All language subtitles for When.Calls.the.Heart.S13E04.Until.Proven.Guilty.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:03,920 Previously on When Calls the Heart. 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,422 How are those insurance claims coming? 3 00:00:05,463 --> 00:00:07,090 I am hosting a legal clinic 4 00:00:07,132 --> 00:00:08,591 at the schoolhouse tomorrow night. 5 00:00:08,633 --> 00:00:10,093 I would love to come. 6 00:00:10,927 --> 00:00:12,971 That's MacGinty. What are we still doing here? 7 00:00:13,012 --> 00:00:14,180 Let's go arrest the guy. 8 00:00:14,222 --> 00:00:15,640 We'll know if it's arson in a day or two. 9 00:00:15,682 --> 00:00:17,434 I'm right about this one. 10 00:00:17,475 --> 00:00:19,644 We stopped to have some stew for lunch 11 00:00:19,686 --> 00:00:21,604 with just a small cooking fire. 12 00:00:21,646 --> 00:00:24,065 If we were responsible for-- 13 00:00:24,107 --> 00:00:25,567 Starting the fire. 14 00:00:27,360 --> 00:00:29,529 Boys, why don't you tell Constable Grant 15 00:00:29,571 --> 00:00:31,114 what you told your parents and me? 16 00:00:32,031 --> 00:00:33,867 Here you go, fellas. 17 00:00:33,908 --> 00:00:35,368 Thank you. 18 00:00:38,413 --> 00:00:40,290 When we went out to set trail markers, 19 00:00:41,124 --> 00:00:43,084 Toby and I decided to make a fire. 20 00:00:43,960 --> 00:00:45,336 Uh... 21 00:00:45,378 --> 00:00:47,714 We wanted to heat up some stew, but then we put it out. 22 00:00:47,756 --> 00:00:50,091 I doused it with water, buried the coals. 23 00:00:50,133 --> 00:00:52,093 From what Cooper told me, they did everything right. 24 00:00:52,844 --> 00:00:55,305 Where exactly did you light this fire? 25 00:00:55,346 --> 00:00:56,431 Do you remember? 26 00:00:56,473 --> 00:00:58,641 Up the north side, just past Bellrock. 27 00:00:58,683 --> 00:01:00,143 Uh, we could take you there. 28 00:01:00,185 --> 00:01:01,102 No. 29 00:01:01,144 --> 00:01:02,729 It's okay, we know Bellrock. 30 00:01:02,771 --> 00:01:04,105 As soon as the fire site is safe, 31 00:01:04,147 --> 00:01:05,231 we'll head up to inspect. 32 00:01:05,774 --> 00:01:07,442 Did either of you 33 00:01:07,484 --> 00:01:09,235 actually see this fire start? 34 00:01:09,277 --> 00:01:10,820 No. 35 00:01:10,862 --> 00:01:12,781 We didn't notice anything until we were almost down North Ridge. 36 00:01:12,822 --> 00:01:14,741 That's when we smelled smoke. 37 00:01:15,241 --> 00:01:16,451 And just like that, 38 00:01:16,868 --> 00:01:18,703 we were surrounded by fire. 39 00:01:18,745 --> 00:01:20,872 I promise, I thought it was out. 40 00:01:21,915 --> 00:01:23,291 We must've missed a step. 41 00:01:24,084 --> 00:01:25,376 We're so sorry. 42 00:01:25,418 --> 00:01:26,503 It's all right. 43 00:01:35,011 --> 00:01:36,596 You both did great in there. 44 00:01:39,057 --> 00:01:41,476 I'm so proud of you boys for telling the truth. 45 00:01:43,019 --> 00:01:44,896 I wish we never made that fire. 46 00:01:47,357 --> 00:01:49,818 So, we still don't know what caused the fire. 47 00:01:49,859 --> 00:01:51,194 And if it was the boys? 48 00:01:51,236 --> 00:01:52,654 Well, they're minors, 49 00:01:52,695 --> 00:01:54,239 so this will go on their record. 50 00:01:54,572 --> 00:01:57,742 They may have some community service, but... 51 00:01:57,784 --> 00:01:59,035 they won't serve any jail time. 52 00:01:59,702 --> 00:02:01,788 I do have to warn you that if Cooper and Toby 53 00:02:01,830 --> 00:02:03,414 are found responsible, 54 00:02:04,249 --> 00:02:07,627 your family could be liable for all property loss and damage. 55 00:02:07,669 --> 00:02:09,337 And that's half the town. 56 00:02:09,379 --> 00:02:11,131 We can't possibly pay for that. 57 00:02:11,172 --> 00:02:12,298 What do we do? 58 00:02:12,340 --> 00:02:14,467 Well, you can certainly fight it in court. 59 00:02:14,509 --> 00:02:16,052 So, my advice 60 00:02:16,094 --> 00:02:18,138 is to get the best lawyer you can. 61 00:02:18,179 --> 00:02:19,472 The sooner the better. 62 00:02:50,503 --> 00:02:52,422 Edie, I'm so sorry. 63 00:02:52,714 --> 00:02:53,798 I got... 64 00:02:54,132 --> 00:02:56,050 I got stuck at this ridiculous dinner, 65 00:02:56,092 --> 00:02:58,136 and by the time I ran over to the meeting, 66 00:02:59,137 --> 00:03:00,597 everyone had left. 67 00:03:00,638 --> 00:03:02,849 Well, once people realized the Governor wasn't joining, 68 00:03:02,891 --> 00:03:04,225 as I had promised, 69 00:03:04,267 --> 00:03:05,768 no one saw a reason to stay. 70 00:03:06,477 --> 00:03:07,770 I really am sorry. 71 00:03:08,688 --> 00:03:10,064 It was an important 72 00:03:10,106 --> 00:03:11,816 last-minute meeting for my campaign. 73 00:03:11,858 --> 00:03:13,067 You know what? 74 00:03:14,903 --> 00:03:16,404 In my work in Capital City, 75 00:03:16,446 --> 00:03:18,740 I spend a lot of time around politicians. 76 00:03:20,074 --> 00:03:22,577 And they always complained about the same thing. 77 00:03:23,077 --> 00:03:24,537 The compromises, 78 00:03:24,579 --> 00:03:26,039 the tough choices, the games. 79 00:03:26,080 --> 00:03:27,332 But deep down, 80 00:03:27,373 --> 00:03:28,291 in their core, 81 00:03:28,875 --> 00:03:30,001 they loved it. 82 00:03:30,043 --> 00:03:31,252 Edie, I can assure-- 83 00:03:31,294 --> 00:03:32,795 I thought maybe you were different. 84 00:03:32,837 --> 00:03:35,173 That you wanted to change the rules. 85 00:03:37,383 --> 00:03:38,676 I guess I was wrong. 86 00:03:40,470 --> 00:03:42,013 Now, if you'll excuse me, 87 00:03:42,347 --> 00:03:44,599 my clients expect my full attention. 88 00:03:45,099 --> 00:03:46,351 Not compromises. 89 00:03:56,486 --> 00:03:59,113 Whoa! New saddle. 90 00:03:59,155 --> 00:04:00,865 Newton is gonna love it. 91 00:04:00,907 --> 00:04:03,576 Actually, this is for Oliver's official service horse. 92 00:04:03,618 --> 00:04:04,953 We get him in on Monday. 93 00:04:04,994 --> 00:04:07,705 I thought he didn't get a horse until he's 18. 94 00:04:07,747 --> 00:04:09,457 Well, after Sunday, he'll be 18. 95 00:04:09,749 --> 00:04:10,792 Sunday?! 96 00:04:11,918 --> 00:04:12,961 Oh, my goodness. 97 00:04:13,544 --> 00:04:14,754 I have so much to do. 98 00:04:14,796 --> 00:04:15,672 Uh... 99 00:04:16,381 --> 00:04:17,507 Bye, Dad! 100 00:04:17,548 --> 00:04:18,967 Oh! Sorry, Judge Avery. 101 00:04:21,427 --> 00:04:23,179 Where's she off to in such a hurry? 102 00:04:23,221 --> 00:04:25,890 I think I might have just released the hounds on someone. 103 00:04:25,932 --> 00:04:27,433 It's Oliver's birthday this weekend. 