All language subtitles for Vanderpump Rules – S3E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:05,420 Previously on Vanderpump Rules, maybe Miami's the perfect time for us to just 2 00:00:05,420 --> 00:00:06,420 all get along again. 3 00:00:12,660 --> 00:00:14,180 You've been texting the whole time. 4 00:00:14,420 --> 00:00:16,720 Tiffany and maybe a little bit of Carmen. 5 00:00:17,640 --> 00:00:19,040 It's about dead even right now. 6 00:00:19,260 --> 00:00:22,660 Am I starting to miss Carmen a little bit? Yeah, I mean, I love her. 7 00:00:22,960 --> 00:00:24,280 Maybe you have a sex addiction. 8 00:00:24,660 --> 00:00:26,000 Yeah, of course I have a sex problem. 9 00:00:26,260 --> 00:00:28,420 That's not really attractive to me at all. 10 00:00:29,450 --> 00:00:32,590 Does it bother you that she's coming to my bachelorette party? I didn't realize 11 00:00:32,590 --> 00:00:33,169 she was. 12 00:00:33,170 --> 00:00:35,290 Once I feel betrayed, it's done. 13 00:00:35,610 --> 00:00:36,610 Hello. 14 00:00:40,290 --> 00:00:41,810 Hi. I'm going to go. 15 00:00:43,210 --> 00:00:45,770 I want you to be happy, I promise you. 16 00:00:46,310 --> 00:00:50,810 Tom still has strong feelings for me, and I want to break Tom and Ariana up. 17 00:01:20,960 --> 00:01:22,260 Thanks for taking me to work tonight. 18 00:01:23,060 --> 00:01:24,980 You are so very welcome. 19 00:01:25,360 --> 00:01:29,660 I have to try to get there on time because I need to change. I have, like, 20 00:01:29,660 --> 00:01:30,660 my stuff with me. 21 00:01:30,820 --> 00:01:34,780 Well, I know, and I want you to get cut first because Mama can't go out that 22 00:01:34,780 --> 00:01:38,180 late. Yeah, we're partying tonight, right? Yeah. Should I wear a push -up 23 00:01:38,320 --> 00:01:39,580 Like, is it that kind of night? 24 00:01:39,780 --> 00:01:41,520 I think you should always wear a push -up bra. 25 00:01:41,960 --> 00:01:46,960 That happens, like, four times a year. I love when sexy Stassi comes out. Sexy 26 00:01:46,960 --> 00:01:48,220 Stassi? Yeah. 27 00:01:49,020 --> 00:01:51,520 Are you excited for the sexy, unique restaurant tonight? 28 00:01:52,000 --> 00:01:53,960 Yeah. Everybody's back from Miami. 29 00:01:54,920 --> 00:01:55,920 That sucks. 30 00:01:57,360 --> 00:01:58,360 I know. 31 00:01:58,860 --> 00:02:01,440 But I have Katie there. I'll be able to talk to Katie. 32 00:02:02,240 --> 00:02:04,680 Oh, that's so happy for you. That's great. 33 00:02:06,860 --> 00:02:10,180 How mad are you? I'm really mad. It's actually really annoying. 34 00:02:10,680 --> 00:02:12,120 Like, how are you not annoyed? 35 00:02:12,660 --> 00:02:16,360 How are you not upset? Because I do actually understand why she went. Well, 36 00:02:16,360 --> 00:02:17,840 hasn't even told me why she went. 37 00:02:18,170 --> 00:02:21,830 Do you know how much of an asshole that made me feel like? That I found out from 38 00:02:21,830 --> 00:02:26,110 Sheena, a girl I don't like, that my best friend is going to her bachelorette 39 00:02:26,110 --> 00:02:28,270 party? Don't best friends, like, talk about everything? 40 00:02:28,610 --> 00:02:30,150 I don't know who she is right now. 41 00:02:30,410 --> 00:02:34,970 I was left in the dark. I'm supposed to be her best friend. I don't agree with 42 00:02:34,970 --> 00:02:38,930 that. What is that? That I don't agree with. But I still am this, like, awkward 43 00:02:38,930 --> 00:02:42,530 middleman where I do understand why she went and I understand why you're mad. 44 00:02:43,090 --> 00:02:47,190 I'm just really hurt and I'm just over it. And seriously, I'm just done. 45 00:02:48,440 --> 00:02:53,380 If you want to get me some sir takeout, yo, I'd totally be okay with that. Oh, 46 00:02:53,380 --> 00:02:56,980 like to -go? You want me to get you a to -go order right now? Yeah, box that 47 00:02:56,980 --> 00:02:57,980 shit up, mother. 48 00:02:58,120 --> 00:03:00,520 Wait, why are you dropping me off so far away? 49 00:03:00,740 --> 00:03:03,920 Pull all the way up. You just told me that everyone came back from Miami. I'm 50 00:03:03,920 --> 00:03:04,920 not pulling up there. 51 00:03:05,140 --> 00:03:09,620 Doc, you dropped me off at the front. No, you're skinny and in shape. You can 52 00:03:09,620 --> 00:03:10,620 walk. 53 00:03:11,140 --> 00:03:12,160 You're such a bitch. 54 00:03:12,460 --> 00:03:13,760 Oh, well, text me when you're done. 55 00:03:14,460 --> 00:03:16,660 Yeah, I will. Pick me up at the back. 56 00:03:17,220 --> 00:03:18,700 That's the actual back of the restaurant. 57 00:03:19,120 --> 00:03:21,060 Don't press me or else I'll pick you up across the street. 58 00:03:21,380 --> 00:03:22,380 Oh, my God. 59 00:03:28,440 --> 00:03:30,640 Here's the virgin strawberry. Do you like sugar on the ribs? 60 00:03:31,180 --> 00:03:32,200 All right, guys, I'll be right back. 61 00:03:35,680 --> 00:03:38,140 Let me know if I can get you anything else, but in the meantime, I'll just 62 00:03:38,140 --> 00:03:39,680 that there when you're ready. 63 00:03:45,680 --> 00:03:46,680 Hello, you. 64 00:03:46,980 --> 00:03:49,600 Hi. So what's going on in Jax's world? 65 00:03:50,000 --> 00:03:50,859 We miss Miami. 66 00:03:50,860 --> 00:03:51,980 You all had a good time. 67 00:03:52,380 --> 00:03:55,400 Was Sheena happy? That's the most important thing. Sheena was very happy. 68 00:03:55,500 --> 00:03:58,480 how was she? Katie was good, surprisingly. So you're good with Katie? 69 00:03:58,680 --> 00:03:59,680 Yeah. Hi. 70 00:04:02,149 --> 00:04:04,070 Thank you so much for the upgrade. 71 00:04:04,270 --> 00:04:05,370 That room was insane. 72 00:04:06,190 --> 00:04:07,190 Was it all good fun? 73 00:04:07,450 --> 00:04:08,450 So awesome. 74 00:04:08,910 --> 00:04:10,090 Everyone got along. 75 00:04:10,990 --> 00:04:11,990 Well, I like that. 76 00:04:12,090 --> 00:04:14,130 I mean, we both do. That's really good. 77 00:04:14,470 --> 00:04:18,870 They sometimes go on these trips and they come back at each other's throats. 78 00:04:18,930 --> 00:04:24,090 They all work so closely together at CERT. So this is music to my ears. 79 00:04:43,110 --> 00:04:47,150 How's it going? 80 00:04:47,510 --> 00:04:48,650 Very good, thank you. 81 00:04:48,970 --> 00:04:51,290 Excellent. I'll add it to your table. 82 00:04:54,030 --> 00:04:58,870 I need a virgin strawberry with a sugar rim and a glass of rose. Okay. 83 00:04:59,950 --> 00:05:04,290 Tom and I finally spoke about our relationship, about the breakup. It was 84 00:05:04,290 --> 00:05:05,310 of like validation. 85 00:05:05,870 --> 00:05:07,750 Sorry that we didn't work out. 86 00:05:09,790 --> 00:05:10,790 There's no way. 87 00:05:14,830 --> 00:05:17,850 Obviously, these feelings are still there, and they're very real. 88 00:05:18,210 --> 00:05:22,530 So if Ariana weren't in the picture, Tom and I would still stand a chance of 89 00:05:22,530 --> 00:05:23,530 being together. 90 00:05:28,080 --> 00:05:28,979 Hey, how's it going? 91 00:05:28,980 --> 00:05:30,820 Good. How's it going with you? 92 00:05:31,080 --> 00:05:33,900 Good. Seen our best friend any time tonight? 93 00:05:34,900 --> 00:05:35,900 Dodie? 94 00:05:36,340 --> 00:05:38,480 Yeah, she's come by the bar a few times. 95 00:05:39,140 --> 00:05:41,660 Tom told me about his talk with Kristen in Miami. 96 00:05:41,920 --> 00:05:48,500 All he's trying to do is make it so that maybe she can be happy and move on. So 97 00:05:48,500 --> 00:05:49,800 far, I think it's working. 98 00:05:50,120 --> 00:05:51,520 I'm cautiously optimistic. 