All language subtitles for When Calls the Heart s13e04 Until Proven Guilty
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,879 --> 00:00:05,660
Previously on When Calls the Heart How
are those insurance claims coming? I am
2
00:00:05,660 --> 00:00:09,180
hosting a legal clinic at the
schoolhouse tomorrow night. I would love
3
00:00:11,020 --> 00:00:14,000
That's McGinty. What are we still doing
here? Let's go arrest the guy. We'll
4
00:00:14,000 --> 00:00:16,540
know if it's arson in a day or two. I'm
right about this one.
5
00:00:17,200 --> 00:00:21,300
We stopped to have some soup for lunch
with just a small cooking fire.
6
00:00:21,780 --> 00:00:24,620
We are responsible for starting the
fire.
7
00:00:27,300 --> 00:00:30,480
Boys, why don't you tell Constable
Graham what you told your parents and
8
00:00:31,750 --> 00:00:32,750
There you go, fellas.
9
00:00:33,570 --> 00:00:34,570
Thank you.
10
00:00:36,330 --> 00:00:42,590
When we went out to set trail markers,
Toby and I decided to make a fire.
11
00:00:43,690 --> 00:00:47,150
We wanted to heat up some stew, but then
we put it out.
12
00:00:47,450 --> 00:00:51,030
And doused it with water, buried the
coals. From what Cooper told me, they
13
00:00:51,030 --> 00:00:52,030
everything right.
14
00:00:52,530 --> 00:00:54,470
Where exactly did you light this fire?
15
00:00:54,810 --> 00:00:55,810
Do you remember?
16
00:00:55,910 --> 00:00:58,110
Up the north side, just past Bell Rock.
17
00:00:58,470 --> 00:00:59,490
We could take you there.
18
00:00:59,790 --> 00:01:01,900
No. It's okay. We know Bell Rock.
19
00:01:02,240 --> 00:01:04,760
As soon as the fireside is safe, we'll
head up to inspect.
20
00:01:05,260 --> 00:01:08,620
Did either of you actually see this fire
start?
21
00:01:08,980 --> 00:01:12,020
No. We didn't notice anything until we
were almost down North Ridge.
22
00:01:12,600 --> 00:01:14,320
That's when we smelled smoke.
23
00:01:14,760 --> 00:01:18,100
And just like that, we were surrounded
by fire.
24
00:01:18,300 --> 00:01:20,380
I promise I thought it was out.
25
00:01:21,500 --> 00:01:22,740
We must have missed a step.
26
00:01:23,640 --> 00:01:24,640
We're so sorry.
27
00:01:24,840 --> 00:01:25,840
It's all right.
28
00:01:34,730 --> 00:01:35,910
You both did great in there.
29
00:01:38,610 --> 00:01:40,870
I'm so proud of you boys for telling the
truth.
30
00:01:42,690 --> 00:01:44,370
I wish we never made that fire.
31
00:01:46,990 --> 00:01:49,070
So we still don't know what caused the
fire.
32
00:01:49,310 --> 00:01:50,470
And if it was the boys?
33
00:01:50,790 --> 00:01:53,510
Well, they're minors, so this will go on
the record.
34
00:01:54,190 --> 00:01:58,650
They may have some community service,
but they won't serve any jail time.
35
00:01:59,250 --> 00:02:02,930
I do have to warn you that if Cooper and
Toby are found responsible...
36
00:02:03,810 --> 00:02:06,930
Your family could be liable for all
property loss and damage.
37
00:02:07,410 --> 00:02:08,430
That's half the town.
38
00:02:08,949 --> 00:02:11,650
We can't possibly pay for that. What do
we do?
39
00:02:12,070 --> 00:02:13,770
Well, you can certainly fight it in
court.
40
00:02:14,070 --> 00:02:17,270
So my advice is to get the best lawyer
you can.
41
00:02:17,610 --> 00:02:18,650
The sooner the better.
42
00:02:50,350 --> 00:02:51,910
Lady, I'm so sorry.
43
00:02:52,350 --> 00:02:57,290
I got... I got stuck at this ridiculous
dinner, and by the time I ran over to
44
00:02:57,290 --> 00:02:59,690
the meeting, everyone had left.
45
00:03:00,050 --> 00:03:04,350
Well, once people realized the governor
wasn't joining as I had promised, no one
46
00:03:04,350 --> 00:03:05,490
saw a reason to stay.
47
00:03:06,110 --> 00:03:07,230
I really am sorry.
48
00:03:08,370 --> 00:03:11,990
It was an important last -minute meeting
for my campaign. You know what?
49
00:03:14,430 --> 00:03:18,190
In my work in Capital City, I spent a
lot of time around politicians.
50
00:03:19,690 --> 00:03:22,170
Then they always complained about the
same thing.
51
00:03:23,230 --> 00:03:29,210
Compromises, tough choices, the games.
But deep down in their core, they loved
52
00:03:29,210 --> 00:03:34,750
it. I thought maybe you were different,
that you wanted to change the rules.
53
00:03:36,790 --> 00:03:38,070
I guess I was wrong.
54
00:03:40,110 --> 00:03:45,810
Now, if you'll excuse me, my clients
expect my full attention, not
55
00:03:57,640 --> 00:03:58,640
New saddle.
56
00:03:58,940 --> 00:04:00,360
Newton is going to love it.
57
00:04:00,600 --> 00:04:02,880
Actually, this is for Oliver's official
service horse.
58
00:04:03,240 --> 00:04:04,260
We get him in on Monday.
59
00:04:04,600 --> 00:04:06,920
I thought he didn't get a horse until
he's 18.
60
00:04:07,320 --> 00:04:08,800
Well, after Sunday, he'll be 18.
61
00:04:09,680 --> 00:04:10,680
Sunday?
62
00:04:11,060 --> 00:04:12,320
Oh, my goodness.
63
00:04:13,280 --> 00:04:14,300
I have so much to do.
64
00:04:16,019 --> 00:04:17,019
Bye, Dad.
65
00:04:17,459 --> 00:04:18,459
Sorry, Judge Avery.
66
00:04:21,120 --> 00:04:24,140
Where's she off to in such a hurry? I
think I might have just released the
67
00:04:24,140 --> 00:04:25,140
hounds on someone.
68
00:04:25,500 --> 00:04:26,780
It's Oliver's birthday this weekend.
69
00:04:27,290 --> 00:04:28,970
At least someone will be enjoying
themselves.
70
00:04:29,310 --> 00:04:30,930
Yeah, I know.
71
00:04:31,250 --> 00:04:32,890
I really hate this part of the job.
72
00:04:33,370 --> 00:04:34,930
Oh, we still have McGinty we can look
into.
73
00:04:35,210 --> 00:04:36,510
We bring him in for questioning.
