All language subtitles for The.Boys.S02E04.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,559 --> 00:00:17,560 Federal authorities have initiated 2 00:00:17,601 --> 00:00:19,145 a manhunt for William Butcher. 3 00:00:19,186 --> 00:00:20,980 It's Vought. It's a fucking coup 4 00:00:21,021 --> 00:00:22,481 from the inside. 5 00:00:22,523 --> 00:00:23,983 I know who killed Raynor. 6 00:00:24,024 --> 00:00:25,525 Something to do with the Supe terrorist 7 00:00:25,526 --> 00:00:26,569 smuggled into Jersey. 8 00:00:27,653 --> 00:00:28,821 Her brother. 9 00:00:28,863 --> 00:00:31,657 I just want me wife back. 10 00:00:31,699 --> 00:00:33,409 Bring Langley the terrorist and you'll have her. 11 00:00:35,286 --> 00:00:37,621 I was told he would never know about Ryan or me. 12 00:00:37,663 --> 00:00:39,248 That was the deal. 13 00:00:39,290 --> 00:00:40,791 You need to make him leave. 14 00:00:40,833 --> 00:00:42,668 Because if you don't, I'm gonna take Ryan 15 00:00:42,710 --> 00:00:43,919 and I'm gonna run. 16 00:00:43,961 --> 00:00:46,005 Superheroes are not born, but made, 17 00:00:46,046 --> 00:00:47,673 via Compound V. 18 00:00:47,715 --> 00:00:49,508 We got a Supe terrorist below deck 19 00:00:49,550 --> 00:00:52,553 and shit could go sideways just like... 20 00:00:58,476 --> 00:01:00,394 Ah, fucking diabolical! 21 00:01:05,733 --> 00:01:08,068 I said he was mine. 22 00:01:08,110 --> 00:01:09,653 You snooze, you lose, Gramps. 23 00:01:09,695 --> 00:01:11,030 Our newest hero, 24 00:01:11,071 --> 00:01:13,115 Stormfront, stopped the terrorist 25 00:01:13,157 --> 00:01:14,658 before he could take more innocent lives. 26 00:01:17,161 --> 00:01:19,455 Communication is everything. 27 00:01:19,497 --> 00:01:21,165 Steve and I had been dating for two years 28 00:01:21,207 --> 00:01:23,167 when he asked me to marry him. 29 00:01:23,209 --> 00:01:24,752 At the rehearsal dinner, my dad said 30 00:01:24,794 --> 00:01:27,588 we should look into a 529 account for our kids. 31 00:01:27,630 --> 00:01:29,715 Steve laughed and said that was nuts 32 00:01:29,757 --> 00:01:31,342 and that we were never having kids. 33 00:01:31,383 --> 00:01:34,178 Which was, um, news to me. 34 00:01:34,220 --> 00:01:36,806 Yeah. Long story short, um, 35 00:01:36,847 --> 00:01:38,933 the caterer was totally cool with everything, 36 00:01:38,974 --> 00:01:42,061 but the Marriott did keep our deposit on the banquet room. 37 00:01:42,102 --> 00:01:44,021 So... Yeah. 38 00:01:44,063 --> 00:01:45,481 Communication. 39 00:02:05,251 --> 00:02:07,670 Details are still emerging about the Supe terrorist 40 00:02:07,711 --> 00:02:09,880 whose senseless attack on an apartment building 41 00:02:09,922 --> 00:02:14,176 left 59 people dead and over 100 injured. 42 00:02:14,218 --> 00:02:16,303 His name? Kenji Miyashiro, 43 00:02:16,345 --> 00:02:18,722 a Japanese expatriate living in the Philippines. 44 00:02:18,764 --> 00:02:21,725 Miyashiro was radicalized by the extremist group 45 00:02:21,767 --> 00:02:23,769 Shining Light Liberation Army. 46 00:02:23,811 --> 00:02:25,479 Witnesses who caught a glimpse of the killer 47 00:02:25,521 --> 00:02:28,399 described him as dead-eyed and unemotional 48 00:02:28,440 --> 00:02:31,402 as he rampaged through the apartment building... 49 00:02:31,443 --> 00:02:34,405 It wasn't your fault. 50 00:02:34,446 --> 00:02:37,241 Many of the 59 victims have not yet been identified... 51 00:02:37,283 --> 00:02:40,160 Kimiko, look at me. 52 00:02:40,202 --> 00:02:41,787 To notify their families. 53 00:02:41,829 --> 00:02:43,706 Look at me. 54 00:02:43,747 --> 00:02:45,165 Investigators have so far not disclosed 55 00:02:45,207 --> 00:02:46,667 further details about the attack, 56 00:02:46,709 --> 00:02:48,377 but officials have announced 57 00:02:48,419 --> 00:02:51,422 they will hold a press conference later this week. 58 00:02:52,840 --> 00:02:54,758 I-I didn't mean to. 59 00:02:54,800 --> 00:02:56,093 I'm sorry. I was just... 60 00:03:03,475 --> 00:03:05,311 No one can debate 61 00:03:05,352 --> 00:03:06,937 that New Yorkers owe their lives 62 00:03:06,979 --> 00:03:09,148 to the brave actions taken by Stormfront. 63 00:03:09,189 --> 00:03:11,358 Earlier today, Stormfront made an appearance 64 00:03:11,400 --> 00:03:13,360 at a New York City park. 65 00:03:13,402 --> 00:03:15,404 How many more people have to die? 66 00:03:15,446 --> 00:03:18,115 You guys, I have been shouting 67 00:03:18,157 --> 00:03:19,867 up and down the hallways at Vought, 68 00:03:19,909 --> 00:03:21,911 and you know what they're doing to stop another attack? 69 00:03:21,952 --> 00:03:24,204 Jack. 70 00:03:24,246 --> 00:03:25,956 Let's show Vought what they have to do. 71 00:03:25,998 --> 00:03:28,208 Tomorrow morning, Vought Square. 72 00:03:28,250 --> 00:03:31,587 Be your own hero. Make your voice heard. 73 00:03:31,629 --> 00:03:34,965 I am counting on you to show us the way. 74 00:03:35,007 --> 00:03:36,675 Don't let me down. 75 00:03:53,317 --> 00:03:55,527 There you are. 76 00:04:04,203 --> 00:04:06,622 I was beginning to worry. 77 00:04:12,628 --> 00:04:14,797 I've missed you... 78 00:04:15,839 --> 00:04:18,634 so much. 79 00:04:20,469 --> 00:04:22,471 Are you thirsty? 80 00:04:39,488 --> 00:04:42,157 My good boy. 81 00:05:11,020 --> 00:05:13,772 I ever tell you about my recurring dream? 82 00:05:13,814 --> 00:05:18,027 I'm on stage, alone, at Carnegie Hall. 83 00:05:18,068 --> 00:05:20,863 The audience is made up of every poor bastard 84 00:05:20,904 --> 00:05:23,991 who got killed by the superheroes. 85 00:05:24,033 --> 00:05:25,826 What are they doing? 86 00:05:27,244 --> 00:05:31,206 Nothing. They're all just watching me. 87 00:05:31,248 --> 00:05:33,459 Waiting for me to do something. 88 00:05:37,129 --> 00:05:39,757 We hit a dead end on Raynor. 89 00:05:39,798 --> 00:05:41,133 I'm sorry. 90 00:05:41,175 --> 00:05:42,801 Christ, I don't want to hear sorry. 91 00:05:42,843 --> 00:05:44,636 Sorry's not an option. 92 00:05:44,678 --> 00:05:47,473 We can't have anonymous skull-exploding assassins 93 00:05:47,514 --> 00:05:49,099 walking around. 94 00:05:49,141 --> 00:05:50,726 What if they hit the speaker next? 95 00:05:50,768 --> 00:05:52,770 Or the president? 96 00:06:02,071 --> 00:06:03,238 Liberty? 97 00:06:03,280 --> 00:06:04,865 You mentioned her before. 98 00:06:04,907 --> 00:06:07,117 Second-tier Supe, active in the '70s. 99 00:06:07,159 --> 00:06:09,536 She was all over Susan's private server. 100 00:06:09,578 --> 00:06:11,997 Get Marvin to talk to this Liberty. 101 00:06:12,039 --> 00:06:15,125 Address on the back. North Carolina. 102 00:06:15,167 --> 00:06:17,961 All right. 103 00:06:18,003 --> 00:06:20,089 We'll see what we can find. 104 00:06:21,340 --> 00:06:22,966 Wait. 105 00:06:28,889 --> 00:06:30,808 I found Becca. 106 00:06:32,267 --> 00:06:34,603 Or, at least, our best guess where she is. 107 00:06:34,645 --> 00:06:36,980 Vought facility, armed to the teeth. 108 00:06:37,022 --> 00:06:38,607 Won't be easy. 109 00:06:38,649 --> 00:06:42,069 We had a deal. I didn't come through. 