Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,429 --> 00:00:07,026
Tickets this way
for the Chatsworth Express.
2
00:00:07,109 --> 00:00:11,546
Come and watch pikeys making a mess
of the lives they were given
3
00:00:11,628 --> 00:00:13,426
by him upstairs
4
00:00:13,508 --> 00:00:17,343
and kids they're convinced
aren't actually theirs.
5
00:00:17,428 --> 00:00:21,138
What sounds on earth
could ever replace
6
00:00:21,228 --> 00:00:22,344
kids needing money
7
00:00:22,428 --> 00:00:24,385
or wives in your face?
8
00:00:24,468 --> 00:00:26,857
Cos this, people reckon,
and me included,
9
00:00:26,947 --> 00:00:30,941
is why pubs and drugs
were kindly invented,
10
00:00:31,027 --> 00:00:33,542
to calm us all down
11
00:00:33,627 --> 00:00:35,903
and stop us going mental.
12
00:00:35,987 --> 00:00:40,425
These are Chatsworth Estate's
basic essentials.
13
00:00:40,507 --> 00:00:44,023
We are worth every penny
for grinding your axes.
14
00:00:44,107 --> 00:00:46,621
You shit on our heads,
15
00:00:46,706 --> 00:00:48,823
but you pay the taxes.
16
00:00:52,386 --> 00:00:55,424
Imagine a Britain without
Chatsworth buccaneers,
17
00:00:55,506 --> 00:00:57,941
who'd come on your face
for the price of a beer.
18
00:00:58,026 --> 00:01:00,461
Make poverty history,
19
00:01:00,546 --> 00:01:02,697
cheaper drugs now.
20
00:01:02,786 --> 00:01:05,061
Make poverty history,
21
00:01:05,145 --> 00:01:06,738
cheaper drugs now!
22
00:01:08,105 --> 00:01:09,619
Scatter!
23
00:01:09,705 --> 00:01:11,219
Party!
24
00:01:15,185 --> 00:01:18,144
MUSIC: Tie A Yellow Ribbon Round
The Old Oak Tree by Tony Orlando
25
00:01:21,505 --> 00:01:23,575
(Yvonne) Can't resist it, can you?
26
00:01:23,664 --> 00:01:27,738
The pull of family,the warmth of a familial embrace.
27
00:01:27,824 --> 00:01:30,055
# I'm comin' home
I've done my time
28
00:01:31,184 --> 00:01:33,938
# Now I've got to know
what is and isn't mine... #
29
00:01:34,024 --> 00:01:36,141
- Hi, Mum.
- Hi, baby. Thanks for coming.
30
00:01:36,224 --> 00:01:38,944
The feeling thatno matter what happens,
31
00:01:39,024 --> 00:01:40,821
there's always someoneyou can rely on.
32
00:01:40,903 --> 00:01:42,622
#..I'll soon be free
33
00:01:42,703 --> 00:01:45,343
# Then you'll know just what to do
34
00:01:45,423 --> 00:01:47,699
# If you still want me
35
00:01:48,783 --> 00:01:50,854
# If you still want me... #
36
00:01:50,943 --> 00:01:54,539
Someone you love,who loves you back...
37
00:01:54,623 --> 00:01:55,943
unconditionally...
38
00:01:56,023 --> 00:01:58,856
# Tie a yellow ribbon
round the old oak tree
39
00:01:58,942 --> 00:02:01,332
# It's been three long years
40
00:02:01,422 --> 00:02:04,494
# Do you still want me?
41
00:02:04,582 --> 00:02:06,892
# If I don't see a ribbon... #
42
00:02:06,982 --> 00:02:10,180
..safe in the knowledgethere's a place you belong.
43
00:02:10,262 --> 00:02:13,175
#..I'll stay on the bus
Forget about her
44
00:02:13,262 --> 00:02:16,061
# And put the blame on me
45
00:02:16,142 --> 00:02:19,339
# If I don't see a yellow ribbon
46
00:02:19,421 --> 00:02:21,174
# Round the old oak tree... #
47
00:02:21,261 --> 00:02:23,935
And while the rest of the worldmight be waiting for the opportunity
48
00:02:24,021 --> 00:02:28,971
to screw you from behind withoutthe benefit of lubrication, you're OK,
49
00:02:29,061 --> 00:02:30,654
cos you've got back-up.
50
00:02:30,741 --> 00:02:33,176
CHEERING
51
00:02:33,261 --> 00:02:36,617
#..Cos I couldn't bear to see
what I might see... #
52
00:02:36,700 --> 00:02:40,250
You'll never, to borrow fromthat much-loved Mersey anthem,
53
00:02:40,340 --> 00:02:41,933
walk alone.
54
00:02:42,020 --> 00:02:43,852
Even if you fuckin' wanted to.
55
00:02:53,820 --> 00:02:56,015
All right, no wisecracks, there's no time.
56
00:02:56,099 --> 00:02:59,297
I've done upstairs,
but there's still work to do.
57
00:02:59,379 --> 00:03:01,450
I want this place gleaming. Here,
58
00:03:01,539 --> 00:03:04,771
I need more disinfectant,
floor cleaner, kitchen rolls, bin bags
59
00:03:04,859 --> 00:03:09,650
and that stuff you shake on the carpet
to stop it smelling like a shit-hole.
60
00:03:09,739 --> 00:03:13,857
You do want Liam and Stella back,
I take it?
61
00:03:15,818 --> 00:03:17,252
Come on, snap out of it.
62
00:03:21,098 --> 00:03:22,088
Meena!
63
00:03:23,618 --> 00:03:27,328
Meena!
I pissed you off, you pissed me off.
64
00:03:27,418 --> 00:03:29,330
I'm your mother, you're my daughter.
65
00:03:29,418 --> 00:03:31,727
- I want you back home.
- Just like that?
66
00:03:31,817 --> 00:03:34,616
I don't think a whorehouse is the best
place for you to be, that's all.
67
00:03:34,697 --> 00:03:37,531
- Is that your way of saying sorry?
- Don't push your luck.
68
00:03:37,617 --> 00:03:40,007
I'll give you all the space you need.
69
00:03:40,097 --> 00:03:43,693
You say that now, but we'll be
back to square one within days.
70
00:03:43,777 --> 00:03:46,292
Why not save ourselves the bother
and stay as we are?
71
00:03:46,377 --> 00:03:47,697
Cos I miss you.
72
00:03:50,536 --> 00:03:52,175
Think about it.
73
00:04:04,456 --> 00:04:06,049
Got nothing to say to me?
74
00:04:06,136 --> 00:04:08,366
I was wondering where to start.
75
00:04:10,215 --> 00:04:11,934
It's been tough...
76
00:04:12,015 --> 00:04:14,405
doing what I had to do, but I did it.
77
00:04:14,495 --> 00:04:15,849
What do you want, a medal?
78
00:04:15,935 --> 00:04:18,370
- I want a bit of respect.
- What for?
79
00:04:18,455 --> 00:04:23,086
Filling your veins with shite
or fucking some scrubber behind my back?
80
00:04:23,175 --> 00:04:28,488
They'll be no more drugs. And should
you continue to distance yourself,
81
00:04:28,574 --> 00:04:31,453
I'll take that as my cue
to find my comforts elsewhere.
82
00:04:31,534 --> 00:04:34,254
You're in no position to make any
demands after what you've done.
83
00:04:34,334 --> 00:04:37,088
And you're in no position to tell me
how I can and can't live my life.
84
00:04:37,174 --> 00:04:40,292
- So where do we go from here?
- That's very much up to you.
85
00:04:40,374 --> 00:04:45,004
If you are going to be my wife,
stand by my side, that's fine.
86
00:04:45,093 --> 00:04:47,324
But if you think
you can rip my balls off
87
00:04:47,413 --> 00:04:50,167
and tell me what I can and can't do,
that isn't.
88
00:04:51,533 --> 00:04:52,728
Your call.
89
00:05:04,932 --> 00:05:06,924
Colin...
