Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:05,799
Anyone watching, thinking we know
fuck all about knowing fuck all
2
00:00:05,800 --> 00:00:08,559
about owt, needs
to watch their back...
3
00:00:08,560 --> 00:00:10,959
So you've had your Labour,
reclassifying skunk,
4
00:00:10,960 --> 00:00:14,079
sending prices sky-high - literally.
5
00:00:14,080 --> 00:00:17,999
Literally, taking the grass
from its own roots!
6
00:00:18,000 --> 00:00:20,159
And now you've got your
Con-Dem-nation...
7
00:00:20,160 --> 00:00:23,559
Liberals noshing Tories
like altar boys picking dimps up!
8
00:00:23,560 --> 00:00:27,399
Have we had
a national fucking stroke or what?
9
00:00:27,400 --> 00:00:30,319
Is revolution a word...
10
00:00:30,320 --> 00:00:31,599
or was it never?
11
00:00:31,600 --> 00:00:35,439
Anybody watching needs to know,
we cope better than average
12
00:00:35,440 --> 00:00:37,079
with irony in Chatsworth.
13
00:00:37,080 --> 00:00:39,399
Well, for fuck's sake,
we live in Manchester
14
00:00:39,400 --> 00:00:43,399
and they charge us for water?!
15
00:00:44,280 --> 00:00:48,119
I wandered lonely as a clown,
necking mushrooms rarely found.
16
00:00:48,120 --> 00:00:51,839
This green and pleasant land
in ancient times...
17
00:00:51,840 --> 00:00:54,439
Yak-yak-yak,
yak-yak-yak, yak-yak-yak!
18
00:00:54,440 --> 00:00:57,719
It's not theirs anymore.
19
00:00:57,720 --> 00:01:01,399
This is our England now.
20
00:01:01,400 --> 00:01:05,399
Party!
21
00:01:05,599 --> 00:01:13,799
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
22
00:01:14,120 --> 00:01:18,119
I'm sorry.
23
00:01:26,520 --> 00:01:29,359
They say that it only takes
two generations for people
24
00:01:29,360 --> 00:01:31,359
to forget your name.
25
00:01:31,360 --> 00:01:35,279
I thought this was bullshit until I
realised I didn't know my grandmother's,
26
00:01:35,280 --> 00:01:38,799
never mind my great grandmother's.
Or my granddad's.
27
00:01:38,800 --> 00:01:42,799
Two generations, and gone.
28
00:01:52,920 --> 00:01:56,159
We're told you live on through
your kids, but I ain't got any,
29
00:01:56,160 --> 00:01:58,039
so that's that theory fucked.
30
00:01:58,040 --> 00:01:59,079
Get your tits out.
31
00:01:59,080 --> 00:02:02,519
'You can live on through your deeds
and that's great,
32
00:02:02,520 --> 00:02:05,039
'so long as you're discovering
penicillin.' Fuck.
33
00:02:05,040 --> 00:02:08,519
'Who's going to remember me giving
a punter his best orgasm yet?
34
00:02:08,520 --> 00:02:12,519
'Besides the punter, obviously.'
35
00:02:18,800 --> 00:02:21,719
So for me and you,
the ordinary folk, the cannon fodder,
36
00:02:21,720 --> 00:02:25,719
once we've popped our clogs,
that's it.
37
00:02:30,080 --> 00:02:33,599
So the best idea would be
to spread a little happiness
38
00:02:33,600 --> 00:02:35,959
while we're still
in the here and now.
39
00:02:35,960 --> 00:02:39,959
Shine a little light
into the dark corner.
40
00:02:40,240 --> 00:02:44,239
Make a difference.
41
00:02:45,520 --> 00:02:49,519
Absolutely gone with the wind.
42
00:02:50,680 --> 00:02:52,719
(BABY GURGLES)
43
00:02:52,720 --> 00:02:54,079
(CLEARS THROAT)
44
00:02:54,080 --> 00:02:56,239
What else was it, Frank?
45
00:02:56,240 --> 00:02:59,559
Sorry, Mimi, voddy - double...
46
00:02:59,560 --> 00:03:03,399
Oh.
47
00:03:03,400 --> 00:03:07,399
..crisps...nuts.
48
00:03:11,880 --> 00:03:15,439
Ta. And change?
49
00:03:15,440 --> 00:03:19,439
I gave you 20.
50
00:03:24,480 --> 00:03:28,799
Two pints, two double vodkas, crisps,
nuts. 9.60, please.
51
00:03:28,800 --> 00:03:31,199
No charge for taking the piss
out of my mum.
52
00:03:31,200 --> 00:03:35,199
But if you do it again, I'll take
it out on your fucking face.
53
00:03:36,760 --> 00:03:39,599
Mam, what's going on with you?
Frank Gallagher with a 20?
54
00:03:39,600 --> 00:03:40,839
Ches taking the piss?
55
00:03:40,840 --> 00:03:44,839
I don't know
if I'm coming or fucking going.
56
00:03:48,760 --> 00:03:51,959
Mimi, d'you want to get off
and have a kip - you look knackered.
57
00:03:51,960 --> 00:03:55,959
Keep hold of her a minute,
I've just got to run to the bog.
58
00:03:58,120 --> 00:04:00,159
And Aunty Anna was only 42.
59
00:04:00,160 --> 00:04:03,239
They said two years,
she barely lasted six months.
60
00:04:03,240 --> 00:04:07,239
Oh, yeah, I knew a bloke got three
years. He was on remand that long,
61
00:04:07,360 --> 00:04:10,519
he was out before he was in.
Cat burglar name of Pussy Willow.
62
00:04:10,520 --> 00:04:12,839
I'm not getting maudlin.
I've got things to do.
63
00:04:12,840 --> 00:04:14,879
Plans to make. Less work, more play
64
00:04:14,880 --> 00:04:18,199
and I'm going to try like fuck to put
a smile on your mother's face.
65
00:04:18,200 --> 00:04:21,519
We'll have that place like a palace
by the time we've finished.
66
00:04:21,520 --> 00:04:23,039
Little oasis for her.
67
00:04:23,040 --> 00:04:27,039
Diddy Noel and lickle Liam of her
very own, like a welcome home party.
68
00:04:28,360 --> 00:04:32,359
It's invitation only, Frank. Shane
wants me to do a bit of stripping.
69
00:04:34,560 --> 00:04:38,559
Come if you can handle it.
But...it might get dirty.
70
00:04:43,600 --> 00:04:44,879
Settled in OK?
71
00:04:44,880 --> 00:04:46,079
Loving it.
72
00:04:46,080 --> 00:04:50,079
All Bonnie's work.
73
00:04:50,560 --> 00:04:54,559
This is fantastic.
So much done in so little time...
74
00:04:57,680 --> 00:04:58,959
She's a logistical genius.
75
00:04:58,960 --> 00:05:00,439
Easy for you to say.
76
00:05:00,440 --> 00:05:01,799
Believe me, it isn't.
77
00:05:01,800 --> 00:05:04,239
I've been on at you for years to get
this place done up.
78
00:05:04,240 --> 00:05:07,359
Never listened.
Knew Bonnie would work her magic.
79
00:05:07,360 --> 00:05:09,559
They used to call me
the anal girl at school.
80
00:05:09,560 --> 00:05:10,839
Early starter?
81
00:05:10,840 --> 00:05:12,359
On account of my organising skills.
82
00:05:12,360 --> 00:05:16,039
120 a go, they were.
Nearly give me a thrombo.
83
00:05:16,040 --> 00:05:19,239
Get out your box,
Lillian, dream big.
84
00:05:19,240 --> 00:05:20,519
Broaden your horizons.
85
00:05:20,520 --> 00:05:23,159
Plus, you'll make that back in
no time with the money
86
00:05:23,160 --> 00:05:25,799
you don't need to spend on
replacing the curtains.
87
00:05:25,800 --> 00:05:29,439
Dirty bastards -
been wiping their cocks on them.
88
00:05:29,440 --> 00:05:31,519
We're doing a bit
of decorating for Mimi.
89
00:05:31,520 --> 00:05:34,319
D'you fancy popping round,
give us a bit of advice?
90
00:05:34,320 --> 00:05:38,319
I'd love to.
91
00:05:42,360 --> 00:05:45,199
Typical Micky, a bit of work
to be done and he fucks off.
92
00:05:45,200 --> 00:05:46,559
Where's he gone?
93
00:05:46,560 --> 00:05:50,199
Team building exercise,
y'know for a few days with college.
94
00:05:50,200 --> 00:05:54,199
♪ WHAM: Club Tropicana
95
00:05:58,040 --> 00:05:59,199
Sooner him than me.
96
00:05:59,200 --> 00:06:02,079
So, anyway, Kel.