110 00:06:42,111 --> 00:06:44,154 Jesus, Butcher, I'm just giving it to you. 111 00:06:47,157 --> 00:06:51,537 It's my fault you stopped searching for her. 112 00:06:51,578 --> 00:06:53,789 I put a target on Homelander's back 113 00:06:53,831 --> 00:06:56,416 and pointed you right at him. 114 00:06:56,458 --> 00:06:59,336 I didn't know Becca was still... 115 00:07:02,131 --> 00:07:04,299 It'd be good to have one less person 116 00:07:04,341 --> 00:07:06,552 in that audience staring at me. 117 00:07:21,275 --> 00:07:23,485 Hey! 118 00:07:24,486 --> 00:07:26,029 See? 119 00:07:26,071 --> 00:07:29,116 You get disrespected over and over and over, 120 00:07:29,158 --> 00:07:30,576 that's what happens. 121 00:07:30,617 --> 00:07:33,412 I mean, how much shit is he supposed to take? 122 00:07:33,453 --> 00:07:36,039 Everybody respects you. 123 00:07:37,541 --> 00:07:40,419 Fucking terrorist was my save, not hers. 124 00:07:40,460 --> 00:07:42,045 It was mine. 125 00:07:43,881 --> 00:07:47,843 What? Now that-that media whore i-is the face of The Seven? 126 00:07:47,885 --> 00:07:50,053 - No, she's not. No, you are. - Come on. 127 00:07:50,095 --> 00:07:52,514 And it's not just her, it-it's the entire team. 128 00:07:52,556 --> 00:07:53,932 - No. - Yes, it is. 129 00:07:53,974 --> 00:07:57,477 It-It's a whole chain of weak links. 130 00:07:59,229 --> 00:08:02,191 I-It's very hard not to take it personally. 131 00:08:02,232 --> 00:08:04,067 Oh, I know. 132 00:08:04,109 --> 00:08:06,778 I know. 133 00:08:08,864 --> 00:08:12,034 I'll tell you one thing. 134 00:08:12,075 --> 00:08:15,704 - You wouldn't put up with this shit. - Mm-mm. 135 00:08:15,746 --> 00:08:18,582 One little raise of the eyebrow, and you would've knocked them 136 00:08:18,624 --> 00:08:20,584 - all back in line. - Yeah. 137 00:08:20,626 --> 00:08:23,587 God, I miss that about you. 138 00:08:23,629 --> 00:08:27,007 You don't need me to do that. 139 00:08:27,049 --> 00:08:30,594 The Seven is your team. 140 00:08:30,636 --> 00:08:33,931 You nurtured them, you watered and fed them. 141 00:08:33,972 --> 00:08:35,557 - That's... I did. - Yes, 142 00:08:35,599 --> 00:08:39,394 and if they can't respect that or you, 143 00:08:39,436 --> 00:08:43,523 well, it may be time to tear out the weeds 144 00:08:43,565 --> 00:08:46,026 and start all over again. 145 00:08:57,037 --> 00:08:59,539 Change back. Change back! 146 00:08:59,581 --> 00:09:01,959 I'm sorry! I can only hold a shape for so long 147 00:09:02,000 --> 00:09:04,086 before it really hurts. 148 00:09:04,127 --> 00:09:08,382 Change the fuck back now, Doppelganger! 149 00:09:13,512 --> 00:09:16,098 Yeah, it's okay. Come here. 150 00:09:16,139 --> 00:09:18,350 It's all good. 151 00:09:18,392 --> 00:09:20,894 Oh, my little boy. Come on. 152 00:09:20,936 --> 00:09:23,897 Okay. 153 00:09:23,939 --> 00:09:25,941 It's okay. 154 00:09:30,904 --> 00:09:32,322 I love you. 155 00:09:33,323 --> 00:09:36,034 I love you. 156 00:09:36,076 --> 00:09:40,038 You're the most powerful man in the whole wide world. 157 00:09:40,080 --> 00:09:44,293 And there's nothing that you cannot do. 158 00:09:49,840 --> 00:09:53,135 Storming an off-the-books Vought compound alone? 159 00:09:53,176 --> 00:09:56,513 Butcher, how is it possible that you're dumber than you look? 160 00:09:56,555 --> 00:09:59,474 - Mate, it's Becca. - No shit. 161 00:09:59,516 --> 00:10:01,685 But win or lose, you ain't coming back. 162 00:10:01,727 --> 00:10:02,894 Course I am. 163 00:10:02,936 --> 00:10:06,064 That's bullshit. 164 00:10:06,106 --> 00:10:08,066 Look, it's not like Vought's 165 00:10:08,108 --> 00:10:10,027 gonna let us settle down in Orlando. 166 00:10:10,068 --> 00:10:11,820 We got to get gone and stay gone. 167 00:10:11,862 --> 00:10:13,822 What about us? Hmm? 168 00:10:13,864 --> 00:10:15,866 We're the Spice Girls, right? 169 00:10:17,576 --> 00:10:20,954 You're in charge now. 170 00:10:20,996 --> 00:10:22,456 Mazel tov. 171 00:10:22,497 --> 00:10:25,292 Motherfucker, I don't want to be in charge. 172 00:10:25,334 --> 00:10:27,794 Matter of fact, I don't even want to be here. 173 00:10:27,836 --> 00:10:29,463 I gave up my family for this. 174 00:10:29,504 --> 00:10:31,089 For you. 175 00:10:31,131 --> 00:10:32,507 When do I get them back? 176 00:10:32,549 --> 00:10:35,052 You find this Liberty slag. 177 00:10:35,093 --> 00:10:37,429 See what you can rumble. 178 00:10:37,471 --> 00:10:39,514 You jump through a few hoops for the colonel, 179 00:10:39,556 --> 00:10:41,683 and she'll help you the same way she helped me. 180 00:10:41,725 --> 00:10:44,353 She always liked you more, anyway. 181 00:10:47,022 --> 00:10:48,607 And what about Frenchie? 182 00:10:48,648 --> 00:10:51,485 He's been high as kite for days. 183 00:10:51,526 --> 00:10:54,529 - He won't even notice I'm gone. - Hmm. 184 00:10:54,571 --> 00:10:55,989 And Hughie? 185 00:10:59,618 --> 00:11:01,203 Kid's a weeper. 186 00:11:01,244 --> 00:11:03,663 Don't want him to get snot all over me jacket. 187 00:11:48,542 --> 00:11:50,544 Hey, Homelander. 188 00:12:10,772 --> 00:12:14,317 Maeve begged me 189 00:12:14,359 --> 00:12:17,737 to spare your life. 190 00:12:17,779 --> 00:12:20,907 So I gave you a second chance, 191 00:12:20,949 --> 00:12:25,120 and... you failed me. 192 00:12:26,788 --> 00:12:28,790 What are you talking about? 193 00:12:31,960 --> 00:12:33,962 No more lies. 194 00:12:38,091 --> 00:12:40,427 You go ahead and scream. 195 00:12:40,469 --> 00:12:43,472 As much as you want. 196 00:12:45,265 --> 00:12:48,059 What... what did I do? 197 00:12:48,101 --> 00:12:49,728 I told you to kill Hugh Campbell, 198 00:12:49,769 --> 00:12:51,146 and you hesitated. 199 00:12:51,188 --> 00:12:53,857 I-I said that we should go to the police. 200 00:12:53,899 --> 00:12:58,236 You disobeyed my orders because you're with him. 201 00:13:01,531 --> 00:13:03,074 Fuck you. 202 00:13:04,701 --> 00:13:07,662 Hughie Campbell broke my fucking heart. 203 00:13:07,704 --> 00:13:11,082 Worse than anyone ever has. 204 00:13:11,124 --> 00:13:14,503 And part of me wants to blast his fucking face off, 205 00:13:14,544 --> 00:13:18,715 so no, I'm not "with him." 206 00:13:18,757 --> 00:13:23,553 But if you want to kill me because I'm not a murderer 207 00:13:23,595 --> 00:13:26,515 and I won't straight-up execute someone, 208 00:13:26,556 --> 00:13:28,558 then go ahead. 209 00:13:28,600 --> 00:13:31,853 So, tell me, 210 00:13:31,895 --> 00:13:35,106 am I lying? 211 00:13:41,363 --> 00:13:43,365 You're not lying. 212 00:13:59,047 --> 00:14:01,007 Ooh. 213 00:14:01,049 --> 00:14:04,719 Black Noir. Hi. 214 00:14:04,761 --> 00:14:06,888 Would you like an Almond Joy? 215 00:14:24,322 --> 00:14:28,326 Um, do you mean William Butcher? 216 00:14:31,037 --> 00:14:33,415 Okay. 217 00:14:36,751 --> 00:14:40,589 Well, he was definitely on the yacht with the terrorist. 218 00:14:40,630 --> 00:14:43,216 Some of his known accomplices were, too. 219 00:14:43,258 --> 00:14:46,136 We lost him in these storm tunnels. 220 00:14:46,177 --> 00:14:48,471 So, yeah. 221 00:14:48,513 --> 00:14:50,765 There you go. 222 00:14:50,807 --> 00:14:52,726 I'll keep you posted when we find them. 223 00:14:56,229 --> 00:14:59,065 Or I can look right now. 224 00:14:59,107 --> 00:15:02,402 Just, uh, run a facial recognition search. 