All language subtitles for The Chi - 07x11 - Ready or Not.JFF.English.C.updated.Addic7ed.com (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,110 --> 00:00:05,770 Previously on The Chi... 2 00:00:05,770 --> 00:00:07,070 Hey, Pastor. 3 00:00:07,070 --> 00:00:08,610 You can call me Zeke. 4 00:00:08,610 --> 00:00:10,150 Oh, I can't call you Zekie anymore? 5 00:00:10,150 --> 00:00:12,150 No. That's the old me. 6 00:00:12,160 --> 00:00:13,530 Well, I miss the old you. 7 00:00:13,530 --> 00:00:15,450 I miss you. 8 00:00:15,450 --> 00:00:18,830 - Can we at least be friends? - I don't know. 9 00:00:18,830 --> 00:00:20,330 Hey, uh... 10 00:00:20,330 --> 00:00:23,370 do you mind if I maybe cook you dinner sometime? 11 00:00:23,380 --> 00:00:26,840 You can take me to dinner. 12 00:00:26,840 --> 00:00:29,170 It feels like you want a child so a part of you 13 00:00:29,170 --> 00:00:30,550 lives on if you were to die. 14 00:00:30,550 --> 00:00:32,970 That's not a good reason to have a kid. 15 00:00:32,970 --> 00:00:35,510 - Who says I even need a reason? - I do. 16 00:00:35,510 --> 00:00:37,850 We're not going to resolve this in one session. 17 00:00:37,850 --> 00:00:40,640 - Man, what the fuck? - Hey, bro, chill! 18 00:00:40,640 --> 00:00:42,640 Oh, shit! I forgot to tell you. 19 00:00:42,640 --> 00:00:44,480 This is my cousin Keith. He just got out. 20 00:00:44,480 --> 00:00:46,190 This is Reg. 21 00:00:46,190 --> 00:00:48,070 He's gonna be staying here while he gets back on his feet. 22 00:00:48,070 --> 00:00:49,650 Street niggas always think somebody following them, 23 00:00:49,650 --> 00:00:51,530 even when they not. 24 00:00:51,530 --> 00:00:53,360 I need to know if he's still hitting up ATMs 25 00:00:53,360 --> 00:00:54,950 so I can catch him in the act. 26 00:00:54,950 --> 00:00:56,740 Man, whoever you got watching Reg 27 00:00:56,740 --> 00:00:58,080 - needs to back up. - Give me some info. 28 00:00:58,080 --> 00:01:00,040 - Hey, man, I'm working on it. - Work faster. 29 00:01:00,040 --> 00:01:01,790 I don't like rats. 30 00:01:01,790 --> 00:01:03,670 You like being alive? 31 00:01:05,710 --> 00:01:07,790 Don't get us killed fucking with Reg. 32 00:01:13,720 --> 00:01:15,720 Damn. 33 00:01:21,310 --> 00:01:22,890 Fuck! 34 00:01:22,890 --> 00:01:27,230 I know you know who killed my son. 35 00:01:27,230 --> 00:01:29,570 And if you don't tell me who did it, 36 00:01:29,570 --> 00:01:33,740 I'm gonna kill you and bury your body in my backyard. 37 00:01:39,450 --> 00:01:41,870 It was Zay. I swear. 38 00:01:41,870 --> 00:01:44,790 You saw Zay... 39 00:01:44,790 --> 00:01:47,670 shoot Rob? 40 00:01:47,670 --> 00:01:49,330 No. 41 00:01:49,340 --> 00:01:51,460 Then how can you be so sure? 42 00:01:51,460 --> 00:01:54,380 Nuck told me that's what happened, and I believe him. 43 00:01:54,380 --> 00:01:56,630 And you're sure it wasn't Nuck? 44 00:01:56,630 --> 00:01:58,260 Yes, I'm sure. 45 00:01:58,260 --> 00:02:00,720 Why do you believe him? 46 00:02:00,720 --> 00:02:02,390 Because I know him. 47 00:02:02,390 --> 00:02:04,430 Are you willing to die for him? 48 00:02:08,150 --> 00:02:09,730 Oh. 49 00:02:11,320 --> 00:02:13,570 You're loyal to him. 50 00:02:15,610 --> 00:02:19,110 I'm loyal to myself. 51 00:02:34,880 --> 00:02:36,130 What's up? 52 00:02:39,590 --> 00:02:42,850 If I had hit that jewelry store... 53 00:02:42,850 --> 00:02:44,930 I'd be locked up right now. 54 00:02:44,930 --> 00:02:46,430 Good thing you didn't. 55 00:02:46,430 --> 00:02:48,640 Somebody tried to set me up. 56 00:02:53,780 --> 00:02:56,780 Tell everybody to come through. 57 00:02:56,780 --> 00:02:59,530 I need to look some niggas in the eye. 58 00:03:01,160 --> 00:03:02,950 You gave me bad intel. 59 00:03:02,950 --> 00:03:04,990 He said that's what he heard. 60 00:03:04,990 --> 00:03:08,370 - Who is giving you information? - I'm not telling you that. 61 00:03:08,370 --> 00:03:10,920 - You fucking up. - I'm not the only one. 62 00:03:10,920 --> 00:03:12,790 Reg know you got eyes on him. 63 00:03:15,260 --> 00:03:17,510 That's not my fault. 64 00:03:28,180 --> 00:03:32,440 - I ain't been here in a while. - You lucky to be here now. 65 00:03:32,440 --> 00:03:35,070 Thanks for letting me come through. 66 00:03:36,860 --> 00:03:39,030 What's wrong? 67 00:03:39,030 --> 00:03:41,820 Alicia knows I know who killed Rob. 68 00:03:41,820 --> 00:03:44,740 I heard it was Zay. 69 00:03:44,740 --> 00:03:46,830 - It wasn't? - I can't say. 70 00:03:46,830 --> 00:03:48,370 - Why not? - I just can't. 71 00:03:48,370 --> 00:03:50,370 You choosing the streets over me again. 72 00:03:50,370 --> 00:03:52,210 That night, I ain't have a choice. 73 00:03:52,210 --> 00:03:53,880 Yes, you did! 74 00:03:53,880 --> 00:03:56,500 I thought you came over here because you wanted to talk. 75 00:03:56,500 --> 00:03:57,960 I can't tell you certain things. 76 00:03:57,960 --> 00:03:59,380 Then why involve me in the first place? 77 00:03:59,380 --> 00:04:00,800 That's why we aren't together now. 78 00:04:00,800 --> 00:04:02,260 You always hiding things from me. 79 00:04:02,260 --> 00:04:03,890 You right, okay, Lynae? 80 00:04:03,890 --> 00:04:05,430 You right. 81 00:04:05,430 --> 00:04:08,850 But if I tell you, you can't say shit. 82 00:04:10,850 --> 00:04:13,980 Um, Nuck killed Rob. 83 00:04:13,980 --> 00:04:15,560 Are you serious? 84 00:04:15,570 --> 00:04:18,400 You knew that and still took that lady's money? 85 00:04:18,400 --> 00:04:20,190 When I seen him, he was already dead. 86 00:04:20,200 --> 00:04:21,900 Oh, my God. 87 00:04:21,910 --> 00:04:24,160 I saw his dead body. I panicked, and I threw up. 88 00:04:24,160 --> 00:04:25,700 Jesus. 89 00:04:25,700 --> 00:04:28,660 And then Nuck told me to get in the front. 90 00:04:28,660 --> 00:04:32,000 It's like I had been promoted. 91 00:04:32,000 --> 00:04:34,080 Nuck made me his right-hand that night. 92 00:04:34,080 --> 00:04:35,420 This is fucked up. 93 00:04:35,420 --> 00:04:36,590 I know. 94 00:04:36,590 --> 00:04:38,340 You got to tell Alicia the truth. 95 00:04:38,340 --> 00:04:39,500 I can't. 96 00:04:39,510 --> 00:04:40,686 And who gonna tell Tiff? 97 00:04:40,697 --> 00:04:41,880 Not you. 98 00:04:44,550 --> 00:04:46,930 Look... 99 00:04:46,930 --> 00:04:49,720 if Alicia finds out... 100 00:04:49,720 --> 00:04:51,600 she'll kill him. 101 00:04:51,600 --> 00:04:54,810 You need to leave Nuck alone and focus on yourself. 102 00:04:56,560 --> 00:04:58,730 - I hear you. - I hope so. 103 00:05:01,070 --> 00:05:05,030 Just promise me you won't say nothing to nobody. 104 00:05:09,120 --> 00:05:10,540 I promise. 105 00:05:37,520 --> 00:05:39,150 Damien. 106 00:05:39,150 --> 00:05:41,480 Oh, shit! What the fuck? 107 00:05:41,480 --> 00:05:42,730 Who is that? 108 00:05:42,740 --> 00:05:44,110 She my brother's baby mama. 109 00:05:44,110 --> 00:05:45,860 Why is the door locked? 110 00:05:45,860 --> 00:05:47,450 Uh... 111 00:05:47,450 --> 00:05:48,990 - Damien. - Get under the bed. 112 00:05:48,990 --> 00:05:50,120 What? 113 00:05:50,120 --> 00:05:51,740 What you doing in there? 114 00:05:51,740 --> 00:05:53,000 I was supposed to pick up Ronnie from day care, 115 00:05:53,000 --> 00:05:54,830 and I totally forgot. 116 00:05:54,830 --> 00:05:56,290 So, if she catches you in here, she gonna kick me out, 117 00:05:56,290 --> 00:05:57,500 - and I'll be homeless again. - You owe me. 118 00:05:57,500 --> 00:05:59,040 Whatever you want. 119 00:06:04,050 --> 00:06:05,300 Oh. 120 00:06:07,010 --> 00:06:09,340 Hey. What's up? 121 00:06:09,350 --> 00:06:10,680 He was the only kid left. 122 00:06:10,680 --> 00:06:11,890 He was crying his eyes out 123 00:06:11,890 --> 00:06:13,520 because his uncle forgot to pick him up. 124 00:06:13,520 --> 00:06:14,770 Oh, I'm sorry, buddy. 125 00:06:14,770 --> 00:06:16,180 You okay? 126 00:06:16,190 --> 00:06:17,600 If you say you're gonna do something, 127 00:06:17,600 --> 00:06:19,230 you need to do it... you got to be more responsible. 