97
00:06:02,080 --> 00:06:05,239
She's been having a tough time,
so she came up with the idea
98
00:06:05,240 --> 00:06:06,679
of decorating this place for Mam.
99
00:06:06,680 --> 00:06:08,079
Don't sound too keen.
100
00:06:08,080 --> 00:06:12,079
Chesney, the last thing I want to be
doing in my spare time is decorating.
101
00:06:12,320 --> 00:06:14,559
Might be different if it
were our own place.
102
00:06:14,560 --> 00:06:15,759
You do live here.
103
00:06:15,760 --> 00:06:17,959
It's not like
we had much choice.
104
00:06:17,960 --> 00:06:20,599
Couldn't afford a place,
council told us to fuck off.
105
00:06:20,600 --> 00:06:24,079
You've got it made, Mimi's got tea
on the table every night,
106
00:06:24,080 --> 00:06:25,319
ironing done...
107
00:06:25,320 --> 00:06:27,799
Yes, but the price that
you pay for that
108
00:06:27,800 --> 00:06:29,999
is complete lack of privacy.
109
00:06:30,000 --> 00:06:33,999
It's not like you, doing what you
like, to who you like, when you like.
110
00:06:34,200 --> 00:06:37,999
Have I missed the stripping?
111
00:06:38,000 --> 00:06:41,999
Oh, ha-fucking-ha.
112
00:06:43,280 --> 00:06:47,279
MUSIC PLAYS
113
00:06:59,480 --> 00:07:00,519
Where's Mum?
114
00:07:00,520 --> 00:07:03,159
Don't you ever knock?
115
00:07:03,160 --> 00:07:04,359
Out with the girls.
116
00:07:04,360 --> 00:07:05,159
Girls?
117
00:07:05,160 --> 00:07:06,199
Girls?
From work.
118
00:07:06,200 --> 00:07:08,479
There aren't any girls
at Mum's work,
119
00:07:08,480 --> 00:07:09,999
there's no-one under the age of 60.
120
00:07:10,000 --> 00:07:12,359
And where are you off?
121
00:07:12,360 --> 00:07:14,399
Parents' evening.
122
00:07:14,400 --> 00:07:15,439
In fancy dress?
123
00:07:15,440 --> 00:07:17,599
Meeting up with your mum
later for a drink.
124
00:07:17,600 --> 00:07:19,239
On a Wednesday?
125
00:07:19,240 --> 00:07:20,839
Since when have you started
to go out on Wednesdays?
126
00:07:20,840 --> 00:07:22,119
Will you piss off!
127
00:07:22,120 --> 00:07:23,919
What's with the third degree?
128
00:07:23,920 --> 00:07:27,199
It's usually a Friday or a Saturday.
129
00:07:27,200 --> 00:07:31,039
And what about my tea?
130
00:07:31,040 --> 00:07:35,039
Downstairs cupboard, open, big
green tin with "beans" on the front.
131
00:07:41,320 --> 00:07:43,519
He said he was going to
a parents' evening,
132
00:07:43,520 --> 00:07:46,159
but I know that there isn't
a parents' evening.
133
00:07:46,160 --> 00:07:47,919
He was dressed like
he was on Pimp My Ride
134
00:07:47,920 --> 00:07:50,679
and stunk like an air freshener.
135
00:07:50,680 --> 00:07:52,279
What's he up to?
136
00:07:52,280 --> 00:07:53,239
He's playing away.
137
00:07:53,240 --> 00:07:54,719
I'm telling Mum.
138
00:07:54,720 --> 00:07:56,599
And blow a golden opportunity? No.
139
00:07:56,600 --> 00:07:58,159
Let him know you've rumbled him.
140
00:07:58,160 --> 00:08:01,279
Put the squeeze on, sit back
and watch the rewards roll in.
141
00:08:01,280 --> 00:08:02,839
I can't, it's not right.
142
00:08:02,840 --> 00:08:06,839
And him banging some slapper is?
143
00:08:11,440 --> 00:08:12,519
Ladies.
144
00:08:12,520 --> 00:08:16,519
Typical Gallagher, only turns up
when a job's nearly finished.
145
00:08:17,080 --> 00:08:19,439
Yeah, fuck off, glory boy!
146
00:08:19,440 --> 00:08:21,359
I'll just go home, then...
147
00:08:21,360 --> 00:08:22,799
Hey-hey-hey!
148
00:08:22,800 --> 00:08:25,719
Carlos! Me old mucker!
149
00:08:25,720 --> 00:08:27,999
And it's like a little thank you,
isn't it?
150
00:08:28,000 --> 00:08:29,599
For putting a roof over
your heads and all that.
151
00:08:29,600 --> 00:08:30,639
Exactly.
152
00:08:30,640 --> 00:08:34,639
She's forgotten she kicked the whole thing off
in the first place, accused us of interfering.
153
00:08:38,560 --> 00:08:40,079
Forgotten?
154
00:08:40,080 --> 00:08:41,839
What, like dementia?
155
00:08:41,840 --> 00:08:45,839
Runs in the family. She had a cousin
who thought he were Bono.
156
00:08:46,000 --> 00:08:49,999
Had Nelson Mandela on speed dial.
157
00:08:50,200 --> 00:08:52,039
Fuck've you done!?
158
00:08:52,040 --> 00:08:53,999
Doing the place up.
159
00:08:54,000 --> 00:08:55,999
I don't want it doing up.
160
00:08:56,000 --> 00:08:58,159
See what I mean?
161
00:08:58,160 --> 00:08:59,959
You'll love it, honest.
162
00:08:59,960 --> 00:09:03,959
Look at the new carpet
we've got coming...
163
00:09:03,960 --> 00:09:07,759
Get out.
164
00:09:07,760 --> 00:09:11,199
I said get out!
165
00:09:11,200 --> 00:09:14,479
All right. I think we'd better
call it a night, thanks everyone.
166
00:09:14,480 --> 00:09:18,479
Thanks very much for your help.
167
00:09:38,160 --> 00:09:41,839
Grub up!
168
00:09:41,840 --> 00:09:44,799
Hardly appropriate attire for dinner.
169
00:09:44,800 --> 00:09:48,799
Hardly the appropriate time.
170
00:09:51,040 --> 00:09:55,039
It's four o'clock
in the morning, Mimi.
171
00:09:57,960 --> 00:10:01,239
It's the middle of the night.
172
00:10:01,240 --> 00:10:02,439
Cilla's in our bed.
173
00:10:02,440 --> 00:10:04,039
You must think I'm stupid.
174
00:10:04,040 --> 00:10:05,519
Mimi, what's wrong?
175
00:10:05,520 --> 00:10:09,519
Nothing.
176
00:10:10,520 --> 00:10:11,959
Gotta get this lot tidied.
177
00:10:11,960 --> 00:10:15,079
It'll do for our tea tomorrow.
178
00:10:15,080 --> 00:10:16,239
Leave it, it'll keep.
179
00:10:16,240 --> 00:10:18,279
Get to bed. This needs sorting.
180
00:10:18,280 --> 00:10:20,319
Then let me help...
181
00:10:20,320 --> 00:10:24,319
(SHOUTS) I said get to bed!
182
00:10:35,791 --> 00:10:39,790
BABY CRIES
183
00:10:41,951 --> 00:10:45,950
(SOBS)
184
00:10:49,615 --> 00:10:51,974
Go on, then. Dig in.
185
00:10:52,819 --> 00:10:55,500
I don't actually think I'm
worthy to sit at your table.
186
00:10:55,501 --> 00:10:57,679
Don't go all biblical on me, son.
187
00:10:57,680 --> 00:11:00,255
I'm just a dead weight.
Human luggage.
188
00:11:00,679 --> 00:11:01,907
I'm neither use nor ornament.
189
00:11:01,908 --> 00:11:05,066
You're my flesh and blood.
You might have the intellectual
190
00:11:05,067 --> 00:11:08,386
capacity of an amoeba,
but you've a heart of gold.
191
00:11:08,976 --> 00:11:11,535
And what mother wouldn't love you?
192
00:11:11,536 --> 00:11:13,935
After all I've done?
The pain I've caused?
193
00:11:13,936 --> 00:11:16,655
You're too like your
dad for your own good.
194
00:11:16,656 --> 00:11:19,055
No-one knows better than Jamie.
195
00:11:19,056 --> 00:11:23,055
That'll be your downfall -
your arrogance. Your vanity.
196
00:11:23,296 --> 00:11:24,495
You're too good to me.
197
00:11:24,496 --> 00:11:28,495
I know. There's even a space in my
heart for you, you mad fucking slut.
198
00:11:31,816 --> 00:11:35,015
Even though I tried to thieve your
home from under your nose?
199
00:11:35,016 --> 00:11:38,335
Thrown back every ounce of love
you've ever shown back in your face?
