Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,108 --> 00:00:03,907
Anyone watching thinking
we know fuck all about knowing
2
00:00:03,908 --> 00:00:07,427
fuck all about owt,
needs to watch their back.
3
00:00:08,363 --> 00:00:11,482
So you've had your Labour,
reclassifying skunk, sending
4
00:00:11,483 --> 00:00:13,882
prices sky-high...literally.
5
00:00:13,883 --> 00:00:16,802
Literally taking the grass
from its own roots!
6
00:00:16,803 --> 00:00:19,962
And now you've got
your Con-Dem-nation...
7
00:00:19,963 --> 00:00:23,842
Liberals nozzing Tories like
altar boys picking dimps up!
8
00:00:23,843 --> 00:00:27,722
Have we had a national fucking
stroke or what?!
9
00:00:27,723 --> 00:00:30,122
Is revolution a word
or was it never?
10
00:00:30,123 --> 00:00:34,122
Anybody watching needs to know,
we cope better than average
11
00:00:35,243 --> 00:00:36,882
with irony in Chatsworth.
12
00:00:36,883 --> 00:00:39,882
Well, for fuck's sake,
we live in Manchester
13
00:00:39,883 --> 00:00:43,882
and they charge us for water?!
14
00:00:44,083 --> 00:00:48,082
I wandered lonely as a clown,
necking mushrooms rarely found.
15
00:00:48,443 --> 00:00:51,642
This green and pleasant land
in ancient times...
16
00:00:51,643 --> 00:00:54,242
yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak,
yak, yak!
17
00:00:54,243 --> 00:00:57,522
It's not theirs any more.
18
00:00:57,523 --> 00:01:00,962
This is our England now.
19
00:01:00,963 --> 00:01:04,962
Pa-a-a-arty!
20
00:01:05,162 --> 00:01:10,262
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
21
00:01:10,323 --> 00:01:13,842
(KELLY) 'I had a paper round
when I was a kid.
22
00:01:13,843 --> 00:01:17,002
'There was this one fella who
I used to deliver to called Max.
23
00:01:17,003 --> 00:01:21,002
'Last house on me round.
24
00:01:21,683 --> 00:01:23,522
'He told me not to be so
wary of people.
25
00:01:23,523 --> 00:01:27,522
'Strangers are just friends
we haven't yet met.
26
00:01:27,843 --> 00:01:30,522
'I learned to take people on,
not to be afraid of folk,
27
00:01:30,523 --> 00:01:34,202
'be a bit more trusting.
28
00:01:34,203 --> 00:01:37,082
'And, yeah, a couple of
people have let me down.
29
00:01:37,083 --> 00:01:40,802
'My first boyfriend, that woman who
runs the bread stall on the market,
30
00:01:40,803 --> 00:01:43,842
'and Michael Barrymore.
31
00:01:43,843 --> 00:01:47,402
'But just cos you meet the odd
wolf in sheep's clothing, it doesn't
32
00:01:47,403 --> 00:01:51,402
'mean you should change the way
you think about folk, does it?
33
00:01:51,523 --> 00:01:54,682
'Take 'em as you find 'em,
and as Max would say
34
00:01:54,683 --> 00:01:58,682
'"suck it and see."'
35
00:02:02,603 --> 00:02:06,282
I'll mark you as a seven.
Usually go a bit younger, you see.
36
00:02:06,283 --> 00:02:08,282
Bigger tits and a tighter...
37
00:02:08,283 --> 00:02:10,522
Yeah all right...
get the picture.
38
00:02:10,523 --> 00:02:14,522
Maybe a six... Shame your boss ain't
a working girl. She'd be a nine.
39
00:02:16,963 --> 00:02:18,562
Lillian?!
40
00:02:18,563 --> 00:02:20,922
Pretty thing, big eyes and a f...
41
00:02:20,923 --> 00:02:23,122
In Lillian's absence, I'm the boss!
42
00:02:23,123 --> 00:02:24,722
Who fucking says so?!
43
00:02:24,723 --> 00:02:25,802
Lillian!
44
00:02:25,803 --> 00:02:29,802
Yeah?
Yeah.
45
00:02:30,003 --> 00:02:31,522
Right. I'm off.
46
00:02:31,523 --> 00:02:34,602
Trixie can't service
this lot on her own.
47
00:02:34,603 --> 00:02:36,042
You'll have to get
stuck in then, won't you?
48
00:02:36,043 --> 00:02:39,402
If you walk out of that door,
you won't ever be allowed back.
49
00:02:39,403 --> 00:02:41,962
I mean it. You're sacked!
50
00:02:41,963 --> 00:02:44,482
You can't sack me.
No?
51
00:02:44,483 --> 00:02:48,482
Huh! No.
52
00:02:51,763 --> 00:02:55,042
I was going to work for the council
but I wanted to spend less time on
53
00:02:55,043 --> 00:02:58,162
paperwork and more time on
the actual job, you know?
54
00:02:58,163 --> 00:02:59,322
Custard cream?
55
00:02:59,323 --> 00:03:00,362
My favourite.
56
00:03:00,363 --> 00:03:01,522
Take two.
57
00:03:01,523 --> 00:03:04,202
Oh, I couldn't.
A moment on the lips.
58
00:03:04,203 --> 00:03:05,162
A lifetime on the hips!
59
00:03:05,163 --> 00:03:07,842
Exactly!
60
00:03:07,843 --> 00:03:10,282
Three piles of dog mess!
I was hoping for much more.
61
00:03:10,283 --> 00:03:13,482
The MP won't take three seriously.
62
00:03:13,483 --> 00:03:15,962
Mum, this is Jenny.
63
00:03:15,963 --> 00:03:17,122
Jenny Taylor.
64
00:03:17,123 --> 00:03:19,642
Jenny's going to be your carer.
65
00:03:19,643 --> 00:03:21,482
Remember you said we
could do with a bit of help.
66
00:03:21,483 --> 00:03:23,922
I said no such thing!
67
00:03:23,923 --> 00:03:26,122
No wonder so many elderly people lose
68
00:03:26,123 --> 00:03:30,122
their marbles, alone all day,
no company except the television.
69
00:03:31,563 --> 00:03:34,682
Antiques here, attic there,
auction this, cash that rubbish.
70
00:03:34,683 --> 00:03:38,682
Oh, finally, a bit of food. I've
had nothing to eat but dust and air.
71
00:03:41,523 --> 00:03:43,442
And then you bring me this?
72
00:03:43,443 --> 00:03:47,442
A bowl of disdain
served up on a tray of neglect.
73
00:03:47,483 --> 00:03:49,362
I work! I have a job now, mother.
74
00:03:49,363 --> 00:03:53,242
You've bitten off more than you
can chew. You can't look after me
75
00:03:53,243 --> 00:03:55,882
and hold down a job.
I meant you should stop working.
76
00:03:55,883 --> 00:03:57,042
Should I just, erm...?
77
00:03:57,043 --> 00:03:59,322
No, no.
Yes!
78
00:03:59,323 --> 00:04:01,122
She's staying.She's not.
79
00:04:01,123 --> 00:04:02,362
She is.
She isn't.
80
00:04:02,363 --> 00:04:05,602
Is.
Isn't.
81
00:04:05,603 --> 00:04:09,602
Is.
82
00:04:21,283 --> 00:04:23,242
I've been chasing you for ages.
83
00:04:23,243 --> 00:04:24,762
Why? Is your phone broke?
84
00:04:24,763 --> 00:04:27,562
Must be, seeing as I get about
a dozen texts a day off you.
85
00:04:27,563 --> 00:04:29,402
Oh, yeah...
86
00:04:29,403 --> 00:04:31,722
sorry about that, I, er...
87
00:04:31,723 --> 00:04:33,762
So, go on,
what do you want this time?
88
00:04:33,763 --> 00:04:37,482
I was wondering if you...
89
00:04:37,483 --> 00:04:41,482
If you, erm...
90
00:04:43,483 --> 00:04:47,282
A hammer!
91
00:04:47,283 --> 00:04:50,362
If you've got a hammer,
I mean, that I can borrow
92
00:04:50,363 --> 00:04:53,202
to put a picture up to my room?
