All language subtitles for The.Boys.S03E01.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,965 --> 00:00:08,759 This is a fucking mess, son, but don't you worry. 2 00:00:10,761 --> 00:00:12,304 Daddy's home. 3 00:00:17,810 --> 00:00:19,061 What's up, shit birds? 4 00:00:21,313 --> 00:00:22,606 You have five minutes to make your opening st... 5 00:00:22,690 --> 00:00:24,108 You guys fucking ready? 6 00:00:24,191 --> 00:00:25,609 So... 7 00:00:25,693 --> 00:00:27,820 Noir's a vegetable. 8 00:00:27,903 --> 00:00:28,946 And you didn't do this. 9 00:00:30,906 --> 00:00:32,241 Look, there was no terrorist. 10 00:00:32,324 --> 00:00:33,993 It was Vought. It's a fucking coup. 11 00:00:34,076 --> 00:00:35,828 Victoria Neuman's making a team 12 00:00:35,911 --> 00:00:37,747 that can keep tabs on the Supes. 13 00:00:37,830 --> 00:00:39,665 If you're interested. 14 00:00:39,749 --> 00:00:40,875 I still want to fight Vought. 15 00:00:40,958 --> 00:00:43,252 I just... I want to do it the right way. 16 00:00:43,335 --> 00:00:45,171 Not covered in quite as many guts. 17 00:00:46,505 --> 00:00:48,674 - Maeve! - I'm sorry. 18 00:00:48,758 --> 00:00:51,469 You're gonna leave me and Elena alone. 19 00:00:51,552 --> 00:00:54,346 You're gonna stop hunting Starlight, 20 00:00:54,430 --> 00:00:56,724 - or I release this. - Becca's alive. 21 00:00:56,807 --> 00:00:59,477 She had a little boy, Ryan, spitting image of Homelander. 22 00:01:01,312 --> 00:01:03,189 I do not want my son to have to go 23 00:01:03,272 --> 00:01:04,440 through what I went through. 24 00:01:04,523 --> 00:01:05,775 Ryan, no! 25 00:01:05,858 --> 00:01:08,068 Promise me that you will save him no matter what 26 00:01:08,152 --> 00:01:09,695 and you will get him back to me. 27 00:01:11,739 --> 00:01:13,282 People love what I have to say. 28 00:01:13,365 --> 00:01:14,825 They believe in it. 29 00:01:14,909 --> 00:01:16,827 They just don't like the word "Nazi." 30 00:01:16,911 --> 00:01:18,454 That's all. 31 00:01:19,622 --> 00:01:21,540 Becca! 32 00:01:22,333 --> 00:01:24,543 Where... is my son?! 33 00:02:09,463 --> 00:02:11,423 Storm front. 34 00:02:11,507 --> 00:02:13,300 I knew you'd be here. 35 00:02:22,643 --> 00:02:24,562 How could you do this? 36 00:02:27,356 --> 00:02:29,024 I loved you. 37 00:02:29,108 --> 00:02:31,360 You'll always be in my heart. 38 00:02:32,945 --> 00:02:35,489 But the Fourth Reich is in my soul. 39 00:02:36,657 --> 00:02:39,827 Join me, and we can reign together 40 00:02:39,910 --> 00:02:42,371 for a thousand years. 41 00:02:42,454 --> 00:02:44,290 - Never. - You and I are the same. 42 00:02:44,373 --> 00:02:47,835 Perfect genetic specimens. 43 00:02:47,918 --> 00:02:50,629 Think of how beautiful our children could be. 44 00:02:50,713 --> 00:02:53,382 They would be the best of both of us. 45 00:02:54,925 --> 00:02:59,305 Flawless Aryan Kindersoldaten. 46 00:02:59,388 --> 00:03:01,307 No. 47 00:03:01,390 --> 00:03:03,726 They'd be monsters. 48 00:03:04,768 --> 00:03:05,895 Like you. 49 00:03:06,937 --> 00:03:08,355 Your choice, Liebchen. 50 00:03:10,399 --> 00:03:12,651 But not even you could stop me alone. 51 00:03:12,735 --> 00:03:14,945 He's not alone. 52 00:03:22,870 --> 00:03:24,038 What? 53 00:03:24,121 --> 00:03:25,956 Can't let you guys have all the fun. 54 00:03:30,169 --> 00:03:32,254 Guess this means we're breaking up. 55 00:03:33,881 --> 00:03:35,633 Nazi bitch. 56 00:03:41,597 --> 00:03:43,933 Die, Untermensch. 57 00:03:51,565 --> 00:03:53,442 Grab the flash drive! 58 00:03:53,525 --> 00:03:55,152 She's too strong! 59 00:03:55,235 --> 00:03:56,695 How can we beat her? 60 00:03:56,779 --> 00:03:58,447 As a team. 61 00:04:21,220 --> 00:04:22,346 Homelander! 62 00:04:22,429 --> 00:04:23,847 Over here. This way. 63 00:04:23,931 --> 00:04:26,517 Maeve, right here. Look to your right. 64 00:04:27,685 --> 00:04:30,646 Maeve! To your left! Left! 65 00:04:30,729 --> 00:04:33,107 Maeve, over here! 66 00:04:33,190 --> 00:04:34,566 Here with Adam Bourke, 67 00:04:34,650 --> 00:04:36,568 - the director of Dawn of The Seven. - Yes. 68 00:04:36,652 --> 00:04:38,862 - That's right. - It seems like all those reshoots paid off, my friend. 69 00:04:38,946 --> 00:04:40,280 Right, well, after the, you know, 70 00:04:40,364 --> 00:04:42,741 "Stormfront's a Nazi" thing, we had real talks about 71 00:04:42,825 --> 00:04:45,494 shelving the movie or just dumping it on Vought Plus. 72 00:04:45,577 --> 00:04:47,413 But, uh, the fans spoke with those 73 00:04:47,496 --> 00:04:48,789 "Release the Bourke Cut" hashtags. 74 00:04:48,872 --> 00:04:50,124 You guys, I love you! 75 00:04:51,166 --> 00:04:52,334 - Okay. - Mm-hmm. 76 00:04:52,418 --> 00:04:55,045 - How do I... look? - You look perfect. 77 00:04:57,089 --> 00:04:58,882 Okay. 78 00:04:58,966 --> 00:05:00,467 Oh! Starlight, Starlight! 79 00:05:00,551 --> 00:05:03,345 - Starlight! - Starlight, to the right, to the right! 80 00:05:03,429 --> 00:05:06,181 Starlight, over here! 81 00:05:06,265 --> 00:05:08,892 Starlight, this way! Starlight, look this way! 82 00:05:08,976 --> 00:05:11,687 Singles, please. Singles, please. 83 00:05:11,770 --> 00:05:13,147 - Starlight! - One second. 84 00:05:13,230 --> 00:05:15,315 - Move over, other guy! - Okay. 85 00:05:15,399 --> 00:05:18,610 No, no, no. Over here. Singles, please. 86 00:05:18,694 --> 00:05:20,487 Over here, to the left! To the left! 87 00:05:20,571 --> 00:05:22,156 Just a couple more shots! 88 00:05:24,199 --> 00:05:26,326 It's quite the star you've got there. 89 00:05:26,410 --> 00:05:29,329 And thanks to Congresswoman Neuman for joining us tonight. 90 00:05:29,413 --> 00:05:32,041 I hope it demonstrates Vought welcomes the oversight 91 00:05:32,124 --> 00:05:34,168 from the Bureau of Superhuman Affairs. 92 00:05:34,251 --> 00:05:37,463 We've been able to root out a few bad apples together. 93 00:05:37,546 --> 00:05:39,048 - Thank you. - Thank you. 94 00:05:39,131 --> 00:05:41,091 If I could just steal him away. 95 00:05:41,175 --> 00:05:42,718 Do me a favor and kill me. 96 00:05:42,801 --> 00:05:44,636 - Only if it's murder-suicide. - Okay. 97 00:05:44,720 --> 00:05:46,430 Nadia! Nadia! 98 00:05:46,513 --> 00:05:48,974 Hey! Nadia! 99 00:05:49,933 --> 00:05:52,102 - Another picture, please. - Hey, Nadia! 100 00:05:52,186 --> 00:05:53,854 A-Train, it's been over a year since you've raced. 101 00:05:53,937 --> 00:05:55,856 When are we gonna see you on the track again? 102 00:05:55,939 --> 00:05:57,232 Real soon. 103 00:05:57,316 --> 00:05:59,359 You know, but we had reshoots, I've been training. 104 00:05:59,443 --> 00:06:00,694 But that race is coming, 105 00:06:00,778 --> 00:06:02,738 full speed ahead for the A-Train. 106 00:06:02,821 --> 00:06:04,948 But it's been over a year, and the people are wondering... 107 00:06:05,032 --> 00:06:06,408 Only questions about the movie. 108 00:06:06,492 --> 00:06:08,243 - Thank you so much. - Okay, thank you. 109 00:06:08,327 --> 00:06:10,996 - Um, we have Black Noir here for you. - Black Noir. 110 00:06:11,080 --> 00:06:12,790 Hughie, my man. 111 00:06:12,873 --> 00:06:14,625 I love the big dick energy, bro. 112 00:06:14,708 --> 00:06:16,835 - Who you wearing? - A-Train, right here! 113 00:06:16,919 --> 00:06:18,045 I have no idea. 114 00:06:18,128 --> 00:06:20,130 Good. I didn't give a fuck. 115 00:06:20,214 --> 00:06:21,632 Guys! 116 00:06:21,715 --> 00:06:24,176 Pic! 117 00:06:24,259 --> 00:06:26,386 Who'd have thought, after everything we've been through, 118 00:06:26,470 --> 00:06:28,680 - that we'd be here together? - Okay, one more time. 119 00:06:28,764 --> 00:06:29,932 Right in the camera. 120 00:06:30,015 --> 00:06:32,059 Yeah. 121 00:06:32,142 --> 00:06:34,144 Who'd have thought? 122 00:06:34,228 --> 00:06:36,230 How could you not know all along 123 00:06:36,313 --> 00:06:38,607 that Storm front was a Nazi? 124 00:06:38,690 --> 00:06:41,902 Well, I am just a man who fell for the wrong woman. 