34:55,920 --> 01:34:57,250 比你好看一點 1713 01:34:57,590 --> 01:34:59,990 你們的臉像個包子似的 1714 01:35:04,565 --> 01:35:07,160 各位 在新精武門裡面 1715 01:35:07,165 --> 01:35:10,110 我是老大 所以我說了才算話 1716 01:35:11,475 --> 01:35:13,280 你是老大 我是老幾啊? 1717 01:35:13,330 --> 01:35:14,755 就是啊 老二啊 1718 01:35:14,835 --> 01:35:16,740 老二?我揍你… 1719 01:35:17,055 --> 01:35:20,345 不要動手 別打架… 1720 01:35:26,510 --> 01:35:27,780 你怎麼啦?我看看 1721 01:35:28,725 --> 01:35:29,330 怎麼啦? 嘴… 108879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.