All language subtitles for The.Hunting.Party.S02E01.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,630 --> 00:00:07,007 - Last season on "The Hunting Party"... 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,175 - It's called the Pit. 3 00:00:09,259 --> 00:00:10,510 It's home to the most dangerous and violent 4 00:00:10,593 --> 00:00:11,594 criminals in history, all of whom the world 5 00:00:11,636 --> 00:00:12,971 believes are dead. 6 00:00:13,054 --> 00:00:15,515 Or at least it was, until the blast hit. 7 00:00:17,142 --> 00:00:18,226 - How many inmates got out? 8 00:00:18,309 --> 00:00:19,227 - You're here, Agent Henderson, 9 00:00:19,352 --> 00:00:20,228 to help us catch them. 10 00:00:20,311 --> 00:00:22,230 - My name is Dr. Dulles. 11 00:00:22,272 --> 00:00:23,857 - Your father is the only one who can tell me 12 00:00:23,940 --> 00:00:25,483 who my biological mother is. 13 00:00:25,525 --> 00:00:26,943 - Please, just one time. 14 00:00:26,985 --> 00:00:28,278 - Who is that woman? 15 00:00:28,361 --> 00:00:31,156 - She's not down there anymore. 16 00:00:31,239 --> 00:00:33,158 She graduated. 17 00:00:35,368 --> 00:00:37,245 - Special Agent Henderson. 18 00:00:37,328 --> 00:00:40,081 My name is Colonel Lazarus. 19 00:00:43,043 --> 00:00:45,754 - Service at window 2. 20 00:00:50,633 --> 00:00:51,593 - Hi. 21 00:00:53,887 --> 00:00:56,389 - Service at window 7. 22 00:00:59,726 --> 00:01:02,187 - I knew you'd come to me, Flora. 23 00:01:02,270 --> 00:01:03,229 - What? 24 00:01:03,355 --> 00:01:04,439 - Your name. 25 00:01:04,481 --> 00:01:06,983 Flora. 26 00:01:07,108 --> 00:01:09,486 From "The Invisible Man." 27 00:01:09,569 --> 00:01:12,364 - I've never seen it. 28 00:01:12,447 --> 00:01:14,491 - 1933. 29 00:01:14,574 --> 00:01:17,994 Claude Rains, Gloria Stuart, William Harrigan. 30 00:01:18,119 --> 00:01:19,996 - My friends are waiting for me, so... 31 00:01:46,940 --> 00:01:48,983 - Service at window 2. 32 00:02:45,665 --> 00:02:47,917 What the hell? 33 00:03:01,681 --> 00:03:03,224 - Hi. 34 00:03:06,144 --> 00:03:08,646 - I knew you would come to me, Flora. 35 00:03:08,688 --> 00:03:12,484 - Father, come quickly. 36 00:03:12,525 --> 00:03:16,988 - My darling, I failed. 37 00:03:17,072 --> 00:03:18,782 I meddled in things... 38 00:03:18,907 --> 00:03:20,283 - Do you want some, babe? 39 00:03:32,170 --> 00:03:33,630 - This is nice. 40 00:04:16,172 --> 00:04:21,511 - Inmate E63, approaching 71% accuracy. 41 00:04:30,770 --> 00:04:34,190 - Treatment continues to prove effective. 42 00:04:34,232 --> 00:04:36,568 Correct responses are nearing acceptable measures. 43 00:04:36,609 --> 00:04:39,738 - Acceptable is bare minimum. 44 00:04:39,821 --> 00:04:42,532 Increase the frequency, Doctor. 45 00:04:42,574 --> 00:04:44,492 - Yes, ma'am. 46 00:04:44,534 --> 00:04:47,746 - Colonel Lazarus, your helicopter's here. 47 00:04:47,829 --> 00:04:51,249 - I'll be back again next week to check on the others. 48 00:04:51,291 --> 00:04:53,668 I expect you'll be successful. 49 00:04:53,710 --> 00:04:55,211 - Colonel. 50 00:04:55,337 --> 00:04:58,214 Pleasure seeing you, as always. 51 00:05:15,023 --> 00:05:17,067 - Emergency detected at the Pit. 52 00:05:17,150 --> 00:05:17,942 All silos secure prisoners-- 53 00:05:21,363 --> 00:05:22,989 Emergency detected at the Pit. 54 00:05:23,114 --> 00:05:25,367 All silos-- 55 00:05:28,370 --> 00:05:30,288 Emergency detected at the Pit. 56 00:05:36,378 --> 00:05:39,881 - My name is Special Agent Rebecca Henderson. 57 00:05:39,923 --> 00:05:41,633 Two months ago, there was an explosion 58 00:05:41,758 --> 00:05:44,469 at a nuclear missile silo in Cheyenne, Wyoming. 59 00:05:44,511 --> 00:05:47,222 The public was told that this was an act of ecoterrorism. 60 00:05:47,305 --> 00:05:50,100 But your government's been lying to you. 61 00:05:50,183 --> 00:05:52,560 The blast actually occurred at a secret government prison 62 00:05:52,686 --> 00:05:54,813 called the Pit, which was home to the worst killers 63 00:05:54,896 --> 00:05:56,773 the world has ever seen, all of whom 64 00:05:56,898 --> 00:05:58,650 the public believed were dead. 65 00:05:58,775 --> 00:06:00,485 The blast killed many of these inmates, but many more 66 00:06:00,568 --> 00:06:03,571 escaped and remain at large throughout this country. 67 00:06:03,655 --> 00:06:04,906 Federal agents are not equipped 68 00:06:05,031 --> 00:06:06,574 to apprehend these killers. 69 00:06:06,741 --> 00:06:09,119 This is why Attorney General Mallory assigned me 70 00:06:09,160 --> 00:06:11,579 to a specialized team, which she has since disbanded 71 00:06:11,705 --> 00:06:13,581 with disastrous effects. 72 00:06:13,623 --> 00:06:16,292 This is one of the largest government cover-ups 73 00:06:16,418 --> 00:06:18,253 in the history of the United States. 74 00:06:19,838 --> 00:06:21,673 - This better work. 75 00:06:21,798 --> 00:06:22,924 - It will. 76 00:06:55,248 --> 00:06:56,458 Hey, hey, hey. 77 00:06:56,541 --> 00:06:58,168 - It's okay. 78 00:07:09,554 --> 00:07:12,140 - Got your message. 79 00:07:12,182 --> 00:07:13,850 It's a shame things had to end this way. 80 00:07:13,933 --> 00:07:16,770 - Yeah, but it's not over yet, is it? 81 00:07:16,853 --> 00:07:18,897 The killers from the Pit, they're still out there. 82 00:07:21,941 --> 00:07:23,735 Before Oliver died, I made a promise 83 00:07:23,777 --> 00:07:26,863 that I was gonna finish this. 84 00:07:26,905 --> 00:07:29,366 - I agreed to meet out of respect for you and for Oliver. 85 00:07:29,449 --> 00:07:30,742 - I'm watching the news. 86 00:07:30,825 --> 00:07:34,704 Federal officers killed in Spokane, Atlanta. 87 00:07:34,788 --> 00:07:36,498 Whatever B team you've hired to replace us 88 00:07:36,623 --> 00:07:39,125 clearly is not for the job, is it? 89 00:07:39,209 --> 00:07:40,752 Plus, they're missing cases. 90 00:07:40,835 --> 00:07:42,629 A woman was just found dead in her own bed in Austin, 91 00:07:42,671 --> 00:07:44,422 no signs of struggle, no forced entry. 92 00:07:44,464 --> 00:07:46,049 - Do you have any idea how much of a mess you and your team 93 00:07:46,091 --> 00:07:47,759 made at the-- 94 00:07:47,842 --> 00:07:50,303 - Tox screen found evidence of a paralytic. 95 00:07:50,428 --> 00:07:53,682 Pancuronium bromide. 96 00:07:53,765 --> 00:07:55,558 - Ron Simms. 97 00:07:55,600 --> 00:07:57,602 How public is this? 98 00:07:57,727 --> 00:07:59,646 - Local papers are running copycat stories, 99 00:07:59,813 --> 00:08:01,648 but it won't be long before people find out 100 00:08:01,731 --> 00:08:03,191 the real Ron Simms is back. 101 00:08:03,316 --> 00:08:04,734 You need us, Mallory. 