200
00:11:38,336 --> 00:11:40,215
You have embarrassed the fuck out
201
00:11:40,216 --> 00:11:43,375
of me by not being able
to father a child of your own.
202
00:11:43,376 --> 00:11:47,175
You look like a tramp, you smell
like a night on a wet riverbank
203
00:11:47,176 --> 00:11:50,695
and you're married to a woman who
sells her fanny for less than
204
00:11:50,696 --> 00:11:53,575
the price of a Variety Bucket
of KFC.
205
00:11:53,576 --> 00:11:57,055
But I still love you.
That's just the woman I am.
206
00:11:57,056 --> 00:12:01,055
Now, this chicken
won't carve itself.
207
00:12:02,096 --> 00:12:05,135
Room for a little 'un?
208
00:12:05,136 --> 00:12:09,135
No. No. NO!
209
00:12:16,856 --> 00:12:20,855
Oh, no!
210
00:12:21,496 --> 00:12:24,375
Then I'm going to have
to insist on payment in kind.
211
00:12:24,376 --> 00:12:27,895
Well, if your husband's out,
I'll come round soon as
212
00:12:27,896 --> 00:12:31,895
and sort your pipes out, Mrs Smith.
I'll see you shortly.
213
00:12:34,456 --> 00:12:35,815
You were right.
214
00:12:35,816 --> 00:12:39,615
The old bastard's shagging
some slapper called Mrs Smith.
215
00:12:39,616 --> 00:12:41,535
Just keep your eye on
the big picture.
216
00:12:41,536 --> 00:12:45,055
The big picture's my family
falling apart and it's all his fault.
217
00:12:45,056 --> 00:12:49,215
So start small, say 20,
218
00:12:49,216 --> 00:12:52,615
pile on the pressure over a few
weeks and work up to an iPad.
219
00:12:53,536 --> 00:12:57,535
Make him pay.
220
00:13:20,176 --> 00:13:24,175
Aaargh!
221
00:13:44,136 --> 00:13:48,135
This is the devil's work.
222
00:13:48,136 --> 00:13:50,015
Who are you calling?
223
00:13:50,016 --> 00:13:54,015
Fuckin' Ghostbusters,
who do you think?
224
00:13:54,376 --> 00:13:55,815
Father McKenzie...
225
00:13:55,816 --> 00:13:57,935
the place needs to be exorcised.
226
00:13:57,936 --> 00:14:01,375
Fuck's sake, Mimi!
227
00:14:01,376 --> 00:14:02,575
(SHE HANGS UP)
228
00:14:02,576 --> 00:14:04,135
KNOCK AT DOOR
229
00:14:04,136 --> 00:14:06,855
Dark forces are at work here.
230
00:14:06,856 --> 00:14:09,095
KNOCKING AGAIN
231
00:14:09,096 --> 00:14:10,215
What the fuck?
232
00:14:10,216 --> 00:14:12,935
Get the door, will you?
233
00:14:12,936 --> 00:14:16,855
The house is haunted, possessed.
234
00:14:16,856 --> 00:14:19,415
Hi, lads. Anywhere in there.
235
00:14:19,416 --> 00:14:23,215
What if it was built over
a loony bin? An orphanage?
236
00:14:23,216 --> 00:14:25,255
A Red Indian burial site!?
237
00:14:25,256 --> 00:14:28,895
Mimi! Mimi!
238
00:14:28,896 --> 00:14:30,855
When was the last time you slept?
239
00:14:30,856 --> 00:14:32,135
Tuesday.
240
00:14:32,136 --> 00:14:34,575
You've gone two whole
nights without sleep?
241
00:14:34,576 --> 00:14:37,695
Last Tuesday.
242
00:14:37,696 --> 00:14:41,455
What have you done
to my fucking house?
243
00:14:41,456 --> 00:14:45,335
It's part of the makeover.
We talked about it, remember?
244
00:14:45,336 --> 00:14:48,175
I've got to get to work.
She needs help. Get her some.
245
00:14:48,176 --> 00:14:49,815
Come on, Mam, do us a favour.
246
00:14:49,816 --> 00:14:53,015
Go upstairs, get yourself
changed, take Cilla out for a walk.
247
00:14:53,016 --> 00:14:55,015
Fresh air might do you good.
248
00:14:55,016 --> 00:14:59,015
When you get back everything'll
be back to normal. All right?
249
00:15:01,616 --> 00:15:04,215
I've sewn name tags
into all our work gear.
250
00:15:04,216 --> 00:15:05,255
Good idea.
251
00:15:05,256 --> 00:15:08,615
Stockings, suspenders, strap-ons.
It'll save time and mix-ups.
252
00:15:08,616 --> 00:15:11,415
Oh, and thanks for the other night.
I had a great time.
253
00:15:11,416 --> 00:15:13,095
You made me feel really welcome.
254
00:15:13,096 --> 00:15:15,895
It's nice to see you away from work.
255
00:15:15,896 --> 00:15:19,215
If you need me to cover your shifts,
the place up, give us a shout.
256
00:15:19,216 --> 00:15:20,575
You don't mind baby-sitting Lillian?
257
00:15:20,576 --> 00:15:21,695
I really like her.
258
00:15:21,696 --> 00:15:24,135
Sooner you than me.
259
00:15:24,136 --> 00:15:26,775
Thanks. I might take you up on that.
260
00:15:26,776 --> 00:15:29,015
Are you done yet, Chief Inspector?
261
00:15:29,016 --> 00:15:33,015
No, no, no, no...
Keep going, keep going.
262
00:15:35,056 --> 00:15:38,255
(WHISPERING)
This normally finishes him off.
263
00:15:38,256 --> 00:15:39,575
SQUELCHING
264
00:15:39,576 --> 00:15:43,575
Oooh! Oh! Ah!
265
00:15:44,736 --> 00:15:48,735
BABY CRIES
266
00:15:59,576 --> 00:16:03,215
Oh, for fuck's sake!
267
00:16:03,216 --> 00:16:06,135
It's getting that way
I don't want to be there.
268
00:16:06,136 --> 00:16:08,215
Me own house.
269
00:16:08,216 --> 00:16:11,215
My fucking house, not theirs.
270
00:16:11,216 --> 00:16:15,215
Like a stranger.
It's like I'm the lodger!
271
00:16:20,696 --> 00:16:24,695
Yeah, it looks great.
Bit of a disaster with Mam, though...
272
00:16:24,816 --> 00:16:28,255
she's fucked off out and left me
holding the baby again.
273
00:16:28,256 --> 00:16:30,095
(GASPS)
274
00:16:30,096 --> 00:16:31,975
Shit, you all right?
275
00:16:31,976 --> 00:16:34,815
That was just a little bit too hot.
276
00:16:34,816 --> 00:16:38,815
Just try and get her to sleep
and crack on, OK?
277
00:16:39,336 --> 00:16:40,375
Laters.
278
00:16:40,376 --> 00:16:41,775
It's looking good, isn't it?
279
00:16:41,776 --> 00:16:45,775
Oh, I like my pelt au naturel.
I did have it shaved once,
280
00:16:45,816 --> 00:16:49,415
but my Brendan said it was like
shagging a welcome mat.
281
00:16:49,416 --> 00:16:50,455
Lillian...dry gag.
282
00:16:50,456 --> 00:16:54,455
You don't want to give your boyfriend a treat?
You're not too old.
283
00:16:54,496 --> 00:16:56,775
I'm too old for boyfriends.
284
00:16:56,776 --> 00:16:59,855
Don't be daft, you're in your prime!
285
00:16:59,856 --> 00:17:01,455
They're too old for me.
286
00:17:01,456 --> 00:17:04,455
I like the element of surprise
a younger man can bring.
287
00:17:04,456 --> 00:17:08,175
Creeping up and being slotted one
when you're least expecting it.
288
00:17:08,176 --> 00:17:10,335
I was once taken bending down
tying my laces.
289
00:17:10,336 --> 00:17:14,255
The best thing about the young 'uns is,
they're ready again in ten minutes.
290
00:17:14,256 --> 00:17:17,535
Now, my Brendan
needed a fortnight's notice.
291
00:17:17,536 --> 00:17:20,095
In writing.
292
00:17:20,096 --> 00:17:24,095
(GASPS)
293
00:17:25,896 --> 00:17:29,095
DOOR OPENS AND SHUTS
294
00:17:29,096 --> 00:17:30,455
You're home early.
295
00:17:30,456 --> 00:17:31,655
Music teacher's sick.
296
00:17:31,656 --> 00:17:34,935
You might fool Mum,
but you don't fool me.
297
00:17:34,936 --> 00:17:36,215
What?
I know.
298
00:17:36,216 --> 00:17:37,015
Know what?
299
00:17:37,016 --> 00:17:37,975
I know.