93
00:04:53,203 --> 00:04:55,482
I'm putting a picture up!
94
00:04:55,483 --> 00:04:59,482
I'll pop round as soon
as I get a chance.
95
00:04:59,483 --> 00:05:02,922
A hammer?
96
00:05:02,923 --> 00:05:06,922
Sorry I missed your call.
Been tied up with my stalker.
97
00:05:09,763 --> 00:05:11,522
Sita, Is everything OK?
98
00:05:11,523 --> 00:05:13,482
Chesney's out.
99
00:05:13,483 --> 00:05:17,482
Right.
100
00:05:19,723 --> 00:05:21,082
Are you OK?
101
00:05:21,083 --> 00:05:25,082
I am now.
102
00:05:30,003 --> 00:05:34,002
BOTTLES RATTLE
103
00:05:57,483 --> 00:05:59,482
Kelly, love,
Bonnie's told me about...
104
00:05:59,483 --> 00:06:02,482
Bet she didn't tell you everything.
Swanning around saying she's boss!
105
00:06:02,483 --> 00:06:05,482
She is. When I'm not there, she is.
106
00:06:05,483 --> 00:06:08,082
I know you two have got
a few differences, but
107
00:06:08,083 --> 00:06:10,282
I'd like you to get along.
108
00:06:10,283 --> 00:06:11,002
She's sacked.
109
00:06:11,003 --> 00:06:12,242
She's sacked.
You can't sack me.
110
00:06:12,243 --> 00:06:13,002
I can do what the fuck I like!
111
00:06:13,003 --> 00:06:15,162
Stop it! The pair of you.
112
00:06:15,163 --> 00:06:18,162
You can't breeze in and out of
work whenever the mood takes you.
113
00:06:18,163 --> 00:06:21,042
And you can't sack anybody
unless you've talked to me first.
114
00:06:21,043 --> 00:06:22,682
You're letting her come back?
115
00:06:22,683 --> 00:06:24,562
She's a popular girl.
116
00:06:24,563 --> 00:06:28,562
Bonnie!
117
00:06:31,003 --> 00:06:35,002
Shane, get Lillian a drink.
118
00:07:00,803 --> 00:07:04,802
Marry me.
119
00:07:27,483 --> 00:07:31,402
Did you find everything
you were after today?
120
00:07:31,403 --> 00:07:33,642
Not everything, no.
121
00:07:33,643 --> 00:07:37,642
Well, if we haven't got what you
want, try somewhere else.
122
00:07:39,363 --> 00:07:42,882
You all right, mate?
123
00:07:42,883 --> 00:07:44,562
What's the matter with him?
124
00:07:44,563 --> 00:07:48,562
Search me.
125
00:08:07,803 --> 00:08:09,962
You weren't worried
about me, were you?
126
00:08:09,963 --> 00:08:11,842
I've had a couple
of drinks with Kelly.
127
00:08:11,843 --> 00:08:15,842
Thanks for waiting up for
me though, lovey, it's...
128
00:08:15,923 --> 00:08:17,562
Changing the locks?
129
00:08:17,563 --> 00:08:21,562
Thanks, sweetheart. You can go and
see Trixie now, she'll sort you out.
130
00:08:21,723 --> 00:08:25,162
You can't be too careful. Not round
here. Especially with all the work
131
00:08:25,163 --> 00:08:28,442
we've had done and lights, it's...
132
00:08:28,443 --> 00:08:30,362
Let me in, you daft ha'peth!
133
00:08:30,363 --> 00:08:31,202
Go away.
134
00:08:31,203 --> 00:08:32,002
Pardon?
135
00:08:32,003 --> 00:08:33,042
- Go away. - Pardon?
- Go away.
136
00:08:33,043 --> 00:08:37,042
Piss off out of it. Fuck off.
137
00:09:08,083 --> 00:09:12,082
(SING-SONG VOICE) Good morning!
138
00:09:14,683 --> 00:09:17,402
Now, I don't know how much
assistance you need.
139
00:09:17,403 --> 00:09:19,522
From you, none!
140
00:09:19,523 --> 00:09:21,122
But I thought I'd gently ease my way
141
00:09:21,123 --> 00:09:24,242
into your morning routine by making
a lovely bowl of porridge.
142
00:09:24,243 --> 00:09:25,362
I hate porridge.
143
00:09:25,363 --> 00:09:29,042
My mother used to love
her porridge of a morning.
144
00:09:29,043 --> 00:09:30,162
I am not your mother.
145
00:09:30,163 --> 00:09:32,282
No.
146
00:09:32,283 --> 00:09:36,282
Anyhoo, give it a whirl,
it's a bit of a speciality of mine.
147
00:09:42,723 --> 00:09:46,722
Oh! Too salty.
148
00:09:49,803 --> 00:09:53,802
Too sweet.
149
00:09:57,603 --> 00:10:01,602
Just right?
150
00:10:02,723 --> 00:10:06,722
Yes!
151
00:10:08,083 --> 00:10:10,442
Thanks for taking me
in last night, love.
152
00:10:10,443 --> 00:10:14,442
We weren't going to leave
you out here, were we?
153
00:10:16,923 --> 00:10:19,962
(LILLIAN MUMBLES) Love you, Mummy.
154
00:10:19,963 --> 00:10:21,922
Right, remember what I said.
155
00:10:21,923 --> 00:10:25,602
We've no idea what she'll do,
so be on your guard.
156
00:10:25,603 --> 00:10:27,162
KNOCKING
157
00:10:27,163 --> 00:10:31,162
All right, all right.
158
00:10:32,323 --> 00:10:33,802
Hiya, everyone!
159
00:10:33,803 --> 00:10:37,802
Come on in.
160
00:10:44,923 --> 00:10:48,162
What the fuck?!
161
00:10:48,163 --> 00:10:50,042
Still whiffs a bit
but what do ya reckon?
162
00:10:50,043 --> 00:10:50,922
Classy.
163
00:10:50,923 --> 00:10:52,522
Mint.
164
00:10:52,523 --> 00:10:54,202
Tacky.
165
00:10:54,203 --> 00:10:57,282
It's the kindest thing
anyone's ever done. Thank you.
166
00:10:57,283 --> 00:11:00,602
Did you have a nice time
at the hotel, Lills?
167
00:11:00,603 --> 00:11:02,162
Hotel?
168
00:11:02,163 --> 00:11:04,842
Yeah I booked her in, she couldn't
have stayed here
169
00:11:04,843 --> 00:11:06,162
last night, there were builders
all over the place.
170
00:11:06,163 --> 00:11:09,442
What've you done with all her stuff?
Photos, ornaments.
171
00:11:09,443 --> 00:11:12,122
I know it's not up to much
at the mo, but when Lills
172
00:11:12,123 --> 00:11:16,122
puts all her little piccies up
and that it'll be dead homely.
173
00:11:16,203 --> 00:11:17,522
And this?
174
00:11:17,523 --> 00:11:19,842
So she doesn't have to go down
to the kitchen to cook her meals.
175
00:11:19,843 --> 00:11:21,602
She gonna shit in a bucket and all?
176
00:11:21,603 --> 00:11:24,122
This is Lillian's house
and you can't...
177
00:11:24,123 --> 00:11:26,682
It's not. It's Bonnie's house now.
178
00:11:26,683 --> 00:11:30,682
I've signed it over to her. In case
I have to go into a care home.
179
00:11:32,323 --> 00:11:34,162
You don't need to go
into a care home.
180
00:11:34,163 --> 00:11:35,282
Not yet.
181
00:11:35,283 --> 00:11:38,962
She's my daughter, see. Not by blood.
I've adopted her.
182
00:11:38,963 --> 00:11:42,642
I'm officially Bonnie Tyler!
183
00:11:42,643 --> 00:11:44,402
Turn around, Bright Eyes.
184
00:11:44,403 --> 00:11:45,442
Twat.
185
00:11:45,443 --> 00:11:49,442
Fuck this.
186
00:11:53,283 --> 00:11:57,282
Why have you done this?
After everything we...
187
00:11:58,403 --> 00:12:00,322
I've looked after you, protected...
188
00:12:00,323 --> 00:12:01,842
Helped.
