All language subtitles for Ero_Konbini_Tenchou_-_01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,290 --> 00:00:14,490 Did someone quit again? It really is a burden for me. 2 00:00:14,480 --> 00:00:17,010 I have to get all of the orders done by myself. 3 00:00:17,530 --> 00:00:21,000 Hmm? It'll be fine next time? Are you sure? 4 00:00:22,320 --> 00:00:25,140 Okay, I'm looking forward to seeing you. 5 00:00:25,130 --> 00:00:27,000 Hang in there, see ya! 6 00:00:32,420 --> 00:00:34,010 Welcome! 7 00:00:34,650 --> 00:00:37,500 Oh, you're working on day shifts now? Where's the manager? 8 00:00:37,490 --> 00:00:40,920 The manager's a little sick so he's on leave for some time. 9 00:00:42,180 --> 00:00:44,010 Welcome! 10 00:00:44,740 --> 00:00:47,540 I'll be the new manager starting today. I am Shimoda. 11 00:00:47,530 --> 00:00:49,730 The door at the back is locked, so I went here. 12 00:00:49,730 --> 00:00:53,010 {\fad(0,978)}Uhh, he looks anything but alright... 13 00:00:54,960 --> 00:00:58,440 I'm Kusunose Miki, a part-timer. I'll be under your care from now on. 14 00:00:59,340 --> 00:01:01,000 I need to make a good impression. 15 00:01:01,530 --> 00:01:05,040 Let's get along. I'll only be here for a month, though. 16 00:01:05,030 --> 00:01:06,760 I was assigned here temporarily. 17 00:01:08,700 --> 00:01:09,440 Huh? 18 00:01:10,220 --> 00:01:11,890 What, you're just here as a fill-in? 19 00:01:13,310 --> 00:01:16,870 You don't look like you have what it takes to be a manager. 20 00:01:20,890 --> 00:01:22,880 Thank you for coming! 21 00:01:24,140 --> 00:01:26,400 That was quite something earlier. 22 00:01:26,390 --> 00:01:29,150 Kusunose-san, do you have a moment? 23 00:01:30,060 --> 00:01:32,590 Everything is taken care of, up to the orders. 24 00:01:32,580 --> 00:01:35,630 Lots of the staff tend to quit so I've been doing it myself. 25 00:01:35,620 --> 00:01:37,340 That must have been hard for you. 26 00:01:37,330 --> 00:01:39,400 Yeah, I already got used to it. 27 00:01:39,390 --> 00:01:41,230 I'll teach you while I'm here. 28 00:01:41,220 --> 00:01:45,030 You've only been here for half a year, so you must've made mistakes at times. 29 00:01:45,020 --> 00:01:47,020 I never make mistakes. 30 00:01:54,190 --> 00:01:56,070 W-Welcome... 31 00:01:57,620 --> 00:01:59,970 It'll be 321 yen in total. 32 00:02:02,140 --> 00:02:04,780 Umm... I'll call you later. 33 00:02:04,770 --> 00:02:06,830 I'll be waiting. Hang in there, Miki. 34 00:02:09,970 --> 00:02:11,110 Is something wrong? 35 00:02:12,020 --> 00:02:13,240 Is that your boyfriend? 36 00:02:14,330 --> 00:02:16,390 {\fad(5,992)}That's none of your business! 37 00:02:21,990 --> 00:02:24,300 Here is today's report, manager. 38 00:02:24,290 --> 00:02:25,490 Good job. 39 00:02:25,480 --> 00:02:26,870 And one more thing... 40 00:02:26,860 --> 00:02:27,390 Huh? 41 00:02:31,260 --> 00:02:34,370 I filed a report about your sexual harassment today. 42 00:02:34,360 --> 00:02:36,140 I'll submit it to the main office. 43 00:02:36,720 --> 00:02:38,300 Sexual harassment?! 44 00:02:38,290 --> 00:02:39,350 Wait, I did?! 45 00:02:39,350 --> 00:02:40,560 Are you playing dumb? 46 00:02:40,550 --> 00:02:43,910 You abused your authority just because I'm cute. You're the worst! 47 00:02:43,900 --> 00:02:45,970 W-Wait, calm down! 48 00:02:46,840 --> 00:02:49,750 It's late now so let's continue this tomorrow, alright? 49 00:02:50,440 --> 00:02:53,410 You can't just hush me up with some cash! 50 00:03:02,480 --> 00:03:06,510 Did she treat my help as sexual harassment? That high school bitch... 