All language subtitles for Unicorns (2023) [BLURAY] [720p] [BluRay] [YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:24,209 --> 00:01:25,209 Alright? 4 00:01:28,463 --> 00:01:30,924 - You okay? - Yeah. Just better be off. 5 00:01:32,884 --> 00:01:35,052 Well... Let me give you a lift. 6 00:01:35,053 --> 00:01:37,555 No. Let's just keep it casual. 7 00:01:37,556 --> 00:01:38,556 Alright? 8 00:01:39,933 --> 00:01:41,101 - See ya. - See ya. 9 00:03:11,400 --> 00:03:13,985 - What? - You're late. 10 00:03:27,874 --> 00:03:30,377 Sir, how would you like to pay? 11 00:03:31,628 --> 00:03:33,213 Uh, cash I think. 12 00:03:34,965 --> 00:03:36,383 Here you go. 13 00:03:39,177 --> 00:03:40,887 Thank you, sir. Thanks very much. 14 00:03:42,806 --> 00:03:44,140 Uh, where's your bog? 15 00:03:44,141 --> 00:03:46,058 It's just opposite the bar, sir, 16 00:03:46,059 --> 00:03:47,394 Alright. Cheers. 17 00:03:59,865 --> 00:04:00,906 In there? 18 00:04:00,907 --> 00:04:02,576 - Just there, sir, yeah. - Alright. 19 00:07:07,469 --> 00:07:08,636 Hi, I'm Aysha. 20 00:07:11,139 --> 00:07:12,057 Aysha. 21 00:07:12,058 --> 00:07:13,891 Oh, that's.. 22 00:07:13,892 --> 00:07:14,684 Pretty name. 23 00:07:14,685 --> 00:07:16,061 Oh. Thanks. 24 00:07:18,355 --> 00:07:19,855 And you are? 25 00:07:19,856 --> 00:07:21,273 Uh, I'm Luke. 26 00:07:21,274 --> 00:07:23,109 Luke. 27 00:07:23,276 --> 00:07:26,654 Let me guess, your surname's like Smith or Brown. 28 00:07:26,655 --> 00:07:28,323 No, no, no. Tilson. 29 00:07:32,661 --> 00:07:33,661 So um... 30 00:07:35,664 --> 00:07:36,664 you come here a lot? 31 00:07:39,459 --> 00:07:41,585 - I've never been... - I've never... 32 00:07:41,586 --> 00:07:42,878 Err, I've never been here before. 33 00:07:42,879 --> 00:07:44,171 Oh, is it your first time? 34 00:07:44,172 --> 00:07:45,714 - Yeah. - And? 35 00:07:45,715 --> 00:07:47,967 And I liked it. 36 00:07:47,968 --> 00:07:50,094 You're not from around here, are you? 37 00:07:50,095 --> 00:07:51,095 What do you think? 38 00:07:52,222 --> 00:07:54,223 Go on, tell me where you're from. 39 00:07:54,224 --> 00:07:57,434 - Essex. - Essex. 40 00:07:57,435 --> 00:07:59,478 - You taking the piss? - Maybe. 41 00:07:59,479 --> 00:08:01,814 I know what Essex boys are like. 42 00:08:01,815 --> 00:08:04,274 You've been with a lot of them, have you? 43 00:08:04,275 --> 00:08:06,443 Are you calling me a slut? 44 00:08:06,444 --> 00:08:08,070 No, no, no, no. Of course not. No. 45 00:08:08,071 --> 00:08:09,197 You're funny. 46 00:08:13,952 --> 00:08:15,078 Boyfriend? 47 00:08:15,787 --> 00:08:16,787 No. 48 00:08:18,498 --> 00:08:19,957 Do you want to get some fresh air? 49 00:08:19,958 --> 00:08:21,501 Yeah, cool. 50 00:08:22,502 --> 00:08:24,128 Yeah, after you. 51 00:08:24,129 --> 00:08:25,504 Oh, yeah. 52 00:08:25,505 --> 00:08:27,089 You don't know where you're going. 53 00:08:27,090 --> 00:08:28,550 No, I don't. 54 00:08:46,693 --> 00:08:48,069 It's Diwali. 55 00:08:48,903 --> 00:08:49,904 Festival of light. 56 00:09:08,882 --> 00:09:10,257 So, what do you do? 57 00:09:10,258 --> 00:09:11,467 Um. 58 00:09:11,468 --> 00:09:13,177 Well, I'm a mechanic. 59 00:09:13,178 --> 00:09:15,387 Like fix cars and stuff? 60 00:09:15,388 --> 00:09:16,514 Yeah. 61 00:09:18,600 --> 00:09:21,393 - You got a car? - No, I don't drive. 62 00:09:21,394 --> 00:09:23,813 I'm meant to be driven. 63 00:09:25,774 --> 00:09:27,858 - Did you like my show? - Oh, yeah, proper good. 64 00:09:27,859 --> 00:09:28,984 Good? 65 00:09:28,985 --> 00:09:30,235 Or... 66 00:09:30,236 --> 00:09:31,696 sexy? 67 00:09:32,072 --> 00:09:33,448 - Err... - Err... 68 00:09:36,701 --> 00:09:37,951 Do you work out? 69 00:09:37,952 --> 00:09:39,036 Hm? 70 00:09:40,830 --> 00:09:42,457 - Uh yeah, a bit, yeah. - Feel mine. 71 00:09:46,795 --> 00:09:48,879 Yeah. Pretty strong for a girl. 72 00:09:59,307 --> 00:10:03,227 Look at these two, 73 00:10:08,358 --> 00:10:10,109 Alright. Calm down. 74 00:10:10,110 --> 00:10:11,528 Drink your drink. 75 00:10:12,070 --> 00:10:13,070 Jealous. 76 00:10:17,534 --> 00:10:18,743 That was fun, wasn't it? 77 00:10:19,953 --> 00:10:22,496 Aysha, can I get a selfie with you? 78 00:10:22,497 --> 00:10:24,540 No, sorry. I don't do photos. 79 00:10:24,541 --> 00:10:26,584 I'm kidding. Of course, you can. Come here. 80 00:10:28,962 --> 00:10:33,049 [Muffled fireworks, dance music 81 00:11:00,451 --> 00:11:01,870 You're welcome. Have a good night. 82 00:11:04,455 --> 00:11:05,665 What's up? 83 00:11:06,040 --> 00:11:08,500 I thought you were, uh... 84 00:11:08,501 --> 00:11:11,504 Oh. I see. 85 00:11:13,590 --> 00:11:16,049 First time you've kissed someone like me. 86 00:11:16,050 --> 00:11:18,177 - Hate that you liked it. - Shut... 87 00:11:29,856 --> 00:11:31,608 Oh shit. 88 00:11:34,235 --> 00:11:37,488 Don't fucking barge through me 89 00:11:43,411 --> 00:11:45,662 Okay, but, can you move? 90 00:11:45,663 --> 00:11:46,663 I've got to go. 91 00:11:49,334 --> 00:11:50,710 Look, I'm sorry. 92 00:11:59,844 --> 00:12:00,844 I thought you knew. 93 00:12:02,597 --> 00:12:03,765 Can we start again? 94 00:12:05,683 --> 00:12:08,102 - I won't try and kiss you. - Promise. 95 00:12:09,395 --> 00:12:10,521 Yeah? 96 00:12:14,150 --> 00:12:15,151 I'm coming now. 97 00:12:18,112 --> 00:12:19,905 - Are you okay? - Yeah, I'm good. 98 00:12:19,906 --> 00:12:20,906 I just fucking... 99 00:12:22,325 --> 00:12:23,784 I got to go. 100 00:12:23,785 --> 00:12:25,370 Wait. 101 00:12:34,879 --> 00:12:36,713 What, uh, he left you already? 102 00:12:36,714 --> 00:12:38,590 Fuck you. 103 00:12:38,591 --> 00:12:40,842 Fuck... You're a selfish little bitch, 104 00:12:40,843 --> 00:12:43,387 flirting with that white boy in front of me. 105 00:12:43,388 --> 00:12:46,515 In front of everyone. I drive you everywhere. 106 00:12:46,516 --> 00:12:48,058 I appreciate it, even though 107 00:12:48,059 --> 00:12:49,185 Shut up! 108 00:12:51,896 --> 00:12:53,189 You know what, maybe I'm the mug. 109 00:12:54,941 --> 00:12:57,609 I'm done. I'm done driving you. 110 00:12:57,610 --> 00:12:59,152 Faiz. Faiz. 111 00:12:59,153 --> 00:13:02,114 - Faiz, don't worry. - Go fuck yourself, man. 112 00:13:02,115 --> 00:13:05,284 Don't worry. Come on, let's go. 113 00:13:05,285 --> 00:13:07,661 Yeah, fuck off with your white boy, 114 00:13:16,087 --> 00:13:17,296 Fuck. 115 00:13:54,792 --> 00:13:56,460 Alright? 116 00:13:56,461 --> 00:13:58,503 Uh, he wouldn't go to bed. You know what he's like. 117 00:13:58,504 --> 00:14:00,464 So, I thought if he dropped off in here, 118 00:14:00,465 --> 00:14:01,840 I could carry him in. 119 00:14:01,841 --> 00:14:03,550 He's only had it a couple of minutes. 120 00:14:03,551 --> 00:14:05,469 - Dad. - Well, I had 121 00:14:05,470 --> 00:14:07,679 - Oi. Bed. Now. - No! 122 00:14:07,680 --> 00:14:09,306 - Bed, now! - Shut up! 123 00:14:09,307 --> 00:14:11,350 Oi, come here! 124 00:14:11,351 --> 00:14:13,268 I don't want you. 125 00:14:13,269 --> 00:14:15,021 I want... 126 00:14:17,106 --> 00:14:18,982 You can't talk to people like that, alright? 127 00:14:18,983 --> 00:14:20,609 I don't want you. 128 00:14:20,610 --> 00:14:21,986 I want Mummy. 129 00:14:26,824 --> 00:14:30,411 I want Mummy to take me to Disneyland. 130 00:14:33,831 --> 00:14:34,831 Hey. 131 00:14:36,250 --> 00:14:38,377 If you go to sleep, 132 00:14:38,378 --> 00:14:40,755 I promise I'll take you to Disneyland. 133 00:14:43,007 --> 00:14:45,468 Yeah? That make you happy? 134 00:14:47,678 --> 00:14:49,096 Good boy. 135 00:14:49,097 --> 00:14:51,014 Good boy. Good lad. 136 00:14:51,015 --> 00:14:52,016 Come on, come here. 137 00:14:56,479 --> 00:14:58,397 Thank you, miss. Have a good night. 138 00:14:58,398 --> 00:15:00,857 Do you mind waiting until I'm inside? 139 00:15:00,858 --> 00:15:01,984 Yes, yes, I'll wait. 140 00:17:31,384 --> 00:17:33,802 Excuse me. I hope you don't mind me saying, 141 00:17:33,803 --> 00:17:35,888 but that blusher is actually wrong for you. 142 00:17:37,056 --> 00:17:40,058 You need this one. Do you mind? 143 00:17:40,059 --> 00:17:41,851 No. 144 00:17:41,852 --> 00:17:43,687 It'll actually go much better with your skin tone. 145 00:17:43,688 --> 00:17:45,438 See, it's a lot softer. It's nice. 146 00:17:45,439 --> 00:17:47,065 It's like a nice natural flush. 147 00:17:47,066 --> 00:17:49,526 Um, oh. 148 00:17:49,527 --> 00:17:52,572 You should get this lipstick if you're going out for, 149 00:17:54,323 --> 00:17:56,575 It's much more pigmented, dramatic. 150 00:17:56,576 --> 00:17:58,868 You'll love it. It'll stay on 151 00:17:58,869 --> 00:18:00,495 Actually matches the dress you've got on. 152 00:18:00,496 --> 00:18:02,247 It does. Thank you. 153 00:18:02,248 --> 00:18:04,624 Ashiq, I need a hand in the stockroom. 154 00:18:04,625 --> 00:18:06,710 We've got a new delivery arriving in 10 minutes. 155 00:18:06,711 --> 00:18:08,670 No one goes on break until it's cleared. 156 00:18:08,671 --> 00:18:09,879 Okay. 157 00:18:09,880 --> 00:18:11,549 - Thank you. - Oh yeah, no problem. 158 00:18:25,771 --> 00:18:27,023 Ash. 159 00:18:33,779 --> 00:18:34,864 Hey, bro. 160 00:18:47,376 --> 00:18:48,918 What are you doing down here? 161 00:18:48,919 --> 00:18:52,130 Uh, Younis got me a ticket to T20s. 162 00:18:52,131 --> 00:18:53,548 - At Lord's. - Nice. 163 00:18:53,549 --> 00:18:55,967 You should have told me you were coming. 164 00:18:55,968 --> 00:18:57,219 Yeah. 165 00:18:58,638 --> 00:19:00,180 What? 166 00:19:00,181 --> 00:19:01,307 Come here. 167 00:19:05,478 --> 00:19:06,895 Everything okay? 168 00:19:06,896 --> 00:19:08,189 Uh... 169 00:19:10,524 --> 00:19:13,109 People are saying things. 170 00:19:13,110 --> 00:19:14,861 Back in Manchester. 