74
00:04:36,790 --> 00:04:37,790
All right, I'll get him in today.
75
00:04:38,730 --> 00:04:40,450
Anything so we don't have to charge
those boys.
76
00:04:42,470 --> 00:04:43,470
Here you go.
77
00:04:45,190 --> 00:04:49,070
I had wondered where you two scampered
off to after breakfast.
78
00:04:49,350 --> 00:04:51,310
Yep, just want to show you what we've
been working on.
79
00:04:52,290 --> 00:04:54,050
I thought Goldie could use it for
adults.
80
00:04:57,360 --> 00:05:00,160
And I made this for myself. Goodness.
81
00:05:00,640 --> 00:05:04,560
Oh, oh, oh, all right now. Oh, gosh.
82
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
Well,
83
00:05:06,580 --> 00:05:08,620
I can tell the craftsmanship is quite
good.
84
00:05:08,960 --> 00:05:10,860
Can I walk Goldie to daycare again?
85
00:05:11,280 --> 00:05:13,220
Gwen, of course.
86
00:05:14,420 --> 00:05:16,260
Thank you. That's very helpful.
87
00:05:16,480 --> 00:05:18,460
Gwen's going to walk you to daycare, all
right?
88
00:05:18,860 --> 00:05:19,860
Off you go.
89
00:05:23,420 --> 00:05:24,420
Bye -bye.
90
00:05:38,670 --> 00:05:40,990
It was good for me to get back to making
something again.
91
00:05:41,590 --> 00:05:45,350
Which got me thinking. You know how last
night at the meeting a lot of people
92
00:05:45,350 --> 00:05:48,730
were complaining about the construction
company jacking their prices to profit
93
00:05:48,730 --> 00:05:49,970
off Benson Hills and their tragedy?
94
00:05:50,250 --> 00:05:55,370
Yes, it's terrible. It's reprehensible.
So, what if we expand coulter lumber
95
00:05:55,370 --> 00:05:56,870
into coulter construction?
96
00:05:57,410 --> 00:06:00,210
A one -stop shop for the Benson Hills
rebuild. What do you think?
97
00:06:01,190 --> 00:06:03,990
Lee, I think it's wonderful.
98
00:06:12,910 --> 00:06:14,090
I heard it was old man McGinty.
99
00:06:14,670 --> 00:06:16,430
That's why Mayor Coulter went after him.
100
00:06:17,070 --> 00:06:18,450
Focus on your reading, please.
101
00:06:20,730 --> 00:06:22,190
What does arson mean?
102
00:06:25,330 --> 00:06:29,010
Someone did this to us. A fire like that
doesn't just happen.
103
00:06:33,390 --> 00:06:37,070
I know how difficult this is for you
all. Though it may be tempting.
104
00:06:37,670 --> 00:06:41,330
Until we have all of the answers, we
shouldn't be hearing unfounded rumors.
105
00:06:42,800 --> 00:06:45,120
Now let's turn our attention to science,
please.
106
00:06:56,080 --> 00:06:59,540
We have a witness that saw you entering
the park with a can of fuel the day of
107
00:06:59,540 --> 00:07:00,139
the fire.
108
00:07:00,140 --> 00:07:03,640
Oh, yeah? Who? We're asking the
question. Your history with the park
109
00:07:03,640 --> 00:07:04,640
person of interest.
110
00:07:04,960 --> 00:07:08,700
You can choose to withhold information
or not cooperate, but that didn't serve
111
00:07:08,700 --> 00:07:10,060
you very well last time, did it?
112
00:07:10,280 --> 00:07:11,280
Look, A .J.
113
00:07:11,760 --> 00:07:14,780
We know you lost your ranch in the fire.
We don't want to drag this out any more
114
00:07:14,780 --> 00:07:18,420
than we have to, but if it was you
entering the park with a can of fuel on
115
00:07:18,420 --> 00:07:21,320
day of the fire, what do you expect us
to think?
116
00:07:22,900 --> 00:07:24,720
It wasn't fuel. It was a cat.
117
00:07:26,340 --> 00:07:27,340
Excuse me?
118
00:07:27,360 --> 00:07:28,840
I was burying my cat.
119
00:07:29,500 --> 00:07:36,320
So the can was a cat? I buried the cat
in the can to protect
120
00:07:36,320 --> 00:07:39,120
it from wildlife so he could rest in
peace, all right?
121
00:07:42,730 --> 00:07:46,430
Do you expect us to believe... His name
was Mr. Mittens. He was a Maine Coon and
122
00:07:46,430 --> 00:07:47,870
the best mouser I ever had.
123
00:07:51,470 --> 00:07:52,970
Well, I'm inclined to believe you.
124
00:07:54,590 --> 00:07:56,550
Because I don't want anybody to make up
a story like that.
125
00:07:57,870 --> 00:08:01,430
But it still puts you in the forest the
day of the fire. And you could have set
126
00:08:01,430 --> 00:08:04,030
that fire after the... burial.
127
00:08:05,570 --> 00:08:08,610
Fine. Ask the barkeep at Shivering
Timbers.
128
00:08:10,059 --> 00:08:13,360
Shivering timbers in Benson Hill, though
they're all afternoon.
129
00:08:13,840 --> 00:08:15,320
Toasting the memory of mittens?
130
00:08:15,720 --> 00:08:17,000
Mr. Mittens.
131
00:08:23,320 --> 00:08:25,360
And there you are. Fifteen cents change.
132
00:08:25,620 --> 00:08:26,620
Thank you, Denise.
133
00:08:28,260 --> 00:08:30,800
Oh, good afternoon, Minnie. Good
afternoon, Ned.
134
00:08:31,300 --> 00:08:32,659
Florence. Minnie.
135
00:08:33,000 --> 00:08:34,480
How are the jam sales going?
136
00:08:35,390 --> 00:08:39,169
Pretty good, I suppose. More folks are
buying provisions since the fire. And
137
00:08:39,169 --> 00:08:42,110
they do love the jam. They do. Oh,
that's wonderful.
138
00:08:42,570 --> 00:08:46,150
Would you be able to sell more if I
brought in a double batch this week and
139
00:08:46,150 --> 00:08:47,109
next few weeks?
140
00:08:47,110 --> 00:08:52,810
We wouldn't be able to pay you up front,
but, of course, you'll keep all the
141
00:08:52,810 --> 00:08:54,070
proceeds of what we sell.
142
00:08:55,150 --> 00:08:56,049
All right.
143
00:08:56,050 --> 00:08:57,230
I'll bring some more jars.
144
00:08:57,870 --> 00:08:58,669
Very good.
145
00:08:58,670 --> 00:08:59,670
Minnie, are you all right?
146
00:09:00,570 --> 00:09:02,070
Yes. Yes, of course.