90
00:05:07,012 --> 00:05:08,969
If you're nervous, don't be.
91
00:05:09,052 --> 00:05:12,124
Whatever you requested,
we've heard it a thousand times before.
92
00:05:12,212 --> 00:05:14,204
- Eh, Kelly?
- Heard it, done it.
93
00:05:14,292 --> 00:05:16,807
So what is it,
a bit of slap and tickle? M and S?
94
00:05:16,892 --> 00:05:19,282
- Domination?
- Cross-dressing?
95
00:05:19,372 --> 00:05:21,647
Not you breast feeding,
then shit in a nappy, is it?
96
00:05:21,731 --> 00:05:23,529
Does it involve a glass table
and a number two?
97
00:05:25,451 --> 00:05:27,408
It's ball...
98
00:05:27,491 --> 00:05:29,130
room.
99
00:05:30,451 --> 00:05:32,966
Is that like teabagging?
100
00:05:38,291 --> 00:05:39,690
UNZIPPING
101
00:05:47,250 --> 00:05:48,843
Fred and Ginger.
102
00:05:48,930 --> 00:05:51,206
So what? Shoes on, wig on?
103
00:05:51,290 --> 00:05:53,282
DVD on while we do the dirty?
104
00:05:56,730 --> 00:05:59,085
It's a bit more complicated
than that.
105
00:06:02,089 --> 00:06:05,287
Things'll change. I'll try.
106
00:06:05,369 --> 00:06:08,441
At least say you'll think about it.
107
00:06:08,529 --> 00:06:10,441
OK.
108
00:06:13,849 --> 00:06:15,203
Reckon she'll come round?
109
00:06:15,289 --> 00:06:17,803
She's as stubborn as I am,
so she's gonna make me suffer.
110
00:06:17,888 --> 00:06:19,208
But, yeah, she'll come round.
111
00:06:19,288 --> 00:06:22,247
Go get your glad rags on,
you've got a party to get to.
112
00:06:22,328 --> 00:06:24,559
- I can't leave you on your own.
- Early night for me.
113
00:06:24,648 --> 00:06:27,482
- Bath and bed. I'll lock up.
- You don't mind?
114
00:06:27,568 --> 00:06:29,719
I'll be glad to see the back of you.
Go on.
115
00:06:33,608 --> 00:06:35,519
PHONE RINGS
116
00:06:39,007 --> 00:06:40,157
Hello?
117
00:06:41,567 --> 00:06:43,001
Hello?
118
00:06:50,167 --> 00:06:52,079
Right, that's downstairs finished.
119
00:06:52,167 --> 00:06:53,919
- Bathroom next.
- It's done.
120
00:06:54,006 --> 00:06:56,043
- The skirtings'll need cleaning.
- Done.
121
00:06:56,126 --> 00:06:59,005
- Bedrooms.
- Done. I did say.
122
00:06:59,086 --> 00:07:00,281
But I'll just check.
123
00:07:00,366 --> 00:07:03,803
Look, you wanted me to do more,
I've done it, and you're still not happy.
124
00:07:03,886 --> 00:07:06,242
I just want to help.
125
00:07:06,326 --> 00:07:09,239
All the time, right,
I lumbered you with all this,
126
00:07:09,326 --> 00:07:12,602
it was wrong, and I apologise, right?
127
00:07:12,685 --> 00:07:15,962
But I know now,
it's my responsibility, not yours.
128
00:07:19,125 --> 00:07:22,323
- Right, so what do you want me to do?
- Eh? I don't know.
129
00:07:22,405 --> 00:07:23,964
Form a cult, squeeze your spots,
130
00:07:24,045 --> 00:07:26,162
do whatever teenagers
are supposed to do.
131
00:07:43,244 --> 00:07:44,439
Yvonne, it's me!
132
00:07:48,603 --> 00:07:50,879
- What the fuck is all this about?
- I needed to see you.
133
00:07:50,963 --> 00:07:52,113
You can't. You're dead.
134
00:07:52,203 --> 00:07:55,037
You have no idea what it's
been like for me since I left.
135
00:07:55,123 --> 00:07:58,639
And I've had it easy, me? Arranging
your funeral? Talking the kids round?
136
00:07:58,723 --> 00:08:01,875
Telling them Daddy loved them,
but he's safe in the arms of Allah
137
00:08:01,963 --> 00:08:03,841
and one day
we're all going to be reunited?
138
00:08:03,923 --> 00:08:05,994
Not realising it were gonna be
so fucking soon.
139
00:08:06,083 --> 00:08:07,072
I made a mistake!
140
00:08:07,162 --> 00:08:09,757
You made more than one, Kash.
141
00:08:09,842 --> 00:08:12,994
- Get out.
- I've thought about you every day.
142
00:08:14,122 --> 00:08:15,317
I've missed you.
143
00:08:15,402 --> 00:08:20,318
Look, it wasn't until I lost you
that I realised how much I wanted you.
144
00:08:21,282 --> 00:08:24,036
I can tell them I had an accident.
A breakdown.
145
00:08:24,122 --> 00:08:26,681
I lost my memory,
didn't know who I was.
146
00:08:26,761 --> 00:08:29,993
Hang on. What are you talking about?
147
00:08:30,081 --> 00:08:32,880
I want to be a father to our children.
148
00:08:34,641 --> 00:08:36,041
Husband to me wife.
149
00:08:37,721 --> 00:08:40,281
Take me back.
150
00:09:02,919 --> 00:09:05,229
H20, 100%.
151
00:09:14,799 --> 00:09:18,110
It's only one night, Dad. Just keep
thinking about Liam and Stella.
152
00:09:18,199 --> 00:09:20,633
We need them back home
where they belong. With us.
153
00:09:20,718 --> 00:09:22,949
The place isn't the same
without them.
154
00:09:23,038 --> 00:09:25,030
I'm glad I've not had a drink.
155
00:09:25,118 --> 00:09:26,791
I'm glad I'm clear-headed.
156
00:09:26,878 --> 00:09:28,471
- Yeah?
- Mmm.
157
00:09:29,718 --> 00:09:33,189
Might never have noticed what
a fine young man you've turned into.
158
00:09:37,998 --> 00:09:39,272
FRANK FARTS
159
00:09:41,237 --> 00:09:45,390
- What's that?
- Biriyani. What can I say?
160
00:09:53,317 --> 00:09:54,546
MUSIC STOPS
161
00:10:05,236 --> 00:10:06,306
Give us a minute.
162
00:10:08,316 --> 00:10:09,352
Move!
163
00:10:19,275 --> 00:10:20,789
Thanks for dropping the charges.
164
00:10:22,995 --> 00:10:25,794
Hang on. You did me a favour.
165
00:10:25,875 --> 00:10:28,515
You didn't give me one of
your fucking kidneys.
166
00:10:28,595 --> 00:10:32,191
Sorry. I always smile
when I'm nervous.
167
00:10:32,275 --> 00:10:35,028
I know what I did,
and I know it was wrong.
168
00:10:35,114 --> 00:10:37,709
But I give you my word,
it'll never happen again.
169
00:10:37,794 --> 00:10:39,148
I know.
170
00:10:39,234 --> 00:10:42,386
I love her. I can't imagine me
living without your daughter.
171
00:10:42,474 --> 00:10:45,512
- You're right there.
- I'll do whatever it takes.
172
00:10:57,553 --> 00:10:58,748
Drink?
173
00:11:03,873 --> 00:11:07,503
Whoa, spread 'em, Frank.
It's a drug-free zone from now on.
174
00:11:07,593 --> 00:11:09,949
All usual suspects to be frisked
at regular intervals.
175
00:11:10,033 --> 00:11:11,023
I'm going home!
176
00:11:11,112 --> 00:11:13,752
0h, can we just get on with it,
please?
177
00:11:13,832 --> 00:11:16,506
I don't want to touch you any more
than you want to be touched, OK?
178
00:11:16,592 --> 00:11:18,788
This is an infringement
of me human rights.