300
00:17:37,976 --> 00:17:39,815
What are you talking about?
301
00:17:39,816 --> 00:17:43,815
Your dirty little secret.
I saw you on the phone.
302
00:17:45,176 --> 00:17:47,535
It was a one-off, I was stressed.
303
00:17:47,536 --> 00:17:48,655
20.
304
00:17:48,656 --> 00:17:49,855
What?
305
00:17:49,856 --> 00:17:52,695
Or Mum hears the lot,
and it won't be pretty.
306
00:17:52,696 --> 00:17:54,815
DOOR OPENS AND SHUTS
307
00:17:54,816 --> 00:17:56,135
Hiya!
308
00:17:56,136 --> 00:18:00,135
Bit of extra pocket money!
309
00:18:02,776 --> 00:18:05,135
Isn't it a bit extravagant?
310
00:18:05,136 --> 00:18:07,615
The old one's knackered,
so you've been going to
311
00:18:07,616 --> 00:18:11,255
the bag-wash every week.
Three loads, wash and dry? So...
312
00:18:11,256 --> 00:18:14,895
20 a trip, minimum.
What's that over a year?
313
00:18:14,896 --> 00:18:17,855
1,400.
314
00:18:17,856 --> 00:18:19,655
Fuck me!
315
00:18:19,656 --> 00:18:21,375
Profit's going down the plughole.
316
00:18:21,376 --> 00:18:23,775
This is your business -
you need it working
317
00:18:23,776 --> 00:18:26,415
for you, not the other way round.
318
00:18:26,416 --> 00:18:29,095
DOORBELL RINGS
319
00:18:29,096 --> 00:18:30,135
How's it feeling?
320
00:18:30,136 --> 00:18:32,135
Hot. And not in a good way.
321
00:18:32,136 --> 00:18:35,055
Sorry. My fault.
I'll make it up to you some time.
322
00:18:35,056 --> 00:18:37,655
Your 12 o'clock's in.
323
00:18:37,656 --> 00:18:41,655
Make it up to me now. I really want
to spend more time at home and...
324
00:18:42,616 --> 00:18:46,615
Oh, go on, then.
325
00:18:46,696 --> 00:18:50,375
Mr Etheridge, this is Bonnie.
326
00:18:50,376 --> 00:18:54,375
She's new. And I mean new.
327
00:18:57,936 --> 00:18:59,655
Where's Cilla?
328
00:18:59,656 --> 00:19:01,015
Bed.
329
00:19:01,016 --> 00:19:03,695
How come you're still on this?
It's hardly rocket science!
330
00:19:03,696 --> 00:19:05,535
Because the last leg won't go on.
331
00:19:05,536 --> 00:19:08,055
The special bolt needed
to attach it is missing.
332
00:19:08,056 --> 00:19:09,335
We'll take it back, then.
333
00:19:09,336 --> 00:19:12,775
I phoned, we bought the last one -
they've got no spare parts.
334
00:19:12,776 --> 00:19:13,975
Get a refund.
335
00:19:13,976 --> 00:19:15,895
They don't do refunds.
336
00:19:15,896 --> 00:19:17,855
200 notes for a three-legged table.
337
00:19:17,856 --> 00:19:21,855
Only us, eh?
338
00:19:24,016 --> 00:19:26,055
Hard day at the office, dear?
339
00:19:26,056 --> 00:19:28,455
Hurray for Hollywood.
340
00:19:28,456 --> 00:19:29,775
Ooh, shaven haven!
341
00:19:29,776 --> 00:19:33,775
Punters love it. Crabs hate it.
No hiding place, according to Bonnie. Approve?
342
00:19:34,856 --> 00:19:37,535
I'd sooner have a bit of grass
on the pitch, know what I mean?
343
00:19:37,536 --> 00:19:38,775
Jesus, Shane.
344
00:19:38,776 --> 00:19:42,775
You look like you've been whipped!
345
00:19:44,536 --> 00:19:48,055
I feel as sick as a dog.
Light-headed.
346
00:19:48,056 --> 00:19:50,775
It's definitely got worse.
347
00:19:50,776 --> 00:19:54,775
You need to see a doctor.
348
00:19:54,856 --> 00:19:58,855
We were about to call out
a search party.
349
00:20:00,136 --> 00:20:01,135
She OK?
350
00:20:01,136 --> 00:20:03,215
Tired.
351
00:20:03,216 --> 00:20:07,055
Cunts! You've moved everything!
352
00:20:07,056 --> 00:20:08,095
Didn't you tell her? >
353
00:20:08,096 --> 00:20:11,095
Tell her what?
That you're messing with her head,
354
00:20:11,096 --> 00:20:14,455
and telling everyone she's mad
so you can have her carted off
355
00:20:14,456 --> 00:20:17,295
to the fuckin' nuthouse
and out your way for good?
356
00:20:17,296 --> 00:20:21,295
No... That we moved the knives
and forks to a different drawer.
357
00:20:31,336 --> 00:20:32,375
Somebody's having a good time.
358
00:20:32,376 --> 00:20:34,975
BANGING AND PANTING
359
00:20:34,976 --> 00:20:37,095
Never had a multiple. You?
360
00:20:37,096 --> 00:20:41,095
Just one.
Made me feel sick like the waltzers.
361
00:20:41,616 --> 00:20:44,975
Oh, it's nice
to have a bit of company.
362
00:20:44,976 --> 00:20:47,335
You've got friends,
you're close to Kelly.
363
00:20:47,336 --> 00:20:49,335
Oh, she's always busy these days.
364
00:20:49,336 --> 00:20:51,295
She's got Shane, I suppose.
365
00:20:51,296 --> 00:20:52,855
She's bound to put him first.
366
00:20:52,856 --> 00:20:55,575
But you go the pub and see people.
367
00:20:55,576 --> 00:20:57,255
And then I come home alone.
368
00:20:57,256 --> 00:20:59,735
I don't know what I did with
myself before you moved in.
369
00:20:59,736 --> 00:21:02,655
Feels like a new beginning.
Another chance at happiness.
370
00:21:02,656 --> 00:21:05,695
I'm not a muff-diver, by the way.
371
00:21:05,696 --> 00:21:07,695
Don't be daft, I know.
372
00:21:07,696 --> 00:21:11,295
It's just nice having a bit
of company, isn't it, Mum?
373
00:21:11,296 --> 00:21:15,295
Yeah, yeah. It is.
374
00:21:15,816 --> 00:21:17,775
This your Rodney?
375
00:21:17,776 --> 00:21:18,495
Mmm.
376
00:21:18,496 --> 00:21:19,735
Mmm.
He looks nice.
377
00:21:19,736 --> 00:21:22,415
You're just being polite,
he looks a twat.
378
00:21:22,416 --> 00:21:24,775
And he looks a twat
because he is a twat.
379
00:21:24,776 --> 00:21:27,855
Let's see what's on the telly.
380
00:21:27,856 --> 00:21:31,855
All that money and effort spent
fixing the place up, and look at it.
381
00:21:32,416 --> 00:21:33,815
I'll, er...
382
00:21:33,816 --> 00:21:36,695
I'll get Chesney and Carl
to give us a hand...
383
00:21:36,696 --> 00:21:40,695
have it sorted in no time.
384
00:21:40,896 --> 00:21:42,575
Stop worrying, will ya?
385
00:21:42,576 --> 00:21:45,655
Just wanted it nice for your mam.
386
00:21:45,656 --> 00:21:48,695
It will be.
387
00:21:48,696 --> 00:21:50,015
(WHEEZES)
388
00:21:50,016 --> 00:21:51,055
You OK?
389
00:21:51,056 --> 00:21:54,135
(WHEEZES SEVERELY)
390
00:21:54,136 --> 00:21:55,255
Shit!
391
00:21:55,256 --> 00:21:58,655
No! No!
392
00:21:58,656 --> 00:21:59,495
What is it? What's wrong?
393
00:21:59,496 --> 00:22:03,495
What is it? What's wrong?
Help me! It's Cilla!
394
00:22:10,656 --> 00:22:12,735
Doctor said there are two other
395
00:22:12,736 --> 00:22:16,735
people in here with the same thing.
Carpet fitters.
396
00:22:19,696 --> 00:22:21,895
The carpet's made them sick?
397
00:22:21,896 --> 00:22:24,975
Impregnated with chemicals
to make it easy to clean.
398
00:22:24,976 --> 00:22:28,975
It was over-treated and rejected, so
shop had carpet they couldn't sell.
399
00:22:29,416 --> 00:22:31,055
Till they saw you coming.
400
00:22:31,056 --> 00:22:35,055
You nearly killed my baby.
401
00:22:35,936 --> 00:22:36,815
Don't be stupid!
402
00:22:36,816 --> 00:22:39,735
You brought that carpet
into my house.