189
00:12:01,843 --> 00:12:03,442
Why do this?
190
00:12:03,443 --> 00:12:05,482
I need someone.
191
00:12:05,483 --> 00:12:09,482
You've got me, and I don't want
owt in return, you've got me.
192
00:12:09,763 --> 00:12:11,402
You've got your own life, love.
193
00:12:11,403 --> 00:12:15,402
Bonnie and me haven't.
194
00:12:27,795 --> 00:12:29,194
What would you like to do today?
195
00:12:29,345 --> 00:12:30,516
What do you propose?
196
00:12:32,010 --> 00:12:34,750
Well, one of the high number channels
has a Last of the Summer Wine marathon.
197
00:12:34,795 --> 00:12:36,074
No.
198
00:12:37,294 --> 00:12:39,417
The History Channel, for wartime?
199
00:12:39,418 --> 00:12:40,657
No.
200
00:12:40,658 --> 00:12:41,817
TV bingo?
201
00:12:41,818 --> 00:12:43,697
No.
202
00:12:43,698 --> 00:12:46,297
Ow! Concentrate on what
you're doing, will you?!
203
00:12:46,298 --> 00:12:48,177
Sorry.
204
00:12:48,178 --> 00:12:50,377
I've had a bellyful of
what this house has to offer.
205
00:12:50,378 --> 00:12:53,657
I want to get out and about
and see the world.
206
00:12:53,658 --> 00:12:56,697
Tatton Park, trip out to Fleetwood,
207
00:12:56,698 --> 00:12:59,697
the theatre.
208
00:12:59,698 --> 00:13:03,697
We Will Rock You
must be on somewhere.
209
00:13:08,938 --> 00:13:10,217
Jackson!
210
00:13:10,218 --> 00:13:13,977
Carl!
211
00:13:13,978 --> 00:13:17,657
Give me one good reason why
I shouldn't punch your lights out!
212
00:13:17,658 --> 00:13:18,697
What the fuck?
213
00:13:18,698 --> 00:13:21,257
Letitia's a child!
My child! Stay away!
214
00:13:21,258 --> 00:13:22,577
Listen I'm not...
215
00:13:22,578 --> 00:13:24,697
Texting each other
every five minutes?
216
00:13:24,698 --> 00:13:27,017
That's her! Not me.
217
00:13:27,018 --> 00:13:29,977
She's been following me around.
218
00:13:29,978 --> 00:13:32,257
Look. She's been sending me
stuff like this
219
00:13:32,258 --> 00:13:34,697
all the time, right
and I don't know what to do.
220
00:13:34,698 --> 00:13:37,537
I've been trying to put her off
but she won't take no for an answer.
221
00:13:37,538 --> 00:13:41,537
Here.
222
00:13:42,258 --> 00:13:44,777
I'm sorry.
223
00:13:44,778 --> 00:13:45,937
I'll kill her!
224
00:13:45,938 --> 00:13:48,257
Jackson! You can't go in
with all guns blazing!
225
00:13:48,258 --> 00:13:51,017
Like you said, she's a child.
226
00:13:51,018 --> 00:13:55,017
We could mess her up forever
if we don't deal with this properly.
227
00:13:57,018 --> 00:13:59,097
Make her fall out of love with you.
228
00:13:59,098 --> 00:14:01,977
Do it nicely.
Break her heart and I'll kill you.
229
00:14:01,978 --> 00:14:05,537
I mean it.
230
00:14:05,538 --> 00:14:08,697
She's a sensitive soul,
takes after me.
231
00:14:08,698 --> 00:14:11,657
I am. I'm still scarred by this girl
dumping me when I was 14.
232
00:14:11,658 --> 00:14:13,097
Tracy Russell?
233
00:14:13,098 --> 00:14:15,017
Yeah. Tracy Russell.
234
00:14:15,018 --> 00:14:17,257
Tracy fucking Russell?!
235
00:14:17,258 --> 00:14:18,577
What was that for?
236
00:14:18,578 --> 00:14:21,497
I wouldn't mind,
but she was minging!
237
00:14:21,498 --> 00:14:25,497
She was gorgeous!
238
00:14:26,018 --> 00:14:28,017
That's a good flash, that.
239
00:14:28,018 --> 00:14:30,737
I don't think I were smiling.
Do you want to take another?
240
00:14:30,738 --> 00:14:33,577
No, it's perfect.
I'll upload it later.
241
00:14:33,578 --> 00:14:34,897
Upload it?
242
00:14:34,898 --> 00:14:37,457
To the website.
It pays to advertise, you see.
243
00:14:37,458 --> 00:14:38,697
With a picture of me?
244
00:14:38,698 --> 00:14:41,057
I'm expanding the business, Lills.
245
00:14:41,058 --> 00:14:42,697
Granny fucks, Wayne Rooney specials.
246
00:14:42,698 --> 00:14:44,177
I can't do that.
247
00:14:44,178 --> 00:14:47,057
I just run things, I don't
do things. I just run things.
248
00:14:47,058 --> 00:14:48,577
Not any more.
249
00:14:48,578 --> 00:14:50,617
I wouldn't be able to,
the mechanics...
250
00:14:50,618 --> 00:14:52,177
It's like riding a bike.
251
00:14:52,178 --> 00:14:56,057
But I don't want to. I don't like
it. Never have, truth be told.
252
00:14:56,058 --> 00:15:00,057
New house rules - you suck off
or you fuck off, same for everyone.
253
00:15:05,458 --> 00:15:09,457
Really strong air freshener. To get
rid of the stench of old people.
254
00:15:12,058 --> 00:15:13,497
I thought we were going out.
255
00:15:13,498 --> 00:15:15,457
We are out.
256
00:15:15,458 --> 00:15:17,577
I love you.
257
00:15:17,578 --> 00:15:18,817
Sssh!
258
00:15:18,818 --> 00:15:20,177
I don't care who hears.
259
00:15:20,178 --> 00:15:21,417
I do!
260
00:15:21,418 --> 00:15:22,697
I want us to be together.
261
00:15:22,698 --> 00:15:23,937
There is no us, Carl.
262
00:15:23,938 --> 00:15:25,617
No.
263
00:15:25,618 --> 00:15:29,617
There fucking isn't!
264
00:15:31,218 --> 00:15:34,377
She's not just another fuck! I swear,
I love her. I fucking love her.
265
00:15:34,378 --> 00:15:35,777
Then you're fucked.
266
00:15:35,778 --> 00:15:37,457
You heard of honour killings?
267
00:15:37,458 --> 00:15:39,017
Don't be daft.
268
00:15:39,018 --> 00:15:41,057
You don't know her family, mate.
269
00:15:41,058 --> 00:15:44,417
At the very least they'll cut her
out. She won't have anyone, or...
270
00:15:44,418 --> 00:15:48,217
She'll have me.
271
00:15:48,218 --> 00:15:50,937
It's all down to your faith.
272
00:15:50,938 --> 00:15:53,657
She could never be with
someone who wasn't a Muslim.
273
00:15:53,658 --> 00:15:55,097
I'll convert then.
274
00:15:55,098 --> 00:15:57,897
I mean it, I'll do whatever it takes.
I'll convert.
275
00:15:57,898 --> 00:15:59,697
It's not just about dressing up.
276
00:15:59,698 --> 00:16:02,577
To be a good Muslim,
you have to have a pure heart,
277
00:16:02,578 --> 00:16:04,577
live a good life.
278
00:16:04,578 --> 00:16:08,577
Yeah, I know. And I will.
279
00:16:13,538 --> 00:16:15,577
You've been dealing in stolen cars.
280
00:16:15,578 --> 00:16:18,857
And you've been driving them.
281
00:16:18,858 --> 00:16:21,137
BEEPING
Your admirer again?
282
00:16:21,138 --> 00:16:23,897
You need to sort that out.
283
00:16:23,898 --> 00:16:26,737
I want to sort this first.
284
00:16:26,738 --> 00:16:29,937
I know we've got something.
285
00:16:29,938 --> 00:16:33,737
The way we were yesterday...
286
00:16:33,738 --> 00:16:35,777
..I know you felt it, too.
287
00:16:35,778 --> 00:16:39,377
And I'm sorry for asking you to marry
me, maybe we should take our time.