102 00:08:04,859 --> 00:08:06,403 Whether you want to admit it or not, 103 00:08:06,444 --> 00:08:08,113 my team is the best chance you have at catching him. 104 00:08:08,196 --> 00:08:09,656 - And if I say no? 105 00:08:09,739 --> 00:08:11,783 - Then this video goes out to every major news outlet. 106 00:08:11,866 --> 00:08:14,327 It's everything. It's the whole story. 107 00:08:15,787 --> 00:08:17,872 I want my team back. 108 00:08:17,956 --> 00:08:20,166 - You do understand you are trying to blackmail 109 00:08:20,291 --> 00:08:22,585 the attorney general of the United States, right? 110 00:08:22,711 --> 00:08:25,213 - No, I'm not trying to do anything. 111 00:08:25,296 --> 00:08:27,674 You're gonna reinstate us--today. 112 00:08:27,799 --> 00:08:29,884 - Careful, Rebecca. 113 00:08:46,776 --> 00:08:48,319 - Morales. 114 00:08:48,403 --> 00:08:50,572 - Hey. How you doing? 115 00:08:50,655 --> 00:08:52,699 - Oh, it's so good to see your face. 116 00:08:52,824 --> 00:08:54,576 - Hey! There she is. 117 00:08:54,617 --> 00:08:56,411 - Hey. 118 00:08:56,536 --> 00:08:58,663 - All right, that's enough of that. 119 00:08:58,788 --> 00:08:59,789 - Hassani. 120 00:08:59,831 --> 00:09:00,999 - Hey, Morales. 121 00:09:01,082 --> 00:09:02,334 - Oh, careful, careful. 122 00:09:02,375 --> 00:09:03,877 Don't hug him too hard. 123 00:09:03,960 --> 00:09:05,211 Old man's still recovering. 124 00:09:05,253 --> 00:09:06,629 - I'll still take you any day, kid. 125 00:09:06,755 --> 00:09:08,590 - Yeah? Want me get you a chair? 126 00:09:08,715 --> 00:09:10,091 - Get him one of the walkers with the tennis balls. 127 00:09:10,175 --> 00:09:11,634 - Are you kidding me? 128 00:09:11,718 --> 00:09:12,802 I put myself between you two and a bullet, 129 00:09:12,886 --> 00:09:14,054 and this is the thanks I get? 130 00:09:14,137 --> 00:09:15,889 Last time I save your life. 131 00:09:15,972 --> 00:09:17,307 - Doubt it. 132 00:09:17,349 --> 00:09:19,517 We got a hit. 133 00:09:20,643 --> 00:09:22,312 Ron Simms. 134 00:09:22,354 --> 00:09:23,980 - Boogeyman. 135 00:09:24,022 --> 00:09:26,149 You don't grow up in Texas and not hear the stories. 136 00:09:26,232 --> 00:09:27,984 - I'm from Wyoming, and I heard 'em. 137 00:09:28,109 --> 00:09:29,444 He killed, like, 10 women, right? 138 00:09:29,486 --> 00:09:31,154 - 12. 139 00:09:31,196 --> 00:09:33,114 In each case, Ron would break into his victims' homes, 140 00:09:33,198 --> 00:09:34,407 waiting for them underneath their bed 141 00:09:34,449 --> 00:09:36,451 before drugging them with a paralytic. 142 00:09:36,493 --> 00:09:38,495 Simms was a companion control killer, 143 00:09:38,536 --> 00:09:40,705 which means he didn't actually want his victims dead. 144 00:09:40,747 --> 00:09:42,540 He just wanted them still. 145 00:09:42,624 --> 00:09:44,376 For him, intimacy was only safe 146 00:09:44,459 --> 00:09:46,795 if he knew the other person couldn't leave. 147 00:09:46,836 --> 00:09:48,838 And it was after he had complete control 148 00:09:48,963 --> 00:09:50,924 that he felt fully safe expressing himself. 149 00:09:51,007 --> 00:09:52,967 He would stay with them for days on end, 150 00:09:53,093 --> 00:09:54,511 never leaving their side. 151 00:09:54,552 --> 00:09:56,680 They slowly died from sepsis as their internal organs 152 00:09:56,763 --> 00:09:59,099 began to shut down one by one from the paralytic. 153 00:09:59,224 --> 00:10:00,558 - Yeah, this creep was all over the news 154 00:10:00,600 --> 00:10:02,060 when I was in high school. 155 00:10:02,185 --> 00:10:03,311 I still check under the bed at night. 156 00:10:03,353 --> 00:10:05,522 - So do I. 157 00:10:05,605 --> 00:10:07,982 - Better get to Austin before he makes it 13. 158 00:10:10,402 --> 00:10:12,362 - She's pouring the wine, you know, just to taste-- 159 00:10:12,445 --> 00:10:14,072 the way they do. 160 00:10:14,155 --> 00:10:17,701 And I said, look, I love the movie "Sideways," 161 00:10:17,784 --> 00:10:19,994 but you're gonna have to help me here 162 00:10:20,036 --> 00:10:22,414 'cause it all tastes like old grape juice to me. 163 00:10:22,497 --> 00:10:25,166 - A partner at my firm loves that wine shop, 164 00:10:25,250 --> 00:10:26,960 but they're so snooty. 165 00:10:27,002 --> 00:10:28,712 - I think she appreciated the honesty. 166 00:10:28,795 --> 00:10:30,338 And I wasn't kidding. 167 00:10:30,380 --> 00:10:33,675 I know nothing about wine-- less than nothing. 168 00:10:33,758 --> 00:10:36,678 But I do know a little something 169 00:10:36,803 --> 00:10:38,930 about pot roast. 170 00:10:41,057 --> 00:10:42,183 - Mmm. 171 00:10:42,350 --> 00:10:44,394 That's delicious. 172 00:10:44,436 --> 00:10:45,895 You're a good cook. 173 00:10:46,021 --> 00:10:48,523 - Yeah, I love to cook, when I've got time, 174 00:10:48,606 --> 00:10:50,608 and a great kitchen like this one. 175 00:10:50,734 --> 00:10:53,028 - But when do I get to see your place? 176 00:10:53,153 --> 00:10:54,946 - Maybe next weekend. 177 00:10:55,071 --> 00:10:58,783 - You know, you said that last weekend. 178 00:11:00,243 --> 00:11:02,370 You don't need to hide anything from me. 179 00:11:05,040 --> 00:11:06,249 - Cheers. 180 00:11:09,419 --> 00:11:13,882 - And honestly, after all these years of therapy, I'm-- 181 00:11:13,965 --> 00:11:15,759 I'm in a really good place. 182 00:11:15,842 --> 00:11:18,011 It's not easy doing the work on yourself, 183 00:11:18,094 --> 00:11:20,388 but it's--it's so rewarding. 184 00:11:20,472 --> 00:11:22,265 - Oh, I totally agree. 185 00:11:22,349 --> 00:11:24,684 Therapy was the best decision I ever made. 186 00:11:24,851 --> 00:11:25,894 - Right? 187 00:11:25,977 --> 00:11:27,270 I'm an imperfect person. 188 00:11:27,354 --> 00:11:30,106 - Aren't we all? 189 00:11:30,190 --> 00:11:34,069 And it's healthy to admit that. 190 00:11:34,235 --> 00:11:36,863 - You're right. 191 00:11:36,905 --> 00:11:39,240 I don't wanna hide myself from you. 192 00:11:41,368 --> 00:11:42,911 I've done things I regret. 193 00:11:43,036 --> 00:11:45,413 - Oh. Like what? 194 00:11:46,456 --> 00:11:49,626 - I have to live with the fact that I've taken a life. 195 00:11:52,837 --> 00:11:54,130 More than one. 196 00:11:54,172 --> 00:11:55,382 - What do you mean? 197 00:11:55,465 --> 00:11:58,426 Were you in a car accident? 198 00:11:58,468 --> 00:12:00,053 - No. 199 00:12:00,136 --> 00:12:03,181 - Were you in the military? 