125 00:06:41,985 --> 00:06:43,403 - Uh, but, uh... - Fell for the wrong woman. 126 00:06:43,487 --> 00:06:44,905 But out of crisis comes change. 127 00:06:44,988 --> 00:06:48,367 - Out of crisis comes change. - So I spent the last year 128 00:06:48,450 --> 00:06:51,328 really slowing down and reconnecting with myself. 129 00:06:51,411 --> 00:06:54,540 And I am very excited for everyone to meet the real me. 130 00:06:55,707 --> 00:06:58,877 You shitty fucking director! 131 00:06:58,961 --> 00:07:00,629 Tony Gilroy had to reshoot all your shit! 132 00:07:00,712 --> 00:07:02,422 I know I'm a fraud, babe! I'm a fraud! 133 00:07:02,506 --> 00:07:03,882 - Oh, fuck! - Pull my hair! 134 00:07:03,966 --> 00:07:05,342 - Fuck yeah! - Yeah, pull my hair! 135 00:07:05,425 --> 00:07:06,468 - Yeah, I'm pulling it, baby! - No, pull it out! 136 00:07:06,552 --> 00:07:07,636 Yeah, yeah! 137 00:07:13,767 --> 00:07:15,352 Mr. Campbell. 138 00:07:16,395 --> 00:07:17,688 Uh... 139 00:07:19,690 --> 00:07:21,441 - Thanks for coming. - Yeah. 140 00:07:37,082 --> 00:07:38,917 Jesus Christ! 141 00:07:40,377 --> 00:07:41,670 Not quite. 142 00:07:42,713 --> 00:07:44,548 You look sharp. 143 00:07:44,631 --> 00:07:46,925 French blue. 144 00:07:47,009 --> 00:07:48,927 That suits you. 145 00:07:49,011 --> 00:07:50,929 What are you doing here? 146 00:07:51,013 --> 00:07:53,682 I found that little asshole we've been on all month. 147 00:07:53,765 --> 00:07:56,268 He's having a knees-up at a penthouse tonight. 148 00:07:56,351 --> 00:07:57,811 Okay. Who's your source? 149 00:07:57,895 --> 00:08:00,898 My source is none of your fucking business. 150 00:08:00,981 --> 00:08:02,983 Look, me and the Boys, we're all set up. 151 00:08:03,066 --> 00:08:05,402 We just need you to, uh... 152 00:08:05,485 --> 00:08:07,112 give us a green light. 153 00:08:07,196 --> 00:08:08,697 Okay. 154 00:08:08,780 --> 00:08:10,157 Um, I'll talk to Neuman. 155 00:08:10,240 --> 00:08:13,118 Or you could take your tongue out of her ass, 156 00:08:13,202 --> 00:08:16,413 slap on your big-boy pants 157 00:08:16,496 --> 00:08:18,373 and make a fucking decision. 158 00:08:21,418 --> 00:08:24,046 You got something you want to say to me? 159 00:08:24,129 --> 00:08:26,215 I think I just fucking said it, son. 160 00:08:27,883 --> 00:08:30,135 Just photos. 161 00:08:30,219 --> 00:08:32,304 No violence or maiming 162 00:08:32,387 --> 00:08:34,389 or-or-or-or torture 163 00:08:34,473 --> 00:08:36,225 or curb stomping 164 00:08:36,308 --> 00:08:37,684 or setting anyone on fire. 165 00:08:38,727 --> 00:08:41,104 Oh, uh... 166 00:08:41,188 --> 00:08:43,774 I'll get you them expense reports you wanted. 167 00:08:43,857 --> 00:08:45,484 Tomorrow. 168 00:09:00,832 --> 00:09:03,335 ♪ Don't stop, hey... 169 00:09:20,394 --> 00:09:21,770 ♪ Don't stop... 170 00:09:21,853 --> 00:09:23,272 God, what is he doing? 171 00:09:24,898 --> 00:09:27,109 - Give it to her, babe. - Oh, my God. 172 00:09:27,192 --> 00:09:29,444 Go! Go! Go! Go! 173 00:09:29,528 --> 00:09:32,364 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go... 174 00:09:32,447 --> 00:09:34,408 Am I really seeing what I'm seeing? 175 00:09:34,491 --> 00:09:36,201 All she needs now is a vagina. 176 00:09:36,285 --> 00:09:38,370 The little asshole. 177 00:10:18,952 --> 00:10:20,329 Hey. 178 00:10:20,412 --> 00:10:21,955 I'm Tyler. 179 00:10:37,429 --> 00:10:40,515 - What the fuck? - Yeah! Did you see that? 180 00:10:41,558 --> 00:10:42,976 Excuse me. 181 00:11:08,835 --> 00:11:10,420 I want you inside me. 182 00:11:10,504 --> 00:11:12,506 - Yeah? - Yeah. 183 00:11:18,053 --> 00:11:19,554 Oh, come on, come on, come on, come on. 184 00:11:19,638 --> 00:11:21,640 Oh, yes. 185 00:11:44,996 --> 00:11:47,082 - Ready? - Oh, yes. 186 00:11:47,165 --> 00:11:49,292 I'm gonna rock your fucking dick, babe. 187 00:11:49,376 --> 00:11:51,002 Yes. 188 00:11:57,843 --> 00:11:59,761 Ah, that's it. 189 00:11:59,845 --> 00:12:01,930 Okay, Okay. 190 00:12:05,100 --> 00:12:07,561 Oh, don't... don't stop. 191 00:12:07,644 --> 00:12:09,563 Don't stop. 192 00:12:09,646 --> 00:12:11,106 Get to the prostate. 193 00:12:11,189 --> 00:12:12,858 Yes. 194 00:12:12,941 --> 00:12:14,609 Oh, don't stop. 195 00:12:20,574 --> 00:12:22,367 Oh, don't stop. 196 00:12:36,673 --> 00:12:38,967 No! 197 00:12:48,351 --> 00:12:49,561 Is okay. 198 00:12:49,644 --> 00:12:50,604 - Get the fuck out! - Is okay. 199 00:12:50,687 --> 00:12:52,647 I see nothing. I go, okay? 200 00:12:52,731 --> 00:12:53,982 Wait! 201 00:12:54,065 --> 00:12:55,775 You can't leave. 202 00:12:56,818 --> 00:12:58,528 No, no, no, no, no. 203 00:13:06,995 --> 00:13:09,414 No! No, put a in! 204 00:13:09,498 --> 00:13:11,625 Get out! Get out! 205 00:13:11,708 --> 00:13:12,709 Get out! 206 00:13:14,586 --> 00:13:16,421 He's trying to get in my ass! 207 00:13:16,505 --> 00:13:17,464 Get him out! 208 00:13:23,553 --> 00:13:25,597 Get him out! 209 00:13:29,643 --> 00:13:31,269 Fucking bitch! 210 00:13:35,982 --> 00:13:38,235 Oh, no! 211 00:13:39,694 --> 00:13:41,279 No, go! 212 00:14:08,765 --> 00:14:09,975 Go on, son. 213 00:14:10,058 --> 00:14:11,560 Have a bump. 214 00:14:14,604 --> 00:14:16,815 Fucking lightweight. 215 00:14:21,361 --> 00:14:23,196 No, no, no. 216 00:14:25,615 --> 00:14:27,242 Call the bureau. 217 00:14:28,285 --> 00:14:29,536 You're gonna let him live? 218 00:14:31,079 --> 00:14:32,956 Governor's orders. 219 00:14:33,039 --> 00:14:36,334 And put that little cunt on his side. 220 00:14:36,418 --> 00:14:38,128 Jiminy Cricket's OD'ing. 221 00:14:56,021 --> 00:14:57,897 - Morning, morning. - Mm. 222 00:14:57,981 --> 00:14:59,608 Good morning. 223 00:15:02,986 --> 00:15:06,448 What do you say I brush my teeth 224 00:15:06,531 --> 00:15:08,950 and we do things to each other? 225 00:15:10,452 --> 00:15:13,079 I say go get the Aquafresh. 226 00:15:13,163 --> 00:15:14,706 Okay. 227 00:15:23,423 --> 00:15:27,218 ♪ She's been living in her uptown world... 228 00:15:27,302 --> 00:15:29,512 Come on, I know you have it in you! 229 00:15:29,596 --> 00:15:31,806 Keep pushing! Go! 230 00:15:40,273 --> 00:15:42,484 Hey, Dad, you got to move the phone away from your face. 231 00:15:42,567 --> 00:15:44,903 - Just... - How's th... Oh, yeah, okay. 232 00:15:44,986 --> 00:15:47,906 - There you are. Yeah. - There we are. Um, so... 233 00:15:47,989 --> 00:15:51,201 Funny story. Um, you know my dentist, Dr. Horowitz? 234 00:15:51,284 --> 00:15:53,953 - Mm-hmm. - I was getting a crown, and he said 235 00:15:54,037 --> 00:15:56,498 he was a huge Starlight fan. 236 00:15:56,581 --> 00:15:58,667 - Oh, is he? - Like, out of the blue, and I'm like, 237 00:15:58,750 --> 00:16:00,293 "Well, you know, she's dating my son." 238 00:16:01,920 --> 00:16:04,964 He was, "What?!" So, um... I gave him your number. 239 00:16:07,092 --> 00:16:09,469 Dad, why would, why would you give him my number, Dad? 240 00:16:09,552 --> 00:16:12,055 - Why would I give...? - - Dad? 241 00:16:12,138 --> 00:16:13,515 Dad, you got to move, you got to move the phone away 242 00:16:13,598 --> 00:16:14,974 - from your fucking face. - Sorry, sorry. 243 00:16:15,058 --> 00:16:16,810 - You know, I was... anyway. - Listen, I, uh, 244 00:16:16,893 --> 00:16:19,020 I got to get to work, so we'll see you for dinner on Sunday? 245 00:16:19,104 --> 00:16:20,647 - Yeah. - I'll talk to you soon. 246 00:16:20,730 --> 00:16:23,066 - Bye-bye. - I love you... 247 00:16:23,149 --> 00:16:24,734 He's sweet. 248 00:16:24,818 --> 00:16:27,195 Yeah. So, uh, you gonna 249 00:16:27,278 --> 00:16:29,489 stay over again tonight? 250 00:16:29,572 --> 00:16:30,657 Don't know. It depends. 251 00:16:30,740 --> 00:16:32,575 Um, you gonna bring Aquafresh? 252 00:16:32,659 --> 00:16:34,244 I would brush with Monistat 253 00:16:34,327 --> 00:16:37,247 if it meant I could have sex with... you. 254 00:16:37,330 --> 00:16:38,915 That's very romantic. 255 00:16:38,998 --> 00:16:40,333 All right, I'll see you later. 