288
00:16:39,378 --> 00:16:40,497
No.
289
00:16:40,498 --> 00:16:43,297
I'm getting married already.
I'm going to Pakistan.
290
00:16:43,298 --> 00:16:47,297
It's set and everything. Sorry.
291
00:16:52,218 --> 00:16:54,417
When a man and woman
love each other...
292
00:16:54,418 --> 00:16:57,297
But what about when a man loves a man
and a woman loves a woman?
293
00:16:57,298 --> 00:16:58,977
That's different.
294
00:16:58,978 --> 00:17:00,257
How?
295
00:17:00,258 --> 00:17:03,297
Let's just stick to
the matter in hand.
296
00:17:03,298 --> 00:17:06,937
Go on, then.
297
00:17:06,938 --> 00:17:09,657
When a man and a woman
love each other...
298
00:17:09,658 --> 00:17:13,657
You're not going to say a "special
kiss" or a "special hug" are you?
299
00:17:13,698 --> 00:17:16,897
No...
300
00:17:16,898 --> 00:17:20,337
Of course not.
301
00:17:20,338 --> 00:17:21,857
The sperm...
302
00:17:21,858 --> 00:17:24,457
..swims.
303
00:17:24,458 --> 00:17:26,017
It can swim?
304
00:17:26,018 --> 00:17:27,337
Yeah.
305
00:17:27,338 --> 00:17:30,297
Continue.
306
00:17:30,298 --> 00:17:32,377
It swims to the egg...
307
00:17:32,378 --> 00:17:34,817
How does it get there?
308
00:17:34,818 --> 00:17:37,457
I mean, I get the egg bit, yeah?
309
00:17:37,458 --> 00:17:41,217
But the sperm,
how does that get there?
310
00:17:41,218 --> 00:17:45,217
Erm...
311
00:17:47,778 --> 00:17:50,177
Erm...
312
00:17:50,178 --> 00:17:51,697
Er...
313
00:17:51,698 --> 00:17:55,697
Avril!
314
00:18:25,458 --> 00:18:29,457
Collectibles In Your Cellar's
on in a few minutes.
315
00:18:34,178 --> 00:18:35,697
They're mine.
316
00:18:35,698 --> 00:18:38,137
Those chocolates. They're mine.
317
00:18:38,138 --> 00:18:40,257
Oh.
318
00:18:40,258 --> 00:18:43,617
You know,
I don't think this is working out.
319
00:18:43,618 --> 00:18:46,657
Me and you.
I don't go anywhere, do anything.
320
00:18:46,658 --> 00:18:50,657
It's the same as it was before.
But with less chocolates.
321
00:18:51,178 --> 00:18:53,537
I think it'd be best
if you moved on.
322
00:18:53,538 --> 00:18:56,017
You can't ask me to move on.
Well, you can ask me,
323
00:18:56,018 --> 00:18:59,497
but it won't make any difference.
I'm employed by your daughter.
324
00:18:59,498 --> 00:19:03,497
You have absolutely no say
in the matter.
325
00:19:16,858 --> 00:19:20,057
As well as the makeover
and the installation
326
00:19:20,058 --> 00:19:24,057
of the CCTV system to make your working
environment safer and happier,
327
00:19:25,018 --> 00:19:27,537
Bruno here will be on hand 24/7.
328
00:19:27,538 --> 00:19:29,097
A pimp?
329
00:19:29,098 --> 00:19:31,297
His title is
Leisure and Recreation Manager.
330
00:19:31,298 --> 00:19:31,937
A pimp.
331
00:19:31,938 --> 00:19:35,297
Bruno will also ensure that your
payments are present and correct.
332
00:19:35,298 --> 00:19:36,577
Never had trouble before.
333
00:19:36,578 --> 00:19:39,137
Not just from the punters,
but also from the girls.
334
00:19:39,138 --> 00:19:43,137
This refurbishment costs.
This is payback time.
335
00:19:43,338 --> 00:19:45,577
House cuts will rise to 70%.
336
00:19:45,578 --> 00:19:46,777
Fuck off!
337
00:19:46,778 --> 00:19:50,137
You'll be no worse off, there's more
customers coming through the door already.
338
00:19:50,138 --> 00:19:53,297
It's a little knocking shop,
not the fucking Chicken Ranch!
339
00:19:53,298 --> 00:19:57,297
Bruno will also be collecting
200 week rent money from all of you.
340
00:19:57,298 --> 00:20:01,177
Taxi drivers rent their cars,
hairdressers hire their chairs,
341
00:20:01,178 --> 00:20:03,417
you ladies will be renting your beds.
342
00:20:03,418 --> 00:20:04,777
No way!
343
00:20:04,778 --> 00:20:06,977
Feel free to leave any time you want.
344
00:20:06,978 --> 00:20:08,617
I am doing.
345
00:20:08,618 --> 00:20:10,657
You're all free to ply your trade
346
00:20:10,658 --> 00:20:14,657
with the other 10 quid a throw
crackhead girls on the streets.
347
00:20:15,338 --> 00:20:19,337
Because I'd ensure no other parlour
in Manchester would take any of you.
348
00:20:25,578 --> 00:20:28,257
Wake up!
You fucking tramp!
349
00:20:28,258 --> 00:20:29,657
Oh, fuck.
350
00:20:29,658 --> 00:20:30,937
You slept here?
351
00:20:30,938 --> 00:20:33,777
Must've, yeah.
352
00:20:33,778 --> 00:20:35,777
You're turning into your dad.
353
00:20:35,778 --> 00:20:38,057
Look, the police have been round.
354
00:20:38,058 --> 00:20:41,057
They wanted a word with Sita
about that stolen car shit.
355
00:20:41,058 --> 00:20:42,977
Apparently she was IDed.
356
00:20:42,978 --> 00:20:44,457
Could it get any worse?
357
00:20:44,458 --> 00:20:46,817
Had a word with Letitia yet?
358
00:20:46,818 --> 00:20:48,217
Yeah, I'm on it.
359
00:20:48,218 --> 00:20:49,217
Liar!
360
00:20:49,218 --> 00:20:50,497
Go easy, won't you?
361
00:20:50,498 --> 00:20:51,457
Will do.
362
00:20:51,458 --> 00:20:54,377
No, you won't. You'll just stick your
head in the sand, like you always do.
363
00:20:54,378 --> 00:20:56,177
Yeah, and what's it
got to do with you?
364
00:20:56,178 --> 00:20:58,337
I thought you was trying to
be a good Muslim?
365
00:20:58,338 --> 00:21:00,617
What's the point?
366
00:21:00,618 --> 00:21:04,617
Sita's going, in't she.
Fucking arranged marriage bollocks.
367
00:21:05,578 --> 00:21:09,417
Sort yourself out,
Letitia and the police.
368
00:21:09,418 --> 00:21:13,417
Leave the arranged marriage to me.
369
00:21:20,738 --> 00:21:23,857
Oh, good. I was worried
I might have missed you.
370
00:21:23,858 --> 00:21:26,537
Would you take a look at that!
371
00:21:26,538 --> 00:21:28,457
It's all the fresh air, I think.
372
00:21:28,458 --> 00:21:30,057
We've had a trip out,
373
00:21:30,058 --> 00:21:33,337
to that woodland trail on the other
side of the estate. Mere Bottom?
374
00:21:33,338 --> 00:21:36,217
Oh, you don't know it?
Oh, it's lovely.
375
00:21:36,218 --> 00:21:39,057
I'll take you there,
get a nice picnic together and...
376
00:21:39,058 --> 00:21:40,097
What?
377
00:21:40,098 --> 00:21:41,457
It's nothing.
378
00:21:41,458 --> 00:21:43,777
Oh, go on. You can tell me.
379
00:21:43,778 --> 00:21:45,537
Oh, it's just Mum was complaining
380
00:21:45,538 --> 00:21:49,537
earlier that she never goes anywhere.
Clearly, she spoke too soon.
381
00:21:49,778 --> 00:21:53,777
It is quite common for a caree to be upset with
their carer, especially in the early days.
382
00:21:54,338 --> 00:21:58,337
They have expectations which can sometimes
be unrealistic. But not in your mother's case.