225 00:15:06,239 --> 00:15:08,158 Or you can join me. 226 00:15:15,498 --> 00:15:18,376 Hey. 227 00:15:18,418 --> 00:15:20,962 - Thanks for coming. - Hey. 228 00:15:21,004 --> 00:15:25,050 - Oh, you're so bruised. - Oh, no, it's fine. It's okay. 229 00:15:25,091 --> 00:15:26,301 That was all me? 230 00:15:26,343 --> 00:15:28,511 It's cool. Really. 231 00:15:28,553 --> 00:15:30,972 I mean, you know, chicks dig bruises. 232 00:15:31,014 --> 00:15:32,515 You know, I was in... When I was in fifth grade, 233 00:15:32,557 --> 00:15:34,309 I took a tetherball to the face. 234 00:15:34,351 --> 00:15:35,894 And Amy Burtenshaw, she brought me 235 00:15:35,935 --> 00:15:38,104 Jell-O Pudding Pops for, like, two weeks. 236 00:15:38,146 --> 00:15:39,648 I'm talking way too much. 237 00:15:40,690 --> 00:15:43,109 I could've killed you. 238 00:15:45,528 --> 00:15:47,113 But you didn't. 239 00:15:48,948 --> 00:15:50,325 Um... 240 00:15:50,367 --> 00:15:54,996 I got your voice mail. 241 00:15:55,038 --> 00:15:57,832 Oh, God. Can... Oh, God. 242 00:15:57,874 --> 00:16:00,293 Can we just chalk that up to a-a drunk dial? 243 00:16:00,335 --> 00:16:03,421 I-I'm okay, really, it's just, uh... 244 00:16:03,463 --> 00:16:05,006 Do you just mind, you mind 245 00:16:05,048 --> 00:16:06,925 - if we just don't talk about it? - Okay. 246 00:16:06,966 --> 00:16:09,344 So, we got the Compound V out there, 247 00:16:09,386 --> 00:16:10,720 and Vought is still kicking, 248 00:16:10,762 --> 00:16:13,515 so we risked our lives 249 00:16:13,556 --> 00:16:17,435 just to make the world way worse. 250 00:16:17,477 --> 00:16:20,271 Yeah, but no, no, no. That's not true. 251 00:16:20,313 --> 00:16:23,149 I mean, you know, these things, they... 252 00:16:23,191 --> 00:16:25,568 Look, Annie, they take time. 253 00:16:25,610 --> 00:16:27,987 How much time? 254 00:16:31,199 --> 00:16:32,617 Just... 255 00:16:35,036 --> 00:16:36,413 Sorry, just give me one second. 256 00:16:36,454 --> 00:16:39,457 Um... Hey, M.M. 257 00:16:41,543 --> 00:16:44,963 Raleigh? Like, the one in North Carolina? 258 00:16:46,506 --> 00:16:48,341 Yeah, okay, okay. Jesus, I was just asking. 259 00:16:48,383 --> 00:16:52,011 Um, yeah. Yeah. 260 00:16:52,053 --> 00:16:54,139 Um, just pick me up 261 00:16:54,180 --> 00:16:57,183 at, like, 81st and-and Central Park West. 262 00:16:58,184 --> 00:17:00,687 Okay, okay, all right. 263 00:17:00,729 --> 00:17:03,898 Um, I have to go. 264 00:17:03,940 --> 00:17:05,191 What's going on? 265 00:17:06,234 --> 00:17:07,861 Can I call you later? 266 00:17:17,787 --> 00:17:19,914 Are you just gonna... 267 00:17:19,956 --> 00:17:21,666 hang out? 268 00:17:21,708 --> 00:17:23,376 Here? 269 00:17:23,418 --> 00:17:25,044 Yeah, I... 270 00:17:25,086 --> 00:17:28,047 I just... I can't go back to the Tower right now. 271 00:17:28,089 --> 00:17:30,341 Why? What happened? 272 00:17:30,383 --> 00:17:32,844 I can't... 273 00:17:32,886 --> 00:17:35,472 I can't do this anymore. 274 00:17:43,396 --> 00:17:46,566 Are you fucking insane? 275 00:17:46,608 --> 00:17:49,110 She can't come with us, Hughie. She's chipped. 276 00:17:49,152 --> 00:17:51,821 So, I have a second cousin who lives around there. 277 00:17:51,863 --> 00:17:54,741 I could tell Vought that I'm going to visit. 278 00:17:54,783 --> 00:17:57,035 And we'd be out of the city, away from the cameras. 279 00:17:57,076 --> 00:17:58,244 I mean, no one would see us. 280 00:17:58,286 --> 00:18:02,540 No. Even her standing here is dangerous. 281 00:18:02,582 --> 00:18:04,626 Maybe he's right. I... 282 00:18:04,667 --> 00:18:06,461 This is a bad idea. 283 00:18:10,006 --> 00:18:12,550 If we're gonna go knock on some Supe's door, 284 00:18:12,592 --> 00:18:14,594 don't you think it makes a little bit of sense 285 00:18:14,636 --> 00:18:18,056 for us to have one of our own? 286 00:18:18,097 --> 00:18:19,808 Look, she's in rough shape. 287 00:18:20,892 --> 00:18:22,310 She needs this. 288 00:18:25,355 --> 00:18:27,148 You mean you need this? 289 00:18:35,240 --> 00:18:38,201 Hey. How you doing? Cool. 290 00:18:38,243 --> 00:18:39,994 What's up, man? 291 00:18:50,255 --> 00:18:52,465 Oh, fuck! 292 00:18:52,507 --> 00:18:54,467 Don't bullshit me, 293 00:18:54,509 --> 00:18:57,929 - Ashley. - Shockwave is just here to talk about Vought for Tots. 294 00:18:57,971 --> 00:18:59,180 I swear to God. 295 00:18:59,222 --> 00:19:01,349 What the fuck is Vought for Tots? 296 00:19:01,391 --> 00:19:03,476 It's a new fitness outreach for toddlers. 297 00:19:03,518 --> 00:19:05,144 Apparently, they're getting obese. 298 00:19:05,186 --> 00:19:08,189 Well, shit, I fucking love fat kids. Use me. 299 00:19:08,231 --> 00:19:10,608 Oh, good, you're here. 300 00:19:10,650 --> 00:19:12,235 You tell him yet? 301 00:19:13,236 --> 00:19:14,737 Tell me what? 302 00:19:14,779 --> 00:19:17,282 I thought we were gonna have a strategy meeting. 303 00:19:17,323 --> 00:19:18,449 A-Train, you're out. 304 00:19:18,491 --> 00:19:19,701 Out of what? 305 00:19:19,742 --> 00:19:21,494 Out of The Seven. 306 00:19:21,536 --> 00:19:24,289 You did great, but we're going in a different direction, so... 307 00:19:24,330 --> 00:19:26,374 you're out. 308 00:19:26,416 --> 00:19:28,126 What the fuck? 309 00:19:28,167 --> 00:19:29,878 You just said everything was fine. 310 00:19:29,919 --> 00:19:32,422 You're gonna have a whole year of parades. 311 00:19:32,463 --> 00:19:34,007 Tribute concerts. 312 00:19:34,048 --> 00:19:35,842 You're gonna hit the talk show circuit. 313 00:19:35,884 --> 00:19:37,802 You're-you're gonna have your own reality show 314 00:19:37,844 --> 00:19:39,137 on Vought+. 315 00:19:39,178 --> 00:19:41,014 The outpouring of love and gratitude 316 00:19:41,055 --> 00:19:42,181 is gonna be off the charts. 317 00:19:42,223 --> 00:19:44,767 Oh, this is bullshit! 318 00:19:44,809 --> 00:19:47,854 You used to get my fucking coffee! 319 00:19:50,106 --> 00:19:53,067 Oh, fuck this. I'm not going. 320 00:19:53,109 --> 00:19:55,862 A-Train... you can't run. 321 00:19:55,904 --> 00:19:57,989 Yes, I can run. 322 00:19:58,031 --> 00:19:59,949 - I just... I-I just... - Buddy? 323 00:19:59,991 --> 00:20:03,036 You think I don't know what's been going on? 324 00:20:03,077 --> 00:20:06,664 It's your heart. 325 00:20:06,706 --> 00:20:09,250 I doubt you're even cracking the top 20 anymore, 326 00:20:09,292 --> 00:20:12,295 and that makes The Seven... Me... look pretty ridiculous. 327 00:20:13,504 --> 00:20:15,048 I do want you to know, though, 328 00:20:15,089 --> 00:20:16,341 this was really hard for me. 329 00:20:16,382 --> 00:20:17,550 Okay? 330 00:20:17,592 --> 00:20:18,927 It's nothing personal. 331 00:20:18,968 --> 00:20:21,304 Uh, we'll always be friends and, uh... 332 00:20:21,346 --> 00:20:23,765 Et cetera. 333 00:20:23,806 --> 00:20:25,767 Attaboy. 334 00:20:42,867 --> 00:20:45,954 Does anyone mind if I put on some music? 335 00:20:45,995 --> 00:20:46,996 Yeah. 336 00:20:55,755 --> 00:20:57,382 You can do that, like, wavering thing 337 00:20:57,423 --> 00:20:58,591 they do on American Idol. 338 00:20:58,633 --> 00:21:01,636 Vibrato. 