256 00:16:40,417 --> 00:16:41,501 Have a good day. 257 00:16:50,844 --> 00:16:54,305 ♪ She'll understand what kind of guy I've been... 258 00:16:54,389 --> 00:16:56,099 - Hey, good morning. - Hello. 259 00:16:56,182 --> 00:16:58,393 - Campbell. - Morning. 260 00:16:58,476 --> 00:17:01,104 - Morning. - So a Tri-Delt from Wesleyan 261 00:17:01,187 --> 00:17:03,565 caught a Supe masturbating outside her window. 262 00:17:03,648 --> 00:17:05,525 Okay, how's she know it's a Supe? 263 00:17:05,608 --> 00:17:07,360 Window was on a 737. 264 00:17:07,444 --> 00:17:09,070 That's a Supe. 265 00:17:09,154 --> 00:17:11,656 Uh, okay, I'll have an I.D. for you by tomorrow. 266 00:17:11,740 --> 00:17:12,949 Thanks, Ivy. 267 00:17:13,950 --> 00:17:15,452 That's Hugh Campbell, right? 268 00:17:15,535 --> 00:17:17,454 He helped bring down Storm front? 269 00:17:17,537 --> 00:17:19,038 And he's dating Starlight. 270 00:17:19,122 --> 00:17:21,750 ♪ Uptown girl, she's been living... 271 00:17:21,833 --> 00:17:23,752 Awesome. 272 00:17:28,381 --> 00:17:30,967 From serving his country as a soldier 273 00:17:31,050 --> 00:17:33,011 to serving the American people as Secretary of Defense, 274 00:17:33,094 --> 00:17:34,596 a Democrat who reaches across the aisle... 275 00:17:34,679 --> 00:17:35,597 Give me a bite. 276 00:17:35,680 --> 00:17:37,015 Whoa, whoa, whoa. 277 00:17:37,098 --> 00:17:38,475 ...unite and heal America... 278 00:17:38,558 --> 00:17:40,852 You want the Valtrex before or after? 279 00:17:40,935 --> 00:17:43,438 You love that bagel so much you're gonna fake herpes? 280 00:17:43,521 --> 00:17:45,064 I could have herpes. 281 00:17:45,148 --> 00:17:46,649 You don't think I could have herpes? 282 00:17:48,067 --> 00:17:49,778 How'd surveillance go with Termite last night? 283 00:17:49,861 --> 00:17:51,905 You know, I haven't checked in with Butcher yet, but... 284 00:17:51,988 --> 00:17:54,282 I'm sure it went fine. 285 00:17:54,365 --> 00:17:56,451 Don't... No, don't give me that face. 286 00:17:56,534 --> 00:17:58,536 I'll bet you a crisp $100 bill 287 00:17:58,620 --> 00:18:00,538 - something got fucked up. - You don't know that. 288 00:18:00,622 --> 00:18:02,165 Okay, take the bet. 289 00:18:03,958 --> 00:18:06,628 I'm-I'm not gonna take the bet, but... 290 00:18:06,711 --> 00:18:09,005 - Uh, wow, really? - Mm-hmm. 291 00:18:09,088 --> 00:18:11,299 Okay, still, Butcher delivers every time. 292 00:18:11,382 --> 00:18:14,093 And I have to apologize for him every time. 293 00:18:14,177 --> 00:18:16,471 Look, Butcher's the guy you want in a shooting war. 294 00:18:16,554 --> 00:18:18,223 No question. 295 00:18:18,306 --> 00:18:19,974 But we're in peacetime. 296 00:18:23,269 --> 00:18:24,729 Oh, my God. 297 00:18:24,813 --> 00:18:26,523 So worth the herpes. 298 00:18:27,440 --> 00:18:29,192 It's great. 299 00:18:41,371 --> 00:18:43,414 Hi. 300 00:18:43,498 --> 00:18:44,791 Can I help you? 301 00:18:44,874 --> 00:18:46,835 I'm just waiting to see Nadia. 302 00:18:50,588 --> 00:18:52,465 That's Congresswoman Victoria Neuman. 303 00:18:52,549 --> 00:18:54,175 You have the wrong person. 304 00:18:54,259 --> 00:18:55,301 We're best friends. 305 00:18:55,385 --> 00:18:57,637 I will give her the message. 306 00:18:57,720 --> 00:18:59,848 This way, pal. 307 00:19:01,850 --> 00:19:03,643 Tony. 308 00:19:03,726 --> 00:19:05,854 She'll remember. 309 00:19:31,212 --> 00:19:32,630 I.D.? 310 00:19:32,714 --> 00:19:34,215 There you go. 311 00:19:35,633 --> 00:19:37,093 Go ahead. 312 00:19:37,176 --> 00:19:38,553 Cheers. 313 00:19:38,636 --> 00:19:40,430 Straight ahead. 314 00:19:55,028 --> 00:19:56,613 Butcher! 315 00:19:59,073 --> 00:20:00,658 All right, lad, how are you? You all right? 316 00:20:00,742 --> 00:20:02,493 - Yeah, I'm good. - Eh? 317 00:20:02,577 --> 00:20:04,454 Look at you. Here you go. 318 00:20:04,537 --> 00:20:05,997 You'll never guess what that is. 319 00:20:13,880 --> 00:20:16,007 You done your homework? 320 00:20:16,090 --> 00:20:18,092 I hate math. 321 00:20:18,176 --> 00:20:20,386 Aunt Grace gets pissed when I'm wrong. 322 00:20:20,470 --> 00:20:22,597 Yeah, you and me both. 323 00:20:26,267 --> 00:20:28,186 Mom used to help. 324 00:20:28,269 --> 00:20:30,438 She was really good at math. 325 00:20:30,521 --> 00:20:31,773 Yeah. 326 00:20:31,856 --> 00:20:34,192 She was a clever one. 327 00:20:36,069 --> 00:20:38,112 I had another nightmare. 328 00:20:39,155 --> 00:20:41,157 Same one? Your Dad? 329 00:20:41,240 --> 00:20:43,368 This time, he... 330 00:20:45,244 --> 00:20:48,331 ...burns everything down and then kills me. 331 00:20:48,414 --> 00:20:51,209 One day, you'll be tough enough. 332 00:20:52,543 --> 00:20:54,879 And then he can't hurt you. 333 00:20:54,963 --> 00:20:56,798 But till then, 334 00:20:56,881 --> 00:20:58,466 you're safe here with the colonel. 335 00:21:00,259 --> 00:21:01,344 Honest. 336 00:21:06,224 --> 00:21:08,226 Connect Four. 337 00:21:09,310 --> 00:21:10,687 Oh, you... 338 00:21:10,770 --> 00:21:12,647 you cheeky little blighter. 339 00:21:15,108 --> 00:21:16,943 You could stay if you want. 340 00:21:17,026 --> 00:21:18,653 Well, that's a generous offer, Grace, 341 00:21:18,736 --> 00:21:21,197 but I ain't banged a blue hair since I was a lad. 342 00:21:21,280 --> 00:21:24,283 You know, calling you an asshole is an insult to assholes. 343 00:21:26,160 --> 00:21:29,247 My point is, Marvin got out. 344 00:21:29,330 --> 00:21:31,791 Maybe there's hope for you, too. 345 00:21:35,253 --> 00:21:37,505 I shouldn't get too close to him. 346 00:21:37,588 --> 00:21:39,382 I would just fuck it up. 347 00:21:39,465 --> 00:21:42,010 I hear you've been on the straight and narrow all year. 348 00:21:42,093 --> 00:21:44,512 No drinking, no killing Supes. 349 00:21:44,595 --> 00:21:47,849 You even follow Hugh Campbell's orders without strangling him. 350 00:21:47,932 --> 00:21:49,809 Now you're just being cruel. 351 00:21:49,892 --> 00:21:52,270 I know you're not doing all that for yourself. 352 00:21:53,771 --> 00:21:55,481 So then who? 353 00:21:58,192 --> 00:22:00,445 Exactly. 354 00:22:00,528 --> 00:22:03,823 That alone makes you a better man than your father ever was. 355 00:22:05,700 --> 00:22:08,161 Maybe you're not such an asshole. 356 00:22:10,913 --> 00:22:13,458 Get the kid a fucking burger now and then, would you? 357 00:22:27,096 --> 00:22:29,640 There he is! 358 00:22:29,724 --> 00:22:31,476 Bro! 359 00:22:31,559 --> 00:22:33,352 Bro, come here. 360 00:22:33,436 --> 00:22:34,937 Hey. 361 00:22:35,021 --> 00:22:36,564 It's great to see you. 362 00:22:36,647 --> 00:22:38,066 Did you just have the slot before me? 363 00:22:38,149 --> 00:22:40,610 Yeah, I'm just stumping for my book Deeper. 364 00:22:40,693 --> 00:22:41,903 Went awesome. 365 00:22:41,986 --> 00:22:43,780 I sent you a copy. Did you not get it? 366 00:22:43,863 --> 00:22:45,323 Don't worry, I got, like, hundreds of them. 367 00:22:45,406 --> 00:22:47,533 I'll send you more. It's about how me and my wife Cassandra 368 00:22:47,617 --> 00:22:49,827 escaped that fucking cult. 369 00:22:49,911 --> 00:22:51,913 You remember my wife Cassandra, right? 370 00:22:53,915 --> 00:22:55,833 Oh, did you see that profile that Malcolm Glad well 371 00:22:55,917 --> 00:22:57,376 did on me in The New Yorker? 372 00:22:57,460 --> 00:22:59,879 He called me "the next Leah Remini." No big deal. 373 00:22:59,962 --> 00:23:02,215 I mean, my numbers are going up, Coach. 374 00:23:02,298 --> 00:23:03,800 Put me back in the game. 375 00:23:03,883 --> 00:23:05,635 How? 376 00:23:07,637 --> 00:23:09,931 How did you get the slot before me? 377 00:23:10,014 --> 00:23:12,308 Uh... 378 00:23:12,391 --> 00:23:14,143 It was a fucked-up mistake. 379 00:23:14,227 --> 00:23:16,437 - That talent booker is so fucking fired. - I'm asking him. 380 00:23:16,521 --> 00:23:18,272 I'm asking you. 381 00:23:18,356 --> 00:23:20,191 I don't... I, uh... 382 00:23:20,274 --> 00:23:23,069 I don't know. I don't know. 383 00:23:23,152 --> 00:23:24,612 But it's... 384 00:23:24,695 --> 00:23:26,531 fucking ridiculous. 