383
00:21:59,498 --> 00:22:01,577
There'll be plenty of trips out,
don't you worry.
384
00:22:01,578 --> 00:22:02,617
I'm sorry.
385
00:22:02,618 --> 00:22:06,177
Don't be, she's your mum
and you want the best for her.
386
00:22:06,178 --> 00:22:10,057
And you can talk to me
about anything, you know.
387
00:22:10,058 --> 00:22:14,057
Not just in my capacity
as a carer but also as a friend.
388
00:22:25,218 --> 00:22:28,177
We prefer groups to book ahead.
389
00:22:28,178 --> 00:22:30,137
A little bird
told me what you're up to.
390
00:22:30,138 --> 00:22:31,497
A little bottle-blonde bird?
391
00:22:31,498 --> 00:22:34,457
It's time you were fucking off.
392
00:22:34,458 --> 00:22:37,297
Give us the keys.
393
00:22:37,298 --> 00:22:38,857
Keys!
394
00:22:38,858 --> 00:22:42,537
It's all right. It's all right,
Bruno.
395
00:22:42,538 --> 00:22:45,577
Don't fuck me about, cuntstick.
396
00:22:45,578 --> 00:22:47,737
I can make you disappear for good.
397
00:22:47,738 --> 00:22:48,777
You'd kill me?
398
00:22:48,778 --> 00:22:51,097
Nothing would give me
greater pleasure.
399
00:22:51,098 --> 00:22:54,737
Well, if you do that, then the tape
of your little threat will be
400
00:22:54,738 --> 00:22:57,497
in police hands
before my body's cold.
401
00:22:57,498 --> 00:22:59,537
Got it?
I like to think I'm fair,
402
00:22:59,538 --> 00:23:02,737
and I respect you as
a fellow businesswoman.
403
00:23:02,738 --> 00:23:06,737
So, I'm going to up your
protection fee to, let's say, 20%?
404
00:23:08,978 --> 00:23:12,977
Plenty of other firms
will take it if you don't.
405
00:23:14,818 --> 00:23:16,257
Shane!
406
00:23:16,258 --> 00:23:20,257
Maguire business,
not Shane and Kelly business.
407
00:23:44,698 --> 00:23:46,217
Libby.
408
00:23:46,218 --> 00:23:47,897
Ssh.
409
00:23:47,898 --> 00:23:50,217
It's really early. I'm off to work.
410
00:23:50,218 --> 00:23:52,137
No, don't go.
411
00:23:52,138 --> 00:23:54,497
Just go back to sleep.
412
00:23:54,498 --> 00:23:56,937
Think Jenny will be here later,
take you out again.
413
00:23:56,938 --> 00:23:59,777
She's not kind...
414
00:23:59,778 --> 00:24:02,297
Just go back to sleep.
415
00:24:02,298 --> 00:24:06,297
I think she's drugging me.
416
00:24:09,258 --> 00:24:13,257
See you later.
417
00:24:14,818 --> 00:24:17,057
Don't go. Please.
418
00:24:17,058 --> 00:24:18,737
If you need anything, ask Bruno.
419
00:24:18,738 --> 00:24:20,977
He'll report back to me
on a weekly basis.
420
00:24:20,978 --> 00:24:24,617
I don't need anything,
I just need you.
421
00:24:24,618 --> 00:24:28,257
Bonnie, love. You're upsetting me,
and you're upsetting the girls.
422
00:24:28,258 --> 00:24:30,057
And you're wrecking people's lives.
423
00:24:30,058 --> 00:24:32,297
Oh, don't be so dramatic.
424
00:24:32,298 --> 00:24:35,737
It's business.
Cut away dead wood,
425
00:24:35,738 --> 00:24:38,377
highlight the assets,
maximise profitability.
426
00:24:38,378 --> 00:24:39,777
What about us?
427
00:24:39,778 --> 00:24:41,217
See ya.
428
00:24:41,218 --> 00:24:42,217
That yours?!
429
00:24:42,218 --> 00:24:43,057
Duh!
430
00:24:43,058 --> 00:24:44,217
Yes.
431
00:24:44,218 --> 00:24:47,537
If you're so well off, why are
you taking everything off me?
432
00:24:47,538 --> 00:24:51,537
I haven't taken, Lillian.
You've given.
433
00:24:54,258 --> 00:24:55,697
You all right?
434
00:24:55,698 --> 00:24:59,697
No, but I will be.
435
00:25:01,495 --> 00:25:05,494
Ah!
436
00:25:09,093 --> 00:25:13,092
Me leg!
I think I've pulled me G-string.
437
00:25:13,293 --> 00:25:17,292
Come on.
438
00:25:18,533 --> 00:25:22,532
Put your arm round.
439
00:25:26,579 --> 00:25:28,418
Had to slip into something cooler.
440
00:25:29,368 --> 00:25:31,887
I think something's wrong
with the central heating,
441
00:25:31,888 --> 00:25:34,127
it keeps playing up.
Brought you a drink too.
442
00:25:34,128 --> 00:25:36,127
So where's this thing
you wanted me to put up?
443
00:25:36,128 --> 00:25:40,127
Oh, that? Oh, I managed it, ta.
444
00:25:46,968 --> 00:25:50,327
Sorry, I tripped or something.
Let me dry it for you.
445
00:25:50,328 --> 00:25:53,087
It's all right. S'all right.
446
00:25:53,088 --> 00:25:54,247
No, come on.
447
00:25:54,248 --> 00:25:55,807
Leave it!
448
00:25:55,808 --> 00:25:57,927
It's a bit embarrassing.
449
00:25:57,928 --> 00:26:00,807
I've got this... skin thing.
450
00:26:00,808 --> 00:26:02,887
Eczema.
451
00:26:02,888 --> 00:26:06,407
But worse, it's flaky.
452
00:26:06,408 --> 00:26:08,727
It comes off in sheets.
And it's contagious.
453
00:26:08,728 --> 00:26:10,407
I'm not bothered, Carl.
454
00:26:10,408 --> 00:26:12,007
I am!
455
00:26:12,008 --> 00:26:13,167
My mum and dad are out.
456
00:26:13,168 --> 00:26:14,767
So who's this ugly lot? JLS?
457
00:26:14,768 --> 00:26:18,287
Jay-Z, Tupac, Snoop.
458
00:26:18,288 --> 00:26:20,447
Oh, right.
459
00:26:20,448 --> 00:26:21,927
You don't like all that shit, do you?
460
00:26:21,928 --> 00:26:22,967
Shit?
461
00:26:22,968 --> 00:26:25,607
Yeah, rap, it's music for
middle class white kids, innit?
462
00:26:25,608 --> 00:26:28,727
They're the only ones daft enough
to listen to all that
463
00:26:28,728 --> 00:26:32,727
pretend gangster bollocks.
464
00:26:38,768 --> 00:26:42,767
DOOR SHUTS
465
00:26:45,208 --> 00:26:48,447
How do you know if your kid's got
a nut allergy?
466
00:26:48,448 --> 00:26:50,534
Dunno. Give 'em one, I suppose,
and see what happens.
467
00:26:50,535 --> 00:26:53,453
Give us a bag of dry roasted,
will ya?
468
00:26:53,454 --> 00:26:55,293
She's a bit young, in't she?
469
00:26:55,294 --> 00:26:57,533
Salted, then.
470
00:26:57,534 --> 00:26:59,733
Might go up to Mere Bottom again.
471
00:26:59,734 --> 00:27:01,373
Lovely.
472
00:27:01,374 --> 00:27:02,653
Thanks, Libby.
473
00:27:02,654 --> 00:27:04,053
Look who I bumped into!
474
00:27:04,054 --> 00:27:05,213
Hiya.
475
00:27:05,214 --> 00:27:06,493
That's me done.
476
00:27:06,494 --> 00:27:09,053
Could I have an orange juice please?
And?
477
00:27:09,054 --> 00:27:09,613
Pint.
478
00:27:09,614 --> 00:27:13,293
I could have one myself,
little post-work tipple.
479
00:27:13,294 --> 00:27:16,853
It's not as if I have to rush
back and attend to Mother, is it?