403
00:22:39,736 --> 00:22:42,015
We had no idea it was...
404
00:22:42,016 --> 00:22:43,615
It's all down to you!
405
00:22:43,616 --> 00:22:47,615
Cos my baby's in intensive care
and Shane's fucking not!
406
00:22:47,896 --> 00:22:49,295
Mimi, they're both...
407
00:22:49,296 --> 00:22:51,335
Liar! Liar!
408
00:22:51,336 --> 00:22:53,855
If you're looking
for someone to blame,
409
00:22:53,856 --> 00:22:57,535
if you hadn't taken a bag of spuds
to the park instead of your daughter,
410
00:22:57,536 --> 00:22:59,775
maybe this'd be
playing out differently...
411
00:22:59,776 --> 00:23:02,375
maybe it'd just be Shane
lying in a hospital bed.
412
00:23:02,376 --> 00:23:05,175
Or is that what you would've wanted?
413
00:23:05,176 --> 00:23:07,015
Yes.
414
00:23:07,016 --> 00:23:11,015
Yes, it is.
415
00:23:14,495 --> 00:23:17,148
I may not look it,
but I'm due for retirement soon.
416
00:23:17,159 --> 00:23:18,838
You'll never retire.
417
00:23:18,839 --> 00:23:21,198
Give it another year
and I'm calling it a day.
418
00:23:21,199 --> 00:23:24,318
What about the business?
Hand it over to Rodney?
419
00:23:24,319 --> 00:23:26,758
He'd have the place
closed down within a week.
420
00:23:26,759 --> 00:23:27,998
He'd either be dead or back inside.
421
00:23:27,999 --> 00:23:30,838
You should think about asking Kelly.
422
00:23:30,839 --> 00:23:34,838
You know, like a manager,
but make sure you're looked after.
423
00:23:34,839 --> 00:23:38,838
She'd do a great job
and you'd get peace of mind.
424
00:23:41,719 --> 00:23:45,718
I want my eggs sunny side up.
425
00:23:45,919 --> 00:23:47,558
You? Making breakfast?
426
00:23:47,559 --> 00:23:49,718
Don't act so surprised.
427
00:23:49,719 --> 00:23:51,518
I'm fucking floored.
428
00:23:51,519 --> 00:23:53,198
Dad's taking me into town later
to buy me some new trainers.
429
00:23:53,199 --> 00:23:54,998
I'm not.
430
00:23:54,999 --> 00:23:58,558
You are. You promised, remember?
431
00:23:58,559 --> 00:24:01,758
I promised you breakfast.
432
00:24:01,759 --> 00:24:04,398
What's going on?
433
00:24:04,399 --> 00:24:06,278
You're right.
434
00:24:06,279 --> 00:24:07,958
Thanks for reminding me, babes.
435
00:24:07,959 --> 00:24:10,918
A treat for doing well in school.
I did promise.
436
00:24:10,919 --> 00:24:12,678
I don't fancy this any more.
437
00:24:12,679 --> 00:24:16,118
Think I might have
some cereal instead.
438
00:24:16,119 --> 00:24:18,398
Well, if you won't!
439
00:24:18,399 --> 00:24:20,078
Corn flakes.
440
00:24:20,079 --> 00:24:24,078
Waiting!
441
00:24:30,439 --> 00:24:31,638
You OK?
442
00:24:31,639 --> 00:24:35,638
Never better.
443
00:24:37,119 --> 00:24:41,118
Managed to pull Micky out of
a bonding session to let him know.
444
00:24:41,199 --> 00:24:42,558
Why don't we find a doctor,
445
00:24:42,559 --> 00:24:45,598
see if they can give you something
to help you get some rest?
446
00:24:45,599 --> 00:24:48,278
Knock me out, you mean?
447
00:24:48,279 --> 00:24:52,278
My face has got to be the first
Cilla sees when she wakes up.
448
00:24:53,679 --> 00:24:57,078
Why don't you go and
get us some coffees?
449
00:24:57,079 --> 00:24:58,718
MOBILE RINGS >
450
00:24:58,719 --> 00:25:00,678
Lillian.
451
00:25:00,679 --> 00:25:03,238
Will I get used to it?
452
00:25:03,239 --> 00:25:04,518
What?
453
00:25:04,519 --> 00:25:07,518
Feeling like this?
Being mad.
454
00:25:07,519 --> 00:25:10,718
One in four people in this
country are mentally unstable.
455
00:25:10,719 --> 00:25:14,718
Who are your three
closest relatives?
456
00:25:14,759 --> 00:25:16,518
Jamie, Micky and Shane.
457
00:25:16,519 --> 00:25:20,518
They seem OK.
You're probably the one.
458
00:25:22,479 --> 00:25:25,078
I know mad when I see it.
459
00:25:25,079 --> 00:25:26,718
And you are not it.
460
00:25:26,719 --> 00:25:28,798
You're tired, Mimi.
461
00:25:28,799 --> 00:25:30,318
You're overwhelmed.
462
00:25:30,319 --> 00:25:32,878
And I've gotta say it can't be easy
bringing a little one up
463
00:25:32,879 --> 00:25:36,878
when you thought
you'd put that behind you.
464
00:25:36,999 --> 00:25:40,398
She was my new start, Karen.
My new beginning.
465
00:25:40,399 --> 00:25:43,958
That's what I keep telling myself.
466
00:25:43,959 --> 00:25:46,558
I just want to do right by her.
467
00:25:46,559 --> 00:25:50,558
And I can't. Christ knows,
I've tried, but I can't.
468
00:25:50,799 --> 00:25:54,078
Hey, don't talk like that.
469
00:25:54,079 --> 00:25:55,998
If anything happens to her.
470
00:25:55,999 --> 00:25:59,998
It's all down to me. All of it.
471
00:26:08,399 --> 00:26:11,558
I've searched me conscience.
And searched me heart.
472
00:26:11,559 --> 00:26:15,558
And I swear down, I don't know what
I've done to deserve this.
473
00:26:18,439 --> 00:26:20,118
GUNSHOT
474
00:26:20,119 --> 00:26:22,958
Oh, father, who art in heaven...
475
00:26:22,959 --> 00:26:25,398
Oh!
476
00:26:25,399 --> 00:26:27,838
I mean, apart from
the obvious, like...
477
00:26:27,839 --> 00:26:31,838
Oh, will you shut your
fuckin' moaning.
478
00:26:34,479 --> 00:26:36,998
You ought to be ashamed of yourself!
479
00:26:36,999 --> 00:26:38,078
For what?
480
00:26:38,079 --> 00:26:42,078
Swearing like a tuppeny whore.
You're Mary, the mother of Christ.
481
00:26:42,079 --> 00:26:44,558
Mandy...
482
00:26:44,559 --> 00:26:47,958
The mother of little Joe.
483
00:26:47,959 --> 00:26:51,958
After that ginger gobshite?
484
00:26:52,079 --> 00:26:55,678
You're dead and you're
still sweet on him? How? Why?
485
00:26:55,679 --> 00:26:58,518
We're still kind of
seeing each other.
486
00:26:58,519 --> 00:27:00,838
Back to you, what's going on?
487
00:27:00,839 --> 00:27:02,438
Hang on, what are you doing here?
488
00:27:02,439 --> 00:27:05,398
You're not after taking my Cilla
to the other side,
489
00:27:05,399 --> 00:27:07,038
escorting her to the bosom of Jesus.
490
00:27:07,039 --> 00:27:08,878
Mum, I'm not here to take Cilla!
491
00:27:08,879 --> 00:27:10,398
I'm here to try and sort you.
492
00:27:10,399 --> 00:27:13,238
I'm at me wit's end.
Micky's buggered off, and...
493
00:27:13,239 --> 00:27:16,678
Jamie's got that much to sort with
him and Karen, he's no use to me.
494
00:27:16,679 --> 00:27:19,878
And Shane and Kelly are hell bent
on seeing me homeless!
495
00:27:19,879 --> 00:27:20,478
Shane and Kelly?
496
00:27:20,479 --> 00:27:22,918
Redecorating, chucking me furniture.
497
00:27:22,919 --> 00:27:26,198
In a few months' time there'll be
no sign I was ever there at all.
498
00:27:26,199 --> 00:27:28,558
They're erasing me. They want me out!
499
00:27:28,559 --> 00:27:32,318
They want you in. That's why they're
doing it, you dozy mare.
500
00:27:32,319 --> 00:27:34,038
To make the place nicer for you.
501
00:27:34,039 --> 00:27:36,358
They're finishing off the job
you can't.
502
00:27:36,359 --> 00:27:39,238
There are people
taking advantage, Mum,
503
00:27:39,239 --> 00:27:40,438
but not your own flesh and blood.
504
00:27:40,439 --> 00:27:41,598
You just can't see it!
