All language subtitles for Real.Housewives.of.New.Jersey.S6E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,150 --> 00:00:03,770 Previously on Real Housewives of New Jersey. 2 00:00:04,030 --> 00:00:06,570 You girls know mommy's coming out with a dessert line? 3 00:00:07,070 --> 00:00:08,390 Yeah, you're a butthole! 4 00:00:08,730 --> 00:00:11,750 What? The attorney fees are astronomical. 5 00:00:12,410 --> 00:00:14,490 So, you know, mommy has to work. 6 00:00:14,890 --> 00:00:17,090 I guess you're divorced, going through a divorce? 7 00:00:17,330 --> 00:00:18,490 Separated. Oh, okay. 8 00:00:18,730 --> 00:00:20,250 Where's my Avi? 9 00:00:20,470 --> 00:00:21,169 Hey, babe. 10 00:00:21,170 --> 00:00:26,350 Rina and I, unlike most divorced people, we got remarried. 11 00:00:26,630 --> 00:00:27,910 Hit the lights, baby. 12 00:00:28,510 --> 00:00:33,450 And I realized with Bobby, Sometimes relationships take a little longer. He 13 00:00:33,450 --> 00:00:35,810 wasn't saying I love you. He wasn't doing certain things. 14 00:00:36,230 --> 00:00:38,570 Bobby, to me, is playing her for a fool. 15 00:00:38,770 --> 00:00:41,110 I told you something in confidence. 16 00:00:41,390 --> 00:00:45,570 Right. People are saying things about Nicole. I haven't shown anyone that I'm 17 00:00:45,570 --> 00:00:46,610 liar. You have. 18 00:00:47,570 --> 00:00:50,370 We need to get your reputation back in tact. 19 00:00:50,690 --> 00:00:52,810 My credibility back in tact. 20 00:00:53,450 --> 00:00:54,450 Hug it out. 21 00:00:54,490 --> 00:00:56,010 You got it? I got it. 22 00:00:58,700 --> 00:01:02,920 You never know how strong you are until it's the only choice you have. 23 00:01:03,460 --> 00:01:07,340 I've learned to forgive and never regret. 24 00:01:07,880 --> 00:01:09,240 You're not seeing trouble. 25 00:01:09,540 --> 00:01:10,680 Everyone loves us. 26 00:01:10,920 --> 00:01:11,920 You're seeing trouble. 27 00:01:13,360 --> 00:01:14,360 I'm a survivor. 28 00:01:14,740 --> 00:01:17,580 What did you just say? No one is bringing me down. 29 00:01:18,000 --> 00:01:19,980 I'm back to bring the zen. 30 00:01:20,880 --> 00:01:21,880 Namaste, bitches. 31 00:01:35,080 --> 00:01:37,280 Gino, be easy with him. He's a baby. 32 00:01:38,220 --> 00:01:39,660 Gino, easy with him. 33 00:01:40,400 --> 00:01:41,400 Gino! 34 00:01:41,600 --> 00:01:43,960 Where'd I get you from? You're a little scooch child. 35 00:01:46,680 --> 00:01:47,680 Is that the door? 36 00:01:48,740 --> 00:01:49,740 Hi, 37 00:01:50,380 --> 00:01:52,540 honey! How are you? 38 00:01:53,460 --> 00:01:54,480 How are you feeling? 39 00:01:55,140 --> 00:01:58,960 I just, I don't know. I don't know. You know, just hanging with the kids a 40 00:01:58,960 --> 00:02:02,200 little bit and with everything going on, I just wanted you guys to have some... 41 00:02:02,750 --> 00:02:05,550 Some food. You didn't have to do this. Thank you so much. 42 00:02:05,770 --> 00:02:07,950 This is comfort food. I know. 43 00:02:08,690 --> 00:02:13,210 It's a big loss. 44 00:02:13,550 --> 00:02:18,330 My dad's sister, my Aunt Luella, recently passed away. And with Joe being 45 00:02:18,330 --> 00:02:24,770 busy with work, it's been a difficult week just alone at home. The passing of 46 00:02:24,770 --> 00:02:29,330 aunt, who I love so much, really brought to light how much you really need to 47 00:02:29,330 --> 00:02:31,450 spend as much time as you can 48 00:02:32,620 --> 00:02:34,520 Your family, how are they doing? 49 00:02:34,880 --> 00:02:36,900 The boys are not understanding. 50 00:02:37,180 --> 00:02:40,640 I explained it to them, but they're not understanding what I'm saying. 51 00:02:42,380 --> 00:02:45,400 She understands, and she was really upset. 52 00:02:45,800 --> 00:02:50,640 When Melissa lost her aunt to cancer, I wanted to be there for her, especially 53 00:02:50,640 --> 00:02:52,400 something that's so near and dear to me. 54 00:02:52,720 --> 00:02:56,000 Today's the first day I feel like, okay, it's better that she didn't suffer. Do 55 00:02:56,000 --> 00:02:59,480 you mind asking when this happened exactly? Because I saw the Facebook 56 00:02:59,780 --> 00:03:01,580 It was stage four when they found it. 57 00:03:02,010 --> 00:03:03,690 It was bad. I mean, it was bad. 58 00:03:04,630 --> 00:03:06,270 Everybody was there, and they held her. 59 00:03:06,670 --> 00:03:10,250 And they said, we're here. You can go. You can go. You can go. 60 00:03:10,530 --> 00:03:11,850 And that was it. 61 00:03:12,370 --> 00:03:18,690 So it's like, it's so sad. It was like she waited for everyone to get there, 62 00:03:18,830 --> 00:03:22,930 you know, and then she went, you've been there. 63 00:03:23,230 --> 00:03:27,130 Yeah. I mean, right now, no matter what has happened in the last, you know, 64 00:03:27,150 --> 00:03:30,730 couple of months with us, I'm here for you. Thank you. 65 00:03:31,519 --> 00:03:34,280 Cancer has a way of putting things into perspective. 66 00:03:34,640 --> 00:03:40,180 And fighting and bickering and all this nonsense, it's just not important. 67 00:03:41,060 --> 00:03:45,100 You and Nicole are in a better place now, right? We're in a better place. 68 00:03:45,600 --> 00:03:47,280 You know, it's still not perfect. 69 00:03:47,640 --> 00:03:52,240 I knew what I did wrong, and she knew what she did wrong. I'm glad you and her 70 00:03:52,240 --> 00:03:56,960 were able to work it out. I had every intent on talking with you guys about it 71 00:03:56,960 --> 00:03:59,840 because I played a part in it as well. I wasn't trying to say I didn't. 72 00:04:00,170 --> 00:04:05,890 Listen, I'm here because of your aunt, and I wanted you to know that that's all 73 00:04:05,890 --> 00:04:09,790 pushed aside, and we move forward. Okay, good. It's good to hear. 74 00:04:10,190 --> 00:04:11,190 Good. 75 00:04:11,730 --> 00:04:15,990 I really do appreciate the way that you stopped by today, even just to bring me 76 00:04:15,990 --> 00:04:19,730 chicken soup. It really means a lot to me because my aunt was everything to me. 77 00:04:20,430 --> 00:04:23,510 I appreciate it. I love you. I appreciate it. 78 00:04:33,160 --> 00:04:34,160 He's making you breakfast. 79 00:04:34,600 --> 00:04:36,420 Could you get me the supplements, please? 80 00:04:36,680 --> 00:04:40,000 We're going to give you your flora, your flaxseed. 81 00:04:40,440 --> 00:04:41,440 You hungry? 82 00:04:41,640 --> 00:04:42,640 Are you hungry? 83 00:04:43,440 --> 00:04:44,720 Okay, where's Chassie? 84 00:04:45,380 --> 00:04:46,380 Chassie, girl. 85 00:04:47,540 --> 00:04:52,260 So we're going to Ponte Vecchio, Torino and Teresa's, Friday night. 86 00:04:52,700 --> 00:04:54,160 Are you going to wear red? 87 00:04:54,660 --> 00:04:55,660 I don't know. 88 00:04:56,120 --> 00:04:58,240 I'm wearing red. Teresa's wearing red. 89 00:04:58,500 --> 00:05:00,520 We always wear red for Valentine's Day. 90 00:05:01,240 --> 00:05:03,260 Except red lipstick, because Bobby hates red lipstick. 91 00:05:03,600 --> 00:05:06,340 Oh. Yeah. I didn't know that. He hates it. 92 00:05:06,860 --> 00:05:11,300 After I got divorced, it was on Valentine's Day that I was alone eating 93 00:05:11,300 --> 00:05:13,680 chocolate and pints of ice cream with my dog. 94 00:05:15,100 --> 00:05:17,120 It's happy this year because I have Bobby. 95 00:05:17,460 --> 00:05:20,180 I haven't seen him in quite a while. 96 00:05:20,460 --> 00:05:22,600 Bobby's doing well, though. Enjoying our relationship. 97 00:05:23,120 --> 00:05:27,320 Good. And you know what's really sweet? It's almost a year that we've been 98 00:05:27,320 --> 00:05:29,720 dating. Wow, I can't believe it. 99 00:05:31,120 --> 00:05:36,420 I think he's very different from anyone else you've ever dated. 100 00:05:36,820 --> 00:05:37,960 In what ways? 101 00:05:38,560 --> 00:05:44,040 He can really space out his need to be around you. 102 00:05:44,700 --> 00:05:48,840 And that's very unusual, don't you think? 103 00:05:49,700 --> 00:05:54,080 My mother, she only could judge from, like, past relationships. 