179
00:11:18,872 --> 00:11:21,467
That'd be true,
if you were half fucking human.
180
00:11:23,512 --> 00:11:26,505
It's prescription.
It's for when I get me bad heads.
181
00:11:26,592 --> 00:11:28,265
- Like now?
- No...
182
00:11:28,352 --> 00:11:29,229
Ohh!
183
00:11:29,312 --> 00:11:31,826
Consider that your
final warning, Frank.
184
00:11:33,471 --> 00:11:36,464
- Oh, I don't believe it!
- Pissed already?
185
00:11:36,551 --> 00:11:39,828
I'm not under the influence of anything.
How many more fucking times?
186
00:11:39,911 --> 00:11:42,426
For God's sake, Frank.
187
00:11:59,870 --> 00:12:03,022
- You wouldn't be money laundering?
- That's exactly what I'm doing.
188
00:12:04,270 --> 00:12:06,704
And 10% of it's ours.
189
00:12:09,989 --> 00:12:10,786
Since when?
190
00:12:10,869 --> 00:12:14,260
Since I renegotiated
my terms and conditions.
191
00:12:15,189 --> 00:12:19,468
And once we've got enough, we can
retire from the family business and...
192
00:12:19,549 --> 00:12:20,619
And what?
193
00:12:23,949 --> 00:12:26,304
Mum being inside,
194
00:12:26,388 --> 00:12:30,701
Dad going through, well,
what he's been through...
195
00:12:30,788 --> 00:12:34,065
kind of got me thinking
what I want from life.
196
00:12:34,148 --> 00:12:36,743
What's important to me and who.
197
00:12:36,828 --> 00:12:40,708
You know your family's important
to you. We've always known that.
198
00:12:40,788 --> 00:12:43,177
You know how hard
I've had to work to get that together?
199
00:12:43,267 --> 00:12:46,385
How many heads I've had to crack?
The risks I've taken?
200
00:12:46,467 --> 00:12:49,539
And I know Mam and Dad said
I could have a bigger piece of the pie,
201
00:12:49,627 --> 00:12:53,257
but I'm wondering...
why can't I have a pie of me own?
202
00:12:57,547 --> 00:12:59,220
Yes, lads?
203
00:13:17,786 --> 00:13:20,425
# She drives me crazy
204
00:13:23,305 --> 00:13:25,615
# Like no-one else
205
00:13:27,665 --> 00:13:29,258
# She drives me crazy
206
00:13:29,345 --> 00:13:32,065
# And I can't help myself... #
207
00:13:33,345 --> 00:13:34,495
Dad.
208
00:13:35,625 --> 00:13:38,015
- Dad!
- Are you on something?
209
00:13:38,105 --> 00:13:40,494
- No such bleeding luck.
- Stay clean, please.
210
00:13:40,584 --> 00:13:42,655
I couldn't be any bleeding cleaner
if I tried.
211
00:13:42,744 --> 00:13:45,816
Don't let us down. We've got
the social round in the morning.
212
00:13:45,904 --> 00:13:48,578
Will you lot shut the fuck up?
I said I'll behave, OK?
213
00:13:48,664 --> 00:13:51,099
Everyone is under
strict instructions not to give you 'owt
214
00:13:51,184 --> 00:13:55,098
that falls within the categories
of Class A, B or C.
215
00:13:56,184 --> 00:13:58,857
D, E, F, G...
216
00:13:58,943 --> 00:14:01,697
Oh, I've had enough. I'm off.
217
00:14:01,783 --> 00:14:04,935
- Where?
- Home. Got to stay clean, haven't I?
218
00:14:05,023 --> 00:14:08,903
Sober. And like the three wise monkeys
keep on fucking saying,
219
00:14:08,983 --> 00:14:12,215
it's just one night.
220
00:14:23,182 --> 00:14:26,300
If you're doing this for me, then don't.
221
00:14:26,382 --> 00:14:29,853
Cos when it all turns to rat's piss,
I'll be the one getting the blame.
222
00:14:29,942 --> 00:14:31,137
It won't.
223
00:14:31,222 --> 00:14:33,100
We're all right with what we've got.
224
00:14:33,182 --> 00:14:35,901
We don't want...
We don't need any more.
225
00:14:35,981 --> 00:14:38,655
Yeah, for now. But what about later?
226
00:14:38,741 --> 00:14:41,495
What if we decide to have kids?
227
00:14:41,581 --> 00:14:43,254
Where did that come from?
228
00:14:43,341 --> 00:14:47,494
A couple of months back, if I'd have
asked you what your family was,
229
00:14:47,581 --> 00:14:51,700
you'd have said your mam, your dad,
Mandy, Shane and Mickey.
230
00:14:51,781 --> 00:14:53,373
I was just your wife.
231
00:14:53,460 --> 00:14:55,179
Kids weren't even part of the plan.
232
00:14:55,260 --> 00:14:57,650
A couple of months ago,
we nearly split.
233
00:14:57,740 --> 00:15:00,812
My dad was a junkie and Mam could
have been facing life for murder
234
00:15:00,900 --> 00:15:02,334
if that twat hadn't survived.
235
00:15:02,420 --> 00:15:06,699
All I'm saying is, I want more
for the effort I'm putting in.
236
00:15:06,780 --> 00:15:09,659
For you and me, for our future.
237
00:15:09,740 --> 00:15:12,015
I'm tired of carrying passengers, Karen.
238
00:15:12,099 --> 00:15:14,136
We've ran out of voddy.
239
00:15:14,219 --> 00:15:18,179
Mam says put it on slate.
See you later.
240
00:15:18,259 --> 00:15:21,650
Er, no, you won't. Karen and I
are having an early night.
241
00:15:21,739 --> 00:15:24,208
It's me mam's welcome home do!
You've got to be there.
242
00:15:24,299 --> 00:15:26,416
I don't got to be anywhere.
243
00:15:26,499 --> 00:15:28,855
Look, tell her I'll see her tomorrow.
244
00:15:32,578 --> 00:15:34,809
I'm not just a Maguire.
245
00:15:34,898 --> 00:15:37,936
I'm Jamie Maguire.
You're Karen Maguire.
246
00:15:39,538 --> 00:15:42,372
This...is my family.
247
00:15:45,138 --> 00:15:46,094
OK.
248
00:15:47,337 --> 00:15:51,013
Now, your arm here...
and my arm there.
249
00:15:51,097 --> 00:15:54,010
Now, take the weight on the balls...
250
00:15:55,937 --> 00:15:57,417
..of your feet.
251
00:16:00,977 --> 00:16:05,335
Something tells me you're going to
be good at this. Very, very good.
252
00:16:09,136 --> 00:16:11,651
Bit risky phoning.
Anybody could have picked up.
253
00:16:11,736 --> 00:16:13,807
I've been thinking
about you all night.
254
00:16:13,896 --> 00:16:18,209
I look back and I can't believe
what I did to you. To our kids.
255
00:16:18,296 --> 00:16:22,529
Look, years of tearing myself apart
about the way I treated you. Please!
256
00:16:22,616 --> 00:16:24,447
Give me a chance to put things right.
257
00:16:24,535 --> 00:16:26,845
Kash, you're dead.
258
00:16:26,935 --> 00:16:29,575
We can explain all that!
259
00:16:29,655 --> 00:16:31,851
Do you have any idea
what this'll do to the kids?
260
00:16:31,935 --> 00:16:34,325
They still think
you're floating down the Ganges.
261
00:16:34,415 --> 00:16:37,408
How do you think they'll react
when they realise you're still alive?
262
00:16:37,495 --> 00:16:41,569
And not only that, that you -
we - faked the whole thing?
263
00:16:41,655 --> 00:16:44,852
- They'll come round!
- Kash, please!
264
00:16:44,934 --> 00:16:46,414
I'm begging you.
265
00:16:46,494 --> 00:16:49,612
Have anything you want.
Just leave the kids out of it, please.