505
00:27:41,599 --> 00:27:44,678
I see everything.
506
00:27:44,679 --> 00:27:46,118
I'm omnipresent.
507
00:27:46,119 --> 00:27:47,998
I thought that was just God?
508
00:27:47,999 --> 00:27:51,158
He decided we all should be.
One of the perks.
509
00:27:51,159 --> 00:27:54,358
You need to sort this, Mum.
Get your house in order.
510
00:27:54,359 --> 00:27:57,918
I know someone's pulling a fast one,
and I know who!
511
00:27:57,919 --> 00:27:58,958
You're wrong.
512
00:27:58,959 --> 00:27:59,518
I know.
513
00:27:59,519 --> 00:28:00,158
I know.
You're wrong.
514
00:28:00,159 --> 00:28:01,038
I'm not. You are.
515
00:28:01,039 --> 00:28:02,198
No, you are.
516
00:28:02,199 --> 00:28:03,198
I'm fuckin' not.
517
00:28:03,199 --> 00:28:04,838
Fuckin' are!
518
00:28:04,839 --> 00:28:07,678
Am so fuckin' not!
519
00:28:07,679 --> 00:28:10,958
Oh, get fucked!
520
00:28:10,959 --> 00:28:12,958
Oi!
521
00:28:12,959 --> 00:28:16,398
If that's the insurance company,
you can forget it.
522
00:28:16,399 --> 00:28:17,598
You won't be cashing
in on me just yet.
523
00:28:17,599 --> 00:28:21,598
Bang goes the dream holiday, then.
524
00:28:23,839 --> 00:28:25,798
You really had me going there.
525
00:28:25,799 --> 00:28:29,798
Nah, constitution of an ox, me.
526
00:28:31,559 --> 00:28:35,558
In't that right, Mam?
527
00:28:37,599 --> 00:28:41,598
She's upset. Don't take much notice.
528
00:28:47,519 --> 00:28:50,038
How dare you walk away?
He's your son!
529
00:28:50,039 --> 00:28:52,638
My son who wants me dead.
530
00:28:52,639 --> 00:28:56,078
Everything we've done,
and it's been a fucking disaster
531
00:28:56,079 --> 00:28:58,718
from start to finish.
It's not just for me and Shane.
532
00:28:58,719 --> 00:29:02,718
It's for all of us.
For you, Cilla, Micky.
533
00:29:04,519 --> 00:29:07,478
It's for the family.
534
00:29:07,479 --> 00:29:09,558
He loves you, Mimi. You're his mum.
535
00:29:09,559 --> 00:29:11,518
He needs you.
536
00:29:11,519 --> 00:29:14,878
I want the pair of yous out my house.
537
00:29:14,879 --> 00:29:18,878
You're not welcome.
538
00:29:27,759 --> 00:29:31,758
Do you wanna sign Shane and Cilla's
get well card?
539
00:29:32,319 --> 00:29:33,718
What's wrong?
540
00:29:33,719 --> 00:29:37,718
My bracelet. I left it over there on
the dressing table and it's vanished.
541
00:29:39,919 --> 00:29:40,998
Was it a punter?
542
00:29:40,999 --> 00:29:44,998
I don't know. It was my mum's.
Lost her last year.
543
00:29:46,119 --> 00:29:47,198
Was she sick?
544
00:29:47,199 --> 00:29:48,998
Sick of living.
545
00:29:48,999 --> 00:29:51,558
Stepped in front of a train.
546
00:29:51,559 --> 00:29:55,558
She gave it to me the day before
and I knew something wasn't right.
547
00:29:55,999 --> 00:29:59,678
But I was all, "Oh, thanks, Mum."
548
00:29:59,679 --> 00:30:01,558
I still blame myself.
549
00:30:01,559 --> 00:30:03,478
You mustn't do that.
550
00:30:03,479 --> 00:30:07,478
Did you talk to anyone after?
Your dad? I haven't seen him in years.
551
00:30:08,999 --> 00:30:10,558
I'll talk to the girls.
552
00:30:10,559 --> 00:30:13,238
No, Lillian, please don't.
553
00:30:13,239 --> 00:30:15,118
I don't want any fuss.
554
00:30:15,119 --> 00:30:19,118
Promise you won't.
555
00:30:31,119 --> 00:30:32,598
Mam, it's all right.
556
00:30:32,599 --> 00:30:36,598
Cilla's gonna be fine.
557
00:30:47,799 --> 00:30:51,798
Mimi?
Mimi?
558
00:30:53,119 --> 00:30:56,078
Look. There's one of your kids
out there needs you.
559
00:30:56,079 --> 00:31:00,078
Well, more than one, but there's one
who's relying on you.
560
00:31:00,719 --> 00:31:02,438
Fuck, Mimi!
561
00:31:02,439 --> 00:31:06,358
She's been sick and she's scared
and there's only one person can
562
00:31:06,359 --> 00:31:09,478
make her feel better, and
unfortunately for her, that's you.
563
00:31:09,479 --> 00:31:12,918
So whatever it is you're on
or going through, drop the fucker
564
00:31:12,919 --> 00:31:16,238
and get your arse out there
and see to your daughter!
565
00:31:16,239 --> 00:31:19,438
I wanted her dead.
566
00:31:19,439 --> 00:31:22,838
What kind of warped fuck am I
567
00:31:22,839 --> 00:31:26,158
where I want my own flesh and blood
not to make it?
568
00:31:26,159 --> 00:31:29,718
But the thought of letting go,
569
00:31:29,719 --> 00:31:33,718
of not being responsible for
the first time in over 30 years.
570
00:31:35,919 --> 00:31:39,918
Of not being just someone's
mum any more, but being me.
571
00:31:42,119 --> 00:31:45,798
Do you know how
much I just wanna be me?
572
00:31:45,799 --> 00:31:48,318
She deserves better than that.
573
00:31:48,319 --> 00:31:52,318
She's beautiful
and everything I'm not.
574
00:31:54,759 --> 00:31:58,518
She needs someone better than me.
575
00:31:58,519 --> 00:32:00,038
I'm not good enough, Kelly.
576
00:32:00,039 --> 00:32:04,038
Well, you didn't do
such a bad job with Shane, Mimi.
577
00:32:13,879 --> 00:32:17,438
Found it. In her room!
578
00:32:17,439 --> 00:32:19,958
No, Lillian, I lent it to her.
579
00:32:19,959 --> 00:32:21,958
Remember, Trix?
580
00:32:21,959 --> 00:32:25,838
You asked if you could borrow
my bracelet and I said yes.
581
00:32:25,839 --> 00:32:28,878
I completely forgot.
582
00:32:28,879 --> 00:32:30,758
You're lying to me, aren't you?
583
00:32:30,759 --> 00:32:34,758
Bonnie, love, you can't let
people like Trixie take the piss.
584
00:32:36,919 --> 00:32:37,958
Come here.
585
00:32:37,959 --> 00:32:41,958
You're all heart,
that's your trouble.
586
00:32:44,439 --> 00:32:45,958
Hello, Cilla.
587
00:32:45,959 --> 00:32:49,958
Hello, yeah.
588
00:32:50,679 --> 00:32:54,678
Take her?
589
00:32:57,319 --> 00:33:01,318
Y'all right, then.
590
00:33:10,599 --> 00:33:14,598
I'm sorry. So sorry.
591
00:33:26,679 --> 00:33:30,678
You know what?
592
00:33:31,039 --> 00:33:33,518
I'm actually glad she threw us out.
593
00:33:33,519 --> 00:33:37,318
Sometimes you need that kick up
the arse to make you go see what's
594
00:33:37,319 --> 00:33:39,798
really important,
what you really want.
595
00:33:39,799 --> 00:33:41,598
Well...
596
00:33:41,599 --> 00:33:44,438
need.
597
00:33:44,439 --> 00:33:45,478
And you know what?
598
00:33:45,479 --> 00:33:47,838
This is it.
599
00:33:47,839 --> 00:33:51,838
This is it.
600
00:33:51,879 --> 00:33:54,838
Me and you.
601
00:33:54,839 --> 00:33:58,078
Auntie Anna dying taught me that.
602
00:33:58,079 --> 00:33:59,718
This is it.
603
00:33:59,719 --> 00:34:02,998
Mr and Mrs.
604
00:34:02,999 --> 00:34:06,998
Mr and Mrs.
605
00:34:07,399 --> 00:34:11,398
DOG BARKS
606
00:34:20,174 --> 00:34:22,573
You weren't even gonna say goodbye?
607
00:34:22,574 --> 00:34:26,333
I can't stay, much as I'd love to.
608
00:34:26,334 --> 00:34:28,173
After that thing
with the bracelet,
609
00:34:28,174 --> 00:34:30,413
the other girls
have turned against me.