147
00:09:02,770 --> 00:09:03,770
See you both tomorrow.
148
00:09:04,520 --> 00:09:05,780
Cheerio. Good day. All right.
149
00:09:07,860 --> 00:09:09,200
Hmm. Hmm.
150
00:09:13,380 --> 00:09:15,240
Oh, back already?
151
00:09:15,660 --> 00:09:16,660
Yeah.
152
00:09:17,260 --> 00:09:18,260
Found the barkeep.
153
00:09:18,540 --> 00:09:20,500
He's been living in Buxton since the
fire.
154
00:09:20,820 --> 00:09:22,520
So did AJ's story check out?
155
00:09:22,760 --> 00:09:23,760
Seems so.
156
00:09:24,200 --> 00:09:27,060
McGinty talked the poor guy's ear off
about mittens all afternoon.
157
00:09:27,340 --> 00:09:28,760
I think you mean Mr. Mittens.
158
00:09:29,060 --> 00:09:32,020
Oh, well, without another lead, I'd just
leave. Yeah, I know.
159
00:09:32,970 --> 00:09:33,970
And we keep looking.
160
00:09:37,930 --> 00:09:38,930
Hi.
161
00:09:39,910 --> 00:09:40,910
Hi.
162
00:09:41,530 --> 00:09:42,530
Oh, no.
163
00:09:45,010 --> 00:09:47,210
Bad day?
164
00:09:47,750 --> 00:09:49,010
It started bad.
165
00:09:49,210 --> 00:09:50,370
It got worse.
166
00:09:51,830 --> 00:09:53,270
We cleared McGinty.
167
00:09:54,410 --> 00:09:55,870
So Cooper and Toby?
168
00:09:56,110 --> 00:09:57,890
Yeah. It's looking like it more and
more.
169
00:09:58,210 --> 00:10:00,210
Those poor boys.
170
00:10:00,570 --> 00:10:01,570
And their families.
171
00:10:01,950 --> 00:10:03,850
Is there anything we can do to protect
them?
172
00:10:04,070 --> 00:10:10,030
I can't withhold our strongest lead from
my report, but I can redact their names
173
00:10:10,030 --> 00:10:11,030
because they're minors.
174
00:10:11,630 --> 00:10:13,150
It's not much. But it's something.
175
00:10:13,490 --> 00:10:14,490
Yeah.
176
00:10:20,710 --> 00:10:24,750
Have I told you lately how impeccable I
think you are?
177
00:10:25,030 --> 00:10:26,030
Not lately.
178
00:10:26,170 --> 00:10:27,170
Hey there, you two.
179
00:10:27,530 --> 00:10:28,890
You seem awful chipper.
180
00:10:29,110 --> 00:10:30,910
I'm planning a surprise party.
181
00:10:31,640 --> 00:10:33,140
Oliver turns 18 on Sunday.
182
00:10:33,360 --> 00:10:36,040
And it'll be his first birthday party.
Ever?
183
00:10:36,240 --> 00:10:37,240
Ever.
184
00:10:37,580 --> 00:10:41,280
And hearing out, I'm thinking circus.
185
00:10:44,040 --> 00:10:47,580
Okay, maybe circus is a bit overboard.
186
00:10:48,060 --> 00:10:49,840
What do you think Oliver would want?
187
00:10:51,760 --> 00:10:55,660
Probably something smaller, more
personal.
188
00:10:56,200 --> 00:10:57,200
Sounds about right.
189
00:10:57,640 --> 00:11:01,080
I don't know. I just really want it to
be special.
190
00:11:03,370 --> 00:11:06,470
Allie, I think whatever you do, it's
going to be special.
191
00:11:08,090 --> 00:11:10,070
Do you think you could both help?
192
00:11:13,350 --> 00:11:14,350
Yes.
193
00:11:18,310 --> 00:11:19,310
You're the best.
194
00:11:29,510 --> 00:11:30,510
It's Maisie.
195
00:11:30,940 --> 00:11:32,500
Those aren't the clothes we put out for
donation.
196
00:11:33,140 --> 00:11:35,080
Well, I made some executive decisions.
197
00:11:35,920 --> 00:11:39,760
You know, I must say, Mae, you and
Michael are two peas in a pod.
198
00:11:40,400 --> 00:11:42,780
Neither one of you has much fashion
sense.
199
00:11:47,820 --> 00:11:49,760
I'm all for donating. We're a good
cause.
200
00:11:50,360 --> 00:11:53,320
But she's even taken the matching hats
we got on our honeymoon.
201
00:11:55,540 --> 00:11:58,000
And your blue suit. You wore this at our
wedding.
202
00:12:00,040 --> 00:12:01,540
She's never liked me in blue.
203
00:12:02,580 --> 00:12:05,420
Mike, you aren't going to say anything?
204
00:12:05,960 --> 00:12:10,220
I found with Maisie, it's best to just
pick your battles.
205
00:12:11,100 --> 00:12:15,600
Well, in order for that to work, you
actually have to pick some battles.
206
00:12:20,420 --> 00:12:21,420
Enjoy.
207
00:12:25,460 --> 00:12:26,880
Hi, Allie. The usual?
208
00:12:27,580 --> 00:12:28,580
Not today.
209
00:12:28,910 --> 00:12:30,390
I just came by to give you this.
210
00:12:32,090 --> 00:12:34,230
It's a surprise party for Oliver's
birthday.
211
00:12:36,510 --> 00:12:38,490
Thanks anyway, but I can't come.
212
00:12:40,470 --> 00:12:41,570
Why? Are you working?
213
00:12:42,150 --> 00:12:43,730
Maybe the host can cover your shift.
214
00:12:44,750 --> 00:12:45,930
I don't think I should go.
215
00:12:46,450 --> 00:12:48,490
But everyone's going to be there.
216
00:12:51,110 --> 00:12:52,110
It was me, Cooper.
217
00:12:55,150 --> 00:13:00,770
We lit a fire in the woods when you and
Opal were off, and obviously that must
218
00:13:00,770 --> 00:13:02,310
have been what started the fire.
219
00:13:03,510 --> 00:13:08,070
Until we... We told the constable. So
everybody's going to know soon enough.
220
00:13:09,910 --> 00:13:11,870
So I don't think you want us at your
party.
221
00:13:26,860 --> 00:13:29,820
So I talked to everyone, and they're all
on board for the expansion.
222
00:13:31,080 --> 00:13:32,220
What? What is it?
223
00:13:33,680 --> 00:13:36,740
I read the most recent RCMP report about
the fire.
224
00:13:37,420 --> 00:13:42,340
A .G. McGinty was in the woods on the
day of the fire. I knew it! He did not
225
00:13:42,340 --> 00:13:43,340
start it.