99 00:05:52,440 --> 00:05:56,160 She hasn't said anything, so good. I like it. 100 00:06:11,880 --> 00:06:12,880 I was Miami. 101 00:06:13,040 --> 00:06:14,540 I thought it was great. Everyone was really nice. 102 00:06:15,140 --> 00:06:16,820 And then I drank myself into oblivion. 103 00:06:17,040 --> 00:06:19,960 Well, it's a party. You shouldn't be drinking yourself. I don't know if I 104 00:06:19,960 --> 00:06:21,200 be getting blackout drunk. 105 00:06:21,500 --> 00:06:24,060 Because sometimes when I get drunk, I become a make -out slut. 106 00:06:24,520 --> 00:06:26,640 Yeah. So are you drunk right now? No. 107 00:06:28,880 --> 00:06:30,760 Unless you're giving me wine. Sure, why not? 108 00:06:31,480 --> 00:06:35,720 I'm like that virgin slut in high school that never has sex but makes out a lot. 109 00:06:35,900 --> 00:06:38,680 That's kind of me in my adult life. People are telling me that I... 110 00:06:48,560 --> 00:06:49,560 Okay. 111 00:06:52,420 --> 00:06:57,780 Yeah. I don't want to say that nothing happened with Jax because I don't really 112 00:06:57,780 --> 00:06:59,400 remember all of it. 113 00:06:59,620 --> 00:07:03,860 But, you know, I just, I saw this quote the other day and it's, um, blackouts 114 00:07:03,860 --> 00:07:06,440 are God's way of saying, don't worry about it. 115 00:07:07,110 --> 00:07:10,830 While you guys were having fun, I was here, actually, slaving away. 116 00:07:11,070 --> 00:07:12,490 I was organizing a few things. 117 00:07:13,370 --> 00:07:17,990 You actually look like you've been working out. Well, you know, I'm not 118 00:07:17,990 --> 00:07:21,190 brag. You should button up your shirt. 119 00:07:21,470 --> 00:07:22,470 I can't. 120 00:07:23,110 --> 00:07:24,110 Because they're so big. 121 00:07:24,350 --> 00:07:29,270 I am a ladies' man. I'm not going to brag. I go on a lot of dates, and I like 122 00:07:29,270 --> 00:07:31,350 lot of women. But I am craving a partnership. 123 00:07:31,930 --> 00:07:32,930 What is this? 124 00:07:33,230 --> 00:07:34,230 Is that a tattoo? 125 00:07:34,650 --> 00:07:35,650 Wait, wait, let me guess. 126 00:07:36,310 --> 00:07:38,170 What does that mean? The half of a heart. 127 00:07:38,570 --> 00:07:41,070 The person that I marry will have the other half. 128 00:07:42,670 --> 00:07:43,670 Cool. 129 00:07:51,270 --> 00:07:55,810 Hi. I was busy up in the front the whole time. I kept trying to come back here 130 00:07:55,810 --> 00:07:57,990 to talk to you, but it didn't happen. How did it go? 131 00:07:58,290 --> 00:08:03,550 It went surprisingly really well. I was really nervous about going, obviously. 132 00:08:06,160 --> 00:08:10,260 Still, like, concerned about Stassi, and she's really upset. As far as 133 00:08:10,260 --> 00:08:15,860 everything goes right now, obviously your friendship is, like, over. 134 00:08:16,360 --> 00:08:18,240 It's dumb, though. I didn't do anything wrong. 135 00:08:18,760 --> 00:08:24,400 It's a complete slap in the face to not even hear this information from Stassi, 136 00:08:24,400 --> 00:08:27,520 that I have to hear it through Christina Kelly. Like, Stassi doesn't even have 137 00:08:27,520 --> 00:08:32,400 the decency or respect for myself or our friendship to let me know this. 138 00:08:32,620 --> 00:08:35,220 It's just a shame that your friendship has to end this way. 139 00:08:46,960 --> 00:08:48,020 You guys want something to drink? 140 00:08:48,820 --> 00:08:50,800 I'd love a brewski. Be right back. 141 00:08:51,120 --> 00:08:55,840 It's so stressful doing, like, the seating chart for 300 people. I couldn't 142 00:08:55,840 --> 00:09:02,740 imagine. Just so you all know, you're all at the same table. You guys and 143 00:09:02,740 --> 00:09:05,100 and Schwartz and Jackson and Carmen. 144 00:09:05,600 --> 00:09:08,900 You say Jackson and Carmen like they're going as, like, a couple. Isn't 145 00:09:08,900 --> 00:09:09,900 everything cool with them? 146 00:09:11,080 --> 00:09:13,260 He's trying really hard. I'll be. 147 00:09:14,040 --> 00:09:18,860 I figured Jax and Tiffany were broken up when he came to me and begged me to put 148 00:09:18,860 --> 00:09:20,920 Carmen at the same table as him for my wedding. 149 00:09:21,300 --> 00:09:24,260 Jax's dating life f***ed with my seating chart. 150 00:09:25,040 --> 00:09:29,860 Let's switch gears. We need to hear you like kind of like suss out the whole 151 00:09:29,860 --> 00:09:36,320 song. Okay. So it'll be like a full count. So you'll be like one, two, one, 152 00:09:36,560 --> 00:09:37,560 two, three. 153 00:09:38,300 --> 00:09:40,500 Do you like me? And I like you. 154 00:09:40,890 --> 00:09:45,370 We can maybe work it out just us two. We can maybe work it out just us two. Huh, 155 00:09:45,610 --> 00:09:46,610 yeah. 156 00:09:47,150 --> 00:09:49,730 Ain't no reason to let it go. 157 00:09:49,950 --> 00:09:51,330 Uh -oh, uh -oh, uh -oh, uh -oh. 158 00:09:51,610 --> 00:09:53,550 And then he comes in, let me see you shake that. 159 00:09:53,950 --> 00:09:55,570 A little auto -tune in there. 160 00:09:55,910 --> 00:09:56,990 I'm going to sound great. 161 00:09:57,430 --> 00:09:58,550 I'm really excited about it. 162 00:09:58,790 --> 00:10:01,010 And I'm performing at the wedding. I don't know if I told you guys. 163 00:10:01,270 --> 00:10:04,690 Yeah? I'm going to hop up on the head table, rip off my dress, have an outfit 164 00:10:04,690 --> 00:10:05,770 under. What? 165 00:10:07,950 --> 00:10:10,050 That's the second time you... And did that. 166 00:10:10,250 --> 00:10:12,850 He's like, oh, that's awesome. And in his head, he's like, are you f***ing 167 00:10:12,850 --> 00:10:13,850 kidding me? 168 00:10:15,390 --> 00:10:17,650 My voice is still gone from Miami. 169 00:10:18,010 --> 00:10:18,729 We had fun. 170 00:10:18,730 --> 00:10:22,370 The guys had fun. There was only like a dinner when Tom and Jack started getting 171 00:10:22,370 --> 00:10:26,110 into that. You definitely railed the s*** out of that girl in the bathroom. 172 00:10:26,370 --> 00:10:27,089 I did not. 173 00:10:27,090 --> 00:10:28,890 Dude, you're lying. 174 00:10:29,630 --> 00:10:32,430 It almost sounded like they were both trying to hide something. 175 00:10:32,790 --> 00:10:34,170 We don't talk about what happened in Miami. 176 00:10:35,150 --> 00:10:38,010 Oh yeah, what happened in Miami, Jax? Were you there or were you with some 177 00:10:38,010 --> 00:10:38,969 on a beach? 178 00:10:38,970 --> 00:10:42,050 Back to the old boys, boy code, I guess. 179 00:10:42,330 --> 00:10:45,650 What was the conversation with Tom outside? 180 00:10:47,550 --> 00:10:48,690 It was heavy. 181 00:10:49,450 --> 00:10:50,450 It was really heavy. 182 00:10:50,730 --> 00:10:52,630 She was getting a little uncomfortable about that. 183 00:10:53,870 --> 00:10:54,870 Yeah. 184 00:10:54,990 --> 00:10:56,310 I'll talk to her about it privately. 185 00:10:59,140 --> 00:11:02,920 It pissed me off in Miami when she spoke to Tom and she's like, I'll always have 186 00:11:02,920 --> 00:11:03,940 love for you in my heart. 187 00:11:04,480 --> 00:11:07,280 They were together for six years. I understand that it's going to take some 188 00:11:07,280 --> 00:11:10,680 time. But here you have, you know, Mr. 189 00:11:11,120 --> 00:11:13,520 Right over here trying to give you everything and make you happy. 190 00:11:13,820 --> 00:11:17,120 So, yeah, anyway, I don't know how much longer I can deal with it. 191 00:11:19,840 --> 00:11:20,599 Coming up. 192 00:11:20,600 --> 00:11:22,960 I think you talking to me is kind of inappropriate. 193 00:11:23,460 --> 00:11:25,720 Why? Talk to your girlfriend. Stop texting me. 194 00:11:40,880 --> 00:11:41,880 Well, hello. 