171 00:19:14,862 --> 00:19:16,488 About you. 172 00:19:16,489 --> 00:19:18,658 About what you're doing down here. 173 00:19:22,244 --> 00:19:24,454 Ash, do you know what I'm talking about? 174 00:19:24,455 --> 00:19:25,455 No. 175 00:19:29,710 --> 00:19:31,795 Yeah, well, people like to talk. 176 00:19:31,796 --> 00:19:33,213 They... 177 00:19:33,214 --> 00:19:34,382 It can be dangerous. 178 00:19:37,259 --> 00:19:39,261 I just wanted to let you know. 179 00:19:42,264 --> 00:19:43,391 As your brother. 180 00:19:46,394 --> 00:19:48,311 Alright. 181 00:19:48,312 --> 00:19:50,063 Just... 182 00:19:50,064 --> 00:19:51,815 Be careful. 183 00:19:51,816 --> 00:19:52,816 Alright? 184 00:19:54,985 --> 00:19:55,986 Thanks, bro. 185 00:20:11,961 --> 00:20:13,837 That's got to be done today, 186 00:20:13,838 --> 00:20:15,923 - you know that, don't you? - Yeah, I know. Yeah. 187 00:20:34,900 --> 00:20:35,900 Come on. 188 00:20:36,736 --> 00:20:38,487 Oh, for fuck's sake, are you joking? 189 00:20:39,864 --> 00:20:41,240 Oh. 190 00:20:42,908 --> 00:20:44,159 I told you it was knackered. 191 00:20:44,160 --> 00:20:46,078 Listen, no worries, we'll fix it. 192 00:20:47,538 --> 00:20:49,789 You got to lighten up, son. 193 00:20:49,790 --> 00:20:51,416 Here, I've got one for you. This'll cheer you up. 194 00:20:51,417 --> 00:20:55,295 What goes in hard and dry 195 00:20:55,296 --> 00:20:57,547 and comes out soft and wet? 196 00:20:57,548 --> 00:20:58,715 It's chewing gum. 197 00:20:58,716 --> 00:21:00,508 I've told you that one before, ain't 17? 198 00:21:00,509 --> 00:21:02,260 Hey. That's why you're not laughing. 199 00:21:02,261 --> 00:21:03,261 Yeah, of course you have. 200 00:21:04,513 --> 00:21:05,805 Your mum would have laughed at that. 201 00:21:05,806 --> 00:21:07,433 She always laughed at my jokes. 202 00:21:08,684 --> 00:21:10,435 It's just gone ten to four... 203 00:21:10,436 --> 00:21:11,812 Oh, shit. 204 00:21:14,231 --> 00:21:17,025 Listen, I was thinking, 205 00:21:17,026 --> 00:21:19,819 maybe we should do something, you know, together. 206 00:21:19,820 --> 00:21:21,821 The anniversary's coming up. 207 00:21:21,822 --> 00:21:24,575 I just don't want Jamie to forget his nan. 208 00:21:27,620 --> 00:21:29,162 - Yeah, yeah. - Yeah? 209 00:21:29,163 --> 00:21:30,163 Alright. Maybe, yeah. 210 00:21:30,456 --> 00:21:31,582 Alright. 211 00:21:35,669 --> 00:21:36,796 Mind how you go. 212 00:21:52,561 --> 00:21:54,980 Jamie and Harvey had a fight during phonics. 213 00:21:55,815 --> 00:21:57,065 Okay. 214 00:21:57,066 --> 00:21:58,400 A physical one. 215 00:21:59,443 --> 00:22:00,610 Jamie, 216 00:22:00,611 --> 00:22:03,154 can you please tell your father 217 00:22:03,155 --> 00:22:04,198 Tell me. 218 00:22:05,241 --> 00:22:06,908 No lies. 219 00:22:06,909 --> 00:22:08,201 I kicked him. 220 00:22:08,202 --> 00:22:09,494 Repeatedly. 221 00:22:09,495 --> 00:22:11,080 He stole my pencil. 222 00:22:12,414 --> 00:22:14,999 Well, you take Jamie's pencil? 223 00:22:15,000 --> 00:22:16,543 Why are you asking my son? 224 00:22:16,544 --> 00:22:18,419 Why not? You got something to hide? 225 00:22:18,420 --> 00:22:21,215 - This is ridiculous. - Mr. Tilson, please. 226 00:22:22,258 --> 00:22:24,677 Mr. Tilson, can I have a word, please? 227 00:22:25,761 --> 00:22:27,262 Yeah. 228 00:22:27,263 --> 00:22:29,014 Alright, don't move, yeah? Stick there. 229 00:22:32,059 --> 00:22:35,186 Jamie has been exhibiting bullying behaviour. 230 00:22:35,187 --> 00:22:38,231 Now, as you know, we have 231 00:22:38,232 --> 00:22:40,275 I don't want to take it further, because 232 00:22:40,276 --> 00:22:43,237 I understand things have been difficult for him at home. 233 00:22:43,737 --> 00:22:45,030 What's he been saying? 234 00:22:46,073 --> 00:22:49,200 If you're struggling, we have support systems. 235 00:22:49,201 --> 00:22:51,536 No, I don't need no fucking support system. 236 00:22:51,537 --> 00:22:53,497 I'm fine. Jamie's fine. 237 00:22:55,666 --> 00:22:58,126 Come on. That's it. 238 00:22:58,127 --> 00:23:00,295 What do you want for dinner? What shall we have? 239 00:23:00,296 --> 00:23:03,090 Um, chicken nuggets and chips. 240 00:23:03,841 --> 00:23:05,675 1,2, 3, 4! 241 00:23:10,472 --> 00:23:12,473 That was... That was... that was good. 242 00:23:12,474 --> 00:23:13,725 That's fucking sick. 243 00:23:13,726 --> 00:23:15,685 Yeah, it's really good. Brilliant. 244 00:23:15,686 --> 00:23:17,145 I haven't done it in a while, alright. 245 00:23:17,146 --> 00:23:18,898 I'll do it, I'll do it. Here we go. 246 00:23:19,940 --> 00:23:22,775 - No, you can't. - A little bit, though. 247 00:23:22,776 --> 00:23:24,697 "Cause I don't know how you're fucking doing it." 248 00:23:26,280 --> 00:23:27,239 Big mouth. 249 00:23:27,240 --> 00:23:29,115 You've got a tiny mouth like a I.. 250 00:23:29,116 --> 00:23:31,200 Big mouth. I don't know how you put up with it. 251 00:23:31,201 --> 00:23:32,452 I don't know why you're fucking laughing. 252 00:23:32,453 --> 00:23:34,120 - You can't even smoke. - I'm not laughing. 253 00:23:34,121 --> 00:23:36,080 You do it, yeah, right. Breathe in this, yeah? 254 00:23:37,499 --> 00:23:38,958 Ooh, hello. 255 00:23:38,959 --> 00:23:40,710 - Steady. - That's rank. 256 00:23:40,711 --> 00:23:41,794 Steady on! 257 00:23:41,795 --> 00:23:43,504 - You didn't breathe in. - You alright? 258 00:23:43,505 --> 00:23:45,465 - It went down the wrong hole. - Breathe it in. 259 00:23:45,466 --> 00:23:46,716 Just let it... 260 00:23:46,717 --> 00:23:48,968 Alright, leave it out. Give her a minute. 261 00:23:48,969 --> 00:23:51,220 Watch me do it on him. Come here. 262 00:23:51,221 --> 00:23:52,681 Yeah. 263 00:23:57,436 --> 00:23:59,270 Like that. See, no coughing. 264 00:23:59,271 --> 00:24:01,522 It's like I'm licking a fucking ashtray. 265 00:24:01,523 --> 00:24:02,690 I feel sick. 266 00:24:02,691 --> 00:24:04,610 You alright? Really? 267 00:24:09,114 --> 00:24:10,573 So, you found a missus yet? 268 00:24:10,574 --> 00:24:12,117 No, no. 269 00:24:14,703 --> 00:24:16,079 Oh, um... 270 00:24:16,080 --> 00:24:18,331 I'm going to Margate next weekend. 271 00:24:18,332 --> 00:24:20,416 A mate of mine's away, said I could use his flat. 272 00:24:20,417 --> 00:24:21,543 You should come. 273 00:24:24,797 --> 00:24:26,173 Poppy can't come, she's working. 274 00:24:28,175 --> 00:24:30,469 Jamie's having a tough time at school and... 275 00:24:31,845 --> 00:24:33,471 you know, I'll stick about. 276 00:24:33,472 --> 00:24:35,306 Oh, here she is. 277 00:24:35,307 --> 00:24:36,516 What have you got, big vodka? 278 00:24:36,517 --> 00:24:38,601 - Vodka or gin? - Nah, it's water. 279 00:24:43,107 --> 00:24:45,358 Ugh. What is this? 280 00:24:45,359 --> 00:24:47,986 50% off for skinny bitches sale? 281 00:24:47,987 --> 00:24:49,612 Does this sari make me look fat? 282 00:24:49,613 --> 00:24:50,739 Be honest. 283 00:24:52,491 --> 00:24:54,075 It's not the sari. 284 00:24:54,076 --> 00:24:55,576 Ouch, baby. 285 00:24:55,577 --> 00:24:57,537 Remind me never to go shopping with you. 286 00:24:57,538 --> 00:24:59,622 I was joking. 287 00:24:59,623 --> 00:25:01,290 Here, try this. 288 00:25:01,291 --> 00:25:02,458 It's cute. 289 00:25:02,459 --> 00:25:04,210 Mm. 290 00:25:04,211 --> 00:25:06,212 It's a bit too big for me. 291 00:25:06,213 --> 00:25:07,463 In what world? 292 00:25:07,464 --> 00:25:09,966 Oh, fuck you, and fuck your energy drink. 293 00:25:09,967 --> 00:25:12,093 Babe, seriously, you need to stop drinking that shit. 294 00:25:12,094 --> 00:25:13,678 - It's haram. - Haram? 295 00:25:13,679 --> 00:25:15,888 Look at the back. It has taurine in it. 296 00:25:15,889 --> 00:25:18,599 It's the bile of a bull mixed with the blood of a pig. 297 00:25:18,600 --> 00:25:21,352 - Blech. - You chat so much shit. Move. 298 00:25:21,353 --> 00:25:24,105 This is cute. What are you talking about? 299 00:25:24,106 --> 00:25:26,066 It didn't look like that on me. 300 00:25:27,651 --> 00:25:29,861 Promise me you're gonna stop drinking that shit. 301 00:25:29,862 --> 00:25:31,029 I don't want you to go to hell, 302 00:25:31,030 --> 00:25:33,156 because you need to be up in heaven with me. 303 00:25:33,157 --> 00:25:35,491 Says the girl who had three guys 304 00:25:35,492 --> 00:25:37,660 Keep your voice down. 305 00:25:37,661 --> 00:25:40,079 Don't twist that story. You know I was depressed. 306 00:25:40,080 --> 00:25:42,331 Doctor told me to increase 307 00:25:42,332 --> 00:25:44,792 so I took inspiration from the ancient Mughals. 308 00:25:44,793 --> 00:25:46,336 Oh, fuck the ancient Mughals. 309 00:25:48,338 --> 00:25:50,548 This would go perfect with my mujra outfit. 310 00:25:50,549 --> 00:25:52,092 Mm, cute. 311 00:25:53,886 --> 00:25:55,387 So, how was the basement gig? 312 00:25:58,015 --> 00:26:00,266 This crazy thing happened. 313 00:26:00,267 --> 00:26:02,060 I met this guy. 314 00:26:02,061 --> 00:26:04,646 He was white, straight, from Essex. 315 00:26:06,273 --> 00:26:08,941 He had these, like, mysterious green eyes 316 00:26:08,942 --> 00:26:10,110 and these big arms. 317 00:26:11,653 --> 00:26:12,945 We kissed. 318 00:26:12,946 --> 00:26:14,073 Sounds hot. 319 00:26:15,115 --> 00:26:16,866 He didn't know I was a queen. 320 00:26:16,867 --> 00:26:17,950 Was he blind? 321 00:26:19,536 --> 00:26:20,995 You've done this before. 322 00:26:20,996 --> 00:26:24,791 Only once, but this time, 323 00:26:24,792 --> 00:26:27,418 - Oh, God. - What? 324 00:26:27,419 --> 00:26:30,254 Oh. I think I'm ovulating. 