200 00:12:04,641 --> 00:12:06,184 - No. 201 00:12:08,520 --> 00:12:10,605 Christina, wait. 202 00:12:10,689 --> 00:12:12,232 - What are you doing? Let me go. 203 00:12:12,315 --> 00:12:13,983 - Don't look at me like that. - Stop. 204 00:12:14,067 --> 00:12:16,861 Please, you're scaring me. No. 205 00:12:16,945 --> 00:12:18,988 - I'm just trying to be honest. 206 00:12:22,826 --> 00:12:25,620 I didn't wanna do this. You know that. 207 00:12:25,662 --> 00:12:27,747 Thought this time would be different, but, no, 208 00:12:27,789 --> 00:12:30,333 of course it ends like it always ends. 209 00:12:40,468 --> 00:12:42,262 - I know you're not very comfortable talking, Ron, 210 00:12:43,513 --> 00:12:46,099 but I want you to know this is a safe space. 211 00:12:46,224 --> 00:12:48,184 I'd like you to look at me. 212 00:12:51,062 --> 00:12:53,440 - I've never seen anyone with anxiety this extreme. 213 00:12:53,565 --> 00:12:55,108 - Started when he was a kid, 214 00:12:55,150 --> 00:12:57,027 but he never got treated for it, so he didn't know 215 00:12:57,110 --> 00:12:58,987 how to form true emotional bonds with others. 216 00:12:59,112 --> 00:13:01,114 - Sure, but a lot of people struggle with anxiety. 217 00:13:01,239 --> 00:13:02,741 What turns this guy into a killer? 218 00:13:02,824 --> 00:13:04,117 - It wasn't about the social anxiety. 219 00:13:04,200 --> 00:13:06,828 It was about the isolation that it created. 220 00:13:06,911 --> 00:13:08,705 I mean, everyone wants connection, right? 221 00:13:08,788 --> 00:13:10,957 Everyone needs intimacy. 222 00:13:11,082 --> 00:13:12,417 Ron just didn't know how to get it. 223 00:13:12,500 --> 00:13:14,252 - Belonging is an essential human need. 224 00:13:14,336 --> 00:13:17,339 It's level three of Maslow's hierarchy. 225 00:13:17,380 --> 00:13:20,133 I had a lot of time for reading the past couple weeks. 226 00:13:20,216 --> 00:13:22,093 - I understand the essential human need, 227 00:13:22,177 --> 00:13:23,970 but what part of Ron Simms' brain 228 00:13:24,095 --> 00:13:26,514 equates immobilizing women with intimacy? 229 00:13:26,556 --> 00:13:28,892 - So in police interviews, Ron talks about being a kid 230 00:13:28,975 --> 00:13:31,895 and watching his mom passed out from barbiturates and alcohol. 231 00:13:31,936 --> 00:13:33,355 He would lie with her sometimes, 232 00:13:33,438 --> 00:13:36,232 putting his head on her chest, seeking connection. 233 00:13:36,316 --> 00:13:37,901 - Because she was immobilized? 234 00:13:37,984 --> 00:13:39,652 - Mm-hmm. 235 00:13:39,736 --> 00:13:41,279 - I regret asking that question. 236 00:13:41,363 --> 00:13:43,573 - So are all these videos just of Ron 237 00:13:43,615 --> 00:13:46,242 acting weird and ignoring people? 238 00:13:46,326 --> 00:13:48,703 - For the first three years in the Pit, yeah, pretty much. 239 00:13:48,787 --> 00:13:50,705 It was just standard cognitive behavioral therapy. 240 00:13:50,789 --> 00:13:53,917 But then he starts to work with Dr. Dresden Charles, 241 00:13:54,000 --> 00:13:56,878 a psychiatrist that specializes in animal-assisted therapy. 242 00:13:57,003 --> 00:13:59,839 He was a pioneer in this particular modality. 243 00:13:59,923 --> 00:14:02,092 That's when the real breakthrough happened. 244 00:14:03,927 --> 00:14:05,178 - Is that a bunny? 245 00:14:05,220 --> 00:14:06,554 - Sure is. 246 00:14:10,225 --> 00:14:11,643 - Whoa. 247 00:14:11,726 --> 00:14:13,770 - Mm, please tell me the rabbit lives. 248 00:14:28,159 --> 00:14:30,328 - Oh! Good job, bunny. 249 00:14:30,370 --> 00:14:31,996 - AAT can be a highly successful complement 250 00:14:32,080 --> 00:14:33,665 to traditional behavioral therapies. 251 00:14:33,707 --> 00:14:35,375 Sort of like emotional training wheels 252 00:14:35,500 --> 00:14:36,626 for antisocial personality. 253 00:14:36,710 --> 00:14:38,169 - Why rabbits? 254 00:14:38,211 --> 00:14:39,754 - Well, horses weren't allowed in the Pit. 255 00:14:39,838 --> 00:14:41,256 - Not exactly. 256 00:14:41,297 --> 00:14:43,508 Ron, as a kid, had a neighbor with rabbits. 257 00:14:43,591 --> 00:14:46,177 He wanted one, too, but his parents wouldn't spring for it. 258 00:14:46,261 --> 00:14:47,178 Simple as that. 259 00:14:47,303 --> 00:14:50,140 - So this actually worked? 260 00:14:50,181 --> 00:14:51,850 - This was Ron six months ago. 261 00:14:51,975 --> 00:14:53,977 - After 17 years of AAT... 262 00:14:54,102 --> 00:14:57,939 - I was always afraid what people thought of me. 263 00:14:58,023 --> 00:15:00,358 Couldn't even look them in the eye, you know? 264 00:15:00,442 --> 00:15:01,943 - Well, he speaks. 265 00:15:02,027 --> 00:15:03,695 - I was worried that I was doing the wrong thing 266 00:15:03,820 --> 00:15:05,613 or saying the wrong thing. 267 00:15:05,739 --> 00:15:07,365 And honestly, most of the time, 268 00:15:07,449 --> 00:15:10,076 I was. 269 00:15:10,201 --> 00:15:12,328 I don't know why I was so afraid. 270 00:15:12,370 --> 00:15:15,582 But it drove me to do... things. 271 00:15:18,752 --> 00:15:21,171 Pretty horrible things. 272 00:15:21,296 --> 00:15:22,797 Right? 273 00:15:29,346 --> 00:15:31,014 - Bad news. 274 00:15:31,056 --> 00:15:32,557 We got a crime scene. 275 00:15:32,640 --> 00:15:35,310 Morales just sent this through. 276 00:15:35,393 --> 00:15:36,853 - It's him. 277 00:15:36,895 --> 00:15:38,772 Look at how he posed the body. 278 00:15:42,317 --> 00:15:44,235 - Detective, the Feds are here. 279 00:15:46,071 --> 00:15:47,030 - Whoa, whoa. Can I help you? 280 00:15:47,113 --> 00:15:48,531 - Hassani, U.S. Marshals. 281 00:15:48,615 --> 00:15:50,075 - That was fast. 282 00:15:50,116 --> 00:15:52,118 I guess the Simms copycat's national news? 283 00:15:52,243 --> 00:15:53,787 - Yeah, something like that. 284 00:15:53,828 --> 00:15:55,497 - Do you have an ID on the body? 285 00:15:55,580 --> 00:15:56,956 - Christina Ward. 286 00:15:57,082 --> 00:15:58,875 42, tax attorney here in town. 287 00:15:58,958 --> 00:16:00,126 Estimated time of death 288 00:16:00,168 --> 00:16:02,045 between 10:00, 11:00 last night. 289 00:16:14,516 --> 00:16:15,725 - Madam Attorney General. 290 00:16:15,767 --> 00:16:17,352 - Have a seat, Major. 291 00:16:17,477 --> 00:16:19,646 I'm happy to see that you have not wasted any time 292 00:16:19,729 --> 00:16:22,273 getting this operation back up and running. 293 00:16:22,357 --> 00:16:24,234 - Yes. It's great to be back. 294 00:16:24,317 --> 00:16:26,236 - Cut the crap, Jennifer. 295 00:16:26,319 --> 00:16:28,071 Did you know about Agent Henderson's 296 00:16:28,154 --> 00:16:29,531 plan to blackmail me? 297 00:16:29,614 --> 00:16:31,950 - No. I swear. 