226
00:13:43,680 --> 00:13:48,500
He didn't? He was burying his cat, one
Mr. Mittens.
227
00:13:48,700 --> 00:13:52,660
He was back in Benson Hills and
accounted for by the time the fire
228
00:13:55,200 --> 00:13:56,200
Well...
229
00:13:56,400 --> 00:13:57,580
Back to square one.
230
00:13:58,240 --> 00:14:00,140
Still have no idea who started the fire.
231
00:14:00,820 --> 00:14:04,940
Well, there is one more thing in the
report.
232
00:14:05,500 --> 00:14:09,080
The only lead now is two kids from Hope
Valley.
233
00:14:09,580 --> 00:14:12,100
An accidental fire that got out of
control.
234
00:14:12,840 --> 00:14:14,000
The kids who went hiking?
235
00:14:14,320 --> 00:14:15,320
Yes.
236
00:14:18,280 --> 00:14:21,680
You're not going to publish that,
though, right? No, I will not.
237
00:14:23,180 --> 00:14:25,080
But I'm sure the Benson Hills Beatle
will.
238
00:14:26,440 --> 00:14:27,440
You seen this?
239
00:14:27,760 --> 00:14:28,760
Don't want to.
240
00:14:29,000 --> 00:14:30,080
Can you do me a favor?
241
00:14:30,400 --> 00:14:32,900
There's something missing from this
shepherd's pie, and I don't know what it
242
00:14:35,820 --> 00:14:37,720
Basil. I already put some in.
243
00:14:38,600 --> 00:14:39,880
Pepper, maybe.
244
00:14:41,160 --> 00:14:42,320
Elizabeth. I know.
245
00:14:42,680 --> 00:14:43,680
I know.
246
00:14:44,020 --> 00:14:47,960
If you had heard the children whispering
in class today, everyone's just looking
247
00:14:47,960 --> 00:14:50,960
for someone to blame once they figure
out it was those boys.
248
00:14:51,180 --> 00:14:52,580
You just find a way to stop the
speculation.
249
00:14:53,580 --> 00:14:57,560
Well, maybe if people heard it directly
from you, then you could answer their
250
00:14:57,560 --> 00:14:58,560
questions.
251
00:15:00,340 --> 00:15:01,340
Call a meeting.
252
00:15:01,740 --> 00:15:03,280
At least for the people here in town.
253
00:15:03,660 --> 00:15:06,520
I think gossip is always the worst than
the truth.
254
00:15:07,400 --> 00:15:08,620
That is a great idea.
255
00:15:25,290 --> 00:15:26,910
I just heard from Nathan and Elizabeth.
256
00:15:27,470 --> 00:15:29,530
They're calling a town meeting about the
fire investigation.
257
00:15:30,550 --> 00:15:31,950
Are they going to talk about Cooper?
258
00:15:32,570 --> 00:15:33,570
I don't know.
259
00:15:33,710 --> 00:15:34,710
We should go.
260
00:15:35,210 --> 00:15:36,970
I need to focus on what I can control.
261
00:15:40,170 --> 00:15:41,690
Baby, what's all this?
262
00:15:44,450 --> 00:15:46,650
I called that defense lawyer Bill
recommended.
263
00:15:47,390 --> 00:15:48,430
And he's not cheap.
264
00:15:48,970 --> 00:15:50,950
What about Edie? Can't she help us?
265
00:15:51,170 --> 00:15:54,510
No, she's one of the victims of the
fire, too. So it's a conflict of
266
00:15:55,210 --> 00:15:56,270
We need the best.
267
00:15:58,390 --> 00:16:00,010
I know it's hard.
268
00:16:00,470 --> 00:16:02,490
But what Cooper did was an accident.
269
00:16:03,590 --> 00:16:04,670
We're going to be all right.
270
00:16:05,330 --> 00:16:06,330
I have faith.
271
00:16:06,750 --> 00:16:10,030
How can you pay for Angela's tuition and
a good lawyer for Cooper?
272
00:16:13,610 --> 00:16:17,330
Job, you can put all your trust in God's
hands.
273
00:16:18,610 --> 00:16:22,310
But right now, I need to use the hands
God gave me.
274
00:16:27,690 --> 00:16:28,689
I can do both.
275
00:16:28,690 --> 00:16:29,690
Put me to work.
276
00:16:35,430 --> 00:16:37,830
Thank you all for being here on such
short notice.
277
00:16:38,370 --> 00:16:41,290
Now, we know that the fire investigation
is a topic of great interest.
278
00:16:41,530 --> 00:16:44,150
I'm sure many of you have read the
article in the Benson Hills Beatle.
279
00:16:44,730 --> 00:16:47,790
So we're here today to give you the
facts of the investigation, quell any
280
00:16:47,790 --> 00:16:49,830
rumors, and answer any questions that
you may have.
281
00:16:50,270 --> 00:16:52,610
Is it true that you questioned A .J.
McGinty?
282
00:16:53,510 --> 00:16:55,190
Why hasn't he been arrested?
283
00:16:57,610 --> 00:17:00,850
A .J. McGinty had a verified alibi
during the fire.
284
00:17:01,090 --> 00:17:03,790
He's no longer a suspect, but we are
still looking.
285
00:17:04,069 --> 00:17:08,650
The Beatle says two kids from Hope
Valley started the fire. Is that true?
286
00:17:09,829 --> 00:17:12,410
Calm down, everyone. Calm down.
287
00:17:13,030 --> 00:17:17,730
It's true that there was a group of kids
hiking in the woods at the time, and
288
00:17:17,730 --> 00:17:19,250
they lit a small camping fire.
289
00:17:19,950 --> 00:17:23,470
But it is still under investigation.
There's no proof yet that that is what
290
00:17:23,470 --> 00:17:26,210
caused the wildfire. But that is what
you suspect.
291
00:17:26,780 --> 00:17:29,240
Under investigation does not mean
arrested or convicted.
292
00:17:30,040 --> 00:17:32,900
Is it true that your daughter was one of
those hikers?
293
00:17:36,000 --> 00:17:41,000
All right, let's just remember that the
people of Hope Valley took us in during
294
00:17:41,000 --> 00:17:44,700
our time of need. No, what we need right
now is a little trust. We
295
00:17:44,700 --> 00:17:51,300
want to believe that you are telling us
all you know and not putting your kids
296
00:17:51,300 --> 00:17:53,780
and your jobs ahead of closing this out.
297
00:17:54,060 --> 00:17:55,880
You all get to sleep in your own beds.
298
00:17:57,320 --> 00:18:00,320
It's easy to forget that some of us have
nothing.
299
00:18:01,480 --> 00:18:05,560
Mayor Hickam, we are working as quickly
as we can, but not quicker.