325 00:26:30,255 --> 00:26:31,840 Oh, give over. 326 00:27:21,765 --> 00:27:26,270 3 With you Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 327 00:27:28,397 --> 00:27:32,067 3 With you Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 328 00:27:58,218 --> 00:28:00,052 Hi, excuse me. 329 00:28:00,053 --> 00:28:01,888 Does Luke Tilson work here? 330 00:28:01,889 --> 00:28:03,764 Uh, yeah. 331 00:28:03,765 --> 00:28:05,224 He, er, he does. 332 00:28:09,771 --> 00:28:10,812 You didn't leave a number. 333 00:28:12,399 --> 00:28:14,276 - Right. Out here. - Oh, okay. 334 00:28:16,361 --> 00:28:17,696 I promise I'm not a stalker. 335 00:28:19,698 --> 00:28:21,532 How did you find me? 336 00:28:21,533 --> 00:28:22,533 Googled Luke Tilson, 337 00:28:22,534 --> 00:28:24,328 Tilson Mechanics, Essex. 338 00:28:26,663 --> 00:28:28,122 Hi. 339 00:28:28,123 --> 00:28:31,459 Sorry to show up like this, but it's kind of an emerge.. 340 00:28:31,460 --> 00:28:33,502 My friend who drives me to my shows, 341 00:28:33,503 --> 00:28:35,213 well, he's pulled out last minute. 342 00:28:35,214 --> 00:28:36,839 And like I said before, I don't drive, 343 00:28:36,840 --> 00:28:38,424 I'm meant to be driven. 344 00:28:41,136 --> 00:28:44,263 So, this is gonna sound crazy, but now I can't actually 345 00:28:44,264 --> 00:28:46,724 which is a really big deal, 'cause this Asian millionaire 346 00:28:46,725 --> 00:28:48,601 is throwing a one-off private mujra party. 347 00:28:48,602 --> 00:28:50,728 It's just dancing. It's not sex work. 348 00:28:50,729 --> 00:28:52,772 Well, we just... we just dance. 349 00:28:52,773 --> 00:28:55,608 But now I can't get to this party tonight 350 00:28:55,609 --> 00:28:57,276 because if I don't make my rent by Tuesday, 351 00:28:57,277 --> 00:28:59,237 well then, I'll have to get kicked out of my flat, 352 00:28:59,238 --> 00:29:00,613 and then I'll be evicted, and then... 353 00:29:00,614 --> 00:29:02,156 Alright, alright, alright. Yes, well... 354 00:29:02,157 --> 00:29:03,718 What's... what's this got to do with me? 355 00:29:05,118 --> 00:29:06,453 I need a lift. 356 00:29:07,955 --> 00:29:09,455 You want me to take you? 357 00:29:09,456 --> 00:29:10,581 Yeah. 358 00:29:10,582 --> 00:29:12,124 I'll pay the petrol. 359 00:29:12,125 --> 00:29:13,459 Not a chance. 360 00:29:13,460 --> 00:29:14,544 And I'll give you 200 quid. 361 00:29:16,129 --> 00:29:17,464 Come on, it'll be fun. 362 00:29:19,633 --> 00:29:21,217 It's only Birmingham. 363 00:29:21,218 --> 00:29:22,218 Birmingham? 364 00:29:25,222 --> 00:29:26,473 I have nowhere else to go. 365 00:29:30,060 --> 00:29:31,477 2007 366 00:29:31,478 --> 00:29:32,521 Cash. 367 00:29:35,399 --> 00:29:36,399 Well, wait here. 368 00:29:43,198 --> 00:29:45,242 She's a bit tasty, isn't she? 369 00:29:45,826 --> 00:29:48,160 You kept that quiet. What does she want? 370 00:29:48,161 --> 00:29:49,578 Eh? 371 00:29:49,579 --> 00:29:51,414 Uh, a lift. 372 00:29:51,415 --> 00:29:52,790 Tonight. To Birmingham. 373 00:29:52,791 --> 00:29:55,293 She's... she's doing some show. She's a dancer. 374 00:29:55,294 --> 00:29:57,211 Oh, good on you, boy. 375 00:29:57,212 --> 00:29:58,629 You deserve it. 376 00:29:58,630 --> 00:30:00,423 Go and get hold of it. 377 00:30:00,424 --> 00:30:01,924 No. I don't know. 378 00:30:01,925 --> 00:30:03,968 - I mean... - What? 379 00:30:03,969 --> 00:30:06,388 - What about you and Jay? - What? You didn't say no, 380 00:30:07,723 --> 00:30:09,932 Eh? Listen, if you don't drive her there 381 00:30:09,933 --> 00:30:11,773 and give her a good banging, I'll do it myself. 382 00:30:22,404 --> 00:30:23,613 I raised you, didn't I? 383 00:30:24,573 --> 00:30:25,615 Eh? 384 00:30:26,867 --> 00:30:28,368 Emma has moved on. 385 00:30:29,786 --> 00:30:30,787 Alright. 386 00:30:55,854 --> 00:30:57,022 So, tell me more about you. 387 00:30:58,607 --> 00:31:00,232 Not much to tell. 388 00:31:00,233 --> 00:31:02,234 What do you want to tell? 389 00:31:02,235 --> 00:31:03,611 Nothing. 390 00:31:03,612 --> 00:31:05,654 You're honest. I hate that. 391 00:31:05,655 --> 00:31:08,033 Imagine if everyone in the world was honest 392 00:31:09,534 --> 00:31:10,660 It would be messy. 393 00:31:11,745 --> 00:31:14,414 But exciting. 394 00:31:15,123 --> 00:31:16,332 I like your style. 395 00:31:16,333 --> 00:31:17,834 It's manly. 396 00:31:18,293 --> 00:31:19,794 Manly really suits you. 397 00:31:19,795 --> 00:31:22,714 Alright, just 'cause I'm driving you, 398 00:31:23,715 --> 00:31:24,799 Okay. 399 00:31:24,800 --> 00:31:26,134 I'm a top anyway. 400 00:31:32,307 --> 00:31:34,476 So, now that we've got that out of the way, 401 00:31:35,602 --> 00:31:37,062 let me tell you more about me. 402 00:31:37,479 --> 00:31:39,063 When I was younger, 403 00:31:39,064 --> 00:31:41,774 I used to think that White City 404 00:31:41,775 --> 00:31:43,275 And that turkey ham was pork, 405 00:31:43,276 --> 00:31:45,569 but it's actually just turkey pretending to be ham. 406 00:31:45,570 --> 00:31:48,155 How tragic is that? So weird. 407 00:31:48,156 --> 00:31:49,949 I can't be the only one that thought that. 408 00:31:49,950 --> 00:31:51,325 You talk a lot, don't you? 409 00:31:51,326 --> 00:31:54,161 Yeah, I do. 410 00:31:54,162 --> 00:31:55,080 I mean, why not? 411 00:31:55,081 --> 00:31:56,539 I've got a lot to say, you know. 412 00:31:56,540 --> 00:31:57,749 And I like talking. 413 00:31:59,084 --> 00:32:00,751 How old are you? 414 00:32:00,752 --> 00:32:02,586 I'm 26. 415 00:32:02,587 --> 00:32:03,838 No way. 416 00:32:03,839 --> 00:32:05,297 We're the same age. 417 00:32:05,298 --> 00:32:06,842 Uh, no, I'm 27. 418 00:32:08,093 --> 00:32:09,510 Been a mad year. 419 00:32:15,392 --> 00:32:16,559 Can I ask? 420 00:32:16,560 --> 00:32:17,726 Hmm. 421 00:32:17,727 --> 00:32:18,728 Like... 422 00:32:21,440 --> 00:32:24,150 What are you, like, a tranny? 423 00:32:24,151 --> 00:32:25,484 No. 424 00:32:25,485 --> 00:32:28,237 And it's best you don't use that word ever again. 425 00:32:28,238 --> 00:32:29,406 Like ever. 426 00:32:30,365 --> 00:32:31,825 Sorry. 427 00:32:33,493 --> 00:32:34,786 I'm a drag queen. 428 00:32:36,037 --> 00:32:37,872 But fuck labels. 429 00:32:37,873 --> 00:32:39,833 My only pronouns are icon and legend. 430 00:32:43,462 --> 00:32:44,838 Made you laugh. 431 00:32:46,923 --> 00:32:48,966 When I was younger, I was super scared 432 00:32:48,967 --> 00:32:50,886 that my family would find out about the real me. 433 00:32:52,262 --> 00:32:54,139 So, I secretly went to my imam to be cured. 434 00:32:55,974 --> 00:32:57,225 He said I had to marry a woman. 435 00:32:59,186 --> 00:33:02,063 I said, "Well, can I marry your daughter?" 436 00:33:03,440 --> 00:33:05,107 He said, "No." 437 00:33:05,108 --> 00:33:06,859 I said, "Exactly." 438 00:33:06,860 --> 00:33:08,194 No man in their right mind 439 00:33:08,195 --> 00:33:10,075 would let their daughter marry a femboy like me. 440 00:33:13,325 --> 00:33:15,406 What do your folks think about what you're doing now? 441 00:33:15,785 --> 00:33:16,912 They're dead. 442 00:33:19,331 --> 00:33:20,332 Sorry. 443 00:33:21,666 --> 00:33:23,125 Sorry to hear that. 444 00:33:23,126 --> 00:33:24,294 It's okay. 445 00:33:33,303 --> 00:33:34,304 My mum... 446 00:33:38,350 --> 00:33:39,350 She died. 447 00:33:42,395 --> 00:33:43,522 I'm sorry, too. 448 00:33:44,940 --> 00:33:45,982 Thanks. 449 00:33:48,026 --> 00:33:49,152 It was... 450 00:33:50,320 --> 00:33:52,531 It was mental health. That shit's fucked. 451 00:33:53,573 --> 00:33:54,783 Yeah. 452 00:33:56,785 --> 00:33:57,869 Yeah, it really is. 453 00:34:03,041 --> 00:34:04,625 Thanks. 454 00:34:14,135 --> 00:34:15,135 You alright? 455 00:34:19,182 --> 00:34:20,903 - Can't handle it. - Don't usually do these. 456 00:34:22,352 --> 00:34:24,228 Fruity. 457 00:34:24,229 --> 00:34:26,064 Fanta. My favourite. 458 00:34:40,912 --> 00:34:42,746 Oh fuck. 459 00:34:42,747 --> 00:34:44,108 I can't see for shit in this light. 460 00:34:47,294 --> 00:34:48,712 - Thanks. - It's alright. 461 00:35:10,025 --> 00:35:12,526 Okay, so when you meet my friends, 462 00:35:12,527 --> 00:35:14,154 don't believe anything they say about me. 463 00:35:15,739 --> 00:35:17,157 Gaysians can be fake as fuck. 464 00:35:18,366 --> 00:35:19,366 Gaysians? 465 00:35:27,167 --> 00:35:28,043 Ergh. 466 00:35:28,044 --> 00:35:29,668 Look at all these crumbs. 467 00:35:29,669 --> 00:35:31,462 Get in. 468 00:35:31,463 --> 00:35:34,465 Oh. Oh my God. Rehana, I'm stuck. 469 00:35:34,466 --> 00:35:36,467 - Rehana, I'm stuck! - No, you're not! 470 00:35:36,468 --> 00:35:37,968 Oh my God. 471 00:35:37,969 --> 00:35:39,470 Hun, you look lush. 472 00:35:39,471 --> 00:35:41,513 Oh, thanks. I don't feel it though. 473 00:35:41,514 --> 00:35:43,807 Yeah, I'm not even gonna lie, you should 474 00:35:43,808 --> 00:35:45,976 Bitch, fuck you and your Jheri curls. 475 00:35:45,977 --> 00:35:49,229 This is Zina, aka Zina Jaan, aka Auntie Z. 476 00:35:49,230 --> 00:35:51,940 Or as I like to call her, "crusty old brown bitch". 477 00:35:51,941 --> 00:35:54,193 Ugh. She's just jealous, 'cause everyone loves me 478 00:35:54,194 --> 00:35:56,070 and half the scene hates her skanky arse. 479 00:35:56,071 --> 00:35:57,613 Call me "Zina", babes. 480 00:35:59,199 --> 00:36:01,992 I'm Rehana and unlike these two, I actually 481 00:36:01,993 --> 00:36:03,702 Oh! 482 00:36:03,703 --> 00:36:05,663 And this is Saira. 483 00:36:12,796 --> 00:36:14,546 I... I'm Luke. 484 00:36:20,220 --> 00:36:22,388 - Is that all we get? - I think so. 485 00:36:22,389 --> 00:36:24,014 Alright, who's excited for mujra? 486 00:36:24,015 --> 00:36:27,602 Yaaaasss! 487 00:36:30,605 --> 00:36:32,481 Put your seat belts on. This is not an Asian car. 488 00:36:32,482 --> 00:36:34,108 Have you seen these tits? 489 00:36:34,109 --> 00:36:35,943 Whatever. You ain't my mum. 490 00:36:35,944 --> 00:36:37,319 No, we're all stuck. 