195 00:11:42,000 --> 00:11:43,000 Hi. 196 00:11:45,020 --> 00:11:45,979 How are you? 197 00:11:45,980 --> 00:11:46,980 Good. 198 00:11:47,180 --> 00:11:49,500 How are you doing? I kind of ordered for you. 199 00:11:49,980 --> 00:11:51,220 I kind of know what you want. 200 00:11:51,800 --> 00:11:53,000 Right. How are you? 201 00:11:53,340 --> 00:11:54,700 Good, good. How are you? 202 00:11:55,120 --> 00:11:56,120 Been a hot minute, huh? 203 00:11:56,740 --> 00:11:57,920 Yeah, it has, actually. 204 00:11:58,280 --> 00:12:00,520 First off, I want to say thanks for coming. I didn't think you'd really 205 00:12:01,180 --> 00:12:04,100 I thought this was kind of like a mutual meeting place. It's daytime. 206 00:12:04,480 --> 00:12:05,480 So I won't kill you. 207 00:12:05,600 --> 00:12:07,780 You know, Carmen and I had a really nasty breakup. 208 00:12:07,980 --> 00:12:10,200 You're 35 years old. 209 00:12:10,800 --> 00:12:14,640 Stop with the partying. Get focused. Get on track. Get your life together. 210 00:12:15,700 --> 00:12:18,400 You know, the way we left things wasn't the greatest. 211 00:12:18,660 --> 00:12:22,960 I mean, we broke up at a pizza place, for God's sake. So, you know, I deserved 212 00:12:22,960 --> 00:12:26,300 all that. Yeah, I really haven't spoken to you since Miami. 213 00:12:26,540 --> 00:12:27,940 I was texting back and forth. 214 00:12:28,240 --> 00:12:32,920 I think the idea of you talking to me was kind of inappropriate, given the 215 00:12:32,920 --> 00:12:34,060 situation. Why? 216 00:12:34,600 --> 00:12:35,620 You were texting me back. 217 00:12:35,880 --> 00:12:37,240 Yeah, but what did I text you back? 218 00:12:37,440 --> 00:12:39,180 Talk to your girlfriend. Stop texting me. 219 00:12:41,960 --> 00:12:44,540 I wasn't trying to be appropriate. I was just asking what's going on, and I kind 220 00:12:44,540 --> 00:12:45,700 of just felt bad. 221 00:12:46,560 --> 00:12:47,560 Felt bad about how things ended. 222 00:12:50,800 --> 00:12:56,140 If you want to land a nice, good girl, you have to be a nice guy. I know. 223 00:12:56,400 --> 00:12:57,920 Like, with Tiffany, I found she's amazing. 224 00:12:58,660 --> 00:13:00,880 Just sometimes she's missing something, you know? 225 00:13:01,260 --> 00:13:02,260 And we just miss her. 226 00:13:02,360 --> 00:13:03,360 Did you wake up with her? 227 00:13:10,160 --> 00:13:11,240 Are you being serious? 228 00:13:11,440 --> 00:13:12,440 Yeah. 229 00:13:16,560 --> 00:13:17,720 I don't trust you. 230 00:13:18,940 --> 00:13:21,560 Are you going to go back there next week? No. Like, when you're in a 231 00:13:21,560 --> 00:13:23,920 relationship, it should just come easy. It should just work. 232 00:13:26,520 --> 00:13:27,760 It's just easy with us. 233 00:13:28,000 --> 00:13:31,860 So then why didn't it? Like, I just... I'm trying to make amends here. 234 00:13:32,260 --> 00:13:35,160 I know, but I want you to understand... Right, 235 00:13:35,860 --> 00:13:38,500 but it's easy for you to do that because you weren't the one that... Like I 236 00:13:38,500 --> 00:13:39,500 said, I didn't... 237 00:13:42,090 --> 00:13:46,630 I'm sorry for how I treated you, and I'm sorry how I ended things. You really, 238 00:13:46,690 --> 00:13:47,690 really hurt me. 239 00:13:47,810 --> 00:13:48,810 I know. 240 00:13:48,950 --> 00:13:52,030 I'm just trying to make good graces with you. Because I don't want it to be 241 00:13:52,030 --> 00:13:55,430 uncomfortable. You're friends with Sheena. I want you to be like, hey, you 242 00:13:55,450 --> 00:13:57,630 I want to go to this wedding, but it's Jackson's beer. I didn't want that. 243 00:13:57,850 --> 00:14:01,010 Right, but I don't want it to be weird if all of a sudden we are out, and I 244 00:14:01,010 --> 00:14:02,010 bring a date with me. 245 00:14:02,330 --> 00:14:05,490 Okay? I'm not having a date. I don't want you, like, punching a date that I 246 00:14:05,490 --> 00:14:08,290 bring or being aggressive. Well, you're not bringing a date to the wedding. I'm 247 00:14:08,290 --> 00:14:11,030 not bringing a date to the wedding, no, but I'm saying in general. No, I get it. 248 00:14:11,459 --> 00:14:13,560 Carmen is the best sex I've ever had. 249 00:14:14,000 --> 00:14:20,360 And from what she... Don't get it. 250 00:14:20,780 --> 00:14:24,860 Speaking of you not having a date, if you just so happen to want to maybe... 251 00:14:24,860 --> 00:14:25,960 nice try. 252 00:14:26,240 --> 00:14:27,460 Nice try. 253 00:14:27,760 --> 00:14:30,000 I'm just throwing it out there. If you can think about it, don't give me an 254 00:14:30,000 --> 00:14:32,040 answer right now. Maybe just let it ponder. 255 00:14:32,720 --> 00:14:34,760 I just thought about it, and that's a no. 256 00:14:35,200 --> 00:14:36,900 Really? That's a no. Are you serious? 257 00:14:37,180 --> 00:14:38,500 Of course. No, I'm not going to go with you. 258 00:14:39,040 --> 00:14:41,580 All right. I'll see you there anyways. We're like sitting beside each other. 259 00:14:42,160 --> 00:14:44,180 Really? Oh, it's weird that she needed that. 260 00:14:44,920 --> 00:14:47,440 Funny how she works though. Did you tell her to do that? No. 261 00:14:48,840 --> 00:14:53,180 You so did. I don't know her seating chart. You so did. You're such a brat. 262 00:14:53,900 --> 00:14:57,220 But I did rent a beautiful cottage up there. 263 00:14:58,220 --> 00:14:59,560 Yeah, I don't think I'm going to spend the night. 264 00:14:59,840 --> 00:15:01,060 You're not spending the night either? No. 265 00:15:01,560 --> 00:15:05,200 I have no ulterior motive at all. None. All right. Maybe a little bit. 266 00:15:06,640 --> 00:15:07,640 Yeah. A little bit? 267 00:15:08,640 --> 00:15:11,800 You know, usually when I want to get back together with a girl, you know, I 268 00:15:11,800 --> 00:15:15,100 and dine her and charm her a little bit. But with Carmen, she's giving me a 269 00:15:15,100 --> 00:15:18,080 little run for my money. So hopefully in time, I'll wear her down. 270 00:15:18,660 --> 00:15:19,660 You look pretty. 271 00:15:20,100 --> 00:15:21,039 Thank you. 272 00:15:21,040 --> 00:15:22,040 So do you. 273 00:15:42,130 --> 00:15:43,610 Hello, Vale. How are you? 274 00:15:43,870 --> 00:15:46,730 I am great. How are you? Hi. How are you? Nothing. 275 00:15:47,070 --> 00:15:48,070 All good? 276 00:15:48,390 --> 00:15:49,390 Yeah. All good. 277 00:15:49,830 --> 00:15:50,830 Hello, John. Hi. 278 00:15:54,070 --> 00:15:55,150 And for how many people? 279 00:15:55,850 --> 00:15:57,690 Three. Okay. Sounds good. See you then. 280 00:15:59,730 --> 00:16:03,930 Hello. Hey. How are you doing? I feel like I'm, you know, getting a handle on 281 00:16:03,930 --> 00:16:05,290 things and that people are cool. 282 00:16:06,230 --> 00:16:07,230 Especially me, right? 283 00:16:07,930 --> 00:16:08,930 You're a good boss. 284 00:16:09,190 --> 00:16:09,969 I try. 285 00:16:09,970 --> 00:16:10,970 Yeah. 286 00:16:11,580 --> 00:16:14,480 I'm trying to get this button never works for this shirt. Do you need me to 287 00:16:14,480 --> 00:16:17,840 you? Yes, please. Okay. How many do we have tonight? No, you just like put it 288 00:16:17,840 --> 00:16:19,860 through there? I see, I see. Yeah. There you go. 289 00:16:20,480 --> 00:16:26,880 Awesome. We have a total of 134 covers. I think our biggest party is 30 at 9 in 290 00:16:26,880 --> 00:16:28,420 the garden. Wow, that's awesome. 