104 00:04:27,475 --> 00:04:29,185 Well, at least someone will be enjoying themselves. 105 00:04:29,435 --> 00:04:31,688 Yeah, huh... I know. 106 00:04:31,729 --> 00:04:33,398 I really hate this part of the job. 107 00:04:33,648 --> 00:04:35,525 Well, we still have MacGinty we can look into. 108 00:04:35,566 --> 00:04:36,776 We bring him in for questioning. 109 00:04:37,068 --> 00:04:38,403 All right, I'll get him in today. 110 00:04:38,945 --> 00:04:40,822 Anything so we don't have to charge those boys. 111 00:04:42,740 --> 00:04:44,367 Here you go. 112 00:04:45,076 --> 00:04:47,328 Oh! Well, I had wondered where 113 00:04:47,370 --> 00:04:49,622 you two scampered off to after breakfast. 114 00:04:49,664 --> 00:04:51,624 Yep. Just wanna show you what we've been working on. 115 00:04:52,625 --> 00:04:54,585 I thought Goldie could use it for her dolls. 116 00:04:54,627 --> 00:04:55,503 Mm-hmm. 117 00:04:55,545 --> 00:04:57,505 This is fantastic! 118 00:04:57,547 --> 00:05:00,216 - And I made this for myself. - Oh! 119 00:05:00,258 --> 00:05:01,843 - Goodness. - Arr! 120 00:05:01,884 --> 00:05:03,970 Oh! Oh, oh, oh. All right now, just... 121 00:05:04,012 --> 00:05:05,805 - Arr! - Oh, gosh. Ahh. 122 00:05:06,347 --> 00:05:09,434 Well, I can tell the craftsmanship is quite good. 123 00:05:09,475 --> 00:05:11,269 Can I walk Goldie to daycare again? 124 00:05:11,519 --> 00:05:13,855 Gwen, of course. 125 00:05:14,856 --> 00:05:16,899 Thank you. That's very helpful. 126 00:05:16,941 --> 00:05:18,943 Gwen's gonna walk you to daycare, all right? 127 00:05:19,319 --> 00:05:20,361 Off you go. 128 00:05:21,779 --> 00:05:22,780 Hm. 129 00:05:24,032 --> 00:05:25,324 Bye-bye! 130 00:05:33,624 --> 00:05:35,293 - Arr! - Oh, oh... 131 00:05:35,752 --> 00:05:37,378 That's enough. 132 00:05:39,005 --> 00:05:41,674 It was good for me to get back to making something again. 133 00:05:41,716 --> 00:05:42,884 Which... 134 00:05:42,925 --> 00:05:44,260 - got me thinking. - Hmm. 135 00:05:44,302 --> 00:05:45,678 You know how last night at the meeting, 136 00:05:45,720 --> 00:05:47,138 a lot of people were complaining about 137 00:05:47,180 --> 00:05:48,765 the construction companies jacking their prices 138 00:05:48,806 --> 00:05:50,391 to profit off Benson Hills and their tragedy. 139 00:05:50,433 --> 00:05:52,435 - Yes, it's terrible. - It-it's reprehensible. 140 00:05:52,477 --> 00:05:54,812 So, what if we expand 141 00:05:54,854 --> 00:05:57,940 Coulter Lumber into Coulter Construction? 142 00:05:57,982 --> 00:05:59,942 A one-stop shop for the Benson Hills rebuild. 143 00:05:59,984 --> 00:06:00,860 What do you think? 144 00:06:01,360 --> 00:06:02,987 Well, Lee, I... 145 00:06:03,029 --> 00:06:04,781 I think it's wonderful. 146 00:06:09,327 --> 00:06:10,912 My mom says it was arson. 147 00:06:12,789 --> 00:06:14,415 I heard it was Old Man MacGinty. 148 00:06:14,916 --> 00:06:16,667 That's why Mayor Coulter went after him. 149 00:06:17,377 --> 00:06:19,003 Focus on your reading, please. 150 00:06:20,963 --> 00:06:22,715 What does arson mean? 151 00:06:25,593 --> 00:06:27,261 Someone did this to us. 152 00:06:27,303 --> 00:06:29,514 A fire like that doesn't just happen. 153 00:06:33,768 --> 00:06:36,354 I know how difficult this is for you all. 154 00:06:36,396 --> 00:06:37,605 Though it may be tempting, 155 00:06:37,980 --> 00:06:39,816 until we have all of the answers, 156 00:06:39,857 --> 00:06:41,943 we shouldn't be sharing unfounded rumors. 157 00:06:43,111 --> 00:06:45,613 Now, let's turn our attention to science, please. 158 00:06:56,457 --> 00:06:58,042 We have a witness that saw you 159 00:06:58,084 --> 00:06:59,377 entering the park with a can of fuel 160 00:06:59,418 --> 00:07:00,253 the day of the fire. 161 00:07:00,294 --> 00:07:01,170 Oh, yeah? Who? 162 00:07:01,212 --> 00:07:02,713 We're asking the questions. 163 00:07:02,755 --> 00:07:05,425 Your history with the park makes you a person of interest. 164 00:07:05,466 --> 00:07:08,136 Now, you can choose to withhold information or not cooperate. 165 00:07:08,177 --> 00:07:10,555 But that didn't serve you very well last time, did it? 166 00:07:10,596 --> 00:07:11,931 Look, A.J. 167 00:07:11,973 --> 00:07:13,558 we know you lost your ranch in the fire. 168 00:07:13,599 --> 00:07:15,726 We don't wanna drag this out any more than we have to. 169 00:07:15,768 --> 00:07:18,396 But if it was you entering the park with a can of fuel 170 00:07:18,437 --> 00:07:19,564 on the day of the fire... 171 00:07:20,398 --> 00:07:21,983 What do you expect us to think? 172 00:07:23,234 --> 00:07:25,153 It wasn't fuel, it was a cat. 173 00:07:26,529 --> 00:07:27,405 Excuse me? 174 00:07:27,655 --> 00:07:29,740 I was burying my cat. 175 00:07:29,782 --> 00:07:31,033 So, the... 176 00:07:31,075 --> 00:07:33,202 the can was a cat? 177 00:07:33,244 --> 00:07:37,623 I buried the cat in the can to protect it from wildlife 178 00:07:37,665 --> 00:07:39,542 so he could rest in peace, all right? 179 00:07:43,171 --> 00:07:44,338 Do you expect us to-- 180 00:07:44,380 --> 00:07:45,756 His name was Mr. Mittens. 181 00:07:45,798 --> 00:07:48,634 He was a Maine Coon and the best mouser I ever had. 182 00:07:51,721 --> 00:07:53,598 Well, I'm inclined to believe you. 183 00:07:54,765 --> 00:07:57,018 Because I don't know why anybody would make up a story like that. 184 00:07:58,144 --> 00:07:59,937 But it still puts you in the forest 185 00:07:59,979 --> 00:08:01,230 the day of the fire. 186 00:08:01,272 --> 00:08:02,690 And you could have set that fire after the... 187 00:08:03,816 --> 00:08:04,734 burial. 188 00:08:05,485 --> 00:08:06,611 Fine. 189 00:08:06,652 --> 00:08:08,946 Ask the barkeep at Shivering Timbers. 190 00:08:09,530 --> 00:08:11,490 - Hold on. Shivering... - Shivering Timbers. 191 00:08:11,532 --> 00:08:12,658 In Benson Hills. 192 00:08:12,700 --> 00:08:14,076 I was there all afternoon. 193 00:08:14,118 --> 00:08:15,953 Toasting the memory of Mittens? 194 00:08:15,995 --> 00:08:17,497 Mr. Mittens. 195 00:08:23,920 --> 00:08:25,922 And there you are, 15 cents change. 196 00:08:25,963 --> 00:08:27,131 Thank you, Denise. 197 00:08:28,633 --> 00:08:30,134 Oh. Good afternoon, Minnie. 198 00:08:30,176 --> 00:08:31,594 Good afternoon, Ned. 199 00:08:31,636 --> 00:08:33,513 - Florence. - Minnie. 200 00:08:33,554 --> 00:08:34,931 How are the jam sales going? 201 00:08:35,181 --> 00:08:36,974 - Oh... - Pretty good, I suppose. 202 00:08:37,016 --> 00:08:38,935 More folks are buying provisions since the fire. 203 00:08:38,976 --> 00:08:41,520 - Mmm. And they do love the jam. - They do. 204 00:08:41,562 --> 00:08:43,105 Oh. That's wonderful. 