Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,220 --> 00:00:03,920
Previously on The Real Housewives of New
Jersey.
2
00:00:04,120 --> 00:00:06,180
This is going to be Michael's directing
debut.
3
00:00:06,440 --> 00:00:09,140
Isabella, stop dancing or else you're
fired. Get fired.
4
00:00:09,420 --> 00:00:10,720
I get fired. She's five.
5
00:00:11,140 --> 00:00:14,500
We invested a lot of money. And what if
this doesn't work? Then we lose
6
00:00:14,500 --> 00:00:17,420
everything. The Gorgas are in the
garbage, Mrs. Great.
7
00:00:17,700 --> 00:00:19,440
But I think I want to kill him.
8
00:00:20,040 --> 00:00:21,160
What do you cook him?
9
00:00:21,600 --> 00:00:22,600
My husband, Reno.
10
00:00:22,800 --> 00:00:23,800
And two restaurants.
11
00:00:23,860 --> 00:00:26,520
Maybe we would like to fight things up a
little.
12
00:00:26,880 --> 00:00:28,920
Bobby and I have been together for like
nine months.
13
00:00:29,240 --> 00:00:31,920
Even though I'm divorced, I'm a hopeful
romantic.
14
00:00:32,320 --> 00:00:36,580
Joe has actually been indicted for
mortgage fraud. I can't be in the same
15
00:00:36,720 --> 00:00:40,760
Joe is such a wonderful father, and if
people like Jim don't know that, then
16
00:00:40,760 --> 00:00:41,760
just stay away from us.
17
00:00:41,880 --> 00:00:46,020
It was Nicole that broke up with him. I
heard that through the grapevine.
18
00:00:46,280 --> 00:00:50,120
She mentioned that maybe you had wrecked
a family.
19
00:00:50,320 --> 00:00:51,760
Pulling it out of her fat ass.
20
00:00:52,120 --> 00:00:53,120
What do you want?
21
00:00:55,440 --> 00:00:59,020
I told you something in confidence. I
said, this is what I've been hearing.
22
00:00:59,040 --> 00:01:03,360
you didn't. Yes, I did. You are a
downright liar. I haven't shown anyone
23
00:01:03,360 --> 00:01:04,640
I'm a liar. You have.
24
00:01:08,200 --> 00:01:12,520
You never know how strong you are until
it's the only choice you have.
25
00:01:13,140 --> 00:01:16,980
I've learned to forgive and never
regret.
26
00:01:17,580 --> 00:01:18,900
You're not seeing double.
27
00:01:19,160 --> 00:01:20,300
Everyone loves us.
28
00:01:20,540 --> 00:01:21,540
You're seeing trouble.
29
00:01:23,060 --> 00:01:24,060
I'm a survivor.
30
00:01:24,380 --> 00:01:27,260
What? What did you just say? No one is
bringing me down.
31
00:01:27,760 --> 00:01:29,580
I'm back to bring the zen.
32
00:01:30,660 --> 00:01:31,660
Namaste, bitches.
33
00:01:42,380 --> 00:01:43,380
Come on.
34
00:01:43,560 --> 00:01:47,660
Look at that new car. Oh, that car is
bad. What is that? Is that a Rolls?
35
00:01:47,940 --> 00:01:49,100
Hi. We match?
36
00:01:49,460 --> 00:01:52,840
Yeah, do we? Oh, yeah. What kind of car
is that? That's a Bentley Mossad. Nice.
37
00:01:53,570 --> 00:01:55,290
Did you get the park yet for my car?
38
00:01:55,910 --> 00:01:57,050
Yes, it's in. Oh, good.
39
00:01:57,270 --> 00:01:59,910
Did you wreck your car anymore or is it
still the same damage? I'm good. I'm
40
00:01:59,910 --> 00:02:00,910
good. No accidents.
41
00:02:01,110 --> 00:02:02,390
So what do you guys want to do with this
truck?
42
00:02:02,710 --> 00:02:05,630
Obviously, it looks like the big blue
cookie monster.
43
00:02:06,270 --> 00:02:10,210
Yeah, it's not a pretty blue either. I
feel like it needs to have like, I don't
44
00:02:10,210 --> 00:02:14,510
know. I don't know. Make it look where
it catches your eye, but you're like,
45
00:02:14,550 --> 00:02:17,630
wow, you have to look at it because it's
a good look. Not because it's ugly.
46
00:02:17,890 --> 00:02:19,230
It's a business at the end of the day.
47
00:02:19,740 --> 00:02:24,720
Joe has invested a huge chunk of change
into this futuristic truck.
48
00:02:25,620 --> 00:02:29,600
This is a state -of -the -art shred
truck. We take government documents,
49
00:02:29,920 --> 00:02:32,880
confidential information, and we
disintegrate it to nothing.
50
00:02:33,540 --> 00:02:37,620
What's going to make people turn and
look at the truck? Boom, boom, boom,
51
00:02:37,640 --> 00:02:40,140
boom, boom, boom. Like, here comes that
truck.
52
00:02:41,320 --> 00:02:42,320
Wow.
53
00:02:43,080 --> 00:02:44,160
What is that?
54
00:02:44,620 --> 00:02:45,740
What if it had wings?
55
00:02:46,540 --> 00:02:47,740
Like, on the side.
56
00:02:48,300 --> 00:02:50,860
You want wings sticking out of it, or do
you want it on the truck?
57
00:02:51,080 --> 00:02:52,080
Okay, give me a piece of paper.
58
00:02:52,300 --> 00:02:54,020
Here's a marker. Okay, look.
59
00:02:54,240 --> 00:02:55,240
Here's the wheel.
60
00:02:56,540 --> 00:02:58,520
Okay. That was a horrible truck, but
anyway, go ahead.
61
00:02:59,220 --> 00:03:00,220
Okay.
62
00:03:01,200 --> 00:03:02,200
I got it.
63
00:03:02,420 --> 00:03:04,840
Going green gives you wings.
64
00:03:06,260 --> 00:03:10,920
No. That's not going to work. Going
green is going to give you wings. Who
65
00:03:10,920 --> 00:03:12,980
wings? It's going to make the Earth
stronger.
66
00:03:13,620 --> 00:03:15,480
You drive a Bentley. It's 12 cylinders.
67
00:03:15,680 --> 00:03:17,040
Excuse me, Zip It. You think about being
green?
68
00:03:18,400 --> 00:03:20,260
You get eight miles to the gallon.
69
00:03:21,260 --> 00:03:22,460
He's such a dick.
70
00:03:22,780 --> 00:03:26,400
She wants to add wings. Like, what is
she going to do, put all diamonds on
71
00:03:26,400 --> 00:03:29,400
truck? It's going to be the Louis
Vuitton of trucks.
72
00:03:29,700 --> 00:03:31,260
Joe, you're not giving any input.
73
00:03:31,500 --> 00:03:32,940
But why is she picking it out anyway?
74
00:03:33,200 --> 00:03:34,920
You have it all. It's all yours anyway,
right?
75
00:03:35,120 --> 00:03:36,920
No, she's half hers, too.
76
00:03:37,180 --> 00:03:38,960
What's his is mine, and what's mine is
mine.
77
00:03:39,540 --> 00:03:42,740
Joe and I have always been good building
companies up together.
78
00:03:43,470 --> 00:03:46,970
The day I met him, I was working in my
in -law's basement, doing all of his
79
00:03:46,970 --> 00:03:48,590
paperwork, setting up all of his
estimates.
80
00:03:49,090 --> 00:03:50,170
We're good as a team.
81
00:03:50,450 --> 00:03:51,590
I got an idea for you.
82
00:03:51,810 --> 00:03:54,510
If it was black, that's how it would
look. See the difference?
83
00:03:54,750 --> 00:03:55,609
Go back.
84
00:03:55,610 --> 00:03:57,590
Oh, weak, weak.
85
00:03:57,990 --> 00:03:59,090
Black. Strong, strong.
86
00:03:59,810 --> 00:04:04,150
I like this. I like what you're going
with. But I want wings on this truck.
87
00:04:04,150 --> 00:04:07,610
no wings. I know it's your truck, but my
name's going on the back of it. I'm
88
00:04:07,610 --> 00:04:10,850
doing it. I can't have my work look bad.
I mean, if you have wings coming out,
89
00:04:10,890 --> 00:04:11,890
you look like a fairy.
90
00:04:19,820 --> 00:04:21,260
For mom and mortgage.
91
00:04:23,360 --> 00:04:24,360
Mortgage now.
92
00:04:25,120 --> 00:04:29,960
Since the first responders party, I'm
feeling betrayed by the twins and
93
00:04:30,400 --> 00:04:33,280
But I just really want to focus on being
a mom.
94
00:04:33,540 --> 00:04:34,540
I want to retreat.
95
00:04:34,980 --> 00:04:37,280
Retreat back into my cave.
96
00:04:38,860 --> 00:04:42,960
Money. And then we're going to make a
house. Because what do we lend for?
97
00:04:43,280 --> 00:04:46,040
People to get homes, to buy homes,
right?
98
00:04:46,680 --> 00:04:47,980
Corbin, do you understand that?
99
00:04:48,410 --> 00:04:49,490
Yeah. So what does he do?
100
00:04:49,730 --> 00:04:53,010
We make money to help the poor.
101
00:04:54,270 --> 00:04:56,830
No. All right, quick, go answer the
door.
102
00:04:57,610 --> 00:05:00,610
I'm happy that we're going to be able to
show people the Mortgage Now commercial
103
00:05:00,610 --> 00:05:01,610
for Jim's company.