291 00:16:28,760 --> 00:16:30,980 Multitasking. Is this one not? Oh, good. 292 00:16:32,580 --> 00:16:34,620 I would have to use my left hand for this. 293 00:16:34,940 --> 00:16:36,360 Oh, you never use your left hand? 294 00:16:36,620 --> 00:16:37,780 Sometimes I use my left. 295 00:16:39,240 --> 00:16:42,380 I don't need to see Peter trying to get laid or a veil. 296 00:16:42,780 --> 00:16:46,360 I like to be efficient and, like, keep everyone happy by spreading everything 297 00:16:46,360 --> 00:16:51,120 out. Yeah, that makes sense. Yeah? So it's not, like, super top -heavy on one 298 00:16:51,120 --> 00:16:52,120 section. 299 00:16:52,520 --> 00:16:56,080 Super top -heavy. Just like me, top -heavy, right? Okay, all right, yeah. 300 00:16:56,180 --> 00:16:57,300 Anyway, take the word. 301 00:17:02,720 --> 00:17:06,240 I'm going to come in and see what's up with Tom, and maybe cow -toddle Lisa a 302 00:17:06,240 --> 00:17:07,240 little bit if she's in there. 303 00:17:07,319 --> 00:17:08,790 Oh, dear. Yeah, keeps my ass. 304 00:17:09,530 --> 00:17:10,530 Hello, you two. 305 00:17:10,829 --> 00:17:11,669 Hello, Lisa. 306 00:17:11,670 --> 00:17:14,130 Hi. How are you? So what's happening? 307 00:17:15,250 --> 00:17:17,290 Oh, I thought I'd just come in and say hi to everybody. 308 00:17:17,569 --> 00:17:20,630 What, you wanted to do like some bartending or what? Yeah, lend my 309 00:17:21,030 --> 00:17:22,089 So how was Miami? 310 00:17:22,310 --> 00:17:23,849 All good. I'm so glad this one came. 311 00:17:24,909 --> 00:17:29,170 I'm glad you went. I'm so glad you went. I feel like a massive weight's been 312 00:17:29,170 --> 00:17:33,270 lifting. Obviously, having to work with everyone, you know, it doesn't help me 313 00:17:33,270 --> 00:17:34,590 to be... That was my point, Diane. 314 00:17:34,990 --> 00:17:38,550 Stassi's made her decision, and she can alienate herself from the rest of the 315 00:17:38,550 --> 00:17:40,270 group, but she's not working here anymore. 316 00:17:40,530 --> 00:17:41,850 No. It's a very different situation. 317 00:17:42,110 --> 00:17:45,050 Exactly. And you're with all these people, and you have a history with 318 00:17:45,050 --> 00:17:45,789 glad you went. 319 00:17:45,790 --> 00:17:49,610 That's the issue that still remains, is that, you know, I haven't talked to 320 00:17:49,610 --> 00:17:51,210 Stassi. I have reached out to her. 321 00:17:51,470 --> 00:17:52,830 I have no idea... 322 00:17:53,260 --> 00:17:57,720 Why she's mad at me, how mad she is. But Christina Kelly had to tell me that 323 00:17:57,720 --> 00:17:59,180 Stassi's done with our friendship. 324 00:18:00,040 --> 00:18:01,040 Oh, that's ridiculous. 325 00:18:01,120 --> 00:18:02,780 I was actually there when you called her. 326 00:18:03,160 --> 00:18:06,440 Oh, you were? Yeah, I encouraged her to speak to you. She's making these 327 00:18:06,440 --> 00:18:08,560 decisions and I don't really understand them. 328 00:18:08,840 --> 00:18:13,080 I think it's absolutely crazy for Stassi to cut Katie out of her life. I mean, 329 00:18:13,100 --> 00:18:16,800 what's Stassi going to do? She's going to end up living all alone on Stassi 330 00:18:16,800 --> 00:18:18,100 Island? Is that what she wants? 331 00:18:18,340 --> 00:18:20,660 Even by Stassi's standards, she's been... 332 00:18:21,429 --> 00:18:24,910 supremely stubborn in regards to this whole issue. I mean, even for her 333 00:18:24,910 --> 00:18:27,330 standards, yeah, it's been a bit much. 334 00:18:27,590 --> 00:18:32,130 I hope somewhere down the road, Katie and Stassi sort of mend that friendship. 335 00:18:32,430 --> 00:18:36,630 At the same time, Stassi's shown her true colors here, and I'm not so sure 336 00:18:36,630 --> 00:18:37,589 such a good friend. 337 00:18:37,590 --> 00:18:42,270 You have lived a little bit, if I'm really honest, under her shadow. Now I 338 00:18:42,270 --> 00:18:43,270 you're becoming stronger. 339 00:18:43,390 --> 00:18:47,410 It's so frustrating to me how she just treats everyone around her like they're 340 00:18:47,410 --> 00:18:50,150 just bugs. Okay, you know what? You've done nothing wrong. Remember that. You 341 00:18:50,150 --> 00:18:53,670 have done nothing. That is the biggest point is that I've done nothing wrong. 342 00:18:53,670 --> 00:18:55,890 And I encourage you to go, so blame it on me. 343 00:18:56,670 --> 00:18:59,550 No. I'll see you later. Come on, get back to work. 344 00:19:01,850 --> 00:19:05,850 Coming up. I get a text today from my enemy girl. 345 00:19:24,530 --> 00:19:25,329 Nailed it. 346 00:19:25,330 --> 00:19:26,810 Boom. Do this. 347 00:19:29,750 --> 00:19:33,510 Okay, so these are supposed to be really cool. I read in some book that L .A. 348 00:19:33,550 --> 00:19:37,630 has all these weird secret stairs or something, and this is in the secret L 349 00:19:37,630 --> 00:19:38,529 stair guide. 350 00:19:38,530 --> 00:19:39,530 I'll trust you. 351 00:19:42,670 --> 00:19:43,509 Are we running? 352 00:19:43,510 --> 00:19:44,510 No, I'm just racing you. 353 00:19:45,370 --> 00:19:49,070 Rachel was my first friend in L .A. She has a stand -up comedian. 354 00:19:49,530 --> 00:19:54,470 And she has all of these amazing jokes about this dumbass ex -boyfriend of 355 00:19:54,690 --> 00:19:58,030 I used to date someone that was really into porn. So I installed a nanny cam. 356 00:19:58,270 --> 00:19:59,990 And I just had hours of him beating off. 357 00:20:00,430 --> 00:20:02,930 And this ex -boyfriend happens to be Jack. 358 00:20:03,190 --> 00:20:06,430 She and Jack introduced me to Tom and the rest is history. 359 00:20:06,910 --> 00:20:07,910 You're going to shoot yourself. 360 00:20:08,370 --> 00:20:11,190 What? I get a text today. 361 00:20:12,520 --> 00:20:13,520 From Miami girl. 362 00:20:13,660 --> 00:20:16,040 Seriously? Yeah. So I haven't talked to him in months. 363 00:20:16,300 --> 00:20:19,560 Well, I'll just read exactly what she wrote. I said, I really do appreciate 364 00:20:19,560 --> 00:20:22,420 talking to me about this. I had to ask. I didn't know if it was true. 365 00:20:22,740 --> 00:20:24,280 She said, you slept with him, right? 366 00:20:24,780 --> 00:20:25,780 She said, yes. 367 00:20:25,980 --> 00:20:29,800 All the weird ass that you did in Miami that we all know to be true. It's not 368 00:20:29,800 --> 00:20:30,619 true, Kristen. 369 00:20:30,620 --> 00:20:33,740 She basically just said that she's going to be in L .A. 370 00:20:35,290 --> 00:20:38,650 She said, quote, end quote, I want to confront him in front of Ariana. 371 00:20:39,050 --> 00:20:42,910 I would love to see the look on Tom's face if he saw me in person. He's such a 372 00:20:42,910 --> 00:20:48,630 liar. Ann Marie told me she and a few girlfriends met up with the boys in 373 00:20:48,750 --> 00:20:52,250 And long story short, she had sex with Tom. 374 00:20:53,150 --> 00:20:57,170 And she said, I looked on Instagram and Ariana blocked me. Like, how stupid are 375 00:20:57,170 --> 00:20:58,149 girls sometimes? 376 00:20:58,150 --> 00:21:01,690 Well, why would Ariana not block her? Gets into description about Tom's man 377 00:21:01,690 --> 00:21:02,690 situation. 378 00:21:03,110 --> 00:21:05,490 And that was it. Wait, what did you say about his man situation? 379 00:21:06,130 --> 00:21:07,130 Ugh. 380 00:21:07,730 --> 00:21:10,770 I can describe his small shaved penis what more purpose he needs. 381 00:21:11,190 --> 00:21:12,190 It fits the description. 382 00:21:13,650 --> 00:21:16,030 So that's kind of like hitting the fan. Well, do you believe her? 383 00:21:16,510 --> 00:21:21,090 Oh, 100 % I do. And the bottom line is if Jax would just be honest about what 384 00:21:21,090 --> 00:21:22,750 knows and what he has said has happened. 