491 00:36:37,320 --> 00:36:39,238 It's because of her fat ass. 492 00:36:39,239 --> 00:36:41,407 Guys, I'm stuck. I'm stuck. I'll just open it. 493 00:36:41,408 --> 00:36:42,741 You should just behave. 494 00:36:42,742 --> 00:36:44,076 Right, ready? 495 00:36:44,077 --> 00:36:45,994 I thought you were leaving. 496 00:36:45,995 --> 00:36:47,037 Let's make some money! 497 00:36:49,040 --> 00:36:50,999 My wiiiiiig. 498 00:36:52,961 --> 00:36:55,462 Move your pussy over, you're squashing me. 499 00:36:55,463 --> 00:36:57,548 In what universe am I squashing you? 500 00:36:58,675 --> 00:37:00,509 Don't get me started on both you gandus. 501 00:37:00,510 --> 00:37:02,636 Luke, what do you think? 502 00:37:02,637 --> 00:37:04,430 Is Rehana's phudi too big for your car? 503 00:37:04,431 --> 00:37:06,014 What? 504 00:37:06,015 --> 00:37:07,349 I would answer, but I don't speak... 505 00:37:07,350 --> 00:37:09,476 Er... Don't say Indian. 506 00:37:09,477 --> 00:37:11,145 Bitch, what you saying about Indians? 507 00:37:11,146 --> 00:37:12,938 Nothing. That's the problem 508 00:37:12,939 --> 00:37:15,441 Ah, you know. 509 00:37:15,442 --> 00:37:17,943 If you have any questions about anything tonight, 510 00:37:17,944 --> 00:37:18,944 just ask me. 511 00:37:18,945 --> 00:37:20,696 Woo! 512 00:37:20,697 --> 00:37:22,489 Oh, please. If you have got any questions... 513 00:37:22,490 --> 00:37:24,491 just ask me and suck my nipples. Just... 514 00:37:24,492 --> 00:37:26,744 Come on, you bitches. 515 00:37:26,745 --> 00:37:28,787 Don't make me come back there and slap your phudi. 516 00:37:28,788 --> 00:37:30,914 Be careful with her. You'll lose a hand. 517 00:37:32,959 --> 00:37:34,835 It's not even funny. 518 00:37:44,554 --> 00:37:46,805 Man, it's cold. How long have 519 00:37:46,806 --> 00:37:49,224 I don't know. I think we're 520 00:37:49,225 --> 00:37:51,268 That is such a shit roll up 521 00:37:51,269 --> 00:37:53,020 Don't look. It's Karen. It's Karen. 522 00:37:53,021 --> 00:37:54,730 Why the fuck is she here? 523 00:37:54,731 --> 00:37:57,816 Hiiiii! 524 00:37:57,817 --> 00:37:58,485 Be nice. 525 00:37:58,486 --> 00:38:00,068 Hey! 526 00:38:00,069 --> 00:38:01,695 Hi! 527 00:38:01,696 --> 00:38:03,072 Hey! 528 00:38:05,909 --> 00:38:07,034 Hi Zina. 529 00:38:07,035 --> 00:38:08,578 Hi Karen. 530 00:38:09,370 --> 00:38:11,830 You're going to mujra, too? 531 00:38:11,831 --> 00:38:13,916 I'm so happy we're all doing this together. 532 00:38:13,917 --> 00:38:15,417 - Salam alaikum, honey. - Walaikum salam. 533 00:38:15,418 --> 00:38:17,336 Muah. Muah. 534 00:38:17,337 --> 00:38:19,963 Oh my God, Aysha. You look absolutely stunning. 535 00:38:19,964 --> 00:38:21,423 Oh, thanks, babes. 536 00:38:21,424 --> 00:38:23,342 MashaAllah, your skin is like milk 537 00:38:23,343 --> 00:38:24,885 You look gorgeous, too. 538 00:38:24,886 --> 00:38:26,970 And you know, that colour really makes your eyes pop. 539 00:38:26,971 --> 00:38:28,847 Thanks. But my voice getting croaky, huh? 540 00:38:28,848 --> 00:38:30,289 Well, stop smoking more than me then. 541 00:38:32,143 --> 00:38:34,520 Oh, hello. And you are? 542 00:38:34,521 --> 00:38:36,897 - Luke. - I'm Karen. 543 00:38:36,898 --> 00:38:38,148 Hi. 544 00:38:38,149 --> 00:38:40,067 Hath nai laga. Yeh gora shezada mera hai. 545 00:38:40,068 --> 00:38:42,612 Aysha sauchti hai yeh Mark Wahlberg wala scene hai. 546 00:38:43,488 --> 00:38:47,241 Acha? Calvin Klein wala Mark Wahlberg. 547 00:38:47,242 --> 00:38:49,618 Mujhe Boogie Nights wala Mark Wahlberg zada pasand hai. 548 00:38:51,037 --> 00:38:52,996 Let me guess. You're talking 549 00:38:58,628 --> 00:39:00,504 - I need to pee. - Did you tuck? 550 00:39:00,505 --> 00:39:02,256 Silly girl. Go, go pee. 551 00:39:02,257 --> 00:39:03,674 - I'll be a second. - Alright. 552 00:39:06,719 --> 00:39:11,891 So, Mr Luke, and you are what exactly? 553 00:39:14,269 --> 00:39:15,311 I work in a garage. 554 00:39:16,729 --> 00:39:17,897 Sounds fun. 555 00:39:19,941 --> 00:39:22,568 So, how long have you been seeing Aysha for? 556 00:39:22,569 --> 00:39:24,319 No, no, we're just mates. 557 00:39:24,320 --> 00:39:26,154 Ah, I get it. 558 00:39:26,155 --> 00:39:27,614 What's that muscle arm our hiding? 559 00:39:27,615 --> 00:39:29,409 The fuck you doing? 560 00:39:30,869 --> 00:39:31,953 Just a little joke. 561 00:39:39,085 --> 00:39:40,365 You are gonna make so much money. 562 00:39:43,339 --> 00:39:44,590 And the dick wasn't even that good. 563 00:39:44,591 --> 00:39:47,968 Janu, come meet Luke. 564 00:39:47,969 --> 00:39:50,137 Luke, this is Faiz. 565 00:40:18,499 --> 00:40:19,750 Look at her. 566 00:40:19,751 --> 00:40:21,585 Isn't she gorgeous? 567 00:40:21,586 --> 00:40:22,795 You wouldn't think she's 30. 568 00:40:24,172 --> 00:40:26,256 I thought she was 26. 569 00:40:26,257 --> 00:40:27,592 All queens lie about their age. 570 00:40:29,469 --> 00:40:30,887 Come, let's go, innit. 571 00:40:31,262 --> 00:40:32,638 Ta-ra, darling. 572 00:40:32,639 --> 00:40:35,474 Nice getting to know you, Lukey. 573 00:40:35,475 --> 00:40:37,601 Kuttis. Come on. 574 00:40:37,602 --> 00:40:39,395 - Bye, guys. - Bye. 575 00:40:40,647 --> 00:40:41,731 Bye. 576 00:40:42,607 --> 00:40:44,733 Ugh. Fucking chutney queen. 577 00:40:44,734 --> 00:40:46,693 I bet she's still selling bottled water. 578 00:40:46,694 --> 00:40:48,820 Fucking whore. I could smell her cock-breath 579 00:40:48,821 --> 00:40:50,864 I know, they're fake as fuck. 580 00:40:50,865 --> 00:40:52,574 Have you seen the padding? 581 00:40:52,575 --> 00:40:53,909 Girls, we don't want to be late. 582 00:40:53,910 --> 00:40:55,035 Otherwise, they're gonna get all the tips. 583 00:40:55,036 --> 00:40:56,620 Oh yeah. 584 00:40:59,666 --> 00:41:01,541 Oh my God, I love this one. 585 00:41:08,758 --> 00:41:11,760 - Where are all the people? - Inside. Pretending 586 00:41:11,761 --> 00:41:13,512 Pretending not to have wives. 587 00:41:13,513 --> 00:41:14,888 It's a secret event. 588 00:41:14,889 --> 00:41:16,515 Password only. 589 00:41:16,516 --> 00:41:18,976 And you don't quite pass as gaysian. Sorry. 590 00:41:18,977 --> 00:41:20,737 Eh, it's cool, alright. I'll wait in the car. 591 00:41:28,903 --> 00:41:30,822 Night of a thousand randis. 592 00:41:35,910 --> 00:41:38,036 Looking forward 593 00:41:38,037 --> 00:41:40,873 The password is "Night of" 594 00:41:54,762 --> 00:41:55,847 Oh, shit. 595 00:41:59,600 --> 00:42:02,102 I need a break, and I thought 596 00:42:02,103 --> 00:42:03,229 Oh, thanks. 597 00:42:08,484 --> 00:42:10,277 This is my costume. 598 00:42:10,278 --> 00:42:11,278 Alright. 599 00:42:20,246 --> 00:42:21,246 Hold that a second. 600 00:42:26,252 --> 00:42:27,878 About 410. 601 00:42:27,879 --> 00:42:29,379 - Fuck me. - Mm-hmm. 602 00:42:29,380 --> 00:42:30,589 Sweet. 603 00:42:30,590 --> 00:42:32,674 Everything comes at a price. 604 00:42:36,429 --> 00:42:38,264 It's just what price you're willing to pay? 605 00:42:43,144 --> 00:42:44,353 Look at them over there. 606 00:42:45,605 --> 00:42:46,806 What do you notice about them? 607 00:42:49,942 --> 00:42:51,778 They seem happy enough. 608 00:42:58,409 --> 00:43:00,036 I get death threats. 609 00:43:03,289 --> 00:43:04,707 All of us queens do. 610 00:43:06,709 --> 00:43:08,503 I don't even know how they got my number. 611 00:43:09,545 --> 00:43:10,545 I get emails, too. 612 00:43:15,593 --> 00:43:16,928 Shit. 613 00:43:24,268 --> 00:43:25,268 Fucking hell. 614 00:43:26,562 --> 00:43:27,730 Jesus. 615 00:43:36,405 --> 00:43:37,740 My friend Ali was happy. 616 00:43:40,076 --> 00:43:42,536 He disappeared like a year ago. 617 00:43:42,537 --> 00:43:43,617 No one even talks about it. 618 00:43:45,206 --> 00:43:46,582 But there's only ever two outcomes. 619 00:43:48,668 --> 00:43:51,045 Forced marriage abroad or jumping off a bridge. 620 00:43:59,804 --> 00:44:00,804 Are you okay? 621 00:44:06,602 --> 00:44:07,645 No. 622 00:44:09,772 --> 00:44:11,149 Not really. 623 00:44:14,485 --> 00:44:16,237 So much fun, this scene. 624 00:44:24,662 --> 00:44:26,246 Right. 625 00:44:26,247 --> 00:44:27,567 Gonna go make the rest of my rent. 626 00:44:28,749 --> 00:44:29,749 Alright. 627 00:44:32,795 --> 00:44:34,171 Hey, girls. 628 00:45:00,406 --> 00:45:02,157 Come off her, you prick! 629 00:45:02,158 --> 00:45:03,910 Faiz, babes. Chill out! 630 00:45:47,912 --> 00:45:49,955 Bitch! 631 00:45:49,956 --> 00:45:51,749 What's she doing? 632 00:46:06,639 --> 00:46:07,848 Come on, babes. 633 00:46:24,991 --> 00:46:26,784 What's this? Astro '067? 634 00:46:29,787 --> 00:46:30,787 What's that? 635 00:46:31,998 --> 00:46:34,082 Astro '067? 636 00:46:34,083 --> 00:46:35,834 No, it's '08. 637 00:46:35,835 --> 00:46:36,836 Uh huh.. 638 00:46:38,879 --> 00:46:40,798 The '06 has got more pop to the engine. 639 00:46:43,801 --> 00:46:45,094 You did an engine swap, innit? 640 00:46:48,097 --> 00:46:50,890 I, uh, prefer Beamers. 641 00:46:50,891 --> 00:46:52,018 Chevvies. 642 00:46:53,978 --> 00:46:55,438 And Daewoos. Got more personality. 643 00:46:57,648 --> 00:46:59,108 Fuck you smiling for, boy? 644 00:47:03,112 --> 00:47:05,031 Get off me. 645 00:47:13,873 --> 00:47:16,833 You think you're the only white boy with 646 00:47:20,796 --> 00:47:22,797 Once she takes you to the top of the mountain, 647 00:47:22,798 --> 00:47:25,134 you gotta come all the way back down without her. 648 00:47:30,389 --> 00:47:32,307 Don't touch my fucking neck. 649 00:47:38,064 --> 00:47:40,315 Fucking bitch, fucking bitch! 