128 00:06:19,230 --> 00:06:21,860 You're right. I'll do better. 129 00:06:21,860 --> 00:06:23,820 Now, who were you talking to? 130 00:06:23,820 --> 00:06:25,360 Oh, nobody. 131 00:06:25,360 --> 00:06:26,900 I heard another voice. 132 00:06:26,900 --> 00:06:28,530 Ain't nobody in here. 133 00:06:28,530 --> 00:06:30,370 Oh, my God. What are you doing? 134 00:06:39,880 --> 00:06:42,670 And your name is? 135 00:06:42,670 --> 00:06:44,380 Zuri. 136 00:06:44,380 --> 00:06:47,170 Nice to meet you. 137 00:06:47,180 --> 00:06:49,050 What's that? 138 00:06:49,050 --> 00:06:50,930 You can come out now. 139 00:06:56,730 --> 00:06:58,520 I'll give y'all some privacy. 140 00:07:00,980 --> 00:07:03,190 We got Smokey's if you're hungry. 141 00:07:03,190 --> 00:07:05,280 I am. Thank you. 142 00:07:05,280 --> 00:07:07,030 Of course. 143 00:07:07,030 --> 00:07:09,700 - What's your son's name? - Ronnie. 144 00:07:09,700 --> 00:07:11,450 He's adorable. 145 00:07:11,450 --> 00:07:12,740 Thank you. 146 00:07:20,120 --> 00:07:23,420 So you want to be co-pastor? 147 00:07:23,420 --> 00:07:25,460 I think I've earned it. 148 00:07:25,460 --> 00:07:27,460 Just because you helped me with a scandal 149 00:07:27,470 --> 00:07:29,800 doesn't mean you get to own half my church. 150 00:07:29,800 --> 00:07:31,930 I was the first person to believe in you. 151 00:07:31,930 --> 00:07:34,100 Carolyn was the first person to believe in me. 152 00:07:34,100 --> 00:07:35,140 And then she cheated on you. 153 00:07:35,140 --> 00:07:36,850 Because I was never home. 154 00:07:36,850 --> 00:07:39,430 But no matter what you were going through, I stood by you. 155 00:07:39,440 --> 00:07:41,940 I know. 156 00:07:41,940 --> 00:07:44,770 Look, I'm not trying to take over half your church. 157 00:07:44,770 --> 00:07:46,940 I just want to know that all the time I'm putting in 158 00:07:46,940 --> 00:07:48,900 will be rewarded. 159 00:07:48,900 --> 00:07:50,570 We're turning over a new leaf 160 00:07:50,570 --> 00:07:52,570 and getting back to our humble beginnings. 161 00:07:52,570 --> 00:07:54,120 Okay. 162 00:07:54,120 --> 00:07:58,410 If you willing to do the work, it'll be worth it. 163 00:07:58,410 --> 00:08:01,500 That's all I needed to hear. 164 00:08:01,500 --> 00:08:03,540 Now I need something from you. 165 00:08:03,540 --> 00:08:05,540 Anything. 166 00:08:05,550 --> 00:08:08,590 - When you gonna find a wife? - Oh, come on now, Pastor. 167 00:08:08,590 --> 00:08:10,220 I'm loyal to God and only God. 168 00:08:10,220 --> 00:08:12,130 Mm, nobody likes a single pastor. 169 00:08:12,140 --> 00:08:16,220 When I find that godly woman. 170 00:08:16,220 --> 00:08:18,560 You come across so many women like that. 171 00:08:18,560 --> 00:08:20,560 You can't find one? 172 00:08:20,560 --> 00:08:22,890 I guess I'm just looking for the right one. 173 00:08:22,900 --> 00:08:24,980 No, you looking for perfection on purpose. 174 00:08:24,980 --> 00:08:28,150 I can have high standards. 175 00:08:28,150 --> 00:08:31,400 They're impossible. 176 00:08:31,400 --> 00:08:34,070 You're gonna use that excuse until the day you die 177 00:08:34,070 --> 00:08:35,870 because you want to keep doing what you doing. 178 00:08:35,870 --> 00:08:37,280 And what's that? 179 00:08:37,290 --> 00:08:39,790 Spreading them wide and hitting them hard. 180 00:08:39,790 --> 00:08:43,330 - You're one to talk. - That's how I know. 181 00:08:43,330 --> 00:08:46,250 Come on, Charles. 182 00:08:46,250 --> 00:08:49,340 There's time. 183 00:08:49,340 --> 00:08:52,760 You can't force me to get married. 184 00:08:52,760 --> 00:08:54,590 Of course not. 185 00:08:54,590 --> 00:08:56,800 But I could ask you to slow down 186 00:08:56,800 --> 00:09:00,100 and pay attention to who you spend your time with. 187 00:09:03,020 --> 00:09:05,310 Okay. I can do that. 188 00:09:06,400 --> 00:09:07,900 My man. 189 00:09:07,900 --> 00:09:09,820 We need to set some ground rules 190 00:09:09,820 --> 00:09:11,320 if you gonna be staying with us. 191 00:09:11,320 --> 00:09:12,990 I understand. 192 00:09:12,990 --> 00:09:14,820 Should have did this with your ass when you first moved in. 193 00:09:14,820 --> 00:09:16,620 Look, I'm sorry about today. 194 00:09:16,620 --> 00:09:18,240 Did you really tell her to get under the bed? 195 00:09:18,240 --> 00:09:19,870 I didn't know what else to do. 196 00:09:21,540 --> 00:09:23,580 - DNA is crazy. - For real. 197 00:09:23,580 --> 00:09:25,500 Look, bro, you can't be having random women 198 00:09:25,500 --> 00:09:27,080 - in our bed. - She's not random. 199 00:09:27,080 --> 00:09:29,460 Random or not, you got to tell us if you got company. 200 00:09:29,460 --> 00:09:31,800 And if you decide to pick up Ronnie from day care, 201 00:09:31,800 --> 00:09:33,550 - you can't forget. - I know. My bad. 202 00:09:33,550 --> 00:09:35,220 And if you finish some juices or chips 203 00:09:35,220 --> 00:09:36,970 or anything you didn't pay for, please replace it. 204 00:09:36,970 --> 00:09:39,760 And no gambling. 205 00:09:39,760 --> 00:09:41,850 If we catch you gambling again, you out. 206 00:09:43,730 --> 00:09:45,020 I know. 207 00:09:54,110 --> 00:09:56,360 Did you get a second opinion? 208 00:09:56,360 --> 00:09:58,370 I don't need one. 209 00:09:58,370 --> 00:10:00,580 So you not gonna do chemo or radiation? 210 00:10:00,580 --> 00:10:02,700 That won't help now. 211 00:10:02,700 --> 00:10:05,410 I'm not going through that again... it's horrible. 212 00:10:05,410 --> 00:10:07,080 What about something more holistic? 213 00:10:07,080 --> 00:10:09,170 I heard a raw vegan diet helps. 214 00:10:09,170 --> 00:10:13,260 Ladies, I've been down this rabbit hole. 215 00:10:13,260 --> 00:10:15,800 I'm at acceptance now. 216 00:10:17,890 --> 00:10:19,840 So what do you need from us? 217 00:10:19,850 --> 00:10:23,100 I need y'all to be strong... 218 00:10:23,100 --> 00:10:25,390 especially for Emmett. 219 00:10:25,390 --> 00:10:27,440 - We will. - We will. 220 00:10:27,440 --> 00:10:30,730 I need to know that you gonna be okay. 221 00:10:30,730 --> 00:10:32,270 We will be. 222 00:10:36,570 --> 00:10:38,410 Tomorrow is not promised. 223 00:10:40,320 --> 00:10:42,080 Cherish every day. 224 00:10:44,200 --> 00:10:47,160 So you two decided to not have children. 225 00:10:47,160 --> 00:10:49,790 That was quite a compromise, but you got through it. 226 00:10:49,790 --> 00:10:52,290 Yeah, now we got some other things to get through. 227 00:10:52,300 --> 00:10:54,710 - Mm. - We disagree on a lot. 228 00:10:54,710 --> 00:10:56,460 Like what? 229 00:10:56,470 --> 00:10:57,800 Like... 230 00:10:57,800 --> 00:10:59,130 I believe in a shared bank account. 231 00:10:59,140 --> 00:11:00,760 I don't. 232 00:11:00,760 --> 00:11:03,310 Having a bank account that's joint is common, 233 00:11:03,310 --> 00:11:05,970 but some people like keeping it separate. 234 00:11:05,980 --> 00:11:09,600 Yeah, I'm not used to sharing my finances with somebody. 235 00:11:09,600 --> 00:11:12,610 We have to start moving as one. 236 00:11:12,610 --> 00:11:14,730 I like doing things my way. 237 00:11:14,730 --> 00:11:17,650 She won't allow me to be the man 238 00:11:17,650 --> 00:11:19,740 - in this relationship. - I'm my own woman. 239 00:11:19,740 --> 00:11:22,450 A husband needs to lead his house. 240 00:11:22,450 --> 00:11:24,950 Let's get to the root of this. 241 00:11:24,950 --> 00:11:26,830 Is there something specific that happened 242 00:11:26,830 --> 00:11:28,710 that made you come to this conclusion? 243 00:11:28,710 --> 00:11:31,790 I found her using a toy. 244 00:11:31,790 --> 00:11:34,500 - And that made you feel a way? - Yeah. 245 00:11:34,500 --> 00:11:36,460 Why does she need that if she got me 246 00:11:36,460 --> 00:11:38,010 Everything isn't always about you. 247 00:11:38,010 --> 00:11:40,090 I loved me before I met you. 248 00:11:40,090 --> 00:11:44,300 I will say, it is perfectly natural to pleasure yourself, 249 00:11:44,310 --> 00:11:45,970 - even in marriage. - Thank you. 250 00:11:45,970 --> 00:11:48,020 But, Dom... 251 00:11:48,020 --> 00:11:50,480 I'm also hearing Jamal is saying that he feels 252 00:11:50,480 --> 00:11:51,770 like he can't be the man 253 00:11:51,770 --> 00:11:53,860 in most aspects of the relationship. 