205 00:08:43,147 --> 00:08:45,399 Would you be able to sell more if I brought in a double batch 206 00:08:45,441 --> 00:08:47,443 this week and the next few weeks? 207 00:08:47,485 --> 00:08:50,071 We wouldn't be able to... to-to pay you up front. 208 00:08:50,321 --> 00:08:52,740 But of course, um... you'll keep 209 00:08:52,782 --> 00:08:54,367 all the-the proceeds of what we sell. 210 00:08:55,451 --> 00:08:57,620 All right, I'll bring some more jars. 211 00:08:58,162 --> 00:09:00,122 - Very good. - Minnie, are you all right? 212 00:09:00,706 --> 00:09:02,750 Yes. Yes, of course. 213 00:09:02,792 --> 00:09:04,252 Uh... see you both tomorrow. 214 00:09:04,669 --> 00:09:05,795 - Cheerio. - Good day. 215 00:09:05,836 --> 00:09:06,546 All right. 216 00:09:08,256 --> 00:09:09,548 - Hmm. - Hmm. 217 00:09:13,844 --> 00:09:16,055 Oh. Back already? 218 00:09:16,097 --> 00:09:16,847 Yeah. 219 00:09:17,682 --> 00:09:18,933 Found the barkeep. 220 00:09:18,975 --> 00:09:21,352 He's been living in Buxton since the fire. 221 00:09:21,394 --> 00:09:23,187 So did A.J.'s story check out? 222 00:09:23,229 --> 00:09:24,355 Seems so. 223 00:09:24,397 --> 00:09:26,148 MacGinty talked the poor guy's ear off 224 00:09:26,190 --> 00:09:27,692 about Mittens all afternoon. 225 00:09:27,733 --> 00:09:29,318 I think you mean Mr. Mittens. 226 00:09:29,360 --> 00:09:30,987 Yeah, well, without another lead, 227 00:09:31,028 --> 00:09:32,029 that just leaves-- 228 00:09:32,071 --> 00:09:32,947 I know. 229 00:09:33,322 --> 00:09:34,865 We keep looking. 230 00:09:38,536 --> 00:09:39,537 Hi. 231 00:09:40,371 --> 00:09:41,289 Hi. 232 00:09:42,081 --> 00:09:43,249 Oh, no. 233 00:09:46,836 --> 00:09:47,962 Bad day? 234 00:09:48,504 --> 00:09:50,881 Started bad and then it got worse. 235 00:09:52,425 --> 00:09:53,676 We cleared MacGinty. 236 00:09:55,011 --> 00:09:57,013 - So, Cooper and Toby? - Yeah. 237 00:09:57,054 --> 00:09:58,556 It's looking like it more and more. 238 00:09:58,597 --> 00:10:00,641 Oh, those poor boys. 239 00:10:00,683 --> 00:10:01,976 And their families. 240 00:10:02,351 --> 00:10:04,353 Well, is there anything we can do to protect them? 241 00:10:04,729 --> 00:10:06,647 I can't withhold our strongest lead 242 00:10:06,689 --> 00:10:07,898 from my report, but... 243 00:10:09,150 --> 00:10:11,152 I can redact their names because they're minors. 244 00:10:12,028 --> 00:10:13,821 - It's not much-- - But it's something. 245 00:10:13,863 --> 00:10:14,697 Yeah. 246 00:10:21,162 --> 00:10:22,621 Have I told you lately 247 00:10:22,663 --> 00:10:25,291 how impeccable I think you are? 248 00:10:25,333 --> 00:10:26,709 Not lately. 249 00:10:26,751 --> 00:10:27,960 Hey there, you two. 250 00:10:28,002 --> 00:10:29,587 You seem awful chipper. 251 00:10:29,629 --> 00:10:31,297 I'm planning a surprise party. 252 00:10:31,964 --> 00:10:33,966 Oliver turns 18 on Sunday. 253 00:10:34,008 --> 00:10:35,843 And it'll be his first birthday party. 254 00:10:35,885 --> 00:10:37,303 - Ever? - Ever! 255 00:10:38,179 --> 00:10:39,889 And hear me out... 256 00:10:39,930 --> 00:10:42,016 I'm thinking... circus. 257 00:10:44,435 --> 00:10:45,561 Okay... 258 00:10:45,603 --> 00:10:48,481 Maybe a circus is a bit overboard. 259 00:10:48,522 --> 00:10:50,274 Well, what do you think Oliver would want? 260 00:10:51,942 --> 00:10:54,320 Probably something smaller. 261 00:10:55,112 --> 00:10:56,322 More personal. 262 00:10:56,572 --> 00:10:57,865 Sounds about right. 263 00:10:58,157 --> 00:11:00,076 I don't know, I just... 264 00:11:00,117 --> 00:11:01,619 I really want it to be special. 265 00:11:03,663 --> 00:11:06,957 Allie, I think whatever you do, it's going to be special. 266 00:11:08,584 --> 00:11:10,628 Do you think you could both help? 267 00:11:13,631 --> 00:11:14,673 Yes. 268 00:11:17,259 --> 00:11:18,636 Oh! 269 00:11:18,677 --> 00:11:19,678 You're the best. 270 00:11:30,022 --> 00:11:31,273 Maisie... 271 00:11:31,315 --> 00:11:33,484 Those aren't the clothes we put out for donation. 272 00:11:33,526 --> 00:11:35,778 Well, I made some executive decisions. 273 00:11:36,278 --> 00:11:37,947 You know, I must say, Mei. 274 00:11:37,988 --> 00:11:40,199 You and Michael are two peas in a pod. 275 00:11:40,700 --> 00:11:43,786 Neither one of you has much fashion sense, hm. 276 00:11:44,203 --> 00:11:45,287 Oh... 277 00:11:48,082 --> 00:11:50,167 I'm all for donating for a good cause. 278 00:11:50,710 --> 00:11:52,545 But she's even taking the matching hats 279 00:11:52,586 --> 00:11:53,921 we got on our honeymoon. 280 00:11:55,715 --> 00:11:57,133 And your blue suit. 281 00:11:57,174 --> 00:11:58,592 You wore this at our wedding. 282 00:12:00,219 --> 00:12:02,388 She's never liked me in blue. 283 00:12:02,430 --> 00:12:03,764 But... Mike. 284 00:12:04,724 --> 00:12:06,308 You're not gonna say anything? 285 00:12:06,350 --> 00:12:08,644 I found with Maisie, it's best to just... 286 00:12:09,687 --> 00:12:11,021 pick your battles. 287 00:12:11,063 --> 00:12:13,691 Well, in order for that to work, 288 00:12:13,732 --> 00:12:16,026 you actually have to pick some battles. 289 00:12:20,573 --> 00:12:21,574 Enjoy. 290 00:12:25,953 --> 00:12:27,830 Hi, Allie. The usual? 291 00:12:27,872 --> 00:12:28,998 Not today. 292 00:12:29,039 --> 00:12:30,916 I just came by to give you this. 293 00:12:30,958 --> 00:12:32,126 Ooh. 294 00:12:32,501 --> 00:12:34,962 It's a surprise party for Oliver. 295 00:12:36,630 --> 00:12:38,716 Thanks anyway, but I can't come. 296 00:12:40,801 --> 00:12:42,136 Why, are you working? 297 00:12:42,428 --> 00:12:44,346 Maybe the Yosts can cover your shift. 298 00:12:45,139 --> 00:12:46,807 I don't think I should go. 299 00:12:46,849 --> 00:12:48,851 But everyone's gonna be there. 300 00:12:51,479 --> 00:12:52,563 It was me and Cooper. 301 00:12:55,274 --> 00:12:56,984 We lit a fire in the woods 302 00:12:57,026 --> 00:12:58,652 when you and Opal were off and... 303 00:13:00,070 --> 00:13:02,698 Obviously, that must've been what started the fire. 304 00:13:03,616 --> 00:13:05,201 Oh, Toby. 305 00:13:05,242 --> 00:13:06,744 We told the Constable, 306 00:13:06,785 --> 00:13:08,537 so everybody's gonna know soon enough. 307 00:13:10,247 --> 00:13:12,249 So, I don't think you want us at your party. 308 00:13:26,764 --> 00:13:28,641 Hey, so I talked to everyone, 309 00:13:28,682 --> 00:13:30,392 and they're all on board for the expansion. 