266
00:16:49,694 --> 00:16:52,129
I love you.
267
00:16:53,414 --> 00:16:55,292
I don't love you.
268
00:16:55,374 --> 00:16:59,288
And you coming back here
could fuck up everything I've got.
269
00:16:59,374 --> 00:17:01,251
The kids, Stan...
270
00:17:01,333 --> 00:17:03,131
Stan Waterman?
271
00:17:03,213 --> 00:17:05,205
He's the best thing
that's ever happened to me.
272
00:17:05,293 --> 00:17:07,410
I've got no chance, have I?
273
00:17:09,613 --> 00:17:12,651
Three years too late. I'm sorry.
274
00:17:12,733 --> 00:17:15,089
I've moved on. We all have.
275
00:17:15,173 --> 00:17:16,971
So should you.
276
00:17:17,053 --> 00:17:21,365
Start a new life. Get married again,
if that's what you need to do.
277
00:17:21,452 --> 00:17:23,364
How am I supposed to do that?
278
00:17:23,452 --> 00:17:27,002
- I haven't got a penny to my name.
- I can help.
279
00:17:27,092 --> 00:17:30,164
I've got a couple of grand.
It'll leave me skint,
280
00:17:30,252 --> 00:17:33,290
but I should be used to that
by now, eh?
281
00:17:40,011 --> 00:17:41,240
Good night last night.
282
00:17:43,291 --> 00:17:45,010
Have to keep our eye on Joe.
283
00:17:45,091 --> 00:17:48,482
I think Joe knows if he ever laid
a hand on a child of ours again
284
00:17:48,571 --> 00:17:50,642
he'd never be able
to have any of his own.
285
00:17:50,731 --> 00:17:53,007
You've been to see him?
286
00:17:53,091 --> 00:17:55,447
We made our feelings known.
287
00:17:55,531 --> 00:17:57,726
- And why wasn't I told?
- You were in the nick.
288
00:17:57,810 --> 00:17:58,846
I got out yesterday afternoon.
289
00:17:58,930 --> 00:18:00,649
You weren't speaking to me
yesterday afternoon.
290
00:18:00,730 --> 00:18:04,770
I kept this business going
while you were on your lost weekend.
291
00:18:04,850 --> 00:18:07,524
I made sure we kept what was ours.
292
00:18:07,610 --> 00:18:09,681
I fought like you wouldn't believe
to make sure
293
00:18:09,770 --> 00:18:11,602
you hadn't fucked everything up,
294
00:18:11,690 --> 00:18:14,727
so don't you dare try and nudge me
out of what's mine...
295
00:18:14,809 --> 00:18:16,528
Here you go, with "me" and "mine".
296
00:18:16,609 --> 00:18:20,080
- I own 50% of everything we've got.
- I'm not arguing with that.
297
00:18:20,169 --> 00:18:24,960
All's I'm saying is, from now on,
there's one boss.
298
00:18:25,049 --> 00:18:26,244
Me.
299
00:18:27,329 --> 00:18:30,959
We built this business. Me and you.
300
00:18:31,049 --> 00:18:34,280
And if you think I'm going to
turn into some little Hausfrau
301
00:18:34,368 --> 00:18:39,841
just so you can shag your way
through your mid-life crisis...
302
00:18:39,928 --> 00:18:41,442
think again.
303
00:18:46,328 --> 00:18:48,320
# She drives me crazy... #
304
00:18:50,968 --> 00:18:53,721
We've been trying to rouse you
for half an hour.
305
00:18:53,807 --> 00:18:56,800
It's the first time I've slept properly
in about ten years.
306
00:18:56,887 --> 00:18:58,879
Are you sure you're not
under the influence?
307
00:18:58,967 --> 00:19:01,118
I was asleep by...11.30.
308
00:19:01,207 --> 00:19:04,405
I said I'd take nothing
and I took nothing.
309
00:19:04,487 --> 00:19:07,719
I had nowt but water at Eva Braun's
welcome home. Hand on heart.
310
00:19:09,447 --> 00:19:11,278
Test me piss, if you like.
311
00:19:11,366 --> 00:19:13,198
I want me kids back!
312
00:19:14,766 --> 00:19:16,439
Nice one, Dad.
313
00:19:22,646 --> 00:19:24,126
HE YAWNS
314
00:19:24,206 --> 00:19:27,563
I'd forgotten what it feels like
to have blood flowing through me veins
315
00:19:27,646 --> 00:19:30,638
- instead of 5% imported lager.
- Why don't you get yourself ready?
316
00:19:30,725 --> 00:19:33,285
Shirt's ironed, on the back
of your bedroom door.
317
00:19:47,524 --> 00:19:50,278
HE EXHALES
318
00:19:50,364 --> 00:19:51,878
God, I feel alive!
319
00:19:51,964 --> 00:19:53,876
- Where have you been?
- Out.
320
00:19:53,964 --> 00:19:56,877
You've been hours. I was worried.
Your mobile went straight to voicemail.
321
00:19:56,964 --> 00:20:01,641
Stan, will you back off?
You're suffocating me!
322
00:20:01,724 --> 00:20:04,762
You can be a little overbearing
at times.
323
00:20:04,844 --> 00:20:06,402
Fuck...off!
324
00:20:14,163 --> 00:20:15,517
What's going on?
325
00:20:25,442 --> 00:20:29,197
I've come to apologise.
I'm doing this for Mandy.
326
00:20:29,282 --> 00:20:31,797
I love her,
and we want to make a go of it.
327
00:20:31,882 --> 00:20:33,635
She needs her family.
328
00:20:33,722 --> 00:20:35,953
She's got her family.
329
00:20:37,202 --> 00:20:39,637
Karen?
See what this bloke wants, will you?
330
00:20:46,401 --> 00:20:50,156
I thought you might have a smile for me,
after everything we've been through.
331
00:20:50,241 --> 00:20:51,311
Don't push your luck.
332
00:20:51,401 --> 00:20:53,870
- Imagine what Jamie'd do if he knew.
- Well, he'd kill you.
333
00:20:53,961 --> 00:20:57,193
Well, he'd have to be quick.
Cos if he thinks I'm going to let him
334
00:20:57,281 --> 00:21:00,796
have a pop at me twice, he's more thick
than I had him marked down for.
335
00:21:00,880 --> 00:21:03,793
Three lagers, pint of Guinness,
336
00:21:03,880 --> 00:21:06,190
orange and ice...
337
00:21:06,280 --> 00:21:09,273
a voddy tonic for Laughing Gas.
338
00:21:09,360 --> 00:21:12,114
I want you to build some bridges.
339
00:21:12,200 --> 00:21:15,432
Between me and your hubby.
Convince him that I mean what I say,
340
00:21:15,520 --> 00:21:18,830
that I'm head over heels for his sister
and that I'm a changed man.
341
00:21:18,919 --> 00:21:20,990
That he actually beat
some sense into me.
342
00:21:21,079 --> 00:21:22,957
You're wasting your time.
343
00:21:23,039 --> 00:21:24,393
Try.
344
00:21:24,479 --> 00:21:26,710
And remember,
345
00:21:26,799 --> 00:21:30,713
I can walk away from this
at any time I like. You can't.
346
00:21:30,799 --> 00:21:34,076
No, but you're presuming I want to.
Or that I need to.
347
00:21:34,159 --> 00:21:36,754
You tell Jamie what went on
between me and you.
348
00:21:36,839 --> 00:21:38,989
Just see who he believes.
349
00:21:39,078 --> 00:21:41,877
His wife, who he wants to have his kids,
350
00:21:41,958 --> 00:21:45,952
or the piece of shit
that near bust his sister's ribs.
351
00:21:46,038 --> 00:21:48,872
That's £8, please, Joe.
352
00:21:50,678 --> 00:21:52,158
Take one for yourself.
353
00:21:52,238 --> 00:21:53,513
No, thanks.