385 00:23:26,614 --> 00:23:28,658 I-I should never go before you. 386 00:23:28,741 --> 00:23:32,078 Obviously. I'm a nobody compared to you. 387 00:23:32,161 --> 00:23:33,287 You want to know a secret? 388 00:23:33,371 --> 00:23:34,705 I didn't even write the fucking book. 389 00:23:34,789 --> 00:23:36,124 Shia LaBeouf's ghostwriter did. 390 00:23:38,292 --> 00:23:40,169 Uh, it's crazy. 391 00:23:40,253 --> 00:23:42,672 It's stupid. Sorry. 392 00:23:48,886 --> 00:23:51,222 That's very sweet of you to say, Deep. 393 00:23:54,392 --> 00:23:56,060 Good to see you. 394 00:23:57,103 --> 00:23:58,437 You, too, sir. 395 00:24:00,398 --> 00:24:02,150 - Hey. - Hey. 396 00:24:02,233 --> 00:24:03,985 What was that? 397 00:24:04,068 --> 00:24:05,820 I actually think that went pretty well. 398 00:24:08,990 --> 00:24:10,491 Let's get to the elephant in the room. 399 00:24:10,575 --> 00:24:12,160 The mainstream media won't leave it alone. 400 00:24:12,243 --> 00:24:14,245 - Mm. - How could you not know 401 00:24:14,328 --> 00:24:15,830 that Storm front was a Nazi? 402 00:24:15,913 --> 00:24:17,707 Well, okay. 403 00:24:17,790 --> 00:24:19,792 So let me say it again, Cam. 404 00:24:19,876 --> 00:24:21,377 Um, I may be a superhero, 405 00:24:21,460 --> 00:24:22,503 but I'm also just a man 406 00:24:22,587 --> 00:24:23,796 who fell in love with the wrong woman. 407 00:24:23,880 --> 00:24:25,214 Well, we all know what that's like. 408 00:24:25,298 --> 00:24:26,465 Right, yeah. 409 00:24:26,549 --> 00:24:28,092 Look, I-I'm not perfect, Cameron. 410 00:24:28,176 --> 00:24:29,594 Far from it. Uh... 411 00:24:29,677 --> 00:24:32,221 I know I'm bulletproof on the outside. 412 00:24:32,305 --> 00:24:34,640 But in here, this? 413 00:24:34,724 --> 00:24:36,392 It isn't. 414 00:24:36,475 --> 00:24:39,854 I'm just as human as all the rest of you. 415 00:24:39,937 --> 00:24:42,106 More with Homelander... 416 00:24:42,190 --> 00:24:44,192 after this. 417 00:24:45,234 --> 00:24:47,570 And we're clear! 418 00:24:52,867 --> 00:24:54,869 That sounded really good. 419 00:25:01,250 --> 00:25:03,377 Who's the birthday girl? Hey! 420 00:25:03,461 --> 00:25:05,046 Want to see what I got you? 421 00:25:05,129 --> 00:25:07,632 - Yeah. - Ooh, you're gonna love this. 422 00:25:07,715 --> 00:25:10,426 Yeah, boy! 423 00:25:10,509 --> 00:25:12,553 - See how it fits. - All right, all right, all right. 424 00:25:13,930 --> 00:25:15,431 - That looks great. - Birthday photos. 425 00:25:15,514 --> 00:25:17,892 - Oh, Jackie, can you take this? - Oh. Sure. 426 00:25:17,975 --> 00:25:19,894 Thank you. 427 00:25:21,979 --> 00:25:23,439 Oh, Todd, Todd! Over here. 428 00:25:23,522 --> 00:25:24,523 Photos! 429 00:25:24,607 --> 00:25:26,359 Photos, photos. 430 00:25:26,442 --> 00:25:28,527 - Okay, with Jackie? Okay. - You know what? 431 00:25:28,611 --> 00:25:31,489 - It's okay. All right. - Let's all say, um, "Happy birthday, Janine!" 432 00:25:31,572 --> 00:25:33,866 Happy birthday, Janine! 433 00:25:35,534 --> 00:25:38,412 Oh, silly face, silly face. 434 00:25:38,496 --> 00:25:40,539 Now superhero! Give us a superhero. 435 00:25:47,713 --> 00:25:49,548 You don't have to do that. 436 00:25:49,632 --> 00:25:52,093 - Oh, I don't mind. - Marvin? 437 00:25:53,552 --> 00:25:55,638 You taking your Lexapro? 438 00:25:55,721 --> 00:25:57,682 I'm fine, Monique. 439 00:25:57,765 --> 00:26:00,768 This is just me helping out at my daughter's birthday party. 440 00:26:00,851 --> 00:26:02,186 Great party, by the way. 441 00:26:02,270 --> 00:26:04,230 Yeah, she's... 442 00:26:04,313 --> 00:26:06,607 She's having fun. 443 00:26:06,691 --> 00:26:09,819 I'm sorry about all the superhero stuff. 444 00:26:09,902 --> 00:26:11,654 - She insisted, and... - It's all good. 445 00:26:11,737 --> 00:26:13,698 It's behind me now. I'm over it. 446 00:26:13,781 --> 00:26:15,741 You've seen me in the last 12 months, right? 447 00:26:16,784 --> 00:26:17,827 I'm straight. 448 00:26:17,910 --> 00:26:19,912 It's ancient history. 449 00:26:20,955 --> 00:26:22,999 - I know. - Hey. 450 00:26:23,082 --> 00:26:25,376 You got a couple of hours on Friday night? 451 00:26:25,459 --> 00:26:29,005 I was thinking maybe we could meet over at Cafe Delfini's, 452 00:26:29,088 --> 00:26:31,590 have some tilapia, go over some co-parenting things. 453 00:26:31,674 --> 00:26:33,009 Mm, co-parenting things? 454 00:26:33,092 --> 00:26:35,011 - Yeah. - Really? 455 00:26:35,094 --> 00:26:36,554 Where we had our first date? 456 00:26:37,596 --> 00:26:39,557 Strictly business. 457 00:26:39,640 --> 00:26:42,685 Scheduling things, like soccer practice, dance recital... 458 00:26:42,768 --> 00:26:44,854 You got to move on, Marvin. 459 00:26:44,937 --> 00:26:47,732 The way you moved on with Todd or... 460 00:26:49,150 --> 00:26:51,444 Sorry. 461 00:27:06,917 --> 00:27:09,587 Happy birthday, baby! 462 00:27:22,433 --> 00:27:25,186 V24, huh? 463 00:27:25,269 --> 00:27:27,813 Marketing is still testing the name. 464 00:27:27,897 --> 00:27:30,316 But it's the future, Bob. 465 00:27:30,399 --> 00:27:32,860 One dose of this temporary V 466 00:27:32,943 --> 00:27:35,237 gives a soldier 24 hours of powers. 467 00:27:35,321 --> 00:27:36,781 Give or take. 468 00:27:36,864 --> 00:27:39,367 And then they return right back to normal. 469 00:27:39,450 --> 00:27:40,701 How stable is it? 470 00:27:40,785 --> 00:27:43,162 Still ironing out the kinks. 471 00:27:43,245 --> 00:27:45,247 And if it's temporary, 472 00:27:45,331 --> 00:27:48,959 that means the DoD has to keep buying doses. 473 00:27:49,043 --> 00:27:50,961 At how much a hit? 474 00:27:51,045 --> 00:27:52,838 Two million, roughly. 475 00:27:52,922 --> 00:27:55,341 So over the course of a month-long operation, 476 00:27:55,424 --> 00:27:57,426 that's 60 million per soldier. 477 00:27:57,510 --> 00:27:59,804 600 million per squad. 478 00:28:01,055 --> 00:28:02,932 Campaign going well, is it? 479 00:28:03,015 --> 00:28:06,727 I appreciate your contribution to my super PAC. 480 00:28:06,811 --> 00:28:08,854 People do love a cowboy in the White House. 481 00:28:08,938 --> 00:28:11,190 I hear they're even calling you Dakota Bob. 482 00:28:11,273 --> 00:28:14,193 So how would it look if you pass up 483 00:28:14,276 --> 00:28:17,196 the opportunity to give our brave soldiers superpowers? 484 00:28:17,279 --> 00:28:21,534 Supes in the Army are an unmitigated shits how. 485 00:28:21,617 --> 00:28:25,496 What Black Noir did to that Hard Rock Cafe in Lagos? 486 00:28:25,579 --> 00:28:28,082 Should be brought up on war crimes. 487 00:28:43,722 --> 00:28:45,182 You're right. 488 00:28:45,266 --> 00:28:47,268 I'm sorry? 489 00:28:47,351 --> 00:28:49,186 You are absolutely right. 490 00:28:49,270 --> 00:28:52,523 The problem, of course, was making the super into heroes. 491 00:28:52,606 --> 00:28:54,358 I don't follow. 492 00:28:54,442 --> 00:28:56,569 Making them figures to be worshipped. 493 00:28:56,652 --> 00:28:58,320 The fame, the movies, 494 00:28:58,404 --> 00:29:01,157 the depraved sex... it ruined them. 495 00:29:01,240 --> 00:29:02,533 Cone of silence? 496 00:29:02,616 --> 00:29:04,160 In five years, I hope to be out 497 00:29:04,243 --> 00:29:05,619 of the superhero business entirely. 498 00:29:05,703 --> 00:29:07,121 Bullshit. 499 00:29:07,204 --> 00:29:08,664 This should be a serious company. 500 00:29:08,747 --> 00:29:10,833 A defense and pharmaceutical company. 501 00:29:10,916 --> 00:29:12,626 Not a day care 502 00:29:12,710 --> 00:29:15,379 dealing with spoiled children and dead prostitutes. 503 00:29:15,463 --> 00:29:17,006 But the point is, 504 00:29:17,089 --> 00:29:19,175 you won't have to worry about any of that. 505 00:29:19,258 --> 00:29:22,219 Because your soldiers will only be super... 506 00:29:22,303 --> 00:29:24,805 temporarily. 