104
00:05:01,990 --> 00:05:04,330
This commercial is really focused on the
kid.
105
00:05:04,770 --> 00:05:08,090
So Mama's taking a step back and
watching her children flourish.
106
00:05:08,550 --> 00:05:10,190
Did we get everybody with shakes?
107
00:05:10,650 --> 00:05:12,890
Hello, my lady. Would you like a refill?
108
00:05:13,370 --> 00:05:16,490
You did a really nice job on these
milkshakes.
109
00:05:17,100 --> 00:05:18,120
Thank you, my lady.
110
00:05:18,520 --> 00:05:20,380
Would you like a bendy straw, sir?
111
00:05:21,360 --> 00:05:22,960
Wise choice, sir.
112
00:05:23,680 --> 00:05:26,560
Jim, they're acting out over there. It's
hysterical.
113
00:05:26,880 --> 00:05:28,140
Here you go, my lady.
114
00:05:30,760 --> 00:05:32,560
Come on in. Sit down. Everyone sit down.
115
00:05:34,900 --> 00:05:38,080
All right, come on. We need all our
stars to sit down. First off, I want to
116
00:05:38,080 --> 00:05:41,860
thank everybody for coming and for our
little actors and actresses.
117
00:05:42,200 --> 00:05:45,860
So, as everyone is aware, this is
Michael's directing debut.
118
00:05:46,520 --> 00:05:49,660
We're very, very proud of him. And so
with that, further ado.
119
00:05:50,040 --> 00:05:51,380
Can we get on with the movie?
120
00:05:51,640 --> 00:05:52,640
Yes.
121
00:05:52,860 --> 00:05:53,839
All right, ready?
122
00:05:53,840 --> 00:05:55,520
Now put the volume up. All right, let's
watch.
123
00:05:56,280 --> 00:05:59,100
Hello, welcome to Mortgage Now, home of
the five -day close.
124
00:06:00,060 --> 00:06:01,060
Amber, a good actress.
125
00:06:01,620 --> 00:06:05,460
That's like asking if someone's a good
surgeon when you're not a surgeon.
126
00:06:05,800 --> 00:06:07,280
When you apply for a lot of other banks.
127
00:06:07,640 --> 00:06:08,940
You feel like you're just getting the
run of it.
128
00:06:09,840 --> 00:06:15,160
Any of you wonderful ladies would like a
ride in my new Ferrari?
129
00:06:15,660 --> 00:06:18,120
No way, that's as big as what I'm going
to take today.
130
00:06:18,380 --> 00:06:22,620
So when you're ready to save $100 on
your mortgage or take 10 years off your
131
00:06:22,620 --> 00:06:23,620
loan... Oh, my God.
132
00:06:24,380 --> 00:06:26,580
I mean, like, honestly, that wasn't my
best performance.
133
00:06:26,900 --> 00:06:30,620
But what was most important to me is
that we got a commercial in with our
134
00:06:30,620 --> 00:06:33,740
and friends, and we had a good time.
Honestly, that's what it was all about.
135
00:06:34,200 --> 00:06:37,060
I need to be around people who just love
and adore me.
136
00:06:37,600 --> 00:06:39,000
and block everything else out.
137
00:06:39,280 --> 00:06:40,740
When do you want to apply for a
mortgage?
138
00:06:41,180 --> 00:06:42,180
Yeah.
139
00:06:45,520 --> 00:06:48,960
Isabella, you are absolutely the new
mortgage now, girl.
140
00:06:55,540 --> 00:07:01,860
I got a big problem here. I'm always
buying drinks and nobody ever, ever buys
141
00:07:01,860 --> 00:07:02,479
a drink.
142
00:07:02,480 --> 00:07:05,300
Ever. Ever buys me a drink. Ever.
143
00:07:07,420 --> 00:07:08,420
They got it, they got it.
144
00:07:08,500 --> 00:07:11,620
No, no, no, no. I like my martinis
clean, my women dirty.
145
00:07:11,860 --> 00:07:16,100
The restaurant business is everything
that my family knows since they've been
146
00:07:16,100 --> 00:07:17,620
this country since 1969.
147
00:07:18,400 --> 00:07:20,560
I have to tell you, Reno, that Carla's
killing me.
148
00:07:20,840 --> 00:07:22,100
The Carla's killing you?
149
00:07:23,620 --> 00:07:24,620
How about this?
150
00:07:24,820 --> 00:07:26,340
Everything is delicious so far.
151
00:07:26,580 --> 00:07:28,340
You know what? Look, let's do this.
152
00:07:29,020 --> 00:07:30,960
I think I said wet it. Let's wet it.
153
00:07:31,980 --> 00:07:35,460
Ponte Vecchio, which is in Brooklyn, I
took it over three years ago.
154
00:07:35,850 --> 00:07:37,270
We did a beautiful renovation.
155
00:07:37,550 --> 00:07:40,990
I was proud of that project because
that's a project that my wife and I took
156
00:07:40,990 --> 00:07:44,150
together. We had our differences, but
you know what? We got through it, and
157
00:07:44,150 --> 00:07:45,149
guess what?
158
00:07:45,150 --> 00:07:46,790
We're still here, and we're strong.
159
00:07:47,290 --> 00:07:49,690
I'm so excited. We're going to have a
good time tonight. We have everybody
160
00:07:49,690 --> 00:07:52,070
coming. Teresa and Joe, Melissa and Joe.
161
00:07:52,390 --> 00:07:53,390
I guess Rosie.
162
00:07:54,370 --> 00:07:55,229
Rosie's coming too?
163
00:07:55,230 --> 00:07:56,230
She's bringing her girlfriend.
164
00:07:56,760 --> 00:08:01,200
I got to tell you, that is a sign of my
person. You just want to squeeze her
165
00:08:01,200 --> 00:08:02,260
like a teddy bear.
166
00:08:02,700 --> 00:08:03,599
It's so damn sweet.
167
00:08:03,600 --> 00:08:09,140
Last time we had seen Rosie was at the
first response party, which turned into
168
00:08:09,140 --> 00:08:14,000
disaster. So now I want to have a really
good, fun night, no drama, no Amber.
169
00:08:15,180 --> 00:08:16,200
Hi, baby.
170
00:08:16,880 --> 00:08:20,620
You guys are late, no? No, no, we're not
late. First of all, does anybody want a
171
00:08:20,620 --> 00:08:22,020
drink? Yes, I want a drink.
172
00:08:22,400 --> 00:08:25,600
Oh my gosh, I must have connections here
because I got my drink immediately.
173
00:08:26,020 --> 00:08:30,200
It was like waiting. That's what happens
when you're the wife of the
174
00:08:30,200 --> 00:08:31,200
entrepreneur.
175
00:08:32,120 --> 00:08:33,120
Entrepreneur, cheers.
176
00:08:33,580 --> 00:08:34,900
You look very handsome.
177
00:08:35,440 --> 00:08:36,500
That's an understatement.
178
00:08:38,760 --> 00:08:39,760
Well,
179
00:08:40,520 --> 00:08:43,380
give me non -sparkling and sparkling
water.
180
00:08:52,959 --> 00:08:58,480
Oh, this is beautiful. You're looking
good, Mom. I look like one of the guys
181
00:08:58,480 --> 00:08:59,480
Jersey Boys.
182
00:08:59,540 --> 00:09:04,080
I love Reno. Reno's the best. He's me,
but I'm better looking.
183
00:09:05,780 --> 00:09:08,220
Can I have a vodka and cranberry? Guess
what?
184
00:09:08,440 --> 00:09:10,480
We're all here tonight except Amber and
Jim.
185
00:09:10,960 --> 00:09:13,680
Have you talked to her? No, I've not
spoke with her.
186
00:09:14,560 --> 00:09:15,820
I saw Amber.
187
00:09:16,570 --> 00:09:20,510
Had lunch with her. She said, I opened
up my mouth. I'm so, I didn't make a
188
00:09:20,510 --> 00:09:24,090
mistake. No, no. What she did say.
That's all I want to hear. No, not at
189
00:09:24,900 --> 00:09:28,440
I think she was a little frustrated with
me that I told you. And that I
190
00:09:28,440 --> 00:09:31,660
understand. So I wanted to tell her,
listen, yes, I told her. You're damn
191
00:09:31,660 --> 00:09:33,420
I told her. And I'd probably tell her
again tomorrow.
192
00:09:33,900 --> 00:09:37,900
I felt bad that it got that with the
hair pulling and the really argument.
193
00:09:37,900 --> 00:09:41,360
to be honest, I feel like I don't want
to be in the middle of this. But you are
194
00:09:41,360 --> 00:09:44,800
in the middle because you did. But I'm
no longer is what I'm telling you. I let
195
00:09:44,800 --> 00:09:45,439
you know.
196
00:09:45,440 --> 00:09:47,440
So you and her need to discuss it.
197
00:09:48,300 --> 00:09:50,640
I think Nicole and Amber do care about
each other.
198
00:09:51,400 --> 00:09:55,200
I just think that they need to stop
talking so much crap. I think they're
199
00:09:55,200 --> 00:09:56,200
kind of at fault here.
200
00:09:56,520 --> 00:10:00,140
I mean, it does take two in these
situations, and sometimes three.
201
00:10:01,880 --> 00:10:05,640
If she would have come over and
apologized, I would have said, Amber,
202
00:10:05,640 --> 00:10:07,120
up, but I forgive you.
203
00:10:07,360 --> 00:10:08,640
Let's move on. Right.
204
00:10:08,960 --> 00:10:13,100
She needs to come out in the open and
just say once and for all, I'm sorry.