298 00:16:32,033 --> 00:16:35,578 - I brought you into this task force to be my eyes and ears, 299 00:16:35,662 --> 00:16:39,332 so I expect to remain informed. 300 00:16:39,416 --> 00:16:42,752 - Respectfully, madam, you shut us down. 301 00:16:42,877 --> 00:16:46,297 Whatever Bex did during that time has nothing to do with me. 302 00:16:46,423 --> 00:16:47,507 I'm part of a team-- 303 00:16:47,549 --> 00:16:49,092 - You are an intelligence officer 304 00:16:49,175 --> 00:16:51,177 who works for the U.S. government, 305 00:16:51,261 --> 00:16:53,638 which means you work for me. 306 00:16:55,890 --> 00:16:58,309 So you are whatever the hell I say you are. 307 00:16:59,477 --> 00:17:00,812 - Yes, madam. 308 00:17:00,895 --> 00:17:02,731 - Lord knows Colonel Lazarus is just waiting 309 00:17:02,814 --> 00:17:05,400 for any excuse to take control of this entire thing. 310 00:17:07,402 --> 00:17:08,987 - Colonel Lazarus? 311 00:17:09,070 --> 00:17:11,531 - What? - That name. 312 00:17:11,656 --> 00:17:13,825 It's just, the day Odell died, 313 00:17:13,867 --> 00:17:15,535 Shane... 314 00:17:15,577 --> 00:17:18,329 asked me to do voice rec on an audio clip. 315 00:17:18,455 --> 00:17:21,458 It was just a fragment, but it matched a personnel file 316 00:17:21,541 --> 00:17:23,793 for a Colonel Evelyn Lazarus. 317 00:17:23,877 --> 00:17:25,712 - What did you tell him? 318 00:17:25,754 --> 00:17:27,964 - Nothing. 319 00:17:28,089 --> 00:17:29,924 - Good. 320 00:17:30,050 --> 00:17:31,509 - Who is she? 321 00:17:33,595 --> 00:17:34,763 - You don't wanna know. 322 00:17:37,390 --> 00:17:38,933 - Thanks, everyone, we'll take it from here. 323 00:17:39,017 --> 00:17:40,352 - Copy that. 324 00:17:40,477 --> 00:17:42,103 - This was a date. 325 00:17:42,187 --> 00:17:44,105 Not their first. 326 00:17:44,189 --> 00:17:45,899 They cooked dinner. 327 00:17:45,940 --> 00:17:47,233 For a first date, you might bring someone home 328 00:17:47,317 --> 00:17:49,819 after you eat, but she's a modern woman. 329 00:17:49,903 --> 00:17:51,279 She'd wanna meet in public first. 330 00:17:51,363 --> 00:17:52,947 - If the plan was just to kill Christina, 331 00:17:53,031 --> 00:17:54,240 why bother with the wine and dinner? 332 00:17:54,366 --> 00:17:55,825 - I mean, you saw the tapes. 333 00:17:55,909 --> 00:17:58,536 Ron's therapy turned him into a completely different man. 334 00:17:58,620 --> 00:18:00,246 He still wants to connect with women, 335 00:18:00,330 --> 00:18:02,749 but now he's got the confidence to romance them. 336 00:18:02,832 --> 00:18:04,334 - All right, so he charmed Christina into dinner, 337 00:18:04,376 --> 00:18:05,502 but he still killed her. 338 00:18:05,585 --> 00:18:07,671 - I don't think he planned to. 339 00:18:11,299 --> 00:18:12,592 They got through half a bottle of wine 340 00:18:12,717 --> 00:18:14,052 before something went wrong. 341 00:18:14,094 --> 00:18:15,053 Something must have triggered him. 342 00:18:15,136 --> 00:18:16,763 He loses control. 343 00:18:16,846 --> 00:18:18,682 And that's why he took off right away. 344 00:18:18,807 --> 00:18:20,058 - What are the chances he's still in Austin? 345 00:18:20,183 --> 00:18:21,393 - I mean, he's comfortable here. 346 00:18:21,476 --> 00:18:23,770 Ron isn't the same killer anymore. 347 00:18:23,853 --> 00:18:25,814 He isn't hiding under beds this time. 348 00:18:25,897 --> 00:18:28,983 I see this dinner date and I see a man with new confidence, 349 00:18:29,025 --> 00:18:32,070 which unfortunately means I don't think Christina's 350 00:18:32,153 --> 00:18:33,822 gonna be our last victim. 351 00:18:33,863 --> 00:18:36,825 - So where does a serial killer go to meet women? 352 00:18:40,453 --> 00:18:42,205 - Mitch Lundy. 353 00:18:42,288 --> 00:18:44,290 Capricorn. 354 00:18:44,374 --> 00:18:45,959 - I gotta say, I was a little hesitant 355 00:18:46,001 --> 00:18:47,794 about showing up tonight, but I have a feeling 356 00:18:47,836 --> 00:18:49,170 I'm gonna be glad I came. 357 00:18:49,254 --> 00:18:50,714 - You spell trouble. 358 00:18:50,797 --> 00:18:52,340 - Good trouble, I hope. 359 00:18:52,465 --> 00:18:54,676 - Me too. Except for the second one. 360 00:18:54,801 --> 00:18:56,094 - Oh, obviously not the second one, 361 00:18:56,219 --> 00:18:58,179 but the first and the third? 362 00:18:58,263 --> 00:18:59,723 - I hope so. 363 00:18:59,806 --> 00:19:02,142 But my vet tells me outdoor cats don't live as long. 364 00:19:02,183 --> 00:19:05,061 - Right, yeah, I'm a huge animal person too. 365 00:19:05,186 --> 00:19:06,479 - Rabbits. 366 00:19:06,563 --> 00:19:08,064 Well, they are the cutest. 367 00:19:08,189 --> 00:19:10,650 Okay, uh, favorite movie. 368 00:19:10,734 --> 00:19:12,902 - I still love black-and white movies. 369 00:19:12,986 --> 00:19:14,279 You know, the classics. 370 00:19:14,362 --> 00:19:16,573 Does that make me old-fashioned? 371 00:19:16,656 --> 00:19:17,824 - No. 372 00:19:17,949 --> 00:19:19,868 That makes you very charming. 373 00:19:21,453 --> 00:19:23,246 - Beautiful ladies and gents, time's up. 374 00:19:23,288 --> 00:19:24,998 Please go to your next table. 375 00:19:25,081 --> 00:19:26,791 And don't forget to enter your partner's name in the app 376 00:19:26,875 --> 00:19:29,586 if you're feeling their good vibes. 377 00:19:29,711 --> 00:19:30,920 - This was really nice. 378 00:19:31,004 --> 00:19:33,465 - Yeah. 379 00:19:33,590 --> 00:19:37,260 - ♪ It's not unusual to find out I'm in love with you ♪ 380 00:19:55,320 --> 00:19:57,072 - Welcome back, Major. 381 00:19:59,866 --> 00:20:00,992 - Major Morales? 382 00:20:01,034 --> 00:20:02,619 - Ben, you can just call me Morales. 383 00:20:02,702 --> 00:20:04,245 What do you got? - Copy that. 384 00:20:04,329 --> 00:20:06,581 How much do you know about wine? 385 00:20:06,706 --> 00:20:07,874 - I know that if it comes in a box, 386 00:20:07,999 --> 00:20:09,167 you're gonna get a headache. 387 00:20:09,209 --> 00:20:10,669 - Well, I don't know about the box variety, 388 00:20:10,752 --> 00:20:13,546 but every bottle sold in the U.S. includes a lot number. 389 00:20:13,630 --> 00:20:15,131 And I pulled the one that was on the bottle found 390 00:20:15,256 --> 00:20:17,384 at Christina Ward's apartment so I could trace it back 391 00:20:17,509 --> 00:20:19,344 to the regional distributor. 