385 00:21:23,290 --> 00:21:27,510 Because Jax told me about Tom and that girl way before it ever came out on 386 00:21:27,510 --> 00:21:30,710 social media. Like two weeks before that. And now he's denying it like he 387 00:21:30,710 --> 00:21:32,410 does. Stop defending me. 388 00:21:33,149 --> 00:21:34,150 I'm not looking at anybody. 389 00:21:34,410 --> 00:21:36,190 You and Sandoval? It's a f***ing joke. 390 00:21:36,570 --> 00:21:40,530 But this whole thing with this Miami girl is going to hit the fan if she 391 00:21:40,530 --> 00:21:41,289 up to LA. 392 00:21:41,290 --> 00:21:44,910 Do you feel like Ariana will... I would love to see the f***ing look on his face 393 00:21:44,910 --> 00:21:45,930 when she walks in. 394 00:21:55,470 --> 00:21:56,470 Man. 395 00:21:56,870 --> 00:21:57,870 Yo, what's going on? 396 00:21:59,390 --> 00:22:00,590 Not much, brother. How you doing? 397 00:22:01,290 --> 00:22:02,290 Not much. 398 00:22:02,640 --> 00:22:03,680 Seem to be on your phone again. 399 00:22:04,340 --> 00:22:06,580 No, I was just taking care of some work stuff. 400 00:22:06,840 --> 00:22:09,940 Yeah. So, I hear you're going on a date with Val. 401 00:22:10,380 --> 00:22:12,300 Yeah. I asked her for coffee. 402 00:22:12,660 --> 00:22:15,740 When I first met Val, I honestly was like, wow, nice. 403 00:22:16,620 --> 00:22:17,660 I'm a glass figure. 404 00:22:18,120 --> 00:22:19,160 That's my type of girl. 405 00:22:19,480 --> 00:22:22,300 And also, she was all over me, so I just asked her out. 406 00:22:22,740 --> 00:22:25,240 Best case scenario, what comes out of tonight? 407 00:22:25,540 --> 00:22:27,880 I haven't been in a relationship, how long has it been now? 408 00:22:28,480 --> 00:22:29,640 I've been just dating... 409 00:22:30,360 --> 00:22:34,520 on and off for about two years. Well, here you go. This could be it right 410 00:22:35,280 --> 00:22:36,280 You never know. 411 00:22:37,260 --> 00:22:39,640 I love Peter, but zero game. 412 00:22:40,180 --> 00:22:43,700 He'll get in, but nine times out of ten, he crashes and burns. 413 00:22:43,920 --> 00:22:44,920 Just be careful. 414 00:22:45,060 --> 00:22:47,780 Haven't you learned from hooking up with girls in thorough? Where does it get 415 00:22:47,780 --> 00:22:48,719 you? 416 00:22:48,720 --> 00:22:52,160 Nowhere. Just because it's a track record. No, mine's not as bad as yours. 417 00:22:52,500 --> 00:22:54,880 I hooked up with Katie. I hooked up with Stassi. 418 00:22:55,580 --> 00:22:58,060 I mean, I did the same thing. I hooked up with Stassi. 419 00:22:58,350 --> 00:23:01,170 Well, I dated Stocky. I hooked up with Kristen. 420 00:23:01,650 --> 00:23:03,370 I hooked up with Rachel. 421 00:23:03,710 --> 00:23:06,730 And let's not forget the all -time winner, Laura Lee. 422 00:23:06,930 --> 00:23:10,050 You are an asshole, and you can't bully me out of here. 423 00:23:10,250 --> 00:23:12,010 You're fucking stuck with me until I book a job. 424 00:23:14,710 --> 00:23:15,770 You knocked that one over the top. 425 00:23:16,210 --> 00:23:18,270 Yeah, I hit a grand slam with that one. 426 00:23:18,470 --> 00:23:19,550 You got a straightener, too? 427 00:23:19,790 --> 00:23:20,569 I do. 428 00:23:20,570 --> 00:23:22,050 Tom is rubbing off on you. 429 00:23:22,250 --> 00:23:25,890 If this wine date goes well, I would really consider cleaning up this bedroom 430 00:23:25,890 --> 00:23:26,930 case you bring her back here. 431 00:23:27,600 --> 00:23:28,960 Wait, it's not clean enough? 432 00:23:30,260 --> 00:23:32,780 Maybe make your bed. Who knows? The light goes well. 433 00:23:33,100 --> 00:23:34,260 I hope you watch the sheep. 434 00:23:34,720 --> 00:23:35,720 For veil things. 435 00:23:45,860 --> 00:23:46,860 Hi. 436 00:23:46,980 --> 00:23:47,759 How are you? 437 00:23:47,760 --> 00:23:48,759 I brought some champagne. 438 00:23:48,760 --> 00:23:50,180 Oh, my gosh. 439 00:23:50,640 --> 00:23:54,240 Is that gold in it? I think so, yeah. Did you get me some gold? 440 00:24:00,460 --> 00:24:01,640 Cheers. Cheers. 441 00:24:02,200 --> 00:24:08,540 My studio's upstairs. You guys haven't seen it. Let's go. 442 00:24:09,360 --> 00:24:12,780 I have to show you my jewel. 443 00:24:13,140 --> 00:24:15,660 Yeah. It's like a legitimate showroom. 444 00:24:16,740 --> 00:24:19,100 It's kind of a little bit Egyptian. 445 00:24:19,680 --> 00:24:21,700 You can see Cleopatra wearing it. 446 00:24:22,000 --> 00:24:26,840 I designed statement necklaces because statement necklaces are my favorite 447 00:24:26,840 --> 00:24:28,540 accessory. It's like... 448 00:24:29,040 --> 00:24:33,200 At least when someone's not making eye contact, I know they're not staring at 449 00:24:33,200 --> 00:24:34,200 boobs. 450 00:24:34,600 --> 00:24:36,460 Super proud of you. This is huge. 451 00:24:36,860 --> 00:24:38,160 Thanks. It really is. 452 00:24:38,420 --> 00:24:42,860 It's so annoying because I feel like the whole Sir Crew just thinks I'm this 453 00:24:42,860 --> 00:24:46,520 loser that just moved from my boyfriend and put on cute outfits every day and 454 00:24:46,520 --> 00:24:47,860 lived off my parents or something. 455 00:24:48,300 --> 00:24:51,420 But I'm like, no, I hustled. I tried really hard. 456 00:24:55,440 --> 00:24:56,600 So what's up with you guys? 457 00:24:57,420 --> 00:25:01,900 I talked to Katie at SUR, and she says that she tried reaching out to you so 458 00:25:01,900 --> 00:25:05,960 many times. I don't know why she's saying that. She literally wrote me a 459 00:25:05,960 --> 00:25:08,520 saying, H -E -Y. 460 00:25:09,100 --> 00:25:10,200 That's it. Hey. 461 00:25:10,440 --> 00:25:12,920 And I didn't respond because I don't respond to lame texts. 462 00:25:13,380 --> 00:25:17,400 It's just so ironic that in order to save her relationship, she has to go 463 00:25:17,400 --> 00:25:19,860 out with the people that tried to ruin it. 464 00:25:20,620 --> 00:25:22,020 I'd feel really bad about myself. 465 00:25:22,320 --> 00:25:23,400 Look at the bigger picture. 466 00:25:24,460 --> 00:25:27,920 You have to understand why she did make the decision to go. I'm weirded out by 467 00:25:27,920 --> 00:25:30,660 everything. I just feel like she's a little different than what I thought. 468 00:25:31,100 --> 00:25:35,080 Forgiveness, I don't, I mean. If she apologizes, I love a good apology. 469 00:25:35,340 --> 00:25:38,860 I want her to just be like, listen, it was stuff that I didn't tell you. It was 470 00:25:38,860 --> 00:25:42,680 stuff that Sheena had to tell you. I'm really sorry that this was all behind 471 00:25:42,680 --> 00:25:45,360 your back and I made you think that this would never happen. 472 00:25:46,280 --> 00:25:48,900 I don't want to throw the friendship away. 473 00:25:49,300 --> 00:25:53,060 All I want is a little bit of remorse. 474 00:25:53,550 --> 00:25:55,030 I'm, like, thirsty. 475 00:25:55,250 --> 00:26:01,470 I'm ravenous for an apology from Katie. I don't want this friendship to end. 476 00:26:01,550 --> 00:26:05,530 Like, it would be so sad she hasn't gone over to the dark side just yet, or at 477 00:26:05,530 --> 00:26:06,690 least I hope not. 478 00:26:14,870 --> 00:26:19,430 Is it high in here? 479 00:26:19,670 --> 00:26:20,649 It's just me. 480 00:26:20,650 --> 00:26:21,650 Huh. 481 00:26:21,890 --> 00:26:22,910 I need a drink. 482 00:26:23,370 --> 00:26:27,010 Would you like a glass of wine? I was thinking more chamomile tea. 483 00:26:28,410 --> 00:26:29,369 Chamomile tea? 484 00:26:29,370 --> 00:26:30,550 Because it's the middle of the day. 485 00:26:30,970 --> 00:26:33,670 This is not the middle of the day. 486 00:26:34,050 --> 00:26:35,050 It is. 487 00:26:39,890 --> 00:26:41,190 Five. Don't interrupt. 