354
00:21:54,758 --> 00:21:58,228
As you know, I have to submit
a report to my superiors
355
00:21:58,317 --> 00:22:03,233
about the possibility of Stella
and Liam's return to the family home.
356
00:22:03,317 --> 00:22:06,708
Can we read it first? Make sure
you're not putting any lies down.
357
00:22:06,797 --> 00:22:09,266
- Debbie...
- Well, she's not trustworthy, is she?
358
00:22:09,357 --> 00:22:11,269
Made mates with us last time,
359
00:22:11,357 --> 00:22:13,428
pissed off with the kids
as soon as our back was turned.
360
00:22:13,517 --> 00:22:15,553
- That's enough.
- It's not like you're not thinking it.
361
00:22:15,636 --> 00:22:17,434
This isn't helping, Debbie.
362
00:22:20,556 --> 00:22:24,152
I did what I had to do.
We will not leave children in a home
363
00:22:24,236 --> 00:22:26,671
where there are drugs
or alcohol being abused.
364
00:22:26,756 --> 00:22:28,668
All that's over. It's different.
365
00:22:28,756 --> 00:22:31,988
I've changed, seen the light.
366
00:22:32,076 --> 00:22:34,829
You know you hear about
people saying that
367
00:22:34,915 --> 00:22:38,386
they'd die for their sons and daughters,
leap in front of bullets for them?
368
00:22:38,475 --> 00:22:41,786
I used to think, "Bollocks.
You can always have more kids."
369
00:22:42,795 --> 00:22:44,149
But...
370
00:22:44,235 --> 00:22:46,033
I understand now.
371
00:22:46,115 --> 00:22:49,074
I mean, losing Liam and Stella,
372
00:22:49,155 --> 00:22:54,991
it's made me reassess
what I want out of life.
373
00:22:55,074 --> 00:22:56,986
And what I want...
374
00:22:57,074 --> 00:22:58,986
first and foremost...
375
00:22:59,074 --> 00:23:01,873
is my kids back.
376
00:23:02,994 --> 00:23:06,749
- So what is it we need to do?
- Well, what we're looking for initially
377
00:23:06,834 --> 00:23:11,066
is an improvement
re certain safety issues.
378
00:23:11,153 --> 00:23:15,227
But I can see that there has been
a huge advance in that regard,
379
00:23:15,313 --> 00:23:18,033
but it's their emotional security
that's my main concern.
380
00:23:18,113 --> 00:23:22,392
I know Debbie does her best,
but you don't need me to tell you
381
00:23:22,473 --> 00:23:25,113
that it's not her place to look after
two young children.
382
00:23:25,193 --> 00:23:27,389
Well, I hold me hands up.
383
00:23:27,473 --> 00:23:32,263
I have made mistakes,
but...a lot of that is
384
00:23:32,352 --> 00:23:37,347
to do with the fall-out of my wife
leaving me to cope on my own and...
385
00:23:37,432 --> 00:23:39,788
Well, simply, I couldn't.
386
00:23:42,072 --> 00:23:49,342
Er...I wasn't ready for, you know,
the responsibility then. But I am now.
387
00:23:49,431 --> 00:23:55,029
And he will have back-up. I know
I'm not officially part of the family,
388
00:23:55,111 --> 00:23:58,821
but they took me to their hearts
when I had no-one,
389
00:23:58,911 --> 00:24:01,983
and I'd like to repay that kindness
390
00:24:02,071 --> 00:24:06,349
by doing whatever I can to make sure
Liam and Stella are safe and secure.
391
00:24:13,310 --> 00:24:15,222
I'm still awake, aren't I?
392
00:24:15,310 --> 00:24:18,747
And that's got to be a good thing,
knowing that we've got that...
393
00:24:18,830 --> 00:24:22,540
support from Norma,
that back-up, whenever...
394
00:24:25,909 --> 00:24:27,343
..we need it.
395
00:24:29,829 --> 00:24:32,025
Oh, shit!
396
00:24:33,069 --> 00:24:34,867
I know you think I'm stupid.
397
00:24:34,949 --> 00:24:39,068
I know he's not the man
you'd have picked for me, but...
398
00:24:39,149 --> 00:24:41,708
you can't help who you fall
in love with, can you, Mam?
399
00:24:44,468 --> 00:24:46,460
I just wish I could be stronger.
400
00:24:46,548 --> 00:24:47,743
More like you.
401
00:24:50,028 --> 00:24:52,827
We're more alike
than you'll ever know.
402
00:24:57,108 --> 00:25:00,259
- You knew what was riding on this!
- I'm sorry. I should have remembered.
403
00:25:00,347 --> 00:25:03,067
If I'd don't have a drink,
or a spliff or an E...
404
00:25:03,147 --> 00:25:05,503
If I don't anaesthetise myself,
the hormones kick in
405
00:25:05,587 --> 00:25:08,182
and Lickle Frank thinks he's 15.
406
00:25:08,267 --> 00:25:11,943
Oh, come on! Who the fuck's
going to be attracted to Norma?
407
00:25:12,027 --> 00:25:13,143
Your wife, for one!
408
00:25:13,227 --> 00:25:16,345
I am the victim of a liberated libido.
409
00:25:16,427 --> 00:25:18,657
Anything can get Lickle Frank going.
Sitting on the back of the bus,
410
00:25:18,746 --> 00:25:20,624
flicking through the knicker section
of the catalogue,
411
00:25:20,706 --> 00:25:22,425
and don't say you don't know
what I'm talking about.
412
00:25:22,506 --> 00:25:23,576
You fuck off!
413
00:25:23,666 --> 00:25:25,942
Come on. Out of all of them,
you're most like me -
414
00:25:26,026 --> 00:25:27,585
your brains are in your bollocks.
415
00:25:27,666 --> 00:25:29,862
Come on, help me out.
You know what it's like.
416
00:25:29,946 --> 00:25:31,778
I'm nothing like you, all right?
417
00:25:31,866 --> 00:25:34,665
If Debbie hadn't had a go
at that social worker,
418
00:25:34,746 --> 00:25:36,305
none of this would have happened.
419
00:25:36,386 --> 00:25:38,820
No, you fucked it up, not Debbie!
420
00:25:38,905 --> 00:25:41,659
You've fucked it up with
each and every one of us, Dad.
421
00:25:41,745 --> 00:25:44,214
You had the chance
to put it right with Liam and Stella
422
00:25:44,305 --> 00:25:45,785
but you fucked that up, too.
423
00:25:47,425 --> 00:25:50,384
- I'm sorry.
- Aren't you always?
424
00:25:50,465 --> 00:25:51,899
I am!
425
00:25:53,585 --> 00:25:56,179
Will that bring your kids back?
426
00:26:00,784 --> 00:26:04,141
Liam? It's Debbie.
Look, I'm on my way round.
427
00:26:04,224 --> 00:26:05,658
Make sure you're in.
428
00:26:31,023 --> 00:26:33,139
DOOR CLOSES
429
00:26:36,022 --> 00:26:37,456
Hello?
430
00:26:48,182 --> 00:26:51,060
Not a bad place. Got potential.
431
00:26:51,141 --> 00:26:54,657
- How d'you find me?
- I followed you from your dad's. Yours?
432
00:26:54,741 --> 00:26:57,779
Must be worth a few bob. Sugar daddy?
433
00:26:57,861 --> 00:27:01,172
Some rich eccentric pop his clogs
after slotting you one?
434
00:27:01,261 --> 00:27:03,776
Don't talk to me like that.
I'm not 15 any more.
435
00:27:03,861 --> 00:27:06,251
- What are you after?
- Why would I want anything?
436
00:27:06,341 --> 00:27:09,617
Because it's the only time I ever saw you
with a fucking smile on your face.
437
00:27:09,700 --> 00:27:14,855
I missed you. Realised how wrong
I got it when we were together,
438
00:27:14,940 --> 00:27:18,331
how stupid I was
throwing what we had away.
439
00:27:19,500 --> 00:27:21,139
How much I loved you...