480
00:27:16,854 --> 00:27:18,373
So, you're Patty's carer, are you?
481
00:27:18,374 --> 00:27:18,813
Yeah.
482
00:27:18,814 --> 00:27:22,813
Must be nice to having bit of help?
I can't fault you, honestly I can't.
483
00:27:23,134 --> 00:27:26,853
My grandad lived with us
for years when I was a kid.
484
00:27:26,854 --> 00:27:29,693
He was losing his marbles.
Fucking torture.
485
00:27:29,694 --> 00:27:33,693
Don't get me wrong, loved him
to bits, like you and your ma.
486
00:27:34,214 --> 00:27:36,573
But it takes over your life,
doesn't it?
487
00:27:36,574 --> 00:27:38,253
It completely takes over.
488
00:27:38,254 --> 00:27:42,253
It was a blessing when he eventually
pegged it...know what I mean?
489
00:27:48,854 --> 00:27:52,013
Parents, eh? Can't live with them...
490
00:27:52,014 --> 00:27:56,013
And you can't kill 'em.
491
00:27:59,334 --> 00:28:01,213
Yeah. Yvonne Karib.
492
00:28:01,214 --> 00:28:03,733
She's there somewhere.
493
00:28:03,734 --> 00:28:06,133
It's me mum.
494
00:28:06,134 --> 00:28:09,653
Sorry, is there anyone there
who understands English?
495
00:28:09,654 --> 00:28:12,573
It's Pakistan.
Carl told me everything.
496
00:28:12,574 --> 00:28:16,573
See if we can get the
arranged marriage called off.
497
00:28:19,174 --> 00:28:20,013
I thought you wanted rid of me?
498
00:28:20,014 --> 00:28:21,053
Carl doesn't.
499
00:28:21,054 --> 00:28:22,613
It's got fuck all to do with Carl.
500
00:28:22,614 --> 00:28:23,653
What's going on?
501
00:28:23,654 --> 00:28:25,613
There is no arranged marriage.
502
00:28:25,614 --> 00:28:28,093
I made it up.
503
00:28:28,094 --> 00:28:29,373
Why?
504
00:28:29,374 --> 00:28:32,573
I'm a good Muslim girl,
studying to be a doctor and he's...
505
00:28:32,574 --> 00:28:35,533
He's not good enough for you?
506
00:28:35,534 --> 00:28:38,253
If you think you're better
than him... you're wrong.
507
00:28:38,254 --> 00:28:39,933
He's getting me involved
in all kinds of shit.
508
00:28:39,934 --> 00:28:41,053
Oh, boo hoo.
509
00:28:41,054 --> 00:28:42,213
The fucking police!
510
00:28:42,214 --> 00:28:46,213
I mean, how many junior doctors
do you know with a criminal record?
511
00:28:46,814 --> 00:28:49,013
So I'm going to Pakistan,
512
00:28:49,014 --> 00:28:51,093
but just for the summer,
and when I come back,
513
00:28:51,094 --> 00:28:53,293
I'll tell him I'm married and then
he'll have to leave me alone.
514
00:28:53,294 --> 00:28:57,293
If you go...you go for good.
515
00:29:03,054 --> 00:29:04,093
I went to the cop shop.
516
00:29:04,094 --> 00:29:05,133
And?
517
00:29:05,134 --> 00:29:07,213
Told 'em it was me.
518
00:29:07,214 --> 00:29:07,973
Did they believe you?
519
00:29:07,974 --> 00:29:09,933
Not until I told 'em my name.
520
00:29:09,934 --> 00:29:13,933
Reckon I might get a caution,
maybe community service.
521
00:29:15,014 --> 00:29:19,013
But the main thing is,
you're off the hook.
522
00:29:19,334 --> 00:29:20,653
I've sorted Letitia.
523
00:29:20,654 --> 00:29:24,213
He just wasn't the person
that I thought he was.
524
00:29:24,214 --> 00:29:25,813
They never are, love.
525
00:29:25,814 --> 00:29:27,253
In a good way.
526
00:29:27,254 --> 00:29:30,973
And I've proved that I can lead
a pure life, like a good Muslim.
527
00:29:30,974 --> 00:29:34,973
I've even quit my job
with the Maguires.
528
00:29:36,854 --> 00:29:40,213
I don't feel the same as you.
529
00:29:40,214 --> 00:29:43,813
Look, we had a laugh,
but it's time to move on now.
530
00:29:43,814 --> 00:29:45,893
Move on, grow up.
531
00:29:45,894 --> 00:29:48,373
No. No!
532
00:29:48,374 --> 00:29:50,373
I need to finish packing.
533
00:29:50,374 --> 00:29:51,413
Sita?
534
00:29:51,414 --> 00:29:55,413
You're nothing special, you know.
Just some chavvy lad with a hard-on.
535
00:29:56,974 --> 00:30:00,973
Go on, fuck off.
536
00:30:09,174 --> 00:30:11,293
Home alone!
537
00:30:11,294 --> 00:30:15,013
Hello, hello! Sorry I'm a bit late.
538
00:30:15,014 --> 00:30:16,813
I picked up a bit of shopping.
539
00:30:16,814 --> 00:30:19,173
Patricia? Where are you?
540
00:30:19,174 --> 00:30:22,853
In here.
541
00:30:22,854 --> 00:30:24,573
Isn't Aidan a bit old for marbles?
542
00:30:24,574 --> 00:30:28,573
He ought to be careful, leaving these lying
around. Someone could have an accident.
543
00:30:43,014 --> 00:30:47,013
Mum, I brought you back some chips
for your lunchish tea brunch.
544
00:30:48,014 --> 00:30:50,013
I know you probably won't want them,
545
00:30:50,014 --> 00:30:54,013
but if I hadn't got you any,
you'd just have pinched mine.
546
00:30:54,974 --> 00:30:58,973
S'funny.
547
00:31:06,207 --> 00:31:08,286
This rope's too tight!
548
00:31:08,287 --> 00:31:11,726
I know you're not going to run away,
but I don't want you falling out
549
00:31:11,727 --> 00:31:14,086
and hurting yourself.
550
00:31:14,087 --> 00:31:16,806
Not yet, anyway.
551
00:31:16,807 --> 00:31:20,806
The hurting comes later.
552
00:31:24,042 --> 00:31:26,921
That's it, good girl.
553
00:31:26,922 --> 00:31:30,921
Yes, good girl!
554
00:31:32,522 --> 00:31:36,521
Medicine time for Jenny, too.
555
00:31:44,122 --> 00:31:47,561
I always wanted to go camping.
556
00:31:47,562 --> 00:31:51,321
Never could, though.
557
00:31:51,322 --> 00:31:53,841
D'you know why?
558
00:31:53,842 --> 00:31:55,561
My parents were sick.
559
00:31:55,562 --> 00:31:59,561
All my life, I've been smothered,
confined,
560
00:31:59,962 --> 00:32:02,721
held back by sick old people.
561
00:32:02,722 --> 00:32:06,721
Daddy fell ill shortly after
I was born.
562
00:32:07,722 --> 00:32:09,561
I wasn't allowed to do anything.
563
00:32:09,562 --> 00:32:13,561
No chocolates and television for
Jenny, for fear of disturbing Daddy.
564
00:32:19,322 --> 00:32:23,321
He lay on a bed in our front room
dying throughout my entire childhood.
565
00:32:26,042 --> 00:32:29,601
And the smell, oh, my...
566
00:32:29,602 --> 00:32:33,441
Daddy eventually died
when I was about to leave school.
567
00:32:33,442 --> 00:32:37,321
I'd decided on a career
in medicine.
568
00:32:37,322 --> 00:32:39,801
Then mummy fell ill.
569
00:32:39,802 --> 00:32:43,241
I had to look after mummy,
nurse her until she died.
570
00:32:43,242 --> 00:32:46,921
And when she did eventually die,
571
00:32:46,922 --> 00:32:50,921
after many, many, many
years of sickness...
572
00:32:52,882 --> 00:32:56,881
I was free.
573
00:32:59,762 --> 00:33:03,761
Libby needs her freedom, too.
574
00:33:04,042 --> 00:33:08,041
Do you understand?
575
00:33:13,202 --> 00:33:14,281
Yeah.