205
00:10:14,360 --> 00:10:18,960
Amber and I, we're friends. And for this
to happen, it is upsetting.
206
00:10:19,550 --> 00:10:24,550
I truly feel that Amber should be the
one calling me up right now.
207
00:10:24,950 --> 00:10:27,830
But in the scheme of things, it's just a
little both.
208
00:10:28,290 --> 00:10:31,590
So there's that part of me that wants to
make things better.
209
00:10:32,190 --> 00:10:36,270
Let's still have a talk. But no hair
pulling, no screaming. No, let's put the
210
00:10:36,270 --> 00:10:38,550
baby to bed. Let's put the baby to bed.
211
00:10:38,910 --> 00:10:41,970
I do not need anyone in my corner.
Matter of fact, Tressa could stay home
212
00:10:41,970 --> 00:10:46,350
day. No, no, no. And Nicole would go to
lunch along with Amber. You speak your
213
00:10:46,350 --> 00:10:49,110
piece, she'll speak her piece. If you
can move on, you can.
214
00:10:49,470 --> 00:10:51,630
Amber's the one who told a lie.
215
00:10:51,930 --> 00:10:53,610
Someone is going to have to face the
music.
216
00:10:54,970 --> 00:10:55,970
Coming up.
217
00:10:56,110 --> 00:10:58,830
You made her a bowl of pasta and it was
like level 13. No, no.
218
00:11:03,900 --> 00:11:09,060
She does like the cannolis. Why would
you try to slander my name so bad?
219
00:11:09,760 --> 00:11:11,840
Since you were supposed to be my friend.
220
00:11:20,460 --> 00:11:22,060
Dana, you're here, huh? Yeah, almost.
221
00:11:22,460 --> 00:11:23,480
Almost. Almost.
222
00:11:24,040 --> 00:11:25,460
You guys got to have babies.
223
00:11:26,160 --> 00:11:28,520
I'm having a baby. You're a twin.
224
00:11:29,320 --> 00:11:30,099
I would.
225
00:11:30,100 --> 00:11:33,360
If I had someone. They would have, like,
quadruplets. You know that, huh? I
226
00:11:33,360 --> 00:11:36,560
know. Ever since Amber said, I'll never
marry you, you're a two -bit whore.
227
00:11:36,640 --> 00:11:42,580
Bobby's been very expressive. I hear
the, I love you, but I'm not 100 % sure.
228
00:11:42,580 --> 00:11:43,580
don't know.
229
00:11:43,840 --> 00:11:44,840
You're in Brooklyn.
230
00:11:45,140 --> 00:11:46,780
Brooklyn in the house.
231
00:11:48,340 --> 00:11:52,040
What are you doing there, Dina? I'm
separated, so I'm allowed to be. Oh, are
232
00:11:52,040 --> 00:11:52,859
you? I don't know.
233
00:11:52,860 --> 00:11:54,960
Dina, you could steal me for the night.
I'm always available.
234
00:11:55,200 --> 00:11:58,480
Friends are supposed to share. We could
go on a date for a night. I don't know
235
00:11:58,480 --> 00:12:00,480
if Gia would be too happy with that.
236
00:12:00,820 --> 00:12:02,000
Gia would cut a bitch, I think.
237
00:12:02,280 --> 00:12:05,340
All right, driver, if you don't let us
out soon, I'm going to start farting. I
238
00:12:05,340 --> 00:12:09,200
didn't say a word to my husband that
night. I just said, stay away from him,
239
00:12:09,200 --> 00:12:13,840
know. Oh, there's Teresa and Joe.
240
00:12:14,340 --> 00:12:17,260
What do you want to drink? I brought him
some wine, you know. Joe bought some
241
00:12:17,260 --> 00:12:18,840
nuts, homemade wine. Yeah, yeah, yeah.
Oh, nice.
242
00:12:33,319 --> 00:12:40,160
Before I met Ellen, I'm thinking, I'm 45
years old. When do I get to be happy?
243
00:12:40,460 --> 00:12:42,420
But then I met Ellen.
244
00:12:42,720 --> 00:12:48,100
We feel very, very comfortable. Like
I've known her for, you know, all my
245
00:12:50,320 --> 00:12:51,400
We get silly together.
246
00:12:51,620 --> 00:12:56,140
We'll dance in the kitchen. We have fun
with each other. That makes it so much
247
00:12:56,140 --> 00:13:00,360
easier to be around somebody and fall in
love with them.
248
00:13:01,200 --> 00:13:04,780
So how'd you guys meet? We met at a bar.
I was there.
249
00:13:05,660 --> 00:13:06,660
I'm Rosie.
250
00:13:06,840 --> 00:13:08,460
You have a lovely smile.
251
00:13:09,540 --> 00:13:12,820
Richie was the wingman. He actually
introduced us. Yeah, he did.
252
00:13:13,040 --> 00:13:15,700
I'm going to be the ring bearer at the
wedding.
253
00:13:16,180 --> 00:13:17,640
Rosie, are you getting married?
254
00:13:18,640 --> 00:13:20,040
Whoa, whoa, whoa, whoa. I don't know.
255
00:13:20,360 --> 00:13:21,800
Just kibosh that conversation.
256
00:13:22,320 --> 00:13:26,920
Can I just tell you, when I walked down
the stairs in that place, I kind of
257
00:13:26,920 --> 00:13:27,980
scooped the room quick.
258
00:13:28,420 --> 00:13:32,140
I saw Ellen in the corner of my eye. You
know, I was like a little nervous,
259
00:13:32,220 --> 00:13:34,620
right? So she scooped the room. What did
you do?
260
00:13:35,100 --> 00:13:40,180
I thought she was beautiful. I just felt
like she was so innocent.
261
00:13:40,540 --> 00:13:44,360
And she said that she's never really
gone out that much. And, you know, I
262
00:13:44,360 --> 00:13:46,910
invited her out. I invited her over my
house.
263
00:13:47,310 --> 00:13:48,310
That's great.
264
00:13:48,410 --> 00:13:49,590
Don't tell me what you did.
265
00:13:49,810 --> 00:13:52,430
You made her a bowl of pasta and it was
like... No, no.
266
00:13:52,670 --> 00:13:56,270
You said that Kathy's cannolis and she
said that was it. Exactly.
267
00:13:56,530 --> 00:13:57,630
No. Right, Kathy?
268
00:13:58,110 --> 00:13:59,790
She does like the cannolis.
269
00:14:00,050 --> 00:14:01,690
I'm glad you made her happy.
270
00:14:02,370 --> 00:14:06,690
I think Ellen is bringing out a more
mushy side of Rosie.
271
00:14:07,550 --> 00:14:14,410
Rosie's, like, in love. She's got the
little birds going around like...
272
00:14:14,620 --> 00:14:17,180
You know what I mean? The birds that
circle, the little blue one.
273
00:14:17,540 --> 00:14:19,060
How long are you together for?
274
00:14:19,500 --> 00:14:22,220
We started seeing each other back in
March, you know?
275
00:14:22,680 --> 00:14:23,639
Oh, my gosh!
276
00:14:23,640 --> 00:14:24,640
Oh, my gosh!
277
00:14:24,800 --> 00:14:25,860
We have the same anniversary.
278
00:14:26,300 --> 00:14:28,240
Yeah, but you guys are fugazi.
279
00:14:29,080 --> 00:14:32,260
They're not fugazi. Rosie, Rosie,
they're fugazi.
280
00:14:32,960 --> 00:14:35,340
Amber says you guys are fugazi.
281
00:14:35,800 --> 00:14:38,560
They're fugazi. Well, you know, that
cigar's going to be shoved up your ass.
282
00:14:38,960 --> 00:14:42,060
It's not like we have to, like, have
kids or anything like that now.
283
00:14:43,920 --> 00:14:45,140
Say something, Bobby.
284
00:14:46,120 --> 00:14:50,900
Was that a grape? Was that a grape?
Before I met Bobby, I was one strong
285
00:14:50,900 --> 00:14:52,860
woman. And you got stronger.
286
00:14:53,200 --> 00:14:57,060
And you know what? I only got stronger
because he's the only man who has my
287
00:14:57,060 --> 00:15:02,000
heart. I'll admit, before I met my wife,
I was a little strong. But then when I
288
00:15:02,000 --> 00:15:06,000
met her and we got married, I'm Hercules
right now.
289
00:15:06,480 --> 00:15:07,480
No,
290
00:15:07,640 --> 00:15:12,860
no, no. He's saying the truth. After 24
years, kids are fine.
291
00:15:13,150 --> 00:15:14,370
Oh, I like that.
292
00:15:14,670 --> 00:15:15,670
That's me.
293
00:15:15,690 --> 00:15:19,430
All right, Rosie, why don't you have a
toast? I'm going to toast to my
294
00:15:19,430 --> 00:15:20,530
lady here.
295
00:15:20,810 --> 00:15:26,510
Aw. Because since I met her, my life has
been a lot better.
296
00:15:27,150 --> 00:15:31,950
Aw. And she's inspired me to do some
great changes in myself.
297
00:15:32,370 --> 00:15:34,410
She gave me that little push that I
needed.
298
00:15:34,850 --> 00:15:38,770
She's my friend, and that's the most
important thing. Aw, that's so nice. And
299
00:15:38,770 --> 00:15:40,710
she's, well.
300
00:15:42,400 --> 00:15:43,400
I'm happy for Rosie.
301
00:15:43,600 --> 00:15:45,160
That's what I always want to feel.
302
00:15:45,520 --> 00:15:49,780
I wish I was at a point in my life to
say, this is it, we're going to live
303
00:15:49,780 --> 00:15:50,780
happily ever after.