440
00:27:21,220 --> 00:27:23,974
That wouldn't have worked on me
even when I was a kid.
441
00:27:24,060 --> 00:27:25,414
What are you really after?
442
00:27:25,500 --> 00:27:28,537
I need somewhere to crash.
I wouldn't ask if I wasn't desperate.
443
00:27:28,619 --> 00:27:30,690
Do I look like I give a fuck?
444
00:27:30,779 --> 00:27:33,817
How about a couple of quid,
you know, just tide me over?
445
00:27:34,939 --> 00:27:38,330
They said they'd kill me!
If I don't pay back what I owe.
446
00:27:38,419 --> 00:27:41,014
Kill me, Ian! Ten grand!
447
00:27:41,099 --> 00:27:42,852
I ain't got that sort of cash.
448
00:27:42,939 --> 00:27:46,454
Well, sell this place. Take out
a fucking loan! I'm desperate here.
449
00:27:50,218 --> 00:27:52,972
Fuck you, then. Fuck...you!
450
00:28:04,977 --> 00:28:06,934
- Hiya.
- Hiya, Debbie. Come in.
451
00:28:07,697 --> 00:28:09,495
I would have called, but...
452
00:28:09,577 --> 00:28:13,412
It's OK. I said you could call
any time, and I meant it.
453
00:28:13,497 --> 00:28:15,887
Thanks.
BABY CRIES
454
00:28:15,977 --> 00:28:16,967
Can I pick her up?
455
00:28:18,977 --> 00:28:20,650
So how's things?
456
00:28:22,257 --> 00:28:25,727
I just miss them both like mad.
How's Liam been?
457
00:28:25,816 --> 00:28:27,728
Ask him yourself.
458
00:28:29,296 --> 00:28:31,811
Can we go out? Town maybe?
459
00:28:31,896 --> 00:28:34,650
- We could go for a pizza.
- I'd have to come with you.
460
00:28:34,736 --> 00:28:36,967
Rules, Debbie. Sorry.
461
00:28:39,096 --> 00:28:40,291
Sure.
462
00:28:41,415 --> 00:28:43,975
Hiya, hello.
463
00:28:44,055 --> 00:28:45,808
I know he was a bastard.
464
00:28:45,895 --> 00:28:49,809
I know he tret me like shit
and the kids even worse.
465
00:28:49,895 --> 00:28:53,047
I know I should have told him
to fuck off, Stan.
466
00:28:54,655 --> 00:28:58,444
When he were there, telling me
he'd realised what a mistake he'd made
467
00:28:58,535 --> 00:29:00,093
and how sorry he was,
468
00:29:00,174 --> 00:29:03,645
I just remembered
how much I used to love him.
469
00:29:05,254 --> 00:29:07,007
I just wanted to help.
470
00:29:10,414 --> 00:29:13,054
If you love him,
tell me, and I'll walk away.
471
00:29:13,134 --> 00:29:16,093
No! No, Stan. I love you.
472
00:29:17,693 --> 00:29:19,969
I just felt so sorry for him.
473
00:29:21,453 --> 00:29:24,491
And that, if that can help him find
474
00:29:24,573 --> 00:29:28,283
just a little bit of happiness
in his life, it'll be worth every penny.
475
00:29:37,812 --> 00:29:41,362
The whole family's in pieces.
Dad's taking it particularly bad.
476
00:29:41,452 --> 00:29:44,524
I'm sure it won't be long before
you're all together again.
477
00:29:44,612 --> 00:29:46,410
What does your social worker say?
478
00:29:46,492 --> 00:29:48,882
She's got to get the reports in,
see what the bosses recommend.
479
00:29:48,972 --> 00:29:50,452
Oh, darling.
480
00:29:59,251 --> 00:30:00,731
- Maria!
- I'll get it.
481
00:30:29,370 --> 00:30:30,884
Are you OK?
482
00:30:30,970 --> 00:30:32,369
Aaaaargh!
483
00:30:35,689 --> 00:30:37,726
Do you want to call it a day?
484
00:30:43,769 --> 00:30:45,920
I can't afford to grow a conscience, son.
485
00:30:46,009 --> 00:30:48,001
Where to next?
486
00:30:48,089 --> 00:30:50,205
Are you going straight back on duty, then?
487
00:30:50,288 --> 00:30:52,928
No rest for the wicked.
488
00:30:53,008 --> 00:30:55,682
Thanks again, Lillian.
489
00:30:55,768 --> 00:30:57,646
You still on for tonight?
490
00:30:57,728 --> 00:31:00,721
I wouldn't miss it for the world,
Mr Huckenhall.
491
00:31:00,808 --> 00:31:03,642
- Colin...please.
- Oh, right.
492
00:31:14,047 --> 00:31:16,482
£2,372.
493
00:31:16,567 --> 00:31:19,366
Thanks, Von.
You don't know what this means.
494
00:31:19,447 --> 00:31:21,962
She knows exactly what it means.
495
00:31:22,047 --> 00:31:25,199
It means you're £7,628 short.
496
00:31:25,287 --> 00:31:28,358
I've ordered the cash from the bank,
I'll bring it to you later.
497
00:31:28,446 --> 00:31:30,756
Why didn't you just tell the truth?
498
00:31:30,846 --> 00:31:33,566
All that shit about
loving me and the kids.
499
00:31:33,646 --> 00:31:36,639
- All that was true!
- Bollocks! You tried that with me.
500
00:31:36,726 --> 00:31:38,399
Using your own kids
501
00:31:38,486 --> 00:31:42,082
- to get a few bob out of her.
- Take it back, then. Go on, take it.
502
00:31:42,166 --> 00:31:43,964
If that's all you think I'm here for.
503
00:31:44,046 --> 00:31:46,560
(Stan) If that's all it takes to get
rid of you, it's worth every penny.
504
00:31:46,645 --> 00:31:51,276
You get it on the understanding that
you never set foot back here again.
505
00:31:51,365 --> 00:31:54,597
Try and contact the kids,
and I'll fucking kill you.
506
00:31:54,685 --> 00:31:57,120
And if she doesn't, I will.
507
00:31:57,205 --> 00:31:58,719
And if they don't...
508
00:31:58,805 --> 00:32:00,524
Yeah, I got the message.
509
00:32:02,725 --> 00:32:05,114
If there was any other way, Yvonne.
510
00:32:06,564 --> 00:32:08,237
I just got in over me head.
511
00:32:08,324 --> 00:32:10,680
Borrowed too much money
from the wrong kind of people.
512
00:32:10,764 --> 00:32:13,074
I'll drop the cash here tonight.
Seven o'clock.
513
00:32:15,084 --> 00:32:16,359
What?
514
00:32:17,964 --> 00:32:19,444
I had no option.
515
00:32:27,323 --> 00:32:30,521
This will do the trick, won't it?
This will be the last we see of him.
516
00:32:30,603 --> 00:32:33,562
I already thought that were the last
I'd seen of him.
517
00:32:33,643 --> 00:32:36,442
We've got to make him understand,
there's no more after this has gone.
518
00:32:36,523 --> 00:32:39,994
There's the shop. That's what
worries me, he knows I've got the shop.
519
00:32:40,083 --> 00:32:42,472
Where the fuck is this gonna end
short of killing the little shit?
520
00:32:42,562 --> 00:32:44,758
- Be serious.
- I am.
521
00:33:14,001 --> 00:33:15,515
And the cupboard was bare.
522
00:33:28,240 --> 00:33:30,232
I didn't know if you'd be in
after what you said.
523
00:33:30,320 --> 00:33:34,360
I thought you might be out, you know,
shagging women, trying drugs.
524
00:33:34,440 --> 00:33:38,718
Asserting your masculinity.
Not that I've got a problem with that.
525
00:33:42,799 --> 00:33:44,597
Could do you a fry-up in ten.
526
00:33:44,679 --> 00:33:46,398
Sit down.
527
00:33:46,479 --> 00:33:48,471
It's your house, after all.