576
00:33:14,282 --> 00:33:17,081
Like a collateralized
debt obligation, you know?
577
00:33:17,082 --> 00:33:21,081
A junior tranche will
have the main default risk,
578
00:33:21,322 --> 00:33:23,081
so, yeah, you'll
have to offer them a...
579
00:33:23,082 --> 00:33:24,761
KNOCKING
580
00:33:24,762 --> 00:33:26,281
Holy fuck!
581
00:33:26,282 --> 00:33:30,281
It's a bit parky up here, cock,
can you let us in?
582
00:33:32,962 --> 00:33:34,641
How did you get up here?
583
00:33:34,642 --> 00:33:38,641
Window cleaner.
584
00:33:51,642 --> 00:33:54,921
Have we met before?
585
00:33:54,922 --> 00:33:57,321
You think there's a big conspiracy?
586
00:33:57,322 --> 00:34:01,281
A revenge thing.
587
00:34:01,282 --> 00:34:03,201
Like you killed my sister?
588
00:34:03,202 --> 00:34:05,761
No, Lillian, we haven't met before.
589
00:34:05,762 --> 00:34:07,001
Are you sure?
590
00:34:07,002 --> 00:34:09,361
Name one place in the world
you've been
591
00:34:09,362 --> 00:34:10,721
I would have wanted to visit.
592
00:34:10,722 --> 00:34:12,041
Lytham St Annes?
593
00:34:12,042 --> 00:34:13,481
It doesn't make sense.
594
00:34:13,482 --> 00:34:16,561
If you're so successful,
why pick on Chatsworth and on me?
595
00:34:16,562 --> 00:34:19,041
You're a casualty of business,
that's all,
596
00:34:19,042 --> 00:34:23,001
there were dozens before you,
there'll be dozens after.
597
00:34:23,002 --> 00:34:27,001
Is there any way we could get
back to where we were before?
598
00:34:33,322 --> 00:34:35,401
Before we met?
599
00:34:35,402 --> 00:34:37,281
No, I mean Kelly
and the girls are really upset,
600
00:34:37,282 --> 00:34:40,441
and I'd like to make it all right
with them, but at the same time
601
00:34:40,442 --> 00:34:42,601
I don't want to lose you.
602
00:34:42,602 --> 00:34:45,001
You still want
some kind of relationship?
603
00:34:45,002 --> 00:34:49,001
A mother's love is unconditional.
604
00:35:36,362 --> 00:35:38,641
Maybe you should move on then?
605
00:35:38,642 --> 00:35:40,241
Find somebody your own age?
606
00:35:40,242 --> 00:35:42,441
Some brain-dead lad who
smells of yoghurt,
607
00:35:42,442 --> 00:35:46,441
and has pictures of Shakira
all over his bedroom walls? No, ta.
608
00:35:53,002 --> 00:35:55,321
Yeah.
609
00:35:55,322 --> 00:35:57,041
No!
610
00:35:57,042 --> 00:36:00,321
If Carl Gallagher thinks this is
over, he's got another thing coming.
611
00:36:00,322 --> 00:36:04,321
This is just the beginning.
612
00:36:05,402 --> 00:36:09,401
Right, time I was heading home,
see how me bidding's going on eBay.
613
00:36:10,402 --> 00:36:14,281
Charles and Diana
Royal Wedding china mug.
614
00:36:14,282 --> 00:36:17,001
Starting bid a pound,
can you believe that?
615
00:36:17,002 --> 00:36:18,121
I... I'm frightened.
616
00:36:18,122 --> 00:36:19,481
And I'm not?
617
00:36:19,482 --> 00:36:23,481
I've got to walk back on my own!
618
00:36:27,522 --> 00:36:28,881
I'm too young to die!
619
00:36:28,882 --> 00:36:30,241
Hardly.
620
00:36:30,242 --> 00:36:31,921
I haven't said my goodbyes.
621
00:36:31,922 --> 00:36:33,081
To who?
622
00:36:33,082 --> 00:36:35,041
My daughter,
the only thing I have.
623
00:36:35,042 --> 00:36:37,481
Don't pretend you love her now.
624
00:36:37,482 --> 00:36:39,041
But I do!
625
00:36:39,042 --> 00:36:40,401
(FIENDISH CACKLE)
626
00:36:40,402 --> 00:36:44,401
You won't get very far
with flat tyres.
627
00:36:44,442 --> 00:36:45,921
Mum, Mum?
628
00:36:45,922 --> 00:36:49,921
Libby, Libby!
629
00:36:54,802 --> 00:36:57,761
She should be home,
not out here in the cold.
630
00:36:57,762 --> 00:36:59,361
She's drugging me!
631
00:36:59,362 --> 00:37:00,561
You and me...
632
00:37:00,562 --> 00:37:02,281
we're like Thelma and Louise!
633
00:37:02,282 --> 00:37:06,281
I hate to see you suffer, Libby,
I don't want you
634
00:37:06,402 --> 00:37:08,761
to have to go through
what I had to go through.
635
00:37:08,762 --> 00:37:09,481
It's not fair.
636
00:37:09,482 --> 00:37:11,161
What are you saying?
637
00:37:11,162 --> 00:37:12,201
We'll leave her.
638
00:37:12,202 --> 00:37:13,281
Here?
639
00:37:13,282 --> 00:37:16,081
It won't be murder,
or even assisted suicide.
640
00:37:16,082 --> 00:37:18,281
It'll be natural causes.
Exposure.
641
00:37:18,282 --> 00:37:19,481
She's my mum!
642
00:37:19,482 --> 00:37:21,721
She's a burden on us both.
643
00:37:21,722 --> 00:37:23,841
Well, you don't have to
worry about that any more.
644
00:37:23,842 --> 00:37:25,001
You're sacked.
645
00:37:25,002 --> 00:37:27,881
No!
646
00:37:27,882 --> 00:37:29,721
No, I'm your friend!
647
00:37:29,722 --> 00:37:33,721
You're not, you're really not.
648
00:37:34,442 --> 00:37:36,481
Come on, Mum,
let's get you out of here.
649
00:37:36,482 --> 00:37:40,481
Look out!
650
00:37:42,202 --> 00:37:43,841
You can't be serious!
651
00:37:43,842 --> 00:37:47,841
Time to say goodbye.
652
00:37:59,602 --> 00:38:00,841
Sorry, Mummy.
653
00:38:00,842 --> 00:38:02,241
I'm not your mummy!
654
00:38:02,242 --> 00:38:06,241
I'm not your mummy.
655
00:38:12,842 --> 00:38:14,721
I love you, Mum!
656
00:38:14,722 --> 00:38:15,761
Oh, be careful.
657
00:38:15,762 --> 00:38:16,961
My new coat.
658
00:38:16,962 --> 00:38:20,961
Come on now, get me home.
659
00:38:25,762 --> 00:38:28,041
The other week,
I went out with my friend,
660
00:38:28,042 --> 00:38:31,561
to celebrate my birthday,
my 17th.
661
00:38:31,562 --> 00:38:35,561
We had dinner in this restaurant,
drank champagne,
662
00:38:35,562 --> 00:38:39,561
and ended up in bed back at this
really zsuzsi hotel.
663
00:38:40,362 --> 00:38:44,001
That was my first time.
664
00:38:44,002 --> 00:38:48,001
The first time I had sex.
665
00:38:49,482 --> 00:38:53,041
Sex that I wanted.
666
00:38:53,042 --> 00:38:56,121
I'd done it before.
667
00:38:56,122 --> 00:38:59,441
But never wanted to.
668
00:38:59,442 --> 00:39:03,241
I was forced to.
669
00:39:03,242 --> 00:39:06,441
To make money.
670
00:39:06,442 --> 00:39:10,441
Men, all queuing up to fuck me,
fuck every part of me,
671
00:39:11,202 --> 00:39:15,201
and film me, group sex, one on one,
humiliation, domination...
672
00:39:17,002 --> 00:39:20,161
It's all on the internet,
for everyone to see.
673
00:39:20,162 --> 00:39:22,441
And I did it all.
674
00:39:22,442 --> 00:39:26,441
All from being ten.