51 00:03:06,500 --> 00:03:14,510 {\be0.2\c&H1D1D1D&\fnMarker SD\fs32\pos(360,72)}...he kept trying to seduce me as he guides me through with a naughty smirk on his face,{やらしい笑みで教えてやると誘い、} 52 00:03:06,500 --> 00:03:14,510 {\p1\bord2\pos(360,72)\c&HF7F7F7&\alpha&16&\3c&H898989&}m 0 0 l 815 0 815 100 0 100 53 00:03:10,400 --> 00:03:13,230 Wasn't I just guiding her through? What is she, paranoid? 54 00:03:13,220 --> 00:03:15,390 Her imagination is way so crazy, goddammit! 55 00:03:18,150 --> 00:03:19,910 Yes, good evening.{おつかれさま: the nuance can't be translated directly} 56 00:03:20,430 --> 00:03:22,250 Yes, that was today. 57 00:03:22,240 --> 00:03:24,510 Huh, no... there has to be some sort of mistake! 58 00:03:25,840 --> 00:03:28,070 Yes, I'll check our inventory. 59 00:03:31,390 --> 00:03:33,510 {\fad(8,978)}Looks like this will be one fun month. 60 00:03:39,330 --> 00:03:42,000 The main office contacted me about your complaint. 61 00:03:47,790 --> 00:03:51,500 I said we'll talk about it today, right? Why are you ignoring your manager? 62 00:03:52,290 --> 00:03:54,840 Of course, I knew that you'd just cover it up... 63 00:03:55,610 --> 00:03:57,730 So, talking would be pointless... 64 00:03:58,470 --> 00:04:01,770 We'll calmly talk in the office after you're done with that. 65 00:04:03,860 --> 00:04:07,390 Then we'll talk about how you shouldn't sexually harass me, pervert. 66 00:04:15,160 --> 00:04:18,390 {\fad(5,992)}He's just the same as all of the past managers. What a creep. 67 00:04:22,210 --> 00:04:23,680 Pardon my intrusion. 68 00:04:23,670 --> 00:04:28,390 I read your report and I can see your paranoia. 69 00:04:28,960 --> 00:04:31,930 Such convenient reasoning... Men really are the worst. 70 00:04:31,920 --> 00:04:36,510 You say that, but weren't you talking with your boyfriend at the register? 71 00:04:37,180 --> 00:04:39,330 Th-That was a simple greeting. 72 00:04:39,330 --> 00:04:40,930 That's against company policy. 73 00:04:40,920 --> 00:04:44,520 Fix yourself first before accusing me of your one-sided harassment. 74 00:04:45,380 --> 00:04:48,350 So, that's how it goes? You're planning to cover this up, huh? 75 00:04:48,340 --> 00:04:50,160 I'll never let you off with that! 76 00:04:50,160 --> 00:04:51,540 Stubborn, aren't you? 77 00:04:51,530 --> 00:04:53,420 Aren't you talking about yourself? 78 00:04:53,410 --> 00:04:56,420 I'll ignore your violation of company policy as well 79 00:04:56,410 --> 00:04:59,750 if you'll offer to write a written apology by yourself. 80 00:05:01,560 --> 00:05:04,340 What... After sexual harassment, it's abuse of power now? 81 00:05:04,330 --> 00:05:07,010 Your misinterpretation is terribly off. 82 00:05:09,320 --> 00:05:12,380 What are you doing? This is sexual harassment! 83 00:05:12,370 --> 00:05:14,750 My sexual harassment is on another level! 84 00:05:14,740 --> 00:05:18,040 You're not making any sense! P-Please stop touching me! 85 00:05:18,030 --> 00:05:19,250 No! 86 00:05:21,270 --> 00:05:23,570 No way... Stop, no! 87 00:05:23,560 --> 00:05:24,510 Shut up. 88 00:05:26,790 --> 00:05:30,740 Write a letter of apology if you don't want this to go further. 89 00:05:35,360 --> 00:05:37,690 I-I understand. 90 00:05:38,040 --> 00:05:39,470 I'll write one. 91 00:05:43,070 --> 00:05:45,180 I'll just write it here, right? 92 00:05:45,210 --> 00:05:48,280 Say that you were mistaken. 93 00:05:50,220 --> 00:05:52,640 Wait, what are you... The locker room is over there! 