310 00:13:31,519 --> 00:13:32,895 What? What is it? 311 00:13:34,104 --> 00:13:37,399 I read the most recent RCMP report about the fire. 312 00:13:37,733 --> 00:13:40,945 A.J. MacGinty was in the woods on the day of the fire. 313 00:13:40,986 --> 00:13:42,029 I knew it! 314 00:13:42,071 --> 00:13:43,197 He did not start it. 315 00:13:44,073 --> 00:13:45,115 He didn't? 316 00:13:45,157 --> 00:13:49,119 He was burying his cat, one Mr. Mittens. 317 00:13:49,161 --> 00:13:51,705 He was back in Benson Hills and accounted for 318 00:13:51,747 --> 00:13:53,082 by the time the fire started. 319 00:13:54,416 --> 00:13:55,918 Well... 320 00:13:56,752 --> 00:13:57,920 Back to square one. 321 00:13:58,671 --> 00:14:00,840 Still have no idea who started the fire. 322 00:14:00,881 --> 00:14:01,966 Well... 323 00:14:03,425 --> 00:14:05,469 There is one more thing in the report. 324 00:14:05,511 --> 00:14:06,804 Mm-hmm? 325 00:14:06,846 --> 00:14:10,057 The only lead now is two kids from Hope Valley. 326 00:14:10,099 --> 00:14:12,601 An accidental fire that got out of control. 327 00:14:13,310 --> 00:14:14,311 The kids who went hiking. 328 00:14:14,562 --> 00:14:15,729 Yes. 329 00:14:18,607 --> 00:14:20,776 You're not gonna publish that, though, right? 330 00:14:20,818 --> 00:14:22,194 No, I will not. 331 00:14:23,571 --> 00:14:25,573 But I'm sure the Benson Hills Beetle will. 332 00:14:26,782 --> 00:14:27,908 Have you seen this? 333 00:14:27,950 --> 00:14:29,410 Don't want to. 334 00:14:29,451 --> 00:14:30,828 Can you do me a favor? 335 00:14:30,870 --> 00:14:32,538 There's something missing from this shepherd's pie, 336 00:14:32,580 --> 00:14:33,664 and I don't know what it is. 337 00:14:35,958 --> 00:14:37,126 Basil. 338 00:14:37,167 --> 00:14:38,252 I already put some in. 339 00:14:38,794 --> 00:14:40,379 - Hmm. - Pepper, maybe. 340 00:14:41,338 --> 00:14:43,048 - Elizabeth. - I know. 341 00:14:43,090 --> 00:14:44,508 I know. 342 00:14:44,550 --> 00:14:47,469 If you had heard the children whispering in class today, 343 00:14:47,511 --> 00:14:49,638 everyone's just looking for someone to blame. 344 00:14:49,680 --> 00:14:51,390 Once they figure out it was those boys... 345 00:14:51,432 --> 00:14:53,559 You just find a way to stop the speculation. 346 00:14:53,893 --> 00:14:56,103 Well, maybe if people heard it directly from you, 347 00:14:56,145 --> 00:14:58,397 then you could answer their questions. 348 00:15:00,608 --> 00:15:01,650 Call a meeting. 349 00:15:02,192 --> 00:15:04,153 At least for the people here in town. 350 00:15:04,194 --> 00:15:06,739 I think gossip is always worse than the truth. 351 00:15:07,740 --> 00:15:09,700 That is a great idea. 352 00:15:09,742 --> 00:15:10,618 Hmm. 353 00:15:14,747 --> 00:15:15,956 Paprika. 354 00:15:15,998 --> 00:15:17,416 Paprika! 355 00:15:25,215 --> 00:15:27,885 Baby, I just heard from Nathan and Elizabeth. 356 00:15:27,927 --> 00:15:30,137 They're calling a town meeting about the fire investigation. 357 00:15:30,971 --> 00:15:32,932 Are they gonna talk about Cooper? 358 00:15:32,973 --> 00:15:34,141 I don't know. 359 00:15:34,183 --> 00:15:35,184 But we should go. 360 00:15:35,601 --> 00:15:37,519 I need to focus on what I can control. 361 00:15:40,481 --> 00:15:41,982 Baby, what's... what's all this? 362 00:15:44,735 --> 00:15:47,196 I called that defense lawyer Bill recommended. 363 00:15:47,738 --> 00:15:49,406 And he's not cheap. 364 00:15:49,448 --> 00:15:51,241 What about Edie? Can't she help us? 365 00:15:51,283 --> 00:15:53,619 No, she's one of the victims of the fire, too. 366 00:15:53,661 --> 00:15:55,037 So, it's a conflict of interest, 367 00:15:55,579 --> 00:15:56,830 and we need the best. 368 00:15:58,874 --> 00:16:00,417 I know it's hard. 369 00:16:00,918 --> 00:16:03,295 But what Cooper did was an accident. 370 00:16:03,712 --> 00:16:05,756 We're gonna be all right. 371 00:16:05,798 --> 00:16:06,757 I have faith. 372 00:16:07,132 --> 00:16:09,051 How can we pay for Angela's tuition 373 00:16:09,093 --> 00:16:10,970 and a good lawyer for Cooper? 374 00:16:14,056 --> 00:16:16,475 Joseph, you can put all your trust 375 00:16:16,517 --> 00:16:17,935 in God's hands. 376 00:16:19,019 --> 00:16:20,688 But right now, 377 00:16:20,729 --> 00:16:22,898 I need to use the hands God gave me. 378 00:16:27,528 --> 00:16:28,570 I can do both. 379 00:16:29,029 --> 00:16:30,072 Put me to work. 380 00:16:35,828 --> 00:16:38,664 Thank you all for being here on such short notice. 381 00:16:38,706 --> 00:16:40,374 Now, we know that the fire investigation 382 00:16:40,416 --> 00:16:42,167 is a topic of great interest. 383 00:16:42,209 --> 00:16:43,711 I'm sure many of you have read the article 384 00:16:43,752 --> 00:16:45,087 in the Benson Hills Beetle. 385 00:16:45,129 --> 00:16:46,588 So, we're here today to give you the facts 386 00:16:46,630 --> 00:16:47,756 of the investigation, 387 00:16:47,798 --> 00:16:49,425 quell any rumors, and answer any questions 388 00:16:49,466 --> 00:16:50,676 that you may have. 389 00:16:50,718 --> 00:16:53,011 Is it true that you questioned A.J. MacGinty? 390 00:16:54,096 --> 00:16:55,681 Why hasn't he been arrested? 391 00:16:55,723 --> 00:16:57,015 - Yeah! - Yeah, why? 392 00:16:58,392 --> 00:17:01,019 A.J. MacGinty had a verified alibi during the fire. 393 00:17:01,437 --> 00:17:03,230 He's no longer a suspect. 394 00:17:03,272 --> 00:17:04,565 But we are still looking-- 395 00:17:04,606 --> 00:17:07,317 The Beetle says two kids from Hope Valley 396 00:17:07,359 --> 00:17:09,111 started the fire. Is that true? 397 00:17:09,153 --> 00:17:10,487 What? 398 00:17:10,529 --> 00:17:13,449 Calm down, everyone. Calm down. 399 00:17:13,490 --> 00:17:15,701 It's true that there was a group of kids 400 00:17:15,743 --> 00:17:17,202 hiking in the woods at the time, 401 00:17:17,703 --> 00:17:19,788 and they lit a small camping fire. 402 00:17:20,414 --> 00:17:22,249 But it is still under investigation. 403 00:17:22,291 --> 00:17:24,126 There's no proof yet that that is what caused 404 00:17:24,168 --> 00:17:25,294 the wildfire. 405 00:17:25,335 --> 00:17:27,004 But that is what you suspect. 406 00:17:27,046 --> 00:17:29,631 Under investigation does not mean arrested or convicted. 407 00:17:30,424 --> 00:17:33,135 Is it true that your daughter was one of those hikers? 408 00:17:37,598 --> 00:17:40,267 All right, let's just remember that the people of Hope Valley 409 00:17:40,309 --> 00:17:42,352 took us in during our time of need. 410 00:17:42,394 --> 00:17:44,730 Now, what we need right now is a little trust. 411 00:17:44,772 --> 00:17:46,190 Right. 