339 00:21:08,267 --> 00:21:09,560 There it is. Yep. 340 00:21:41,884 --> 00:21:43,636 Hey, hey! 341 00:21:43,678 --> 00:21:45,763 This ain't no little Vegas road trip, okay? 342 00:21:45,805 --> 00:21:47,724 Y'all ain't on no date, either. 343 00:21:47,765 --> 00:21:50,184 Just... chill. 344 00:21:50,226 --> 00:21:53,980 I'm not your goddamn chaperone. 345 00:21:58,484 --> 00:22:00,236 They say if you love someone, 346 00:22:00,278 --> 00:22:03,906 you should set them free. But that seems crazy to me, 347 00:22:03,948 --> 00:22:07,452 because if you love someone, you will never let them go. 348 00:22:07,493 --> 00:22:08,870 Never. 349 00:22:08,911 --> 00:22:11,914 Have you heard of the Lovers of Valdaro? 350 00:22:11,956 --> 00:22:14,167 They were alive, like, 6,000 years ago, 351 00:22:14,208 --> 00:22:16,461 and they were found in this tomb in Italy. 352 00:22:16,502 --> 00:22:20,923 These two skeletons with their arms around each other. 353 00:22:22,008 --> 00:22:25,053 That's love. 354 00:22:50,244 --> 00:22:52,455 Open up the door. 355 00:22:55,750 --> 00:22:57,126 Bonjour. 356 00:22:57,168 --> 00:22:59,462 You smell like a wet dog. 357 00:22:59,504 --> 00:23:01,923 Oh, you want a drink? 358 00:23:01,964 --> 00:23:03,466 Mm-mm. 359 00:23:03,508 --> 00:23:05,760 Whoa. Who says I'm alone, asshole? 360 00:23:19,899 --> 00:23:23,486 So... are you gonna tell me what's wrong? 361 00:23:23,528 --> 00:23:26,531 Or you just gonna stain my clean sheets 362 00:23:26,572 --> 00:23:28,407 with your sweaty despair? 363 00:23:30,493 --> 00:23:32,537 I tried to kiss her. 364 00:23:32,578 --> 00:23:34,497 Kimiko? 365 00:23:34,539 --> 00:23:36,582 Her brother died. 366 00:23:36,624 --> 00:23:39,502 I wanted to make her feel better. 367 00:23:39,544 --> 00:23:41,420 You thought a kiss would make her feel better 368 00:23:41,462 --> 00:23:42,630 or you feel better? 369 00:23:42,672 --> 00:23:45,258 She was in pain. I wanted to help. 370 00:23:45,299 --> 00:23:47,426 You always want to help. 371 00:23:47,468 --> 00:23:48,636 So? 372 00:23:48,678 --> 00:23:51,347 You think 373 00:23:51,389 --> 00:23:53,724 that by saving her, 374 00:23:53,766 --> 00:23:55,143 you can make amends 375 00:23:55,184 --> 00:23:57,770 for all the people you hurt. 376 00:23:59,605 --> 00:24:04,402 For those children that Lamplighter burned. 377 00:24:04,443 --> 00:24:07,613 - Okay. - You don't know anything. 378 00:24:10,324 --> 00:24:13,703 Look, she's not a kitten up a tree. 379 00:24:15,538 --> 00:24:19,333 Just leave her alone. Hmm? 380 00:24:19,375 --> 00:24:21,836 Let her grieve. 381 00:24:22,879 --> 00:24:25,882 What good does grieving all alone ever do? 382 00:24:27,175 --> 00:24:29,093 And in our continuing coverage 383 00:24:29,135 --> 00:24:31,679 of the recent revelations over Compound V, 384 00:24:31,721 --> 00:24:32,930 protesters all over the Middle East 385 00:24:32,972 --> 00:24:33,973 have taken to the streets demanding... 386 00:24:34,015 --> 00:24:36,142 - Thank you. - I'll be right back. 387 00:24:42,565 --> 00:24:45,026 Meanwhile, at the United Nations, 388 00:24:45,067 --> 00:24:46,903 governments from all over the world have voiced their anger 389 00:24:46,944 --> 00:24:49,322 at the Compound V revelation. 390 00:24:49,363 --> 00:24:51,199 - Mm. - Today, Russia and China 391 00:24:51,240 --> 00:24:54,118 referred to the superheroes as weapons of mass destruction 392 00:24:54,160 --> 00:24:56,871 - and accused the United States of terrorism... - Mm. 393 00:24:56,913 --> 00:24:58,998 You two want a room? 394 00:25:01,042 --> 00:25:03,419 You and the doughnut. 395 00:25:03,461 --> 00:25:05,087 Oh. 396 00:25:05,129 --> 00:25:06,380 I'm sorry. 397 00:25:06,422 --> 00:25:07,965 It's just, um, 398 00:25:08,007 --> 00:25:11,677 my mom never let me have this stuff. 399 00:25:11,719 --> 00:25:14,805 - Hmm. - It's just... Weight gain in our household 400 00:25:14,847 --> 00:25:16,724 was a capital crime. 401 00:25:16,766 --> 00:25:19,477 But my dad, um, 402 00:25:19,518 --> 00:25:21,187 he'd take me to Dunkin' on the sly. 403 00:25:21,229 --> 00:25:25,775 And he would get me a chocolate cream-filled doughnut, 404 00:25:25,816 --> 00:25:29,237 and he'd ask me to tell him about my day. 405 00:25:33,407 --> 00:25:37,411 And he'd... he'd listen. 406 00:25:40,498 --> 00:25:41,832 Baskin-Robbins. 407 00:25:42,875 --> 00:25:45,628 Every Sunday after church. 408 00:25:47,672 --> 00:25:50,049 My pops, he'd always ask 409 00:25:50,091 --> 00:25:51,592 for samples. 410 00:25:51,634 --> 00:25:54,845 Now, this place had 31 flavors, 411 00:25:54,887 --> 00:25:58,182 and that man would taste each and every flavor 412 00:25:58,224 --> 00:26:00,351 every time we'd go up in there. 413 00:26:00,393 --> 00:26:01,936 There'd be a line all the way out the door. 414 00:26:01,978 --> 00:26:03,938 People would be mad as hell. Yelling. 415 00:26:03,980 --> 00:26:05,606 Cussing. "Yo, my man, 416 00:26:05,648 --> 00:26:07,942 get your fucking ice cream and bounce!" 417 00:26:07,984 --> 00:26:09,610 You think that stopped him? 418 00:26:09,652 --> 00:26:11,529 Hell, nah. He would stand right there 419 00:26:11,570 --> 00:26:13,155 and order another sample. 420 00:26:13,197 --> 00:26:16,450 "Can I please try the Jamoca Almond Fudge, please?" 421 00:26:18,286 --> 00:26:20,454 My ass was so embarrassed. 422 00:26:20,496 --> 00:26:22,164 I'd be sitting there, wishing the floor 423 00:26:22,206 --> 00:26:24,834 would just open up and just swallow me whole. 424 00:26:24,875 --> 00:26:27,503 Man. 425 00:26:27,545 --> 00:26:31,007 Course, now I'd give a year off my life just to be able 426 00:26:31,048 --> 00:26:33,134 to see that man going through spoon after spoon 427 00:26:33,175 --> 00:26:35,886 just one last time. 428 00:26:38,514 --> 00:26:40,433 When did he... 429 00:26:40,474 --> 00:26:41,976 16 years ago. 430 00:26:47,398 --> 00:26:49,483 To fathers and sugar. 431 00:26:50,526 --> 00:26:52,778 To fathers and sugar. 432 00:26:59,660 --> 00:27:03,247 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Are you dry wiping? 433 00:27:04,332 --> 00:27:06,125 Am I what? 434 00:27:06,167 --> 00:27:07,793 Come here. 435 00:27:07,835 --> 00:27:09,670 Listen, any part of your body, 436 00:27:09,712 --> 00:27:11,255 - and I mean any part... - Mm-hmm. 437 00:27:11,297 --> 00:27:14,592 When you dry wipe, you're not cleaning anything. 438 00:27:14,633 --> 00:27:16,344 You're just smearing shit all over your skin. 439 00:27:16,385 --> 00:27:20,139 Here. Got to use wet wipes. There you go. 440 00:27:20,181 --> 00:27:22,767 - You just carry these around with you? - Damn right... 441 00:27:29,982 --> 00:27:32,276 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, please! 442 00:27:32,318 --> 00:27:33,486 They're hurt! 443 00:27:33,527 --> 00:27:34,904 - They need help! - No, please. No, no, no. 444 00:27:34,945 --> 00:27:36,280 This is not the time to be a Supe. 445 00:27:36,322 --> 00:27:37,948 Okay? We're low-key, not with us here. 446 00:27:37,990 --> 00:27:39,116 - Annie? - I... 447 00:27:39,158 --> 00:27:40,534 There's a ton of people here. 448 00:27:40,576 --> 00:27:42,620 Okay, that guy, he's calling 911. 