650 00:47:51,994 --> 00:47:53,537 Get off me! Get off me! 651 00:47:55,206 --> 00:47:56,331 Just leave it. Fuck! 652 00:48:06,884 --> 00:48:09,677 Don't touch her. What the fuck do you think 653 00:48:09,678 --> 00:48:10,887 What? Come on. 654 00:48:10,888 --> 00:48:12,055 Fucking stay put 655 00:48:14,683 --> 00:48:15,976 Fuck! 656 00:48:35,704 --> 00:48:36,789 Oh my God! 657 00:48:38,249 --> 00:48:40,125 - Come here, come here. - Fucking bitch! 658 00:48:40,126 --> 00:48:41,251 Fucking stop it. 659 00:48:41,252 --> 00:48:44,170 Stop it. 660 00:48:44,171 --> 00:48:45,505 Stop it, yeah? 661 00:48:45,506 --> 00:48:48,425 Calm down. Just calm down. 662 00:48:53,055 --> 00:48:54,055 I'm sorry. 663 00:48:55,516 --> 00:48:56,600 Take me home. 664 00:48:59,228 --> 00:49:00,228 Please. 665 00:49:24,295 --> 00:49:25,337 You alright? 666 00:49:27,756 --> 00:49:29,382 Yeah. 667 00:49:29,383 --> 00:49:30,384 So, what happened? 668 00:49:31,927 --> 00:49:34,179 Simple. 669 00:49:34,180 --> 00:49:37,016 Karen loves Faiz, but Faiz doesn't love Karen. 670 00:49:38,851 --> 00:49:40,936 Faiz married Karen, but Faiz loves me. 671 00:49:42,980 --> 00:49:44,231 And I don't love Faiz. 672 00:49:46,484 --> 00:49:49,195 So, now Karen hates me. 673 00:49:51,405 --> 00:49:52,489 That ain't simple. 674 00:49:52,490 --> 00:49:54,157 Yes, it is. 675 00:49:54,158 --> 00:49:55,576 Everyone wants what they can't have. 676 00:50:44,208 --> 00:50:47,753 Not being funny, but I thought 677 00:50:48,754 --> 00:50:49,880 I'm offended. 678 00:50:50,297 --> 00:50:51,881 Really, I'm offended. 679 00:50:51,882 --> 00:50:53,633 Really, I am. 680 00:50:53,634 --> 00:50:54,801 Sorry. 681 00:50:58,389 --> 00:50:59,389 I nearly forgot. 682 00:51:05,437 --> 00:51:06,437 Here. 683 00:51:07,523 --> 00:51:08,524 Thanks. 684 00:51:12,069 --> 00:51:12,987 I'm saving up. 685 00:51:12,988 --> 00:51:14,904 Hmm. 686 00:51:14,905 --> 00:51:16,072 I wanna take my boy to Disneyland. 687 00:51:16,073 --> 00:51:18,491 You never said you had a kid. 688 00:51:18,492 --> 00:51:19,659 Oh. 689 00:51:19,660 --> 00:51:21,119 Well, what's his name? 690 00:51:21,120 --> 00:51:22,120 Jamie. 691 00:51:23,622 --> 00:51:25,456 Cute. 692 00:51:25,457 --> 00:51:26,457 Unisex. 693 00:51:26,458 --> 00:51:27,418 I like it. 694 00:51:27,419 --> 00:51:28,419 How old? 695 00:51:29,753 --> 00:51:30,962 He's 5. 696 00:51:30,963 --> 00:51:32,006 Let me see a pic. 697 00:51:33,799 --> 00:51:34,800 Yeah. 698 00:51:38,512 --> 00:51:39,512 Here he is. 699 00:51:42,683 --> 00:51:43,976 He's so handsome. 700 00:51:48,105 --> 00:51:49,690 Is his mum still around? 701 00:51:53,027 --> 00:51:54,027 Sorry. 702 00:51:55,571 --> 00:51:56,571 Silly me. 703 00:52:00,200 --> 00:52:01,200 It's alright. 704 00:52:02,661 --> 00:52:04,038 No, she ain't. 705 00:52:13,881 --> 00:52:15,923 Made me lose count now. 706 00:52:15,924 --> 00:52:18,134 Don't worry, it's all there. 707 00:52:18,135 --> 00:52:19,678 Yeah, right. 708 00:52:24,350 --> 00:52:26,644 Not long now, you'll be home soon. 709 00:53:44,012 --> 00:53:46,098 Would you have had sex with me the night we met? 710 00:53:49,685 --> 00:53:50,978 If I was a woman? 711 00:54:02,656 --> 00:54:03,656 Yeah. 712 00:54:10,289 --> 00:54:11,707 But you're not. 713 00:54:58,212 --> 00:54:59,213 Thank you. 714 00:55:01,048 --> 00:55:02,174 For everything. 715 00:55:05,093 --> 00:55:06,345 It's cool. 716 00:55:10,057 --> 00:55:11,057 Alright, bye. 717 00:55:12,100 --> 00:55:13,101 Wait. 718 00:55:18,315 --> 00:55:19,817 I could clear 1200 quid a week. 719 00:55:20,359 --> 00:55:22,235 If you drove me regularly, 720 00:55:22,236 --> 00:55:23,861 I could get to more venues faster. 721 00:55:23,862 --> 00:55:27,031 I could do like four private parties a week. 722 00:55:27,032 --> 00:55:28,032 You need money. 723 00:55:29,076 --> 00:55:30,076 I need money. 724 00:55:31,119 --> 00:55:32,829 I'll agree to a 70-30 split. 725 00:55:32,830 --> 00:55:34,247 I already work like every day. 726 00:55:34,248 --> 00:55:35,248 Exactly. 727 00:55:35,249 --> 00:55:37,333 All my shows are at night. 728 00:55:37,334 --> 00:55:39,168 We'll only do London and Essex. 729 00:55:39,169 --> 00:55:41,254 They're best paid anyways. 730 00:55:41,255 --> 00:55:43,381 I can't be away from Jamie. 731 00:55:43,382 --> 00:55:45,384 I thought you were saving for Disneyland. 732 00:55:56,687 --> 00:55:58,312 Fine. 733 00:55:58,313 --> 00:56:00,983 But I'll only work after my boy's asleep 734 00:56:02,234 --> 00:56:04,694 65-35. 735 00:56:04,695 --> 00:56:05,445 No. 736 00:56:05,446 --> 00:56:09,740 Alright, Del Boy, 60-40. 737 00:56:11,577 --> 00:56:15,496 You know, you can make like 480 a week, 738 00:56:15,497 --> 00:56:16,664 and you won't be needed for more than two hours, 739 00:56:16,665 --> 00:56:18,499 so that's like 60 pound per hour. 740 00:56:18,500 --> 00:56:20,418 Jesus, your maths ain't half bad. 741 00:56:20,419 --> 00:56:22,086 Honey, I'm Asian. 742 00:56:28,010 --> 00:56:29,302 Alright, I better go. 743 00:56:29,303 --> 00:56:30,303 Okay. 744 00:57:18,185 --> 00:57:19,936 Oh my God, It was so good in there. 745 00:57:19,937 --> 00:57:21,562 Payday for us. 746 00:57:21,563 --> 00:57:23,982 4 Told me that was all over 747 00:57:33,659 --> 00:57:34,993 That was the first time ever. 748 00:57:36,620 --> 00:57:39,121 Oh my God! Teach me, teach me 749 00:57:39,122 --> 00:57:40,290 Put your jaw in and just... 750 00:57:41,959 --> 00:57:44,961 - I did one! - Oh yes! 751 00:57:44,962 --> 00:57:47,004 Aysha! Aysha! 752 00:57:47,005 --> 00:57:48,965 Aysha! Aysha! 753 00:57:48,966 --> 00:57:53,595 Aysha! Aysha! Aysha, Aysha! Aysha! Aysha! 754 00:57:54,805 --> 00:57:56,348 You'll be like "Tell Me That'..." 755 00:57:58,809 --> 00:58:00,726 Alright. 756 00:58:00,727 --> 00:58:02,270 Gimme 140. 757 00:58:06,441 --> 00:58:08,693 You got it all wet. 758 00:58:13,156 --> 00:58:16,117 Oi. Get off her. That's it. Oi. Get off. Hands off. 759 00:58:16,118 --> 00:58:17,702 Alright, that's enough. 760 00:58:17,703 --> 00:58:19,705 Let's get you out of here. 761 00:58:33,051 --> 00:58:34,051 Hi. 762 00:58:38,765 --> 00:58:40,641 Yeah. I'm dropping him off 763 00:58:40,642 --> 00:58:41,685 But I had an idea first. 764 00:58:47,232 --> 00:58:48,524 Hi. 765 00:58:48,525 --> 00:58:49,818 I'm Aysha. 766 00:58:52,654 --> 00:58:53,739 What's your name? 767 00:58:57,492 --> 00:58:59,243 Don't just sit there. Go on. 768 00:58:59,244 --> 00:59:00,244 Tell her your name. 769 00:59:01,830 --> 00:59:02,831 Jamie. 770 00:59:06,626 --> 00:59:08,878 Nice to meet you. 771 00:59:08,879 --> 00:59:10,130 Do you want to shake my hand? 772 00:59:11,173 --> 00:59:12,173 Well, go on. 773 00:59:16,386 --> 00:59:18,554 Oh, um. 774 00:59:18,555 --> 00:59:19,555 It. 775 00:59:20,682 --> 00:59:21,349 Hm. 776 00:59:21,350 --> 00:59:22,392 It. 777 00:59:24,436 --> 00:59:27,146 - It. - It 778 00:59:27,147 --> 00:59:29,565 Missed me. 779 00:59:29,566 --> 00:59:31,317 - It. - It. Oh, I see. 780 00:59:31,318 --> 00:59:32,443 Is it? It. 781 00:59:32,444 --> 00:59:33,444 It. 782 00:59:34,654 --> 00:59:36,447 - It - AYSHA: Oh. 783 00:59:38,867 --> 00:59:40,117 Who's it now? I'm confused. 784 00:59:40,118 --> 00:59:41,869 I don't know. You. It. 785 00:59:41,870 --> 00:59:43,747 It 786 00:59:46,166 --> 00:59:47,926 Alright, three for four, four for five. 787 00:59:56,968 --> 00:59:58,261 Aw. 788 01:00:00,180 --> 01:00:01,556 Come on, come on. 789 01:00:07,270 --> 01:00:10,147 You! 790 01:00:11,691 --> 01:00:14,568 Watch Dad! 791 01:00:14,569 --> 01:00:16,529 He needs to sit down. 792 01:00:16,530 --> 01:00:17,850 Yeah, he needs to sit down. 793 01:00:19,741 --> 01:00:21,158 You having a good time, then? 794 01:00:21,159 --> 01:00:23,828 Yeah. Thanks for asking me to come. 795 01:00:23,829 --> 01:00:26,038 - Oh yeah, that's alright. - I came for this one. 796 01:00:26,039 --> 01:00:27,206 - Oh, yeah. - Yeah. 797 01:00:27,207 --> 01:00:30,209 She's trying to steal you from me. 798 01:00:30,210 --> 01:00:32,044 I want her to steal me. 799 01:00:32,045 --> 01:00:33,921 - Oh! - No, you don't. 800 01:00:35,757 --> 01:00:37,716 How you doing that in heels? 801 01:00:37,717 --> 01:00:39,719 Oh, save me, Jay! 802 01:00:40,762 --> 01:00:41,763 Yeah! 803 01:00:43,974 --> 01:00:46,017 - Whoa! - I'm a big monster. 804 01:00:57,404 --> 01:01:00,031 This is horrible. 805 01:01:52,125 --> 01:01:53,376 Ashiq, beta. 806 01:02:00,634 --> 01:02:02,177 - There you go. - Thanks. 807 01:02:06,097 --> 01:02:07,458 Why didn't you say you were coming? 808 01:02:09,100 --> 01:02:10,976 Baba and Hammad are at the mosque. 809 01:02:10,977 --> 01:02:12,811 I wanted to surprise you. 810 01:02:12,812 --> 01:02:15,064 Best masala chai in the world, you know. 811 01:02:15,065 --> 01:02:16,232 Hmm. 812 01:02:16,233 --> 01:02:17,983 You're trying to butter me up. 813 01:02:17,984 --> 01:02:19,568 I'm not a bloody piece of toast. 814 01:02:21,947 --> 01:02:24,114 I'm still mad at you. 815 01:02:24,115 --> 01:02:25,367 For three months, it's... 816 01:02:27,077 --> 01:02:28,994 It's too long not to see your mum. 817 01:02:28,995 --> 01:02:30,704 Sorry. 818 01:02:30,705 --> 01:02:31,706 But I got you this. 819 01:02:34,834 --> 01:02:36,085 I know. 820 01:02:36,086 --> 01:02:37,337 Oh. 821 01:02:40,090 --> 01:02:41,382 That is so beautiful. 822 01:02:41,383 --> 01:02:44,009 Yeah, and look at all the gems. 823 01:02:44,010 --> 01:02:44,928 - Oh. - My colour? 824 01:02:44,929 --> 01:02:46,136 Yeah. 825 01:02:46,137 --> 01:02:47,554 And this kajal eyeliner. 826 01:02:47,555 --> 01:02:49,556 - Oh. - It's waterproof. 827 01:02:49,557 --> 01:02:50,684 Thank you, darling. 828 01:02:53,019 --> 01:02:54,062 Oh. 829 01:03:02,529 --> 01:03:03,821 Quick. 