412 00:17:48,150 --> 00:17:50,402 We wanna believe that you are telling us all you know 413 00:17:50,444 --> 00:17:52,196 and not putting your kids... 414 00:17:52,237 --> 00:17:54,490 and your jobs ahead of closing this out. 415 00:17:54,531 --> 00:17:56,283 You all get to sleep in your own beds. 416 00:17:57,659 --> 00:18:00,788 It's easy to forget that some of us have nothing. 417 00:18:01,914 --> 00:18:03,457 Mayor Hickam... 418 00:18:03,499 --> 00:18:04,917 we are working as quickly as we can, 419 00:18:04,958 --> 00:18:06,418 but not quicker. 420 00:18:06,460 --> 00:18:08,504 Well, it sure sounds like you're keeping secrets. 421 00:18:08,545 --> 00:18:09,588 It sure does! 422 00:18:09,630 --> 00:18:11,048 We want answers! 423 00:18:11,089 --> 00:18:12,925 We need to know what's going on! 424 00:18:15,844 --> 00:18:18,639 I know how hard it is waiting for answers. 425 00:18:19,598 --> 00:18:21,975 You all have lost so much, and everyone is just 426 00:18:22,017 --> 00:18:23,936 looking for "why". 427 00:18:25,270 --> 00:18:26,688 But what if 428 00:18:26,730 --> 00:18:28,273 it does turn out 429 00:18:28,315 --> 00:18:30,400 that all of this happened because some kids 430 00:18:30,984 --> 00:18:32,486 lit a campfire? 431 00:18:34,279 --> 00:18:37,115 What if your suffering isn't caused by anyone 432 00:18:37,157 --> 00:18:39,743 trying to hide the truth from you or hurt you? 433 00:18:40,494 --> 00:18:43,914 What if it really was just a terrible accident? 434 00:18:45,624 --> 00:18:48,418 As much as you're hurting, finding blame today 435 00:18:48,460 --> 00:18:50,212 isn't going to bring back your homes 436 00:18:50,254 --> 00:18:51,797 or restore your businesses. 437 00:18:52,881 --> 00:18:54,633 When you all showed up in Hope Valley 438 00:18:54,675 --> 00:18:56,134 with the few things you could carry, 439 00:18:56,176 --> 00:18:58,095 we became a community. 440 00:19:01,181 --> 00:19:03,725 And that's the only way we're going to get through this. 441 00:19:19,700 --> 00:19:21,493 I just feel so helpless, Nathan. 442 00:19:21,535 --> 00:19:22,744 I know. 443 00:19:23,495 --> 00:19:26,081 I mean, if it was our kids, what would you do? 444 00:19:29,167 --> 00:19:32,796 I would make sure they felt loved and supported 445 00:19:33,797 --> 00:19:35,173 No matter the outcome. 446 00:19:36,967 --> 00:19:38,635 Well, then that's exactly what we're gonna do 447 00:19:38,677 --> 00:19:39,845 for Cooper and Toby. 448 00:20:04,870 --> 00:20:05,829 Cooper! 449 00:20:06,747 --> 00:20:08,874 Cooper! Cooper Canfield! 450 00:20:12,002 --> 00:20:13,754 What do you think you're doing? 451 00:20:14,129 --> 00:20:15,714 I don't wanna burden you anymore. 452 00:20:16,214 --> 00:20:19,134 I read that, and it's nonsense. 453 00:20:19,176 --> 00:20:20,594 I heard you and Dad last night. 454 00:20:21,511 --> 00:20:23,513 I know I'm ruining everyone's lives. 455 00:20:23,555 --> 00:20:24,765 It's better if I go. 456 00:20:24,806 --> 00:20:26,099 You listen to me. 457 00:20:26,391 --> 00:20:28,852 You have never been and will never be a burden. 458 00:20:29,561 --> 00:20:31,438 You and Dad have so much to worry about. 459 00:20:32,064 --> 00:20:33,690 With Angela, with the church. 460 00:20:33,732 --> 00:20:35,233 I'm supposed to be the easy one. 461 00:20:36,568 --> 00:20:38,403 If Angela has to leave school 462 00:20:39,363 --> 00:20:40,739 because of my mistake... 463 00:20:42,950 --> 00:20:44,576 I won't be able to live with myself. 464 00:20:45,452 --> 00:20:46,370 Cooper. 465 00:20:47,955 --> 00:20:49,122 Please hear this. 466 00:20:51,583 --> 00:20:53,961 You've brought us light and joy 467 00:20:54,002 --> 00:20:55,671 since the day you were born. 468 00:20:56,964 --> 00:20:59,591 And this accident, this mistake... 469 00:21:00,926 --> 00:21:02,636 it changes nothing. 470 00:21:07,099 --> 00:21:08,392 You are known. 471 00:21:09,726 --> 00:21:11,019 And you are loved. 472 00:21:12,771 --> 00:21:13,730 Okay? 473 00:21:22,489 --> 00:21:24,491 After all the business I've done at your bank, 474 00:21:24,533 --> 00:21:26,285 this is what you pull? 475 00:21:26,326 --> 00:21:27,577 Forget the loan. 476 00:21:28,120 --> 00:21:29,288 I'll do it on my own. 477 00:21:30,580 --> 00:21:31,540 There you go. 478 00:21:32,249 --> 00:21:34,459 I got no ranch, no insurance, 479 00:21:34,501 --> 00:21:35,460 and no loan. 480 00:21:35,919 --> 00:21:37,045 I'm ruined. 481 00:21:37,671 --> 00:21:39,047 You got your wish. 482 00:21:43,427 --> 00:21:46,221 So, after we check on the cupcakes 483 00:21:46,263 --> 00:21:48,765 and pick up the balloons, we'll be all set to decorate. 484 00:21:49,599 --> 00:21:51,393 Hi Maxine, Rupert. 485 00:21:54,479 --> 00:21:57,858 Um, maybe this whole party is a mistake. 486 00:21:57,899 --> 00:21:58,900 What? 487 00:21:58,942 --> 00:22:00,360 It's not too late to cancel it. 488 00:22:00,402 --> 00:22:01,945 Why would you say that? 489 00:22:02,279 --> 00:22:05,198 Well, I thought it would be good to try and have fun together. 490 00:22:05,240 --> 00:22:06,408 Mm-hmm. 491 00:22:06,450 --> 00:22:08,076 But I invited the kids from Benson Hills, 492 00:22:08,118 --> 00:22:09,870 and none of them are coming. 493 00:22:10,829 --> 00:22:12,414 Allie. Listen. 494 00:22:13,582 --> 00:22:15,375 Everyone heals at their own pace. 495 00:22:16,209 --> 00:22:19,004 And you are doing something beautiful for a friend. 496 00:22:26,053 --> 00:22:26,887 Oh. 497 00:22:28,180 --> 00:22:29,890 There's the birthday boy now. 498 00:22:30,182 --> 00:22:31,767 Do you mind if I... 499 00:22:31,808 --> 00:22:32,851 Of course. 500 00:22:32,893 --> 00:22:33,977 Thanks. 501 00:22:36,396 --> 00:22:37,397 Oliver! 502 00:22:37,689 --> 00:22:38,607 Wait up. 503 00:22:39,483 --> 00:22:41,026 Hey, Allie. Where you headed? 504 00:22:41,610 --> 00:22:43,403 Oh, just doing errands. 505 00:22:44,112 --> 00:22:46,031 Um, how is everything today? 506 00:22:46,823 --> 00:22:48,909 I mean, after that town meeting. 507 00:22:49,659 --> 00:22:50,786 About the same. 508 00:22:51,620 --> 00:22:53,497 Rupert's mother wouldn't even look at me. 509 00:22:53,997 --> 00:22:55,832 People want answers. It'll take time. 510 00:22:59,753 --> 00:23:01,129 I know who it was. 511 00:23:01,922 --> 00:23:03,757 Toby told me yesterday. 512 00:23:03,799 --> 00:23:05,342 Then why did you defend yourself 513 00:23:05,384 --> 00:23:06,468 at the meeting last night? 514 00:23:06,510 --> 00:23:07,928 You let everyone think it could be you. 515 00:23:08,553 --> 00:23:10,347 It's like Mrs. Thornton said. 516 00:23:10,388 --> 00:23:12,057 It shouldn't matter who it was. 517 00:23:12,849 --> 00:23:14,184 It was an accident. 