104 00:05:54,720 --> 00:05:55,720 But I would just... 105 00:05:55,840 --> 00:05:57,220 He moved a little slow. 106 00:05:57,460 --> 00:06:01,740 With my ex -husband, I was dating, got engaged six months. 107 00:06:01,960 --> 00:06:04,120 So I don't know. 108 00:06:04,480 --> 00:06:07,800 I can't say she has a point. I can't say she doesn't have a point. 109 00:06:08,100 --> 00:06:13,180 For him, I'm always looking at, you know, the two angles, your perspective 110 00:06:13,180 --> 00:06:14,180 then his perspective. 111 00:06:14,600 --> 00:06:18,080 And I wonder, I don't know if he's a confirmed bachelor. 112 00:06:19,880 --> 00:06:23,960 Because a lot of guys, you know, they get used to that. 113 00:06:24,510 --> 00:06:27,830 Eating alone, going home, you know, everything's cool, quiet. 114 00:06:28,270 --> 00:06:32,730 I happen to like him. I just would like to know where he's coming from. I mean, 115 00:06:32,750 --> 00:06:35,690 you've been dating him a year. Maybe you should ask him if he's a confirmed 116 00:06:35,690 --> 00:06:36,690 bachelor. 117 00:06:37,210 --> 00:06:41,130 I know that relationships are different today than they used to be, you know. 118 00:06:41,410 --> 00:06:43,350 They most definitely are. 119 00:06:43,590 --> 00:06:45,090 But women aren't that different. 120 00:06:46,550 --> 00:06:50,510 I think it's easy to get blinded by love, and I have in the past. 121 00:06:51,450 --> 00:06:56,870 So I think this time she wants to make sure, you know, before I get married 122 00:06:56,870 --> 00:06:58,610 again, my eyes are wide open. 123 00:06:58,850 --> 00:07:02,670 Most women still like to know where they're headed. 124 00:07:03,170 --> 00:07:08,610 And I know my daughter. And I know you want to know where you're headed. 125 00:07:09,350 --> 00:07:10,350 Hmm. 126 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Judy Chase! 127 00:07:24,700 --> 00:07:26,000 Hi! Hi! 128 00:07:26,340 --> 00:07:27,680 How are you? How are you? 129 00:07:28,220 --> 00:07:29,300 Okay, what are you doing? 130 00:07:29,960 --> 00:07:36,700 I've been autographing books. The bookstore sends me lists to do, and I'm 131 00:07:36,700 --> 00:07:40,240 autographing you. Even through everything she's going through, I 132 00:07:40,240 --> 00:07:43,260 respect that Teresa has a hard work ethic. 133 00:07:44,120 --> 00:07:45,120 Ethic. 134 00:07:45,620 --> 00:07:46,960 Work ethic. Okay. 135 00:07:47,880 --> 00:07:50,780 It's so quiet. Doesn't it feel like you're meditating in here? 136 00:07:51,000 --> 00:07:53,680 It's like whenever my house is like this. Joe wanted to have a date night 137 00:07:53,680 --> 00:07:54,559 the girls. 138 00:07:54,560 --> 00:07:57,180 Well, that was cute, though. So I was like, all right. So I'm like, I have 139 00:07:57,180 --> 00:08:00,320 work to do. So I'm like, you could take them. You should have a glass of wine 140 00:08:00,320 --> 00:08:01,580 nearby and just be like. 141 00:08:01,800 --> 00:08:04,860 I know. Let me go get some. No, no. Don't worry. Don't worry. No, no. 142 00:08:05,900 --> 00:08:06,900 Oh, my gosh. 143 00:08:07,420 --> 00:08:09,200 So this could be our date night. 144 00:08:10,000 --> 00:08:11,900 Honey, I'd like a glass of wine. 145 00:08:12,730 --> 00:08:16,970 My relationship with Teresa right now is so much different than all the other 146 00:08:16,970 --> 00:08:20,770 times that we've made up. This is genuine. I'm so glad that everything's 147 00:08:20,770 --> 00:08:23,930 again. Maybe we can rekindle our friendship. 148 00:08:24,250 --> 00:08:25,250 I love you. 149 00:08:25,370 --> 00:08:27,690 Nice to be able to hang out with my sister -in -law. 150 00:08:28,290 --> 00:08:29,310 Melissa's getting older. 151 00:08:29,630 --> 00:08:31,510 She's maturing. She's growing. 152 00:08:31,910 --> 00:08:35,470 Just like I am. I got you a raspberry. 153 00:08:35,809 --> 00:08:36,809 Thank you. 154 00:08:40,559 --> 00:08:43,820 I know you don't really like to talk about it, but are you good? How is 155 00:08:43,820 --> 00:08:48,580 everything? Yeah, you know what? I have to be. Nobody has a perfect life. Like, 156 00:08:48,600 --> 00:08:50,420 look, your aunt just passed away. 157 00:08:50,980 --> 00:08:53,420 It's like, you know, it's like everybody has something. 158 00:08:53,760 --> 00:08:57,660 And you know what you can look at it like? As long as you have health and 159 00:08:57,660 --> 00:08:59,840 kids are healthy, you're good. 160 00:09:00,440 --> 00:09:01,440 I'm glad you asked. 161 00:09:02,600 --> 00:09:03,600 You know? 162 00:09:03,720 --> 00:09:07,300 This is a nice way to spend our Friday night, don't you think? Yeah, I'm glad 163 00:09:07,300 --> 00:09:10,320 you came over. Quiet? I kind of like this. I'm glad you recommended the wine. 164 00:09:10,800 --> 00:09:12,060 Should we light a fire? 165 00:09:12,440 --> 00:09:14,500 Yeah, let me light a fire first. 166 00:09:14,700 --> 00:09:18,540 No, every time I suggest something, you jump up and do it. 167 00:09:18,920 --> 00:09:20,440 Light a fire, Teresa. 168 00:09:21,060 --> 00:09:22,980 All right, here. You forgot to dim the light. 169 00:09:23,920 --> 00:09:28,180 Is that too much? 170 00:09:28,660 --> 00:09:31,880 That's dark. Is that better? 171 00:09:32,410 --> 00:09:33,410 See, that's nice. 172 00:09:33,590 --> 00:09:35,830 Aw, this is a nice, peaceful Friday night. 173 00:09:36,230 --> 00:09:37,370 You want some popcorn? 174 00:09:38,010 --> 00:09:39,010 Yes. 175 00:09:39,190 --> 00:09:42,130 Want to order some Chinese food? Let's do Netflix. Do you have a good movie? 176 00:09:42,410 --> 00:09:45,030 You want to watch The Godfather since you never watched it? Really? 177 00:09:45,490 --> 00:09:49,770 I'm serious. It's a movie that you can watch over and over and over again. You 178 00:09:49,770 --> 00:09:50,649 never get tired of it. 179 00:09:50,650 --> 00:09:55,190 Put it on. I mean, there's a lot to learn from watching The Godfather. Not 180 00:09:55,270 --> 00:09:56,410 you know, I mean, of course there's... 181 00:09:57,180 --> 00:10:00,040 You know, there's people getting killed and stuff like that. I mean, that's not 182 00:10:00,040 --> 00:10:03,960 the part that you learn, obviously. But it's just, it's all about family and 183 00:10:03,960 --> 00:10:07,160 just being there. And you never go against the family. 184 00:10:07,540 --> 00:10:11,560 You need to watch. Then you'll know. My sister -in -law knows what she's talking 185 00:10:11,560 --> 00:10:13,340 about. You know, you don't think I'm crazy. 186 00:10:13,680 --> 00:10:18,300 Then you'll get it. Then you'll be like, oh, now I get it. 187 00:10:18,560 --> 00:10:19,780 Okay, put the gospel on. 188 00:10:20,800 --> 00:10:23,920 But I don't want to hear you bitch the whole time. Just watch the gospel. I'm 189 00:10:23,920 --> 00:10:25,680 not going to bitch. Oh, my God. 190 00:10:27,440 --> 00:10:29,940 Coming up... My childbearing ears are gone. 191 00:10:30,480 --> 00:10:32,960 You deserve happiness. 192 00:10:33,640 --> 00:10:37,120 Are you her friend? Yeah. I'm going to put on my bulletproof vest, and then 193 00:10:37,120 --> 00:10:38,120 be back. 194 00:10:47,200 --> 00:10:51,260 Hi. How are you? Good. How are you? Good. Vicki's waiting for you. She's 195 00:10:51,260 --> 00:10:52,260 expecting you. Thank you. 196 00:10:53,040 --> 00:10:54,480 Here she is. 197 00:10:55,080 --> 00:10:56,080 How are you? 198 00:10:56,740 --> 00:11:00,160 Oh, you do. Nice to see you. 199 00:11:00,540 --> 00:11:02,400 It's been a little while. I know. 200 00:11:02,640 --> 00:11:03,640 I know. 201 00:11:03,880 --> 00:11:04,880 How are you doing? 202 00:11:05,520 --> 00:11:09,000 I feel like I want to throw up. I actually do. I just don't, you know, the 203 00:11:09,000 --> 00:11:12,340 emotional part of this is hard enough. And then you have to think of the 204 00:11:12,340 --> 00:11:17,840 business end of things. And that's not even part of who I am. I know. It's 205 00:11:17,840 --> 00:11:18,840 devastating. 206 00:11:19,040 --> 00:11:21,520 It's been over a year since Tommy and I are separated. 207 00:11:22,820 --> 00:11:24,140 I just want to know my options. 