300
00:18:05,880 --> 00:18:10,640
Well, it sure sounds like you're keeping
secrets. I know
301
00:18:10,640 --> 00:18:17,160
how hard it is
302
00:18:17,160 --> 00:18:18,300
waiting for answers.
303
00:18:19,140 --> 00:18:23,200
You all have lost so much and everyone
is just looking for why.
304
00:18:24,840 --> 00:18:26,100
But what if...
305
00:18:26,510 --> 00:18:31,950
It does turn out that all of this
happened because some kids lit a
306
00:18:33,710 --> 00:18:38,230
What if your suffering isn't caused by
anyone trying to hide the truth from you
307
00:18:38,230 --> 00:18:39,350
or hurt you?
308
00:18:39,990 --> 00:18:43,410
What if it really was just a terrible
accident?
309
00:18:45,110 --> 00:18:49,070
As much as you're hurting, finding blame
today isn't going to bring back your
310
00:18:49,070 --> 00:18:51,110
homes or restore your businesses.
311
00:18:52,520 --> 00:18:55,960
When you all showed up in Hope Valley
with the few things you could carry, we
312
00:18:55,960 --> 00:18:57,360
became a community.
313
00:19:00,660 --> 00:19:03,020
And that's the only way we're going to
get through this.
314
00:19:18,760 --> 00:19:21,000
I just feel so helpless, Nathan.
315
00:19:21,630 --> 00:19:22,630
I know.
316
00:19:23,190 --> 00:19:25,430
I mean, if it was our kids, what would
you do?
317
00:19:28,650 --> 00:19:32,210
I would make sure they felt loved and
supported.
318
00:19:33,410 --> 00:19:34,590
No matter the outcome.
319
00:19:36,650 --> 00:19:39,170
Well, then that's exactly what we're
gonna do for Cooper and Toby.
320
00:20:06,889 --> 00:20:08,250
Cooper! Cooper Canfield!
321
00:20:11,710 --> 00:20:13,090
What do you think you're doing?
322
00:20:13,770 --> 00:20:15,250
I don't want to burden you anymore.
323
00:20:15,830 --> 00:20:16,830
I read that.
324
00:20:17,150 --> 00:20:18,150
And it's nonsense.
325
00:20:18,470 --> 00:20:19,990
I heard you and Dad last night.
326
00:20:21,070 --> 00:20:22,750
I know I'm ruining everyone's lives.
327
00:20:23,250 --> 00:20:24,250
Better if I go.
328
00:20:24,450 --> 00:20:25,450
You listen to me.
329
00:20:26,090 --> 00:20:28,510
You have never been and will never be a
burden.
330
00:20:29,270 --> 00:20:31,010
You and Dad have so much to worry about.
331
00:20:31,730 --> 00:20:34,590
With Angela, with the church, I'm
supposed to be the easy one.
332
00:20:36,360 --> 00:20:43,260
If Angela has to leave school because of
my mistake, I won't be
333
00:20:43,260 --> 00:20:44,260
able to live with myself.
334
00:20:45,200 --> 00:20:48,620
Cooper, please hear this.
335
00:20:51,280 --> 00:20:55,200
You've brought us light and joy since
the day you were born.
336
00:20:56,460 --> 00:21:02,060
And this accident, this mistake, it
changes nothing.
337
00:21:06,830 --> 00:21:07,830
You are known.
338
00:21:09,250 --> 00:21:10,590
And you are loved.
339
00:21:12,530 --> 00:21:13,530
Okay?
340
00:21:22,030 --> 00:21:25,270
After all the business I've done at your
bank, this is what you pull?
341
00:21:26,010 --> 00:21:27,010
Forget the loan.
342
00:21:27,670 --> 00:21:28,850
I'll do it on my own.
343
00:21:30,170 --> 00:21:31,170
There you go.
344
00:21:31,730 --> 00:21:34,850
You got no ranch, no insurance, and no
loan.
345
00:21:35,720 --> 00:21:36,720
You ruin.
346
00:21:37,300 --> 00:21:38,500
You got your wish.
347
00:21:43,140 --> 00:21:48,080
So, after we check on the cupcake and
pick up the balloons, we'll be all set
348
00:21:48,080 --> 00:21:49,080
decorate.
349
00:21:49,220 --> 00:21:50,540
Hi, Maxine. Rupert.
350
00:21:54,220 --> 00:21:57,240
Um, maybe this whole party is a mistake.
351
00:21:57,660 --> 00:22:00,980
What? It's too late to cancel it. Why
would you say that?
352
00:22:01,960 --> 00:22:05,500
Well, I thought it would be good to try
and have fun together. Mm -hmm.
353
00:22:05,720 --> 00:22:09,420
But I invited the kids from Benson
Hills, and none of them were coming.
354
00:22:10,480 --> 00:22:11,880
Ellie, listen.
355
00:22:13,260 --> 00:22:14,880
Everyone heals at their own pace.
356
00:22:15,760 --> 00:22:18,680
And you are doing something beautiful
for a friend.
357
00:22:25,820 --> 00:22:26,820
Oh.
358
00:22:27,960 --> 00:22:29,440
There's the birthday boy now.
359
00:22:30,030 --> 00:22:31,810
Do you mind if I... Of course.
360
00:22:36,350 --> 00:22:37,990
Oliver, wait up.
361
00:22:39,110 --> 00:22:40,550
Hi, Alex. Where are you headed?
362
00:22:41,230 --> 00:22:43,330
Oh, just doing errands.
363
00:22:43,690 --> 00:22:45,630
Um, how is everything today?
364
00:22:46,270 --> 00:22:48,450
I mean, after that town meeting.
365
00:22:49,270 --> 00:22:50,270
About the same.
366
00:22:51,350 --> 00:22:53,030
Rupert's mother wouldn't even look at
me.
367
00:22:53,530 --> 00:22:55,430
If you want answers, it'll take time.
368
00:22:59,560 --> 00:23:00,640
I know who it was.
369
00:23:01,940 --> 00:23:03,080
Toby told me yesterday.
370
00:23:03,720 --> 00:23:06,700
Then why didn't you defend yourself at
the meeting last night? You let everyone
371
00:23:06,700 --> 00:23:07,700
think it could be you.
372
00:23:08,220 --> 00:23:09,780
It's like Mrs. Thornton said.
373
00:23:10,020 --> 00:23:11,580
It shouldn't matter who it was.
374
00:23:12,340 --> 00:23:13,460
It was an accident.
375
00:23:14,360 --> 00:23:16,980
I taught them to get stoned this summer.
376
00:23:17,700 --> 00:23:19,460
Now it feels like it'll never be like
that again.
377
00:23:22,040 --> 00:23:23,120
Hey, want to meet later?
378
00:23:24,300 --> 00:23:25,400
Maybe go for a ride?