518 00:23:14,559 --> 00:23:17,312 I taught them to skip stones this summer. 519 00:23:18,063 --> 00:23:20,107 Now it feels like it'll never be like that again. 520 00:23:22,359 --> 00:23:23,777 Hey, wanna meet later? 521 00:23:24,653 --> 00:23:25,862 Maybe go for a ride. 522 00:23:27,114 --> 00:23:28,990 Uh, yeah. O-okay. Sure. 523 00:23:29,741 --> 00:23:30,826 Meet at the stables? 524 00:23:31,159 --> 00:23:33,120 Actually, meet at the cafรฉ. 525 00:23:33,161 --> 00:23:34,454 3:00. 526 00:23:35,122 --> 00:23:37,290 I, uh, gotta bring something to Mrs. Canfield. 527 00:23:38,041 --> 00:23:40,043 Okay. Yeah, sure. 528 00:23:40,085 --> 00:23:41,461 So, it... it's a date. 529 00:23:42,045 --> 00:23:44,297 Well, it's not a date, but... a plan. 530 00:23:44,881 --> 00:23:45,882 It's a plan. 531 00:23:46,883 --> 00:23:48,176 I'll see you later. 532 00:23:48,218 --> 00:23:49,177 Can't wait. 533 00:23:59,271 --> 00:24:01,440 Mikey, I am trying to breathe some life 534 00:24:01,481 --> 00:24:03,233 back into this so-called garden of yours. 535 00:24:03,275 --> 00:24:03,984 What is it? 536 00:24:05,819 --> 00:24:07,320 Well, Maisie... 537 00:24:08,530 --> 00:24:12,742 You remember how you taught me not to overcrowd the bulbs, 538 00:24:12,784 --> 00:24:14,286 or else they won't bloom? 539 00:24:14,327 --> 00:24:16,705 Yes, and it doesn't look like you've been taking that advice. 540 00:24:17,539 --> 00:24:18,498 Well... 541 00:24:18,832 --> 00:24:20,667 Uh, what I'm trying to say is... 542 00:24:21,626 --> 00:24:24,296 we'll all flourish if we have our own space 543 00:24:24,921 --> 00:24:26,381 that we respect. 544 00:24:28,258 --> 00:24:30,093 This is our house, 545 00:24:30,135 --> 00:24:32,220 and Mei and I are very happy to have you here 546 00:24:32,262 --> 00:24:33,680 as long as you need. 547 00:24:33,722 --> 00:24:34,514 But... 548 00:24:34,973 --> 00:24:35,932 Well... 549 00:24:36,683 --> 00:24:38,810 You're not the mayor here. 550 00:24:46,026 --> 00:24:47,694 So, what are the terms? 551 00:24:48,987 --> 00:24:50,363 I'm going to wear blue. 552 00:24:51,406 --> 00:24:52,365 Powder. 553 00:24:52,657 --> 00:24:53,700 - Royal. - Oh... 554 00:24:53,742 --> 00:24:54,659 Navy. 555 00:24:54,701 --> 00:24:56,494 - Periwinkle. - Oh, periwinkle. 556 00:24:56,536 --> 00:24:58,038 All of them. 557 00:24:58,872 --> 00:24:59,706 All of them. 558 00:25:00,290 --> 00:25:01,374 All right. 559 00:25:01,708 --> 00:25:02,459 And? 560 00:25:04,753 --> 00:25:06,296 And... 561 00:25:06,338 --> 00:25:08,965 uh, Mei and I would like you to join us at a birthday party. 562 00:25:09,257 --> 00:25:10,425 A birthday party? 563 00:25:11,426 --> 00:25:13,053 These are your terms, Michael. 564 00:25:13,094 --> 00:25:15,138 Our young Mountie is turning 18, 565 00:25:15,180 --> 00:25:17,265 and everyone is invited. 566 00:25:17,682 --> 00:25:20,435 Oh, I highly doubt that some young man is gonna miss 567 00:25:20,477 --> 00:25:21,937 an old lady mayor. 568 00:25:22,354 --> 00:25:24,231 You're exactly who we need right now. 569 00:25:25,065 --> 00:25:26,733 I saw you at that meeting. 570 00:25:27,025 --> 00:25:29,444 People follow you, and they always have. 571 00:25:29,486 --> 00:25:32,697 If you show a little community spirit right now, 572 00:25:33,865 --> 00:25:35,492 you'll inspire everyone else. 573 00:25:37,369 --> 00:25:38,620 Just think about it. 574 00:25:42,374 --> 00:25:43,959 Uh, only if you want to. 575 00:25:46,920 --> 00:25:48,088 Mei, I did it! 576 00:25:54,469 --> 00:25:56,179 Am I, uh, am I interrupting? 577 00:25:57,222 --> 00:25:58,515 Not at all, my friend. 578 00:25:59,641 --> 00:26:00,558 Good. 579 00:26:07,691 --> 00:26:09,943 Didn't see you at the town meeting last night. 580 00:26:09,985 --> 00:26:12,445 Wasn't sure if you'd heard that MacGinty had been cleared. 581 00:26:14,114 --> 00:26:15,490 I did hear that. 582 00:26:17,409 --> 00:26:20,578 Rosie told me about Cooper and Toby and the campfire. 583 00:26:21,246 --> 00:26:23,290 And I'm so sorry for those boys. 584 00:26:24,124 --> 00:26:25,166 That is a... 585 00:26:26,001 --> 00:26:28,211 terrible weight to have to carry. 586 00:26:28,253 --> 00:26:29,129 Mmhmm. 587 00:26:32,132 --> 00:26:33,049 How about you? 588 00:26:34,092 --> 00:26:35,093 How you holding up? 589 00:26:37,971 --> 00:26:39,723 - If I'm being honest... - Mm-hmm. 590 00:26:41,141 --> 00:26:43,226 I don't know right now how we're gonna get through this. 591 00:26:43,476 --> 00:26:44,394 Yeah. 592 00:26:49,107 --> 00:26:50,400 Aw, Joseph. 593 00:26:52,777 --> 00:26:55,947 It is so hard to sit in the unknown. 594 00:26:57,198 --> 00:27:00,160 I think that's why I was in such a rush to blame MacGinty. 595 00:27:00,201 --> 00:27:03,079 I needed to hold someone responsible 596 00:27:03,121 --> 00:27:04,623 for everything that I'd lost. 597 00:27:05,165 --> 00:27:06,499 You are not alone in that. 598 00:27:06,541 --> 00:27:08,001 Yeah. 599 00:27:08,043 --> 00:27:09,919 Guess I'm no better than anybody else at that meeting. 600 00:27:10,754 --> 00:27:13,673 Demanding names, needing someone to blame. 601 00:27:13,715 --> 00:27:15,091 I wouldn't go that far. 602 00:27:15,133 --> 00:27:16,801 - Come on now. - No, no, no. 603 00:27:16,843 --> 00:27:19,304 You're willing to forgive Cooper and Toby. 604 00:27:20,305 --> 00:27:23,350 Maybe you can find some forgiveness for Mr. MacGinty. 605 00:27:24,392 --> 00:27:25,852 He didn't start the fire. 606 00:27:26,978 --> 00:27:28,021 I was... 607 00:27:29,439 --> 00:27:31,691 wrong about that. 608 00:27:33,902 --> 00:27:35,779 That's as far as I'm willing to go. 609 00:27:38,865 --> 00:27:40,158 You know, Lee. 610 00:27:40,992 --> 00:27:43,203 Mercy means the most when it's hardest to give. 611 00:27:51,378 --> 00:27:54,673 I hear you have an exciting announcement to make. 612 00:27:54,714 --> 00:27:55,632 Hmm? 613 00:27:55,673 --> 00:27:57,050 Yes, I do. 614 00:27:57,092 --> 00:28:00,512 I am officially seeking my second term as your Governor, 615 00:28:00,553 --> 00:28:03,098 and my re-election campaign begins today. 616 00:28:03,139 --> 00:28:05,809 Well, you heard it here first, listeners, 617 00:28:05,850 --> 00:28:09,187 on the Valley Voice Radio Hour . 618 00:28:16,069 --> 00:28:18,154 But now tell us, 619 00:28:18,738 --> 00:28:21,658 why would people give you another term? 620 00:28:22,117 --> 00:28:24,536 I will continue to think broadly, 621 00:28:24,577 --> 00:28:25,662 and locally, 622 00:28:25,703 --> 00:28:27,705 for all the people in the territory. 