208 00:11:24,730 --> 00:11:29,450 I know emotionally and physically, like, I got to pull the plug. Have you two 209 00:11:29,450 --> 00:11:30,450 talked about it? 210 00:11:31,170 --> 00:11:33,190 A year ago. 211 00:11:33,850 --> 00:11:34,850 But specific? 212 00:11:35,410 --> 00:11:38,910 He's keeping the house, and I didn't want it. Right. But where do I go? 213 00:11:39,250 --> 00:11:42,510 Right. Well, and how much money do you have to go somewhere? Yeah. 214 00:11:42,850 --> 00:11:45,410 I've always worked. My money's been the play money. 215 00:11:45,610 --> 00:11:50,370 My money's been the shoe money, the Bentley money, the vacation money, you 216 00:11:51,270 --> 00:11:53,570 Now it's going to have to be mortgage money. 217 00:11:54,010 --> 00:11:57,790 I know it's hard. It's like, who wants to just pick up and leave and move from 218 00:11:57,790 --> 00:11:58,369 the house? 219 00:11:58,370 --> 00:12:02,690 But there's a point in time that everybody says we had a good run, and 220 00:12:02,690 --> 00:12:03,690 the next chapter. 221 00:12:03,910 --> 00:12:05,690 So tell me what to do next. 222 00:12:06,030 --> 00:12:10,550 So this is what you do. When you're ready, we send a letter and we say we 223 00:12:10,550 --> 00:12:11,710 to work out things amicably. 224 00:12:12,290 --> 00:12:14,150 That's it. Then the divorce process starts. 225 00:12:14,350 --> 00:12:15,350 Okay. 226 00:12:15,390 --> 00:12:17,630 There's many reasons why I haven't pulled the trigger yet. 227 00:12:18,750 --> 00:12:20,030 Lexi needs to finish school. 228 00:12:20,730 --> 00:12:21,810 I might not be ready. 229 00:12:23,450 --> 00:12:24,470 Yada, yada, yada. 230 00:12:25,150 --> 00:12:29,950 The financial end of things, like, that's not my fear based around this. So 231 00:12:29,950 --> 00:12:30,950 is your fear? 232 00:12:31,430 --> 00:12:32,670 If I'm doing the right thing. 233 00:12:34,150 --> 00:12:37,350 Yeah, that's, I think that's what my fear is. Like, I'm never going to find 234 00:12:37,350 --> 00:12:38,350 love again. 235 00:12:39,270 --> 00:12:43,210 My childbearing years are gone, you know? Right, I know. 236 00:12:43,430 --> 00:12:48,250 No, all right. Listen, you can't put a numerical value on that. 237 00:12:48,610 --> 00:12:51,330 This is where your time is ticking, just for your life. 238 00:12:52,629 --> 00:12:54,930 You deserve happiness. 239 00:12:58,030 --> 00:13:00,050 I mean, that's what's confusing. I'm happy. 240 00:13:00,290 --> 00:13:03,530 Like, I'm not like a sad person. I'm not one of those marriages. 241 00:13:03,930 --> 00:13:08,050 Right, but you know you can't be in a long -term marriage with him. 242 00:13:08,990 --> 00:13:09,990 That's the problem. 243 00:13:10,150 --> 00:13:14,490 I think it's even like the way we say goodbye and we joke and we kiss. It's 244 00:13:14,490 --> 00:13:20,010 I don't even see a lot of the people I know in my life get along that well with 245 00:13:20,010 --> 00:13:20,789 each other. 246 00:13:20,790 --> 00:13:22,250 It's very conflicting for you. 247 00:13:22,480 --> 00:13:27,440 Unfortunately, I think in your heart, as painful as it is, you know that he's 248 00:13:27,440 --> 00:13:29,480 not there 100%. He's not present. 249 00:13:30,120 --> 00:13:32,460 And that's really hard to handle. 250 00:13:33,160 --> 00:13:38,080 It's very difficult to let go of, you know, the dream I had of being with 251 00:13:38,080 --> 00:13:40,480 forever. And, you know, there's a mourning process. 252 00:13:40,840 --> 00:13:44,980 I'm not ready to send his people paper right now. When I really think of 253 00:13:45,240 --> 00:13:49,600 Lexi has a couple of months left of school. I just want to wait until... 254 00:13:50,090 --> 00:13:51,570 I have that. She's done. 255 00:13:51,950 --> 00:13:53,610 It's her time to go off to college. 256 00:13:53,830 --> 00:13:58,330 Then I feel like together we can make this move of moving out. 257 00:13:58,670 --> 00:14:00,170 Understood, because this is your life. 258 00:14:00,430 --> 00:14:04,250 There is no right time until you tell me it's the right time. 259 00:14:24,920 --> 00:14:27,960 I made you a special drink. 260 00:14:29,120 --> 00:14:30,120 Cheers. 261 00:14:30,900 --> 00:14:33,540 I just got off the phone with Bobby. 262 00:14:33,900 --> 00:14:37,280 He said he's sending me two hot pictures. 263 00:14:37,820 --> 00:14:39,260 Oh my gosh, what is it else? Him? 264 00:14:39,640 --> 00:14:40,640 Come on, let me see. 265 00:14:41,460 --> 00:14:42,460 Wait a second. 266 00:14:42,640 --> 00:14:43,640 Enough. 267 00:14:45,880 --> 00:14:48,780 Fire outfit. This is kind of cute of him. That was very cute. 268 00:14:49,040 --> 00:14:52,220 Unless we send him a picture back and say, this is a hotter picture. 269 00:14:52,700 --> 00:14:56,260 It's not like you're going to send him something risque or anything, but send 270 00:14:56,260 --> 00:14:58,660 him a cute one. I have a really cute red dress that I just got. 271 00:14:59,020 --> 00:15:00,020 Do you want to come in? 272 00:15:00,060 --> 00:15:06,220 After my divorce, it was hard to open up and trust again. 273 00:15:06,640 --> 00:15:10,220 But it's exciting because this is my first Valentine's Day with Bobby. And 274 00:15:10,220 --> 00:15:12,520 Bobby's going to love my sexy selfies. 275 00:15:12,800 --> 00:15:14,940 If not, then I have something to worry about. 276 00:15:15,950 --> 00:15:16,950 Done -ing. 277 00:15:17,590 --> 00:15:18,810 Oh, my God. Adorable. 278 00:15:19,050 --> 00:15:21,330 Like, throw the butt out, throw the boobs out. 279 00:15:21,570 --> 00:15:22,570 All right, baby. 280 00:15:23,670 --> 00:15:25,070 Adorable. Love it. 281 00:15:25,590 --> 00:15:26,590 Done. 282 00:15:26,910 --> 00:15:33,910 I'm going to send them to Bobby. To me, it seems like things are really good 283 00:15:33,910 --> 00:15:38,570 and things are really progressing. And where Mommy was concerned was the fact 284 00:15:38,570 --> 00:15:41,970 that Bobby's been single 11, 12 years now. 285 00:15:43,730 --> 00:15:47,230 That is a long time for a man to be single. 286 00:15:47,470 --> 00:15:50,770 Really? I like Bobby very much. I do. 287 00:15:51,010 --> 00:15:51,989 I do. 288 00:15:51,990 --> 00:15:55,670 I like... I know, don't you like when you repeat something twice? Kind of 289 00:15:55,670 --> 00:15:57,190 all right, convince yourself. 290 00:15:57,530 --> 00:15:58,529 No, I do. 291 00:15:58,530 --> 00:16:03,430 But I'm her twin. I'm her sister. So I want to make sure Bobby's the perfect 292 00:16:03,430 --> 00:16:04,430 for her. 293 00:16:04,710 --> 00:16:06,990 We were talking about the one -year mark. 294 00:16:07,410 --> 00:16:09,810 I want to stop at this one -year mark. 295 00:16:10,310 --> 00:16:11,750 You and Mommy... 296 00:16:12,200 --> 00:16:14,260 Everyone, how's buddy? How's buddy? How's things going? 297 00:16:14,520 --> 00:16:15,860 Did you tell him you love him yet? 298 00:16:16,280 --> 00:16:18,820 I'm tired of hearing it. It's going to make me throw up. I'm done. 299 00:16:19,400 --> 00:16:24,920 Italians are very close, and we're very involved in each other's lives, but 300 00:16:24,920 --> 00:16:29,040 sometimes it's too intertwined, so when Teresa worries too much about me, just 301 00:16:29,040 --> 00:16:34,020 like my mom, it's like enough is enough already. I want everything to fall into 302 00:16:34,020 --> 00:16:35,100 place naturally. 303 00:16:36,160 --> 00:16:39,560 I'm not getting crazy with you, but what I am is like you do. No, but you are 304 00:16:39,560 --> 00:16:43,360 getting crazy with me. Why? Do you think I'm too judgmental? I think everyone in 305 00:16:43,360 --> 00:16:45,000 my family is a little bit too judgmental. Every time the conversation 306 00:16:45,000 --> 00:16:46,380 like, okay, great, I'm happy. 307 00:16:46,640 --> 00:16:49,040 I am happy, but I just don't want to get into it. 308 00:16:49,260 --> 00:16:52,300 Want to move away from the fire? No. Well, I think you should because you're 309 00:16:52,300 --> 00:16:53,340 getting a little too warm. 310 00:16:54,260 --> 00:16:58,100 Twins are very protective of each other, you know? When you got divorced. 