254 00:11:53,860 --> 00:11:56,020 Do you know how that can make a man feel? 255 00:11:56,030 --> 00:11:57,780 Insignificant. 256 00:11:57,780 --> 00:11:59,860 That puts things in perspective. 257 00:11:59,860 --> 00:12:04,320 And, Jamal, I'm hearing Dom still needs her space 258 00:12:04,330 --> 00:12:06,490 to be her own person. 259 00:12:08,660 --> 00:12:10,960 I get that. 260 00:12:10,960 --> 00:12:12,670 Do you need more from me? 261 00:12:12,670 --> 00:12:15,540 There's things we could try. 262 00:12:15,540 --> 00:12:19,050 But, honestly, I still need solo time. 263 00:12:19,050 --> 00:12:21,800 Marriage will not work if it's lopsided. 264 00:12:21,800 --> 00:12:25,550 It's give and take. You're in this together. 265 00:12:25,550 --> 00:12:28,350 I can work on it. 266 00:12:28,350 --> 00:12:30,430 We both can. 267 00:12:30,430 --> 00:12:33,730 Well, let's table this for our next discussion, 268 00:12:33,730 --> 00:12:37,730 and I'm hoping to hear about your progress. 269 00:12:37,730 --> 00:12:39,400 - Thank you. - Thank you. 270 00:12:54,420 --> 00:12:56,250 I smell a rat. 271 00:12:56,250 --> 00:12:58,800 Me too. 272 00:12:58,800 --> 00:13:01,970 It could be your ass. 273 00:13:01,970 --> 00:13:03,050 Fuck you. I ain't no snitch. 274 00:13:03,050 --> 00:13:04,930 Nigga, fuck you. 275 00:13:04,930 --> 00:13:06,970 Hey, watch your mouth! That's my cousin. 276 00:13:06,970 --> 00:13:09,220 Man, everybody shut the fuck up! 277 00:13:13,190 --> 00:13:14,890 Whoever lying gonna die. 278 00:13:18,610 --> 00:13:20,400 Where was you at? 279 00:13:24,240 --> 00:13:25,950 Chilling with Shaad. 280 00:13:25,950 --> 00:13:29,530 That's Trig's homey who works for Alicia. 281 00:13:29,540 --> 00:13:33,460 Mm, you say anything about me? 282 00:13:33,460 --> 00:13:34,910 Hell, no. 283 00:13:45,510 --> 00:13:49,180 And why y'all niggas ain't locked up? 284 00:13:49,180 --> 00:13:53,520 They said they wasn't looking for us and let us go. 285 00:13:53,520 --> 00:13:56,520 That's 'cause they was hoping one of y'all was me. 286 00:14:03,990 --> 00:14:08,570 And, uh, where was y'all? 287 00:14:08,570 --> 00:14:10,990 I made dinner, and we went to bed. 288 00:14:19,710 --> 00:14:21,460 You know something, don't you? 289 00:14:21,460 --> 00:14:24,300 I don't know shit. 290 00:14:24,300 --> 00:14:26,010 Reg, Reg! Chill. 291 00:14:26,010 --> 00:14:28,010 Man, one of y'all did that shit, 292 00:14:28,010 --> 00:14:31,550 and when I find out who did... 293 00:14:31,560 --> 00:14:33,140 I'm gonna kill you. 294 00:14:36,270 --> 00:14:38,310 Everybody get the fuck out. 295 00:14:38,310 --> 00:14:39,810 Nigga, I live here. 296 00:14:39,810 --> 00:14:43,190 Anybody that don't live here, get the fuck out! 297 00:14:54,250 --> 00:14:55,700 Where you going? 298 00:14:55,700 --> 00:14:57,120 To work. 299 00:14:58,750 --> 00:15:00,330 Bae, you like your job? 300 00:15:00,330 --> 00:15:02,630 No, I hate it. 301 00:15:02,630 --> 00:15:05,260 So why don't you come work with me? 302 00:15:05,260 --> 00:15:08,090 I am not trying to be the Queen to your Slim. 303 00:15:08,090 --> 00:15:11,550 Ain't nobody trying to die. I'm trying to make some money. 304 00:15:11,550 --> 00:15:13,100 I'm not trying to go to jail for you. 305 00:15:13,100 --> 00:15:14,850 I just need you to be my lookout. 306 00:15:14,850 --> 00:15:17,350 - While you do what? - Knock over a house. 307 00:15:17,350 --> 00:15:20,100 Your people just got caught doing the same shit. 308 00:15:20,100 --> 00:15:22,650 That's why I ain't ask none of they ass for help. 309 00:15:22,650 --> 00:15:24,070 I can't trust them. 310 00:15:24,070 --> 00:15:27,320 But I know I can trust you. 311 00:15:27,320 --> 00:15:29,530 I'm not robbing no house with you. 312 00:15:29,530 --> 00:15:32,740 I just need you to be a lookout. 313 00:15:35,700 --> 00:15:37,580 Don't be scared. 314 00:15:41,170 --> 00:15:42,830 I'm not. 315 00:16:11,240 --> 00:16:12,570 I hate this. 316 00:16:12,570 --> 00:16:14,870 The waiting is torture. 317 00:16:16,830 --> 00:16:18,120 I can't take it. 318 00:16:20,330 --> 00:16:22,540 Cherish the time you have now. 319 00:16:22,540 --> 00:16:24,040 Oh... 320 00:16:24,040 --> 00:16:26,460 it's not easy to do. 321 00:16:26,460 --> 00:16:30,550 If I could get back that time I had with Harold, 322 00:16:30,550 --> 00:16:33,970 I would have celebrated him more. 323 00:16:33,970 --> 00:16:36,970 I was just so down and out, I... 324 00:16:36,970 --> 00:16:39,890 I forgot to talk about the good times. 325 00:16:39,890 --> 00:16:42,810 How do you do that without getting depressed? 326 00:16:44,980 --> 00:16:46,980 You should throw her a living funeral. 327 00:16:46,980 --> 00:16:48,650 A what? 328 00:16:48,650 --> 00:16:51,900 It's a funeral, but the person is still here 329 00:16:51,900 --> 00:16:53,660 to receive all the beautiful goodbyes 330 00:16:53,660 --> 00:16:56,490 before they transition. 331 00:16:56,490 --> 00:16:59,160 Yeah, I think I heard about something like that before. 332 00:16:59,160 --> 00:17:00,200 Mm-hmm. 333 00:17:00,200 --> 00:17:03,250 They're becoming more popular. 334 00:17:03,250 --> 00:17:05,210 And how would I go about 335 00:17:05,210 --> 00:17:07,790 putting something together like that? 336 00:17:07,800 --> 00:17:10,800 You keep it intimate, simple. 337 00:17:12,510 --> 00:17:15,640 You make it a celebration. 338 00:17:15,640 --> 00:17:17,850 Okay. 339 00:17:17,850 --> 00:17:20,140 - Thanks. - Mm-hmm. 340 00:17:28,690 --> 00:17:30,820 So... 341 00:17:30,820 --> 00:17:35,450 you want me to attend my own funeral? 342 00:17:35,450 --> 00:17:36,860 It's not a funeral. 343 00:17:36,870 --> 00:17:39,120 It's more like a... 344 00:17:39,120 --> 00:17:41,370 celebration of life. 345 00:17:46,330 --> 00:17:48,840 Okay. 346 00:17:48,840 --> 00:17:50,630 I like that. 347 00:17:50,630 --> 00:17:52,170 You do? 348 00:17:52,170 --> 00:17:54,630 Yeah. 349 00:17:54,630 --> 00:17:57,390 Funerals can be depressing. 350 00:17:57,390 --> 00:18:00,260 But this sounds different. 351 00:18:01,720 --> 00:18:03,430 Let's make it special. 352 00:18:05,810 --> 00:18:08,440 No sad shit. 353 00:18:08,440 --> 00:18:10,190 Mm. 354 00:18:10,190 --> 00:18:12,820 You got it. 355 00:18:12,820 --> 00:18:14,320 Mm, oh, no. 356 00:18:14,320 --> 00:18:16,320 Oh. I'm sorry. 357 00:18:22,950 --> 00:18:27,250 I'm making Charles co-pastor. 358 00:18:27,250 --> 00:18:28,830 Are you ready for that? 359 00:18:28,830 --> 00:18:31,500 What do you mean am I ready for it? 360 00:18:31,500 --> 00:18:33,590 You don't like sharing the throne. 361 00:18:33,590 --> 00:18:37,010 I need to spend 362 00:18:37,010 --> 00:18:39,890 more time with my family. 363 00:18:41,890 --> 00:18:44,730 Oh, I'm glad you see that now. 364 00:18:46,390 --> 00:18:48,440 I'm sorry I didn't see it sooner. 365 00:19:09,830 --> 00:19:11,500 Angie? 366 00:19:11,500 --> 00:19:13,040 Charles? 367 00:19:13,050 --> 00:19:15,840 - Wow, how long has it been? - It's been a while! 368 00:19:15,840 --> 00:19:17,840 Oh, my God. 369 00:19:17,840 --> 00:19:20,590 You are still as beautiful as ever. 370 00:19:20,590 --> 00:19:22,220 Yes, she is. 371 00:19:22,220 --> 00:19:24,100 Oh, this is my husband, Hannibal. 372 00:19:24,100 --> 00:19:26,600 Brother Hannibal, the church welcomes you with open arms. 373 00:19:26,600 --> 00:19:28,180 Man, thank you. 374 00:19:28,190 --> 00:19:30,270 I see how you was welcoming my wife with your arms. 375 00:19:30,270 --> 00:19:32,690 Me and Charles grew up in the same church together. 376 00:19:32,690 --> 00:19:33,940 He used to date my sister. 377 00:19:33,940 --> 00:19:35,730 Angie never let me hear the end of it. 378 00:19:35,730 --> 00:19:37,440 Because you were a player 379 00:19:37,440 --> 00:19:40,150 - and I had to protect her. - Oh, okay, here we go. 380 00:19:40,160 --> 00:19:41,780 H-how's she doing? 