449 00:27:42,661 --> 00:27:45,081 It'll be okay. 450 00:27:45,122 --> 00:27:47,792 Come on. Come on, we gotta go. 451 00:27:47,833 --> 00:27:49,794 - This was a bad idea. This was a stupid idea. - Just calm down, calm down. 452 00:28:14,693 --> 00:28:18,531 Any place around here without a million bloody cameras? 453 00:29:02,658 --> 00:29:04,368 Are you okay? 454 00:29:04,410 --> 00:29:05,828 - Did he hurt you? - No. 455 00:29:05,870 --> 00:29:08,038 I'm okay, I'm fine. 456 00:29:10,249 --> 00:29:11,709 I thought you were dead. 457 00:29:11,750 --> 00:29:13,502 I stopped looking. I shouldn't have stopped. 458 00:29:13,544 --> 00:29:15,629 I couldn't call anybody. I can't imagine 459 00:29:15,671 --> 00:29:17,298 what it must've done to you. I'm sorry. 460 00:29:17,339 --> 00:29:19,633 I'm so fucking sorry. 461 00:29:19,675 --> 00:29:21,719 No, you've done nothing wrong. 462 00:29:27,766 --> 00:29:29,685 Look at you. 463 00:29:30,728 --> 00:29:33,105 My girl. 464 00:29:34,148 --> 00:29:35,816 Always. 465 00:29:41,447 --> 00:29:44,033 Billy, it's not safe for you to be here. 466 00:29:45,576 --> 00:29:47,203 If he finds you, he's gonna kill you 467 00:29:47,244 --> 00:29:48,913 and you know that. 468 00:29:48,954 --> 00:29:50,915 Fuck him. 469 00:29:50,956 --> 00:29:52,917 I got out of the last scrape all right, didn't I? 470 00:29:52,958 --> 00:29:54,668 That was a one-time deal. 471 00:29:54,710 --> 00:29:56,670 What did you say to him? 472 00:29:56,712 --> 00:29:59,632 I said if he hurt you... 473 00:29:59,673 --> 00:30:02,593 I would kill myself in front of Ryan. 474 00:30:02,635 --> 00:30:04,637 And my last words would be, 475 00:30:04,678 --> 00:30:06,805 "Your father did this to me." 476 00:30:08,474 --> 00:30:11,060 He seems desperate for a relationship with his son, 477 00:30:11,101 --> 00:30:12,770 so it worked once. 478 00:30:12,811 --> 00:30:15,439 Well, it's a good thing 479 00:30:15,481 --> 00:30:17,483 he don't know your tells. 480 00:30:17,525 --> 00:30:19,443 I wasn't bluffing. 481 00:30:21,070 --> 00:30:23,197 I'm gonna get you the fuck out of here. 482 00:30:23,239 --> 00:30:24,823 Yeah, how? 483 00:30:24,865 --> 00:30:28,369 Over the fence, the same way that I came in. 484 00:30:28,410 --> 00:30:29,954 No, no. 485 00:30:29,995 --> 00:30:32,122 Ryan-Ryan can't climb that fence. 486 00:30:33,332 --> 00:30:35,793 Right. 487 00:30:41,048 --> 00:30:43,384 I saw his-his eyes glow. 488 00:30:43,425 --> 00:30:44,468 I thought he might... 489 00:30:44,510 --> 00:30:45,761 Don't he got no powers? 490 00:30:45,803 --> 00:30:47,763 N-No, I-I mean... 491 00:30:47,805 --> 00:30:50,516 Yes, but I'm not... I'm not raising him like that. 492 00:30:56,105 --> 00:30:57,314 Hey. 493 00:30:57,356 --> 00:30:59,024 There's a garbage truck. 494 00:30:59,066 --> 00:31:01,777 It comes by the house every morning at 11:00. 495 00:31:01,819 --> 00:31:04,488 I doubt anyone checks the hopper. 496 00:31:04,530 --> 00:31:05,864 You sure it's not a fucking compacter? 497 00:31:05,906 --> 00:31:07,157 Yes, I'm sure. 498 00:31:09,076 --> 00:31:10,035 Okay. 499 00:31:10,077 --> 00:31:11,370 Then that's the plan. 500 00:31:11,412 --> 00:31:13,664 Yeah, yeah. 501 00:31:19,587 --> 00:31:21,922 I have to go. 502 00:31:21,964 --> 00:31:24,633 They get suspicious when I'm gone too long. 503 00:31:28,262 --> 00:31:30,097 Wait here, I'll be back. 504 00:31:30,139 --> 00:31:32,141 Okay? 505 00:31:42,901 --> 00:31:45,029 Okay, so, we got two rooms. 506 00:31:45,070 --> 00:31:48,073 There's three of us, so I guess I'll be, uh... 507 00:31:49,533 --> 00:31:52,620 bunking with M.M., naturally. 508 00:31:52,661 --> 00:31:53,954 Good choice. 509 00:32:24,526 --> 00:32:26,278 Mmm. 510 00:32:26,320 --> 00:32:27,988 - Is that an Almond Joy? - Mm-hmm. 511 00:32:28,030 --> 00:32:31,241 Nobody likes Almond Joy. 512 00:32:31,283 --> 00:32:33,243 Jeffrey Dahmer... 513 00:32:33,285 --> 00:32:35,454 That's it, he's the only one. 514 00:32:35,496 --> 00:32:38,457 This in my top three for sure. 515 00:32:38,499 --> 00:32:39,875 What are your other two? 516 00:32:39,917 --> 00:32:41,669 Mm... 517 00:32:41,710 --> 00:32:43,921 Charleston Chew... 518 00:32:43,962 --> 00:32:45,297 and Bit-O-Honey. 519 00:32:45,339 --> 00:32:47,091 Jesus Christ! 520 00:32:47,132 --> 00:32:49,301 Those are the, like, three worst candy bars 521 00:32:49,343 --> 00:32:50,761 in the history of candy! 522 00:32:50,803 --> 00:32:52,554 That's it, you're-you're sick. 523 00:32:52,596 --> 00:32:54,181 In the brain. 524 00:33:00,187 --> 00:33:01,647 Hey, what's up with M.M.'s OCD? 525 00:33:01,689 --> 00:33:03,065 Wait, what-what OCD? 526 00:33:03,107 --> 00:33:06,527 You know, when he changes lanes, 527 00:33:06,568 --> 00:33:09,780 he taps the steering wheel three times. 528 00:33:09,822 --> 00:33:13,659 He stirs the coffee three times. 529 00:33:13,701 --> 00:33:15,452 The antiseptic wipes... Really? 530 00:33:15,494 --> 00:33:17,162 You haven't noticed any of this? 531 00:33:17,204 --> 00:33:18,872 No, but wow, you're right. 532 00:33:18,914 --> 00:33:20,249 Mm-hmm. 533 00:33:20,290 --> 00:33:22,584 Yeah. 534 00:33:22,626 --> 00:33:26,130 It's just control over things he can't control, I guess. 535 00:33:26,171 --> 00:33:28,632 I mean... 536 00:33:28,674 --> 00:33:31,885 I should be the last one talking about that. 537 00:33:31,927 --> 00:33:35,973 Says the girl who's just stress-eating all day. 538 00:33:36,014 --> 00:33:37,307 Oh, my God! 539 00:33:37,349 --> 00:33:38,642 That was... I... 540 00:33:38,684 --> 00:33:40,436 Was so good, that was really good. 541 00:33:40,477 --> 00:33:42,479 I enjoyed that. 542 00:33:44,815 --> 00:33:46,358 It's harder than it looked. 543 00:33:46,400 --> 00:33:48,193 Nah. 544 00:33:48,235 --> 00:33:49,570 I think, you know, actually, I think I went 545 00:33:49,611 --> 00:33:51,572 the other way with the eating. 546 00:33:51,613 --> 00:33:54,408 I think I lost, like, seven pounds. 547 00:33:54,450 --> 00:33:55,826 Mm. 548 00:33:55,868 --> 00:33:57,578 I did not have seven to lose. 549 00:33:57,619 --> 00:34:00,205 Well... oh, I sleep 550 00:34:00,247 --> 00:34:02,916 about four hours a night. 551 00:34:02,958 --> 00:34:05,085 I wish I slept four hours a night. 552 00:34:05,127 --> 00:34:06,879 I mean, I'm too busy 553 00:34:06,920 --> 00:34:10,174 chewing my fingernails down to the quick. 554 00:34:10,215 --> 00:34:12,593 I don't know, whatever a... 555 00:34:12,634 --> 00:34:15,220 I don't know what a quick is, but... 556 00:34:16,263 --> 00:34:17,514 Here's one. 557 00:34:20,476 --> 00:34:23,604 I walk around the Seven Tower 558 00:34:23,645 --> 00:34:25,647 with this... 559 00:34:25,689 --> 00:34:28,609 knot in my gut. 560 00:34:28,650 --> 00:34:30,152 Just wondering 561 00:34:30,194 --> 00:34:32,821 if Homelander is waiting 562 00:34:32,863 --> 00:34:36,658 around every corner to kill me. 563 00:34:38,368 --> 00:34:41,288 It's like living with a loaded gun in my face. 564 00:34:41,330 --> 00:34:44,374 Do you feel that way now? 565 00:35:09,483 --> 00:35:11,068 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 566 00:35:11,109 --> 00:35:12,486 I got it. 567 00:35:18,200 --> 00:35:21,119 But I still want to see you. 568 00:35:24,206 --> 00:35:26,291 Love is a leap of faith. 