311 00:16:58,360 --> 00:17:02,760 Like, when I got divorced, she was very, very protective of me. Oh, my gosh. She 312 00:17:02,760 --> 00:17:06,060 would have something to say. I was very protective. Oh, well, that's the way you 313 00:17:06,060 --> 00:17:07,060 were. We dated afterwards. 314 00:17:07,480 --> 00:17:12,079 We dated the worst, like a stripper, you know? I don't care who you are. And the 315 00:17:12,079 --> 00:17:16,460 stripper was pushing Giovanni on the swing, so I was very protective over 316 00:17:16,460 --> 00:17:20,280 know, but that sounds bad. Okay, you know, but whatever it is. The exotic 317 00:17:20,280 --> 00:17:22,920 dancer? No, don't even give her that much credit. 318 00:17:23,390 --> 00:17:26,210 So that's how we're going to end the night. 319 00:17:27,490 --> 00:17:28,890 Oh, my gosh. 320 00:17:29,110 --> 00:17:31,350 Bobby sent me a text back. What did Bobby say? 321 00:17:31,610 --> 00:17:33,790 I'll be there in five minutes. 322 00:17:35,070 --> 00:17:36,230 That's my first responder. 323 00:17:41,890 --> 00:17:42,890 Hi, honey. 324 00:17:43,230 --> 00:17:44,990 What's up, babe? Can we talk? 325 00:17:46,290 --> 00:17:47,510 Go over stuff? 326 00:17:48,150 --> 00:17:49,330 I have my calendar. 327 00:17:50,210 --> 00:17:52,430 All right, so wait. Today is... 328 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 Valentine's Day. 329 00:17:54,600 --> 00:17:55,860 What do you have a calendar for? 330 00:17:56,600 --> 00:18:00,660 I want to write down all the, you know, any meetings I need to go to. 331 00:18:01,220 --> 00:18:02,540 When's Fabellini coming in? 332 00:18:02,900 --> 00:18:05,640 By the time it goes through customs and they let it out, it'll probably be 333 00:18:05,640 --> 00:18:09,300 tonight. Then we get a lot of stuff to do with that, too. 334 00:18:09,920 --> 00:18:13,760 When you're dating, of course you have to go out on Valentine's Day. When I was 335 00:18:13,760 --> 00:18:18,160 17, like, Joe and I, we took me out on Valentine's Day, got me a dozen roses, 336 00:18:18,200 --> 00:18:21,620 and bought me a ring that was a rose. 337 00:18:22,520 --> 00:18:24,540 I always remember that ring. I don't know why. 338 00:18:25,180 --> 00:18:27,100 But, you know, things change. 339 00:18:27,320 --> 00:18:30,300 You know, even when it's a holiday, when you have your own businesses, there's 340 00:18:30,300 --> 00:18:31,380 always work that has to be done. 341 00:18:32,480 --> 00:18:34,240 We have a lot of legal bills to pay. 342 00:18:35,300 --> 00:18:38,140 We've got a lot of everything, man. We've got a lot of everything going on. 343 00:18:38,220 --> 00:18:40,300 we just got to, you know, every meeting counts. 344 00:18:40,600 --> 00:18:41,780 Every appearance counts. 345 00:18:42,520 --> 00:18:43,680 Stay on top of everybody. 346 00:18:43,980 --> 00:18:47,840 We're around a good group of people right now, right? I mean, I'm staying on 347 00:18:47,840 --> 00:18:51,200 of everything. I know you think that I don't do anything, but I do a lot, 348 00:18:51,300 --> 00:18:54,100 Even things that I don't do, I don't tell you about. 349 00:18:55,400 --> 00:18:56,400 Oh, my God. 350 00:18:57,480 --> 00:19:01,760 Please get everything in writing. I mean, look, we're getting burned now 351 00:19:01,760 --> 00:19:03,060 of the situation. 352 00:19:03,700 --> 00:19:04,920 No, everything's in writing. 353 00:19:05,340 --> 00:19:09,140 Unfortunately, with all the legal stuff, my businesses have been affected. 354 00:19:09,960 --> 00:19:10,960 That's hard for me. 355 00:19:11,100 --> 00:19:14,200 Because I worked so hard to get to where I'm at. 356 00:19:14,420 --> 00:19:16,500 You got to get out there and make money to pay these guys. 357 00:19:16,760 --> 00:19:18,280 You got to get out there and you got to hustle. 358 00:19:18,580 --> 00:19:20,700 I mean, look, you're the brand. 359 00:19:21,440 --> 00:19:24,480 I guess I'm the brawn. The what? You know what the brawn is? No. 360 00:19:24,840 --> 00:19:26,600 The brawn is the muscle behind the brand. 361 00:19:26,820 --> 00:19:28,000 The brawn? Yeah. 362 00:19:28,640 --> 00:19:29,640 I know some words. 363 00:19:29,920 --> 00:19:33,920 Okay. To build a brand, you need a team. I know we have a really good team 364 00:19:33,920 --> 00:19:34,920 called Team Teresa. 365 00:19:36,760 --> 00:19:38,200 Team Teresa and Joe. 366 00:19:38,420 --> 00:19:40,060 Whatever you want to call it. We're going to Toronto. 367 00:19:41,000 --> 00:19:42,160 No, I'm talking about family. What are you doing? 368 00:19:42,640 --> 00:19:44,960 Yeah, what is this? That's my calendar. 369 00:19:45,460 --> 00:19:47,240 At the end of the day, I'm working for the family. 370 00:19:47,600 --> 00:19:51,440 Everything that Joe and I have done since we got married, since we've had 371 00:19:51,560 --> 00:19:54,520 it revolves all around, you know, our daughters. 372 00:19:55,060 --> 00:19:56,060 What are you doing? 373 00:19:56,940 --> 00:19:58,160 Look what she's doing on the desk. 374 00:19:58,520 --> 00:20:02,080 No, it's whiteout. Okay, give me it. You just got whiteout on the desk. 375 00:20:02,440 --> 00:20:03,500 Melania, Melania. 376 00:20:03,840 --> 00:20:05,580 Get out of here, Melania. All right, Melania. Oh, yeah. 377 00:20:06,720 --> 00:20:08,400 So I guess that's the end of our meeting. 378 00:20:09,100 --> 00:20:10,100 Coming up next. 379 00:20:10,490 --> 00:20:11,630 You know I hate this holiday. 380 00:20:11,930 --> 00:20:13,570 Wait, who got you the chocolate? They're Lexi's. 381 00:20:14,090 --> 00:20:16,270 I'm kind of having a little bit of a pity party. 382 00:20:16,790 --> 00:20:20,850 Well, it's who I cheated with. And he just looked at me and he said, What? 383 00:20:26,510 --> 00:20:27,510 Where are my kittens? 384 00:20:27,890 --> 00:20:29,110 Oh, guys, don't fight. 385 00:20:30,030 --> 00:20:31,210 It's a day about love. 386 00:20:32,590 --> 00:20:34,090 Well, hello there, Lukey. 387 00:20:35,230 --> 00:20:36,230 What are you wearing? 388 00:20:36,390 --> 00:20:37,590 I'm in my PJs. 389 00:20:39,060 --> 00:20:40,060 Sexy, right? 390 00:20:41,100 --> 00:20:42,660 Today's Valentine's Day. What are you doing? 391 00:20:42,880 --> 00:20:43,880 I'm eating chocolate. 392 00:20:44,020 --> 00:20:45,220 You know I hate this holiday. 393 00:20:45,560 --> 00:20:47,180 Wait, who got you the chocolate? They're Lexi. 394 00:20:47,500 --> 00:20:48,880 I sold them to her. 395 00:20:49,340 --> 00:20:50,340 I know. 396 00:20:51,540 --> 00:20:55,080 Valentine's Day has never been a good day for me. My first boyfriend in high 397 00:20:55,080 --> 00:20:59,060 school broke up with me on Valentine's Day. But now there's that little extra 398 00:20:59,060 --> 00:21:01,760 sting because it is the night that Tommy proposed to me. 399 00:21:02,140 --> 00:21:06,560 So, yeah, I'm kind of having a little bit of a pity party. 400 00:21:07,160 --> 00:21:08,860 Being alone on Valentine's Day at 41. 401 00:21:09,680 --> 00:21:11,340 You want to go on the dream spa with me? 402 00:21:11,740 --> 00:21:12,880 Yeah, how does this sucker work? 403 00:21:13,180 --> 00:21:17,320 I don't know what it does, but it said it'll make me younger and be in a good 404 00:21:17,320 --> 00:21:18,320 mood, so. 405 00:21:18,680 --> 00:21:19,680 Okay, start. 406 00:21:20,520 --> 00:21:21,520 What's the fit of your tit? 407 00:21:22,240 --> 00:21:24,780 Why? My tits are young. They're three years old. 408 00:21:25,800 --> 00:21:28,560 But this is serious. This is like some Star Wars stuff. Yeah. 409 00:21:29,100 --> 00:21:32,140 I don't know if I'm supposed to open my eyes. Probably make me blind. Maybe you 410 00:21:32,140 --> 00:21:33,140 should hand that over to me. 411 00:21:34,400 --> 00:21:36,120 Why, Luke? You're 24 years old. 412 00:21:38,810 --> 00:21:42,790 I feel like, although I know it's over with Tommy and I have to leave and 413 00:21:42,790 --> 00:21:46,590 whatever, it's hard. I just remember when he asked me to marry him, he was 414 00:21:47,470 --> 00:21:49,910 you know, I know what it's like because we were broken up. He was like, I know 415 00:21:49,910 --> 00:21:52,170 what it's like to not be with you and I never want to feel it again. 