304
00:15:51,580 --> 00:15:53,240
I can't say that right now.
305
00:15:53,600 --> 00:15:54,600
Rosie!
306
00:15:55,140 --> 00:15:56,380
Thank you, baby.
307
00:15:57,120 --> 00:15:58,120
That's my girl!
308
00:16:13,420 --> 00:16:14,420
coffee. You're the best.
309
00:16:14,700 --> 00:16:16,000
Thank you so much, baby.
310
00:16:16,400 --> 00:16:20,480
After I got divorced, I knew I had to go
out there and for once in my life make
311
00:16:20,480 --> 00:16:21,479
a man's salary.
312
00:16:21,480 --> 00:16:23,040
Hi, Joe. How are you?
313
00:16:23,680 --> 00:16:27,700
Being at home for 14 years, you know, my
little stay -at -home businesses were
314
00:16:27,700 --> 00:16:28,700
not going to cut it.
315
00:16:29,000 --> 00:16:34,420
And failure was not an option for me. So
you said eight passengers, midway to
316
00:16:34,420 --> 00:16:36,940
the Dominican, coming back on Sunday.
Beautiful.
317
00:16:37,700 --> 00:16:38,700
I'm a jet broker.
318
00:16:38,860 --> 00:16:41,220
I make all travel arrangements.
319
00:16:42,140 --> 00:16:44,260
For CEOs who fly private.
320
00:16:44,480 --> 00:16:45,480
Bye -bye, Joe.
321
00:16:45,660 --> 00:16:48,020
I'm actually one of the most successful
Jeff Brokers.
322
00:16:48,440 --> 00:16:49,440
Just saying.
323
00:16:50,120 --> 00:16:52,600
There's snow out there and Nicole needs
the window open.
324
00:16:53,220 --> 00:16:57,440
I'm a different person at work. I am
super focused. I don't have my cutesy
325
00:16:57,440 --> 00:17:00,640
voice. Who put this little pen here?
This is the cutest thing ever.
326
00:17:01,080 --> 00:17:02,600
It's like night and day.
327
00:17:03,460 --> 00:17:05,280
I love it, I love it, I love it.
328
00:17:05,500 --> 00:17:06,920
What's everyone doing for lunch today?
329
00:17:07,740 --> 00:17:09,980
I have to just get this one phone call
out.
330
00:17:13,179 --> 00:17:14,260
Hi, Amber. It's Nicole.
331
00:17:15,460 --> 00:17:17,020
Hi, Nicole. How are you?
332
00:17:17,280 --> 00:17:19,480
Good, thanks. I'm actually in the office
today.
333
00:17:20,800 --> 00:17:25,000
I'm going to be in Red Bank tomorrow,
and I was wondering if we could meet and
334
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
have lunch somewhere.
335
00:17:28,640 --> 00:17:31,140
And go over what? What do you want to
talk about?
336
00:17:31,400 --> 00:17:34,020
I think we need to clear a lot of things
up.
337
00:17:34,580 --> 00:17:35,860
I do care about Nicole.
338
00:17:36,120 --> 00:17:38,060
It's definitely nice to hear her voice.
339
00:17:38,360 --> 00:17:42,400
I don't feel like being in a nice
restaurant and having her try to pull
340
00:17:42,400 --> 00:17:43,179
of my hair.
341
00:17:43,180 --> 00:17:48,580
I think we need to meet in person and
just put an end to this. I've been very
342
00:17:48,580 --> 00:17:49,580
upset.
343
00:17:53,580 --> 00:17:54,580
Amber,
344
00:17:57,200 --> 00:18:01,060
Amber, my name and my reputation is on
the line here.
345
00:18:01,720 --> 00:18:03,160
And in all the years...
346
00:18:03,450 --> 00:18:07,570
No one's ever even tried to slander that
because no one could because my
347
00:18:07,570 --> 00:18:09,910
reputation has been pristine.
348
00:18:10,710 --> 00:18:14,070
Excuse me. I didn't have the beef with
you. You clearly had it with me.
349
00:18:14,430 --> 00:18:19,930
After a fight, I'm always the first one
to make the call and at least try and
350
00:18:19,930 --> 00:18:20,930
make things better.
351
00:18:20,950 --> 00:18:25,850
One thing that's really important to me
is not holding bitterness because I
352
00:18:25,850 --> 00:18:28,210
truly feel like that's like leprosy to
your soul.
353
00:18:28,650 --> 00:18:30,350
Amber, I'm at work right now.
354
00:18:30,990 --> 00:18:37,530
If you would like to meet tomorrow, we
will sit down tomorrow, and I will text
355
00:18:37,530 --> 00:18:41,710
you the time and place where we're going
to meet. Okay, talk to you tomorrow,
356
00:18:42,070 --> 00:18:43,090
crazy woman.
357
00:18:43,470 --> 00:18:44,470
Done.
358
00:18:44,970 --> 00:18:45,970
Done.
359
00:18:46,450 --> 00:18:48,670
Seriously? I'm having a cigarette now.
360
00:18:50,090 --> 00:18:51,090
Coming up.
361
00:18:51,310 --> 00:18:52,690
What did I do when you go out?
362
00:18:52,930 --> 00:18:53,930
Did you kiss?
363
00:18:54,150 --> 00:18:55,450
I've done it once.
364
00:18:55,810 --> 00:18:56,810
You kissed a guy?
365
00:18:57,170 --> 00:18:58,170
Huh?
366
00:18:59,770 --> 00:19:00,770
I'm gonna kiss his ass.
367
00:19:10,910 --> 00:19:13,310
Get out of my room, Melania!
368
00:19:14,350 --> 00:19:16,070
Melania? She has a birthday!
369
00:19:16,550 --> 00:19:17,550
Ew,
370
00:19:20,970 --> 00:19:22,290
Melania, get out. Ew!
371
00:19:23,250 --> 00:19:24,570
Gia, you're 13.
372
00:19:25,490 --> 00:19:26,229
Hi, Bella.
373
00:19:26,230 --> 00:19:27,770
I can't believe you're a teenager.
374
00:19:28,750 --> 00:19:32,610
Did anybody make a big deal that it was
your birthday? Did they dress up your
375
00:19:32,610 --> 00:19:34,010
locker? Like, what'd they do today?
376
00:19:35,310 --> 00:19:37,470
I'm just asking what happened at school
today. Mom!
377
00:19:37,910 --> 00:19:40,670
He is turning 13. I have a teenager now.
378
00:19:41,110 --> 00:19:42,110
Oh, my God.
379
00:19:42,230 --> 00:19:44,390
Did any boys give you a kiss happy
birthday?
380
00:19:45,150 --> 00:19:47,530
No, Mom. Like, on the cheek, on the
cheek. No.
381
00:19:48,430 --> 00:19:51,730
What happens when you're 13? I was 13 a
long time ago. I'm just asking.
382
00:19:52,590 --> 00:19:54,070
Yeah, a long time ago. Now you're old.
383
00:19:54,890 --> 00:19:55,890
I love you.
384
00:19:56,070 --> 00:19:57,150
Please leave me alone.
385
00:19:58,659 --> 00:20:00,380
Isn't mommy so annoying?
386
00:20:01,020 --> 00:20:03,060
My mom said I was just like her when I
was 13.
387
00:20:03,840 --> 00:20:07,600
Like with the, you know, being sassy and
with the attitude. And I'm like, you
388
00:20:07,600 --> 00:20:10,220
was? I'm like, but you used to pull my
hair out now.
389
00:20:11,140 --> 00:20:12,780
I can't believe I have a teenager
daughter.
390
00:20:14,080 --> 00:20:15,200
I love you.
391
00:20:16,980 --> 00:20:18,400
Gia always be my little girl.
392
00:20:18,760 --> 00:20:22,920
I remember like when Gia was first born,
I would dress her up like every day,
393
00:20:22,940 --> 00:20:26,380
like three times a day and take photos
of her. That's one thing that I miss.
394
00:20:26,990 --> 00:20:28,510
But now, I know she's 13.
395
00:20:28,950 --> 00:20:31,670
Can I do your hair? Can I do it? Can I
put some in?
396
00:20:32,010 --> 00:20:33,990
But she's an amazing young woman.
397
00:20:35,390 --> 00:20:37,070
And that makes me proud.
398
00:20:38,010 --> 00:20:39,010
What are you doing?
399
00:20:39,270 --> 00:20:42,230
I hid a gift for Gia for her birthday.
400
00:20:43,130 --> 00:20:44,390
Where did I put it?
401
00:20:44,890 --> 00:20:47,510
I hate when I hide things and I can't
find it.
402
00:20:47,830 --> 00:20:49,810
Um, I know where it is.
403
00:20:50,270 --> 00:20:52,330
No, you did not. It's in the
refrigerator.
404
00:20:54,030 --> 00:20:55,030
No.
405
00:20:57,320 --> 00:20:58,320
Melania!
406
00:21:02,440 --> 00:21:03,920
Wow, so this is it.
407
00:21:04,520 --> 00:21:08,260
Are we going to get to walk close and
see exactly the spot, which it would be?
408
00:21:08,380 --> 00:21:09,199
Yes, we are.
409
00:21:09,200 --> 00:21:12,980
Oh, I have mud on my boots. I know. My
Jimmy Choo's.
410
00:21:13,420 --> 00:21:14,420
Oh, no.
411
00:21:15,000 --> 00:21:16,220
Daddy, my boots.
412
00:21:16,940 --> 00:21:20,780
That's why I wore these covers. It looks
like I'm going into an operating room.
413
00:21:20,780 --> 00:21:21,960
Yeah, but these are $1 ,800.