94 00:05:52,630 --> 00:05:55,190 You might use that chance to run away. 95 00:05:55,180 --> 00:05:57,010 Don't mind me and go on writing. 96 00:05:57,910 --> 00:06:01,000 I hate this... Why does a victim like me have to go through... 97 00:06:00,990 --> 00:06:03,740 What... Wait, what are you doing?! 98 00:06:03,730 --> 00:06:06,200 I'm changing my underwear as well. 99 00:06:06,190 --> 00:06:07,540 Even if you say that... 100 00:06:07,530 --> 00:06:08,510 You're not writing? 101 00:06:09,210 --> 00:06:10,950 We'll go all the way, then. 102 00:06:10,940 --> 00:06:13,450 N-No need for that. I'll write it. 103 00:06:13,440 --> 00:06:16,420 What was that? Is that how a man's thing is? 104 00:06:17,470 --> 00:06:19,690 It's way bigger than dad's! 105 00:06:18,510 --> 00:06:23,010 {\an7\be0.2\c&H1D1D1D&\fnMarker SD\fs32\pos(84,49)}Those two instances of me getting harassed by... dick {\1a&HFF&}------------------------{\1a}was a mistak...{今後二度と触れただけの おちんちんに 勘違い} 106 00:06:18,510 --> 00:06:23,010 {\p1\bord2\pos(360,97)\c&HF7F7F7&\alpha&16&\3c&H898989&}m 0 0 l 815 0 815 150 0 150 107 00:06:20,340 --> 00:06:23,010 That wasn't hard yet, right? 108 00:06:23,610 --> 00:06:26,810 Huh? What am I writing? 109 00:06:26,800 --> 00:06:29,500 But having something like that nearby... 110 00:06:33,100 --> 00:06:36,890 You'll get it done faster if I'll read it beside you. 111 00:06:38,120 --> 00:06:39,540 Go on, write it down. 112 00:06:40,280 --> 00:06:45,140 It's reddish-brown with a peculiar shape. What an atrocious thing! 113 00:06:53,890 --> 00:06:57,140 What's with that thing? It's way bigger than before! 114 00:07:01,540 --> 00:07:03,240 This looks bad... 115 00:07:06,650 --> 00:07:08,810 Wh-What... Wait, what are you doing? 116 00:07:08,810 --> 00:07:10,300 No, let go of me! 117 00:07:10,290 --> 00:07:11,930 Yeah, don't mind me and just write. 118 00:07:11,920 --> 00:07:15,300 Stop fooling around! This isn't what you said before! No, let me go! 119 00:07:15,290 --> 00:07:17,030 No! 120 00:07:20,050 --> 00:07:22,320 N-No, where do you think you're touching? 121 00:07:22,310 --> 00:07:24,750 Wait, not down there! Stop! 122 00:07:24,740 --> 00:07:28,510 Are you getting moist here with sweat, or rather... 123 00:07:30,090 --> 00:07:32,180 Don't you stink down there? 124 00:07:32,170 --> 00:07:34,740 Huh? That's harsh! You're being rude! 125 00:07:34,730 --> 00:07:36,140 I'm sure that it stinks... 126 00:07:36,400 --> 00:07:38,400 ...despite having such a cute face. 127 00:07:42,350 --> 00:07:44,320 No... Stop, you pervert! 128 00:07:44,310 --> 00:07:46,240 Stop! Idiot! Scum! Molester! 129 00:07:46,230 --> 00:07:48,960 You call yourself cute yet you stink down there. 130 00:07:48,960 --> 00:07:50,540 Isn't that embarrassing? 131 00:07:50,530 --> 00:07:53,130 You're wrong! You're just being weird! 132 00:07:53,120 --> 00:07:55,230 That isn't true at all! 133 00:07:55,220 --> 00:07:57,390 Then, let's check it out. 134 00:08:00,420 --> 00:08:02,910 What are you doing? Please stop! 135 00:08:02,900 --> 00:08:05,210 No, stop sniffing! 136 00:08:05,200 --> 00:08:08,800 I knew it. You don't even realize it yourself. That's sad. 137 00:08:08,790 --> 00:08:10,470 No, you're definitely wrong! 138 00:08:10,460 --> 00:08:13,270 I'm washing it properly and keeping it clean! 139 00:08:13,260 --> 00:08:16,320 You don't smell your own odor, after all.