416 00:21:52,410 --> 00:21:53,690 And here we are nine years later. 417 00:21:55,870 --> 00:21:56,870 It just sucks. 418 00:21:58,750 --> 00:21:59,750 Are you crying? 419 00:22:01,690 --> 00:22:03,670 Luke and I are super close. 420 00:22:04,070 --> 00:22:05,310 He's not only... 421 00:22:05,640 --> 00:22:08,680 My assistant, but he seriously is like a son to me. 422 00:22:09,140 --> 00:22:10,720 The gay son I always wanted. 423 00:22:11,720 --> 00:22:13,520 Luke, you're going to make me cry. Don't cry. 424 00:22:13,880 --> 00:22:15,860 I don't like to hear stuff like that. 425 00:22:16,060 --> 00:22:19,520 All I can tell you is that you're happy and that you're... Well, here's the 426 00:22:19,520 --> 00:22:24,440 thing. Of course I would want a husband and all that, but I am happy. I'm not, 427 00:22:24,480 --> 00:22:25,239 like, unhappy. 428 00:22:25,240 --> 00:22:25,999 I'm not miserable. 429 00:22:26,000 --> 00:22:28,660 Except for about his day when you're all alone with a box of chocolates. 430 00:22:29,120 --> 00:22:30,120 Toodle. 431 00:22:32,630 --> 00:22:34,410 Gracie, I don't need a boyfriend. 432 00:22:34,650 --> 00:22:35,650 I have you. 433 00:22:36,570 --> 00:22:38,590 Just don't eat the chocolate because you'll die. 434 00:22:44,310 --> 00:22:46,270 I'm so tired of this weather. 435 00:22:46,490 --> 00:22:47,490 Thank you. 436 00:22:49,290 --> 00:22:55,930 On this Valentine's Day, I'm still mourning my aunt, 437 00:22:56,110 --> 00:22:59,130 but I feel very blessed to have Joe. 438 00:22:59,610 --> 00:23:01,210 We're still here. We're still going strong. 439 00:23:01,490 --> 00:23:02,930 You know, like, you're my partner. 440 00:23:04,390 --> 00:23:09,130 It does mean more than just the little chocolates and the chocolate -covered 441 00:23:09,130 --> 00:23:11,910 strawberries that come along with it. Happy Valentine's Day. 442 00:23:12,230 --> 00:23:13,250 That's a nice dress. 443 00:23:13,690 --> 00:23:15,150 You look like a model tonight. 444 00:23:15,550 --> 00:23:16,550 Thank you. 445 00:23:16,730 --> 00:23:18,390 I like your hair like this. 446 00:23:19,350 --> 00:23:21,770 Not many guys can pull off a buzzed head. 447 00:23:22,290 --> 00:23:23,550 Isn't that pretty amazing? 448 00:23:23,830 --> 00:23:25,190 I can do it all. 449 00:23:25,710 --> 00:23:27,610 Thank you. 450 00:23:28,410 --> 00:23:31,370 Mrs. Gorga, what would you like? The flying meatball. Would you like to share 451 00:23:31,370 --> 00:23:32,169 one for two? 452 00:23:32,170 --> 00:23:34,170 Yeah, the venezuelan paper nap. 453 00:23:34,730 --> 00:23:35,730 Gracias. Gracias. 454 00:23:36,330 --> 00:23:38,390 What's going on with the building? Did you just buy a couple more? 455 00:23:39,450 --> 00:23:43,230 Yes. Real estate is back on track. You know, there's a lot of deals. 456 00:23:43,730 --> 00:23:47,050 How are you going to handle everything? Like, do new buildings and now this 457 00:23:47,050 --> 00:23:48,050 plasma company. 458 00:23:48,390 --> 00:23:52,450 How are you going to have time? I want you to enjoy the kids, too. 459 00:23:53,970 --> 00:23:57,430 Like, I don't want time to pass by when these babies, these beautiful babies. 460 00:23:57,510 --> 00:23:58,510 Six more years. 461 00:23:58,890 --> 00:24:00,930 Six years. I have six more years. 462 00:24:01,490 --> 00:24:02,490 That's right. 463 00:24:02,970 --> 00:24:06,610 I think it's so important for fathers to spend time with their children. 464 00:24:08,230 --> 00:24:09,230 Recently, 465 00:24:09,690 --> 00:24:11,270 he brought Joey to school. 466 00:24:11,570 --> 00:24:14,210 Joey's like, Daddy, this is not my school. 467 00:24:14,790 --> 00:24:21,070 He drove Joey to the wrong school. He doesn't even know what school his son 468 00:24:21,070 --> 00:24:25,260 to. Joe calls me. He's like, Where the hell does Joey go to school? 469 00:24:27,700 --> 00:24:29,900 What is this, the whole dessert menu? Absolutely. 470 00:24:31,200 --> 00:24:32,500 Maybe they have cannolis. 471 00:24:35,000 --> 00:24:37,280 Oh, my gosh. 472 00:24:37,640 --> 00:24:40,100 What the hell is this? It's your dessert, baby. 473 00:24:40,700 --> 00:24:41,880 This guy feed it? 474 00:24:44,000 --> 00:24:45,080 I don't know. 475 00:24:48,900 --> 00:24:50,020 Joey's going to love these. 476 00:24:50,480 --> 00:24:54,740 I decided to do this photo shoot because I want Joe to remember while he's out 477 00:24:54,740 --> 00:24:56,540 working what's waiting at home for him. 478 00:24:57,040 --> 00:24:58,640 How big is Tarzan? 479 00:24:59,480 --> 00:25:00,480 Oh! 480 00:25:03,040 --> 00:25:04,040 Yeah, lick it. 481 00:25:05,180 --> 00:25:06,180 Oh! 482 00:25:07,240 --> 00:25:09,900 I lost my cherry. 483 00:25:11,120 --> 00:25:13,880 I would get up and kiss you, but I can't. No! 484 00:25:14,560 --> 00:25:17,120 Because there's a fiesta going on down there. 485 00:25:17,320 --> 00:25:19,520 This book is driving me. 486 00:25:21,439 --> 00:25:23,100 Insane. Do you like it? 487 00:25:23,540 --> 00:25:25,620 Yeah. I never did that for you before. 488 00:25:27,480 --> 00:25:29,020 That's a whole other side of you. 489 00:25:30,220 --> 00:25:36,820 Who wants wine? Everybody want wine? 490 00:25:37,400 --> 00:25:39,280 White. You got it. 491 00:25:39,720 --> 00:25:43,860 Thank you. I just realized I have no red on, so I feel a little weird. 492 00:25:44,460 --> 00:25:46,680 I thought it would have been nice to all be in red. 493 00:25:47,100 --> 00:25:48,760 But I do have red eyeballs on my necklace. 494 00:25:49,020 --> 00:25:52,800 I do not look good in red. Yes, you do. 495 00:25:53,040 --> 00:25:55,600 I look like an overgrown cherry. 496 00:25:56,080 --> 00:25:59,260 Well, that could happen. That's true. A fat cherry. 497 00:25:59,680 --> 00:26:04,160 Valentine's Day means love, love, love. 498 00:26:04,880 --> 00:26:06,060 It's all about love. 499 00:26:06,820 --> 00:26:12,180 Just want to make a toast to a wonderful family. Yeah. To Bobby that... 500 00:26:12,600 --> 00:26:16,840 Hopefully one day you'll be part of this family. I mean, at whatever speed or, 501 00:26:16,920 --> 00:26:20,820 you know, whatever it is. He better be. And at the end of the day, to a 502 00:26:20,820 --> 00:26:26,360 wonderful family and beautiful women from the mother to the daughter to the 503 00:26:26,360 --> 00:26:29,160 wife. And the only person that's missing is my mom. 504 00:26:30,120 --> 00:26:30,999 I know. 505 00:26:31,000 --> 00:26:31,939 And we love you. 506 00:26:31,940 --> 00:26:34,580 Happy Valentine's Day. To Valentine's Day. 507 00:26:34,900 --> 00:26:38,700 Love you all very much. Now that we got that over, let's get into the good part. 508 00:26:38,860 --> 00:26:40,960 Why don't we start with the ladies, of course. 509 00:26:41,310 --> 00:26:45,530 Like, a nice, memorable moment that we each had with a significant other. I 510 00:26:45,530 --> 00:26:51,350 think my first sweet moment was when, Reno, you first met me. It was at 511 00:26:51,350 --> 00:26:54,830 Angelo's. He fainted. He fainted. No, he didn't faint. 512 00:26:55,210 --> 00:26:59,250 No, but then I went to the ladies' room, and the restroom attendant says, you 513 00:26:59,250 --> 00:27:00,970 are going to marry Reno upstairs. 514 00:27:01,830 --> 00:27:04,910 And I was like, oh, my gosh. I just met him. And then when I went upstairs. 515 00:27:05,680 --> 00:27:08,680 Then all of a sudden I see him putting the lobster bib around my neck. That's 516 00:27:08,680 --> 00:27:10,320 very cute, by the way. It's very romantic. 517 00:27:10,720 --> 00:27:12,300 We've had a lot of endearing moments. 518 00:27:12,740 --> 00:27:15,960 My relationship with Reno, we had our highs, we had our lows. 519 00:27:16,340 --> 00:27:20,560 I was with Reno when I was like 18 years old, and we were divorced at 28. 520 00:27:20,960 --> 00:27:23,480 I know we took each other for granted. 