379
00:23:26,900 --> 00:23:27,900
Yeah, okay.
380
00:23:28,160 --> 00:23:29,160
Sure.
381
00:23:29,550 --> 00:23:30,550
Meet at the stables?
382
00:23:31,070 --> 00:23:32,270
Actually, meet at the cafe.
383
00:23:32,810 --> 00:23:33,810
Three o 'clock.
384
00:23:34,750 --> 00:23:36,850
I have got to bring something to Mrs.
Canfield.
385
00:23:37,810 --> 00:23:39,130
Okay. Sure.
386
00:23:39,710 --> 00:23:41,130
So, it's a date.
387
00:23:41,650 --> 00:23:43,970
Well, it's not a date, but a plan.
388
00:23:44,650 --> 00:23:45,650
It's a plan.
389
00:23:46,670 --> 00:23:47,670
I'll see you later.
390
00:23:47,950 --> 00:23:48,950
Can't wait.
391
00:23:59,040 --> 00:24:02,820
Mikey, I am trying to breathe some life
back into this so -called garden of
392
00:24:02,820 --> 00:24:03,820
yours. What is it?
393
00:24:05,460 --> 00:24:12,140
Well, Maisie, you remember how you
taught me not to overcrowd the
394
00:24:12,140 --> 00:24:13,480
bulbs or else they won't bloom?
395
00:24:13,860 --> 00:24:16,140
Yes, and it doesn't look like you've
been taking that advice.
396
00:24:17,300 --> 00:24:23,940
Well, what I'm trying to say is we'll
all flourish if we have our own space
397
00:24:23,940 --> 00:24:25,880
that we respect.
398
00:24:28,910 --> 00:24:29,669
Our house.
399
00:24:29,670 --> 00:24:33,010
And May and I are very happy to have you
here as long as you need.
400
00:24:33,350 --> 00:24:38,310
But, well, you're not the mayor here.
401
00:24:45,630 --> 00:24:47,030
So, what are the terms?
402
00:24:48,810 --> 00:24:50,010
I'm going to wear blue.
403
00:24:51,230 --> 00:24:52,810
Powder. Royal.
404
00:24:53,130 --> 00:24:54,130
Navy.
405
00:24:54,630 --> 00:24:55,890
Periwinkle. Oh, periwinkle.
406
00:24:56,190 --> 00:24:57,190
All of them.
407
00:24:58,510 --> 00:24:59,510
All of them.
408
00:24:59,990 --> 00:25:00,990
All right.
409
00:25:01,530 --> 00:25:02,530
And?
410
00:25:04,650 --> 00:25:08,550
And May and I would like you to join us
at a birthday party.
411
00:25:08,870 --> 00:25:10,090
A birthday party?
412
00:25:11,050 --> 00:25:12,530
These are your terms, Michael.
413
00:25:12,730 --> 00:25:16,710
Our young Mountie is turning 18, and
everyone is invited.
414
00:25:17,330 --> 00:25:21,470
Oh, I highly doubt that some young man
is going to miss an old lady mayor.
415
00:25:22,150 --> 00:25:23,890
You're exactly who we need right now.
416
00:25:24,650 --> 00:25:26,070
I saw you at that meeting.
417
00:25:26,700 --> 00:25:28,460
People follow you, and they always have.
418
00:25:28,820 --> 00:25:35,120
If you show a little community spirit
right now, you'll inspire everyone else.
419
00:25:36,860 --> 00:25:38,240
Just think about it.
420
00:25:42,000 --> 00:25:43,520
Only if you want to.
421
00:25:46,420 --> 00:25:47,600
May, I did it.
422
00:25:53,940 --> 00:25:55,600
Am I interrupting?
423
00:25:59,030 --> 00:26:00,030
Good.
424
00:26:07,250 --> 00:26:09,050
Didn't see you at the town meeting last
night.
425
00:26:09,590 --> 00:26:11,990
Wasn't sure if you'd heard that
McGinty'd been cleared.
426
00:26:13,650 --> 00:26:14,770
I did hear that.
427
00:26:17,070 --> 00:26:20,170
Rosie told me about Cooper and Toby and
the campfire.
428
00:26:20,650 --> 00:26:22,830
And I'm so sorry for those boys.
429
00:26:23,630 --> 00:26:24,670
That is a...
430
00:26:26,120 --> 00:26:27,780
Terrible weight to have to carry.
431
00:26:30,160 --> 00:26:32,520
How are you?
432
00:26:33,800 --> 00:26:34,800
How you holding up?
433
00:26:37,700 --> 00:26:42,720
If I'm being honest, I don't know right
now how we're gonna get through this.
434
00:26:43,300 --> 00:26:44,300
Yeah.
435
00:26:57,040 --> 00:27:00,920
I think that's why I was in such a rush
to blame McGinty. I needed to hold
436
00:27:00,920 --> 00:27:04,120
someone responsible for everything that
I'd lost.
437
00:27:04,660 --> 00:27:06,000
You're not alone in that.
438
00:27:06,220 --> 00:27:09,500
Yeah. Guess I'm no better than anybody
else at that meeting.
439
00:27:10,640 --> 00:27:13,000
Demanding names, needing someone to
blame.
440
00:27:13,440 --> 00:27:14,720
I wouldn't go that far.
441
00:27:15,020 --> 00:27:16,020
No.
442
00:27:16,440 --> 00:27:18,800
You're willing to forgive Cooper and
Toby.
443
00:27:19,940 --> 00:27:22,980
Maybe you could find some forgiveness
for Mr. McGinty.
444
00:27:23,940 --> 00:27:25,340
He didn't start the fire.
445
00:27:26,760 --> 00:27:31,160
I was wrong about that.
446
00:27:33,580 --> 00:27:35,160
That's as far as I'm willing to go.
447
00:27:38,420 --> 00:27:43,000
You know, Lee, mercy means the most when
it's hardest to give.
448
00:27:50,860 --> 00:27:54,920
I hear you have an exciting announcement
to make. Yes,
449
00:27:55,820 --> 00:27:56,669
I do.
450
00:27:56,670 --> 00:28:00,970
I am officially seeking my second term
as your governor, and my reelection
451
00:28:00,970 --> 00:28:02,190
campaign begins today.
452
00:28:02,590 --> 00:28:08,630
Well, you heard it here first,
listeners, on the Valley Voice Radio
453
00:28:15,470 --> 00:28:21,330
But now, tell us, why would people give
you another term?
454
00:28:21,550 --> 00:28:24,950
I will continue to think broadly and
locally.
455
00:28:25,440 --> 00:28:28,900
For all the people in the territory, we
will be helping the people of Benson
456
00:28:28,900 --> 00:28:30,300
Hills rebuild their community.