507 00:29:24,889 --> 00:29:26,849 The product... 508 00:29:26,932 --> 00:29:29,185 finally perfected. 509 00:29:31,937 --> 00:29:34,064 Stan... 510 00:29:34,148 --> 00:29:36,108 when you say Compound V... 511 00:29:36,192 --> 00:29:38,944 - V24. - ...do you know what the public hears? 512 00:29:39,028 --> 00:29:40,821 Gestapo. 513 00:29:40,905 --> 00:29:42,490 Swastika. 514 00:29:42,573 --> 00:29:44,200 And that's your fault. 515 00:29:44,283 --> 00:29:47,328 You used a Nazi to sell it. 516 00:29:47,411 --> 00:29:49,830 Compound V is radio-fucking-active. 517 00:29:49,914 --> 00:29:52,541 It's not gonna fly in Congress. 518 00:29:53,584 --> 00:29:56,795 I still have a few strings that I can pull in Congress. 519 00:29:58,506 --> 00:30:00,090 No, no, no, no, no, no. 520 00:30:00,174 --> 00:30:01,675 Come on, really? 521 00:30:01,759 --> 00:30:03,469 I got good news and bad news. 522 00:30:03,552 --> 00:30:06,096 - What do you want to hear first? - The, uh, good news. 523 00:30:06,180 --> 00:30:07,806 There's no good news. 524 00:30:07,890 --> 00:30:10,559 Bad news is, Termite's off the table. 525 00:30:10,643 --> 00:30:12,228 - What? - Vought just closed 526 00:30:12,311 --> 00:30:13,729 a big endorsement for him with Terminex. 527 00:30:13,812 --> 00:30:15,814 We've been chasing Termite for months! 528 00:30:15,898 --> 00:30:18,192 I know, but after Butcher force-fed him a metric Belushi 529 00:30:18,275 --> 00:30:20,444 of coke, I didn't have much leverage, did I? 530 00:30:20,528 --> 00:30:23,614 It was just a little coke 'cause he was... 531 00:30:23,697 --> 00:30:25,533 - small. - Anyway... 532 00:30:25,616 --> 00:30:27,910 he's going to the Global Wellness Retreat in Malibu, 533 00:30:27,993 --> 00:30:30,704 and in return we're getting Cold Snap, Stacker and Air burst. 534 00:30:30,788 --> 00:30:32,373 Fucking B-listers! Really? 535 00:30:32,456 --> 00:30:34,333 Three B-listers, real assholes. 536 00:30:34,416 --> 00:30:36,085 Cold Snap for domestic battery. 537 00:30:36,168 --> 00:30:37,836 It's not a bad trade. 538 00:30:39,505 --> 00:30:41,799 How much is Supe collateral down this year? 539 00:30:42,841 --> 00:30:45,886 - Sixty percent. - Sixty percent. 540 00:30:45,970 --> 00:30:47,763 That's 60% more people at home 541 00:30:47,846 --> 00:30:49,223 with their kids, and we did that. 542 00:30:49,306 --> 00:30:51,433 Hughie, you and I built this place. 543 00:30:51,517 --> 00:30:52,977 And we did it the right way 544 00:30:53,060 --> 00:30:55,229 without being covered in blood and guts. 545 00:30:56,272 --> 00:30:57,773 Right? 546 00:30:58,899 --> 00:31:00,776 Y-You're irritating, but... 547 00:31:00,859 --> 00:31:03,195 - but yes. - Okay. 548 00:31:03,279 --> 00:31:05,739 So, please, just... 549 00:31:05,823 --> 00:31:08,033 trust me. 550 00:31:10,286 --> 00:31:13,539 You must be having a fucking laugh. 551 00:31:13,622 --> 00:31:15,583 That little cunt crawled up 552 00:31:15,666 --> 00:31:17,668 a guy's cock and blew him to bits. 553 00:31:17,751 --> 00:31:19,878 He almost killed Frenchie, and you're just gonna 554 00:31:19,962 --> 00:31:21,714 let him go 'cause Stan Edgar asked nice? 555 00:31:21,797 --> 00:31:25,050 Supe collateral damage is down 60%. 556 00:31:25,134 --> 00:31:28,053 Oh, come off it. That's that twat Neuman talking. 557 00:31:28,137 --> 00:31:29,888 She has locked up more Supes this year 558 00:31:29,972 --> 00:31:31,932 - than every other year combined. - Then you're a fucking twat. 559 00:31:32,016 --> 00:31:33,726 Hughie, you're working with Vought! 560 00:31:33,809 --> 00:31:36,478 I'm... 561 00:31:38,814 --> 00:31:41,817 Fuck me. I should've done Termite when I had the chance. 562 00:31:41,900 --> 00:31:44,361 Look, look, look, things are good. 563 00:31:44,445 --> 00:31:46,864 We're actually winning. 564 00:31:48,324 --> 00:31:49,783 Winning, are we? 565 00:31:49,867 --> 00:31:51,827 Yeah. 566 00:31:51,910 --> 00:31:54,121 Locking up a couple of nobodies ain't winning. 567 00:31:54,204 --> 00:31:56,165 They got all the money and all the power, 568 00:31:56,248 --> 00:31:58,000 and they want us dead. 569 00:31:58,083 --> 00:31:59,668 We're outmanned and outgunned, 570 00:31:59,752 --> 00:32:01,462 and we got to put them cunts in a box 571 00:32:01,545 --> 00:32:03,130 before they do it to us. 572 00:32:03,213 --> 00:32:05,257 If you would just compromise a little bit... 573 00:32:05,341 --> 00:32:08,135 "Compromise"? Fuck you. Your whole life's a compromise. 574 00:32:08,218 --> 00:32:10,512 Hey, at least I have a fucking life! 575 00:32:12,389 --> 00:32:13,849 I didn't mean that. 576 00:32:16,810 --> 00:32:18,812 Look. Look. 577 00:32:18,896 --> 00:32:20,731 Can we just stop dancing around this? 578 00:32:20,814 --> 00:32:22,066 I'm sorry. 579 00:32:22,149 --> 00:32:23,859 I'm sorry that I left. 580 00:32:23,942 --> 00:32:25,903 - You think I give a shite? - Yeah, I think you do. 581 00:32:25,986 --> 00:32:27,780 I think you're pissed that M.M. and I both left. 582 00:32:27,863 --> 00:32:29,281 M.M. was a bit of a loss. 583 00:32:29,365 --> 00:32:30,741 You not so much. 584 00:32:34,495 --> 00:32:36,747 Butcher... 585 00:32:36,830 --> 00:32:38,832 it's been a year. 586 00:32:39,875 --> 00:32:42,211 You can stop all this. 587 00:32:42,294 --> 00:32:44,338 It's okay to stop. 588 00:32:44,421 --> 00:32:45,964 To move on. 589 00:32:47,508 --> 00:32:49,051 She would've wanted you to. 590 00:32:49,134 --> 00:32:50,719 Oi, Stevie fucking Wonder! 591 00:32:50,803 --> 00:32:52,805 Will you knock it off? 592 00:32:52,888 --> 00:32:54,181 You're doing me fucking head in! 593 00:32:54,264 --> 00:32:56,183 Jesus fucking Christ. 594 00:32:56,266 --> 00:32:59,019 Everyone's losing their fucking minds. 595 00:32:59,103 --> 00:33:00,562 Hey. 596 00:33:00,646 --> 00:33:02,064 Forget it. 597 00:33:05,484 --> 00:33:07,653 Or maybe they're just trying to be happy. 598 00:33:14,910 --> 00:33:16,537 I thought it sounded great. 599 00:33:43,147 --> 00:33:45,065 Homelander and Queen Maeve. 600 00:33:45,149 --> 00:33:47,067 - Oh, my God, they're leaving us! - Take these two! 601 00:33:47,151 --> 00:33:48,902 - Whoa, no. - Just these two, please! 602 00:33:48,986 --> 00:33:50,571 No. What? So they can tell the world 603 00:33:50,654 --> 00:33:52,281 that we left the rest of them to fucking die? 604 00:33:52,364 --> 00:33:53,741 No. You stay back! 605 00:33:53,824 --> 00:33:56,118 All of you, stay back! 606 00:33:56,201 --> 00:33:58,704 You stay the fuck back, or I'll laser you, goddamn it! 607 00:33:58,787 --> 00:34:00,330 I'll laser every fucking one of you! 608 00:34:04,793 --> 00:34:07,546 Excuse me, Starlight. 609 00:34:07,629 --> 00:34:09,339 I need the room. I got a meeting with Stan. 610 00:34:09,423 --> 00:34:10,758 Actually, I invited you both. 611 00:34:10,841 --> 00:34:13,427 Have a seat. 612 00:34:13,510 --> 00:34:15,512 - Great. - Oh, uh... 613 00:34:29,401 --> 00:34:31,862 I remember when you first arrived, Starlight. 614 00:34:31,945 --> 00:34:33,947 A farm girl from Kansas. 615 00:34:34,031 --> 00:34:36,617 Bright-eyed like Dorothy in Oz. 616 00:34:36,700 --> 00:34:38,285 Iowa. And not a farm. 617 00:34:38,368 --> 00:34:39,828 Oh, well, look how far you've come. 618 00:34:39,912 --> 00:34:43,123 Polling at 96, a new Vought record. 619 00:34:43,207 --> 00:34:46,043 I don't have to tell you that our brand has been a bit... 620 00:34:46,126 --> 00:34:49,171 tarnished since that nasty business last year. 621 00:34:49,254 --> 00:34:52,299 But you have restored a wholesome, 622 00:34:52,382 --> 00:34:55,385 trustworthy image to the company when we needed it the most. 623 00:34:55,469 --> 00:34:58,806 Which is why the board wants to make you 624 00:34:58,889 --> 00:35:00,891 cocaptain of The Seven. 625 00:35:00,974 --> 00:35:01,975 What? 626 00:35:02,059 --> 00:35:03,811 Co... 627 00:35:03,894 --> 00:35:05,312 Cocaptain? 