521 00:27:23,820 --> 00:27:24,820 But you know what? 522 00:27:24,920 --> 00:27:30,220 Reno and I got married again because he always loved me, and I always loved him. 523 00:27:30,400 --> 00:27:32,200 So that was never an issue. 524 00:27:32,750 --> 00:27:34,770 Despite what people may say. 525 00:27:34,990 --> 00:27:37,930 I mean, really. And the rumors that fly out there. God. 526 00:27:39,010 --> 00:27:43,290 Reno always had good taste. I always loved my wife. I'm not saying, oh, God, 527 00:27:43,290 --> 00:27:45,710 didn't do everything that walked when we were divorced. 528 00:27:45,990 --> 00:27:49,930 Yes, thank you very much. He screwed every strip of possible. I don't care. 529 00:27:49,930 --> 00:27:51,730 a guy. Let him do it. I love him. 530 00:27:52,350 --> 00:27:53,350 What about you, Nicole? 531 00:27:57,110 --> 00:28:00,690 Mom still worries about you. She doesn't know if you're a confirmed bachelor or 532 00:28:00,690 --> 00:28:01,810 not. I thought of what? 533 00:28:02,460 --> 00:28:05,280 She wants to make sure Bobby's not a confirmed bachelor. 534 00:28:06,980 --> 00:28:10,620 I want my parents, you know, I want to put them at ease. I want them to see 535 00:28:10,620 --> 00:28:13,240 tonight that Bobby and I are a good match. 536 00:28:14,340 --> 00:28:18,780 Right now he's giving me enough, but I think there's always room for more. I 537 00:28:18,780 --> 00:28:22,000 think you should never settle for less. 538 00:28:23,000 --> 00:28:25,400 Bobby and Nicole, you have a lovely story too. 539 00:28:26,170 --> 00:28:30,630 And I would hope truly that it has a future. 540 00:28:30,970 --> 00:28:36,410 You know, we want the best for her. And that's why we're having this. 541 00:28:37,910 --> 00:28:38,910 Valentine's Day chat. 542 00:28:39,010 --> 00:28:43,890 I like it. I like it. You know, Nicole deserves the best. 543 00:28:44,510 --> 00:28:48,570 Right now, Nicole and I are in a great place. However, I think it's important 544 00:28:48,570 --> 00:28:50,750 know each other for a certain period of time. 545 00:28:50,950 --> 00:28:55,110 And I was married before. And once you cross that line, there's no coming back. 546 00:28:55,820 --> 00:28:59,580 And when I first met Nicole, she made a comment somewhere along the line that 547 00:28:59,580 --> 00:29:04,380 she wanted to kiss as many frogs as she can until she found her prince. 548 00:29:04,880 --> 00:29:11,100 So we went on our first date, and as we approached the car, there was a stand. 549 00:29:11,260 --> 00:29:13,640 They were selling stuffed little animal frogs. 550 00:29:14,460 --> 00:29:18,220 So we said, oh, my God. Oh, my gosh. Is that not a sign? 551 00:29:18,800 --> 00:29:24,360 So we bought the frog, and I said to Nicole, the days of the frog kissing. 552 00:29:25,200 --> 00:29:26,200 They're over. 553 00:29:27,260 --> 00:29:31,580 Bobby, you're a gentleman. He told you enough of kissing frogs. That means that 554 00:29:31,580 --> 00:29:33,120 he assumes that he's your prince. 555 00:29:33,420 --> 00:29:35,700 Let me give you a kiss for that. Well, 556 00:29:36,580 --> 00:29:39,460 here's to Bobby being my prince and not the frog. 557 00:29:40,220 --> 00:29:41,500 That's very endearing. 558 00:29:42,940 --> 00:29:46,240 Coming up, he started talking about his divorce. 559 00:29:46,580 --> 00:29:50,980 He says, well, it's who I cheated with. And he just looked at me and he said, 560 00:29:51,180 --> 00:29:52,180 what? 561 00:29:56,620 --> 00:29:58,760 Am I supposed to make love to the camera? Hey, Joe. 562 00:30:00,740 --> 00:30:07,500 So this is the real secret to the hot and happy sexy marriage is to do 563 00:30:07,500 --> 00:30:11,760 photo shoots when your husband's at work. I think it's safe to say that 564 00:30:11,760 --> 00:30:15,720 ass man, but he really doesn't discriminate. He loves toes, too. 565 00:30:16,160 --> 00:30:18,280 And I have the best feet. 566 00:30:19,480 --> 00:30:20,480 The best. 567 00:30:23,420 --> 00:30:24,620 Joe's going to love these. 568 00:30:25,260 --> 00:30:26,680 I'm plenty good, Wayne. 569 00:30:32,460 --> 00:30:33,460 Thank you. 570 00:30:36,000 --> 00:30:37,980 Hi. How are you? 571 00:30:38,420 --> 00:30:39,420 Hi. 572 00:30:40,680 --> 00:30:42,120 Hi. Hi, John. 573 00:30:43,320 --> 00:30:44,900 Thank you. Thank you. 574 00:30:45,460 --> 00:30:49,000 Public judgment has been really painful for me. 575 00:30:49,280 --> 00:30:53,080 Sometimes when I can't sleep at night, I worry about if people are going to show 576 00:30:53,080 --> 00:30:54,320 up at my appearances. 577 00:30:55,040 --> 00:30:56,040 Hi. You're so beautiful. 578 00:30:56,240 --> 00:30:57,239 Oh, thank you. 579 00:30:57,240 --> 00:31:01,220 When my fans do show up, that makes me, you know, really humble. 580 00:31:01,500 --> 00:31:05,060 How are the girls in jail? Really good. Good. Yeah, really good. Good. You must 581 00:31:05,060 --> 00:31:07,580 be going through a lot. I'm a mom of four. I've got to be strong. 582 00:31:07,820 --> 00:31:08,820 That's right. Yeah. 583 00:31:08,880 --> 00:31:09,880 Very admirable. 584 00:31:09,980 --> 00:31:12,560 Thank you. Thank you. And they make me stronger. 585 00:31:12,920 --> 00:31:13,920 Can I ask you a question? 586 00:31:14,180 --> 00:31:17,760 How can Melissa and you get along? You know, we're all good. Good. Thank God. 587 00:31:17,760 --> 00:31:20,880 And family, you know, always goes through their ups and downs. Oh, yeah. 588 00:31:20,880 --> 00:31:21,539 we're good. 589 00:31:21,540 --> 00:31:22,540 Hi. 590 00:31:22,670 --> 00:31:23,369 How are you? 591 00:31:23,370 --> 00:31:25,270 It's like rocking and rolling out there. 592 00:31:25,470 --> 00:31:26,750 How far does the line go? 593 00:31:27,050 --> 00:31:27,969 All the way back. 594 00:31:27,970 --> 00:31:28,970 Oh, it does? Oh, yeah. 595 00:31:29,570 --> 00:31:30,570 It's going. 596 00:31:30,930 --> 00:31:35,690 My husband wants to keep a healthy distance from Joe and Teresa, but he is 597 00:31:35,690 --> 00:31:40,150 own person, and I am my own person. And I've never been to a signing before, 598 00:31:40,230 --> 00:31:43,910 ever. So I was just really curious to see what this was all about. 599 00:31:44,150 --> 00:31:45,150 Thanks for coming. 600 00:31:45,250 --> 00:31:48,530 Look how beautiful you are in person. Oh, thank you. Oh, my God. Thank you. Do 601 00:31:48,530 --> 00:31:50,430 you want to take a picture? I'm trying to get a visual. 602 00:31:51,030 --> 00:31:52,030 Babalini! 603 00:31:52,840 --> 00:31:55,480 I love your energy. I love you. Thank you so much. 604 00:31:55,720 --> 00:31:58,940 Excuse me, miss. Do I have to wait in line with all these people? Oh, hi. 605 00:31:59,560 --> 00:32:01,760 No. Excuse me, I'm sorry. I don't need to cut anything. 606 00:32:02,200 --> 00:32:03,200 Hi. 607 00:32:03,600 --> 00:32:05,340 What are you doing? How are you? Good. 608 00:32:05,840 --> 00:32:08,720 I'm Victoria. Who are you? Amber. Amber. How are you? Nice to meet you. 609 00:32:09,040 --> 00:32:10,300 Are you her friend? Yes. 610 00:32:11,100 --> 00:32:16,480 I've known Victoria and I for several years. We're both very busy, but we 611 00:32:16,480 --> 00:32:18,220 seem to make time for each other. 612 00:32:18,500 --> 00:32:23,240 My ex -husband, unfortunately, did go to jail. As long as you stand at his side 613 00:32:23,240 --> 00:32:27,040 and have faith and you know that it's going to be okay. 614 00:32:27,600 --> 00:32:29,660 Victoria and I are kinder spirits. 615 00:32:30,560 --> 00:32:33,680 I live so close to you, I wanted to surprise you. Thank you. 616 00:32:34,000 --> 00:32:36,980 I heard it on the radio like yesterday, literally. I was like, you know, I'm not 617 00:32:36,980 --> 00:32:38,400 even going to call him. I'm going to just go by. 618 00:32:39,000 --> 00:32:40,000 That's awesome. 619 00:32:40,040 --> 00:32:41,880 Love it. Why don't you guys stop over? 620 00:32:42,180 --> 00:32:44,300 Have a drink or something? Bring one of your bottles in. 621 00:32:44,540 --> 00:32:45,479 That's very nice. 622 00:32:45,480 --> 00:32:46,640 I don't know. Do you want to? 623 00:32:47,440 --> 00:32:48,440 Yeah. No. 624 00:32:48,680 --> 00:32:50,520 Yeah. My husband's an attorney. 