830 01:03:03,822 --> 01:03:06,740 Before those boring men come home. 831 01:03:06,741 --> 01:03:09,411 Come on, you used to love this one. 832 01:03:14,499 --> 01:03:16,000 Oh yeah, let's see your hands, Mum. 833 01:03:16,001 --> 01:03:17,793 - Mm-hmm. - Oh, new moves. 834 01:03:19,462 --> 01:03:21,213 Come on, push your hip out. Come on. 835 01:03:21,214 --> 01:03:24,091 Booty. 836 01:03:25,927 --> 01:03:27,720 Stay close to the water line. 837 01:03:27,721 --> 01:03:29,555 I am. 838 01:03:29,556 --> 01:03:31,036 Don't worry, it won't sting your eyes. 839 01:03:35,770 --> 01:03:36,896 You do it. 840 01:03:39,566 --> 01:03:40,566 Fine. 841 01:03:42,193 --> 01:03:43,527 Come here. 842 01:03:43,528 --> 01:03:45,029 Look up. 843 01:03:45,030 --> 01:03:46,530 No, but keep your head down. 844 01:03:46,531 --> 01:03:49,576 But just look up. 845 01:03:50,410 --> 01:03:52,661 Oh my God, do you want me to do it or not? 846 01:03:52,662 --> 01:03:54,164 Okay. Just stay there. Okay. 847 01:04:05,633 --> 01:04:06,801 Yeah. 848 01:04:15,810 --> 01:04:16,810 You seem different. 849 01:04:18,688 --> 01:04:19,688 Happy. 850 01:04:23,234 --> 01:04:24,402 Have you met someone? 851 01:04:26,571 --> 01:04:29,239 You have, haven't you, you sneaky bugger? 852 01:04:29,240 --> 01:04:30,575 Now tell me all about her. 853 01:04:32,160 --> 01:04:33,660 Who is she? 854 01:04:33,661 --> 01:04:35,663 I hope she's treating you like a prince. 855 01:04:36,915 --> 01:04:38,208 There's nothing to tell. 856 01:04:39,376 --> 01:04:40,668 I know when you're lying. 857 01:04:42,420 --> 01:04:44,171 You know, you should wear eyeliner 858 01:04:44,172 --> 01:04:45,547 - Mm-hmm. - It actually suits you. 859 01:04:45,548 --> 01:04:47,383 - Mm. - Mm. 860 01:04:47,384 --> 01:04:49,426 Changing the subject. 861 01:04:51,012 --> 01:04:52,347 We're back! 862 01:04:59,270 --> 01:05:00,230 Avi giya. 863 01:05:00,231 --> 01:05:02,398 Look who's here. 864 01:05:02,399 --> 01:05:05,818 Arree, Salam Aleikum, beta. 865 01:05:05,819 --> 01:05:06,902 Aleikum Salam. 866 01:05:06,903 --> 01:05:11,323 Kem che, beta. Ka kho was giyo? Saru che? 867 01:05:11,324 --> 01:05:12,658 Saru chu, papa. 868 01:05:12,659 --> 01:05:14,034 Well, it's good to see you 869 01:05:14,035 --> 01:05:16,161 even if you are forgetting your Gujarati. 870 01:05:17,747 --> 01:05:18,956 And uh... 871 01:05:18,957 --> 01:05:21,083 Aava lambaa waar oi kho divas? 872 01:05:21,084 --> 01:05:22,668 It's fashion. 873 01:05:22,669 --> 01:05:25,547 This is what the Jane Malik has, huh? 874 01:05:27,173 --> 01:05:28,007 Zayn Malik? 875 01:05:28,008 --> 01:05:30,384 Zayn, Jane. Same-same. 876 01:05:30,385 --> 01:05:31,885 Still last century. 877 01:05:31,886 --> 01:05:32,970 Dad. 878 01:05:32,971 --> 01:05:34,680 Dad? 879 01:05:34,681 --> 01:05:36,558 Sorry. Papa. 880 01:05:43,523 --> 01:05:45,441 Let's all eat together. 881 01:05:45,442 --> 01:05:46,651 Oh, no, I can't. 882 01:05:47,944 --> 01:05:49,571 I've got to get the train back to London. 883 01:05:50,530 --> 01:05:52,114 I've got a shift tomorrow morning. 884 01:05:52,115 --> 01:05:54,032 Aree, beta. It's good you're working 885 01:05:54,033 --> 01:05:55,492 but bad that you won't stay for dinner. 886 01:05:55,493 --> 01:05:56,661 - Chaal khaalay. - No, no, no. 887 01:06:00,790 --> 01:06:02,541 Come. 888 01:06:02,542 --> 01:06:04,126 Come, I'll make you a doggy bag. 889 01:06:04,127 --> 01:06:05,295 Chaal. 890 01:06:08,673 --> 01:06:11,258 Aa su che? Huh, huh. 891 01:06:11,259 --> 01:06:12,635 Doggy bag. 892 01:06:19,392 --> 01:06:21,435 Tilson on the ball. 893 01:06:21,436 --> 01:06:23,562 - Are you kidding? - I know, I know. 894 01:06:23,563 --> 01:06:24,563 You have to pick it up. 895 01:06:24,564 --> 01:06:26,565 I'm doing it. 896 01:06:26,566 --> 01:06:28,775 Oh, come on, Jay. Kick it back. 897 01:06:28,776 --> 01:06:30,736 Oh. What a stop. 898 01:06:30,737 --> 01:06:32,655 Come on, come forward, that's it. Good lad. 899 01:06:34,073 --> 01:06:35,908 Well, kick it back. 900 01:06:35,909 --> 01:06:36,909 Mummy! 901 01:06:37,952 --> 01:06:39,870 Hi! 902 01:06:39,871 --> 01:06:41,788 Oh, come here. 903 01:06:43,333 --> 01:06:45,627 I've missed you so much. 904 01:06:46,961 --> 01:06:48,170 Did you miss me? 905 01:06:48,171 --> 01:06:51,340 - Yeah. - Yeah, I've missed you 906 01:06:51,341 --> 01:06:53,091 Did you get me a present? 907 01:06:53,092 --> 01:06:55,093 Yes, I got you a present. 908 01:06:55,094 --> 01:06:57,596 But we've got a lot to catch up on first, yeah? 909 01:06:57,597 --> 01:06:58,597 Your hair's different. 910 01:07:01,017 --> 01:07:02,017 Barely recognized you. 911 01:07:05,063 --> 01:07:06,314 I'm done up north. 912 01:07:07,440 --> 01:07:08,857 I've moved back down. 913 01:07:08,858 --> 01:07:10,443 I'm staying with Becky. 914 01:07:12,612 --> 01:07:14,112 Why didn't you say anything? 915 01:07:14,113 --> 01:07:15,948 Well... 916 01:07:15,949 --> 01:07:17,534 I just want to be closer to Jamie. 917 01:07:20,036 --> 01:07:22,746 Oh. What shall we do? 918 01:07:22,747 --> 01:07:25,165 Um, go and play. 919 01:07:25,166 --> 01:07:27,000 Yeah, go and play. Yeah. 920 01:07:27,001 --> 01:07:28,795 Yeah, yeah. 921 01:07:41,140 --> 01:07:42,684 Fuck. 922 01:08:05,665 --> 01:08:06,873 How do you know this? 923 01:09:08,102 --> 01:09:11,481 I'm putting eggs around in the bath. 924 01:09:22,367 --> 01:09:24,159 Oh my God. 925 01:09:24,160 --> 01:09:25,827 Oh God, you scared me. 926 01:09:25,828 --> 01:09:28,413 Daddy, you scared Mummy. 927 01:09:28,414 --> 01:09:29,706 Yes, he did. 928 01:09:29,707 --> 01:09:32,584 I didn't know Mummy was coming over, mate. 929 01:09:32,585 --> 01:09:33,877 Where's Gary? 930 01:09:33,878 --> 01:09:35,671 He said he wanted to go shopping. 931 01:09:35,672 --> 01:09:36,672 Shopping? 932 01:09:36,673 --> 01:09:38,216 Yeah, he asked me to do bedtime. 933 01:09:39,217 --> 01:09:40,718 He said you were working late. 934 01:09:41,969 --> 01:09:43,512 Okay, right, my little chicken wing. 935 01:09:43,513 --> 01:09:45,306 Two more minutes then we're getting you out. 936 01:09:49,227 --> 01:09:51,020 He wouldn't let me go till he was asleep. 937 01:09:54,732 --> 01:09:55,775 Who's that for? 938 01:09:57,276 --> 01:09:59,070 I don't know. Dad left it. 939 01:10:01,989 --> 01:10:02,990 That's sweet. 940 01:10:05,159 --> 01:10:07,620 So what's this new night job that you're doing? 941 01:10:09,956 --> 01:10:12,250 Just a bit of cash-in-hand on the side, driving gig. 942 01:10:13,668 --> 01:10:14,794 Nice. 943 01:10:25,596 --> 01:10:26,973 I've been thinking. 944 01:10:28,391 --> 01:10:31,143 And I've... I've already spoke to Gary, 945 01:10:31,144 --> 01:10:35,481 but I think we should just forget 946 01:10:38,276 --> 01:10:41,445 I was just angry before. 947 01:10:41,446 --> 01:10:43,572 I thought we could just come to an agreement. 948 01:10:43,573 --> 01:10:44,990 You know, ourselves, 949 01:10:44,991 --> 01:10:46,700 about when he's with me and when he's with you. 950 01:10:46,701 --> 01:10:47,701 And... 951 01:10:50,538 --> 01:10:51,538 As friends. 952 01:10:55,835 --> 01:10:56,835 But he lives here? 953 01:10:58,004 --> 01:10:59,839 Yeah, of course. 954 01:11:01,924 --> 01:11:05,761 I don't have a flat yet, but one day when I... 955 01:11:05,762 --> 01:11:10,141 When I get one, he could stay 956 01:11:27,658 --> 01:11:29,035 I want to be a better mum. 957 01:11:30,870 --> 01:11:32,246 And I'm sorry. 958 01:11:34,665 --> 01:11:37,751 I'm so sorry to you and I'm so sorry to Jamie. 959 01:11:41,005 --> 01:11:42,380 As soon as I got up north, 960 01:11:42,381 --> 01:11:44,258 I realized I'd made the biggest mistake. 961 01:11:46,135 --> 01:11:48,262 It was never about him anyway. 962 01:11:49,597 --> 01:11:50,973 It was always about us. 963 01:11:53,351 --> 01:11:54,519 You know that. 964 01:11:57,814 --> 01:12:00,316 This has all just been a lot, hasn't it? 965 01:12:19,001 --> 01:12:20,127 Thank you. 966 01:12:37,103 --> 01:12:39,271 So, what's Gary been saying? 967 01:12:39,272 --> 01:12:40,857 What's he not been saying? 968 01:12:42,108 --> 01:12:45,068 He said, "Life is like a penis, 969 01:12:45,069 --> 01:12:46,779 and women make it hard for no reason." 970 01:12:47,989 --> 01:12:49,531 Oh, fuck off. 971 01:12:50,992 --> 01:12:53,411 - He didn't say that? - Yeah, I swear on my life, 972 01:12:58,165 --> 01:12:59,165 Fuck's sake. 973 01:13:05,381 --> 01:13:08,341 And then she goes, "Who? Who killed her?" 974 01:13:08,342 --> 01:13:10,010 And I said, "Oh, well, you know, 975 01:13:10,011 --> 01:13:11,219 No one's sure, 976 01:13:11,220 --> 01:13:14,014 but most people think it was the paparazzi." 977 01:13:14,015 --> 01:13:15,599 Nanny jumps out of her chair, 978 01:13:15,600 --> 01:13:18,018 runs into the other room shouting to her mate Doris, 979 01:13:18,019 --> 01:13:21,396 "Doris! Doris! Princess Di 980 01:13:21,397 --> 01:13:23,023 Doris goes, "No fucking way. 981 01:13:23,024 --> 01:13:24,150 Who killed her?" 982 01:13:25,026 --> 01:13:26,401 Nanny goes, 983 01:13:26,402 --> 01:13:29,279 "It was Pavarotti, the fat bastard." 984 01:13:33,451 --> 01:13:36,870 - You don't find it funny? - No, it was good, 985 01:13:36,871 --> 01:13:38,288 It was so funny. 986 01:13:38,289 --> 01:13:39,415 Yeah, the opera singer. 987 01:13:41,292 --> 01:13:42,251 She got a hearing aid as well? 988 01:13:42,252 --> 01:13:44,336 No, yeah, she does. 989 01:13:44,337 --> 01:13:45,754 But that's not the point. 990 01:13:45,755 --> 01:13:47,088 You don't get it. 991 01:13:47,089 --> 01:13:48,548 I do, I do, I do. 992 01:13:48,549 --> 01:13:49,674 - Yeah, yeah. - It's funny, it's funny. 993 01:13:49,675 --> 01:13:51,551 - I'm not funny. - Yeah, you're not funny. 994 01:13:51,552 --> 01:13:53,720 - That was funny, though. - Yeah. 995 01:13:53,721 --> 01:13:56,557 It was, you had to be there. Obviously. 