{scientifically proven} 140 00:08:16,310 --> 00:08:19,640 I'll bang this stinky pussy of yours with my cock. 141 00:08:20,440 --> 00:08:23,220 What... No! Wait, don't! I'm begging you, stop— 142 00:08:25,560 --> 00:08:28,220 No—! 143 00:08:30,410 --> 00:08:31,620 Ouch! 144 00:08:32,110 --> 00:08:33,480 It went inside! 145 00:08:33,470 --> 00:08:38,140 There's a man's hot fleshy rod scraping me inside! 146 00:08:38,890 --> 00:08:43,140 You're not wet yet but bear with it. You'll be drenched in no time. 147 00:08:50,550 --> 00:08:53,720 No! Why is this happening? 148 00:08:53,710 --> 00:08:55,260 This can't be! 149 00:08:56,660 --> 00:09:00,390 Everyone will sexually harass a cutie like you. It can't be helped. 150 00:09:01,020 --> 00:09:03,150 This isn't sexual harassment! 151 00:09:03,140 --> 00:09:06,780 This is rape, forced sex! You liar! 152 00:09:07,800 --> 00:09:10,620 Aren't you the liar here? Dammit! 153 00:09:15,650 --> 00:09:17,950 No! No way, are you gonna come inside? 154 00:09:17,940 --> 00:09:20,890 I'd get pregnant from that! N-No! No! No! 155 00:09:22,020 --> 00:09:24,040 Don't! Seriously, you can't! 156 00:09:24,030 --> 00:09:25,730 No! No! No! No! 157 00:09:25,720 --> 00:09:27,700 No! No... No! 158 00:09:27,690 --> 00:09:28,890 No—! 159 00:09:33,890 --> 00:09:37,660 I can feel your sperm soaking my insides up! 160 00:09:37,650 --> 00:09:40,120 You impregnated me! 161 00:09:40,830 --> 00:09:43,450 You won't get pregnant that easily... 162 00:09:43,440 --> 00:09:46,010 ...unless we do it more like this! 163 00:09:46,310 --> 00:09:48,670 No! Stop, no way! Again? 164 00:09:55,520 --> 00:09:59,370 If you put that thing inside me again while there's still some stuff left... 165 00:09:59,370 --> 00:10:01,530 No! Stop! 166 00:10:01,930 --> 00:10:04,530 You really might end up pregnant. 167 00:10:09,320 --> 00:10:12,510 No human can do such a thing! 168 00:10:12,500 --> 00:10:14,930 You brute! Demon! Fiend! 169 00:10:15,800 --> 00:10:19,920 Good, keep bawling! You're squeezing me tighter that way! 170 00:10:22,570 --> 00:10:26,830 What, you're done already? That's boring. Should I get it done here as well? 171 00:10:32,560 --> 00:10:34,330 No way, no! Is this... 172 00:10:34,320 --> 00:10:37,340 Y-You're kidding, right? Are you coming again? 173 00:10:38,810 --> 00:10:43,340 This can't be! Stop, I'll really end up pregnant! 174 00:10:52,740 --> 00:10:54,450 You came again! 175 00:10:56,120 --> 00:10:59,240 There's a lot inside me... 176 00:11:04,610 --> 00:11:06,600 Why would you do such a thing... 177 00:11:07,250 --> 00:11:11,050 This isn't sexual harassment, you just happened to have a hole down there.{sure} 178 00:11:12,390 --> 00:11:14,410 That's cruel! You're lying! 179 00:11:14,400 --> 00:11:17,180 We both know that you assaulted me because I'm so cute! 180 00:11:17,170 --> 00:11:21,080 Fix that excessively sad amount of self-consciousness of yours! 181 00:11:21,070 --> 00:11:22,090 What? Why are you... 182 00:11:25,180 --> 00:11:27,520 No! It grew big again! 183 00:11:27,510 --> 00:11:29,940 It's inside me again! 184 00:11:34,480 --> 00:11:38,040 No, no more! Let me off already! 185 00:11:53,460 --> 00:11:55,980 No more! Forgive me! 186 00:12:06,690 --> 00:12:09,850 Is this his dick? It's in my mouth, no way! 187 00:12:17,720 --> 00:12:19,450 No... What's with this thing? 188 00:12:19,440 --> 00:12:22,470 {\fad(9,989)}This is disgusting! It stinks, no! 189 00:12:24,770 --> 00:12:28,070 That man turned me into a woman right here yesterday... 