381 00:19:41,780 --> 00:19:45,580 She's still a mess, but she's trying to get it together. 382 00:19:45,580 --> 00:19:48,080 To this day, I feel like she's the one that got away. 383 00:19:48,080 --> 00:19:49,870 I'm sure she'd love to hear from you. 384 00:19:49,870 --> 00:19:52,630 No, no, no. I'm blocked. 385 00:19:52,630 --> 00:19:54,500 "Blocked"? Damn, Pastor, what you do to her? 386 00:19:54,500 --> 00:19:56,460 What? Don't be cussing at church. 387 00:19:56,460 --> 00:19:58,340 A-admittedly, I was a mess, too. 388 00:19:58,340 --> 00:20:00,970 But I'm a changed man now, so... 389 00:20:00,970 --> 00:20:03,510 - I hope so. - Okay. 390 00:20:08,640 --> 00:20:11,480 So, yeah, I'm gonna need you to say some nice words 391 00:20:11,480 --> 00:20:14,480 about your mama. 392 00:20:14,480 --> 00:20:16,610 You want me to give a speech? 393 00:20:16,610 --> 00:20:19,320 Yeah, share a loving memory 394 00:20:19,320 --> 00:20:21,490 and speak from the heart. 395 00:20:21,490 --> 00:20:23,320 Don't you think us throwing her a funeral 396 00:20:23,320 --> 00:20:25,070 while she's still here is kind of weird? 397 00:20:25,080 --> 00:20:28,660 No. I want Jada to know how much she's loved 398 00:20:28,660 --> 00:20:31,870 while she's still around to hear it. 399 00:20:31,870 --> 00:20:34,080 Where you get this idea from? 400 00:20:34,080 --> 00:20:36,540 - A new friend of mine. - Who? 401 00:20:36,550 --> 00:20:39,510 This woman I met while attending my support group. 402 00:20:39,510 --> 00:20:41,510 You already talking to somebody new? 403 00:20:41,510 --> 00:20:43,840 Boy, if you don't shut up. 404 00:20:43,840 --> 00:20:46,010 Her husband went through the same thing 405 00:20:46,010 --> 00:20:47,760 your mama going through. 406 00:20:47,760 --> 00:20:50,560 She's been very supportive. 407 00:20:50,560 --> 00:20:53,020 My bad. 408 00:20:53,020 --> 00:20:54,400 Man, I ain't got time to be thinking 409 00:20:54,400 --> 00:20:55,860 about no other woman, 410 00:20:55,860 --> 00:20:58,400 when the woman I love is... 411 00:20:58,400 --> 00:21:01,190 suffering every day. 412 00:21:01,200 --> 00:21:03,530 Emmett, this is hard. 413 00:21:03,530 --> 00:21:05,070 And I'd really appreciate it, 414 00:21:05,070 --> 00:21:07,370 you know, if you helped me do this... 415 00:21:07,370 --> 00:21:09,370 for your mother. 416 00:21:13,710 --> 00:21:14,880 Fine. 417 00:21:17,210 --> 00:21:19,550 Thanks. 418 00:21:19,550 --> 00:21:21,420 Oh... 419 00:21:21,420 --> 00:21:24,050 and tell Kiesha to make some of that special cheese dip. 420 00:21:24,050 --> 00:21:26,180 everybody like that. 421 00:21:26,180 --> 00:21:28,260 Oh... 422 00:21:31,430 --> 00:21:33,770 ♪ Blowing more gas than a Hummer... ♪ 423 00:21:36,433 --> 00:21:38,813 Nah, I'm cool. 424 00:21:39,093 --> 00:21:41,713 What's wrong with you? 425 00:21:42,126 --> 00:21:43,361 Nothing. 426 00:21:44,780 --> 00:21:47,280 Don't lie to me. 427 00:21:52,330 --> 00:21:54,580 I feel like somebody gonna kill me. 428 00:21:54,580 --> 00:21:56,790 Who? 429 00:22:01,800 --> 00:22:03,760 Alicia. 430 00:22:03,760 --> 00:22:05,470 Why you think that? 431 00:22:05,470 --> 00:22:08,760 'Cause... 432 00:22:08,760 --> 00:22:11,760 I think she knows I know you killed her son. 433 00:22:11,770 --> 00:22:15,730 - Now, why would she think that? - 'Cause she know I was there. 434 00:22:15,730 --> 00:22:17,730 How the fuck does she know that? 435 00:22:17,730 --> 00:22:20,900 I threw up in front of the house. 436 00:22:20,900 --> 00:22:23,070 You're a little bitch. You know that? 437 00:22:23,070 --> 00:22:26,240 You ain't fit to be my number two. 438 00:22:26,240 --> 00:22:29,070 I ain't want to be your number two in the first place. 439 00:22:29,070 --> 00:22:32,120 You ain't got a fucking choice. 440 00:22:32,120 --> 00:22:35,120 I know this isn't as nice as your old church. 441 00:22:35,120 --> 00:22:37,000 It's better. 442 00:22:37,000 --> 00:22:39,710 It's been lived in. It has soul. 443 00:22:39,710 --> 00:22:42,130 It welcomes you. 444 00:22:42,130 --> 00:22:44,130 My pops always said he wanted folks 445 00:22:44,130 --> 00:22:47,010 to feel welcome in God's house. 446 00:22:47,010 --> 00:22:49,510 You know, I'm not gonna get up here 447 00:22:49,510 --> 00:22:51,350 and try to replace your dad. 448 00:22:51,350 --> 00:22:53,350 The congregation don't know that. 449 00:22:53,350 --> 00:22:58,190 They just see you as the rich pastor who fell from grace 450 00:22:58,190 --> 00:23:00,190 and is using my dad's church to recover. 451 00:23:00,190 --> 00:23:02,770 They don't know my story. I didn't fall from grace. 452 00:23:02,770 --> 00:23:05,690 - I fell into it. - People need to hear that. 453 00:23:05,690 --> 00:23:08,860 How do I get folks to listen? 454 00:23:08,860 --> 00:23:12,620 Come on Papa's Pulpit. You can reintroduce yourself. 455 00:23:12,620 --> 00:23:14,700 All right. 456 00:23:14,700 --> 00:23:16,790 Honestly, I used to pray for times like this, 457 00:23:16,790 --> 00:23:21,380 - to rhyme like this. - Dad, stop. 458 00:23:21,380 --> 00:23:25,050 Oh, shit. I-I just meant... 459 00:23:25,050 --> 00:23:27,470 I know what you meant. 460 00:23:35,520 --> 00:23:38,850 This is Reg's girlfriend. 461 00:23:38,850 --> 00:23:41,730 If you can help me get to her, I can get to Reg. 462 00:23:41,730 --> 00:23:45,110 I don't want him dead. I just need to bring him in. 463 00:23:45,110 --> 00:23:47,530 You can go places I can't. 464 00:23:47,530 --> 00:23:50,360 Reg knows me. I've been chasing him for years. 465 00:23:50,360 --> 00:23:51,740 Why me? 466 00:23:51,740 --> 00:23:54,410 Because this is what you and I both want. 467 00:23:54,410 --> 00:23:56,620 I want Reg and Nuck dead. 468 00:23:56,620 --> 00:23:59,370 I want my son back. 469 00:23:59,370 --> 00:24:01,420 So do I. 470 00:24:01,420 --> 00:24:03,830 I can't bring your son back. 471 00:24:03,840 --> 00:24:06,300 But I can deliver his true killer to your doorstep. 472 00:24:06,300 --> 00:24:08,380 I don't need you for that. 473 00:24:10,430 --> 00:24:12,890 You want to get away with it, you do. 474 00:24:15,100 --> 00:24:18,100 I know how to kill someone and get away with it. 475 00:24:21,190 --> 00:24:23,440 Everybody likes insurance. 476 00:24:28,400 --> 00:24:30,110 So how do you know Nuck? 477 00:24:30,110 --> 00:24:32,110 He's in my pocket right now. 478 00:24:32,110 --> 00:24:33,740 What do you have him doing? 479 00:24:33,740 --> 00:24:35,410 I thought he could help me get to Reg. 480 00:24:35,410 --> 00:24:37,200 No luck? 481 00:24:37,200 --> 00:24:38,740 He got a bad tip. 482 00:24:38,750 --> 00:24:41,250 - From who? - He wouldn't say. 483 00:24:41,250 --> 00:24:43,130 Mm-hmm. 484 00:24:44,750 --> 00:24:47,840 - What's his girl's name? - Candice. 485 00:24:47,840 --> 00:24:50,630 She works at a mobile store. 486 00:24:50,630 --> 00:24:54,260 All I need you to do is pull up, charm her... 487 00:24:54,260 --> 00:24:56,260 see if you can get some info 488 00:24:56,260 --> 00:24:58,720 that won't send us on a wild-goose chase. 489 00:25:00,810 --> 00:25:02,600 I can do that. 490 00:25:02,600 --> 00:25:04,480 And, remember, she can't know who you are. 491 00:25:04,480 --> 00:25:06,610 You'll have to give her a fake name. 492 00:25:09,940 --> 00:25:12,780 I'm not new at this, Detective. 493 00:25:23,120 --> 00:25:26,170 You see here we leveled up and got a larger flow hood. 494 00:25:26,170 --> 00:25:27,340 Okay. 495 00:25:32,510 --> 00:25:35,090 And over here, we got a brand-new incubation tent. 496 00:25:35,090 --> 00:25:37,680 Damn. You ain't fucking around. 497 00:25:37,680 --> 00:25:40,510 - I see you ready to scale up. - I've been ready. 498 00:25:43,770 --> 00:25:47,270 The Mob can help you with distribution. 499 00:25:47,270 --> 00:25:48,980 I don't know about that. 500 00:25:48,980 --> 00:25:50,650 Why? 501 00:25:50,650 --> 00:25:53,280 'Cause Alicia was the one that invested in my grow space 502 00:25:53,280 --> 00:25:54,990 and letting me live in her house. 