610
00:34:31,814 --> 00:34:35,293
Nothing. I try and talk
to them and they blank me.
611
00:34:35,294 --> 00:34:38,813
Then I see them whispering.
It's just...
612
00:34:38,814 --> 00:34:40,853
I can't stay where I'm not wanted.
613
00:34:40,854 --> 00:34:42,813
I'll have a word.
614
00:34:42,814 --> 00:34:46,293
I don't blame them. I come in here
and everything starts changing.
615
00:34:46,294 --> 00:34:48,733
Suddenly you and me
are best friends.
616
00:34:48,734 --> 00:34:52,733
It's obvious they're going to resent me.
It's just after all that stuff with my mum,
617
00:34:53,494 --> 00:34:56,053
I think I saw you
as a replacement for her.
618
00:34:56,054 --> 00:34:59,093
I'm in a vulnerable place right now.
619
00:34:59,094 --> 00:35:01,133
I'll look after you, then.
620
00:35:01,134 --> 00:35:02,733
It's not fair on you.
621
00:35:02,734 --> 00:35:05,893
Bye.And thank you, for everything.
622
00:35:05,894 --> 00:35:08,853
I need you!
623
00:35:08,854 --> 00:35:11,933
And I think you need me.
Not in a lezzie way,
624
00:35:11,934 --> 00:35:15,933
and I've never been a fan of muff.
Tried it once, it gave me lockjaw.
625
00:35:15,934 --> 00:35:18,093
So why can't we have each other?
626
00:35:18,094 --> 00:35:21,773
Be friends? Family, even?
627
00:35:21,774 --> 00:35:25,773
Come home, please.
628
00:35:32,294 --> 00:35:33,293
I want a bottle of vodka.
629
00:35:33,294 --> 00:35:35,933
And I want a voice like James Brown.
630
00:35:35,934 --> 00:35:37,933
I'll tell mum your little secret.
631
00:35:37,934 --> 00:35:40,933
(SIGHS) Have you any idea
how hurtful this is?
632
00:35:40,934 --> 00:35:43,973
How distasteful?
633
00:35:43,974 --> 00:35:47,013
Cider or nothing, OK?
634
00:35:47,014 --> 00:35:51,013
I'll be ten minutes.
635
00:35:52,054 --> 00:35:54,453
D'you know what?
636
00:35:54,454 --> 00:35:56,493
No. You can't have it.
637
00:35:56,494 --> 00:35:58,333
I'll tell her.
638
00:35:58,334 --> 00:36:00,853
Then tell her.
It'll be embarrassing,
639
00:36:00,854 --> 00:36:03,733
you'll put us in a position
we don't want to be in,
640
00:36:03,734 --> 00:36:06,333
but if you want to risk
all that then tell her.
641
00:36:06,334 --> 00:36:10,093
Tell her what?
642
00:36:10,094 --> 00:36:11,333
Dad's been...
643
00:36:11,334 --> 00:36:15,333
I'll tell her.
644
00:36:22,614 --> 00:36:25,053
Pot the pink!
645
00:36:25,054 --> 00:36:27,133
And that's it.
646
00:36:27,134 --> 00:36:29,733
It's not pretty, I'm not proud.
647
00:36:29,734 --> 00:36:33,733
That's what I did,
and I'm sorry. Happy now?
648
00:36:33,774 --> 00:36:35,293
That's not what I meant,
you dirty bastard!
649
00:36:35,294 --> 00:36:36,453
Watch your mouth!
650
00:36:36,454 --> 00:36:38,173
He's having an affair.
651
00:36:38,174 --> 00:36:40,173
What?!
652
00:36:40,174 --> 00:36:43,293
Other night, all dressed up
to meet some skank.
653
00:36:43,294 --> 00:36:47,293
Tried to say he was going
to a parents' evening.
654
00:36:48,254 --> 00:36:52,253
♪ Baby, please don't do that. ♪
655
00:36:56,894 --> 00:36:57,853
You've got it wrong.
656
00:36:57,854 --> 00:37:01,373
I heard you on the phone
talking filth, you can't deny it!
657
00:37:01,374 --> 00:37:04,133
I know her name - Mrs Smith.
658
00:37:04,134 --> 00:37:06,733
Hang on a minute.
659
00:37:06,734 --> 00:37:09,893
I'm Mrs Smith.
660
00:37:09,894 --> 00:37:11,573
What?!
661
00:37:11,574 --> 00:37:15,573
♪ Now that I'm here
662
00:37:16,574 --> 00:37:17,253
♪ No more... ♪
663
00:37:17,254 --> 00:37:20,053
Now and then,
664
00:37:20,054 --> 00:37:24,053
to spice things up,
your dad and I pretend...
665
00:37:24,654 --> 00:37:26,253
pretend we're someone else.
666
00:37:26,254 --> 00:37:28,133
It's a game, Letitia.
667
00:37:28,134 --> 00:37:32,093
I don't know what's wrong with it,
it's just...dripping.
668
00:37:32,094 --> 00:37:36,093
It's...very...wet.
669
00:37:36,534 --> 00:37:39,533
It needs fixing, but I'm skint.
670
00:37:39,534 --> 00:37:42,973
Then I'm gonna have
to insist on payment in kind.
671
00:37:42,974 --> 00:37:44,853
A grown-up game.
672
00:37:44,854 --> 00:37:48,853
Consenting adults.
673
00:37:49,054 --> 00:37:52,773
Sniffing my knickers? >
674
00:37:52,774 --> 00:37:56,773
Dirty twat!
675
00:38:08,614 --> 00:38:10,293
You were asleep.
676
00:38:10,294 --> 00:38:11,933
All night.
677
00:38:11,934 --> 00:38:14,813
Amazing, isn't it?
678
00:38:14,814 --> 00:38:16,773
Is she all right?
679
00:38:16,774 --> 00:38:20,493
She's perfect.
680
00:38:20,494 --> 00:38:23,893
No fuckin' thanks to you,
you selfish bastard,
681
00:38:23,894 --> 00:38:25,333
pissing off with your mates
when she needed you.
682
00:38:25,334 --> 00:38:26,413
But....
683
00:38:26,414 --> 00:38:30,053
♪ Boys, boys, boys
I'm looking for a good time. ♪
684
00:38:30,054 --> 00:38:34,053
How's your penis colado?
685
00:38:34,294 --> 00:38:38,293
Never mind "but" - get home
and get the place tidied.
686
00:38:38,734 --> 00:38:41,173
They've said we can
take her home today
687
00:38:41,174 --> 00:38:43,253
and I want everything just right.
688
00:38:43,254 --> 00:38:45,173
And Micky...
689
00:38:45,174 --> 00:38:48,533
I want all the locks changing.
Front and back.
690
00:38:48,534 --> 00:38:52,533
All the keys to me.
691
00:39:30,534 --> 00:39:34,533
Ah, good to have you back.
692
00:39:37,014 --> 00:39:41,013
Did you change the locks?
693
00:39:41,614 --> 00:39:44,213
Haven't had chance yet.
694
00:39:44,214 --> 00:39:48,213
'That's why they're doing it, you dozy
mare - to make the place nicer for you.'
695
00:39:49,054 --> 00:39:53,053
Don't.
696
00:39:53,854 --> 00:39:56,053
Few bridges to build, haven't I?
697
00:39:56,054 --> 00:39:58,893
♪ I can't seem
to face up to the facts... ♪
698
00:39:58,894 --> 00:40:00,253
Excuse me?
699
00:40:00,254 --> 00:40:01,013
Yes, love?
700
00:40:01,014 --> 00:40:01,453
Are you the manager?
701
00:40:01,454 --> 00:40:05,333
I am.
702
00:40:05,334 --> 00:40:07,653
You need to reassess
703
00:40:07,654 --> 00:40:11,653
your refunds policy!
704
00:40:12,374 --> 00:40:16,013
♪ Psycho killer
Qu'est-ce que c'est? ♪
705
00:40:16,014 --> 00:40:20,013
Voddie, crisps, I gave you 20.
706
00:40:21,174 --> 00:40:25,133
Nice to see you, Frank.
707
00:40:25,134 --> 00:40:27,693
♪ ..Oh, oh
708
00:40:27,694 --> 00:40:29,573
♪ Psycho killer
709
00:40:29,574 --> 00:40:33,573
♪ Qu'est-ce que c'est?
Fa fa fa fa fa fa fa fa fa far... ♪
710
00:40:33,814 --> 00:40:37,813
Get it in without a mark and we'll
throw in a complimentary handjob.
711
00:40:38,054 --> 00:40:41,893
How the fuck did you talk Lillian
into forking out for that?
712
00:40:41,894 --> 00:40:43,893
It's an investment.
713
00:40:43,894 --> 00:40:44,933
In what? Skin cancer?