457
00:28:31,400 --> 00:28:32,580
That is a top priority.
458
00:28:33,360 --> 00:28:38,780
In fact, I promise that the rebuild of
Benson Hills will be completed within
459
00:28:38,780 --> 00:28:45,760
year. One year? Governor, the territory
famously carries a deficit. How can you
460
00:28:45,760 --> 00:28:47,580
make a promise like that without money
to do it?
461
00:28:48,160 --> 00:28:49,160
You're right.
462
00:28:49,280 --> 00:28:50,420
We do need revenue.
463
00:28:50,920 --> 00:28:53,940
Does that mean raising taxes?
464
00:29:00,140 --> 00:29:04,980
That is one way for us to secure the
necessary funds, yes.
465
00:29:06,440 --> 00:29:11,780
Look, I can tell people what they want
to hear about not raising taxes and then
466
00:29:11,780 --> 00:29:15,220
do exactly that when I'm in office. But
I'm not going to lie to you.
467
00:29:15,680 --> 00:29:20,600
I am going to do everything in my power
to bring our community back onto its
468
00:29:20,600 --> 00:29:21,600
feet.
469
00:30:14,990 --> 00:30:16,310
You pulled it off in record time.
470
00:30:16,850 --> 00:30:18,050
Thanks for all your help.
471
00:30:22,290 --> 00:30:24,130
Oliver, we'll be here soon.
472
00:30:24,450 --> 00:30:25,790
There's no one here from Benson Hills.
473
00:30:28,890 --> 00:30:30,250
I know you did your best, kiddo.
474
00:30:35,130 --> 00:30:36,630
But it looks like somebody showed up.
475
00:30:41,770 --> 00:30:43,550
Maisie, you made it.
476
00:30:44,110 --> 00:30:45,110
Thank you for coming.
477
00:30:45,230 --> 00:30:46,250
Thanks very much.
478
00:30:48,350 --> 00:30:51,050
We so appreciate you coming, Mayor
Hickam.
479
00:30:51,670 --> 00:30:52,670
Oh, my gosh.
480
00:30:53,410 --> 00:30:54,410
Look.
481
00:30:57,670 --> 00:31:04,570
Oh, my goodness. I am so happy you're
here. You were right. This
482
00:31:04,570 --> 00:31:05,930
is our community now, too.
483
00:31:21,550 --> 00:31:22,550
Really nice.
484
00:31:22,610 --> 00:31:23,610
Ready to go?
485
00:31:24,170 --> 00:31:25,990
Actually, there's something I want to
show you first.
486
00:31:27,010 --> 00:31:28,010
Come with me.
487
00:31:38,470 --> 00:31:39,470
Surprise!
488
00:31:42,470 --> 00:31:47,590
Happy birthday, Oliver.
489
00:31:48,250 --> 00:31:49,250
You did all this?
490
00:31:50,090 --> 00:31:55,750
Oh, I know you never got to have a
party, so... Something for every
491
00:31:55,750 --> 00:31:56,750
met.
492
00:31:57,450 --> 00:31:59,570
Sort of like 18th and 2001.
493
00:32:03,150 --> 00:32:04,330
What do you think?
494
00:32:05,290 --> 00:32:06,730
I think this is the best thing ever.
495
00:32:08,030 --> 00:32:09,030
Thank you.
496
00:32:09,670 --> 00:32:10,670
Well, were you surprised?
497
00:32:10,950 --> 00:32:11,950
More like shocked.
498
00:32:12,250 --> 00:32:13,250
And amazed.
499
00:32:13,650 --> 00:32:15,910
Glad to hear it. Let's get this party
started!
500
00:32:16,130 --> 00:32:17,130
Yes!
501
00:32:28,840 --> 00:32:30,520
Cornhole? Where's Cooper? He's the
master.
502
00:32:32,180 --> 00:32:33,180
Where is he?
503
00:32:34,260 --> 00:32:35,260
Manitoba.
504
00:32:35,440 --> 00:32:39,200
They invited them, but I guess they
decided not to come.
505
00:32:40,260 --> 00:32:41,260
You know.
506
00:32:41,520 --> 00:32:42,520
Yeah.
507
00:32:43,360 --> 00:32:47,560
This is all incredible, but I promise
I'll be right back.
508
00:32:50,880 --> 00:32:52,140
Remember what Oliver said.
509
00:32:52,380 --> 00:32:54,620
Loosen your wrist a little more and then
fling.
510
00:33:03,020 --> 00:33:05,520
It's not just the wrist. You also got to
snap the elbow.
511
00:33:05,900 --> 00:33:07,120
Oliver, what are you doing here?
512
00:33:07,340 --> 00:33:09,020
Yeah, isn't your birthday party now?
513
00:33:09,320 --> 00:33:10,580
It is, but you guys weren't there.
514
00:33:11,840 --> 00:33:13,700
Trust me, that's how you want it.
515
00:33:14,080 --> 00:33:18,240
Yeah. We set the fire, and you're a
Mountie. You shouldn't be hanging out
516
00:33:18,240 --> 00:33:20,240
us. You didn't do anything on purpose.
You're not criminals.
517
00:33:20,940 --> 00:33:24,580
Anyway, the whole point of a birthday
party is being with your friends, so if
518
00:33:24,580 --> 00:33:25,580
you're not going, I'm not going.
519
00:33:33,030 --> 00:33:34,690
Okay, but we have one condition.
520
00:33:42,330 --> 00:33:43,450
He's not back yet.
521
00:33:48,950 --> 00:33:51,550
Gather around, everyone. I just want to
say something really quick.
522
00:33:53,710 --> 00:33:59,030
Thank you all for coming to my first
ever birthday party.
523
00:33:59,940 --> 00:34:03,620
Before I came to Hope Valley, I didn't
really have friends, but now I do.
524
00:34:05,180 --> 00:34:07,340
And I feel like the luckiest guy.
525
00:34:09,659 --> 00:34:11,340
Because friends are always there for
you.
526
00:34:11,860 --> 00:34:15,679
I'm glad I was able to convince my two
pals, Toby and Cooper, to join me here
527
00:34:15,679 --> 00:34:16,679
today.
528
00:34:16,719 --> 00:34:18,139
Maybe something they want to say to all
of us.
529
00:34:22,320 --> 00:34:24,340
Our cooking fire sparked a wildfire.
530
00:34:28,400 --> 00:34:33,100
It was a horrible action, and we're both
really sorry. So, so sorry.
531
00:34:40,380 --> 00:34:46,739
Well, the first time I convinced my
parents to let me babysit all of my
532
00:34:46,739 --> 00:34:49,040
siblings, baby Mikey went missing.
533
00:34:49,780 --> 00:34:54,280
Missing! First rule of babysitting is
don't lose the baby, right?