414
00:21:23,020 --> 00:21:25,960
The restaurant business, it's like
another member of our family.
415
00:21:26,400 --> 00:21:29,180
And Reno and I have been looking for a
restaurant in Jersey.
416
00:21:29,520 --> 00:21:31,000
This is going to be our new little baby.
417
00:21:31,300 --> 00:21:33,540
Something for Giovanni, so he can get
into the business.
418
00:21:34,340 --> 00:21:36,920
You want to jump on my back real quick?
It's going to be quicker to just do
419
00:21:36,920 --> 00:21:38,440
this. I'm a little heavy.
420
00:21:39,800 --> 00:21:41,420
Thank you.
421
00:21:42,780 --> 00:21:45,620
Teresa's going to be involved in running
this restaurant, because this is
422
00:21:45,620 --> 00:21:47,480
something I'm doing for her and my son.
423
00:21:47,760 --> 00:21:50,380
Jim, this is my father -in -law. My son
and I are going to be in the kitchen,
424
00:21:50,440 --> 00:21:51,900
and she's going to be the front of the
house.
425
00:21:52,160 --> 00:21:54,880
She's going to run with this. It's going
to be her project. So you're the
426
00:21:54,880 --> 00:21:57,860
developer and the builder? I am the
owner and developer.
427
00:21:58,240 --> 00:22:01,740
And we're looking, Sal, we're
negotiating on the scenes. We're taking
428
00:22:01,740 --> 00:22:05,520
storefronts, roughly about, what, 2
,500? Yeah, about 2 ,500 square feet.
429
00:22:05,820 --> 00:22:07,180
Is this a Seward property?
430
00:22:07,800 --> 00:22:09,040
Pardon me? Seward?
431
00:22:09,540 --> 00:22:14,420
Yeah. This is going to be a family
business, and my dad is a builder.
432
00:22:14,760 --> 00:22:17,900
Do you have a rendering of the outside,
aesthetically, what it looks like, a
433
00:22:17,900 --> 00:22:20,040
rendering? I don't. You don't? I don't.
434
00:22:20,430 --> 00:22:22,070
Use the brains behind this conversation.
435
00:22:22,390 --> 00:22:27,070
It concerns me a little bit that it is a
new project. You're talking ground up.
436
00:22:27,500 --> 00:22:31,340
We'll blow out this wall, and then
you'll be able to have storefront
437
00:22:31,340 --> 00:22:32,840
overlooking the view here.
438
00:22:33,060 --> 00:22:36,800
But let me ask you now, Reno, where
would we be putting the kitchen? This is
439
00:22:36,800 --> 00:22:38,100
something that will work out. Where does
the kitchen go? We want this. The
440
00:22:38,100 --> 00:22:41,120
kitchen could possibly go probably on
that corner over there. Because there's
441
00:22:41,120 --> 00:22:43,640
outside. Because it can't be the front
of the store. I love the back of the
442
00:22:43,640 --> 00:22:47,420
store. Reno, Reno. Like, that's my. He's
going to give. Right now, right now. I
443
00:22:47,420 --> 00:22:50,900
cannot get a word in edgewise. With an
Italian father and husband, I can't even
444
00:22:50,900 --> 00:22:54,160
speak. I'm using the kitchen being in
the back of the restaurant, so what do
445
00:22:54,160 --> 00:22:55,220
do? It doesn't have to be the back.
Okay.
446
00:22:55,680 --> 00:22:58,040
Working with my family can be very
explosive.
447
00:22:58,380 --> 00:23:00,900
My father screaming the Italian and then
my husband.
448
00:23:01,160 --> 00:23:02,160
That's my concern.
449
00:23:02,360 --> 00:23:04,480
But we put the fun into functional.
450
00:23:04,740 --> 00:23:06,240
It's so good, like we love.
451
00:23:06,460 --> 00:23:09,600
The only thing I was concerned that I
told you, you know, is like a restaurant
452
00:23:09,600 --> 00:23:13,600
that's already established is easier to
take over because we don't have that
453
00:23:13,600 --> 00:23:15,940
expense of 400 grand putting in a
kitchen.
454
00:23:16,180 --> 00:23:20,160
A place that's existing, if we like the
location, could be a little bit more
455
00:23:20,160 --> 00:23:24,200
conducive. financially, but we haven't
run into that yet. So you've got to run
456
00:23:24,200 --> 00:23:27,500
numbers, and we see what the return on
the investment is. Have you come up with
457
00:23:27,500 --> 00:23:28,820
a name for the restaurant? What kind of
theme?
458
00:23:29,140 --> 00:23:34,400
I love Celio DiRino, son of Reno. Our
son Giovanni is graduating. He wants to,
459
00:23:34,440 --> 00:23:37,320
you know, join Reno in the restaurant
business. We want to have a family
460
00:23:37,320 --> 00:23:39,980
business. I was thinking more like Don
Reno.
461
00:23:40,320 --> 00:23:41,480
No, it's all about you.
462
00:23:45,140 --> 00:23:47,140
Happy birthday, G. Thank you, Dad.
463
00:23:48,080 --> 00:23:49,080
Do we look alike?
464
00:23:53,449 --> 00:23:55,670
I asked Gia, I'm like, do you want a
birthday party?
465
00:23:55,990 --> 00:23:59,190
She's like, no, Mommy, I don't want a
birthday party. You know, when Gia was
466
00:23:59,190 --> 00:24:00,590
younger, I went all out.
467
00:24:01,650 --> 00:24:07,270
But now my priorities have changed.
Like, why am I spending all this money
468
00:24:07,270 --> 00:24:10,150
birthday parties? Because your child
will be happy with anything.
469
00:24:10,770 --> 00:24:17,410
This is something that was Mommy's and
sentimental values because my mom gave
470
00:24:17,410 --> 00:24:18,289
to me.
471
00:24:18,290 --> 00:24:19,290
And now...
472
00:24:19,560 --> 00:24:20,800
I saved a few.
473
00:24:23,960 --> 00:24:25,240
It's really big.
474
00:24:26,940 --> 00:24:27,940
Do you like it?
475
00:24:29,380 --> 00:24:31,400
Doesn't even fit my sausage fingers.
476
00:24:31,900 --> 00:24:34,460
Those diamonds are bigger than your own
hands, yeah. No.
477
00:24:35,580 --> 00:24:36,580
It's pretty.
478
00:24:36,960 --> 00:24:38,080
That's very pretty.
479
00:24:38,360 --> 00:24:39,360
Thank you, Mom.
480
00:24:39,920 --> 00:24:41,100
We love you.
481
00:24:41,460 --> 00:24:42,460
You're welcome.
482
00:24:43,540 --> 00:24:44,620
Thank you, Daddy.
483
00:24:44,900 --> 00:24:45,900
Love you.
484
00:24:46,220 --> 00:24:49,400
I'll be right back. I'll give you guys
your time alone.
485
00:24:51,260 --> 00:24:52,260
Time flies, right?
486
00:24:53,660 --> 00:24:54,660
Yeah.
487
00:24:56,160 --> 00:24:57,500
You're like a role model, too.
488
00:24:58,080 --> 00:25:00,020
Little Adriana, Melania, Gabriella.
489
00:25:00,620 --> 00:25:01,620
You understand?
490
00:25:02,720 --> 00:25:07,220
So you better always be good. And never
listen to people that want to do crazy,
491
00:25:07,220 --> 00:25:08,220
stupid things.
492
00:25:08,500 --> 00:25:09,960
I don't want you to go off track.
493
00:25:10,200 --> 00:25:12,740
You know what I mean? I think it's
important for...
494
00:25:13,150 --> 00:25:17,630
a father and daughter to have a special
bond and relationship, and I see that
495
00:25:17,630 --> 00:25:19,450
Joe and Gia do have that.
496
00:25:19,770 --> 00:25:22,490
I want her to be able to talk to her dad
about anything.
497
00:25:23,230 --> 00:25:25,130
So now what do you got? Your friend's
coming out tonight?
498
00:25:25,350 --> 00:25:26,350
Mm -hmm.
499
00:25:27,510 --> 00:25:28,489
All girls?
500
00:25:28,490 --> 00:25:29,490
Mm -hmm.
501
00:25:29,930 --> 00:25:31,250
And what do they do when you go out?
502
00:25:31,810 --> 00:25:34,730
Just sit down and watch a movie, and
then, like, go outside and stuff.
503
00:25:35,050 --> 00:25:36,050
Go outside and do what?
504
00:25:36,290 --> 00:25:37,290
Just go outside.
505
00:25:37,510 --> 00:25:38,510
And do what?
506
00:25:38,950 --> 00:25:40,150
I don't know. Why are you going outside?
507
00:25:40,810 --> 00:25:41,810
And do you just kiss?
508
00:25:46,610 --> 00:25:47,710
Some people do.
509
00:25:48,470 --> 00:25:49,470
Do you?
510
00:25:50,130 --> 00:25:51,370
I've done it once.
511
00:25:51,770 --> 00:25:52,770
You kissed a guy?
512
00:25:53,190 --> 00:25:54,190
Huh?
513
00:25:55,430 --> 00:25:59,410
You did? Dad, I'm not like... Who'd you
kiss?
514
00:26:00,010 --> 00:26:01,010
No one.
515
00:26:01,530 --> 00:26:02,950
You just said it. How would you kiss?
516
00:26:03,230 --> 00:26:07,030
No, I'm not saying it. Who'd you kiss?
I'm not saying it. Do I know?
517
00:26:07,750 --> 00:26:08,750
Yeah.