996 01:14:19,288 --> 01:14:20,539 Mummy. 997 01:14:22,708 --> 01:14:25,962 Do you want to sleep in there with him? 998 01:14:27,254 --> 01:14:28,255 Hm. 999 01:14:29,298 --> 01:14:30,298 - Yeah. - Mummy. 1000 01:14:30,591 --> 01:14:31,591 I'll crash on the sofa. 1001 01:14:36,055 --> 01:14:37,473 It's cool. 1002 01:14:40,101 --> 01:14:41,268 Mummy? 1003 01:14:42,728 --> 01:14:43,896 Thanks. 1004 01:14:48,609 --> 01:14:50,152 Hello, darling. 1005 01:15:13,926 --> 01:15:16,137 I assume you don't want to come in for a drink? 1006 01:15:20,141 --> 01:15:24,519 Like a quick after work drink? 1007 01:15:24,520 --> 01:15:26,689 Yeah, as colleagues. 1008 01:15:28,149 --> 01:15:29,149 Okay. 1009 01:15:30,651 --> 01:15:31,652 Okay. 1010 01:15:40,369 --> 01:15:41,537 Ignore the mess. 1011 01:15:47,043 --> 01:15:48,711 Oh, you can just dump it here. 1012 01:15:59,597 --> 01:16:01,724 - Just there. - Yeah, yeah, yeah, cool. 1013 01:16:28,918 --> 01:16:29,918 Cheers. 1014 01:16:29,919 --> 01:16:31,837 Sorry, yeah. Cheers. 1015 01:16:45,226 --> 01:16:47,352 Let's play a game. I'll go first. 1016 01:16:47,353 --> 01:16:48,812 Truth or dare? 1017 01:16:48,813 --> 01:16:49,813 Truth. 1018 01:16:51,065 --> 01:16:52,399 Okay. Um... 1019 01:16:53,859 --> 01:16:54,985 Ask me a question. 1020 01:16:56,487 --> 01:16:58,196 Any question. 1021 01:16:58,197 --> 01:16:59,198 Um. 1022 01:17:02,993 --> 01:17:04,914 I don't know, I can't think. 1023 01:17:06,038 --> 01:17:07,664 Okay. 1024 01:17:07,665 --> 01:17:08,873 You go first. 1025 01:17:08,874 --> 01:17:10,334 Very good. Truth? 1026 01:17:15,506 --> 01:17:17,383 What do you find sexiest about me? 1027 01:17:26,600 --> 01:17:28,060 Your eyes. 1028 01:18:11,687 --> 01:18:12,855 Fuck off. 1029 01:18:39,173 --> 01:18:41,008 Wait, wait, wait, 1030 01:18:48,432 --> 01:18:49,432 Sorry. 1031 01:18:52,686 --> 01:18:55,147 I do want you. It's just... it's just... 1032 01:18:56,607 --> 01:18:58,025 It's just what? 1033 01:19:03,405 --> 01:19:04,906 No, it's not, come here. 1034 01:19:04,907 --> 01:19:06,824 Come here. 1035 01:19:06,825 --> 01:19:07,825 Go home. 1036 01:19:11,163 --> 01:19:13,082 No. Just shut up, come here. 1037 01:19:14,625 --> 01:19:15,668 Go home. 1038 01:19:18,212 --> 01:19:19,546 Don't fuck with my head. 1039 01:19:33,269 --> 01:19:34,269 Fuck it. 1040 01:20:04,717 --> 01:20:05,717 What? 1041 01:20:35,914 --> 01:20:38,249 I'm sorry. I'm... 1042 01:20:38,250 --> 01:20:40,793 Am I just a dirty fantasy 1043 01:20:40,794 --> 01:20:43,755 What? I mean... Why are you? 1044 01:20:43,756 --> 01:20:45,506 No. Why? 1045 01:20:45,507 --> 01:20:47,301 Why are you saying all this shit? 1046 01:20:49,720 --> 01:20:51,262 Look... 1047 01:21:01,523 --> 01:21:03,484 I ain't done this before. 1048 01:21:10,616 --> 01:21:11,867 Hey. 1049 01:21:49,071 --> 01:21:50,988 - There's some lube... - Stop talking. 1050 01:22:14,138 --> 01:22:15,179 Wait. 1051 01:22:15,180 --> 01:22:17,474 Wait. Wait, wait, wait. 1052 01:22:21,145 --> 01:22:22,479 Like this. 1053 01:22:31,321 --> 01:22:32,489 Like this. 1054 01:23:02,144 --> 01:23:03,312 Look at me. 1055 01:23:06,690 --> 01:23:08,525 Look at me. 1056 01:24:21,848 --> 01:24:23,767 Oh shit. Jamie. 1057 01:24:28,313 --> 01:24:30,232 Oh. Fuck's sake. 1058 01:24:42,369 --> 01:24:44,287 Oil Come here! 1059 01:24:46,164 --> 01:24:49,333 It's alright, it's alright. Wait there, alright. 1060 01:24:49,334 --> 01:24:51,335 I'll call an ambulance now. Breathe. Just breathe. 1061 01:24:54,590 --> 01:24:56,383 Help! Ambulance! 1062 01:25:16,945 --> 01:25:19,323 I can give you more painkillers in an hour. 1063 01:25:23,035 --> 01:25:26,829 It's not life changing, but it was acid. 1064 01:25:26,830 --> 01:25:28,248 So you'll have scars. 1065 01:26:23,470 --> 01:26:24,763 You're awake. 1066 01:26:25,681 --> 01:26:27,391 I just went to get coffee. 1067 01:26:31,228 --> 01:26:32,688 What's going on? 1068 01:26:36,566 --> 01:26:38,235 - Hey, what's up? - Please go. 1069 01:26:39,736 --> 01:26:40,737 I don't want you here. 1070 01:26:43,949 --> 01:26:46,034 I can't leave you on your own, can I? 1071 01:26:51,540 --> 01:26:53,249 Hey, come here. 1072 01:26:53,250 --> 01:26:55,126 Nurse! Nurse! 1073 01:26:55,127 --> 01:26:56,127 What's going on? 1074 01:26:57,504 --> 01:26:58,672 Make him leave. 1075 01:26:59,464 --> 01:27:01,924 I think Mr. Darbaar needs to rest. 1076 01:27:01,925 --> 01:27:03,008 Yeah. I can't... 1077 01:27:03,009 --> 01:27:04,469 Just fucking go! 1078 01:28:11,536 --> 01:28:14,830 AYSHA, VOICEMAIL: Good little doggy. Leave 1079 01:28:14,831 --> 01:28:17,333 Aysha will get back to you. If you need a bone. 1080 01:28:20,879 --> 01:28:22,506 I was just uh... Just seeing how you are. 1081 01:28:23,673 --> 01:28:24,673 Call me. 1082 01:28:31,515 --> 01:28:33,715 I guess I just got used to all the death threats. 1083 01:28:36,311 --> 01:28:38,062 There's nothing you could have done. 1084 01:28:38,063 --> 01:28:40,064 Karen's a total psycho. 1085 01:28:40,065 --> 01:28:42,943 But they've got her on CCTV now, 1086 01:28:44,194 --> 01:28:46,154 And then we can all forget about her. 1087 01:28:48,573 --> 01:28:50,908 You know it's not your fault, right? 1088 01:28:50,909 --> 01:28:51,993 Hm. 1089 01:29:21,857 --> 01:29:23,900 Ashiq is staying with us for a while. 1090 01:29:28,613 --> 01:29:30,240 I'll take my bag up. 1091 01:29:32,492 --> 01:29:33,702 You okay? 1092 01:30:22,334 --> 01:30:23,919 Why did someone do this to you? 1093 01:30:25,503 --> 01:30:26,503 How? 1094 01:30:28,840 --> 01:30:29,840 My baby. 1095 01:30:31,384 --> 01:30:32,761 I don't understand. 1096 01:30:37,515 --> 01:30:38,515 Su che? 1097 01:30:41,394 --> 01:30:42,729 Su che, dikro? 1098 01:30:49,986 --> 01:30:51,404 Do you remember when I was 77 1099 01:30:55,075 --> 01:30:56,451 And you found me crying? 1100 01:31:00,455 --> 01:31:02,082 You asked me why I was so upset. 1101 01:31:05,543 --> 01:31:07,128 I said it was my best mate Tom. 1102 01:31:09,089 --> 01:31:10,298 He had a girlfriend. 1103 01:31:14,386 --> 01:31:16,012 You said I should be happy for him. 1104 01:31:21,226 --> 01:31:22,477 But what I didn't say was... 1105 01:31:25,438 --> 01:31:27,357 I wanted to be his girlfriend. 1106 01:31:32,195 --> 01:31:33,278 Mummy, I've... 1107 01:31:33,279 --> 01:31:34,948 Shhh. 1108 01:31:36,324 --> 01:31:37,367 Enough. 1109 01:31:41,579 --> 01:31:42,664 Never say this again. 1110 01:31:47,460 --> 01:31:50,338 Papa must never know. 1111 01:31:53,049 --> 01:31:54,134 Never. 1112 01:32:01,016 --> 01:32:02,434 I love you so much. 1113 01:32:13,611 --> 01:32:14,863 I love you too, Mummy. 1114 01:32:18,616 --> 01:32:20,200 Ya Allah, thank you. 1115 01:32:20,201 --> 01:32:21,660 It's okay. 1116 01:32:21,661 --> 01:32:25,414 For bringing our family together 1117 01:32:25,415 --> 01:32:28,208 And for having Ashiq under our roof, 1118 01:32:28,209 --> 01:32:29,961 where he belongs where he's safe. 1119 01:32:33,715 --> 01:32:35,592 LUKE, ON VOICEMAIL: 1120 01:32:37,510 --> 01:32:39,303 Yeah, I went to the hospital 1121 01:32:39,304 --> 01:32:41,723 and they... they said that you were discharged. 1122 01:32:42,599 --> 01:32:45,018 So, can I come see you? 1123 01:32:46,603 --> 01:32:48,937 I don't understand what's going on. 1124 01:32:48,938 --> 01:32:51,690 Now don't get me wrong. Like I love her and all that, 1125 01:32:51,691 --> 01:32:52,691 Get in there, you slag. 1126 01:32:53,443 --> 01:32:55,194 Aren't any fucking cherries... 1127 01:32:55,195 --> 01:32:56,987 But I don't need the stress. 1128 01:32:56,988 --> 01:32:58,405 I'll just leave her a couple of days 1129 01:32:58,406 --> 01:33:00,074 Let her miss me. 1130 01:33:00,075 --> 01:33:02,786 And then I'll go around and say sorry, buy flowers. 1131 01:33:04,037 --> 01:33:05,913 Bring her home and treat her like a wifey. 1132 01:33:07,165 --> 01:33:09,875 LUKE, ON VOICEMAIL: Hi, it's me. Again. 1133 01:33:09,876 --> 01:33:12,002 Yeah, just, you know, just seein' how you are. 1134 01:33:12,003 --> 01:33:14,672 Just ea yin' the same thing again, 1135 01:33:15,340 --> 01:33:17,216 Er, call me. 1136 01:33:17,217 --> 01:33:18,801 - Yeah. - Mummy, don't go. 1137 01:33:18,802 --> 01:33:21,261 I'll be back soon, I promise. 1138 01:33:21,262 --> 01:33:22,680 Yeah. 1139 01:33:23,139 --> 01:33:24,808 - Love you. - Love you. 1140 01:33:26,351 --> 01:33:28,019 Okay, goodbye. 1141 01:33:29,020 --> 01:33:31,688 Ya Allah, please give him the strength 1142 01:33:31,689 --> 01:33:37,486 and guidance to once again rise up his head with pride. 1143 01:33:37,487 --> 01:33:38,987 Bring the rest, beta. 1144 01:33:38,988 --> 01:33:40,155 Ameen. 1145 01:33:40,156 --> 01:33:42,116 That's what he needs to do. He needs to pu.. 1146 01:33:42,117 --> 01:33:43,117 Go on, go on. 1147 01:33:44,536 --> 01:33:46,537 Oh, for fuck's sake, ref. 1148 01:33:46,538 --> 01:33:47,996 Should have gone to Specsavers 1149 01:33:47,997 --> 01:33:51,041 Look. Oh, get up. You're like a bird. 1150 01:33:51,042 --> 01:33:52,626 You broke your eyelash, love, have you? 1151 01:33:52,627 --> 01:33:55,921 Hey, hey, you broke it. Come on, you Hammers. 1152 01:33:55,922 --> 01:33:57,506 Show me, show me. Come on, you Hammers. 1153 01:33:57,507 --> 01:33:59,258 - Hammers! - Hammers. 1154 01:33:59,259 --> 01:34:00,468 - Hammers. - Hammers. 1155 01:34:01,010 --> 01:34:02,511 Hammers. 1156 01:34:02,512 --> 01:34:04,764 - Good boy, good boy. - Hammers! 1157 01:34:06,850 --> 01:34:08,768 I feel as if I'm on the right path now. 1158 01:34:10,854 --> 01:34:12,813 Good. 1159 01:34:38,923 --> 01:34:40,132 AYSHA, VOICEMAIL: Good little doggy. 