569 00:35:26,333 --> 00:35:30,212 Like, my last boyfriend was obsessed with Ed Sheeran. 570 00:35:30,254 --> 00:35:32,005 Yeah, I know. 571 00:35:32,047 --> 00:35:34,049 But he was obsessed. 572 00:35:34,091 --> 00:35:37,469 "Shape of You," "Galway Girl," whole catalog. 573 00:35:37,511 --> 00:35:39,596 So, he asked me 574 00:35:39,638 --> 00:35:41,640 to get one of these with him. 575 00:35:44,226 --> 00:35:47,437 Two weeks later, he broke up with me. 576 00:35:47,479 --> 00:35:50,649 I fucking hate Ed Sheeran. 577 00:36:59,635 --> 00:37:02,554 Took you ages to quit. 578 00:37:02,596 --> 00:37:05,390 All them little patches, eh? 579 00:37:07,601 --> 00:37:09,436 Do you want one? 580 00:37:09,478 --> 00:37:11,438 No. 581 00:37:22,699 --> 00:37:24,576 The beard's new. 582 00:37:24,618 --> 00:37:27,996 Fancy it, eh? 583 00:37:28,038 --> 00:37:30,415 Eh, haven't decided yet. 584 00:37:34,962 --> 00:37:36,964 How long you been here for then, eh? 585 00:37:39,800 --> 00:37:41,802 Since I gave birth. 586 00:37:43,971 --> 00:37:45,806 Fucking hell. 587 00:37:48,266 --> 00:37:50,268 How you holding up? 588 00:37:52,980 --> 00:37:56,483 Yeah, you know, you forget about 589 00:37:56,525 --> 00:37:59,236 reading the news or... 590 00:37:59,277 --> 00:38:02,322 going to a restaurant... 591 00:38:02,364 --> 00:38:05,742 smoking pot on the couch and eating Cheetos. 592 00:38:07,285 --> 00:38:09,955 I just act like, you know, 593 00:38:09,997 --> 00:38:11,999 Carol fucking Brady all day. 594 00:38:13,834 --> 00:38:16,545 It's okay. 595 00:38:16,586 --> 00:38:20,090 You know, Ryan's happy, and... 596 00:38:20,132 --> 00:38:21,591 that's what matters. 597 00:38:26,555 --> 00:38:28,974 You're gonna like him. 598 00:38:31,018 --> 00:38:33,520 He's sweet... 599 00:38:33,562 --> 00:38:36,064 and very smart and... 600 00:38:36,106 --> 00:38:38,525 so kind. 601 00:38:40,569 --> 00:38:43,613 I know you hate kids and all, but I think that he's pretty... 602 00:38:43,655 --> 00:38:46,408 Oh, no, no, no, I don't, I don't hate kids. 603 00:38:46,450 --> 00:38:49,703 Just... 604 00:38:49,745 --> 00:38:52,497 I'm not a very good role model, am I? 605 00:38:56,043 --> 00:38:58,128 How have you been? 606 00:38:59,963 --> 00:39:02,215 Oh, you know, all right. 607 00:39:04,259 --> 00:39:07,054 Started a private security company. 608 00:39:08,597 --> 00:39:10,974 You know, weddings, bar mitzvahs... 609 00:39:11,016 --> 00:39:13,435 Bullshit. 610 00:39:14,811 --> 00:39:18,273 Homelander said you were 611 00:39:18,315 --> 00:39:20,776 "a man possessed." 612 00:39:20,817 --> 00:39:23,945 He said you've been chasing after him for years. 613 00:39:25,947 --> 00:39:28,408 Well, I thought he killed you. 614 00:39:28,450 --> 00:39:30,660 So... yeah. 615 00:39:30,702 --> 00:39:32,954 I've been on a bit of a warpath. 616 00:39:34,873 --> 00:39:36,458 But on the bright side, 617 00:39:36,500 --> 00:39:38,001 I'm sleeping in a basement 618 00:39:38,043 --> 00:39:40,754 beneath a pawn shop in East Flatbush. 619 00:39:43,340 --> 00:39:44,883 I'm sorry. 620 00:39:44,925 --> 00:39:47,719 I never wanted that for you. 621 00:39:47,761 --> 00:39:50,972 What was I supposed to do? 622 00:39:51,014 --> 00:39:52,516 Hmm? 623 00:39:52,557 --> 00:39:55,185 Let him get away with it? 624 00:39:55,227 --> 00:39:57,771 What was I before you? 625 00:39:57,813 --> 00:40:00,315 Nothing. 626 00:40:00,357 --> 00:40:03,860 And you saved me. 627 00:40:03,902 --> 00:40:05,946 And here you've been, 628 00:40:05,987 --> 00:40:08,156 fucking living in this shithole 629 00:40:08,198 --> 00:40:10,075 for all this time, 630 00:40:10,117 --> 00:40:12,619 and I haven't been here for you. 631 00:40:14,579 --> 00:40:17,791 I'm gonna make it up to you. 632 00:40:17,833 --> 00:40:20,794 I'm gonna make it up to you from now till the day I die, 633 00:40:20,836 --> 00:40:22,754 I swear to God. 634 00:40:51,616 --> 00:40:53,743 Is the supervillain threat real? 635 00:40:53,785 --> 00:40:54,911 Hundred percent. 636 00:40:54,953 --> 00:40:56,830 Very real. 637 00:40:56,872 --> 00:40:58,290 But The Seven will protect you. 638 00:40:58,331 --> 00:41:00,876 That's right, right. Always listen to Maeve. 639 00:41:00,917 --> 00:41:03,044 She always tells the truth. 640 00:41:03,086 --> 00:41:05,630 And we're grateful every day. 641 00:41:05,672 --> 00:41:08,425 On a related subject, Compound V. 642 00:41:08,466 --> 00:41:11,261 Did either of you know about it before the news broke? 643 00:41:11,303 --> 00:41:13,388 No. Absolutely not. 644 00:41:13,430 --> 00:41:15,974 Madelyn Stillwell, she lied to all of us. 645 00:41:16,016 --> 00:41:17,809 Turns out she was a monster. 646 00:41:17,851 --> 00:41:20,979 We're-we're just as hurt and upset and confused 647 00:41:21,021 --> 00:41:22,814 as everyone else. 648 00:41:22,856 --> 00:41:25,317 Let's talk #HeroesSoWhite. 649 00:41:25,358 --> 00:41:27,861 The numbers are rather startling. 650 00:41:27,903 --> 00:41:29,988 92% of heroes are Caucasian. 651 00:41:30,030 --> 00:41:32,991 African American, six percent. 652 00:41:33,033 --> 00:41:35,952 Latin and Asian, each one percent. 653 00:41:35,994 --> 00:41:38,622 Why doesn't Vought want diversity? 654 00:41:38,663 --> 00:41:42,626 Wow. These are real hardballs, Maria Menounos. 655 00:41:43,710 --> 00:41:45,712 But check your facts. 656 00:41:45,754 --> 00:41:48,673 Let's, uh, take The Seven, for example. 657 00:41:48,715 --> 00:41:50,467 We've got A-Train. He's a black man. 658 00:41:50,508 --> 00:41:54,262 We got Black Noir. He, um... 659 00:41:54,304 --> 00:41:56,848 Well, he doesn't identify with any race, really, 660 00:41:56,890 --> 00:41:59,434 so... they're covered. 661 00:41:59,476 --> 00:42:02,938 And... we have a gay hero. 662 00:42:03,980 --> 00:42:05,232 Really? 663 00:42:05,273 --> 00:42:07,359 Who in The Seven is gay? 664 00:42:07,400 --> 00:42:09,986 Queen Maeve. 665 00:42:10,028 --> 00:42:12,989 Mm-hmm. Scoop for you, Maria. 666 00:42:13,031 --> 00:42:16,117 Maeve here is a strong, proud lesbian 667 00:42:16,159 --> 00:42:19,371 with a beautiful girlfriend, Elena. 668 00:42:19,412 --> 00:42:20,830 Hispanic girlfriend. 669 00:42:20,872 --> 00:42:25,085 And I, for one, am so proud of her. 670 00:42:25,126 --> 00:42:27,128 Where's Elena? 671 00:42:27,170 --> 00:42:29,714 What did you do to her? 672 00:42:29,756 --> 00:42:31,383 She's fine. 673 00:42:31,424 --> 00:42:34,177 What did I do to her? I set her free. 674 00:42:34,219 --> 00:42:36,554 And you. You've been living in the shadows so long, 675 00:42:36,596 --> 00:42:38,765 doesn't it feel good to be out in the sun? 676 00:42:38,807 --> 00:42:40,600 Hold on. 677 00:42:40,642 --> 00:42:43,395 Me and Elena are just friends. 678 00:42:43,436 --> 00:42:45,772 - Oh. Just friends? - Yes. 679 00:42:45,814 --> 00:42:47,399 Because, see, I heard you two talking on the phone, 680 00:42:47,440 --> 00:42:49,943 and it sounded a little more than friends. 681 00:42:49,985 --> 00:42:52,904 So, I did a little digging, 682 00:42:52,946 --> 00:42:55,615 and imagine my fucking surprise. 