628 00:35:09,399 --> 00:35:10,818 But-but... 629 00:35:10,901 --> 00:35:13,946 Homelander is captain. I mean, you're-you're captain. 630 00:35:14,029 --> 00:35:15,656 This will be beneficial to you both. 631 00:35:15,739 --> 00:35:18,492 Your numbers are down, what, uh, double digits? 632 00:35:18,575 --> 00:35:21,119 The public still associates you with Storm front. 633 00:35:21,203 --> 00:35:23,539 This would be a real bump. 634 00:35:23,622 --> 00:35:26,583 A rising tide lifts all boats. 635 00:35:26,667 --> 00:35:28,877 That's very thoughtful of you, Stan. 636 00:35:28,961 --> 00:35:30,337 Um... 637 00:35:32,172 --> 00:35:34,591 - When does the board vote? - They already did this morning. 638 00:35:34,675 --> 00:35:36,844 All that's left is for Starlight to say yes. 639 00:35:38,512 --> 00:35:40,848 No. I mean, I mean, I'm flattered, 640 00:35:40,931 --> 00:35:42,850 thank you, but no, thank you. 641 00:35:42,933 --> 00:35:45,644 If anybody, it should be Maeve. 642 00:35:45,727 --> 00:35:48,188 - Maeve doesn't have a 96. - Nobody does. 643 00:35:48,272 --> 00:35:50,858 Except you, apparently. 644 00:35:54,278 --> 00:35:56,613 Homelander? 645 00:35:56,697 --> 00:35:58,574 Could you give us a moment? 646 00:35:58,657 --> 00:36:00,909 Look, I'd really like to keep discussing this. 647 00:36:00,993 --> 00:36:02,077 Absolutely. 648 00:36:02,160 --> 00:36:03,787 Set a time with Samantha, and we'll get you in. 649 00:36:09,418 --> 00:36:11,587 Mm, great. 650 00:36:11,670 --> 00:36:14,423 - No problem. - Excellent. 651 00:36:14,506 --> 00:36:17,926 My schedule is pretty full, but I'll try and find you a window. 652 00:36:22,389 --> 00:36:25,726 Okay, sir, there is no way. I mean, you saw him. He's... 653 00:36:25,809 --> 00:36:27,936 He can get as pissy as he wants. 654 00:36:28,020 --> 00:36:29,813 As long as I'm CEO of Vought, 655 00:36:29,897 --> 00:36:31,982 he's under control, and we both know why. 656 00:36:32,065 --> 00:36:35,027 Y-You know that he can, he can probably hear you. 657 00:36:35,110 --> 00:36:37,321 Good. I hope he does. 658 00:36:37,404 --> 00:36:39,489 Starlight. 659 00:36:39,573 --> 00:36:42,159 Real power... 660 00:36:42,242 --> 00:36:44,578 isn't this. 661 00:36:44,661 --> 00:36:47,873 It's the ability to bend the world to your will. 662 00:36:47,956 --> 00:36:50,834 You would decide what The Seven do. 663 00:36:50,918 --> 00:36:53,170 What causes they support. 664 00:36:54,171 --> 00:36:56,632 Full authority 665 00:36:56,715 --> 00:36:59,134 to fill the team's empty slots. 666 00:37:01,595 --> 00:37:04,181 I'm offering you 667 00:37:04,264 --> 00:37:07,809 real power. 668 00:37:07,893 --> 00:37:10,437 You should think about it. 669 00:37:35,545 --> 00:37:38,507 It's been almost a year since Church Chairman Alastair Adana 670 00:37:38,590 --> 00:37:40,425 has been seen in public. 671 00:37:40,509 --> 00:37:43,220 Yeah, well, they say he's on, uh, sabbatical, but who knows? 672 00:37:43,303 --> 00:37:46,181 What I do know is that there are 673 00:37:46,264 --> 00:37:48,433 literally thousands of tortured souls 674 00:37:48,517 --> 00:37:50,102 who are trapped in that church right now 675 00:37:50,185 --> 00:37:52,312 who want to escape just like me and my wife did. 676 00:37:52,396 --> 00:37:54,231 - That's very brave. - Thank you. 677 00:37:54,314 --> 00:37:56,775 Your book Deeper has been a game changer. 678 00:37:56,858 --> 00:38:00,320 Obviously, you've had your past troubles, 679 00:38:00,404 --> 00:38:01,989 but I think people are surprised 680 00:38:02,072 --> 00:38:04,574 at how sensitive and insightful you really are. 681 00:38:04,658 --> 00:38:06,785 After your last TED talk, Vanity Fair called you 682 00:38:06,868 --> 00:38:09,037 - "the Thinking Person's Superhero." - They did. 683 00:38:09,121 --> 00:38:10,580 With only three contestants left, 684 00:38:10,664 --> 00:38:11,957 who will join The Seven? 685 00:38:12,040 --> 00:38:13,500 Will it be Supersonic? 686 00:38:13,583 --> 00:38:16,169 He first exploded onto the scene as Drummer Boy. 687 00:38:16,253 --> 00:38:19,756 ♪ Kick off those Uggs and slide up next to me, all right... 688 00:38:19,840 --> 00:38:22,300 Hero, Christian and triple-threat member 689 00:38:22,384 --> 00:38:23,635 of the multiplatinum group Super-Sweet... 690 00:38:23,719 --> 00:38:25,554 ♪ Got Netflix in my mailbox... 691 00:38:25,637 --> 00:38:26,972 When he broke hearts everywhere by dating 692 00:38:27,055 --> 00:38:28,682 a certain rising star 693 00:38:28,765 --> 00:38:30,642 on the Capes for Christ circuit. 694 00:38:30,726 --> 00:38:32,728 But that was long ago. 695 00:38:32,811 --> 00:38:35,272 Today Drummer Boy has become a man, going solo, 696 00:38:35,355 --> 00:38:37,607 changing his name to Supersonic 697 00:38:37,691 --> 00:38:39,693 and setting his sights on American Hero. 698 00:38:39,776 --> 00:38:42,487 And maybe on an old flame. 699 00:38:48,035 --> 00:38:50,954 Or is it Starlight who's keeping the fires burning? 700 00:38:51,038 --> 00:38:54,499 Live wire... please hang up your cape and go. 701 00:38:54,583 --> 00:38:57,544 Two contestants will win coveted slots in The Seven. 702 00:38:57,627 --> 00:38:59,421 So who will go home, and who will be 703 00:38:59,504 --> 00:39:01,548 the next American Hero? 704 00:39:01,631 --> 00:39:03,884 Hi. 705 00:39:14,436 --> 00:39:16,813 Oh, my God. Come on. 706 00:39:16,897 --> 00:39:18,648 - Hi. Hey. Hi. - Hi! 707 00:39:18,732 --> 00:39:19,900 Hughie, what's up, my man? 708 00:39:19,983 --> 00:39:21,193 How's it going, guys? What are you guys doing? 709 00:39:21,276 --> 00:39:22,819 We're running lines, actually. 710 00:39:22,903 --> 00:39:24,780 For a reality show? 711 00:39:24,863 --> 00:39:26,990 Right? The reality behind the reality. 712 00:39:27,074 --> 00:39:29,117 - Mm-hmm. - Yeah, um... oh, man, 713 00:39:29,201 --> 00:39:31,495 I was in the, uh, control room, and they had this, like, 714 00:39:31,578 --> 00:39:34,164 - bio thing on you. - Oh, God, I'm sorry. 715 00:39:34,247 --> 00:39:36,792 Yeah, that boy band shit is so embarrassing. 716 00:39:36,875 --> 00:39:38,460 You know what, I really like 717 00:39:38,543 --> 00:39:40,087 - "Rock My Kiss." - Really? 718 00:39:40,170 --> 00:39:42,297 - I do. - Did you? I... I actually... 719 00:39:42,380 --> 00:39:45,092 Wait, I thought it made you puke. 720 00:39:48,345 --> 00:39:50,388 - Shut up. Shut up! - It's true. 721 00:39:50,472 --> 00:39:52,349 What are you guys, what are you, what are you talking about? 722 00:39:52,432 --> 00:39:54,392 Okay, be careful. I can still kick you off the show. 723 00:39:54,476 --> 00:39:55,936 He has a right to know. 724 00:39:56,019 --> 00:39:57,479 Come on, we were, what, 19? 725 00:39:57,562 --> 00:40:00,148 - Eighteen. - Okay, so 18, the band 726 00:40:00,232 --> 00:40:02,400 was performing at the opening of Voughtland St. Louis. 727 00:40:02,484 --> 00:40:05,070 But before the show, Annie and I snuck into a cant in a. 728 00:40:05,153 --> 00:40:08,824 And they had those... I mean, those yards of margarita... 729 00:40:08,907 --> 00:40:10,534 I must have drank a quarter mile. 730 00:40:10,617 --> 00:40:11,785 So, middle of the show, 731 00:40:11,868 --> 00:40:13,995 we bring out Starlight to do a number. 732 00:40:14,079 --> 00:40:15,956 And Little Orphan Alky 733 00:40:16,039 --> 00:40:19,251 steps onto the stage, and she just pukes 734 00:40:19,334 --> 00:40:21,086 in front of a festival crowd. 735 00:40:21,169 --> 00:40:23,130 I mean, the tweens, 736 00:40:23,213 --> 00:40:24,589 they lost their shit. 737 00:40:24,673 --> 00:40:26,007 Humiliating. 738 00:40:26,091 --> 00:40:28,260 Wow, that's... I-I had no idea you drank back then. 739 00:40:28,343 --> 00:40:30,387 Oh, yeah, Miss Goody Two-Shoes, 740 00:40:30,470 --> 00:40:32,889 she had a fun side, big time. 741 00:40:34,558 --> 00:40:36,518 And-and really great you guys are still... 742 00:40:36,601 --> 00:40:38,937 so close, just really, really great. 743 00:40:39,020 --> 00:40:41,314 You have nothing to worry about. 