503 00:25:54,990 --> 00:25:57,200 - And? - And she don't fuck with you. 504 00:25:57,200 --> 00:26:00,280 She don't got to know. 505 00:26:00,290 --> 00:26:01,950 I'll think about it. 506 00:26:04,660 --> 00:26:07,460 What if I make it right with Alicia? 507 00:26:07,460 --> 00:26:08,790 Then we got a deal? 508 00:26:08,790 --> 00:26:10,500 Hell, yeah. 509 00:26:10,500 --> 00:26:11,840 - Yeah? - Yeah. 510 00:26:11,840 --> 00:26:13,260 All right. 511 00:26:24,270 --> 00:26:26,690 I'd rather join a church. 512 00:26:26,690 --> 00:26:29,560 I'm good on both. 513 00:26:29,560 --> 00:26:31,980 I don't want to be a hero. 514 00:26:31,980 --> 00:26:34,150 Not all heroes carry machine guns. 515 00:26:34,150 --> 00:26:36,400 Huh? 516 00:26:36,400 --> 00:26:39,570 There's a war going on right in our own backyard. 517 00:26:39,570 --> 00:26:43,080 But joining the military does make life easier. 518 00:26:43,080 --> 00:26:44,410 For who, though? 519 00:26:44,410 --> 00:26:46,750 I mean, it's better than student loans. 520 00:26:46,750 --> 00:26:50,500 Aha, but that's where scholarships come in, see? 521 00:26:50,500 --> 00:26:52,880 Alicia pulled mine. 522 00:26:52,880 --> 00:26:54,710 When? 523 00:26:54,710 --> 00:26:57,380 - I was gonna tell you. - All right. 524 00:26:57,380 --> 00:26:59,590 - I'll talk to her. - Man, nah. 525 00:26:59,590 --> 00:27:01,850 I need to focus on my book anyway. 526 00:27:01,850 --> 00:27:03,390 Yeah, you do. 527 00:27:03,390 --> 00:27:05,810 But someone needs to be a voice for guys like you. 528 00:27:05,810 --> 00:27:07,430 You're not a monster. 529 00:27:07,440 --> 00:27:08,890 The cards have been stacked against you 530 00:27:08,900 --> 00:27:10,650 since before you were born. 531 00:27:10,650 --> 00:27:13,230 Society would rather see you locked up than in my classroom. 532 00:27:13,230 --> 00:27:15,650 That's why I fight so hard to keep you there. 533 00:27:15,650 --> 00:27:17,740 And that's why I stay in church. 534 00:27:17,740 --> 00:27:22,240 Okay, but don't hide out in the church too long, huh? 535 00:27:22,240 --> 00:27:23,410 I won't. 536 00:27:23,410 --> 00:27:25,080 All right. 537 00:27:25,080 --> 00:27:27,830 Listen, whether you're making clothes for your friends 538 00:27:27,830 --> 00:27:30,830 or praying for them or writing about them, 539 00:27:30,830 --> 00:27:34,460 one thing is true... your friends need you. 540 00:27:34,460 --> 00:27:36,550 So does this city. 541 00:27:36,550 --> 00:27:40,130 You give it its identity... 542 00:27:40,140 --> 00:27:42,470 for better or for worse. 543 00:27:44,640 --> 00:27:47,140 What brings you to the house of the Lord? 544 00:27:47,140 --> 00:27:49,310 I need some guidance on my marriage. 545 00:27:49,310 --> 00:27:52,400 Ah, well, you've come to the right place for guidance. 546 00:27:52,400 --> 00:27:55,440 I don't know if I'm the right person for marriage advice. 547 00:27:55,440 --> 00:27:57,440 Give yourself some more credit. 548 00:27:57,440 --> 00:28:01,410 All right, I can see if I can help. 549 00:28:01,410 --> 00:28:03,870 It's very personal. 550 00:28:03,870 --> 00:28:07,410 It's just between us and God. 551 00:28:07,410 --> 00:28:09,790 Well... 552 00:28:09,790 --> 00:28:12,630 I caught my wife using a... 553 00:28:12,630 --> 00:28:15,290 using a toy. 554 00:28:15,300 --> 00:28:17,590 Okay. 555 00:28:17,590 --> 00:28:19,260 What's the problem? 556 00:28:19,260 --> 00:28:21,680 You don't see it? 557 00:28:21,680 --> 00:28:24,300 Did you join her? 558 00:28:24,300 --> 00:28:26,760 No, I got angry. 559 00:28:26,770 --> 00:28:28,930 See, that was your mistake. 560 00:28:28,930 --> 00:28:32,350 Next time you see her doing that, join her. 561 00:28:32,350 --> 00:28:33,600 Have some fun. 562 00:28:33,610 --> 00:28:35,610 I did not expect you to say that. 563 00:28:35,610 --> 00:28:37,520 Look, in marriage, 564 00:28:37,530 --> 00:28:39,190 you can do anything and everything you want 565 00:28:39,190 --> 00:28:40,610 in that bedroom together. 566 00:28:40,610 --> 00:28:43,530 There's no shame. Just be on one accord. 567 00:28:47,790 --> 00:28:50,540 - Thank you, Pastor. - Yeah. Yeah. 568 00:28:50,540 --> 00:28:52,620 - I like the new spot, man. - Oh, man. 569 00:28:52,620 --> 00:28:54,830 Well, I hope to see you and your wife in church on Sunday. 570 00:28:54,830 --> 00:28:56,590 - We'll be here. - All right. 571 00:28:59,380 --> 00:29:01,800 Where's all your stuff? 572 00:29:01,800 --> 00:29:03,930 I don't need a lot of stuff. 573 00:29:03,930 --> 00:29:06,680 I was expecting you to be more flashy. 574 00:29:06,680 --> 00:29:08,010 What do you like? 575 00:29:08,010 --> 00:29:10,560 Comfort, quiet. 576 00:29:10,560 --> 00:29:12,430 Yeah, me, too. 577 00:29:17,900 --> 00:29:20,400 If you had to define your life in one word, 578 00:29:20,400 --> 00:29:22,030 what would it be? 579 00:29:22,030 --> 00:29:23,240 Blessed. 580 00:29:23,240 --> 00:29:25,570 I'm not surprised by that answer. 581 00:29:25,570 --> 00:29:29,450 Everything's a blessing, even when it feels like a curse. 582 00:29:29,450 --> 00:29:34,210 What do you think contributed to your first divorce? 583 00:29:34,210 --> 00:29:38,500 With my first wife, Carolyn, I was a devoted pastor, 584 00:29:38,500 --> 00:29:40,630 but I wasn't a devoted husband. 585 00:29:40,630 --> 00:29:43,130 I stayed late at the church. 586 00:29:43,130 --> 00:29:46,050 I helped folks with their problems 587 00:29:46,050 --> 00:29:50,510 and spent long weekends and holidays planning events. 588 00:29:50,520 --> 00:29:52,850 I was always raising money for something. 589 00:29:52,850 --> 00:29:55,890 Everything came before my family. 590 00:29:55,900 --> 00:29:58,230 How do you think that impacted your daughter? 591 00:29:58,230 --> 00:30:01,190 Oh, I think it had a huge impact on Kenya. 592 00:30:01,190 --> 00:30:04,280 She started looking for me in other men. 593 00:30:04,280 --> 00:30:07,490 She started running around with a bad crowd, 594 00:30:07,490 --> 00:30:11,240 and I-I couldn't get a hold of her the way I needed to. 595 00:30:11,240 --> 00:30:13,120 But y'all have been rebuilding. 596 00:30:13,120 --> 00:30:14,750 Absolutely. 597 00:30:14,750 --> 00:30:18,000 Um, I think when she had Miles, she and I reconnected 598 00:30:18,000 --> 00:30:19,790 in a different way. 599 00:30:19,790 --> 00:30:23,840 I had to stop judging her and start listening to her. 600 00:30:23,840 --> 00:30:27,550 Now, what everybody really want to know... 601 00:30:27,550 --> 00:30:29,600 is, what happened with Tatiana? 602 00:30:29,600 --> 00:30:32,640 When I met her, I thought 603 00:30:32,640 --> 00:30:35,270 she was the answer to all my prayers. 604 00:30:35,270 --> 00:30:39,860 I thought I needed a wife to just sit next to me 605 00:30:39,860 --> 00:30:42,270 and be pretty 606 00:30:42,280 --> 00:30:45,650 and not challenge a thing I said. 607 00:30:45,650 --> 00:30:47,910 But that turned out to be a mistake. 608 00:30:47,910 --> 00:30:49,240 Why? 609 00:30:51,530 --> 00:30:53,870 Because... 610 00:30:53,870 --> 00:30:56,710 her being quiet didn't keep me 611 00:30:56,710 --> 00:30:59,210 from being unfaithful to her. 612 00:30:59,210 --> 00:31:03,170 Tatiana kept my secrets in exchange for her own. 613 00:31:03,170 --> 00:31:06,130 So y'all both had affairs? 614 00:31:06,130 --> 00:31:08,260 Her secrets aren't mine to tell, 615 00:31:08,260 --> 00:31:11,010 but she kept herself entertained 616 00:31:11,010 --> 00:31:13,810 while turning a blind eye to my inappropriate relationship 617 00:31:13,810 --> 00:31:15,600 with my secretary. 618 00:31:15,600 --> 00:31:18,140 And has that inappropriate relationship 619 00:31:18,140 --> 00:31:20,100 with your secretary come to an end? 620 00:31:20,100 --> 00:31:21,690 Yes. 621 00:31:21,690 --> 00:31:24,860 And is it true that you and your first wife 622 00:31:24,860 --> 00:31:26,690 have been reconciling? 