625 00:32:51,000 --> 00:32:52,680 Nothing good could come out of this. 626 00:32:53,980 --> 00:32:55,840 Whatever I'm using. She has a night off, thank God. 627 00:32:56,340 --> 00:32:59,280 Excuse me real quick. I'm going to run to the bathroom and put on my 628 00:32:59,280 --> 00:33:00,460 vest, and then I'll be back. 629 00:33:01,700 --> 00:33:03,860 I'm going to buy two bottles, and I'll bring them to your house. 630 00:33:04,240 --> 00:33:05,240 Yeah. 631 00:33:06,940 --> 00:33:09,400 Gina, you like chocolate. There's a piece of chocolate right here. 632 00:33:10,700 --> 00:33:11,700 Where'd you take? 633 00:33:13,340 --> 00:33:15,980 I'm not good with words in any difficult situation. 634 00:33:16,480 --> 00:33:17,500 I'm an action guy. 635 00:33:18,540 --> 00:33:21,920 Okay. I'm going to be there for my children. I'm going to be there for my 636 00:33:21,920 --> 00:33:23,520 because that's what family does. 637 00:33:25,320 --> 00:33:26,320 Hey, babe. 638 00:33:26,400 --> 00:33:27,560 What's up? What are you doing, babe? 639 00:33:28,540 --> 00:33:29,540 What are you doing, honey? 640 00:33:29,820 --> 00:33:33,640 My tummy's growling. Your tummy's growling? Are you hungry? 641 00:33:33,900 --> 00:33:34,920 Oh, I'm getting sick. 642 00:33:36,260 --> 00:33:37,560 You don't feel good, John? 643 00:33:38,940 --> 00:33:39,940 Look at me. 644 00:33:48,970 --> 00:33:49,970 Hey, it's a he. 645 00:33:50,750 --> 00:33:53,870 Oh, my God. 646 00:33:54,490 --> 00:33:55,570 Is this ours? 647 00:33:55,890 --> 00:33:56,890 Isn't he cute? Isn't he cute? 648 00:33:57,370 --> 00:33:58,510 Do you see? 649 00:33:59,290 --> 00:34:01,390 Oh, my gosh, Tonya. 650 00:34:01,650 --> 00:34:03,130 Daddy bought you a puppy. 651 00:34:03,770 --> 00:34:08,210 Aunt Luella sent her to you. Because we miss Aunt Luella, now Daddy bought you a 652 00:34:08,210 --> 00:34:10,949 puppy. This is like an angel from Aunt Luella. 653 00:34:11,230 --> 00:34:12,510 Oh, my gosh. You happy? 654 00:34:13,050 --> 00:34:16,050 Tonya, look at Joe. Did you pick the dog by yourself? 655 00:34:16,530 --> 00:34:18,330 Cute, right? You like the dog? 656 00:34:20,480 --> 00:34:22,060 Oh, my gosh. 657 00:34:24,540 --> 00:34:26,600 Babe, why'd you do that? 658 00:34:26,960 --> 00:34:27,960 What'd he say, huh? 659 00:34:28,540 --> 00:34:32,100 They were upset, you know what I mean? You know, we lost Aunt Luella. I know 660 00:34:32,100 --> 00:34:35,659 wanted a dog, and I appreciate everything you do for this family. 661 00:34:37,500 --> 00:34:38,500 Here he is. 662 00:34:38,760 --> 00:34:41,659 I had another little boy. See, he's my other little boy. 663 00:34:41,860 --> 00:34:43,179 He's a doozy bellow. 664 00:34:43,420 --> 00:34:45,120 He's a doozy bellow. 665 00:34:45,320 --> 00:34:46,580 A domino bajo. 666 00:34:49,000 --> 00:34:50,000 They're happy. 667 00:34:50,460 --> 00:34:54,679 This is what Joe does when push comes to shove. Joe is going to step up to the 668 00:34:54,679 --> 00:34:56,900 plate to make me feel a little bit better. 669 00:34:57,160 --> 00:34:58,480 I love this little dog. 670 00:34:58,760 --> 00:34:59,880 What are we naming him? 671 00:35:00,700 --> 00:35:02,280 What about Valentino? 672 00:35:02,580 --> 00:35:04,300 Let's name this guy Gino Smith. 673 00:35:04,900 --> 00:35:06,360 You want to name him Gino Smith? 674 00:35:06,660 --> 00:35:09,840 No. He's a baby. He's only 12 weeks old. 675 00:35:10,120 --> 00:35:11,440 Oh, my God. 676 00:35:11,760 --> 00:35:12,860 When is his birthday? 677 00:35:14,000 --> 00:35:16,040 Oh, 12 weeks ago. I don't know. I'll find out. 678 00:35:17,150 --> 00:35:18,510 Joy, it's your younger brother. 679 00:35:19,270 --> 00:35:23,110 Oh, Tony, another boy in the house. You couldn't even get us a girl? 680 00:35:23,370 --> 00:35:25,290 No, girls are too many problems with girls. 681 00:35:34,750 --> 00:35:39,550 I completely wore the wrong freaking shoes today. Oh, my God. 682 00:35:40,070 --> 00:35:44,130 This is worse than Dina's house. At least you have proper shoes on. Look at 683 00:35:44,770 --> 00:35:45,770 Hello. 684 00:35:46,160 --> 00:35:46,959 How are you? 685 00:35:46,960 --> 00:35:48,460 Come in. 686 00:35:48,880 --> 00:35:49,880 Sit down, girl. 687 00:35:50,100 --> 00:35:51,340 Did you find the place okay? 688 00:35:51,580 --> 00:35:52,359 Yeah, yeah. 689 00:35:52,360 --> 00:35:54,580 Your kitchen looks good. She just redid her kitchen. 690 00:35:54,800 --> 00:35:56,700 It's not done yet. No, I know. It looks really good. 691 00:35:57,020 --> 00:35:58,660 I'm still car sick. Are you? 692 00:35:58,860 --> 00:36:01,080 Oh, my God. You have no idea. Do you get car sick often? 693 00:36:01,500 --> 00:36:05,280 Since I gave birth to my son, I can't be a passenger. How old is your son now? 694 00:36:05,420 --> 00:36:08,380 Six. If you get car sick, you shouldn't be friends with me because we live far 695 00:36:08,380 --> 00:36:09,380 away from each other. 696 00:36:10,600 --> 00:36:12,720 She lives in Colt Neck by Reno. 697 00:36:13,040 --> 00:36:16,480 Okay. Well, you know Reno's wife, right? 698 00:36:17,060 --> 00:36:20,980 She's friends with Nicole. Nicole, yeah. The twin. Mm -hmm. How long do you know 699 00:36:20,980 --> 00:36:22,140 them? Three years. 700 00:36:22,380 --> 00:36:24,480 I know them longer. Let me give you a little bit of history. 701 00:36:24,900 --> 00:36:30,100 I met Reno when my girlfriend took me out to eat somewhere in Brooklyn, and 702 00:36:30,100 --> 00:36:33,220 midway through dinner, this guy comes out, said he was the owner, and he 703 00:36:33,220 --> 00:36:36,960 very enamored that, you know, I was there, and he couldn't wait to please, 704 00:36:36,960 --> 00:36:38,060 he... He's in Reno. 705 00:36:38,280 --> 00:36:41,780 Reno. Okay. He said, do you mind if I sit down with you girls? And I said, 706 00:36:41,960 --> 00:36:46,180 you know, he sat down, and he started telling jokes, one after the other after 707 00:36:46,180 --> 00:36:50,400 the other. Well, cut to the chase. About two weeks later, unfortunately, I had 708 00:36:50,400 --> 00:36:53,200 something wrong with my heart, and I had to get surgery. 709 00:36:53,500 --> 00:36:57,780 And here I am in the ICU, and all of a sudden I wake up, and I thought I was 710 00:36:57,780 --> 00:37:02,380 dreaming because I see him in my hospital room. And he had a bunch of 711 00:37:02,380 --> 00:37:05,300 he hands me this beautiful diamond Rolex watch. 712 00:37:06,779 --> 00:37:10,900 I don't know if somebody told you I was dying or, you know, you feel really bad, 713 00:37:11,100 --> 00:37:13,420 badly or something. I said, but this is like insane. 714 00:37:14,240 --> 00:37:17,040 And he thought that was normal. And I'm thinking, does this guy really think 715 00:37:17,040 --> 00:37:17,859 this is normal? 716 00:37:17,860 --> 00:37:19,840 He knew you were single, right? 717 00:37:20,060 --> 00:37:23,160 Oh, yeah, he knew. Oh, absolutely, he knew. I wouldn't accept it. I didn't 718 00:37:23,160 --> 00:37:27,780 it. He really was a nice guy, but there wasn't anything, you know. His friends. 719 00:37:28,260 --> 00:37:31,560 We stayed really good friends, actually. He didn't talk about Teresa at this 720 00:37:31,560 --> 00:37:34,060 point? Oh, he did. Constantly. Was he married then or no? 721 00:37:34,260 --> 00:37:35,480 No, not married. 722 00:37:35,820 --> 00:37:39,700 After that, one night we were all out as a group in his restaurant, and he sat 723 00:37:39,700 --> 00:37:41,360 with us for a few hours. 724 00:37:41,700 --> 00:37:43,700 He started talking about his divorce. 