518
00:26:11,720 --> 00:26:16,000
If it's a kid that I think it is, next
time he comes here, I'm going to kick
519
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
ass.
520
00:26:18,460 --> 00:26:19,640
Coming up next.
521
00:26:20,200 --> 00:26:23,540
You're angry that you started this
horrific rumor.
522
00:26:23,800 --> 00:26:24,840
I didn't start the rumor.
523
00:26:25,040 --> 00:26:27,000
You talked and talked and talked and
talked. Are you kidding? Do you listen
524
00:26:27,000 --> 00:26:28,920
anything? I'm listening. Holy ****,
Nicole.
525
00:26:33,260 --> 00:26:34,260
Melania, stop!
526
00:26:36,040 --> 00:26:37,740
Get... I can't take the cake.
527
00:26:38,250 --> 00:26:40,350
I can't take her. I can't take her.
528
00:26:40,590 --> 00:26:41,590
Watch your arm.
529
00:26:41,650 --> 00:26:43,050
Melania, I'm going to step on your face.
530
00:26:43,930 --> 00:26:46,550
I'm very into structure and discipline.
531
00:26:49,250 --> 00:26:52,030
But you know what? I let Melania be
Melania.
532
00:26:52,830 --> 00:26:56,470
Want to go see what you should wear?
Let's go. Go get one of your new
533
00:26:56,590 --> 00:26:57,590
Go.
534
00:26:59,690 --> 00:27:00,750
He's a cave animal.
535
00:27:08,300 --> 00:27:12,460
You almost just ran that guy over on the
bike. You were like the worst driver in
536
00:27:12,460 --> 00:27:13,460
America.
537
00:27:14,100 --> 00:27:15,160
You shut up.
538
00:27:15,680 --> 00:27:18,120
Make sure you open up that brain of
yours.
539
00:27:19,300 --> 00:27:20,500
You focus today.
540
00:27:21,080 --> 00:27:23,100
So where exactly are we going right now?
541
00:27:24,460 --> 00:27:25,680
We're going to the facility.
542
00:27:26,300 --> 00:27:27,300
What facility?
543
00:27:27,620 --> 00:27:30,120
Like what do they do there? This is
where they take the discs.
544
00:27:30,780 --> 00:27:32,500
and they burn it to nothing.
545
00:27:32,960 --> 00:27:36,480
Oh, this is where they actually get rid
of the dust. I'm doing this for you so
546
00:27:36,480 --> 00:27:39,420
you can learn the business you
understand. You got to know what you're
547
00:27:39,920 --> 00:27:45,640
Melissa is going to be the ambassador of
this environmentally friendly, modern
548
00:27:45,640 --> 00:27:46,640
garbage business.
549
00:27:46,760 --> 00:27:50,880
She is going to get work because when
she sits in front of a bunch of men that
550
00:27:50,880 --> 00:27:53,520
run these big, enormous companies,
they're going to go like this.
551
00:27:54,040 --> 00:27:58,480
Okay, yeah, we'll give you the job. Yes,
we will. And we get multi -million
552
00:27:58,480 --> 00:27:59,480
dollar contracts.
553
00:27:59,900 --> 00:28:01,040
You look good. You look good.
554
00:28:01,420 --> 00:28:05,260
I didn't do that good in science. It's
like probably my worst subject.
555
00:28:05,560 --> 00:28:06,920
Move with those big shoes.
556
00:28:08,740 --> 00:28:13,140
Hello. Hi. How are you? My name is Edgar
Schwery. Hi. Very nice to meet you,
557
00:28:13,220 --> 00:28:15,380
Melissa. I am a scientist.
558
00:28:15,920 --> 00:28:19,960
I don't think I ever met a real life
scientist before. No, just like back to
559
00:28:19,960 --> 00:28:20,960
future scientist.
560
00:28:21,280 --> 00:28:23,840
It would have been hard for me to sell
it without actually seeing how this
561
00:28:23,840 --> 00:28:29,780
works. Instead of using landfill to bury
things, we take them, we put them in
562
00:28:29,780 --> 00:28:35,680
the divide, and we fire up what's called
a plasma, a very, very hot gas.
563
00:28:36,040 --> 00:28:41,360
We can then take that gas from the same
plant and burn it to turn a turbine and
564
00:28:41,360 --> 00:28:42,339
generate power.
565
00:28:42,340 --> 00:28:43,660
Wow. You get that?
566
00:28:44,360 --> 00:28:46,580
The exam is next week on Tuesday. I
know.
567
00:28:52,110 --> 00:28:54,030
Okay. It's nice and easy. Need help?
568
00:28:55,190 --> 00:28:57,470
It's not going to turn on and burn us
all into the flames.
569
00:28:57,730 --> 00:29:02,190
Make sure it doesn't go on. The
electronic weight comes down the chute,
570
00:29:02,190 --> 00:29:06,050
inside, plasma, that will make it
vaporize.
571
00:29:06,910 --> 00:29:08,490
I'm feeling a little overwhelmed.
572
00:29:08,750 --> 00:29:13,410
The scientist's mouth is moving, and I'm
trying to understand what's actually
573
00:29:13,410 --> 00:29:14,470
coming out of his mouth.
574
00:29:14,750 --> 00:29:18,790
I feel like my brain is in overload, and
I need to let it all sink in, you know?
575
00:29:18,870 --> 00:29:19,870
You're good, honey. You're good.
576
00:29:20,280 --> 00:29:25,340
If Melissa spends as much time studying
with this company, as much as she does
577
00:29:25,340 --> 00:29:28,680
shopping, this will be a $20 billion
company.
578
00:29:29,200 --> 00:29:32,500
What do you think? You think my wife's
ready to sell this product? I think she
579
00:29:32,500 --> 00:29:34,220
can definitely be ready. She has the
physical ability.
580
00:29:34,680 --> 00:29:37,360
I know what you're trying to say. She's
beautiful and she looks good.
581
00:29:37,420 --> 00:29:41,020
Absolutely. I got you. Thank you so
much. Very nice to meet you.
582
00:29:41,220 --> 00:29:43,580
Bye -bye. Very good. Thanks again. Thank
you. Bye -bye. Take care.
583
00:29:44,660 --> 00:29:47,480
I feel like a little schoolgirl.
584
00:29:48,180 --> 00:29:49,400
That is so hot.
585
00:30:09,130 --> 00:30:11,050
I'm good. How are you? Yeah, we're going
right up there.
586
00:30:12,470 --> 00:30:14,230
So now, what are we doing today?
587
00:30:14,770 --> 00:30:16,390
We are going to make vision boards.
588
00:30:16,970 --> 00:30:18,750
I have my vision board over there.
589
00:30:19,070 --> 00:30:23,010
I remember when I was married to Lexi's
dad and I made one. And then we got
590
00:30:23,010 --> 00:30:24,530
divorced and I packed it away.
591
00:30:25,070 --> 00:30:29,230
And like years later, I found it and I
had everything on the board.
592
00:30:29,650 --> 00:30:30,810
So we're going to make one for you.
593
00:30:31,470 --> 00:30:36,950
So it's like once you really make
something visual to you, your mind kind
594
00:30:36,950 --> 00:30:38,130
prepares for it.
595
00:30:38,540 --> 00:30:41,700
Like, you want to imagine where you and
Joe are going to be a year from now.
596
00:30:41,760 --> 00:30:43,860
Find a picture of, like, a happy couple
together.
597
00:30:44,340 --> 00:30:48,600
Even, like, a vacation you want to take,
something as silly as that.
598
00:30:49,100 --> 00:30:53,020
Nah, I don't care about materialistic
things. I just want health.
599
00:30:53,920 --> 00:30:54,920
So put that. You know, that's it.
600
00:30:55,160 --> 00:30:59,720
You know, I have a lot of stuff going on
legally.
601
00:31:00,460 --> 00:31:04,300
Why don't you write, like, fine little
quotes, and you can put words together
602
00:31:04,300 --> 00:31:07,020
for the outcome of this case.
603
00:31:08,380 --> 00:31:09,380
Right? Mm -hmm.
604
00:31:10,280 --> 00:31:15,340
I know Dina's always trying to lift up
my spirits, and this is one of her ways.
605
00:31:15,660 --> 00:31:19,900
I feel like my head is a vision board.
Like, I don't need to put on a cork
606
00:31:19,900 --> 00:31:22,400
board. Guess what I did on Sunday? What?
607
00:31:22,840 --> 00:31:28,200
I drove around in my town, and I started
writing down phone numbers of houses
608
00:31:28,200 --> 00:31:29,139
that I like.
609
00:31:29,140 --> 00:31:30,440
Oh, you're already looking to move?
610
00:31:31,330 --> 00:31:34,430
Well, this works perfectly with what
we're doing today, then. So I'm not
611
00:31:34,550 --> 00:31:35,550
you know, of the downside.
612
00:31:35,770 --> 00:31:38,630
You know, I'm not afraid to, you know. I
told you it would be a good thing.
613
00:31:38,930 --> 00:31:41,730
No, I know. When you get older, you get
wiser.
614
00:31:42,550 --> 00:31:44,790
Like, my mind's in a different place
right now.
615
00:31:45,330 --> 00:31:48,090
Everything that we're going through,
it's financially draining.
616
00:31:49,290 --> 00:31:52,190
And, listen, you can make home anywhere.
617
00:31:52,790 --> 00:31:55,150
As long as you have love, that's all
that matters.
618
00:31:56,570 --> 00:31:58,450
Tell me why you have everything. Okay, I
have...
619
00:31:58,670 --> 00:31:59,670
Love, of course.