683 00:42:55,657 --> 00:42:57,951 Okay. 684 00:42:57,993 --> 00:43:00,954 - We had a relationship once. - Hmm. 685 00:43:00,996 --> 00:43:03,373 Once. A relationship... "Relationship." 686 00:43:03,415 --> 00:43:06,793 That's such a vague word. What does that mean to you? 687 00:43:06,835 --> 00:43:08,795 What, long walks in the park? 688 00:43:08,837 --> 00:43:10,839 A shoulder to cry on? 689 00:43:10,880 --> 00:43:13,174 Scissoring each other raw? 690 00:43:13,216 --> 00:43:17,637 I ended the relationship when I joined The Seven. 691 00:43:19,681 --> 00:43:20,807 When I met you. 692 00:43:20,849 --> 00:43:23,184 Stop fucking lying to me. 693 00:43:24,769 --> 00:43:29,274 I am at my wit's fucking end with the lies. 694 00:43:31,818 --> 00:43:33,236 We're together. 695 00:43:33,278 --> 00:43:35,488 And you love her? 696 00:43:38,658 --> 00:43:41,036 Hmm. 697 00:43:41,077 --> 00:43:43,455 I see. 698 00:43:43,496 --> 00:43:46,333 Well, best of luck to you both. 699 00:43:48,585 --> 00:43:52,255 Oh, is it so hard to believe that I want you two to be happy? 700 00:43:52,297 --> 00:43:54,507 And in love? 701 00:43:54,549 --> 00:43:57,093 Honestly, Maeve, I am 702 00:43:57,135 --> 00:44:01,765 really, really happy for you. 703 00:44:13,276 --> 00:44:17,822 And have you seen Vought's "Saving America" ads? 704 00:44:17,864 --> 00:44:22,202 Don't they make you feel all warm and squishy and patriotic? 705 00:44:24,704 --> 00:44:28,792 Vought wants you to feel calm and safe 706 00:44:28,833 --> 00:44:31,669 so that you continue to buy their shitty toys 707 00:44:31,711 --> 00:44:34,089 and drinking their shitty energy drinks 708 00:44:34,130 --> 00:44:36,591 and going to see their shitty movies. 709 00:44:36,633 --> 00:44:39,969 But maybe we shouldn't feel so calm. 710 00:44:40,011 --> 00:44:42,138 Or safe. 711 00:44:42,180 --> 00:44:46,184 One Super terrorist has already gotten through. 712 00:44:46,226 --> 00:44:47,852 More will come. 713 00:44:47,894 --> 00:44:49,521 And for all we know, 714 00:44:49,562 --> 00:44:52,357 these maniacs could already have flown over our borders 715 00:44:52,399 --> 00:44:54,401 and be standing next to you, 716 00:44:54,442 --> 00:44:56,903 just waiting for their chance to kill us all. 717 00:44:56,945 --> 00:44:58,488 So what are we gonna do? 718 00:44:58,530 --> 00:45:00,323 We're gonna sit around and cross our fingers 719 00:45:00,365 --> 00:45:03,785 that Homelander's gonna save us when he's not on Maria Menounos? 720 00:45:03,827 --> 00:45:05,286 No! 721 00:45:05,328 --> 00:45:07,205 Or will we demand 722 00:45:07,247 --> 00:45:09,249 that Vought do better? 723 00:45:11,126 --> 00:45:14,003 That our government do better! 724 00:45:14,045 --> 00:45:15,672 What do you say? 725 00:45:24,431 --> 00:45:26,391 No. 726 00:45:26,433 --> 00:45:29,519 Mon coeur, please. You will not survive. 727 00:45:29,561 --> 00:45:31,146 Stormfront! Stormfront! 728 00:45:31,187 --> 00:45:33,481 Stormfront! Stormfront! 729 00:45:35,608 --> 00:45:37,944 Marry me, Stormfront! 730 00:45:40,029 --> 00:45:42,782 Let's go home. 731 00:46:04,888 --> 00:46:06,764 - Hello? - Uh, 732 00:46:06,806 --> 00:46:09,267 hello, um... 733 00:46:09,309 --> 00:46:11,561 I'm Hughie. Is-is there, by any chance, 734 00:46:11,603 --> 00:46:13,646 a woman living here who used to go by the name 735 00:46:13,688 --> 00:46:15,690 of, um, Liberty? 736 00:46:17,650 --> 00:46:20,111 No. 737 00:46:20,153 --> 00:46:22,614 Okay, we have the right address, right? 738 00:46:22,655 --> 00:46:24,240 Is that...? 739 00:46:34,542 --> 00:46:36,836 - Please leave. - Miss, 740 00:46:36,878 --> 00:46:39,214 I'm sorry if my friend offended you. 741 00:46:39,255 --> 00:46:41,257 But we just want to ask just a couple of questions. 742 00:46:41,299 --> 00:46:43,301 Just leave me alone. 743 00:46:43,343 --> 00:46:46,137 I took your damn money, I signed your damn papers, 744 00:46:46,179 --> 00:46:47,388 and I have kept my mouth shut. 745 00:46:47,430 --> 00:46:49,349 You think we're w... We're not with Vought. 746 00:46:49,390 --> 00:46:51,100 Okay? We... 747 00:46:51,142 --> 00:46:53,228 We just want to learn what we can about Liberty. 748 00:46:53,269 --> 00:46:54,521 That's it. 749 00:46:54,562 --> 00:46:57,190 Then y'all are just some damn fools. 750 00:46:57,232 --> 00:46:58,816 It sounds like you know her. 751 00:46:58,858 --> 00:47:00,777 Or knew her. 752 00:47:00,818 --> 00:47:02,946 You're wasting your time. 753 00:47:02,987 --> 00:47:05,657 - Okay? - Miss, Miss, Miss. Hear us out. 754 00:47:05,698 --> 00:47:08,826 If, after that, you want us to leave, we'll go. 755 00:47:09,827 --> 00:47:12,163 Go ahead. 756 00:47:13,957 --> 00:47:17,377 My father was a lawyer. 757 00:47:17,418 --> 00:47:20,630 Small-time, very smart. And aggressive. 758 00:47:20,672 --> 00:47:22,549 When I was a kid, something happened between my family 759 00:47:22,590 --> 00:47:25,802 and Vought, which I'd rather not talk about, but it was bad. 760 00:47:25,843 --> 00:47:28,846 Now, see, my dad, he believed in the law 761 00:47:28,888 --> 00:47:33,059 and that nobody was above it, not even Vought. 762 00:47:33,101 --> 00:47:36,312 So he went to work. He got after their asses. 763 00:47:36,354 --> 00:47:38,398 He had one of those... 764 00:47:38,439 --> 00:47:40,191 Remember those little black typewriters, 765 00:47:40,233 --> 00:47:41,568 manual ones with the keys? 766 00:47:41,609 --> 00:47:43,444 I'd go to sleep at night to all that noise, 767 00:47:43,486 --> 00:47:45,154 my father banging away at that thing. 768 00:47:45,196 --> 00:47:48,616 Wake up the next morning, he'd still be hammering away. 769 00:47:48,658 --> 00:47:50,368 All night. 770 00:47:50,410 --> 00:47:53,037 But see, Vought wasn't about to let this one black man 771 00:47:53,079 --> 00:47:54,664 put his foot on their necks. 772 00:47:54,706 --> 00:47:56,291 Mm-mm. 773 00:47:56,332 --> 00:47:59,043 So they hired teams of lawyers. 774 00:47:59,085 --> 00:48:00,920 Paid off judges. 775 00:48:00,962 --> 00:48:03,298 But my father never gave up. 776 00:48:03,339 --> 00:48:06,718 Till one morning I woke up and... 777 00:48:06,759 --> 00:48:10,888 I didn't hear those keys anymore. 778 00:48:10,930 --> 00:48:14,225 Just found him hunched over that typewriter, dead at 55. 779 00:48:14,267 --> 00:48:16,227 I'm so sorry for your loss. 780 00:48:16,269 --> 00:48:18,730 I'm not here for your sympathy. 781 00:48:18,771 --> 00:48:23,318 But I am gonna tell you that his fight got passed down to me. 782 00:48:24,569 --> 00:48:27,030 And I'm gonna make Vought pay for what they did to him 783 00:48:27,071 --> 00:48:28,406 and, ma'am, from what I gather, 784 00:48:28,448 --> 00:48:30,700 what they've done to you, as well. 785 00:48:31,743 --> 00:48:35,288 I mean... it's been 48 years. 786 00:48:35,330 --> 00:48:37,915 What good is dredging all this stuff up now gonna do? 787 00:48:37,957 --> 00:48:40,209 Honestly we don't know. 788 00:48:40,251 --> 00:48:41,878 But we still need to hear it. 789 00:48:47,216 --> 00:48:49,802 I tried to get people to listen. 790 00:48:49,844 --> 00:48:53,723 Lord knows, so many times, I tried. 