1160 01:34:40,133 --> 01:34:42,092 Leave your message after the tone. 1161 01:34:42,093 --> 01:34:44,553 Aysha will get back to you. If you need a bone. 1162 01:35:18,880 --> 01:35:20,590 Hi, can I help you? 1163 01:35:26,638 --> 01:35:27,971 - Luke. - Alright. 1164 01:35:27,972 --> 01:35:29,306 Should have called. 1165 01:35:29,307 --> 01:35:31,433 Without my face on, I look like a pork pie. 1166 01:35:31,434 --> 01:35:34,144 The chunky pastry bit, not the pork, obviously. 1167 01:35:34,145 --> 01:35:36,063 You know what I mean. 1168 01:35:36,064 --> 01:35:37,981 How do you know where I work? 1169 01:35:37,982 --> 01:35:39,733 Can we talk privately? 1170 01:35:39,734 --> 01:35:42,236 Girls, can you give us a moment, please? 1171 01:35:42,237 --> 01:35:43,321 Thanks. 1172 01:35:45,990 --> 01:35:46,991 Thanks. 1173 01:35:50,954 --> 01:35:52,204 Where is she? 1174 01:35:52,205 --> 01:35:53,205 Out of hospital. 1175 01:35:53,206 --> 01:35:54,456 Is she back at the flat? 1176 01:35:54,457 --> 01:35:56,000 No, she's at her parents. 1177 01:35:57,418 --> 01:36:00,463 Nothing like your mummy's cooking to make 1178 01:36:05,635 --> 01:36:07,469 What? 1179 01:36:07,470 --> 01:36:08,679 I'm... I'm... 1180 01:36:08,680 --> 01:36:10,013 I'm going mad. 1181 01:36:10,014 --> 01:36:12,891 She ain't answering my calls. I don't... I don't know 1182 01:36:12,892 --> 01:36:15,602 Listen, the Aysha you know doesn't exist. 1183 01:36:15,603 --> 01:36:16,603 She's Ashig now. 1184 01:36:18,439 --> 01:36:20,190 I don't even think she leaves the house. 1185 01:36:20,191 --> 01:36:22,150 Well, can you give me the address? 1186 01:36:22,151 --> 01:36:24,278 No. 1187 01:36:24,279 --> 01:36:25,904 - No, I can't. - Come on. 1188 01:36:25,905 --> 01:36:27,407 Mm-mm. She'll kill me. 1189 01:36:28,116 --> 01:36:30,033 She's miles away. 1190 01:36:30,034 --> 01:36:31,286 I don't care, please. 1191 01:36:54,726 --> 01:36:56,102 Alright. 1192 01:37:05,737 --> 01:37:07,154 Hi. 1193 01:37:07,155 --> 01:37:09,115 Uh, I'm Luke. 1194 01:37:09,657 --> 01:37:11,492 I'm a mate of Ashig's from London. 1195 01:37:12,118 --> 01:37:13,119 Can I see him? 1196 01:37:17,206 --> 01:37:18,206 Wait. 1197 01:37:35,099 --> 01:37:36,099 Alright, I'm Luke. 1198 01:37:36,100 --> 01:37:37,643 I'm a mate of Ashiq's. 1199 01:37:38,936 --> 01:37:39,937 Is he in? 1200 01:37:42,065 --> 01:37:44,232 My dad's not home. 1201 01:37:44,233 --> 01:37:47,695 And uh, he doesn't like strangers in the house. 1202 01:37:49,614 --> 01:37:50,615 So... 1203 01:37:52,200 --> 01:37:55,035 Right. But I'm here to see Ashiq, aren't I? 1204 01:37:55,036 --> 01:37:56,036 Not your dad. 1205 01:37:56,037 --> 01:37:58,580 So, can you tell him I'm here? 1206 01:37:58,581 --> 01:37:59,581 Like, now. 1207 01:38:00,875 --> 01:38:02,085 Like, right now? 1208 01:38:06,923 --> 01:38:07,924 Thanks. 1209 01:38:52,802 --> 01:38:55,763 I understand that you and Ashiq are friends. 1210 01:38:57,140 --> 01:38:58,182 Yeah. 1211 01:39:04,355 --> 01:39:06,149 How long have you known each other? 1212 01:39:06,816 --> 01:39:08,442 Umm. 1213 01:39:08,443 --> 01:39:09,819 Well, it's been quite a while. 1214 01:39:11,821 --> 01:39:14,323 Uh, a couple years or so. 1215 01:39:16,117 --> 01:39:17,993 Hm. 1216 01:39:17,994 --> 01:39:19,370 How did you meet? 1217 01:39:23,249 --> 01:39:24,584 We met at the... at the garage. 1218 01:39:26,836 --> 01:39:29,004 Uh, my... my dad runs... 1219 01:39:29,005 --> 01:39:32,383 Sorry. My uh... my dad, he runs a garage and um, 1220 01:39:32,925 --> 01:39:34,301 I work there. 1221 01:39:35,553 --> 01:39:36,553 Juice? 1222 01:39:37,638 --> 01:39:38,639 Yeah, thanks. 1223 01:39:39,682 --> 01:39:40,892 You're welcome. 1224 01:39:48,441 --> 01:39:50,859 Yeah, so I-I... 1225 01:39:50,860 --> 01:39:54,905 He came into the garage and um, we just got talking. 1226 01:39:54,906 --> 01:39:56,449 Ashiq doesn't own a car. 1227 01:39:59,160 --> 01:40:00,077 Right, yeah. 1228 01:40:00,078 --> 01:40:01,912 Uh... 1229 01:40:01,913 --> 01:40:02,913 It... it wasn't... 1230 01:40:02,914 --> 01:40:05,540 It was his mate's car. 1231 01:40:05,541 --> 01:40:08,668 He came in with his mate and um, 1232 01:40:08,669 --> 01:40:10,046 yeah, the exhaust was done in. 1233 01:40:11,589 --> 01:40:13,466 Do you know 1234 01:40:14,050 --> 01:40:15,259 Yeah. 1235 01:40:16,135 --> 01:40:17,220 I heard, yeah. 1236 01:40:18,596 --> 01:40:19,972 That's why I wanted to see him. 1237 01:40:23,976 --> 01:40:28,314 If Allah brings you to it, He can bring you through it. 1238 01:40:43,454 --> 01:40:45,289 It must be tough on all of you. 1239 01:40:46,123 --> 01:40:47,416 I've got a son. 1240 01:40:49,502 --> 01:40:50,545 He's 5. 1241 01:40:57,343 --> 01:40:58,636 Here he is. 1242 01:41:26,497 --> 01:41:27,623 Thanks. 1243 01:41:32,378 --> 01:41:35,047 I can't imagine if anything like that happened to him. 1244 01:41:37,008 --> 01:41:38,342 Yes. 1245 01:41:40,094 --> 01:41:42,513 I'm sorry to question you. 1246 01:41:44,682 --> 01:41:45,933 You're a father. 1247 01:41:47,393 --> 01:41:48,477 You understand. 1248 01:41:50,563 --> 01:41:52,648 We must always protect our children. 1249 01:41:54,859 --> 01:41:57,653 Hammad, bring your brother down. 1250 01:41:58,112 --> 01:41:59,112 No. 1251 01:42:00,239 --> 01:42:01,240 Let him go up. 1252 01:42:02,867 --> 01:42:05,286 Hammad, take him up. 1253 01:42:07,747 --> 01:42:08,747 Come on. 1254 01:42:26,390 --> 01:42:27,433 He's in there. 1255 01:42:49,205 --> 01:42:50,748 I got your address from Zina. 1256 01:42:52,833 --> 01:42:54,918 She made me work really hard for it. 1257 01:42:54,919 --> 01:42:55,919 Don't be mad. 1258 01:42:59,632 --> 01:43:01,676 Not as hard as your dad just made me work, though. 1259 01:43:02,301 --> 01:43:03,803 You've changed. 1260 01:43:06,931 --> 01:43:08,474 You're suddenly funny. 1261 01:43:21,779 --> 01:43:23,363 Miss Teddy. 1262 01:43:23,364 --> 01:43:24,657 Cute. 1263 01:43:30,621 --> 01:43:32,414 It's healed pretty well. 1264 01:43:32,415 --> 01:43:33,624 I don't need your pity. 1265 01:43:35,334 --> 01:43:36,836 I don't pity you. 1266 01:43:41,382 --> 01:43:42,466 I miss you. 1267 01:43:49,557 --> 01:43:50,641 Can 1? 1268 01:44:02,778 --> 01:44:03,904 I deserve what happened. 1269 01:44:06,031 --> 01:44:07,031 No, you don't. 1270 01:44:07,032 --> 01:44:08,534 It's God's way of punishing me. 1271 01:44:09,994 --> 01:44:11,578 Everything happens for a reason. 1272 01:44:11,579 --> 01:44:12,580 What? 1273 01:44:13,873 --> 01:44:15,915 Well, why did we meet then? 1274 01:44:15,916 --> 01:44:16,996 What's the reason for that? 1275 01:44:20,588 --> 01:44:21,963 That's bollocks. 1276 01:44:21,964 --> 01:44:23,465 You're just being a victim now. 1277 01:44:23,466 --> 01:44:24,467 Fuck off. 1278 01:44:27,636 --> 01:44:30,013 I know you. And you don't believe 1279 01:44:30,014 --> 01:44:31,014 I know you don't. 1280 01:44:33,350 --> 01:44:36,519 - What are you doing? - What the fuck. 1281 01:44:36,520 --> 01:44:38,605 - No, if my dad sees this... - Well, he's not gonna see. 1282 01:44:38,606 --> 01:44:40,148 Come on, let's go. We can drink in the car. 1283 01:44:40,149 --> 01:44:41,900 No, I'm not going out. 1284 01:44:41,901 --> 01:44:43,067 Yes, you are. 1285 01:44:43,068 --> 01:44:44,652 No, I'm not. 1286 01:44:44,653 --> 01:44:46,614 Sitting in here won't do shit for you. 1287 01:44:48,407 --> 01:44:49,616 Come on. 1288 01:44:49,617 --> 01:44:52,161 Seriously, this isn't helping the situation. 1289 01:44:55,956 --> 01:44:57,707 Alright, fine. 1290 01:44:57,708 --> 01:44:58,959 Drink 'em in here then. 1291 01:45:08,761 --> 01:45:10,054 One of my faves, yeah. 1292 01:45:10,971 --> 01:45:12,348 Alright, that's me done. 1293 01:45:16,393 --> 01:45:17,435 We better go. 1294 01:45:17,436 --> 01:45:19,188 If we're too long, my mum will think 1295 01:45:24,109 --> 01:45:26,070 I got you a little something. 1296 01:45:29,657 --> 01:45:30,657 Thanks. 1297 01:45:37,665 --> 01:45:39,083 Well, aren't you gonna try it? 1298 01:45:40,876 --> 01:45:42,086 Okay. 1299 01:45:48,926 --> 01:45:50,135 What? 1300 01:45:55,850 --> 01:45:57,142 I think this is the end. 1301 01:46:03,440 --> 01:46:04,441 Of Aysha. 1302 01:46:08,487 --> 01:46:09,572 She wasn't real. 1303 01:46:11,615 --> 01:46:13,325 Well, she felt pretty real to me. 1304 01:46:16,871 --> 01:46:17,872 Shut up, come on. 1305 01:46:18,455 --> 01:46:21,125 Don't make me choose between you and my family. 1306 01:46:23,836 --> 01:46:25,086 I'm not. 1307 01:46:25,087 --> 01:46:26,338 Aren't you? 1308 01:46:30,843 --> 01:46:33,094 You're the one who said your parents are dead. 1309 01:46:33,095 --> 01:46:34,637 I'm sorry I lied about them. 1310 01:46:34,638 --> 01:46:36,015 Yeah, it was fucked up. 1311 01:46:38,225 --> 01:46:39,809 I was telling you about my mum. 1312 01:46:39,810 --> 01:46:41,020 I know. 1313 01:46:41,896 --> 01:46:42,938 I'm sorry. 1314 01:46:44,148 --> 01:46:45,190 I really am. 1315 01:46:46,692 --> 01:46:47,735 But this... 1316 01:46:49,445 --> 01:46:50,445 You... 1317 01:46:52,740 --> 01:46:53,991 Aysha... 1318 01:46:56,118 --> 01:46:57,578 I can't do this anymore. 1319 01:47:02,082 --> 01:47:03,334 It's all about you, isn't it? 1320 01:47:06,921 --> 01:47:08,546 You'll find someone. 1321 01:47:10,132 --> 01:47:11,258 You will. 1322 01:47:14,887 --> 01:47:16,137 They'll love Jamie. 1323 01:47:16,138 --> 01:47:17,514 Don't talk about my son. 1324 01:52:47,135 --> 01:52:50,012 I need a driver. 1325 01:52:50,013 --> 01:52:52,099 I'll agree to a 70-30 split. 1326 01:53:07,948 --> 01:53:09,658 What about your family? 1327 01:53:14,830 --> 01:53:16,832 I'm saving up for therapy. 1328 01:53:19,918 --> 01:53:21,086 Lots of it. 79008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.