744 00:40:41,398 --> 00:40:43,817 No. No, no, no, totally. He's gross. 745 00:40:43,900 --> 00:40:45,777 And you've known him your whole life. 746 00:40:45,861 --> 00:40:47,612 And he, you know, took your virginity, so why would I worry? 747 00:40:47,696 --> 00:40:50,157 Okay, it was a mutual taking of virginities. 748 00:40:50,240 --> 00:40:52,617 And you know what, it happened so long ago, 749 00:40:52,701 --> 00:40:54,452 and only a couple of times. 750 00:40:54,536 --> 00:40:56,830 - Wait, really? - Yeah, you know, we were really religious, 751 00:40:56,913 --> 00:41:00,333 and we weren't married, so it felt weird having sex. 752 00:41:00,417 --> 00:41:02,836 I mean, sex-sex. 753 00:41:02,919 --> 00:41:05,213 We did a ton of butt stuff. 754 00:41:07,591 --> 00:41:09,009 I'm fucking with you. 755 00:41:09,092 --> 00:41:11,011 Okay. 756 00:41:11,094 --> 00:41:13,638 - Come on. - Yeah, never do that again. 757 00:41:13,722 --> 00:41:16,141 Wow, uh... 758 00:41:18,185 --> 00:41:20,687 Cocaptain, huh? Wow, that's, uh... 759 00:41:20,770 --> 00:41:22,272 - Is it crazy? - I mean, 760 00:41:22,355 --> 00:41:23,773 Vought's the worst thing that's ever happened to us, 761 00:41:23,857 --> 00:41:25,275 and now you want to be their Ronald McDonald? 762 00:41:25,358 --> 00:41:26,651 So, yeah, a little crazy. 763 00:41:26,735 --> 00:41:31,615 Yeah, but first female cocaptain of any super team. 764 00:41:31,698 --> 00:41:33,742 Ever. I mean... 765 00:41:33,825 --> 00:41:36,203 think about what that would mean to millions of girls. 766 00:41:36,286 --> 00:41:37,746 I'm sorry, I-I'm just... 767 00:41:37,829 --> 00:41:39,289 surprised, I guess. 768 00:41:39,372 --> 00:41:41,041 I mean, is this your mom talking or you? 769 00:41:41,124 --> 00:41:43,710 I'm the one whose feet bled 770 00:41:43,793 --> 00:41:45,670 at all of those pageants. 771 00:41:45,754 --> 00:41:48,465 Okay? I've paid a lot. 772 00:41:48,548 --> 00:41:51,843 And, finally, finally, I could have some real power 773 00:41:51,927 --> 00:41:54,846 that I could use, and I could make trouble at Vought. 774 00:41:54,930 --> 00:41:56,640 Do some real good. 775 00:41:56,723 --> 00:41:58,183 Or Homelander can murder you. 776 00:41:58,266 --> 00:42:00,185 Someone needs to stand up to this guy. 777 00:42:00,268 --> 00:42:01,811 - And that has to be you? - Not just me. 778 00:42:01,895 --> 00:42:03,188 I mean, I could bring good people 779 00:42:03,271 --> 00:42:04,648 into The Seven who could help me. 780 00:42:04,731 --> 00:42:06,942 What, you mean like your boyfriend? 781 00:42:10,028 --> 00:42:12,405 It's not a good look, Hughie. 782 00:42:12,489 --> 00:42:15,492 No one even bats an eye when a man climbs the ladder. 783 00:42:15,575 --> 00:42:16,868 Okay, you're right, you're right, you're right. 784 00:42:16,952 --> 00:42:19,246 Look, I'm-I'm sorry. I'm sorry. 785 00:42:19,329 --> 00:42:21,122 So I'll... 786 00:42:21,206 --> 00:42:23,124 see you later tonight? 787 00:42:23,208 --> 00:42:25,460 Don't bother with the Aquafresh. 788 00:42:52,570 --> 00:42:54,572 Hey, Homelander. 789 00:42:57,033 --> 00:42:59,244 What are you drinking? 790 00:43:02,622 --> 00:43:04,916 - Shake Shack. - Oh. 791 00:43:05,000 --> 00:43:06,960 You want one? I'll go grab a P.A. for... 792 00:43:07,043 --> 00:43:09,254 Oh, no, no. Thank you, though. 793 00:43:09,337 --> 00:43:10,714 Yeah. 794 00:43:10,797 --> 00:43:13,008 I see you got the extra whipped cream in there, huh? 795 00:43:13,091 --> 00:43:14,426 Yeah. 796 00:43:14,509 --> 00:43:16,386 Yummers. 797 00:43:16,469 --> 00:43:18,221 I guess you wanted to cram in 798 00:43:18,305 --> 00:43:20,598 as much "fat fuck" as possible, huh? 799 00:43:21,975 --> 00:43:24,519 - Did I do something wrong? - You think I haven't seen you? 800 00:43:24,602 --> 00:43:28,315 Shoving back two dozen cupcakes in the break room? 801 00:43:28,398 --> 00:43:31,234 Nine servings on Miro's truffle risotto night? 802 00:43:31,318 --> 00:43:33,445 - Hmm? - Hey, man. 803 00:43:33,528 --> 00:43:36,156 You know I need 30,000 calories a day. 804 00:43:36,239 --> 00:43:38,283 Maybe when you actually ran, you did. 805 00:43:38,366 --> 00:43:40,452 But now you're just eating your feelings. 806 00:43:40,535 --> 00:43:42,412 Making us look ridiculous. 807 00:43:43,830 --> 00:43:46,791 "The Fastest Man Alive." What a fucking joke. 808 00:43:48,043 --> 00:43:50,503 - Fuck you, man. - What did you say? 809 00:43:52,339 --> 00:43:54,424 Nothing. Nothing. 810 00:43:55,800 --> 00:43:57,469 - What did you say to me?! - I'm sorry. 811 00:43:57,552 --> 00:43:59,012 I'm sorry. Shit! 812 00:43:59,095 --> 00:44:01,348 I'm so sorry. I-I didn't mean it. 813 00:44:01,431 --> 00:44:03,600 - Say it. - I'm s... 814 00:44:03,683 --> 00:44:06,227 - Say it! - I'm sorry, I'm sorry. 815 00:44:36,591 --> 00:44:38,927 But not everyone rejects Storm front. 816 00:44:39,010 --> 00:44:40,929 A group called the Storm chasers 817 00:44:41,012 --> 00:44:42,680 still celebrate her racist dogma. 818 00:44:42,764 --> 00:44:45,141 After finding each other on 4chan, 819 00:44:45,225 --> 00:44:48,686 the Storm chasers rallied online in the days and weeks after... 820 00:44:48,770 --> 00:44:50,105 How are you? 821 00:44:51,481 --> 00:44:54,192 Wonderful now that you're here. 822 00:44:55,985 --> 00:44:58,488 Is something wrong, my love? 823 00:44:58,571 --> 00:45:00,990 You know, I'm just... 824 00:45:01,074 --> 00:45:04,577 skulking around like a frightened schoolgirl. 825 00:45:04,661 --> 00:45:07,414 Apologizing when I've done nothing wrong. 826 00:45:11,584 --> 00:45:16,089 Today, uh, they made Starlight cocaptain. 827 00:45:16,172 --> 00:45:18,341 No. 828 00:45:18,425 --> 00:45:20,468 - Mm-hmm. - Oh. 829 00:45:20,552 --> 00:45:22,595 My poor baby. 830 00:45:22,679 --> 00:45:25,390 I don't know how much more of this I can take. 831 00:45:25,473 --> 00:45:29,102 No one suffers like you suffer. 832 00:45:29,185 --> 00:45:30,895 Let me help. 833 00:45:30,979 --> 00:45:32,856 Honestly... 834 00:45:32,939 --> 00:45:35,567 I have to put up with these fucking people. 835 00:45:37,318 --> 00:45:40,822 They hold that video over my head month after month. 836 00:45:40,905 --> 00:45:43,533 They took my son from me. 837 00:45:43,616 --> 00:45:46,578 They want me... Here you go. 838 00:45:46,661 --> 00:45:49,581 See, they want me weak, castrated. 839 00:45:49,664 --> 00:45:51,624 They should be worshipping me. 840 00:45:51,708 --> 00:45:53,334 Tremble at my feet. 841 00:45:53,418 --> 00:45:55,879 Put a knife to their children's throat 842 00:45:55,962 --> 00:45:58,965 like Abraham to Isaac, if I say so. 843 00:45:59,048 --> 00:46:00,925 Oh, they will. 844 00:46:01,009 --> 00:46:04,053 When you lead an army of Aryan Ubermensch 845 00:46:04,137 --> 00:46:05,388 to their victory. 846 00:46:05,472 --> 00:46:07,348 What? No. 847 00:46:07,432 --> 00:46:09,100 - Yes. Yes. - No. 848 00:46:09,184 --> 00:46:11,811 No, no! How many times do I have to tell you? 849 00:46:11,895 --> 00:46:13,313 We don't need a fucking master race. 850 00:46:13,396 --> 00:46:15,940 I'm the master race. That's the point. 851 00:46:16,024 --> 00:46:17,984 That's the whole point. 852 00:46:19,402 --> 00:46:20,945 No, you have to. 853 00:46:21,029 --> 00:46:23,531 It took a hundred years, but we finally found you. 854 00:46:23,615 --> 00:46:25,116 - No, no. - It's your destiny. 855 00:46:25,200 --> 00:46:26,784 Oh, my God. Whatever. 856 00:46:29,037 --> 00:46:31,164 Just, uh... 857 00:46:31,247 --> 00:46:33,374 - rest. - What?! 858 00:46:33,458 --> 00:46:35,668 No. Please. 859 00:46:37,837 --> 00:46:39,380 Please! 860 00:46:53,561 --> 00:46:55,396 I heard Termite walked. 861 00:46:56,731 --> 00:46:59,108 My lead was good. What happened? 862 00:47:02,570 --> 00:47:04,405 Don't ask. 863 00:47:05,573 --> 00:47:07,450 Well, we got to talk. 864 00:47:10,578 --> 00:47:12,580 I think I have something. 