534
00:34:56,889 --> 00:34:58,210
Oh, I panicked.
535
00:34:58,910 --> 00:35:00,090
Called in the town mounting.
536
00:35:00,450 --> 00:35:03,110
Started a search party. And do you know
where we found him?
537
00:35:05,430 --> 00:35:06,430
Asleep in the cupboard.
538
00:35:08,950 --> 00:35:09,950
That's our Mikey.
539
00:35:11,650 --> 00:35:15,050
That's right, even an old mayor like me
has made plenty of mistakes.
540
00:35:16,990 --> 00:35:18,790
I'm pretty sure everyone here has.
541
00:35:21,530 --> 00:35:24,910
I could keep you all here most of the
night talking about all my mistakes, but
542
00:35:24,910 --> 00:35:26,290
this is a party.
543
00:35:26,800 --> 00:35:27,860
Let's get back to having fun.
544
00:35:39,360 --> 00:35:40,360
Well done.
545
00:35:44,120 --> 00:35:45,120
Constable.
546
00:35:48,820 --> 00:35:49,820
Happy birthday.
547
00:35:52,840 --> 00:35:53,940
Thank you, Mayor Hickam.
548
00:35:57,580 --> 00:35:58,580
Isn't that your tie?
549
00:35:59,740 --> 00:36:01,980
I left the blue tie for you, Michael.
550
00:36:04,800 --> 00:36:06,480
Even if it does wash you out.
551
00:36:10,760 --> 00:36:12,720
Well, it's a start. Thank you.
552
00:36:19,860 --> 00:36:20,860
Good luck.
553
00:36:24,140 --> 00:36:26,720
Elizabeth, we heard about you beautiful.
554
00:36:27,020 --> 00:36:28,020
beach of the town meeting.
555
00:36:28,820 --> 00:36:30,720
Thank you for inspiring all this.
556
00:36:31,640 --> 00:36:32,840
I just said the truth.
557
00:36:33,920 --> 00:36:36,540
Cooper is an incredible kid. He's the
inspiration.
558
00:36:37,100 --> 00:36:39,040
And he deserves everyone's support.
559
00:36:40,200 --> 00:36:43,440
Well, just knowing we have that support
is enough to see us through.
560
00:36:58,510 --> 00:37:00,670
That was the best party I've ever had.
561
00:37:01,410 --> 00:37:04,390
Oliver, it's the only party you've ever
had.
562
00:37:07,810 --> 00:37:12,030
I, um, I didn't get a chance to give
this to you.
563
00:37:12,330 --> 00:37:13,470
You didn't have to get me anything.
564
00:37:14,410 --> 00:37:16,850
This collection made me fall in love
with poetry.
565
00:37:27,530 --> 00:37:28,530
Yeah, some for you, too.
566
00:37:29,470 --> 00:37:32,730
You're not supposed to get other people
gifts on your birthday.
567
00:37:33,010 --> 00:37:34,230
It's actually from your birthday.
568
00:37:34,470 --> 00:37:36,210
I didn't get to give it to you last
year.
569
00:37:36,850 --> 00:37:37,850
Nope, now it's okay.
570
00:37:40,290 --> 00:37:41,450
Kept it all this time?
571
00:37:41,850 --> 00:37:42,850
Go ahead.
572
00:37:48,190 --> 00:37:49,190
Hold her.
573
00:37:49,650 --> 00:37:50,650
It's a wolf.
574
00:37:50,990 --> 00:37:54,650
Because, well, you love nature, and
you're so...
575
00:38:00,140 --> 00:38:01,840
Brave. It's really beautiful.
576
00:38:03,620 --> 00:38:04,620
Thank you.
577
00:38:12,620 --> 00:38:13,760
Here, you have to...
578
00:38:29,710 --> 00:38:31,310
really did a great job on that party.
579
00:38:32,810 --> 00:38:34,970
Yeah. It's a special group of kids.
580
00:38:35,990 --> 00:38:38,350
I tend to think that all kids are
special.
581
00:38:40,590 --> 00:38:41,590
That's because of you.
582
00:38:43,310 --> 00:38:44,310
We know that, right?
583
00:38:46,350 --> 00:38:49,250
Those kids being generous today and
showing up for Toby and Cooper, that's
584
00:38:49,250 --> 00:38:51,750
because of you, Elizabeth.
585
00:38:53,550 --> 00:38:54,590
You inspired me.
586
00:38:57,190 --> 00:38:58,870
I'd say it was more of a team effort.
587
00:38:59,790 --> 00:39:01,290
I'm proud to be on your team.
588
00:39:02,210 --> 00:39:03,330
Elizabeth Thornton.
589
00:39:08,930 --> 00:39:15,350
Disaster has a way of breaking things
down beyond recognition, shattering the
590
00:39:15,350 --> 00:39:16,350
world around us.
591
00:39:33,840 --> 00:39:37,480
You look around and you think your life
will never be whole again.
592
00:39:39,380 --> 00:39:45,460
But when you accept a little help, you
can start to put the pieces back
593
00:39:45,460 --> 00:39:46,460
together.
594
00:39:47,040 --> 00:39:53,020
You may be surprised to find what you
end up with.
595
00:39:55,180 --> 00:39:56,180
AJ?
596
00:39:58,180 --> 00:39:59,300
I've come to apologize.
597
00:40:00,090 --> 00:40:05,930
I never should have accused you of
starting that fire, and I definitely...
598
00:40:06,090 --> 00:40:07,970
I shouldn't have lost my temper.
599
00:40:08,430 --> 00:40:13,390
So I am here today to humbly ask you for
a favor.
600
00:40:13,850 --> 00:40:19,010
Would you be willing to let me launch my
construction company by building you a
601
00:40:19,010 --> 00:40:20,110
cabin here?
602
00:40:20,970 --> 00:40:22,330
I don't need your charity.
603
00:40:22,610 --> 00:40:26,030
Well, that's good news, because this
wouldn't be charity. I would be using
604
00:40:26,030 --> 00:40:27,990
cabin as a model for prospective
clients.
605
00:40:33,960 --> 00:40:35,020
I guess that could work.
606
00:40:42,280 --> 00:40:43,280
Good.
607
00:40:44,400 --> 00:40:46,160
There is one more thing, Lee.
608
00:40:47,200 --> 00:40:50,040
Right, yes, of course. The most
important thing, as a matter of fact.
609
00:40:52,840 --> 00:40:55,680
May we suggest the name Dr.
610
00:40:55,940 --> 00:40:56,940
Socks?
611
00:41:13,160 --> 00:41:15,920
Because loss always comes with a hidden
gift.
612
00:41:16,600 --> 00:41:21,600
And when we lean on our community, there
are greater riches to be found.
44497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.