620
00:32:00,590 --> 00:32:03,590
Happy girls are the prettiest. That's
why I always try to be pretty.
621
00:32:04,030 --> 00:32:09,810
Stay positive. And I don't want bad
energy. I think bad energy makes you
622
00:32:10,690 --> 00:32:14,550
Extraordinary beginnings after this
whole case is over.
623
00:32:15,190 --> 00:32:20,070
God willing, Joe and I and the girls
could start a new beginning.
624
00:32:21,730 --> 00:32:23,010
I'm really proud of Teresa.
625
00:32:23,270 --> 00:32:25,270
The old Teresa, the bigger the better.
626
00:32:25,870 --> 00:32:27,910
I've seen her evolve a lot.
627
00:32:28,620 --> 00:32:33,260
And I really hope that she's going to be
free of all this turmoil.
628
00:32:33,780 --> 00:32:34,840
I will survive.
629
00:32:35,380 --> 00:32:36,380
I'm going to survive.
630
00:32:37,860 --> 00:32:38,860
Freedom.
631
00:32:40,540 --> 00:32:42,800
I need to be free from all this.
632
00:32:44,640 --> 00:32:45,640
That's a good start.
633
00:32:49,540 --> 00:32:51,240
Be careful. Watch these people.
634
00:32:52,000 --> 00:32:53,000
Okay, go. Stop, stop, stop.
635
00:32:53,240 --> 00:32:54,199
I'm not moving.
636
00:32:54,200 --> 00:32:55,139
You are moving.
637
00:32:55,140 --> 00:32:57,120
I'm not used to you driving in the city.
638
00:32:57,600 --> 00:33:00,660
Close. I'm fine. You got to calm down.
639
00:33:01,360 --> 00:33:02,360
Okay.
640
00:33:02,920 --> 00:33:04,720
Annoying. Oh, boy. Let's not curse.
641
00:33:05,220 --> 00:33:06,700
Okay, dude. Thank you.
642
00:33:07,560 --> 00:33:08,560
Annoying.
643
00:33:09,780 --> 00:33:14,600
Giovanni is 18, so he's a young man. And
I know I did a great job on that
644
00:33:14,600 --> 00:33:17,120
because my kid is a love. And he's a
gentleman.
645
00:33:17,340 --> 00:33:18,340
We made it.
646
00:33:20,140 --> 00:33:24,920
Are you kidding me? He's got heart. He
cares about people. That was my job.
647
00:33:25,380 --> 00:33:26,319
What are you doing, Jay?
648
00:33:26,320 --> 00:33:27,320
Good?
649
00:33:27,640 --> 00:33:29,320
What's going on? Hello, baby.
650
00:33:30,560 --> 00:33:34,000
But you guys look flustered. Of course.
He got crazy with me because I'm a
651
00:33:34,000 --> 00:33:35,000
typical mom.
652
00:33:35,020 --> 00:33:37,980
First time he's driving in the city. But
guess what? If he hits somebody at the
653
00:33:37,980 --> 00:33:38,980
end of the day, what are you going to
do?
654
00:33:39,120 --> 00:33:41,400
And then they yelled at him because he
cursed at me.
655
00:33:42,240 --> 00:33:43,460
Well, you can't curse your mother.
656
00:33:44,120 --> 00:33:45,120
Excuse me.
657
00:33:45,360 --> 00:33:48,500
What do you have? Okay, what do we have
here? We have... We got the red velvet.
658
00:33:48,520 --> 00:33:52,080
We have the praline. I'll get one of
these. And I will have a sauvignon with
659
00:33:52,080 --> 00:33:53,340
blueberries. You got it. I'm perfect.
660
00:33:54,620 --> 00:33:57,460
So what's going on? Like, what's going
on with school?
661
00:33:58,280 --> 00:33:59,099
Nothing much.
662
00:33:59,100 --> 00:34:02,060
But you're looking forward to, like...
He's looking forward to graduating.
663
00:34:02,500 --> 00:34:03,500
If I, yeah.
664
00:34:03,780 --> 00:34:04,780
What's if I?
665
00:34:05,020 --> 00:34:07,300
Nothing, I won't. I'm just saying.
Breaking chop. It's me.
666
00:34:07,820 --> 00:34:08,819
Look what happened to me.
667
00:34:09,400 --> 00:34:10,440
I left high school.
668
00:34:10,960 --> 00:34:12,500
I went to the restaurant business,
right?
669
00:34:12,780 --> 00:34:15,040
Basically what I am is I'm a success.
670
00:34:15,500 --> 00:34:16,699
I know. I got it.
671
00:34:18,360 --> 00:34:22,100
Giovanni reminds me of me. That's it,
baby. Look at that. Yeah, I got it.
672
00:34:22,159 --> 00:34:23,159
son.
673
00:34:23,280 --> 00:34:28,420
It's coming like a natural to him. It's
like he's really picking up where I left
674
00:34:28,420 --> 00:34:30,320
off. Success leads to money.
675
00:34:30,600 --> 00:34:33,600
Money leads to any freaking woman in the
world that you want.
676
00:34:34,280 --> 00:34:37,560
He's getting there. I don't even know if
I could say equal. I think he's getting
677
00:34:37,560 --> 00:34:39,860
there. Remember, 1850.
678
00:34:41,100 --> 00:34:45,480
We have to discuss now the future of how
we want to go. We want to do something
679
00:34:45,480 --> 00:34:49,840
in Jersey because that's where we live
right now. This could be your empire.
680
00:34:50,300 --> 00:34:56,020
This opportunity that we could set up is
something for you to carry us forward.
681
00:34:56,360 --> 00:35:00,460
I think within six months, three years.
Pass the baton on and run with it, baby.
682
00:35:01,320 --> 00:35:05,640
This is your generation now. You, your
cousins. You guys could have an amazing
683
00:35:05,640 --> 00:35:06,640
business.
684
00:35:07,160 --> 00:35:11,380
The restaurant business, it's a lot of
work. It's not as easy and as glamorous
685
00:35:11,380 --> 00:35:17,580
as everybody seems it to be. But to me,
what's important is what makes my son
686
00:35:17,580 --> 00:35:20,300
happy. I cannot believe now that you're
18.
687
00:35:20,860 --> 00:35:24,920
And it's like we did, hopefully we did a
great job. You guys did a good job.
688
00:35:24,920 --> 00:35:25,598
It's good.
689
00:35:25,600 --> 00:35:28,700
Wait a second. I got to hear that again.
Wait, wait. What did you just say?
690
00:35:29,140 --> 00:35:30,700
I said you did a good job. Yeah.
691
00:35:31,740 --> 00:35:32,740
Thank you.
692
00:35:32,860 --> 00:35:34,120
You are my life.
693
00:35:35,050 --> 00:35:39,090
At times, you take a punchy on that, but
you get right back up. You know what?
694
00:35:39,210 --> 00:35:41,390
In life, we're talking about getting
knocked down.
695
00:35:41,650 --> 00:35:44,170
Do me a favor. Don't knock anybody up.
696
00:35:44,570 --> 00:35:45,570
All right?
697
00:35:46,210 --> 00:35:50,630
Double bag it. Don't double bag it. No,
no. You're not talking about him double
698
00:35:50,630 --> 00:35:52,610
bagging it. No. All right, triple bag
it.
699
00:35:52,850 --> 00:35:54,330
Oh, my God. You're so funny.
700
00:35:54,810 --> 00:35:56,850
What did somebody do? Give you funny
pills today?
701
00:35:57,110 --> 00:35:58,110
No.
702
00:36:03,560 --> 00:36:05,580
If you need me, you have your cell
phone, right?
703
00:36:05,780 --> 00:36:07,160
Right. I love you.
704
00:36:09,200 --> 00:36:11,720
I think Nicole would like to mend the
relationship.
705
00:36:11,960 --> 00:36:17,080
I think she's a good person. I just
sometimes think she has a lot of bad
706
00:36:17,080 --> 00:36:18,660
her. Hi, how are you?
707
00:36:19,220 --> 00:36:21,260
My husband calls her a Shakespearean
tragedy.
708
00:36:21,960 --> 00:36:24,280
Can I get a cappuccino and a croissant?
709
00:36:24,720 --> 00:36:27,340
Bye, sweetie pie. Mimi, I'm here. The
big guns.
710
00:36:32,570 --> 00:36:37,990
If I feel Amber is truly sorry, I would
totally be open to repair our
711
00:36:37,990 --> 00:36:42,490
friendship. But I'm a little nervous
sitting down with her. One moment she
712
00:36:42,490 --> 00:36:45,870
be sweet Amber, one moment she could be
nasty Amber. You know, it's like Sybil.
713
00:36:45,930 --> 00:36:46,930
I never know.
714
00:36:48,550 --> 00:36:49,570
Let's see.
715
00:36:49,970 --> 00:36:51,490
Can I have a cappuccino, please?
716
00:36:51,910 --> 00:36:54,070
And what kind of risotto do you have?
717
00:36:54,290 --> 00:36:59,050
We have chocolate apricot, hazelnut.
Hazelnut. Hazelnut. Perfect. Thank you.
718
00:37:04,330 --> 00:37:06,370
Well, this is long past due.
719
00:37:07,470 --> 00:37:10,450
I'm actually glad that you did that. I'm
glad you reached out. I really am.
720
00:37:10,910 --> 00:37:15,630
I know last time we met, there was
anger, but I'm past that.
721
00:37:16,070 --> 00:37:19,550
Now I've been, like, really hurt. Like,
this has really affected me.