392 00:20:19,469 --> 00:20:21,513 That lot was shipped to a wine shop in downtown Austin 393 00:20:21,554 --> 00:20:24,641 called The Grape D'vine. 394 00:20:24,683 --> 00:20:26,309 - Good find. 395 00:20:32,190 --> 00:20:34,067 - The Calvin Vineyard Syrah, yes. 396 00:20:34,150 --> 00:20:36,778 2021 was a good year for that varietal. 397 00:20:36,861 --> 00:20:39,447 Really intense black pepper with notes of charred herbs. 398 00:20:39,572 --> 00:20:40,907 - Yum. 399 00:20:41,032 --> 00:20:42,492 - Okay, we're gonna need a list of everyone 400 00:20:42,617 --> 00:20:44,202 who bought that wine in the last two months. 401 00:20:44,285 --> 00:20:45,912 Okay? - Okay. 402 00:20:45,995 --> 00:20:47,080 Excuse me. I'm sorry. 403 00:20:47,163 --> 00:20:48,456 I gotta take this. 404 00:20:52,002 --> 00:20:54,170 Sarah. - Hey, how's it going? 405 00:20:54,254 --> 00:20:55,547 Um, any luck with your friend's 406 00:20:55,588 --> 00:20:56,923 voice recognition software? 407 00:20:57,048 --> 00:20:58,800 - Uh, no. No, nothing--nothing yet. 408 00:20:58,883 --> 00:21:00,385 How's your dad doing? 409 00:21:00,468 --> 00:21:03,013 - His hospice nurses say he's doing about the same. 410 00:21:03,054 --> 00:21:04,472 - I'm sorry. 411 00:21:04,514 --> 00:21:07,809 Just can't--can't get his words out of my head. 412 00:21:07,934 --> 00:21:10,353 "She graduated." 413 00:21:10,437 --> 00:21:11,855 You found anything there? 414 00:21:11,896 --> 00:21:13,690 - My dad didn't keep a lot at the Boston house, 415 00:21:13,815 --> 00:21:15,525 but, uh, I've gone through everything here. 416 00:21:15,608 --> 00:21:17,152 I'll send you all the files I can find 417 00:21:17,193 --> 00:21:19,487 from his time working at the Pit. 418 00:21:19,571 --> 00:21:21,614 - Oh, you--you're not-- you're not coming back? 419 00:21:21,740 --> 00:21:23,283 - Uh, no. 420 00:21:23,324 --> 00:21:26,578 I'm sorry, Shane, that's actually why I'm calling. 421 00:21:26,661 --> 00:21:28,830 The firm took on a big case, so... 422 00:21:28,955 --> 00:21:29,831 - Oh. 423 00:21:32,292 --> 00:21:34,627 Okay. 424 00:21:34,711 --> 00:21:36,296 - The northern exposure and high acidity 425 00:21:36,379 --> 00:21:37,881 in the soil blends seamlessly with the dark-- 426 00:21:37,922 --> 00:21:40,592 - Look. Have you seen this guy? 427 00:21:40,633 --> 00:21:42,761 - Oh, yeah, that's Mitch. 428 00:21:42,886 --> 00:21:45,347 - Uh, what can you tell us about Mitch? 429 00:21:45,430 --> 00:21:46,639 - Very charming man. 430 00:21:46,765 --> 00:21:47,932 He's come in a few times, actually. 431 00:21:47,974 --> 00:21:49,517 Wants to know all about wine. 432 00:21:49,642 --> 00:21:51,895 Says it helps to feel knowledgeable on his dates. 433 00:21:54,689 --> 00:21:56,066 - On his dates? 434 00:21:59,944 --> 00:22:00,779 - Here you go. - Excuse me. 435 00:22:00,862 --> 00:22:01,821 - Sure. 436 00:22:16,378 --> 00:22:18,046 - Guys, our DB, Christina Ward, 437 00:22:18,171 --> 00:22:21,132 was using the same speed dating app, Matchy Maker. 438 00:22:21,216 --> 00:22:23,051 They arrange in-person events in major cities. 439 00:22:23,134 --> 00:22:24,427 - When was the last one in Austin? 440 00:22:24,511 --> 00:22:25,762 - It ended ten minutes ago. 441 00:22:25,845 --> 00:22:27,639 I spoke to the event organizer 442 00:22:27,764 --> 00:22:29,766 and confirmed Ron was there under the name Mitch Lundy. 443 00:22:29,891 --> 00:22:32,560 He matched with four women and left with one, 444 00:22:32,644 --> 00:22:34,312 a woman named Debbie Bolton. 445 00:22:34,354 --> 00:22:36,940 - Where's Debbie now? 446 00:22:37,065 --> 00:22:39,317 - I met my ex in college. 447 00:22:39,359 --> 00:22:40,819 We were friends first. 448 00:22:40,860 --> 00:22:42,737 Um, so it was different. 449 00:22:42,779 --> 00:22:43,905 No façade. 450 00:22:44,030 --> 00:22:46,825 But guys now, 451 00:22:46,866 --> 00:22:49,828 you have to wade through all the BS. 452 00:22:49,911 --> 00:22:51,204 Excuse my language. 453 00:22:51,287 --> 00:22:52,956 - I get it. 454 00:22:53,039 --> 00:22:55,959 You know, most men are really disconnected 455 00:22:56,084 --> 00:22:57,627 from themselves 456 00:22:57,669 --> 00:22:59,587 and their feelings. 457 00:22:59,671 --> 00:23:01,715 It's hard to be vulnerable. 458 00:23:01,798 --> 00:23:03,466 But that's what therapy's for, right? 459 00:23:03,591 --> 00:23:04,718 - Yeah. 460 00:23:04,843 --> 00:23:06,594 How long have you seen a therapist? 461 00:23:06,720 --> 00:23:08,513 - Years. 462 00:23:08,596 --> 00:23:10,682 You know, 463 00:23:10,807 --> 00:23:13,226 you want somebody to fix you right away, 464 00:23:13,351 --> 00:23:17,355 but breakthroughs take time. 465 00:23:17,439 --> 00:23:19,983 - You know what, I-- I just have to be honest. 466 00:23:20,066 --> 00:23:22,861 I was really dreading tonight. 467 00:23:22,944 --> 00:23:25,947 I mean, a lot of these things are just so full of-- 468 00:23:25,989 --> 00:23:27,449 - Crazies. 469 00:23:27,574 --> 00:23:28,616 - Right? 470 00:23:28,658 --> 00:23:30,035 Well, um-- 471 00:23:30,076 --> 00:23:32,454 - Oh, this is you. Okay. 472 00:23:32,537 --> 00:23:36,499 Well, it was really nice to meet you. 473 00:23:36,624 --> 00:23:39,794 - You too, Mitch. 474 00:23:39,919 --> 00:23:41,212 - Good night. 475 00:23:42,797 --> 00:23:44,966 Debbie? 476 00:23:46,718 --> 00:23:48,553 Can I be real? 477 00:23:51,931 --> 00:23:54,142 I wanna keep hanging out with you. 478 00:23:58,772 --> 00:23:59,898 - Hi, you've reached Debbie. I can't-- 479 00:24:01,232 --> 00:24:02,233 - Debbie's not answering her phone. 480 00:24:02,359 --> 00:24:03,818 - We just pinged her cell. 481 00:24:03,860 --> 00:24:06,071 She's been home for 15 minutes, and she's not answering. 482 00:24:10,950 --> 00:24:12,494 - It's just-- 483 00:24:12,577 --> 00:24:14,662 I feel like we've known each other a lot longer 484 00:24:14,746 --> 00:24:16,206 than we actually have. 485 00:24:16,331 --> 00:24:18,083 - Same. 486 00:24:18,208 --> 00:24:20,669 I mean, it's the first day, but it doesn't feel like it. 487 00:24:20,752 --> 00:24:21,836 - You're just trying to get lucky. 488 00:24:21,878 --> 00:24:23,046 - I'm not. 489 00:24:23,088 --> 00:24:25,382 I swear. 490 00:24:25,507 --> 00:24:27,676 I'm--that's not what I'm looking for at all. 491 00:24:27,801 --> 00:24:29,844 I--I-- 492 00:24:29,928 --> 00:24:33,181 Debbie, I want a partner, a friend. 493 00:24:33,264 --> 00:24:34,724 I-I don't wanna play games. 494 00:24:34,849 --> 00:24:37,602 I'm looking for someone 495 00:24:37,644 --> 00:24:40,897 I can share my true self with. 496 00:24:40,939 --> 00:24:42,774 - Mitch, me too. 497 00:24:42,899 --> 00:24:45,944 That is exactly what I am looking for. 498 00:24:48,113 --> 00:24:49,114 - Can I take a risk? 499 00:24:49,197 --> 00:24:51,491 - Yeah. 500 00:24:54,119 --> 00:24:55,203 - I wanna show you something. 