865 00:47:19,462 --> 00:47:21,339 Soldier Boy. So what? 866 00:47:21,422 --> 00:47:22,674 Remember how he died? 867 00:47:22,757 --> 00:47:25,134 Stopping a nuclear meltdown in Ohio. 868 00:47:25,218 --> 00:47:28,012 '83, '84, I think, got buried beneath a reactor. 869 00:47:28,096 --> 00:47:30,014 Always thought it was bollocks. 870 00:47:30,098 --> 00:47:32,016 Yeah, you thought right. 871 00:47:33,059 --> 00:47:34,435 Read. 872 00:47:35,812 --> 00:47:37,605 - What's B.C.L. RED? - If you believe 873 00:47:37,689 --> 00:47:40,358 the rumors, it's the thing that killed Soldier Boy. 874 00:47:40,441 --> 00:47:42,694 Some kind of gun or weapon or something. 875 00:47:42,777 --> 00:47:44,404 Had to have been a fucking H-bomb. 876 00:47:44,487 --> 00:47:46,614 He was nearly as strong as... 877 00:47:48,866 --> 00:47:50,577 Ah. 878 00:47:50,660 --> 00:47:53,329 If we can find this... weapon 879 00:47:53,413 --> 00:47:55,540 or whatever it is, 880 00:47:55,623 --> 00:47:57,584 maybe we can use it 881 00:47:57,667 --> 00:48:00,587 to blow Homelander's fucking brains out. 882 00:48:02,630 --> 00:48:05,550 If it is real, not some fucking fable. 883 00:48:13,474 --> 00:48:15,310 Payback. 884 00:48:15,393 --> 00:48:18,146 - What a bunch of fucking wankers. - I'll say. 885 00:48:18,229 --> 00:48:20,940 When The Seven passed them as the number one super team, 886 00:48:21,024 --> 00:48:24,277 Crimson Countess sent me a box of cat shit. 887 00:48:24,360 --> 00:48:26,946 She was fucking Soldier Boy. 888 00:48:27,030 --> 00:48:29,324 And, uh, Gunpowder was his sidekick. 889 00:48:29,407 --> 00:48:32,827 If anyone knows what happened to him, they do. 890 00:48:33,870 --> 00:48:35,246 Your mate Noir was in Payback. 891 00:48:35,330 --> 00:48:36,748 Why don't you ask him? 892 00:48:36,831 --> 00:48:39,125 Even if that walking tumor could talk, 893 00:48:39,208 --> 00:48:41,628 it wouldn't be to me. Here. 894 00:48:45,632 --> 00:48:47,342 What's this? 895 00:48:47,425 --> 00:48:48,885 It's Temp V. 896 00:48:48,968 --> 00:48:52,096 One shot makes you a Supe for 24 hours. 897 00:48:53,806 --> 00:48:55,767 I mean, they think. 898 00:48:55,850 --> 00:48:57,602 It's still in R&D. 899 00:48:57,685 --> 00:49:00,063 Oh, great, so powers, maybe. 900 00:49:00,146 --> 00:49:02,190 Maybe my bollocks swell up like footballs. 901 00:49:02,273 --> 00:49:04,525 - Yeah? - Payback may be a bunch of fuck holes, 902 00:49:04,609 --> 00:49:06,027 but they're strong. 903 00:49:06,110 --> 00:49:08,279 And they're dangerous. 904 00:49:08,363 --> 00:49:10,657 If you're going against them, you're gonna need it. 905 00:49:14,744 --> 00:49:18,081 And what makes you think that me, 906 00:49:18,164 --> 00:49:21,167 of all people, would want to turn into one of you? 907 00:49:21,250 --> 00:49:24,253 This is our best chance to kill Homelander. 908 00:49:24,337 --> 00:49:26,381 Don't fuck it up. 909 00:50:21,060 --> 00:50:22,854 If you want to watch me have a wank, 910 00:50:22,937 --> 00:50:24,647 it'll cost you a tenner. 911 00:50:26,774 --> 00:50:28,651 May I come in? 912 00:50:36,993 --> 00:50:38,995 Where's Ryan? 913 00:50:41,998 --> 00:50:46,085 He's at 673 Nosh My Bollocks Ave. 914 00:50:46,169 --> 00:50:48,045 You want a pen and paper? 915 00:50:48,129 --> 00:50:50,798 You know I could just pull you apart 916 00:50:50,882 --> 00:50:53,050 limb by limb. 917 00:50:53,134 --> 00:50:54,510 Make you tell me. 918 00:50:54,594 --> 00:50:56,053 Nah, that'd be worthless. 919 00:50:56,137 --> 00:50:58,055 Victim always goes into shock. 920 00:50:58,139 --> 00:51:00,641 You got to start small. Fingers, toenails, ears. 921 00:51:00,725 --> 00:51:02,435 He's my son, William. 922 00:51:02,518 --> 00:51:04,479 My family. 923 00:51:04,562 --> 00:51:06,063 I'm gonna find him 924 00:51:06,147 --> 00:51:08,274 sooner or later. 925 00:51:13,029 --> 00:51:15,156 Look, uh... 926 00:51:15,239 --> 00:51:17,825 I don't mean to be rude, 927 00:51:17,909 --> 00:51:19,660 but can we just skip to the part 928 00:51:19,744 --> 00:51:21,496 where you laser my fucking brains out? 929 00:51:21,579 --> 00:51:23,164 Oh, for Christ sakes. 930 00:51:23,247 --> 00:51:25,458 Where's the sport in that? 931 00:51:25,541 --> 00:51:27,752 No, look at you. 932 00:51:28,795 --> 00:51:30,963 It'd be like putting down a wounded dog. 933 00:51:31,047 --> 00:51:32,757 You're the one with your tail between your legs 934 00:51:32,840 --> 00:51:34,467 on all them fucking talk shows. 935 00:51:34,550 --> 00:51:38,304 And then they go and make Starlight cocaptain. 936 00:51:40,139 --> 00:51:41,724 That's got to sting. 937 00:51:44,602 --> 00:51:46,646 Touché, William. 938 00:51:48,064 --> 00:51:49,565 Touché. 939 00:51:50,608 --> 00:51:52,068 What are you doing here? 940 00:51:58,115 --> 00:52:01,077 Vought and the fucking bureau. 941 00:52:01,160 --> 00:52:03,412 The wheeling and dealing. 942 00:52:03,496 --> 00:52:05,456 And-and-and-and giving and taking. 943 00:52:05,540 --> 00:52:08,835 Just to keep everything exactly the same. 944 00:52:09,877 --> 00:52:11,754 And you and me? 945 00:52:11,838 --> 00:52:13,381 Well, they treat us like old playthings 946 00:52:13,464 --> 00:52:15,299 and put us up on the fucking shelf? 947 00:52:15,383 --> 00:52:16,926 Hmm? 948 00:52:17,009 --> 00:52:18,970 Treat us like we're obsolete. 949 00:52:20,137 --> 00:52:23,599 Doesn't that make you angry? 950 00:52:28,020 --> 00:52:30,398 Yeah. 951 00:52:30,481 --> 00:52:32,191 It does. 952 00:52:33,234 --> 00:52:35,278 What if... 953 00:52:35,361 --> 00:52:37,905 what if it doesn't have to be that way? 954 00:52:42,451 --> 00:52:44,579 What if... 955 00:52:44,662 --> 00:52:47,415 you and I... 956 00:52:51,836 --> 00:52:55,047 Well, what if we share a different destiny? 957 00:52:56,090 --> 00:52:59,760 Something... a little more... 958 00:52:59,844 --> 00:53:03,014 scorched earth, 959 00:53:03,097 --> 00:53:05,600 shock and awe, 960 00:53:05,683 --> 00:53:07,560 blood and bone. 961 00:53:08,853 --> 00:53:11,355 And in the end, 962 00:53:11,439 --> 00:53:13,816 only one of us left standing. 963 00:53:18,613 --> 00:53:20,907 Isn't that what you want? 964 00:53:24,327 --> 00:53:27,914 Too fucking right. 965 00:53:27,997 --> 00:53:30,625 More than anything. 966 00:53:30,708 --> 00:53:32,585 Mm-hmm. 967 00:53:32,668 --> 00:53:34,629 I look forward to it. 968 00:54:29,767 --> 00:54:31,811 See you tomorrow. 969 00:54:31,894 --> 00:54:33,896 Yeah. 970 00:54:40,945 --> 00:54:43,739 Nadia! Hey, Nadia! 971 00:55:21,610 --> 00:55:23,362 Hey, Tony. 972 00:55:24,572 --> 00:55:26,532 How you been? 973 00:55:26,615 --> 00:55:28,034 Not as good as you. 974 00:55:28,117 --> 00:55:30,327 I see you on TV all the time, Nadia. 975 00:55:30,411 --> 00:55:32,788 I'm not Nadia anymore. 976 00:55:32,872 --> 00:55:35,291 You can't come around the office calling me that. 977 00:55:35,374 --> 00:55:36,792 We were best friends. 978 00:55:36,876 --> 00:55:38,836 That was a long time ago, Tony. 979 00:55:40,463 --> 00:55:42,339 We should tell everyone. 980 00:55:42,423 --> 00:55:44,341 You have a platform now. 981 00:55:44,425 --> 00:55:45,676 We should tell everyone about Red River. 982 00:55:45,760 --> 00:55:47,803 It's not that easy, Tony. 983 00:55:47,887 --> 00:55:49,722 I need people to know what happened to me. 984 00:55:50,765 --> 00:55:52,516 Tony, I can't. 985 00:55:52,600 --> 00:55:54,769 Please. 986 00:55:57,104 --> 00:55:58,856 Okay. 987 00:55:59,982 --> 00:56:01,984 Yeah? 988 00:56:02,068 --> 00:56:04,070 Yeah. 989 00:56:59,125 --> 00:57:01,127 Oh, Tony. 990 00:57:03,003 --> 00:57:05,798 Why'd you have to come looking for me? 991 00:57:40,541 --> 00:57:42,126 It's me. 992 00:57:42,209 --> 00:57:44,003 I'm in trouble. 993 00:57:44,086 --> 00:57:46,714 Fuck! Um... 994 00:57:46,797 --> 00:57:49,300 I need... 995 00:57:49,383 --> 00:57:51,969 I need a team. 996 00:57:52,052 --> 00:57:54,722 Alleyway, East 12th and Broadway. 69565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.