675
00:39:28,242 --> 00:39:32,241
Ten years old,
I was put on the game.
676
00:39:32,882 --> 00:39:35,441
By my mum.
677
00:39:35,442 --> 00:39:37,121
Not step-mother.
678
00:39:37,122 --> 00:39:41,121
My actual, unconditional
loving mother.
679
00:39:57,682 --> 00:39:59,961
I'd prefer a cup of tea.
680
00:39:59,962 --> 00:40:03,481
This is 200 quid
a throw stuff, this!
681
00:40:03,482 --> 00:40:06,641
Why would anyone want to spend
200 on a drink?
682
00:40:06,642 --> 00:40:09,081
And what's all this?
683
00:40:09,082 --> 00:40:11,561
This place, your car...
684
00:40:11,562 --> 00:40:13,361
Why would anyone
want all this stuff?
685
00:40:13,362 --> 00:40:15,721
Wouldn't you?
686
00:40:15,722 --> 00:40:19,321
Oh, no, I'd be awake half the night
worrying if it was safe and that.
687
00:40:19,322 --> 00:40:22,361
There's more important
things in life than stuff.
688
00:40:22,362 --> 00:40:23,761
Like?
689
00:40:23,762 --> 00:40:24,801
Us.
690
00:40:24,802 --> 00:40:26,641
There is no 'us'.
691
00:40:26,642 --> 00:40:27,721
There isn't.
692
00:40:27,722 --> 00:40:31,441
I saw your face that day when I
adopted you, and you took my name.
693
00:40:31,442 --> 00:40:33,401
I can't believe that's it.
694
00:40:33,402 --> 00:40:36,481
You're a bit too old for a formal
adoption but a legal name change,
695
00:40:36,482 --> 00:40:39,321
that's a step
in the right direction.
696
00:40:39,322 --> 00:40:42,001
Welcome to the family, Bonnie Tyler.
697
00:40:42,002 --> 00:40:46,001
Thanks, Mum.
698
00:40:47,282 --> 00:40:48,921
It was all bollocks, Lillian,
699
00:40:48,922 --> 00:40:52,201
part of the plan,
I didn't give two shits.
700
00:40:52,202 --> 00:40:53,921
The best actresses in the world,
701
00:40:53,922 --> 00:40:56,321
the Farrah Fawcetts,
Mary Streep, Barbara Knox,
702
00:40:56,322 --> 00:40:59,761
they couldn't have
looked like you did that day.
703
00:40:59,762 --> 00:41:01,521
That wasn't fake.
704
00:41:01,522 --> 00:41:04,121
I looked into your eyes
and we were both a bit teary.
705
00:41:04,122 --> 00:41:05,361
Hay fever.
706
00:41:05,362 --> 00:41:09,281
I saw what I saw,
and I know what you thought,
707
00:41:09,282 --> 00:41:13,281
and that look that you had,
that was real.
708
00:41:37,282 --> 00:41:41,281
One last thing.
709
00:42:04,402 --> 00:42:06,361
I used to want things,
710
00:42:06,362 --> 00:42:09,881
then I realised
that stuff isn't important.
711
00:42:09,882 --> 00:42:13,881
True happiness is what
lies inside yourself.
712
00:42:14,802 --> 00:42:18,001
This might sound a bit daft,
but I've met a lot of people,
713
00:42:18,002 --> 00:42:19,841
and out of everyone
in this world,
714
00:42:19,842 --> 00:42:23,001
or in the previous life,
you are the only person
715
00:42:23,002 --> 00:42:26,401
that reminds me of myself.
716
00:42:26,402 --> 00:42:28,481
You and me are the same person.
717
00:42:28,482 --> 00:42:31,201
What the fuck are you on about?
718
00:42:31,202 --> 00:42:33,401
Me and my mum, and you and yours.
719
00:42:33,402 --> 00:42:35,601
The only difference
is yours loved you.
720
00:42:35,602 --> 00:42:38,361
Did she fuck!
721
00:42:38,362 --> 00:42:40,281
She stayed with you.
722
00:42:40,282 --> 00:42:42,361
Mine didn't,
she left me on a doorstep.
723
00:42:42,362 --> 00:42:44,647
Your mum must've loved you.
She kept you.
724
00:42:45,844 --> 00:42:47,123
Now, I'm not like my mum.
725
00:42:47,124 --> 00:42:48,483
I won't walk out on you.
726
00:42:48,484 --> 00:42:52,483
You've got me for life and there's
nothing you can do to separate us.
727
00:42:53,684 --> 00:42:55,483
I love you.
728
00:42:55,484 --> 00:42:58,443
And you don't have to say
anything back, it's OK.
729
00:42:58,444 --> 00:43:02,443
Silence speaks volumes.
730
00:43:05,444 --> 00:43:07,123
There's nothing I want from you,
731
00:43:07,124 --> 00:43:09,083
although the keys would be nice.
732
00:43:09,084 --> 00:43:12,363
And things to get back the way
they were with Kelly and the girls.
733
00:43:12,364 --> 00:43:14,323
I won't put any pressure on you.
734
00:43:14,324 --> 00:43:15,723
I won't be coming round.
735
00:43:15,724 --> 00:43:17,363
I'll just wait
for you to come to me.
736
00:43:17,364 --> 00:43:21,363
And you'll always be welcome,
darling.
737
00:43:59,724 --> 00:44:01,363
Bye, sweetheart.
738
00:44:01,364 --> 00:44:05,363
Love ya!
739
00:44:08,604 --> 00:44:12,403
'Kids can be horrible to their
mums, little kids, you know,
740
00:44:12,404 --> 00:44:14,763
'you'll see 'em shouting,
throwing tantrums,
741
00:44:14,764 --> 00:44:16,483
'even hitting their mums.
742
00:44:16,484 --> 00:44:19,043
'Nobody else on earth
puts up with that.
743
00:44:19,044 --> 00:44:21,283
'If you behave like that
with anyone else,
744
00:44:21,284 --> 00:44:23,883
'you'd fetch up with no friends,
no boyfriend.
745
00:44:23,884 --> 00:44:25,803
'But you'd always have a mum.
746
00:44:25,804 --> 00:44:27,529
'Mums make you soup
when you're poorly,
747
00:44:27,723 --> 00:44:29,514
'tuck you into bed
at the end of the day
748
00:44:29,803 --> 00:44:33,242
'and someone to give you a hug
when you've had your heart broken.
749
00:44:33,243 --> 00:44:36,282
'There's no-one else who'll do
that for you, 'cept your mum.
750
00:44:36,283 --> 00:44:38,682
'If you're lucky enough
to have one, that is.
751
00:44:38,683 --> 00:44:40,002
'I never had one, me.
752
00:44:40,003 --> 00:44:43,602
'I made me own soup, tucked
myself in and looked after myself.
753
00:44:43,603 --> 00:44:47,602
'It can harden you, that, make
you tough, cold-hearted or...
754
00:44:48,203 --> 00:44:52,162
'it can make you care, make you
want to look after someone else.
755
00:44:52,163 --> 00:44:54,602
'Someone less fortunate
than yourself.
756
00:44:54,603 --> 00:44:58,602
'Make you into a mum.'
757
00:44:58,923 --> 00:45:01,002
Uncle Robert!
758
00:45:01,003 --> 00:45:02,322
Bobbi. With an I.
759
00:45:02,323 --> 00:45:04,402
Scouse transvestite,
hardly convincing.
760
00:45:04,403 --> 00:45:06,002
Two days, Max,
and he's out of here.
761
00:45:06,003 --> 00:45:07,522
B.A.P.
762
00:45:07,523 --> 00:45:09,202
British Alliance Party.
763
00:45:09,203 --> 00:45:10,602
I hope you like white.
764
00:45:10,603 --> 00:45:12,962
I like most whites.
765
00:45:12,963 --> 00:45:14,002
I'm a woman.
Cock.
766
00:45:14,003 --> 00:45:16,162
Woman.
Cock.
767
00:45:16,163 --> 00:45:18,482
You'd do best to remember
who pays your wages.
768
00:45:18,483 --> 00:45:22,482
You work for me, or for him,
not both. It's time to choose.
769
00:45:23,786 --> 00:45:33,785
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
55675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.