501 00:24:55,328 --> 00:24:56,579 - Oh, of course. 502 00:24:56,705 --> 00:24:58,206 Yeah, what is it? 503 00:24:58,289 --> 00:25:00,709 - My favorite movie. 504 00:25:00,834 --> 00:25:02,419 - Interesting. 505 00:25:02,502 --> 00:25:03,628 That's not where I thought you were going, 506 00:25:03,670 --> 00:25:05,672 but I can roll with this. 507 00:25:09,342 --> 00:25:10,927 Oh, what, is this, like, a true crime thing? 508 00:25:11,052 --> 00:25:12,971 - Shh. Shh. Just watch. 509 00:25:13,054 --> 00:25:14,931 - The great city of Austin, Texas, 510 00:25:14,973 --> 00:25:16,725 is known for many things-- 511 00:25:16,766 --> 00:25:19,811 its music, its food, its nightlife. 512 00:25:19,894 --> 00:25:24,232 But in 2005, it became known for murder. 513 00:25:24,357 --> 00:25:26,401 The killer? 514 00:25:26,484 --> 00:25:28,445 Ron Simms. 515 00:25:28,570 --> 00:25:30,697 - God, I look so young. 516 00:25:35,577 --> 00:25:37,245 - Is this is some kind of joke? 517 00:25:38,997 --> 00:25:42,584 - I want you to know who I've been 518 00:25:42,709 --> 00:25:44,627 and how far I've come. 519 00:25:47,047 --> 00:25:48,590 - You need to get out of my house. 520 00:25:48,715 --> 00:25:50,467 - Debbie, do not look at me like that. 521 00:25:50,592 --> 00:25:51,593 - I'm calling the police! 522 00:25:51,718 --> 00:25:53,053 - Debbie, do-- 523 00:25:57,807 --> 00:25:59,851 - The Boogeyman nickname made him sound 524 00:25:59,976 --> 00:26:02,896 like some kind of urban legend, but make no mistake, 525 00:26:02,979 --> 00:26:05,523 Ron Simms was one of the most brutal killers 526 00:26:05,565 --> 00:26:06,483 in the history of Texas. 527 00:26:06,566 --> 00:26:07,984 - FBI! 528 00:26:14,074 --> 00:26:15,992 - Clear. - Downstairs clear. 529 00:26:16,034 --> 00:26:18,161 - She's up here! 530 00:26:18,244 --> 00:26:19,788 Debbie, can you hear me? 531 00:26:19,871 --> 00:26:22,332 Call 911! - Debbie, can you breathe? 532 00:26:22,374 --> 00:26:23,792 Clear the back room. 533 00:26:23,917 --> 00:26:26,252 Hi. My name is Jacob. 534 00:26:26,336 --> 00:26:28,672 Everything's gonna be okay. Just relax. 535 00:26:35,679 --> 00:26:37,472 - He needed to select his victims. 536 00:26:37,514 --> 00:26:39,516 He wrote down names and addresses 537 00:26:39,557 --> 00:26:41,726 of any individual he came across in the job 538 00:26:41,851 --> 00:26:44,938 that was unfortunate enough to spark his interest. 539 00:26:45,021 --> 00:26:47,065 He had this craving for romantic connection 540 00:26:47,107 --> 00:26:50,193 that was so consuming that once he fixated on a woman, 541 00:26:50,318 --> 00:26:52,153 she was as good as dead. 542 00:26:59,327 --> 00:27:01,621 - Debbie, I'm so sorry this happened. 543 00:27:02,706 --> 00:27:05,542 But we do have to ask you some questions. 544 00:27:05,583 --> 00:27:06,710 Are you up for that? 545 00:27:06,835 --> 00:27:08,545 - Yeah. I'm good. 546 00:27:08,712 --> 00:27:11,172 - Okay, I know it's difficult, but can you try 547 00:27:11,214 --> 00:27:13,174 to walk us through what happened last night? 548 00:27:13,341 --> 00:27:17,095 At some point, Mitch changed, didn't he? 549 00:27:17,178 --> 00:27:19,097 - Mm-hmm. 550 00:27:19,139 --> 00:27:22,434 He was great at first. 551 00:27:22,475 --> 00:27:24,477 He said he wanted honesty 552 00:27:24,602 --> 00:27:27,689 and didn't wanna play games. 553 00:27:27,856 --> 00:27:30,483 But then he put on his favorite movie. 554 00:27:30,567 --> 00:27:31,985 - The documentary? 555 00:27:32,110 --> 00:27:34,904 - I can't believe he was that awful killer. 556 00:27:34,946 --> 00:27:36,573 - He wasn't. 557 00:27:36,698 --> 00:27:40,368 The real Ron Simms was executed over two decades ago. 558 00:27:40,452 --> 00:27:43,580 The man who assaulted you was mentally disturbed. 559 00:27:43,705 --> 00:27:46,791 He's suffering from dissociative identity disorder. 560 00:27:46,875 --> 00:27:48,668 He just believes he's Ron Simms. 561 00:27:48,793 --> 00:27:51,212 - But why would he do this to me? 562 00:27:51,296 --> 00:27:53,298 - Debbie, nothing that happened to you last night 563 00:27:53,381 --> 00:27:55,008 was your fault. 564 00:27:55,175 --> 00:27:56,968 - It's important you know that. 565 00:28:08,229 --> 00:28:09,814 - I was honest. 566 00:28:09,898 --> 00:28:12,317 I was honest, and I was vulnerable, 567 00:28:12,442 --> 00:28:15,445 and still she rejected me! 568 00:28:15,487 --> 00:28:16,654 People say they want the truth, they want the truth. 569 00:28:16,821 --> 00:28:18,031 They don't mean it! 570 00:28:18,114 --> 00:28:19,157 They don't want the truth. 571 00:28:19,324 --> 00:28:21,409 They don't want the true me 572 00:28:21,534 --> 00:28:23,995 no matter how much I have changed! 573 00:28:24,120 --> 00:28:29,876 - It's hard for people to accept what they're afraid of. 574 00:28:29,918 --> 00:28:33,380 You are extremely agitated, Ron. 575 00:28:33,421 --> 00:28:34,839 Why don't you do your affirmations? 576 00:28:35,006 --> 00:28:37,133 That always centers you. 577 00:28:47,352 --> 00:28:50,605 I am worthy of love and respect. 578 00:28:50,689 --> 00:28:54,901 My well-being is a priority. 579 00:28:55,068 --> 00:28:57,529 I'm committed to nurturing it. 580 00:28:57,654 --> 00:28:58,947 - That's good, Ron. 581 00:28:59,030 --> 00:29:00,824 Keep going. 582 00:29:00,907 --> 00:29:04,452 - I extend kindness to myself. 583 00:29:04,536 --> 00:29:06,871 I am worthy of love and respect. 584 00:29:06,955 --> 00:29:08,248 - Look, here's what we do know. 585 00:29:08,331 --> 00:29:09,916 Ron showed her the documentary because he wanted 586 00:29:10,000 --> 00:29:11,251 to show her his true self. 587 00:29:11,376 --> 00:29:12,502 - He was proud of what he did. 588 00:29:12,544 --> 00:29:14,129 - I don't think so. 589 00:29:14,212 --> 00:29:16,131 It feels more like he wanted acceptance from her, 590 00:29:16,172 --> 00:29:18,925 for her to love him for him, unconditionally. 591 00:29:18,967 --> 00:29:21,136 - Like a pet rabbit would. - Bingo. 592 00:29:21,302 --> 00:29:25,974 So if Ron wants love, let's give it to him. 593 00:29:26,057 --> 00:29:27,434 Hey, Morales? 594 00:29:27,517 --> 00:29:29,561 I'm gonna need you to hack into the dating app. 595 00:29:29,644 --> 00:29:31,646 We're gonna send Ron a message. 596 00:29:53,335 --> 00:29:54,461 - Okay. 597 00:29:54,586 --> 00:29:55,712 Can somebody please explain to me 598 00:29:55,795 --> 00:29:58,423 how a drip coffee is 6 bucks? 