623 00:28:27,747 --> 00:28:29,541 We will be helping the people of Benson Hills 624 00:28:29,582 --> 00:28:31,000 rebuild their community. 625 00:28:31,793 --> 00:28:33,169 That is a top priority. 626 00:28:33,837 --> 00:28:36,631 In fact, I promise that the rebuild 627 00:28:36,673 --> 00:28:39,426 of Benson Hills will be completed within one year. 628 00:28:40,051 --> 00:28:41,761 One year? Governor... 629 00:28:43,096 --> 00:28:45,515 The territory famously carries a deficit. 630 00:28:45,557 --> 00:28:46,933 How can you make a promise like that 631 00:28:46,975 --> 00:28:47,976 without money to do it? 632 00:28:48,518 --> 00:28:49,769 You're right. 633 00:28:49,811 --> 00:28:51,020 We do need revenue. 634 00:28:51,396 --> 00:28:54,315 Does that mean raising taxes? 635 00:29:00,363 --> 00:29:01,740 That is... 636 00:29:02,157 --> 00:29:05,577 one way for us to secure the necessary funds, yes. 637 00:29:06,703 --> 00:29:07,787 Look. 638 00:29:08,121 --> 00:29:09,956 I can tell people what they wanna hear 639 00:29:09,998 --> 00:29:11,624 about not raising taxes, 640 00:29:11,666 --> 00:29:14,294 and then do exactly that when I'm in office. 641 00:29:14,335 --> 00:29:15,753 But I'm not going to lie to you. 642 00:29:16,045 --> 00:29:18,381 I am going to do everything in my power 643 00:29:18,923 --> 00:29:21,301 to bring our community back onto its feet. 644 00:30:12,769 --> 00:30:13,895 Allie! 645 00:30:13,937 --> 00:30:15,146 Everything looks incredible. 646 00:30:15,188 --> 00:30:16,648 You pulled it off in record time. 647 00:30:17,148 --> 00:30:18,608 Thanks for all your help. 648 00:30:18,650 --> 00:30:19,651 Aww. 649 00:30:22,445 --> 00:30:24,781 Well, Oliver will be here soon. 650 00:30:24,823 --> 00:30:26,324 There's no one here from Benson Hills. 651 00:30:29,202 --> 00:30:30,495 I know you did your best, kiddo. 652 00:30:35,375 --> 00:30:37,043 But it looks like somebody showed up. 653 00:30:41,839 --> 00:30:43,758 Maisie. You made it. 654 00:30:44,342 --> 00:30:45,718 Thank you for coming. 655 00:30:45,760 --> 00:30:46,970 Thanks for the nudge. 656 00:30:48,972 --> 00:30:51,474 We so appreciate you coming, Mayor Hickam. 657 00:30:52,225 --> 00:30:53,268 Oh, my gosh. 658 00:30:53,768 --> 00:30:54,686 Look! 659 00:30:58,189 --> 00:30:59,148 Oh! 660 00:31:00,400 --> 00:31:01,734 Oh, my goodness. 661 00:31:01,776 --> 00:31:03,528 I am so happy you're here. 662 00:31:03,570 --> 00:31:06,322 You were right. This is our community now too. 663 00:31:06,865 --> 00:31:07,532 Oh. 664 00:31:19,919 --> 00:31:22,171 Hi, Allie. You look really nice. 665 00:31:22,839 --> 00:31:24,299 Ready to go? 666 00:31:24,340 --> 00:31:26,509 Actually, there's something I wanna show you first. 667 00:31:27,343 --> 00:31:28,261 Come with me. 668 00:31:38,438 --> 00:31:40,356 Surprise! 669 00:31:46,529 --> 00:31:48,197 Happy birthday, Oliver. 670 00:31:48,531 --> 00:31:49,824 You did all this? 671 00:31:50,158 --> 00:31:53,661 Well, I know you never got to have a party, so... 672 00:31:54,370 --> 00:31:56,581 Something for every birthday you missed. 673 00:31:57,790 --> 00:32:00,501 It's sort of like 18 birthdays in one. 674 00:32:03,546 --> 00:32:05,214 What do you think? 675 00:32:05,673 --> 00:32:07,258 I think this is the best thing ever! 676 00:32:08,384 --> 00:32:09,302 Thank you. 677 00:32:09,886 --> 00:32:11,346 Well, were you surprised? 678 00:32:11,387 --> 00:32:13,264 More like shocked and amazed. 679 00:32:13,932 --> 00:32:14,974 Glad to hear it. 680 00:32:15,016 --> 00:32:17,268 - Let's get this party started. - Yes! 681 00:32:28,029 --> 00:32:28,905 Cornhole? 682 00:32:29,656 --> 00:32:31,199 Where's Cooper? He's the master. 683 00:32:32,575 --> 00:32:33,534 Where is he? 684 00:32:34,285 --> 00:32:35,244 And Toby? 685 00:32:35,870 --> 00:32:37,205 I invited them, but... 686 00:32:37,830 --> 00:32:39,582 I guess they decided not to come. 687 00:32:40,625 --> 00:32:41,668 You know. 688 00:32:41,709 --> 00:32:42,585 Yeah. 689 00:32:43,795 --> 00:32:45,880 This is all incredible, but... 690 00:32:46,422 --> 00:32:48,132 I promise I'll be right back. 691 00:32:51,427 --> 00:32:52,929 Remember what Oliver said. 692 00:32:52,971 --> 00:32:55,139 Loosen your wrist a little more and then fling it. 693 00:33:03,314 --> 00:33:05,983 It's not just the wrist, you also gotta snap the elbow. 694 00:33:06,025 --> 00:33:07,485 Oliver, what are you doing here? 695 00:33:07,527 --> 00:33:09,529 Yeah, isn't your birthday party now? 696 00:33:09,570 --> 00:33:11,197 It is, but you guys weren't there. 697 00:33:12,115 --> 00:33:14,409 Trust me, that's how you want it. 698 00:33:14,450 --> 00:33:17,328 Yeah. We set the fire, and you're a Mountie. 699 00:33:17,370 --> 00:33:18,663 You shouldn't be hanging out with us. 700 00:33:18,705 --> 00:33:19,914 You didn't do anything on purpose. 701 00:33:19,956 --> 00:33:21,124 You're not criminals. 702 00:33:21,165 --> 00:33:22,875 Anyway, the whole point of a birthday party 703 00:33:22,917 --> 00:33:24,585 is being with your friends, so... 704 00:33:24,627 --> 00:33:25,878 if you're not going, I'm not going. 705 00:33:32,593 --> 00:33:33,386 Okay. 706 00:33:34,011 --> 00:33:35,304 But we have one condition. 707 00:33:42,520 --> 00:33:43,855 He's not back yet. 708 00:33:49,277 --> 00:33:50,361 Gather round, everyone. 709 00:33:50,403 --> 00:33:51,696 I just wanna say something really quick. 710 00:33:56,826 --> 00:33:59,370 Thank you all for coming to my first ever birthday party. 711 00:34:00,121 --> 00:34:01,289 Before I came to Hope Valley, 712 00:34:01,330 --> 00:34:02,707 I didn't really have friends, but... 713 00:34:03,124 --> 00:34:04,208 now I do. 714 00:34:05,376 --> 00:34:07,754 And I feel like the luckiest guy. 715 00:34:09,881 --> 00:34:11,758 Because friends are always there for you. 716 00:34:12,091 --> 00:34:14,469 I'm glad I was able to convince my two pals, 717 00:34:14,510 --> 00:34:16,429 Toby and Cooper, to join me here today. 718 00:34:16,929 --> 00:34:18,598 They have something they wanna say to all of us. 719 00:34:22,643 --> 00:34:24,562 Our cooking fire sparked the wildfire. 720 00:34:28,566 --> 00:34:31,736 It was a horrible accident, and we're both really sorry. 721 00:34:31,778 --> 00:34:33,362 So, so sorry. 722 00:34:40,787 --> 00:34:42,163 Well. 723 00:34:42,622 --> 00:34:45,500 The first time I convinced my parents to let me 724 00:34:45,541 --> 00:34:48,002 babysit all of my siblings, 725 00:34:48,044 --> 00:34:49,295 baby Mikey went missing. 