623 00:31:26,690 --> 00:31:28,860 We're getting reacquainted. 624 00:31:28,860 --> 00:31:30,660 And she's a Black woman. 625 00:31:30,660 --> 00:31:32,700 Yes. 626 00:31:32,700 --> 00:31:34,370 Yes, she is. 627 00:31:34,370 --> 00:31:37,370 Look, just making sure the listeners know. 628 00:31:37,370 --> 00:31:39,540 Um... 629 00:31:39,540 --> 00:31:43,210 now, would you say Carolyn is your first true love? 630 00:31:43,210 --> 00:31:45,250 I would. 631 00:31:45,260 --> 00:31:47,170 Have you always known that? 632 00:31:47,170 --> 00:31:49,590 Yes, but... 633 00:31:49,590 --> 00:31:53,010 I wasn't ready for her when she came into my life. 634 00:31:53,010 --> 00:31:54,850 I-I mishandled her the first go-round. 635 00:31:54,850 --> 00:31:57,350 But I'm wiser now. 636 00:31:57,350 --> 00:31:59,060 How so? 637 00:31:59,060 --> 00:32:02,730 Um, I'm ready to be the man she always knew I could be. 638 00:32:02,730 --> 00:32:04,190 And, Carolyn... 639 00:32:04,190 --> 00:32:06,230 if you give me another chance, 640 00:32:06,230 --> 00:32:09,650 I promise I will never abandon you again. 641 00:32:09,650 --> 00:32:12,200 I will never disappoint you. 642 00:32:12,200 --> 00:32:14,200 I will never forsake you. 643 00:32:14,200 --> 00:32:16,410 Wow. 644 00:32:16,410 --> 00:32:18,870 Well, thanks for coming to the altar, Pastor Zeke. 645 00:32:18,870 --> 00:32:21,370 And thanks for keeping it real. 646 00:32:21,370 --> 00:32:24,330 This has been another episode of Papa's Pulpit. 647 00:32:24,340 --> 00:32:26,550 Please be sure to tune in next week. 648 00:32:26,550 --> 00:32:29,210 And don't forget to pay your subscription fee. 649 00:32:29,220 --> 00:32:30,550 God bless. 650 00:32:32,760 --> 00:32:34,470 - That was dope. - Appreciate it. 651 00:32:41,980 --> 00:32:44,810 Professor Gardner always preaching. 652 00:32:44,810 --> 00:32:47,070 Always, man. 653 00:32:47,070 --> 00:32:50,570 I ain't gonna lie. I like what he said, though. 654 00:32:50,570 --> 00:32:52,740 Me too. 655 00:32:52,740 --> 00:32:54,910 - Hey, hey, hey. - Huh? 656 00:32:54,910 --> 00:32:57,450 - Who that? - I don't know. 657 00:33:00,620 --> 00:33:02,370 All right, then. Good seeing you. 658 00:33:02,370 --> 00:33:03,580 Let's dip. 659 00:33:14,010 --> 00:33:16,390 Hey, I think we lost them. 660 00:33:16,390 --> 00:33:18,140 We should probably split up. 661 00:33:18,140 --> 00:33:19,310 You sure? 662 00:33:19,310 --> 00:33:21,060 Maybe I'm just paranoid. 663 00:33:21,060 --> 00:33:22,230 Hey. 664 00:33:22,230 --> 00:33:24,270 We good. 665 00:33:24,270 --> 00:33:26,150 - All right. - All right. 666 00:33:26,150 --> 00:33:27,980 All right. 667 00:33:50,340 --> 00:33:52,170 Bakari! 668 00:34:06,400 --> 00:34:08,520 Oh, shit! 669 00:34:08,520 --> 00:34:10,360 Oh, shit! Fuck! 670 00:34:10,360 --> 00:34:12,190 Somebody help me! Help! 671 00:34:29,540 --> 00:34:33,170 - Can I help you with something? - I think you can. 672 00:34:33,170 --> 00:34:36,680 Well, do you need a phone or a tablet? 673 00:34:36,680 --> 00:34:39,180 I haven't bought a phone in so long. 674 00:34:39,180 --> 00:34:42,010 My assistant usually handles this sort of thing. 675 00:34:42,020 --> 00:34:46,020 - Oh, you have an assistant? - Of course. I'm rich. 676 00:34:46,020 --> 00:34:48,020 Well, what do you do? 677 00:34:48,020 --> 00:34:49,770 That's a loaded question. 678 00:34:49,770 --> 00:34:51,310 Oh, I'm sorry. 679 00:34:51,320 --> 00:34:53,570 Do you want to learn? 680 00:34:53,570 --> 00:34:55,780 - Learn what? - How to be like me. 681 00:34:55,780 --> 00:34:58,610 And you gonna teach me? 682 00:34:58,610 --> 00:35:01,870 I love taking young women like you under my wing. 683 00:35:01,870 --> 00:35:05,750 You shouldn't have to wear that ill-fitting Polo... 684 00:35:05,750 --> 00:35:08,500 oh... and those horrible khakis. 685 00:35:08,500 --> 00:35:11,710 You need a big house, luxury car. 686 00:35:11,710 --> 00:35:13,960 And I want to go to Tulum. 687 00:35:13,960 --> 00:35:16,010 Have you been to Bora Bora? 688 00:35:16,010 --> 00:35:17,550 Where's that? 689 00:35:21,600 --> 00:35:23,010 Are you single? 690 00:35:23,010 --> 00:35:24,390 Why does that matter? 691 00:35:24,390 --> 00:35:26,220 Who you choose to be with 692 00:35:26,230 --> 00:35:30,270 determines how far you go in this life. 693 00:35:30,270 --> 00:35:31,610 I got a man. 694 00:35:31,610 --> 00:35:34,400 And is the relationship... 695 00:35:34,400 --> 00:35:36,860 promising? 696 00:35:36,860 --> 00:35:38,570 I don't know yet. 697 00:35:40,450 --> 00:35:42,910 What's wrong? 698 00:35:42,910 --> 00:35:45,240 He runs the streets. That's all. 699 00:35:45,240 --> 00:35:46,750 I understand. 700 00:35:51,460 --> 00:35:54,090 You just be careful. 701 00:35:54,090 --> 00:35:55,250 Hmm? 702 00:35:57,300 --> 00:35:59,670 Oh, I'm not in the market for a house. 703 00:35:59,680 --> 00:36:01,760 Girl, clearly. 704 00:36:03,430 --> 00:36:05,640 But, you know... 705 00:36:05,640 --> 00:36:09,100 call if you ever need anything or if you want to talk or... 706 00:36:10,940 --> 00:36:12,940 feel like you're in danger. 707 00:36:12,940 --> 00:36:14,820 Why would I be in danger? 708 00:36:14,820 --> 00:36:16,860 If your boyfriend runs the streets, 709 00:36:16,860 --> 00:36:18,820 you're always in danger. 710 00:36:23,780 --> 00:36:25,620 Oh... 711 00:36:25,620 --> 00:36:27,240 well... 712 00:36:33,080 --> 00:36:35,130 I heard your dad on Papa's Pulpit. 713 00:36:35,130 --> 00:36:37,630 Mm, you and me both. 714 00:36:37,630 --> 00:36:39,550 You good? 715 00:36:39,550 --> 00:36:42,130 I don't think I need him to talk about me. 716 00:36:42,140 --> 00:36:43,930 But I'm glad he's clearing the air. 717 00:36:43,930 --> 00:36:46,180 I bet it's weird having a parent a lot of people know. 718 00:36:46,180 --> 00:36:48,430 Mm, it's weird to have a parent that's a preacher. 719 00:36:48,430 --> 00:36:49,600 I bet. 720 00:36:49,600 --> 00:36:51,520 I see Papa's glad you're back. 721 00:36:53,650 --> 00:36:55,980 I'm glad, too. 722 00:36:55,980 --> 00:36:58,780 Y'all better get back to work. 723 00:36:58,780 --> 00:37:01,530 I don't pay you to socialize. 724 00:37:01,530 --> 00:37:04,070 So I know it's not fancy. 725 00:37:04,070 --> 00:37:06,620 I don't need steak and lobster. 726 00:37:06,620 --> 00:37:08,160 You sure? 727 00:37:08,160 --> 00:37:10,370 Yeah, I don't care about stuff like that. 728 00:37:10,370 --> 00:37:12,210 Where are you from? 729 00:37:12,210 --> 00:37:14,670 All the rich people I know are miserable. 730 00:37:14,670 --> 00:37:17,090 Mm, that's real. 731 00:37:17,090 --> 00:37:21,130 Plus, I wanted you to take me to your favorite spot. 732 00:37:21,130 --> 00:37:22,760 Well, this is it. 733 00:37:22,760 --> 00:37:25,180 And I like it. 734 00:37:25,180 --> 00:37:28,470 It lets me know a lot about you. 735 00:37:28,470 --> 00:37:30,310 Like what? 736 00:37:30,310 --> 00:37:32,390 Well... 737 00:37:32,390 --> 00:37:35,190 that you're old school... 738 00:37:35,190 --> 00:37:37,730 and you like the simpler things in life. 739 00:37:39,690 --> 00:37:41,900 Exactly. 740 00:37:41,900 --> 00:37:45,240 Were you really worried that I wasn't gonna like it? 741 00:37:45,240 --> 00:37:49,080 You know, sometimes I just feel like I'm not... 742 00:37:49,080 --> 00:37:51,410 good enough for the women I date, so... 743 00:37:51,410 --> 00:37:54,040 What do you mean? 744 00:37:54,040 --> 00:37:56,460 I'm just tired of being a broke guy who just got out of prison 745 00:37:56,460 --> 00:37:58,880 who's still struggling to make ends meet. 746 00:38:02,380 --> 00:38:05,380 It's okay to be that guy. 747 00:38:05,380 --> 00:38:07,180 At least you're trying. 748 00:38:09,510 --> 00:38:12,020 I am. 749 00:38:12,020 --> 00:38:15,140 You know, I make candles because I love it. 750 00:38:15,140 --> 00:38:18,770 Now, I know it's not gonna make me a lot of money, but... 751 00:38:18,770 --> 00:38:20,940 it makes me happy. 752 00:38:20,940 --> 00:38:23,240 At the end of the day, that's really all that matters. 