599 00:29:58,548 --> 00:30:00,050 - I blame your generation. 600 00:30:00,133 --> 00:30:02,510 - What are you, my grandpa? 601 00:30:02,552 --> 00:30:04,095 What's with all the generation talk? 602 00:30:04,137 --> 00:30:05,513 Feeling old, Hassani? 603 00:30:05,597 --> 00:30:07,223 - Yeah, something like that. 604 00:30:07,307 --> 00:30:08,475 - Okay, well, buck up. 605 00:30:08,516 --> 00:30:09,893 You still got a couple good years left. 606 00:30:09,976 --> 00:30:11,728 - Ha-ha, very funny. 607 00:30:11,853 --> 00:30:13,980 - Guys, the CCTVs have a million blind spots. 608 00:30:14,064 --> 00:30:16,358 I should be in there with you. - I don't know. You're right. 609 00:30:16,483 --> 00:30:18,443 He could recognize your face from the documentary. 610 00:30:18,568 --> 00:30:22,030 Besides, something wrong with the coffee in this place. 611 00:30:22,113 --> 00:30:23,990 Tastes like fruit. 612 00:30:24,074 --> 00:30:25,575 - It's five after. 613 00:30:25,742 --> 00:30:27,410 Didn't peg Ron to be the fashionably late type. 614 00:30:32,874 --> 00:30:34,959 - Oh, guys, I think we have a problem. 615 00:30:35,043 --> 00:30:36,920 That's Lisa from the dating app. 616 00:30:37,045 --> 00:30:39,297 She's another one of the women Ron matched with. 617 00:30:39,339 --> 00:30:41,049 - Wait, how is she there? 618 00:30:41,174 --> 00:30:42,550 Oh, this can't be a coincidence. 619 00:30:42,676 --> 00:30:45,845 - Yeah, I got Julie approaching too. 620 00:30:46,012 --> 00:30:47,430 Guys, Ron knows we set him up. 621 00:30:51,893 --> 00:30:53,561 - Excuse me. Hi, sorry. 622 00:30:53,603 --> 00:30:56,314 Uh, are you looking for Mitch by any chance? 623 00:30:56,356 --> 00:30:58,358 - Yeah. How did you know? 624 00:30:58,441 --> 00:31:01,695 He sent me flowers and a note to meet him here. 625 00:31:01,820 --> 00:31:03,571 - Guys, this is not good. 626 00:31:03,655 --> 00:31:04,989 Where is he? 627 00:31:32,100 --> 00:31:33,977 - I'm sorry. He made me do it. 628 00:32:01,588 --> 00:32:03,131 - I was hoping you were dead. 629 00:32:04,549 --> 00:32:05,800 For your sake. 630 00:32:07,927 --> 00:32:10,263 - What happened? 631 00:32:10,305 --> 00:32:13,016 - He's kept me here for months. 632 00:32:16,561 --> 00:32:19,314 - Dr. Charles. 633 00:32:19,397 --> 00:32:21,399 - There's no way out. 634 00:32:23,234 --> 00:32:26,029 I've tried. 635 00:32:31,159 --> 00:32:32,577 - Phone and comms are still here. 636 00:32:32,702 --> 00:32:34,245 And I can't find the key, so Simms probably 637 00:32:34,287 --> 00:32:35,413 ditched them to slow us down. 638 00:32:35,538 --> 00:32:36,998 - Hassani! 639 00:32:37,040 --> 00:32:38,249 I spoke to the shop owner across the road. 640 00:32:38,333 --> 00:32:40,001 She said she didn't see Bex or what happened. 641 00:32:40,043 --> 00:32:41,670 Just heard a car peel off down the alley. 642 00:32:41,711 --> 00:32:44,297 - Hey, guys, we got a new camera angle. 643 00:32:44,422 --> 00:32:45,340 He's got Bex. 644 00:32:45,465 --> 00:32:47,217 But we've got his plates. 645 00:32:47,342 --> 00:32:48,760 Put a BOLO out on that and connect to every LPR 646 00:32:48,802 --> 00:32:49,928 in the state. - On it. 647 00:32:49,969 --> 00:32:51,054 - We're gonna need a ride. 648 00:32:51,179 --> 00:32:53,181 Way ahead of you. 649 00:32:56,351 --> 00:32:57,852 - Hey, we got a call about someone-- 650 00:32:57,936 --> 00:32:58,978 - We're gonna need your vehicle. 651 00:32:59,062 --> 00:33:00,355 Homeland Security. 652 00:33:28,174 --> 00:33:29,300 - This will wake you up. 653 00:33:34,264 --> 00:33:36,433 - Tell me that's a hit. - It's from an hour ago. 654 00:33:36,516 --> 00:33:38,560 Ron's license plate was picked up by a couple LPRs 655 00:33:38,685 --> 00:33:40,520 on I-35 North coming into Austin. 656 00:33:40,645 --> 00:33:42,355 - He was on his way to the coffee shop, 657 00:33:42,439 --> 00:33:44,274 so wherever he's coming from is probably where he's taken Bex. 658 00:33:44,399 --> 00:33:45,483 Hassani, we've got a direction. 659 00:33:45,525 --> 00:33:47,235 - We're missing something. 660 00:33:47,318 --> 00:33:49,154 Okay, if Bex was here, what would she do? 661 00:33:49,237 --> 00:33:51,364 - She'd dig into Simms. So what do we know? 662 00:33:51,489 --> 00:33:53,575 - We know he loves rabbits. - And his documentary. 663 00:33:53,658 --> 00:33:55,827 - Right. His favorite movie. 664 00:33:55,910 --> 00:33:58,997 - Which means he's probably watched it more than once. 665 00:33:59,080 --> 00:34:01,416 Oh, every time someone views anything on the internet, 666 00:34:01,458 --> 00:34:03,043 there's a record of it being accessed, 667 00:34:03,126 --> 00:34:05,128 and I can pinpoint their location using their ISP. 668 00:34:07,547 --> 00:34:08,798 Whoa. 669 00:34:08,923 --> 00:34:10,550 Why do people love shows about serial killers? 670 00:34:12,552 --> 00:34:14,095 Yahtzee. 671 00:34:14,137 --> 00:34:15,805 There's a place right off of I-35 that's viewed it 672 00:34:15,930 --> 00:34:17,640 37 times in the past two months. 673 00:34:24,731 --> 00:34:26,816 - What--what is that? 674 00:34:26,941 --> 00:34:29,235 - I'm gonna fix my movie. 675 00:34:29,361 --> 00:34:31,363 Gonna update it. 676 00:34:31,446 --> 00:34:33,490 You're gonna tell everyone that I've changed, 677 00:34:33,573 --> 00:34:36,368 that I care about people now. 678 00:34:36,451 --> 00:34:37,619 'Cause you're the expert. 679 00:34:39,287 --> 00:34:40,705 - Okay. 680 00:34:40,747 --> 00:34:43,833 Yeah, I can do that, but Ron, 681 00:34:43,875 --> 00:34:45,460 if you really want me to believe you've changed, 682 00:34:45,502 --> 00:34:48,630 you have to get Dr. Charles to a hospital. 683 00:34:48,713 --> 00:34:51,549 I know. I know that you're angry. 684 00:34:51,633 --> 00:34:54,844 I know the Pit did horrible, horrible things to you. 685 00:34:54,928 --> 00:34:57,180 But he is dying. 686 00:34:57,222 --> 00:34:59,474 And keeping him here, mocking him in that costume, 687 00:34:59,557 --> 00:35:01,935 that is not change. 688 00:35:01,976 --> 00:35:03,812 Show me-- show me that you've changed, 689 00:35:03,895 --> 00:35:06,356 and I will make your movie. 690 00:35:12,404 --> 00:35:13,863 That's it, Ron. 691 00:35:13,947 --> 00:35:16,866 I know it's in you. Please show me you've changed. 692 00:35:16,950 --> 00:35:19,119 Show me. 693 00:35:19,202 --> 00:35:21,121 No! 694 00:35:25,250 --> 00:35:26,876 - Make my movie, 695 00:35:27,002 --> 00:35:29,170 or the next one is in his head. 696 00:35:36,011 --> 00:35:38,638 - My name is Special Agent Rebecca Henderson, 697 00:35:38,763 --> 00:35:42,726 and everything you know about Ron Simms is wrong. 