726 00:34:49,796 --> 00:34:51,631 Missing! 727 00:34:51,672 --> 00:34:54,884 First rule of babysitting is don't lose the baby, right? 728 00:34:57,136 --> 00:34:58,513 Oh, I panicked. 729 00:34:59,263 --> 00:35:01,974 Called in the town Mountie, started a search party. 730 00:35:02,016 --> 00:35:03,518 And do you know where we found him? 731 00:35:05,561 --> 00:35:07,188 Asleep in the cupboard. 732 00:35:09,190 --> 00:35:10,483 That's our Mikey. 733 00:35:11,859 --> 00:35:13,986 That's right, even an old mayor like me 734 00:35:14,028 --> 00:35:15,571 has made plenty of mistakes. 735 00:35:17,490 --> 00:35:19,200 I'm pretty sure everyone here has. 736 00:35:21,911 --> 00:35:23,663 I could keep you all here most of the night 737 00:35:23,704 --> 00:35:25,790 talking about all my mistakes, but... 738 00:35:25,832 --> 00:35:26,999 this is a party! 739 00:35:27,041 --> 00:35:28,376 Let's get back to having fun! 740 00:35:39,720 --> 00:35:41,055 Well done. 741 00:35:43,975 --> 00:35:45,476 Constable. 742 00:35:49,272 --> 00:35:50,439 Happy birthday. 743 00:35:53,276 --> 00:35:55,194 - Thank you, Mayor Hickam. - Mm-hmm. 744 00:35:57,905 --> 00:35:59,198 Isn't that your tie? 745 00:36:00,408 --> 00:36:02,535 I left the blue tie for you, Michael. 746 00:36:05,163 --> 00:36:07,039 Even if it does wash you out. 747 00:36:11,294 --> 00:36:13,254 - Well, it's a start. - Yeah. 748 00:36:20,344 --> 00:36:21,637 Good luck. 749 00:36:24,432 --> 00:36:25,808 Elizabeth. 750 00:36:25,850 --> 00:36:27,435 We heard about your beautiful speech 751 00:36:27,476 --> 00:36:28,561 at the town meeting. 752 00:36:29,228 --> 00:36:31,230 Thank you for inspiring all this. 753 00:36:32,064 --> 00:36:33,357 I just said the truth. 754 00:36:34,275 --> 00:36:35,902 Cooper is an incredible kid. 755 00:36:35,943 --> 00:36:37,111 He's the inspiration. 756 00:36:37,528 --> 00:36:39,655 And he deserves everyone's support. 757 00:36:40,573 --> 00:36:42,617 Well, just knowing we have that support 758 00:36:42,658 --> 00:36:44,285 - is enough to see us through. - Mm. 759 00:36:48,497 --> 00:36:50,875 Oh, my goodness! 760 00:36:50,917 --> 00:36:52,043 All right! 761 00:36:58,883 --> 00:37:01,010 That was the best party I've ever had. 762 00:37:01,636 --> 00:37:05,222 Oliver, it's the only party you've ever had. 763 00:37:08,267 --> 00:37:09,435 I, um... 764 00:37:10,228 --> 00:37:12,563 I didn't get a chance to give this to you. 765 00:37:12,605 --> 00:37:14,065 You didn't have to get me anything. 766 00:37:14,941 --> 00:37:17,276 This collection made me fall in love with poetry. 767 00:37:23,741 --> 00:37:24,742 Thank you. 768 00:37:27,745 --> 00:37:28,955 I got something for you, too. 769 00:37:29,872 --> 00:37:32,083 You're not supposed to get other people gifts 770 00:37:32,124 --> 00:37:33,376 on your birthday. 771 00:37:33,417 --> 00:37:35,002 It's actually from your birthday. 772 00:37:35,044 --> 00:37:36,587 I didn't get to give it to you last year. 773 00:37:37,129 --> 00:37:38,255 I hope now's okay. 774 00:37:40,424 --> 00:37:41,801 You kept it all this time? 775 00:37:42,093 --> 00:37:43,219 Go ahead. 776 00:37:48,516 --> 00:37:49,976 Oliver. 777 00:37:50,017 --> 00:37:50,935 It's a wolf. 778 00:37:51,310 --> 00:37:53,437 'Cause, well... you love nature. 779 00:37:53,479 --> 00:37:54,981 And you're so... 780 00:37:57,525 --> 00:37:58,526 Brave. 781 00:38:01,153 --> 00:38:02,405 It's really beautiful. 782 00:38:04,115 --> 00:38:05,116 Thank you. 783 00:38:12,957 --> 00:38:14,375 Here, you have to... 784 00:38:29,557 --> 00:38:31,976 Allie really did a great job on that party. 785 00:38:33,185 --> 00:38:35,354 Yep. It's a special group of kids. 786 00:38:36,397 --> 00:38:38,858 I tend to think that all kids are special. 787 00:38:40,860 --> 00:38:42,153 That's because of you. 788 00:38:43,654 --> 00:38:44,864 You know that, right? 789 00:38:46,615 --> 00:38:48,117 Those kids being generous today 790 00:38:48,159 --> 00:38:49,702 and showing up for Toby and Cooper, that's... 791 00:38:50,911 --> 00:38:52,413 That's because of you, Elizabeth. 792 00:38:53,914 --> 00:38:55,082 You inspire them. 793 00:38:57,543 --> 00:38:59,420 I'd say it was more of a team effort. 794 00:39:00,004 --> 00:39:01,756 Well, I'm proud to be on your team, 795 00:39:02,631 --> 00:39:03,799 Elizabeth Thornton. 796 00:39:08,679 --> 00:39:14,727 Disaster has a way of breaking things down beyond recognition, 797 00:39:14,769 --> 00:39:16,395 shattering the world around us. 798 00:39:33,871 --> 00:39:36,624 You look around and you think your life 799 00:39:36,665 --> 00:39:38,292 will never be whole again. 800 00:39:39,877 --> 00:39:42,421 But when you accept a little help, 801 00:39:43,589 --> 00:39:46,258 you can start to put the pieces back together. 802 00:39:46,300 --> 00:39:47,343 There we go. 803 00:39:48,094 --> 00:39:49,512 Got it? 804 00:39:50,513 --> 00:39:53,224 You may be surprised to find what you end up with. 805 00:39:55,518 --> 00:39:56,352 A.J. 806 00:39:58,646 --> 00:40:00,356 I've come to apologize. 807 00:40:00,398 --> 00:40:02,983 I never should've accused you of starting that fire, 808 00:40:03,025 --> 00:40:04,568 and I definitely... 809 00:40:05,945 --> 00:40:08,906 Well, I shouldn't have lost my temper. 810 00:40:08,948 --> 00:40:13,744 So, I am here today to humbly ask you for a favor. 811 00:40:14,328 --> 00:40:16,997 Would you be willing to 812 00:40:17,039 --> 00:40:18,541 let me launch my construction company 813 00:40:18,582 --> 00:40:20,709 by building you a cabin here? 814 00:40:21,418 --> 00:40:22,878 I don't need your charity. 815 00:40:22,920 --> 00:40:25,005 Well, that's good news, because this wouldn't be charity. 816 00:40:25,047 --> 00:40:28,551 I would be using the cabin as a model for prospective clients. 817 00:40:34,181 --> 00:40:35,683 I guess that could work. 818 00:40:42,606 --> 00:40:43,440 Good. 819 00:40:44,733 --> 00:40:46,610 There is one more thing, Lee. 820 00:40:47,403 --> 00:40:48,737 Right. Yes, of course. 821 00:40:48,779 --> 00:40:50,614 Uh, the most important thing, as a matter of fact. 822 00:40:53,200 --> 00:40:54,660 May we suggest the name... 823 00:40:55,619 --> 00:40:56,996 Dr. Socks? 824 00:41:04,128 --> 00:41:06,881 Oh, my... 825 00:41:13,429 --> 00:41:14,555 Because loss... 826 00:41:14,597 --> 00:41:16,515 always comes with a hidden gift. 827 00:41:17,308 --> 00:41:19,643 And when we lean on our community, 828 00:41:19,685 --> 00:41:22,271 there are greater riches to be found. 57099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.