190 00:12:28,060 --> 00:12:31,470 {\fad(1,981)}Using that gnarly dick of his... 191 00:12:33,220 --> 00:12:35,730 I'm taking a picture as well. 192 00:12:39,290 --> 00:12:42,690 No! Wh-What is this? Are you candidly peeping on me? 193 00:12:42,680 --> 00:12:44,960 I'm just greeting you before work starts. 194 00:12:44,950 --> 00:12:45,960 Good morning! 195 00:12:45,950 --> 00:12:47,510 Good morning... 196 00:12:47,500 --> 00:12:50,470 Wait, I'm changing right now! Please get out! 197 00:12:50,460 --> 00:12:52,340 Even if you say that... 198 00:12:53,400 --> 00:12:55,940 I won't be able to work at the register with this... 199 00:13:11,610 --> 00:13:14,550 Making me do something like this... 200 00:13:20,320 --> 00:13:22,810 S-Something like this... 201 00:13:22,800 --> 00:13:26,890 I'll never ever forgive you! 202 00:13:27,680 --> 00:13:30,460 I'm fine with that, so be sure to make me come. 203 00:13:30,450 --> 00:13:31,500 You sleazeball! 204 00:13:32,570 --> 00:13:33,720 You brute! 205 00:13:35,660 --> 00:13:38,420 S-Something like this... 206 00:13:44,930 --> 00:13:48,400 There's so much... It's disgusting! 207 00:13:55,870 --> 00:13:59,220 {\fad(3,989)}You did great! Alright, it's time for work. 208 00:14:07,600 --> 00:14:09,700 Please give my skirt back! 209 00:14:09,690 --> 00:14:12,290 You have to hurry and get that done first. 210 00:14:17,230 --> 00:14:18,580 Oh, you're cleaning here... 211 00:14:19,150 --> 00:14:21,760 Hello... I just got done here. 212 00:14:21,750 --> 00:14:23,530 Then, I'll be using the toilet. 213 00:14:23,520 --> 00:14:25,090 Yes, feel free to... 214 00:14:30,660 --> 00:14:34,290 P-Please stop, he'll find us out! I'm begging you! 215 00:14:34,280 --> 00:14:37,300 So even you are afraid to be caught by your boyfriend. 216 00:14:37,290 --> 00:14:39,000 Of course, anyone would be... 217 00:14:39,560 --> 00:14:41,330 Please don't! 218 00:14:41,320 --> 00:14:44,000 Not here, he's about to come out! 219 00:14:43,990 --> 00:14:45,820 That makes me want to do this more. 220 00:14:50,830 --> 00:14:52,300 It went inside me! 221 00:14:56,700 --> 00:14:58,610 Huh, you're still there. 222 00:14:58,610 --> 00:15:01,190 Yeah, I'll still have to put some stuff away. 223 00:15:01,180 --> 00:15:03,340 Have you given a thought about last time? 224 00:15:03,990 --> 00:15:07,940 Yes, I think I'll be able to get a day off. 225 00:15:10,630 --> 00:15:13,800 His rock hard cock reaches so deep inside me! 226 00:15:13,790 --> 00:15:16,090 Can you give me a little more time? 227 00:15:16,840 --> 00:15:19,350 I understand but don't take too long. 228 00:15:19,340 --> 00:15:21,530 Okay, I'm sorry. 229 00:15:21,520 --> 00:15:24,470 Don't go that hard on me, he'll catch us! 230 00:15:31,530 --> 00:15:34,470 You're aroused, your body got so hot. 231 00:15:35,470 --> 00:15:39,820 You're wrong! Never from something like this, ever... 232 00:15:55,950 --> 00:15:59,030 Doing such a thing in front of my boyfriend...{something immature} 233 00:15:59,030 --> 00:16:01,840 You're supposed to be a manager, an adult! 234 00:16:03,970 --> 00:16:05,340 You brute! 235 00:16:05,330 --> 00:16:09,750 I'll never ever forgive you! 236 00:16:19,580 --> 00:16:22,810 Come on, it's morning already. Get yourself ready. 237 00:16:22,800 --> 00:16:25,790 I still feel sleepy... 238 00:16:27,080 --> 00:16:30,590 {\fad(2,968)}Jeez, making me come over yesterday all of a sudden... 239 00:18:05,610 --> 00:18:10,590 {\fad(413,2)\pos(647,418)\be0.5}A SakuraCircle Project Translated by: Tennouji Special thanks to: Anime Holics Organization18768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.