753 00:38:23,240 --> 00:38:25,030 Wait, so you saying we can be broke together? 754 00:38:26,700 --> 00:38:31,280 Um, maybe we could try being happy together. 755 00:38:31,290 --> 00:38:32,910 I like that. 756 00:38:34,370 --> 00:38:36,330 I'm really glad we came. 757 00:38:39,170 --> 00:38:41,290 Me too. 758 00:38:50,930 --> 00:38:53,220 I love this idea. 759 00:38:53,220 --> 00:38:55,140 We got to start giving folks their flowers 760 00:38:55,140 --> 00:38:57,060 while they can still smell them. 761 00:38:57,060 --> 00:39:00,610 Yeah. Still sad as hell, though. 762 00:39:00,610 --> 00:39:02,360 Dying shouldn't be something we fear. 763 00:39:02,360 --> 00:39:05,820 It should be something we embrace when the time comes. 764 00:39:05,820 --> 00:39:10,240 God's plan may be perplexing at times, but it's never wrong. 765 00:39:10,240 --> 00:39:12,990 All I know is, when I die, 766 00:39:12,990 --> 00:39:16,080 I just want folks to turn up, and I want a solid-gold casket. 767 00:39:16,080 --> 00:39:17,410 That's tacky. 768 00:39:17,420 --> 00:39:19,170 It's my funeral. 769 00:39:19,170 --> 00:39:21,040 I can do whatever I want. 770 00:39:21,040 --> 00:39:23,250 Hey, hey, Kiesha, Emmett with you? 771 00:39:23,250 --> 00:39:24,670 No, he's on the way. 772 00:39:24,670 --> 00:39:26,590 Better hurry up and get here. 773 00:39:40,310 --> 00:39:41,940 My brother. 774 00:39:41,940 --> 00:39:44,230 Hey. 775 00:39:44,230 --> 00:39:45,860 It's a beautiful event, brother. 776 00:39:45,860 --> 00:39:48,950 Yeah. Glad you can make it. 777 00:39:48,950 --> 00:39:51,490 Sorry I was late, man. I... 778 00:39:51,490 --> 00:39:53,330 I was actually on a date 779 00:39:53,330 --> 00:39:55,540 that went a lot better than I expected. 780 00:39:55,540 --> 00:39:58,000 Oh, shit. 781 00:39:58,000 --> 00:39:59,710 She's special, man. 782 00:39:59,710 --> 00:40:03,210 Yeah, well, if you got a good one, hold on to her. 783 00:40:03,210 --> 00:40:05,670 Never know how long you got, you know? 784 00:40:17,890 --> 00:40:19,180 Oh! 785 00:40:19,190 --> 00:40:20,190 Oh, babe. 786 00:40:20,190 --> 00:40:22,730 Hey! 787 00:40:22,730 --> 00:40:25,230 Hey. 788 00:40:25,230 --> 00:40:27,230 I didn't know you were coming. 789 00:40:27,230 --> 00:40:30,280 Yeah, I had to come and pay my respects. 790 00:40:30,280 --> 00:40:33,530 Aw, that means so much to me. 791 00:40:34,950 --> 00:40:36,370 Oh, babe. 792 00:40:36,370 --> 00:40:38,200 - Uh, uh, this is... - Yeah, I remember. 793 00:40:38,200 --> 00:40:40,250 H-how you doing? Good to see you, brother. 794 00:40:40,250 --> 00:40:42,210 - Good to see you. - All right, yeah. 795 00:40:43,920 --> 00:40:46,420 They got drinks over at the bar, if you want. 796 00:40:46,420 --> 00:40:49,590 Oh. Oh, yeah. 797 00:40:49,590 --> 00:40:51,970 Why would you embarrass me and Kenya like that 798 00:40:51,970 --> 00:40:54,090 on Papa's podcast? 799 00:40:54,100 --> 00:40:55,470 Are you crazy? 800 00:40:55,470 --> 00:40:57,470 Did you think that was cute? 801 00:40:57,470 --> 00:41:00,430 I was trying to be honest. 802 00:41:00,430 --> 00:41:03,770 You can't be honest in private? 803 00:41:03,770 --> 00:41:06,610 I was just... 804 00:41:06,610 --> 00:41:08,400 letting you know how I felt. 805 00:41:08,400 --> 00:41:10,240 You have my number. 806 00:41:10,240 --> 00:41:12,110 That's fair. 807 00:41:12,110 --> 00:41:15,280 But it's not just you I needed to come clean to. 808 00:41:15,280 --> 00:41:17,780 I needed to make sure everybody knows 809 00:41:17,790 --> 00:41:19,950 I'm doing things differently now. 810 00:41:19,950 --> 00:41:22,080 I'm aware of that. 811 00:41:22,080 --> 00:41:25,130 But I'm a private person. 812 00:41:25,130 --> 00:41:27,670 What are you saying? You don't want to try again? 813 00:41:27,670 --> 00:41:30,300 I just want our life to be our own. 814 00:41:30,300 --> 00:41:32,800 - We're public servants. - You are. 815 00:41:32,800 --> 00:41:34,970 We aren't. 816 00:41:37,640 --> 00:41:39,180 I hear you. 817 00:41:39,180 --> 00:41:41,270 I hope so. 818 00:41:48,770 --> 00:41:51,150 - Hey. - Hey. 819 00:41:51,150 --> 00:41:54,490 I know it's hard, but this has been really nice. 820 00:41:54,490 --> 00:41:55,990 Okay. 821 00:41:55,990 --> 00:41:59,200 Your mom is really feeling the love. 822 00:41:59,200 --> 00:42:02,450 Great. 823 00:42:06,460 --> 00:42:08,590 Hey, everybody. 824 00:42:08,590 --> 00:42:10,590 Um... 825 00:42:10,590 --> 00:42:12,800 just want to thank y'all for coming out. 826 00:42:12,800 --> 00:42:14,970 Um, as you know, 827 00:42:14,970 --> 00:42:18,140 this has been a real difficult time for us. 828 00:42:18,140 --> 00:42:22,100 So, um, really appreciate y'all showing up... 829 00:42:22,100 --> 00:42:24,770 and loving on my Jada here. 830 00:42:24,770 --> 00:42:26,480 It means a lot to us. 831 00:42:26,480 --> 00:42:28,150 Love you, Jada. 832 00:42:28,150 --> 00:42:30,520 Thank you, really. 833 00:42:30,520 --> 00:42:31,860 All right, all right, all right. 834 00:42:31,860 --> 00:42:33,530 She said no sad shit. 835 00:42:33,530 --> 00:42:35,950 So it's time for us to come up 836 00:42:35,950 --> 00:42:39,070 and show Jada how much she means to us, 837 00:42:39,070 --> 00:42:40,700 share a happy memory 838 00:42:40,700 --> 00:42:42,540 or, you know, whatever words you want to share. 839 00:42:42,540 --> 00:42:44,700 Um... 840 00:42:44,710 --> 00:42:48,670 might as well start with her oldest... 841 00:42:48,670 --> 00:42:50,000 friend. 842 00:42:50,000 --> 00:42:52,210 Tracy, why don't you come on up here? 843 00:43:38,090 --> 00:43:39,800 Hey, everybody. 844 00:43:42,100 --> 00:43:43,930 Hey, Ma. 845 00:43:43,930 --> 00:43:46,220 When I... 846 00:43:46,230 --> 00:43:48,730 when I think about my mama... 847 00:43:52,650 --> 00:43:54,940 I can't imagine... 848 00:44:04,370 --> 00:44:06,290 I got you. 849 00:44:10,670 --> 00:44:14,790 "A boy's first love is his mama. 850 00:44:14,800 --> 00:44:18,550 "You saw the best in me when I was at my worst. 851 00:44:18,550 --> 00:44:20,970 You held on to me till I could see myself 852 00:44:20,970 --> 00:44:23,140 as the man you raised. 853 00:44:23,140 --> 00:44:24,800 And now I'm holding on to you. 854 00:44:24,810 --> 00:44:26,810 No matter what happens, 855 00:44:26,810 --> 00:44:29,270 I'ma hold on to the love you... 856 00:44:29,270 --> 00:44:31,770 you poured into me... 857 00:44:31,770 --> 00:44:33,560 and my family. 858 00:44:33,560 --> 00:44:37,320 I'm gonna hold on to the wisdom that finally grew me up. 859 00:44:37,320 --> 00:44:39,610 I'm gonna hold you in my heart... 860 00:44:42,490 --> 00:44:44,990 until I see you on the other side." 861 00:44:52,500 --> 00:44:55,130 Good job. 862 00:45:05,140 --> 00:45:06,680 All right, Jada. 863 00:45:06,680 --> 00:45:09,770 Um, there's something special we wanted to do. 864 00:45:09,770 --> 00:45:11,930 You know, oftentimes, 865 00:45:11,940 --> 00:45:14,400 we don't get to give our loved ones their flowers 866 00:45:14,400 --> 00:45:15,940 while they're still with us. 867 00:45:15,940 --> 00:45:17,650 So... 868 00:45:17,650 --> 00:45:20,530 tonight you're getting yours. 869 00:45:47,680 --> 00:45:51,060 I'm sorry I didn't finish my speech. 870 00:45:51,060 --> 00:45:52,560 You didn't have to. 871 00:45:56,270 --> 00:45:59,900 It's like I can't really distill all my emotions in... 872 00:45:59,900 --> 00:46:02,400 a short little speech, you know? 873 00:46:02,400 --> 00:46:04,910 Well, sometimes words aren't enough. 874 00:46:07,660 --> 00:46:09,700 - Oh. - Sorry. 875 00:46:13,040 --> 00:46:14,830 I love you, Ma. 876 00:46:14,830 --> 00:46:16,620 Mm. 877 00:46:16,630 --> 00:46:19,790 I am who I am because of you. 878 00:46:21,840 --> 00:46:25,260 I'm so proud of you. 879 00:46:25,260 --> 00:46:27,470 You've come a long way. 880 00:46:31,770 --> 00:46:33,770 I wanted to make you proud. 881 00:46:33,770 --> 00:46:35,520 You made yourself proud. 882 00:46:35,520 --> 00:46:37,900 That's what matters. 