488 00:26:41,430 --> 00:26:42,409 Got you something to drink? 489 00:26:42,410 --> 00:26:43,830 Yes. What were you thinking? 490 00:26:44,510 --> 00:26:45,510 What would you like? 491 00:26:45,570 --> 00:26:48,610 Well, I apparently need to come to peer pressure, so I'm getting a glass of 492 00:26:48,610 --> 00:26:54,380 wine. Let's just do a bottle really quick, a bottle of Malbec. A bottle? Are 493 00:26:54,380 --> 00:26:55,380 crazy? I'm serious. 494 00:26:55,620 --> 00:26:56,820 Malbec? Okay, I'll be right back. 495 00:27:00,420 --> 00:27:05,960 Are you trying to... This isn't like a... This is supposed to be a coffee 496 00:27:06,280 --> 00:27:07,280 What? What? 497 00:27:07,520 --> 00:27:08,520 No. 498 00:27:08,740 --> 00:27:11,220 A coffee date means coffee in the daytime. 499 00:27:11,480 --> 00:27:15,560 A little casual conversation doesn't mean a lot. Why are you trying to make 500 00:27:15,560 --> 00:27:17,900 look like something more than it was? 501 00:27:22,230 --> 00:27:23,530 This is interesting. 502 00:27:23,810 --> 00:27:25,230 I don't think we're on the same page. 503 00:27:27,470 --> 00:27:29,710 We're definitely not on the same page. 504 00:27:30,930 --> 00:27:31,930 Thank you. 505 00:27:32,930 --> 00:27:33,930 Cheers. 506 00:27:37,910 --> 00:27:41,250 The way I charm a lady is I look deep into her eyes. 507 00:27:41,650 --> 00:27:43,090 And I usually get some appetite. 508 00:27:46,290 --> 00:27:50,110 Peter is making it. So awkward on this date that I might have to pull out the 509 00:27:50,110 --> 00:27:53,210 old, like, I'm a lesbian trick, which I haven't had to use in a long time 510 00:27:53,210 --> 00:27:54,810 because I stopped being a lesbian. 511 00:27:55,430 --> 00:27:56,610 You are awkward. 512 00:27:57,330 --> 00:27:58,330 How am I awkward? 513 00:27:58,550 --> 00:28:00,970 I like that Vale called me out. It's kind of hot. 514 00:28:01,330 --> 00:28:04,610 It means that she's paying attention to me, and that's all right in my book. 515 00:28:05,130 --> 00:28:08,210 So, have you ever dated anyone at Sir? 516 00:28:08,750 --> 00:28:10,250 I dated Dossie. 517 00:28:11,170 --> 00:28:12,590 So you and Jax have overlap. 518 00:28:12,950 --> 00:28:14,890 Yeah, we're Eskimo brothers, as you would say. 519 00:28:15,890 --> 00:28:16,890 What the? 520 00:28:17,300 --> 00:28:18,300 Who else? 521 00:28:19,020 --> 00:28:20,460 Katie and I had a fling. 522 00:28:20,860 --> 00:28:24,600 Katie? I was dating Stassi and Katie at the same time, and I had to choose. 523 00:28:24,880 --> 00:28:27,220 So you were being a douche? I was. Okay. 524 00:28:28,300 --> 00:28:32,560 Anyway, I got to go to Sir, so I don't want to be late. 525 00:28:33,920 --> 00:28:35,160 The date was a bust. 526 00:28:37,980 --> 00:28:41,360 She better get going. I got to go. Okay, cool. I'll walk you out. That was a 527 00:28:41,360 --> 00:28:42,640 very nice bottle of wine. 528 00:28:44,460 --> 00:28:45,389 Coming up. 529 00:28:45,390 --> 00:28:47,970 So you think this is loyal and unwavering? Oh, sure. 530 00:28:48,270 --> 00:28:49,270 I've started. 531 00:28:54,710 --> 00:28:58,210 So you want to see the kind of guy I'm really attracted to? Come on. 532 00:28:58,490 --> 00:28:59,550 Oh, geez. Here we go. 533 00:29:00,070 --> 00:29:04,730 He's a little older. He's got gray hair. Oh, geez. Oh, my God. 534 00:29:05,070 --> 00:29:06,690 You're so beautiful. 535 00:29:08,370 --> 00:29:09,370 Bluetooth. 536 00:29:09,830 --> 00:29:10,830 Isn't he beautiful? 537 00:29:11,070 --> 00:29:12,070 Oh, my gosh. 538 00:29:12,150 --> 00:29:13,150 Is this your dog? 539 00:29:13,360 --> 00:29:15,900 So he's not a service dog, so I guess he can't come in. 540 00:29:16,120 --> 00:29:19,320 Can you say it is a service dog? You're a service dog. I am a service dog. 541 00:29:19,600 --> 00:29:21,260 Now, this is a real man. 542 00:29:21,620 --> 00:29:26,560 This is a sexy man. I would make out with you. I would do it doggy style. I'd 543 00:29:26,560 --> 00:29:30,360 have puppies. I would do anything with you. I mean, come on. 544 00:29:30,660 --> 00:29:32,400 I mean, that is after me. 545 00:29:32,780 --> 00:29:35,800 He's a sexy looking guy. Isn't he? He's got bigger balls. 546 00:29:36,040 --> 00:29:38,060 Oh, I don't want to know about that. 547 00:29:38,360 --> 00:29:39,360 Woof. 548 00:29:39,920 --> 00:29:41,040 Wow, it's beautiful. 549 00:29:41,300 --> 00:29:42,720 Get your dirty paws off. 550 00:29:45,940 --> 00:29:46,940 There. 551 00:29:58,120 --> 00:30:01,100 Hey. Hi. I was going to grab coffee. 552 00:30:01,300 --> 00:30:04,780 Okay. Oh, thank you so much. You're welcome. There you go. 553 00:30:05,020 --> 00:30:08,440 We're finally having our little coffee date. Unlike yesterday, it was not a 554 00:30:08,440 --> 00:30:09,500 coffee date. I know. 555 00:30:10,080 --> 00:30:15,120 That's it. I am done with females at CERT. Even if it's Taylor Swift and she 556 00:30:15,120 --> 00:30:18,960 starts working at CERT, I am not doing it. No way. I won't do it. 557 00:30:20,140 --> 00:30:21,140 Okay, maybe I will. 558 00:30:21,480 --> 00:30:24,540 So I'm going to go back to work. You're fine. Okay. All right. 559 00:30:33,550 --> 00:30:35,070 What's going on? Hey, man. What's going on? 560 00:30:35,330 --> 00:30:38,010 Oh, you know, busy day, the usual. 561 00:30:40,650 --> 00:30:41,770 Oh, my God. Hi. 562 00:30:41,990 --> 00:30:45,630 Hey, babe. I said, like, a party of 22 and 15 arrived at the same time. 563 00:30:46,350 --> 00:30:48,190 So are we going to talk about the elephant in the room here? 564 00:30:49,850 --> 00:30:50,850 What elephant? 565 00:30:51,070 --> 00:30:54,670 I accidentally went on a date with Peter without meaning to. 566 00:30:55,790 --> 00:30:57,270 How's the date, man? I need to know. 567 00:30:57,710 --> 00:30:58,710 Well, 568 00:30:59,670 --> 00:31:01,730 it... Uh -oh. 569 00:31:02,640 --> 00:31:04,620 Kind of got a little awkward. Are you kidding? 570 00:31:04,920 --> 00:31:06,920 He texted and was like, okay, so coffee. 571 00:31:07,180 --> 00:31:11,160 And I'm like, yeah, because I do coffee meetings all the time. And then he 572 00:31:11,160 --> 00:31:12,180 switched to wine. 573 00:31:12,720 --> 00:31:13,720 Oh, awkward. 574 00:31:14,620 --> 00:31:15,760 Hello. Hey. 575 00:31:16,020 --> 00:31:17,020 How are you? 576 00:31:17,260 --> 00:31:19,420 Peter had a little date last night. Oh, good. 577 00:31:19,700 --> 00:31:20,700 Who is it then? 578 00:31:21,020 --> 00:31:26,880 Vale. I thought that you were having a little flirtation with her. I don't 579 00:31:26,880 --> 00:31:29,940 I was flirting. If I recall the situation with Darcy, you're actually 580 00:31:29,940 --> 00:31:30,940 happy. 581 00:31:32,100 --> 00:31:34,240 I'm just saying. 582 00:31:34,860 --> 00:31:39,360 While we're on our coffee -turned -wine date, he mentions that he's dated you 583 00:31:39,360 --> 00:31:44,540 and Safi. I'm like, how do you think this is a mood lifter? This is like a 584 00:31:44,540 --> 00:31:45,540 killer. 585 00:31:45,560 --> 00:31:50,040 Bail is really hard to read. You're not really sure if she's into it or not, and 586 00:31:50,040 --> 00:31:51,040 then she kind of teases. 587 00:31:51,300 --> 00:31:52,300 What's wrong with that? 588 00:31:52,400 --> 00:31:57,060 I love the fact that she's giving you two wallies a run for your money. It's 589 00:31:57,060 --> 00:31:58,060 fantastic. 