528
00:33:53,639 --> 00:33:54,708
MIMI CLEARS THROAT
529
00:33:54,798 --> 00:33:58,633
I was just thinking...
about what you said earlier.
530
00:34:02,118 --> 00:34:05,111
And if those are the conditions
I have to agree to
531
00:34:05,198 --> 00:34:08,475
in order for this marriage
to survive...then so be it.
532
00:34:08,558 --> 00:34:10,117
Yeah?
533
00:34:11,318 --> 00:34:12,797
I've got one condition.
534
00:34:12,877 --> 00:34:14,072
Name it.
535
00:34:14,157 --> 00:34:16,911
You never bring
any of the women home.
536
00:34:16,997 --> 00:34:18,954
Done.
537
00:34:23,317 --> 00:34:26,151
And what's sauce for the goose
is sauce for the gander.
538
00:34:26,237 --> 00:34:30,992
I've been on the internet. There's
an escort agency in Deansgate.
539
00:34:31,076 --> 00:34:36,674
150 quid gets me an hour with Mike,
a student at the uni. Australian.
540
00:34:36,756 --> 00:34:40,591
44 inch chest, 32 inch waist,
541
00:34:40,676 --> 00:34:43,191
and a cock like a baby's arm
holding a peach.
542
00:34:45,996 --> 00:34:49,227
Speaking of which,
fruit salad OK for afters?
543
00:34:49,315 --> 00:34:51,591
Take the peaches out.
544
00:34:51,955 --> 00:34:54,914
I saw that look in your eye,
Stan, and it frightened me.
545
00:34:54,955 --> 00:34:57,424
Right, OK. I want to kill him!
546
00:34:57,515 --> 00:34:59,507
I could strangle the fucker
with me bare hands!
547
00:35:01,115 --> 00:35:04,472
- Got any Eccles cakes?
- We're right out. Sorry.
548
00:35:07,355 --> 00:35:09,869
That bastard has the audacity
to come back in here
549
00:35:09,954 --> 00:35:12,753
after all these years
and threaten everything we have.
550
00:35:12,834 --> 00:35:16,714
I could slit his throat, I could
peel the fucker, stab the twat!
551
00:35:16,794 --> 00:35:18,672
I could bury him alive.
Electrocute him!
552
00:35:18,754 --> 00:35:23,351
I could hammer nails
through his thick fucking skull!
553
00:35:23,434 --> 00:35:25,665
I could eat him.
Yeah, that's right, I could eat him.
554
00:35:25,754 --> 00:35:27,984
But I wouldn't cook the cunt.
555
00:35:28,073 --> 00:35:30,304
I'd eat the fucker raw!
556
00:35:34,593 --> 00:35:36,585
What is it doing to us?
557
00:35:36,673 --> 00:35:38,869
What's it turning us into?
558
00:35:38,953 --> 00:35:43,425
You're right. Oh, dear God,
I'm sorry, Yvonne. You're right.
559
00:35:43,513 --> 00:35:44,946
What was I thinking?
560
00:35:45,032 --> 00:35:48,708
We don't need this.
It's all just material stuff.
561
00:35:48,792 --> 00:35:49,987
It can be replaced.
562
00:35:51,232 --> 00:35:56,626
What's important is
me, you and the kids.
563
00:35:56,712 --> 00:36:01,389
We stay one step ahead of Kash,
and we tell the kids everything.
564
00:36:01,472 --> 00:36:03,110
We go to the police now.
565
00:36:03,191 --> 00:36:07,708
Tell them about the sham suicide
and the phoney insurance claim.
566
00:36:07,791 --> 00:36:12,263
We'll go down for it, but they'll be
lenient if we co-operate, which we will.
567
00:36:12,351 --> 00:36:15,389
We're looking at five, ten years, max.
568
00:36:15,471 --> 00:36:17,702
But...we'll keep our dignity,
569
00:36:17,791 --> 00:36:22,023
be able to hold our heads high in
the knowledge that there's no-one
570
00:36:22,110 --> 00:36:26,263
out there with anything over us.
We're better than him, Yvonne.
571
00:36:26,350 --> 00:36:29,548
- Ten years?
- Max.
572
00:36:29,630 --> 00:36:32,509
Fuck that. Let's kill him.
573
00:36:37,390 --> 00:36:40,507
You took her without permission?
574
00:36:40,589 --> 00:36:44,026
Which means effectively
you've kidnapped Stella. And Liam.
575
00:36:44,109 --> 00:36:46,624
- No.
- Why can't we go home?
576
00:36:46,709 --> 00:36:48,382
Cos Soft Shite has got
half of Manchester's finest
577
00:36:48,469 --> 00:36:50,745
combing the estate looking for you two.
578
00:36:50,829 --> 00:36:55,267
- You wanted them back - here they are.
- Quiet! We need to sort this and quick.
579
00:36:55,349 --> 00:36:59,308
- Has the carer tried ringing you?
- I haven't had my phone turned on.
580
00:36:59,388 --> 00:37:01,061
Say there's been a mix-up.
581
00:37:01,148 --> 00:37:04,744
What happened on the bus
was a genuine mistake.
582
00:37:04,828 --> 00:37:07,866
You didn't charge your phone,
you panicked and ran back here.
583
00:37:07,948 --> 00:37:09,064
I just hope they believe you.
584
00:37:13,988 --> 00:37:16,627
Hang on, Debs.
Let's just try one more thing.
585
00:37:17,827 --> 00:37:19,978
Colin wants us to do it al fresco.
Think I should?
586
00:37:20,067 --> 00:37:24,619
Why not? Start by half six,
most people are in having their tea.
587
00:37:24,707 --> 00:37:26,300
MOANING
588
00:37:29,987 --> 00:37:32,900
Don't we normally do stock-take
at night?
589
00:37:32,987 --> 00:37:35,103
Do you want the 30 quid, or don't you?
590
00:37:35,186 --> 00:37:37,462
Well get in there
and shut the fuck up.
591
00:37:41,586 --> 00:37:44,306
Three hours. Plenty of time.
We can afford to chill out a bit.
592
00:37:44,386 --> 00:37:46,423
- Get our heads clear.
- We can do this.
593
00:37:46,506 --> 00:37:48,179
We can do...
594
00:37:48,266 --> 00:37:52,658
Yvonne! You said ages back
you used to be a foster carer.
595
00:37:55,305 --> 00:37:56,625
We need a favour.
596
00:38:03,145 --> 00:38:04,625
So what is it you're suggesting?
597
00:38:04,705 --> 00:38:06,537
I'm still registered. The kids come to me
598
00:38:06,625 --> 00:38:09,424
while the family re-adjust
to the new circumstances.
599
00:38:09,505 --> 00:38:12,576
- Monica doing a bunk.
- It's not that easy, Yvonne.
600
00:38:12,664 --> 00:38:14,701
I know you've got reservations
about Frank's abilities as a parent.
601
00:38:14,784 --> 00:38:16,298
Who hasn't?
602
00:38:16,384 --> 00:38:18,216
Take a positive step.
603
00:38:18,304 --> 00:38:20,341
If I'm allowed to foster the kids,
they're just next door,
604
00:38:20,424 --> 00:38:23,622
close proximity to the siblings,
lower stress levels for everyone.
605
00:38:23,704 --> 00:38:26,378
- Yours included.
- But what about their father?
606
00:38:26,464 --> 00:38:29,935
He can barely look after himself.
Where is he, anyhow?
607
00:38:30,024 --> 00:38:33,141
He's popped down to see his best mate.
608
00:38:35,663 --> 00:38:37,416
Aaah!
609
00:38:37,503 --> 00:38:40,621
Let's not write him off just yet.
If I'm approved, it should be
610
00:38:40,703 --> 00:38:42,695
on the condition
he attends parenting classes.
611
00:38:46,343 --> 00:38:48,857
Look, you know as well as I do
612
00:38:48,942 --> 00:38:51,901
that once you put this to your bosses,
they'll bite your hand off.