714
00:40:44,934 --> 00:40:47,493
Punters'll pay extra
for a healthy-looking girl. >
715
00:40:47,494 --> 00:40:49,893
Pasty and fat they can get at home.
716
00:40:49,894 --> 00:40:51,053
It's gotta be what, two grand?
717
00:40:51,054 --> 00:40:52,213
Three and a half.
718
00:40:52,214 --> 00:40:54,293
Fuck me, what next?!
719
00:40:54,294 --> 00:40:57,053
A website, punters book online.
720
00:40:57,054 --> 00:40:59,813
Double your trade overnight
with the right web designer.
721
00:40:59,814 --> 00:41:03,253
I hate to break it to you, but
this is not Spearmint fuckin' Rhino.
722
00:41:03,254 --> 00:41:05,773
Just leave the thinking
to me and Lillian, yeah?
723
00:41:05,774 --> 00:41:09,533
Where is she?
Where's Lillian?
724
00:41:09,534 --> 00:41:10,893
Out on business.
725
00:41:10,894 --> 00:41:11,973
What kind of business?
726
00:41:11,974 --> 00:41:15,853
Her own.
727
00:41:15,854 --> 00:41:17,613
OK.
728
00:41:17,614 --> 00:41:21,213
What man-made object built
over 2,000 years ago
729
00:41:21,214 --> 00:41:23,853
is said to be visible from space?
730
00:41:23,854 --> 00:41:26,213
The Trafford Centre!
731
00:41:26,214 --> 00:41:29,693
S'one hell of a bronzy for a few
days' team building in the sticks.
732
00:41:29,694 --> 00:41:33,333
Er, yeah, it's out of a bottle.
It'll wash off in a few days.
733
00:41:33,334 --> 00:41:34,133
Was it hard, though?
734
00:41:34,134 --> 00:41:38,133
♪ I'm sure you will find
many ways to have a good time... ♪
735
00:41:39,454 --> 00:41:42,093
Go on, get it all in. Ooh!
736
00:41:42,094 --> 00:41:46,093
Pretty much all the time.
They had us up all hours.
737
00:41:46,414 --> 00:41:49,773
What liquid is also known as H2O?
738
00:41:49,774 --> 00:41:53,653
By the way, we're sorted. Jamie
says we can crash here for a bit.
739
00:41:53,654 --> 00:41:57,653
And what was Hitler's first name?
740
00:41:57,854 --> 00:41:58,933
Heil!
741
00:41:58,934 --> 00:42:02,933
SOME LAUGHTER
742
00:42:05,814 --> 00:42:09,813
Chocka tonight.
743
00:42:18,734 --> 00:42:21,573
I just wanted to apologise
for earlier,
744
00:42:21,574 --> 00:42:24,213
you know, when the men were
delivering the tanning beds?
745
00:42:24,214 --> 00:42:27,733
I was stressed out really bad.
I think I was a bit off with you.
746
00:42:27,734 --> 00:42:30,933
A bit?
747
00:42:30,934 --> 00:42:32,933
Trixie told me about the bracelet.
748
00:42:32,934 --> 00:42:36,093
Yeah, it was a misunderstanding.
It's all sorted now.
749
00:42:36,094 --> 00:42:39,493
Not really, cos she reckons
she'd never seen it
750
00:42:39,494 --> 00:42:41,933
before Lillian started
waving it in her face.
751
00:42:41,934 --> 00:42:44,013
She never asked to borrow it,
and defo never stole it.
752
00:42:44,014 --> 00:42:45,773
I'm not a liar!
753
00:42:45,774 --> 00:42:49,773
Neither's Trixie.
And she's not a thief.
754
00:42:58,694 --> 00:43:01,733
You know what?
It really is none of my business
755
00:43:01,734 --> 00:43:03,293
as long as Lillian's happy.
756
00:43:03,294 --> 00:43:07,293
Oh, she is.
757
00:43:13,214 --> 00:43:16,773
Who wrote Robinson Crusoe?
758
00:43:16,774 --> 00:43:20,773
What did Sir Walter Raleigh bring
back to England from the New World?
759
00:43:22,254 --> 00:43:24,133
The bike!
760
00:43:24,134 --> 00:43:26,413
Lillian, will you shut the fuck up?!
761
00:43:28,254 --> 00:43:31,773
Little Miss Sunshine over there,
joined at the hip with Lillian.
762
00:43:31,774 --> 00:43:34,453
I thought you were letting go?
Living your life?
763
00:43:34,454 --> 00:43:36,573
There's something up there, Shane.
764
00:43:36,574 --> 00:43:38,733
Look, Lillian's run
that place for donkeys.
765
00:43:38,734 --> 00:43:42,413
She's survived two recessions,
fought off police, nutters in rubber,
766
00:43:42,414 --> 00:43:46,413
her husband getting shot and a son with all the
charm and appeal of a young Charles Manson.
767
00:43:47,894 --> 00:43:49,173
Bonnie, I think she can handle.
768
00:43:49,174 --> 00:43:53,173
And your last question
this round is...
769
00:43:55,334 --> 00:43:59,333
Look, we just grab
our stuff and go, yeah?
770
00:44:02,894 --> 00:44:05,533
Come in.
But first...
771
00:44:05,534 --> 00:44:09,533
close your eyes.
772
00:44:11,614 --> 00:44:14,053
Open them now.
773
00:44:14,054 --> 00:44:18,053
Karen told me the way to inner peace
was to finish what you started.
774
00:44:18,494 --> 00:44:22,253
So I looked around me house to see the
things I'd started, but hadn't finished.
775
00:44:22,254 --> 00:44:26,253
As well as this room, I finished a
bottle of wine, a bottle of Baileys,
776
00:44:26,454 --> 00:44:29,893
a tub of ice cream, a packet of
Penguins, the last of the Prozac,
777
00:44:29,894 --> 00:44:33,693
the rest of the cheesecake,
and a box of Black Magic.
778
00:44:33,694 --> 00:44:37,693
Can't tell you how good I feel!
779
00:44:38,814 --> 00:44:42,813
Will you stay?
780
00:44:43,934 --> 00:44:47,133
Course we will.
781
00:44:47,134 --> 00:44:49,973
But there are rules, OK?
782
00:44:49,974 --> 00:44:53,973
My rules.
783
00:44:56,654 --> 00:45:00,413
'And sometimes, when you
get it right, it works.
784
00:45:00,414 --> 00:45:04,413
'Extend the hand of friendship -
might get it slapped now and again,
785
00:45:04,814 --> 00:45:08,333
'but keep on putting it out there...
786
00:45:08,334 --> 00:45:12,333
'..and one day, someone'll take it.
And you can make that difference.
787
00:45:12,454 --> 00:45:16,213
'And, who knows, in years to come,
you might prove that theory wrong.
788
00:45:16,214 --> 00:45:19,893
'Everyone will remember your name -
not cos you were just there, but
789
00:45:19,894 --> 00:45:23,893
'because you shone a little light,
filled a hole, made a difference.'
790
00:45:26,014 --> 00:45:27,093
Is that it?
791
00:45:27,094 --> 00:45:27,773
That's it.
792
00:45:27,774 --> 00:45:28,453
All legal.
793
00:45:28,454 --> 00:45:29,213
Yep.
794
00:45:29,214 --> 00:45:31,253
I can't believe that's it.
795
00:45:31,254 --> 00:45:34,333
You're a bit too old for adoption,
but a legal name change,
796
00:45:34,334 --> 00:45:37,173
that's a step in the right direction.
797
00:45:37,174 --> 00:45:39,853
Welcome to the family, Bonnie Tyler.
798
00:45:39,854 --> 00:45:43,853
Thanks, Mum!
799
00:45:45,214 --> 00:45:47,773
I've got better things to do than
watch you earn minimum wage.
800
00:45:47,774 --> 00:45:49,733
You know nothing about me.
Ditto.
801
00:45:49,734 --> 00:45:52,293
I've got so much love to give.
I just need someone to give it to.
802
00:45:52,294 --> 00:45:53,013
I want that thing out!
803
00:45:53,014 --> 00:45:57,013
Got a couple of cars need your
Midas touch over the next few days.
804
00:45:57,094 --> 00:45:59,773
How am I going to drive for Jamie
tomorrow? You'll have to.
805
00:45:59,774 --> 00:46:00,373
Brake, now!
806
00:46:00,374 --> 00:46:03,413
TYRES SCREECH
807
00:46:03,414 --> 00:46:05,373
Something missing
off our washing line.
808
00:46:05,374 --> 00:46:06,413
What?
809
00:46:06,414 --> 00:46:09,133
My knickers! There's
a sexual deviant on the loose!
810
00:46:09,134 --> 00:46:11,584
Throw a rock round here,
you'd hit a dozen.
811
00:46:11,784 --> 00:46:21,984
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.