590 00:31:59,610 --> 00:32:04,970 Sir, and everyone just eventually dates each other. Welcome to the club. 591 00:32:05,230 --> 00:32:07,070 Oh, boy. I got to stay away. 592 00:32:07,490 --> 00:32:11,430 I would prefer it if you do not date somebody who's working here. 593 00:32:12,650 --> 00:32:16,350 He's supposed to be above the staff, not on top of them. 594 00:32:16,570 --> 00:32:17,610 Do you need me for anything else? 595 00:32:18,010 --> 00:32:20,950 Just the fact that you're here talking to us is all that we need. 596 00:32:21,570 --> 00:32:23,590 Well, save that for your bimbos, okay? 597 00:32:24,090 --> 00:32:27,170 Let's get to work, okay? All right? All right, let's go. 598 00:32:28,570 --> 00:32:29,570 Bye. 599 00:32:30,690 --> 00:32:34,050 Have you talked to Stassi at all? Did you ever patch it up? 600 00:32:34,770 --> 00:32:40,010 Actually, she responded to me, and we're going to meet up tomorrow and talk. 601 00:32:40,640 --> 00:32:44,900 I'm hoping that once he hears where I'm coming from and actually listens to me, 602 00:32:44,940 --> 00:32:48,700 that maybe she will understand where I'm coming from and realize that it's not a 603 00:32:48,700 --> 00:32:52,920 betrayal. She's still my best friend. You're able to hold both those spaces, 604 00:32:53,060 --> 00:32:55,500 being a good girlfriend and being a good friend to her. 605 00:32:55,740 --> 00:32:56,740 That's crazy. 606 00:32:56,780 --> 00:32:59,840 I feel like the amount of work that you have to put in just to get her to be 607 00:32:59,840 --> 00:33:05,260 normal and supportive, you should look at and make sure you're getting back 608 00:33:05,260 --> 00:33:07,680 you put in. I definitely get what you're saying. 609 00:33:07,920 --> 00:33:12,010 Hey. If you and Stassi got past dating Peter at the same time, I mean, anything 610 00:33:12,010 --> 00:33:13,009 could happen, right? 611 00:33:13,010 --> 00:33:14,010 Never say never, by the way. 612 00:33:14,270 --> 00:33:15,270 Piece of cake. 613 00:33:33,050 --> 00:33:37,050 I'm just going to get the chicken pesto panini, please. 614 00:33:37,390 --> 00:33:38,249 Yes, please. 615 00:33:38,250 --> 00:33:41,050 You pick one, and then I'll love it. I'll love it no matter what. 616 00:33:41,830 --> 00:33:44,950 I have a good feeling about Sheena's next song, you know? 617 00:33:45,190 --> 00:33:47,590 I feel like it's very current. Like, the production's there. 618 00:33:47,790 --> 00:33:50,690 Like, she just needs to get in the studio, record it, and then we'll see 619 00:33:50,690 --> 00:33:53,950 it goes, you know? Yeah, but, like, she's got to cut the whole, like, porn 620 00:33:53,950 --> 00:33:54,950 rapping thing. 621 00:33:55,250 --> 00:33:57,830 Like, this, and, like, the whole time. 622 00:33:58,110 --> 00:34:01,670 Like, it's cool, like, maybe for, like, a hot second. That's what makes her 623 00:34:01,670 --> 00:34:05,470 tracks kind of people think that they're kind of a joke, when it's not a joke, 624 00:34:05,510 --> 00:34:07,290 and it's actually a really f***ing good track. 625 00:34:07,800 --> 00:34:08,800 Thank you. 626 00:34:11,139 --> 00:34:12,139 Thank you. 627 00:34:12,719 --> 00:34:13,980 Nice, that's great. Thank you. 628 00:34:14,380 --> 00:34:15,380 Cheers. 629 00:34:15,620 --> 00:34:16,620 Jesus. 630 00:34:17,820 --> 00:34:23,560 Emery, the Miami chick, like, she really chose faith at first. 631 00:34:26,179 --> 00:34:27,320 I couldn't even imagine. I'll die. 632 00:34:27,540 --> 00:34:31,840 Like, I don't even know what the hell is going to happen if that chick actually 633 00:34:31,840 --> 00:34:33,639 Oh my God. shows up to LA. 634 00:34:34,360 --> 00:34:37,600 Like, I'm, like, getting warm thinking about it. She is hell -bent on making 635 00:34:37,600 --> 00:34:43,360 sure she confronts him and that everyone knows what a piece of flyer he is. 636 00:34:43,639 --> 00:34:48,540 Right. And I seem like a little evil queen right now, going like... But I, 637 00:34:48,560 --> 00:34:52,060 like... Sorry, dude, you deserve it. Karma's a bitch. 638 00:34:55,679 --> 00:34:56,679 Sorry. 639 00:34:57,540 --> 00:35:00,400 Truth always comes out. We admit it. 640 00:35:01,360 --> 00:35:02,360 Yeah. 641 00:35:02,660 --> 00:35:03,660 But... 642 00:35:03,850 --> 00:35:05,590 It's kind of weird, like... Why? 643 00:35:05,890 --> 00:35:09,350 I don't like it how you, like, kind of pursue the whole blah, blah, blah, 644 00:35:09,350 --> 00:35:15,210 to cut him out thing. In all honesty, a few months ago, she was texting me that, 645 00:35:15,230 --> 00:35:18,890 like, he missed me and that, like, you know, he shouldn't have jumped into a 646 00:35:18,890 --> 00:35:22,990 relationship with Ariana and he jumped too quickly and he shouldn't have given 647 00:35:22,990 --> 00:35:26,290 himself time to be single. I mean, that was totally selfishly why I wanted to 648 00:35:26,290 --> 00:35:28,770 talk to her. That was my initial reaction. 649 00:35:30,810 --> 00:35:33,270 Which I know isn't fun for you to hear. I'm just being very honest. 650 00:35:33,770 --> 00:35:37,410 But then after that, when she started really filling her gut, I was, like, 651 00:35:37,430 --> 00:35:39,070 appalled. 652 00:35:40,030 --> 00:35:42,970 On one hand, it's frustrating to me because Kristen won't stop talking about 653 00:35:42,970 --> 00:35:44,510 this Miami girl and this whole obsession. 654 00:35:44,750 --> 00:35:47,610 But on the other hand, you know, I can understand why she's frustrated. I mean, 655 00:35:47,630 --> 00:35:52,450 the fact is that Tom went to Miami, stuck his dick in another girl, and 656 00:35:52,450 --> 00:35:54,070 are the consequences that he has to pay for. 657 00:35:54,290 --> 00:35:58,170 At the end of the day, Anne -Marie said that Tom and her had sex, right? 658 00:35:58,670 --> 00:36:02,290 And Tom's the one hiding it. So, yeah, if she's talking to Thern, we can go up 659 00:36:02,290 --> 00:36:06,190 to Tom and Ariana having an old dandy time bartending behind the bar. And 660 00:36:06,190 --> 00:36:07,009 just like, hey, Tom. 661 00:36:07,010 --> 00:36:08,710 And you know what? Tough shit for me. 662 00:36:09,070 --> 00:36:11,570 Shouldn't have dug yourself that hole. I agree. End of story. 663 00:36:22,010 --> 00:36:25,650 Can I have that Egyptian chamomile tea? Thank you. 664 00:36:26,960 --> 00:36:27,960 Hi. Hi. 665 00:36:29,440 --> 00:36:33,560 How are you? 666 00:36:34,000 --> 00:36:35,000 I'm good. 667 00:36:35,660 --> 00:36:41,160 My advice for Katie is just, like, shut your mouth and listen and nod and say 668 00:36:41,160 --> 00:36:42,600 you're right and say I'm sorry. 669 00:36:43,680 --> 00:36:44,840 So what happened? 670 00:36:46,100 --> 00:36:47,320 Where would you like me to start? 671 00:36:47,940 --> 00:36:52,380 Why you let things go down the way they went down. 672 00:36:53,380 --> 00:36:54,900 I know you're upset with me. 673 00:36:55,400 --> 00:36:59,940 I don't know if you're upset because I went to Miami. Honestly, it's mainly the 674 00:36:59,940 --> 00:37:01,400 way that I had to find out. 675 00:37:02,260 --> 00:37:06,500 It's really unfortunate, and I feel like there's no excuse for that. You knew 676 00:37:06,500 --> 00:37:09,580 that you did something wrong by not telling me. You were ignoring me. You 677 00:37:09,580 --> 00:37:12,560 tried to tell me. Maybe if you would have texted me back, I could have told 678 00:37:12,580 --> 00:37:14,800 Katie, if you would have said, I have something to talk to you about. You 679 00:37:14,800 --> 00:37:17,760 want to talk to me. I could sense that you were mad at me already about 680 00:37:17,760 --> 00:37:19,860 something, and I hadn't even got this going. It doesn't matter, Katie. 