613
00:38:51,982 --> 00:38:54,019
One less family on the at-risk register,
614
00:38:54,102 --> 00:38:56,412
I'm back on your books,
you're throwing kids at me
615
00:38:56,502 --> 00:39:01,133
left, right and centre and I'll take
them. I'll help you, you help me.
616
00:39:04,782 --> 00:39:06,819
Well...it couldn't be immediate.
617
00:39:06,901 --> 00:39:11,020
Oh, no! We couldn't cope with immediate.
618
00:39:11,101 --> 00:39:13,661
We've got a few things
to get out of the way first.
619
00:39:13,741 --> 00:39:16,859
Can we have tea here,
then go back to Maria's later?
620
00:39:18,981 --> 00:39:22,941
Then you put your report in, tell them
the brilliant idea you've come up with.
621
00:39:23,021 --> 00:39:24,171
Brownie points for you,
622
00:39:24,261 --> 00:39:26,980
kids are back where they belong,
everybody's happy.
623
00:39:28,380 --> 00:39:31,214
- Back in Maria's by nine?
- Deal.
624
00:39:32,740 --> 00:39:35,460
- Oh, Yvonne, man!
- No need. Bye!
625
00:39:39,980 --> 00:39:43,530
I won't be able to keep it to myself.
626
00:39:43,620 --> 00:39:45,770
- I'll tell people. I'll confess.
- Tell them what?
627
00:39:45,859 --> 00:39:47,213
That we killed him.
628
00:39:47,299 --> 00:39:50,133
He's dead already,
how do you kill a dead man? Look...
629
00:39:50,219 --> 00:39:54,008
we've still got an hour.
Let's go over it one more time.
630
00:39:54,099 --> 00:39:57,615
(Stan) You prep the room,make it forensic proof.
631
00:39:57,699 --> 00:39:59,497
I make myself scarce.
632
00:40:00,459 --> 00:40:02,177
We wait.
633
00:40:03,858 --> 00:40:07,056
(Yvonne) When he turns up,I keep him talking.
634
00:40:07,138 --> 00:40:09,937
Some guff aboutyou fetching the money.
635
00:40:11,458 --> 00:40:13,450
I keep him busy, while you...
636
00:40:14,258 --> 00:40:16,295
Then, once he's dead,
637
00:40:16,378 --> 00:40:18,734
I bought a season ticket
to Knowsley Safari Park.
638
00:40:18,818 --> 00:40:22,606
Go as many times as we like,
but I think it'll only take four trips.
639
00:40:22,697 --> 00:40:24,654
Arms, legs, torso, head.
640
00:40:24,737 --> 00:40:27,696
Once we've driven
into the lion enclosure,
641
00:40:27,777 --> 00:40:30,497
it's windows down
and bye-bye, Kash.
642
00:40:35,497 --> 00:40:36,533
OK.
643
00:40:37,577 --> 00:40:38,693
OK.
644
00:40:48,176 --> 00:40:50,975
RADIO PLAYS
645
00:40:55,416 --> 00:40:56,816
DOOR OPENS
646
00:41:13,615 --> 00:41:15,129
How the fuck did you get in? We're closed.
647
00:41:18,894 --> 00:41:20,328
Kept my keys.
648
00:41:32,454 --> 00:41:34,410
MUSIC PLAYS
649
00:41:49,693 --> 00:41:51,730
I'm sorry I lied.
650
00:41:51,813 --> 00:41:54,725
But believe me, son, I had no choice.
651
00:41:54,812 --> 00:41:57,407
If I hadn't, you, your mum, Meena...
652
00:41:57,492 --> 00:42:00,644
you'd have lost everything.
Everything.
653
00:42:01,812 --> 00:42:04,646
- They said you killed yourself.
- It was the only way
654
00:42:04,732 --> 00:42:08,089
I could think of getting you
out of the mess that I'd made.
655
00:42:08,172 --> 00:42:10,084
I went to your funeral.
656
00:42:11,491 --> 00:42:14,609
- I'm sorry.
- I prayed every night for your soul.
657
00:42:16,171 --> 00:42:18,766
- Fuck off!
- Please, son.
658
00:42:18,851 --> 00:42:21,844
I said fuck off. I mean fuck off!
659
00:42:30,330 --> 00:42:34,244
He's not coming.
There's summat wrong, I can feel it.
660
00:42:37,850 --> 00:42:40,490
- You lied.
- I had no choice.
661
00:42:40,570 --> 00:42:42,801
You could have told me,
you could have trusted me!
662
00:42:42,890 --> 00:42:44,722
If I'd stayed,
I would've taken you down with me.
663
00:42:44,810 --> 00:42:46,039
I'd have gone with you!
664
00:42:48,169 --> 00:42:50,047
I'd have gone.
665
00:43:01,209 --> 00:43:02,484
I'm sorry.
666
00:43:13,768 --> 00:43:15,248
I wish you were dead.
667
00:43:15,328 --> 00:43:17,081
You bastard!
668
00:43:17,168 --> 00:43:19,808
FIREWORKS EXPLODE
669
00:43:24,408 --> 00:43:26,046
Shit!
670
00:43:31,327 --> 00:43:35,560
# Let's face the music and dance... #
671
00:43:51,326 --> 00:43:53,045
Hiya, kid.
672
00:43:53,966 --> 00:43:55,685
I'm sorry.
673
00:43:55,766 --> 00:43:57,883
Don't be.
I think we'll be all right now.
674
00:43:57,966 --> 00:44:00,959
- Thanks, Norma.
- It's all right.
675
00:44:02,245 --> 00:44:07,161
Look...all of this has kind of
got us thinking.
676
00:44:08,405 --> 00:44:10,601
I'm not sure I can explain
what I'm feeling.
677
00:44:11,725 --> 00:44:13,159
But let me try.
678
00:44:15,965 --> 00:44:16,762
Ohh!
679
00:44:16,845 --> 00:44:19,280
NORMA LAUGHS
680
00:44:19,365 --> 00:44:20,593
In your fucking dreams!
681
00:44:24,844 --> 00:44:26,039
Liam!
682
00:44:29,884 --> 00:44:32,797
- Dad!
- Hello, son!
683
00:44:42,203 --> 00:44:44,001
Chesney!
684
00:44:47,723 --> 00:44:50,795
(Yvonne) Chesney's in there.
Someone get him out!
685
00:44:50,883 --> 00:44:53,717
Oh, my God!
My son's in there!
686
00:44:53,803 --> 00:44:55,442
Get him out, please!
687
00:44:55,523 --> 00:44:59,311
No! Oh, my God, he's there!
Get off me!
688
00:44:59,402 --> 00:45:00,756
Fire's out the back.
689
00:45:02,522 --> 00:45:04,195
Are you all right? Are you hurt?
690
00:45:10,162 --> 00:45:11,881
Were there anybody else in there?
691
00:45:15,481 --> 00:45:18,872
You know who was in there. Don't you?
692
00:45:21,761 --> 00:45:24,151
Some old fella.
693
00:45:24,241 --> 00:45:26,039
A tramp.
694
00:45:26,121 --> 00:45:28,511
He broke in, he's still in there.
695
00:45:41,320 --> 00:45:44,233
(Yvonne) Family.
696
00:45:44,320 --> 00:45:50,317
Tied by blood, by history,by secrets, by lies.
697
00:45:50,400 --> 00:45:52,914
FIREWORKS CONTINUE
698
00:45:55,919 --> 00:45:57,831
Tied together for ever,
699
00:45:57,919 --> 00:46:01,276
whether we like it...or not.
700
00:46:49,756 --> 00:46:51,315
What the...!
701
00:46:51,396 --> 00:46:53,467
- I'm Ginger!
- I'm Ginger.
702
00:46:53,556 --> 00:46:55,991
- I said I'm fucking Ginger!
- And I said...
703
00:46:59,556 --> 00:47:00,990
Cunt!
704
00:47:01,076 --> 00:47:05,355
# Let's face the music and dance! #
55377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.