883 00:46:37,900 --> 00:46:40,110 What am I going to do without you? 884 00:46:40,110 --> 00:46:41,900 Mm. 885 00:46:41,900 --> 00:46:44,900 I want you and Kiesha... 886 00:46:44,900 --> 00:46:47,410 and your babies to survive. 887 00:46:50,370 --> 00:46:51,910 What are you talking about? 888 00:46:51,910 --> 00:46:54,450 It's too dangerous here. 889 00:46:54,460 --> 00:46:56,460 I want y'all to leave Chicago. 890 00:46:58,880 --> 00:47:00,960 Ma, this city is all I know. 891 00:47:00,960 --> 00:47:02,500 Promise me. 892 00:47:26,400 --> 00:47:28,490 Who you texting? 893 00:47:28,490 --> 00:47:29,820 My new mentor. 894 00:47:29,820 --> 00:47:31,620 Who mentoring you? 895 00:47:31,620 --> 00:47:33,660 Some lady came into the shop today 896 00:47:33,660 --> 00:47:35,620 and said she wants to take me under her wing. 897 00:47:35,620 --> 00:47:37,250 What you trying to do? 898 00:47:37,250 --> 00:47:38,670 Be like her. 899 00:47:40,540 --> 00:47:41,920 What's she like? 900 00:47:41,920 --> 00:47:44,550 Royal, rich. 901 00:47:44,550 --> 00:47:46,460 She don't need nothing from nobody, 902 00:47:46,470 --> 00:47:48,680 and she even has an assistant. 903 00:47:50,680 --> 00:47:53,810 - What's her name? - Terri. 904 00:47:53,810 --> 00:47:56,470 She gave me her card. 905 00:47:56,480 --> 00:47:59,350 I don't trust that shit. 906 00:47:59,350 --> 00:48:01,480 You don't trust nobody. 907 00:48:03,320 --> 00:48:04,900 I trust you. 908 00:48:06,400 --> 00:48:08,240 Why? 909 00:48:08,240 --> 00:48:10,780 'Cause you know I ain't no monster. 910 00:48:10,780 --> 00:48:12,820 I know you got a temper on you, though. 911 00:48:12,830 --> 00:48:14,240 Niggas be fucking with me. 912 00:48:14,240 --> 00:48:15,790 Well, you better not lose it on me. 913 00:48:15,790 --> 00:48:18,750 I know that much. 914 00:48:18,750 --> 00:48:20,500 I won't. 915 00:48:24,550 --> 00:48:25,880 Done. 916 00:48:25,880 --> 00:48:27,800 Okay. 917 00:48:27,800 --> 00:48:29,470 Hey, what are you doing here? 918 00:48:29,470 --> 00:48:31,680 Ronnie started crying, 919 00:48:31,680 --> 00:48:33,590 so he called me, asking for help. 920 00:48:33,600 --> 00:48:37,640 I came over and helped calm him down. 921 00:48:37,640 --> 00:48:39,230 Was he having one of his episodes? 922 00:48:39,230 --> 00:48:40,560 He was a little cranky 923 00:48:40,560 --> 00:48:42,350 because he couldn't have any more candy. 924 00:48:42,350 --> 00:48:44,810 But I compromised and gave him some apple slices, 925 00:48:44,820 --> 00:48:46,360 and he was good. 926 00:48:46,360 --> 00:48:49,240 We got to playing and lost track of time. 927 00:48:49,240 --> 00:48:51,320 Damn, did you clean up in here? 928 00:48:51,320 --> 00:48:52,910 Uh, I'm a little OCD. 929 00:48:52,910 --> 00:48:54,990 I-I like to clean to calm my nerves. 930 00:48:54,990 --> 00:48:56,330 Thank you. 931 00:48:56,330 --> 00:48:58,370 You're doing so good. 932 00:48:58,370 --> 00:49:00,710 Give me five. 933 00:49:00,710 --> 00:49:02,790 Oh, yeah. 934 00:49:02,790 --> 00:49:04,670 You're really good with him. 935 00:49:04,670 --> 00:49:07,500 Thank you. I love kids. 936 00:49:07,500 --> 00:49:09,130 You do? 937 00:49:09,130 --> 00:49:11,670 Yeah, I actually used to babysit for this family, 938 00:49:11,680 --> 00:49:15,050 but the dad made a pass at me, so I had to quit. 939 00:49:16,510 --> 00:49:18,310 We were just talking about getting a nanny. 940 00:49:18,310 --> 00:49:20,390 Yeah, you ain't got to worry about me... I'm reformed. 941 00:49:20,390 --> 00:49:22,480 - I could use the cash. - How much cash are we talking? 942 00:49:22,480 --> 00:49:25,230 Let us discuss it. We'll get back to you. 943 00:49:25,230 --> 00:49:27,360 Okay. 944 00:49:27,360 --> 00:49:29,030 Hey. Hey. 945 00:49:29,030 --> 00:49:31,440 Your brother's back. 946 00:49:31,450 --> 00:49:33,400 We see you got some help with Ronnie. 947 00:49:33,410 --> 00:49:35,240 I'm sorry I didn't tell you Zuri was coming over. 948 00:49:35,240 --> 00:49:37,910 I just couldn't get him to stop crying, and I... 949 00:49:37,910 --> 00:49:39,700 I didn't want you to worry. 950 00:49:39,700 --> 00:49:42,250 It's cool. 951 00:49:42,250 --> 00:49:44,580 - It is? - This time. 952 00:49:44,580 --> 00:49:47,250 We might be hiring your girl as a new nanny. 953 00:49:47,250 --> 00:49:49,380 You sure that's smart? 954 00:49:49,380 --> 00:49:51,460 Well, you ain't crazy, right? 955 00:49:51,470 --> 00:49:53,590 No, I'm just a free spirit. 956 00:49:53,590 --> 00:49:54,970 As long as you keep Ronnie alive 957 00:49:54,970 --> 00:49:56,220 and don't break my pockets, 958 00:49:56,220 --> 00:49:57,260 you can be as free as you want to be. 959 00:49:59,100 --> 00:50:00,600 I think that's it. 960 00:50:00,600 --> 00:50:02,310 Wait, where's the other side? 961 00:50:09,020 --> 00:50:10,480 Hey. 962 00:50:10,480 --> 00:50:12,110 Mm. 963 00:50:12,110 --> 00:50:14,400 - Thank you for today. - Yeah. 964 00:50:14,400 --> 00:50:16,450 It was really beautiful. 965 00:50:16,450 --> 00:50:18,120 Oh, yeah. 966 00:50:18,120 --> 00:50:21,370 I wanted you to feel celebrated, you know, 967 00:50:21,370 --> 00:50:24,500 while you could still feel it. 968 00:50:24,500 --> 00:50:27,750 - After I go... - Hey, not now, Jada. 969 00:50:27,750 --> 00:50:29,710 Come on, just listen. 970 00:50:31,510 --> 00:50:35,340 I don't want you to be alone the rest of your life. 971 00:50:35,340 --> 00:50:38,340 There's another love for you out there. 972 00:50:38,350 --> 00:50:41,310 I want you to embrace it. 973 00:50:41,310 --> 00:50:44,640 I can't imagine loving someone else... 974 00:50:44,640 --> 00:50:46,890 the way I love you. 975 00:50:49,690 --> 00:50:51,190 Mm. 976 00:51:10,210 --> 00:51:13,000 That was beautiful, huh? 977 00:51:13,010 --> 00:51:16,010 I hope people talk about me like that when I'm gone. 978 00:51:16,010 --> 00:51:17,510 Me too. 979 00:51:21,600 --> 00:51:24,060 Oh, shit! 980 00:51:24,060 --> 00:51:25,390 What? 981 00:51:25,390 --> 00:51:28,520 - My water just broke. - Oh, shit. 982 00:51:28,520 --> 00:51:30,860 - Oh. - I'm a few weeks early. 983 00:51:30,860 --> 00:51:32,900 No, no, no, no. Don't worry, I got you. 984 00:51:32,900 --> 00:51:34,360 I'm not ready. 985 00:51:34,360 --> 00:51:35,440 Look at me. 986 00:51:35,440 --> 00:51:37,070 I'm gonna get you to the hospital, 987 00:51:37,070 --> 00:51:38,700 and everything's gonna be all right. 988 00:51:38,700 --> 00:51:40,110 You trust me? 989 00:51:48,210 --> 00:51:51,580 All right, so keep the car running. 990 00:51:51,590 --> 00:51:53,290 I'll be in and out. 991 00:51:53,300 --> 00:51:55,460 Come here. 992 00:52:05,430 --> 00:52:08,100 I'll be right back. 993 00:53:38,440 --> 00:53:40,150 Lord... 994 00:53:40,150 --> 00:53:42,320 some of the most solid niggas I've known in life 995 00:53:42,320 --> 00:53:44,740 are still ten toes down on sinking sand. 996 00:53:44,740 --> 00:53:46,200 I made it out the mud 997 00:53:46,200 --> 00:53:48,910 where holes don't really evolve or think we can. 998 00:53:48,910 --> 00:53:51,870 The wisdom I feel most is sifted out the palms 999 00:53:51,870 --> 00:53:53,370 of wrinkling hands 1000 00:53:53,370 --> 00:53:56,000 by those who sit and tell stories like NORE 1001 00:53:56,000 --> 00:53:57,380 and the drinking champs. 1002 00:53:57,380 --> 00:53:59,040 A moment of silence, shh. 1003 00:53:59,050 --> 00:54:01,380 Let the Holy Ghost come baptize niggas. 1004 00:54:01,380 --> 00:54:03,800 'Cause I evolved from using my Southern drawl 1005 00:54:03,800 --> 00:54:05,470 to flog and chastise niggas. 1006 00:54:05,470 --> 00:54:07,090 The posture I have 1007 00:54:07,100 --> 00:54:09,720 towards the countenance of my niggas is let 'em be 1008 00:54:09,720 --> 00:54:12,180 'cause even when you know why the caged bird sings, 1009 00:54:12,180 --> 00:54:13,980 you might not consider 'em free. 1010 00:54:32,250 --> 00:54:37,250 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 69148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.