725 00:37:44,400 --> 00:37:49,760 And he tells me this crazy story, and he said, it's something that, you know, 726 00:37:49,820 --> 00:37:52,460 she'll never forgive me for, and blah, blah, blah. And I said, you cheated. And 727 00:37:52,460 --> 00:37:53,459 he went, hmm. 728 00:37:53,460 --> 00:37:56,240 And I said to him, ah. I said, but women will get over that. Sometimes if the 729 00:37:56,240 --> 00:37:58,980 love is strong enough, they'll get over it. And he went, no. 730 00:37:59,260 --> 00:38:01,340 And I said, you cheated more than once. And he went, no. 731 00:38:02,140 --> 00:38:04,940 He says, well, it's who I cheated with. 732 00:38:05,340 --> 00:38:07,560 Oh, my God, I'm so nervous right now. What, her sister? 733 00:38:07,820 --> 00:38:10,280 Yeah. He went, he went. Oh, no. 734 00:38:10,520 --> 00:38:13,740 No. And I went, who then? What would be so, you know? 735 00:38:14,260 --> 00:38:15,700 And he just looked at me and he said, 736 00:38:18,000 --> 00:38:18,959 her mother. 737 00:38:18,960 --> 00:38:19,960 What? 738 00:38:20,560 --> 00:38:21,820 Are you kidding me? 739 00:38:22,920 --> 00:38:23,920 Was he drunk? 740 00:38:24,100 --> 00:38:28,480 No. No, Reno was very, very, very rarely drunk. Oh, my God. 741 00:38:31,280 --> 00:38:32,320 Did you know that? 742 00:38:33,620 --> 00:38:35,580 No, I didn't. Did you know that? 743 00:38:36,480 --> 00:38:41,140 I don't necessarily know if it's true or not, but, like, the thought that Reno 744 00:38:41,140 --> 00:38:44,480 slept with Santa, it would have been better if I would have heard Reno slept 745 00:38:44,480 --> 00:38:45,279 with Nicole. 746 00:38:45,280 --> 00:38:48,180 I get that, you know? That's not too shocking. 747 00:38:48,960 --> 00:38:50,380 Twins, it's understandable. 748 00:38:50,940 --> 00:38:53,720 Oh, my God. 749 00:38:54,600 --> 00:38:57,860 I don't know if this Reno rumor is true or not. They only know the truth. 750 00:38:58,620 --> 00:39:02,700 But could it have happened? Of course. I mean, things like that do happen in 751 00:39:02,700 --> 00:39:05,060 life. I mean, I've heard of that. 752 00:39:05,380 --> 00:39:10,120 I don't know if he was pulling our leg, pulling my leg or whatever, but I wasn't 753 00:39:10,120 --> 00:39:13,400 the only one that heard this. There was a bunch of people at the table that he 754 00:39:13,400 --> 00:39:14,218 said this to. 755 00:39:14,220 --> 00:39:17,760 And I remember looking at him and going, you know, that's how gossip and crazy 756 00:39:17,760 --> 00:39:20,000 rumors get started. Sure, sure, sure. You need to stop joking with people. You 757 00:39:20,000 --> 00:39:23,240 were being a good friend. Right. And he just looked at me and he went, I'm not 758 00:39:23,240 --> 00:39:24,240 joking. 759 00:39:24,590 --> 00:39:27,310 I just remember getting up and going, this is where I get it. Your head is 760 00:39:27,310 --> 00:39:29,250 spinning. So that was the reason why they got divorced? 761 00:39:29,570 --> 00:39:30,570 That's what he said. 762 00:39:31,090 --> 00:39:33,410 Listen, that family, oh, my God. 763 00:39:33,690 --> 00:39:38,690 Nicole and Teresa, they have a lot of family issues. And now here, I'm being 764 00:39:38,690 --> 00:39:39,770 told something yet again. 765 00:39:40,070 --> 00:39:41,130 This is twice now. 766 00:39:41,530 --> 00:39:46,270 Like, I don't want to hear any of this. Everyone just, I'm, la, la, la. 767 00:39:46,810 --> 00:39:50,130 All right, ladies, I better get going. I dropped everything I was doing, my 768 00:39:50,130 --> 00:39:54,350 kids, my mom came over to watch the kids. But thank you for this wonderful 769 00:39:54,350 --> 00:39:56,390 evening. Absolutely. It was really great. Woo! 770 00:39:56,770 --> 00:39:59,110 Good having you here. I'm going to go to confession just to hear it. 771 00:40:00,550 --> 00:40:02,290 Don't get nauseous on the way home now, Amber. 772 00:40:07,690 --> 00:40:08,690 My God. 773 00:40:08,810 --> 00:40:12,870 I thought she would know that really happens or not because it's been on my 774 00:40:12,870 --> 00:40:14,050 for years, and I just... 775 00:40:14,320 --> 00:40:15,920 You mean she would have probably heard it from Nicole? 776 00:40:16,220 --> 00:40:21,780 Yeah. Every family has their thing going on and their skeleton. 777 00:40:22,080 --> 00:40:22,939 You know what? 778 00:40:22,940 --> 00:40:27,640 I always find you never judge anybody until you've walked in their shoes. 779 00:40:28,260 --> 00:40:31,500 Exactly. There's a lot that I'm going through. No one should judge me unless 780 00:40:31,500 --> 00:40:32,500 they walk in my shoes. 781 00:40:32,860 --> 00:40:35,960 I know you're going through a lot, but they have no clue. No, I am. 782 00:40:36,320 --> 00:40:40,180 And I love how you always tell me you're like, you care that the magazine's gay. 783 00:40:40,180 --> 00:40:41,840 People are just trying, they're jealous. 784 00:40:42,270 --> 00:40:43,910 I really appreciate Victoria's advice. 785 00:40:44,670 --> 00:40:46,890 We've both been through a lot, but we're both strong women. 786 00:40:47,450 --> 00:40:51,570 You know what's sad is just that, like, my businesses are getting affected right 787 00:40:51,570 --> 00:40:56,150 now. Thank God there was all those fans tonight. But some businesses are not 788 00:40:56,150 --> 00:40:59,390 taking in my fabulous desserts because of what's going on. 789 00:40:59,710 --> 00:41:00,710 You're stronger than that. 790 00:41:01,810 --> 00:41:05,010 Why is it above it? Well, that's what keeps me going. As long as Joe and I are 791 00:41:05,010 --> 00:41:08,350 healthy and daughters are healthy, that's all that matters. The other day, 792 00:41:08,350 --> 00:41:09,350 know what Gia sent me? 793 00:41:09,630 --> 00:41:10,950 She wrote me this letter. 794 00:41:11,640 --> 00:41:13,380 That gets you. That really kind of tells you. 795 00:41:13,700 --> 00:41:16,460 Every time I read it, I get choked up. 796 00:41:18,620 --> 00:41:22,160 Mommy, I love you so much. You are the strongest, most loving, caring, and 797 00:41:22,160 --> 00:41:23,760 supportive person I know. 798 00:41:24,560 --> 00:41:25,560 I love this. 799 00:41:25,800 --> 00:41:26,800 It's adorable. 800 00:41:27,360 --> 00:41:31,600 As long as we are together as a family, nothing can break us. I love you so 801 00:41:31,600 --> 00:41:35,960 much. This is your Valentine's Day gift from my heart to yours. Oh, my God. 802 00:41:36,800 --> 00:41:37,800 That's amazing. 803 00:41:38,560 --> 00:41:39,880 Really? I could just cry. 804 00:41:41,180 --> 00:41:43,160 And that's what's all about, Teresa, really. 805 00:41:43,700 --> 00:41:45,160 It's always going to be something. 806 00:41:45,380 --> 00:41:46,380 What do you give it? 807 00:41:47,020 --> 00:41:48,220 Just keep going. 808 00:41:49,060 --> 00:41:50,140 Just keep going. 809 00:41:50,420 --> 00:41:51,420 I am. 810 00:41:52,980 --> 00:41:55,140 Next time on The Real Housewives of New Jersey. 811 00:41:55,820 --> 00:41:57,420 What happens is they offer a plea deal. 812 00:41:57,640 --> 00:42:00,280 Joe has to accept it, and Teresa has to accept it separately. 813 00:42:01,380 --> 00:42:04,700 These four kids might not see their father, and that's a problem. 814 00:42:04,980 --> 00:42:08,280 I let her know that I'm here for the kids right now. You let her know that 815 00:42:08,280 --> 00:42:09,280 you're here as her brother. 816 00:42:09,820 --> 00:42:11,460 Can things ever be normal again? 817 00:42:12,460 --> 00:42:13,460 I don't know. 818 00:42:13,840 --> 00:42:15,860 We're down a pretty up road. 819 00:42:16,240 --> 00:42:18,460 Now we're here. All right, bye, honey. What were you talking about? 820 00:42:20,860 --> 00:42:21,860 What? 821 00:42:26,900 --> 00:42:31,300 Teresa and Giuseppe Giudice both admitted to a federal judge that they 822 00:42:31,300 --> 00:42:35,740 mortgage fraud and bankruptcy fraud. We're going through a rough time, and 823 00:42:35,740 --> 00:42:36,740 going to make it through. 824 00:42:37,260 --> 00:42:39,640 I want to read a statement from Teresa. 825 00:42:40,000 --> 00:42:44,480 Today, I took responsibility for a series of mistakes I made. 826 00:42:44,720 --> 00:42:48,660 Please, God, I really need protection right now. Please protect our family. 827 00:42:49,920 --> 00:42:54,740 To learn more about the Real Housewives of New Jersey, go to bravotv .com. 65507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.