698 00:35:42,809 --> 00:35:46,062 The world knows him as this violent offender, 699 00:35:46,146 --> 00:35:47,647 but I'm here to tell you today that he's changed. 700 00:35:47,814 --> 00:35:49,107 He's-- 701 00:35:49,149 --> 00:35:51,401 No, no, no! 702 00:35:51,484 --> 00:35:52,944 You're not-- you're doing it wrong. 703 00:35:53,028 --> 00:35:55,196 You--you don't believe the words you're saying. 704 00:35:55,280 --> 00:35:57,240 You have to believe in them, 705 00:35:57,365 --> 00:35:58,992 or no one else will believe in them. 706 00:35:59,117 --> 00:36:01,911 Do it again. 707 00:36:01,995 --> 00:36:03,371 - Ron Simms is misunderstood. 708 00:36:03,496 --> 00:36:05,040 - No, stop, stop, stop. 709 00:36:05,165 --> 00:36:06,249 Come on, do it better! 710 00:36:06,332 --> 00:36:08,585 - Ron Simms is very misunderstood. 711 00:36:08,668 --> 00:36:11,046 - No. No. Again! 712 00:36:11,129 --> 00:36:12,797 - I'm here today to tell you that-- 713 00:36:12,839 --> 00:36:14,299 - Terrible! Terrible! 714 00:36:14,424 --> 00:36:16,843 - I'm here today to tell you that he's changed. 715 00:36:16,926 --> 00:36:18,595 - Do you want me to shoot you too? 716 00:36:25,101 --> 00:36:26,936 - But you're not gonna shoot me, are you, Ron? 717 00:36:26,978 --> 00:36:28,897 - Oh, really? 718 00:36:31,608 --> 00:36:34,027 Are you willing to bet your life on that? 719 00:36:34,152 --> 00:36:35,987 - Yeah, I am. 720 00:36:36,112 --> 00:36:39,657 Because I know you're just looking for real connection. 721 00:36:39,783 --> 00:36:42,202 And all this, the dating, the video, Debbie, Christina-- 722 00:36:42,285 --> 00:36:44,662 I mean, you have been searching so hard 723 00:36:44,746 --> 00:36:48,166 for someone who understands you, someone who gets you 724 00:36:48,249 --> 00:36:50,377 for who you are, right? 725 00:36:52,712 --> 00:36:55,256 I am right here, Ron. 726 00:36:55,298 --> 00:36:57,676 I've been in front of you the whole time. 727 00:37:07,686 --> 00:37:09,104 - A few structures on the property--main house, 728 00:37:10,438 --> 00:37:11,940 a couple of larger barns, and what looks like maybe-- 729 00:37:11,981 --> 00:37:13,400 maybe a pen? 730 00:37:13,483 --> 00:37:15,276 - We have no idea where he's holding her. 731 00:37:15,360 --> 00:37:16,820 We're going in loud. 732 00:37:19,406 --> 00:37:22,033 - Come on, Ron, we both know you're not a bad guy. 733 00:37:22,075 --> 00:37:24,411 You just wanna be accepted, right? 734 00:37:24,536 --> 00:37:25,912 Well, I understand you, Ron. 735 00:37:26,037 --> 00:37:28,039 The other women were scared. 736 00:37:29,791 --> 00:37:30,792 Not me. 737 00:37:43,847 --> 00:37:45,807 - Rebecca! 738 00:37:48,810 --> 00:37:50,311 - There she is. 739 00:38:08,288 --> 00:38:10,081 Rebecca! 740 00:38:16,796 --> 00:38:18,173 Rebecca! 741 00:38:42,238 --> 00:38:43,531 - Bex! 742 00:38:43,615 --> 00:38:45,367 Hey, Bex! Hey! 743 00:38:45,450 --> 00:38:48,119 Bex. Gun. - Got it. 744 00:38:48,203 --> 00:38:50,163 - Bex, it's over. Bex, we got him. 745 00:38:50,246 --> 00:38:52,707 Look at me. Look at me. Hey. He's not worth it. 746 00:39:08,348 --> 00:39:11,434 - All right, just got off the phone with my guys. 747 00:39:11,518 --> 00:39:15,271 Dr. Charles is stable, but he's got a long road to recovery. 748 00:39:15,397 --> 00:39:16,940 - What about Ron Simms? 749 00:39:17,023 --> 00:39:18,358 - Who? 750 00:39:21,277 --> 00:39:23,780 - You seriously gonna keep that? 751 00:39:23,863 --> 00:39:25,865 - Yeah. It's for my daughter. 752 00:39:25,907 --> 00:39:27,367 She's been wanting a pet. 753 00:39:27,450 --> 00:39:28,702 - So get her a puppy, dude, 754 00:39:28,785 --> 00:39:30,745 not a serial killer's therapy rabbit. 755 00:39:30,870 --> 00:39:32,747 - Oh, you should see his plans for the bunny suit. 756 00:39:32,872 --> 00:39:34,207 - Very funny. 757 00:39:34,332 --> 00:39:35,417 - Someone's feeling better. 758 00:39:41,548 --> 00:39:43,800 - You sure you should be on solid foods yet? 759 00:39:43,925 --> 00:39:45,677 I mean, I'm happy to put your slice in a blender. 760 00:39:45,760 --> 00:39:47,220 - Yeah, we can mash you up some peas. 761 00:39:48,722 --> 00:39:50,056 So how long exactly should I expect 762 00:39:50,181 --> 00:39:51,599 this comedy routine to last? 763 00:39:51,683 --> 00:39:52,809 - I missed this. 764 00:39:52,934 --> 00:39:54,144 - Yeah, me too. 765 00:39:54,227 --> 00:39:55,311 Come on, Bunny Smalls. 766 00:39:55,395 --> 00:39:56,563 I know when we're not wanted. 767 00:39:58,565 --> 00:39:59,858 - I need another beer. 768 00:40:03,611 --> 00:40:06,072 - You know, I-I might grab one too. 769 00:40:07,991 --> 00:40:09,659 Thank you. 770 00:40:09,784 --> 00:40:11,619 You doing okay? 771 00:40:11,661 --> 00:40:14,205 Odell, and being back here, it must be hard. 772 00:40:14,289 --> 00:40:16,291 I wanna make sure you're--you're good. 773 00:40:18,460 --> 00:40:20,462 - You know the last thing he said to me? 774 00:40:20,545 --> 00:40:22,088 "Finish this." 775 00:40:22,172 --> 00:40:25,133 We keep catching killers like Ron Simms, 776 00:40:25,216 --> 00:40:28,386 yes, I will be good. 777 00:40:28,470 --> 00:40:29,387 - Okay. 778 00:40:29,471 --> 00:40:30,638 Cheers. 779 00:40:35,935 --> 00:40:37,520 What? 780 00:40:37,604 --> 00:40:38,480 - I'm not saying anything. 781 00:40:38,563 --> 00:40:39,606 - Well, good. 782 00:40:41,941 --> 00:40:43,818 But, hey, I have been meaning to ask, 783 00:40:43,902 --> 00:40:46,696 you got any hits with that voice recognition thing? 784 00:40:46,780 --> 00:40:48,865 - Uh, no, it's-- still nothing. 785 00:40:48,990 --> 00:40:51,242 These things take time. 786 00:40:51,326 --> 00:40:53,244 - Okay. Just thought I'd ask. 787 00:40:53,370 --> 00:40:54,996 - Mm. - Cheers. 788 00:41:24,984 --> 00:41:26,820 - May I have everyone's attention? 789 00:41:26,945 --> 00:41:30,115 My name is Colonel Lazarus. 790 00:41:30,198 --> 00:41:32,450 Effective immediately, Attorney General Mallory 791 00:41:32,492 --> 00:41:33,993 has been relieved of her command regarding 792 00:41:34,077 --> 00:41:36,037 the inmate recovery effort. 793 00:41:36,121 --> 00:41:38,540 There will be changes in the way we do things around here. 794 00:41:38,665 --> 00:41:40,709 Some of you may not like or agree with them, 795 00:41:40,792 --> 00:41:42,961 but make no mistake, 796 00:41:43,086 --> 00:41:45,088 I am in charge now. 56621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.