681 00:37:20,400 --> 00:37:23,520 I would have tried everything to get a hold of you. 682 00:37:24,330 --> 00:37:28,290 I'm not going to tolerate being disrespected. I'm not a fucking doormat. 683 00:37:28,290 --> 00:37:29,290 fucking friend. 684 00:37:29,330 --> 00:37:32,450 And you know there's no reason for it. This is like a bullshit cop -out thing. 685 00:37:32,550 --> 00:37:36,550 And I'm not even going to, there's no point. Because I'm disappointed. You 686 00:37:36,550 --> 00:37:41,610 this mad at me. Because I didn't get to you before Sina did. You owed it to me 687 00:37:41,610 --> 00:37:46,130 to tell me. Then we weren't that great of friends. Oh my God, that is bullshit. 688 00:37:46,290 --> 00:37:47,910 Then we weren't. Don't even say that. 689 00:37:48,370 --> 00:37:49,830 She can't be serious. 690 00:37:50,360 --> 00:37:53,320 After four and a half years of friendship, everything we've been 691 00:37:53,320 --> 00:37:55,000 were like closer than sisters even. 692 00:37:55,220 --> 00:37:58,040 We want to get our whole vaginas and butts waxed off. 693 00:38:00,920 --> 00:38:03,920 There we go. I think we got that. That's great. 694 00:38:04,300 --> 00:38:05,620 We got it down. 695 00:38:06,660 --> 00:38:12,180 I hate that you would ever think that I did not have your back. 696 00:38:12,540 --> 00:38:13,540 I love you. 697 00:38:14,320 --> 00:38:16,020 I love you. 698 00:38:18,560 --> 00:38:21,940 It's crushing to know that this friendship wasn't equal. 699 00:38:22,320 --> 00:38:28,340 It's insulting how you turn around and throw something like this in my face 700 00:38:28,340 --> 00:38:33,240 I've done nothing but have unwavering loyal and support to you. Oh, my God. 701 00:38:33,240 --> 00:38:36,980 how long? So you think this is loyal and unwavering support? 702 00:38:37,260 --> 00:38:38,260 Oh, shut up, Stassi. 703 00:38:41,310 --> 00:38:45,070 When I feel a certain way about someone, I don't go on vacations with them and 704 00:38:45,070 --> 00:38:47,050 pretend to all get along. Okay, that's your decision. 705 00:38:47,630 --> 00:38:48,770 It's not always about you. 706 00:38:51,670 --> 00:38:55,190 Coming up. What was I supposed to do, sit at home and text you until you text 707 00:38:55,190 --> 00:38:56,390 back? That. 708 00:39:03,509 --> 00:39:07,290 When I feel a certain way about someone, I don't go on vacations with them and 709 00:39:07,290 --> 00:39:09,270 pretend to all get along. Okay, that's your decision. 710 00:39:09,830 --> 00:39:10,990 It's not always about you. 711 00:39:11,550 --> 00:39:13,830 I wanted to go to Miami. I wanted to hang out with you. I know you did. But 712 00:39:13,830 --> 00:39:16,510 was I supposed to do, sit at home and text you until you text me back? 713 00:39:16,970 --> 00:39:17,970 F*** that. 714 00:39:19,370 --> 00:39:22,730 Like, what the f*** is wrong with you? I've supported all of your decisions. 715 00:39:22,730 --> 00:39:27,150 I just thought we were on the same page. But because I changed my mind, I can 716 00:39:27,150 --> 00:39:28,250 feel how I want to feel. 717 00:39:29,000 --> 00:39:32,500 And right now, like, with my relationship and everything, it, like, 718 00:39:32,500 --> 00:39:35,540 to Tom. And I'm sorry, but Tom is very important to me at this point. And we're 719 00:39:35,540 --> 00:39:39,920 trying very hard to be supportive of one another and give the other person what 720 00:39:39,920 --> 00:39:44,200 they need in order to be happy and feel like we're working together and we're 721 00:39:44,200 --> 00:39:46,980 both, like, meeting in the middle and compromising certain things. It means a 722 00:39:46,980 --> 00:39:48,660 lot for him to see me do that. 723 00:39:51,210 --> 00:39:54,970 What happened is Stassi met an older guy and moved to New York for about four 724 00:39:54,970 --> 00:39:59,590 minutes. So now she thinks she lives in this adult world. And with that comes 725 00:39:59,590 --> 00:40:04,090 condescension to everyone, including me, that we're all children and our 726 00:40:04,090 --> 00:40:07,210 relationships don't matter and we work bullshit jobs. 727 00:40:07,570 --> 00:40:10,030 You need to spawn this into a fucking big... 728 00:40:14,860 --> 00:40:17,840 And I want to be friends because I don't want to wake up like you every morning 729 00:40:17,840 --> 00:40:20,100 with hatred and anger in my heart. I don't. You do. 730 00:40:20,300 --> 00:40:25,440 You think I have hatred in my heart? I don't think about these people until I 731 00:40:25,440 --> 00:40:30,740 moved back. And now I hate everything because I have to deal with these 732 00:40:30,780 --> 00:40:34,780 And you are the last link to them. And right now they are my co -worker. 733 00:40:35,640 --> 00:40:39,680 And I'm going on vacation. I went on vacation with my boyfriend. I don't 734 00:40:39,680 --> 00:40:42,060 me to be around these people and still have your back. 735 00:40:44,680 --> 00:40:46,520 I can't be around that. 736 00:40:47,000 --> 00:40:48,900 Schwartz is best friends with these people. 737 00:40:49,120 --> 00:40:51,580 It makes me feel really betrayed. 738 00:40:52,580 --> 00:40:56,500 Katie and I have been friends for probably about four years. It went from 739 00:40:56,500 --> 00:41:00,800 hanging out one day, her talking about how she would never have anything to do 740 00:41:00,800 --> 00:41:03,900 with these people and how much she hates them, to all of a sudden her acting 741 00:41:03,900 --> 00:41:08,080 like I'm a crazy person for being affected by her decision to change. 742 00:41:08,460 --> 00:41:12,640 She doesn't seem to care or understand or even feel apologetic at all. 743 00:41:13,360 --> 00:41:18,000 I can't make everyone happy, and the only person I'm worrying about making 744 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 is myself. 745 00:41:19,400 --> 00:41:22,720 And that obviously comes with the fact, though. 746 00:41:23,000 --> 00:41:26,020 It comes to the point where it's like, I've got to take care of Katie now. No 747 00:41:26,020 --> 00:41:27,720 one else is worrying about me besides myself. 748 00:41:41,740 --> 00:41:45,340 I think Stassi thought that she could put me on a guilt trip, make me see her 749 00:41:45,340 --> 00:41:50,520 side. I have to go. But hopefully one day Stassi can understand that I'm just 750 00:41:50,520 --> 00:41:54,220 making decisions that are best for myself, and it's nothing personal to 751 00:42:15,150 --> 00:42:16,590 Next time on Vanderpump Rules. 752 00:42:16,910 --> 00:42:19,870 She's treating you like she treats me right now. Like you're like frozen out. 753 00:42:20,090 --> 00:42:21,830 You and Jax are like this right now. 754 00:42:22,030 --> 00:42:25,730 One time you do something that doesn't agree with her bulls**t. My way or the 755 00:42:25,730 --> 00:42:28,290 highway mentality, she f**king throws away the friendship. 756 00:42:30,130 --> 00:42:31,130 Hi. 757 00:42:31,770 --> 00:42:35,750 She looks like the kind of girl that Tom would pick out to have sex with. We had 758 00:42:35,750 --> 00:42:39,230 sex. No, we did not. We had sex. No, we did not. Yes, we did. Do you know how 759 00:42:39,230 --> 00:42:42,190 much I bet your f**king back? Tom f**ked up, not me. 760 00:42:43,319 --> 00:42:46,060 This is all getting out of hand. She's f***ing crazy. 761 00:42:46,300 --> 00:42:48,940 It seems very strange to me that a girl's going to come all the way across 762 00:42:48,940 --> 00:42:50,220 country when there was nothing there. 61569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.