722
00:37:19,850 --> 00:37:24,910
Okay. All the girls have been saying
that you've been speaking horribly about
723
00:37:24,910 --> 00:37:30,930
me. Why would you try to slander my name
so bad since you were supposed to be my
724
00:37:30,930 --> 00:37:31,930
friend?
725
00:37:34,540 --> 00:37:35,540
It's disturbing.
726
00:37:36,480 --> 00:37:40,160
I think, first of all, I'd like to say
that I'm glad that you're finally having
727
00:37:40,160 --> 00:37:45,480
this conversation, expressing your
feelings, and not having a huge fight
728
00:37:45,480 --> 00:37:46,480
it.
729
00:37:46,540 --> 00:37:48,680
And yes, you are my friend. You were my
friend.
730
00:37:48,980 --> 00:37:53,020
Wait, what was that? I said, we are
friends. Obviously, we were friends.
731
00:37:53,300 --> 00:37:57,220
I'm going to back up, okay? Go right
ahead.
732
00:37:57,960 --> 00:38:01,520
I did hear from many people that you had
an affair.
733
00:38:02,110 --> 00:38:03,910
Let's call it a lie because it is a lie.
734
00:38:04,110 --> 00:38:06,090
I'm not going to say that because I
don't know. It's a horrific lie.
735
00:38:06,550 --> 00:38:07,950
I'm telling you right now.
736
00:38:08,150 --> 00:38:11,310
I wouldn't bring a married man around my
children.
737
00:38:11,590 --> 00:38:14,130
Can I speak, please, for the love of
God?
738
00:38:14,930 --> 00:38:15,990
Go ahead. Thank you.
739
00:38:16,390 --> 00:38:21,710
It makes me feel sad because this is a
person that I feel that I don't even
740
00:38:21,710 --> 00:38:26,830
anymore. When life's so precious, it's
like, even if it's like all what you had
741
00:38:26,830 --> 00:38:30,430
gone through, why aren't you valuing a
friendship?
742
00:38:31,050 --> 00:38:33,950
How exactly did Melissa tell you and
why?
743
00:38:34,550 --> 00:38:37,950
Basically, when we were shopping, that's
when it came out.
744
00:38:38,830 --> 00:38:41,990
She mentioned that maybe you had wrecked
a family.
745
00:38:42,230 --> 00:38:47,210
What? You took a husband away from his
wife or something. No, no, no, no, no.
746
00:38:47,930 --> 00:38:52,090
So she said, I just want you to know,
your friend is talking behind your back.
747
00:38:54,490 --> 00:38:55,650
Wouldn't you want to hear?
748
00:38:56,140 --> 00:38:59,800
If your friend was speaking behind your
back, Amber, I think you would. Nicole,
749
00:38:59,800 --> 00:39:03,860
I did not say it in a malicious way
against you. And she knows it. She could
750
00:39:03,860 --> 00:39:08,800
spit it all she wants. But that is not
how it happened. You're angry that you
751
00:39:08,800 --> 00:39:10,380
started this horrific rumor.
752
00:39:10,680 --> 00:39:13,440
I didn't start the rumor. You talked and
talked and talked and talked. Do you
753
00:39:13,440 --> 00:39:14,820
listen to anybody? No, I'm listening.
754
00:39:15,180 --> 00:39:16,058
Guess what?
755
00:39:16,060 --> 00:39:20,300
You took what someone said and you
continue speaking about the rumor. So
756
00:39:20,300 --> 00:39:23,060
were gossiping like crazy. Melissa.
757
00:39:26,990 --> 00:39:32,450
I just can't believe how you were
supposed to be my friend. You hurt me,
758
00:39:32,450 --> 00:39:33,950
don't even feel sad about it.
759
00:39:34,790 --> 00:39:37,150
Here's the deal, Nicole. I do.
760
00:39:37,410 --> 00:39:39,410
And I said... You do? This is your way?
761
00:39:39,930 --> 00:39:44,110
The fact that you never gave me a chance
to speak to you, you're also wrong.
762
00:39:45,450 --> 00:39:48,610
Now, do I have faults? The fact that I
should have even said it?
763
00:39:49,690 --> 00:39:54,930
Yes. Okay? But it was not in a malicious
manner, Nicole. You have to believe me
764
00:39:54,930 --> 00:39:55,930
on that.
765
00:39:57,160 --> 00:39:59,880
I'm sorry that that happens at Bobby's
party.
766
00:40:00,160 --> 00:40:03,720
That's not how I deal with things. But I
did consider you my friend.
767
00:40:04,020 --> 00:40:05,020
I did.
768
00:40:06,660 --> 00:40:10,840
Okay. And I heard a lot of things, even
besides this.
769
00:40:11,200 --> 00:40:13,040
As far as what, Bobby? Yeah.
770
00:40:13,300 --> 00:40:15,300
I would have never said it if I wasn't
angry.
771
00:40:15,780 --> 00:40:17,740
That was really hurtful, though.
772
00:40:18,340 --> 00:40:19,520
I'm sure it is.
773
00:40:20,080 --> 00:40:23,260
And it's something I've known for many
months, Nicole.
774
00:40:23,520 --> 00:40:25,160
And I think you have, too, though.
775
00:40:25,610 --> 00:40:29,550
He wasn't saying I love you. He wasn't
doing certain things. You've said to me
776
00:40:29,550 --> 00:40:35,190
before. Things are so good between us.
You know what I'm saying? After fight or
777
00:40:35,190 --> 00:40:36,190
pre -fight?
778
00:40:36,230 --> 00:40:37,230
I'm curious.
779
00:40:37,330 --> 00:40:41,290
Before fight. Before fight. And I
realized with Bobby, sometimes
780
00:40:41,290 --> 00:40:43,030
take a little longer.
781
00:40:43,290 --> 00:40:46,850
So, yeah, we're at that point now where
we are in love.
782
00:40:47,750 --> 00:40:51,550
When it comes to Bobby and Nicole, he
looked at me as like a sister and looked
783
00:40:51,550 --> 00:40:54,190
at him like a brother. So he would tell
me.
784
00:40:54,650 --> 00:40:57,350
Things he felt about girls and
especially about Nicole.
785
00:40:57,950 --> 00:40:59,290
Bobby is a gigolo.
786
00:40:59,670 --> 00:41:01,570
He goes from one girl to the next.
787
00:41:02,090 --> 00:41:04,730
And Nicole wants true love.
788
00:41:05,010 --> 00:41:06,430
And God damn it, she deserves it.
789
00:41:07,150 --> 00:41:09,490
Bobby, to me, is playing her for a fool.
790
00:41:10,050 --> 00:41:13,150
Because I was so angry, I've used the
information that I've had.
791
00:41:13,370 --> 00:41:14,890
You hurt me, I'm going to hurt you back.
792
00:41:15,390 --> 00:41:16,490
And that's what I felt.
793
00:41:17,290 --> 00:41:20,730
And as far as an apology, I am sorry.
794
00:41:21,350 --> 00:41:22,670
I really am sorry.
795
00:41:23,100 --> 00:41:24,340
I appreciate that. I truly am sorry.
796
00:41:24,660 --> 00:41:31,040
Even though our friendship did go
through major havoc, and who knows where
797
00:41:31,040 --> 00:41:34,800
will be tomorrow, I hope it moves in the
right direction, because I do feel at
798
00:41:34,800 --> 00:41:37,200
peace, and to me, that feels genuine
right now.
799
00:41:37,460 --> 00:41:42,380
I really want to get past everything
that has occurred, because I just kind
800
00:41:42,380 --> 00:41:45,000
feel like I'm on an island all by myself
with these girls.
801
00:41:45,480 --> 00:41:48,360
We need to get your reputation back
intact.
802
00:41:48,620 --> 00:41:49,620
My credibility.
803
00:41:50,250 --> 00:41:51,250
Back in time.
804
00:41:55,090 --> 00:41:58,510
And really see the remorse in her heart,
in her soul.
805
00:41:59,130 --> 00:42:01,310
I will definitely give her a second
chance.
806
00:42:01,930 --> 00:42:02,930
Hug it out.
807
00:42:02,990 --> 00:42:03,990
Okie dokie.
808
00:42:05,270 --> 00:42:06,650
You got it? I got it.
809
00:42:07,170 --> 00:42:09,650
Next time on The Real Housewives of New
Jersey.
810
00:42:10,290 --> 00:42:12,110
We have a lot of legal bills to pay.
811
00:42:12,410 --> 00:42:15,570
You know what they say? When you're at
the top, everybody wants a piece. When
812
00:42:15,570 --> 00:42:16,610
you're at the bottom, nobody cares.
813
00:42:17,130 --> 00:42:19,190
It was stage four when they found it.
814
00:42:19,560 --> 00:42:23,500
Everybody was there, and they said,
we're here. You can go. You can go. I
815
00:42:23,500 --> 00:42:24,540
really, I appreciate it.
816
00:42:24,880 --> 00:42:29,520
Very bad. Their own relationship, and
that's it. Why are you getting so
817
00:42:30,900 --> 00:42:35,080
Your time is ticking just for your life.
You deserve happiness.
818
00:42:36,380 --> 00:42:39,420
Just want to make a toast to a wonderful
family.
819
00:42:39,700 --> 00:42:42,120
Reno and I were together for seven
years, and then we got divorced.
820
00:42:42,420 --> 00:42:44,900
Reno, he started talking about his
divorce.
821
00:42:45,300 --> 00:42:46,680
He says, well...
822
00:42:46,910 --> 00:42:50,370
It's who I cheated with. And he just
looked at me and he said, what?
823
00:42:51,390 --> 00:42:54,590
For more on The Real Housewives, go to
bravotv .com.
65224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.