791 00:48:53,765 --> 00:48:56,601 But a little black girl accusing 792 00:48:56,643 --> 00:49:00,563 a white superhero of murder in these parts? 793 00:49:00,605 --> 00:49:01,773 Yeah. 794 00:49:04,525 --> 00:49:07,487 It was during one of those summer rains 795 00:49:07,528 --> 00:49:09,447 that you just knew was coming 796 00:49:09,489 --> 00:49:11,449 by the smell in the air. 797 00:49:15,745 --> 00:49:18,790 I was 11 years old, 798 00:49:18,831 --> 00:49:22,043 asleep in the back seat of my folks' Ford. 799 00:49:23,169 --> 00:49:25,380 My brother Myron, he was driving. 800 00:49:27,757 --> 00:49:29,550 What's the trouble, ma'am? 801 00:49:29,592 --> 00:49:30,551 Get out. 802 00:49:30,593 --> 00:49:31,886 Hey. 803 00:49:31,928 --> 00:49:34,681 Your car was involved in a robbery tonight. 804 00:49:34,722 --> 00:49:36,099 No, it wasn't. I-I had it. 805 00:49:36,140 --> 00:49:37,975 I don't know nothing about any robbery. 806 00:49:38,017 --> 00:49:40,311 Just confess. 807 00:49:42,146 --> 00:49:43,231 Why are you doing this 808 00:49:43,272 --> 00:49:45,316 to me, lady? Ain't you supposed to be a hero? 809 00:49:45,358 --> 00:49:46,901 I am a hero. 810 00:49:46,943 --> 00:49:49,570 For killing a black piece of shit like you. 811 00:50:03,584 --> 00:50:06,212 I wanted to go to the police. 812 00:50:06,254 --> 00:50:08,631 But my folks, 813 00:50:08,673 --> 00:50:11,217 they thought it was pointless. 814 00:50:11,259 --> 00:50:13,261 So when that man from Vought, 815 00:50:13,302 --> 00:50:17,348 when he showed up and he offered us that money, we just took it. 816 00:50:18,391 --> 00:50:21,185 $2,000. 817 00:50:21,227 --> 00:50:24,605 That is what my brother's life was worth. 818 00:50:24,647 --> 00:50:27,775 Just $2,000. 819 00:50:27,817 --> 00:50:29,777 But y'all have got to promise me 820 00:50:29,819 --> 00:50:32,780 that you won't tell anybody that I sat here and I talked to you. 821 00:50:32,822 --> 00:50:35,616 Because if that woman finds out that I opened my mouth, 822 00:50:35,658 --> 00:50:37,034 she's gonna kill me. 823 00:50:37,076 --> 00:50:39,036 Ms. Hunter, 824 00:50:39,078 --> 00:50:42,582 that woman, L-Liberty, 825 00:50:42,623 --> 00:50:45,793 n-nobody's seen her since 1979. 826 00:50:45,835 --> 00:50:47,378 I mean, she's probably dead by now. 827 00:50:47,420 --> 00:50:49,213 Oh, no, no. 828 00:50:49,255 --> 00:50:51,424 I... 829 00:50:58,222 --> 00:51:00,183 Right here. 830 00:51:00,224 --> 00:51:02,894 That's her. Right there. 831 00:51:02,935 --> 00:51:04,854 That's Liberty. 832 00:51:10,276 --> 00:51:11,903 Valerie was just a little girl, 833 00:51:11,944 --> 00:51:14,405 and she said it was raining, so she could be wrong. 834 00:51:14,447 --> 00:51:16,157 She seemed pretty certain. 835 00:51:16,199 --> 00:51:18,534 Yeah, but if Liberty and Stormfront are the same person, 836 00:51:18,576 --> 00:51:20,328 then that makes Stormfront, like, what, like, 70 years old? 837 00:51:20,369 --> 00:51:23,122 - More? - Yeah, but who knows what Compound V can do? 838 00:51:23,164 --> 00:51:26,334 I mean, maybe she doesn't age like a regular person. Okay? 839 00:51:26,375 --> 00:51:28,127 This is the same Stormfront that just became 840 00:51:28,169 --> 00:51:30,046 - America's favorite two-fisted Supe. - Mm-hmm. 841 00:51:30,087 --> 00:51:32,673 And might've popped Raynor's head for getting too close. 842 00:51:32,715 --> 00:51:35,510 - Oh, my God. - What the fuck is going on? 843 00:51:42,725 --> 00:51:44,769 I didn't know that about your dad. 844 00:51:46,771 --> 00:51:48,731 Sounds like he was a real hero. 845 00:51:48,773 --> 00:51:52,235 I thought so, but... 846 00:51:53,277 --> 00:51:57,073 Nah. He's just a man with a disease. 847 00:51:57,114 --> 00:52:00,034 He passed it down to me, and if I'm not too careful, 848 00:52:00,076 --> 00:52:02,912 I might end up passing it down to my... 849 00:52:41,617 --> 00:52:44,537 Who the fuck do you think you are? 850 00:52:44,579 --> 00:52:47,331 What, you think I don't see it? 851 00:52:47,373 --> 00:52:50,585 Trying to undermine me, steal my team... 852 00:52:50,626 --> 00:52:52,420 - Hold on a minute. - Let me tell you right now, 853 00:52:52,461 --> 00:52:54,881 it won't work. 854 00:52:54,922 --> 00:52:57,967 I'm the face of The Seven! Not you! 855 00:52:58,009 --> 00:53:01,012 Me. I still score higher in every demo that counts. 856 00:53:01,053 --> 00:53:04,682 18 to 34, 18 to 49, 25 to 54, 857 00:53:04,724 --> 00:53:08,102 they all love me. 858 00:53:08,144 --> 00:53:11,105 Well, congratulations. 859 00:53:11,147 --> 00:53:15,318 I mean, this constant need to be loved by everyone 860 00:53:15,359 --> 00:53:19,530 is kind of pathetic, but, um, yay. 861 00:53:25,077 --> 00:53:27,371 Okay. 862 00:53:27,413 --> 00:53:31,083 Okay. Calm down. 863 00:53:31,125 --> 00:53:34,378 I clearly pushed you a little far. I'm sorry. 864 00:53:34,420 --> 00:53:37,924 Look, I'm... I'm just trying to help. 865 00:53:37,965 --> 00:53:40,468 Really? How? 866 00:53:40,509 --> 00:53:43,095 By taking what's mine? 867 00:53:43,137 --> 00:53:45,014 Let me tell you something right now: 868 00:53:45,056 --> 00:53:46,891 I built this team from the ground up, 869 00:53:46,933 --> 00:53:49,477 and there is no fucking way that anyone 870 00:53:49,518 --> 00:53:50,978 is gonna take it away from me. 871 00:53:51,020 --> 00:53:53,606 You spent $273 million 872 00:53:53,648 --> 00:53:55,358 on that "Saving America" bullshit, 873 00:53:55,399 --> 00:53:57,151 and I am running circles around you 874 00:53:57,193 --> 00:54:00,488 with five guys on laptops churning out memes. 875 00:54:00,529 --> 00:54:03,532 I practically pay them with Arby's gift cards. 876 00:54:03,574 --> 00:54:05,493 You... 877 00:54:05,534 --> 00:54:08,037 You can't win the whole country anymore. 878 00:54:08,079 --> 00:54:10,039 No one can. 879 00:54:10,081 --> 00:54:12,416 So why are you even trying? 880 00:54:12,458 --> 00:54:16,087 You don't need 50 million people to love you. 881 00:54:16,128 --> 00:54:20,132 You need five million people fucking pissed. 882 00:54:20,174 --> 00:54:23,386 Emotion sells, anger sells. 883 00:54:23,427 --> 00:54:25,638 You have fans. 884 00:54:25,680 --> 00:54:27,974 I have soldiers. 885 00:54:29,976 --> 00:54:33,062 Look, I know that 886 00:54:33,104 --> 00:54:36,440 you probably won't believe this. 887 00:54:36,482 --> 00:54:38,567 I think that you 888 00:54:38,609 --> 00:54:40,611 are the best of us. 889 00:54:42,655 --> 00:54:44,240 I think that you 890 00:54:44,281 --> 00:54:49,036 are everything we should be. 891 00:54:49,078 --> 00:54:52,957 You just need a little help connecting with your audience. 892 00:54:55,001 --> 00:54:57,128 You know, change with the times. 893 00:54:57,169 --> 00:54:59,422 God knows I did. 894 00:55:07,096 --> 00:55:10,516 I don't need help connecting with my audience. 895 00:55:11,726 --> 00:55:12,977 Thank you. 896 00:55:13,019 --> 00:55:15,688 Okay. Well, just know I'm always here, 897 00:55:15,730 --> 00:55:19,734 door is always open for anything. 898 00:55:33,122 --> 00:55:35,124 You're late. Where's the kid? 899 00:55:38,377 --> 00:55:42,548 Babe, we got to get in the truck or we'll miss our chance. 900 00:55:42,590 --> 00:55:44,300 I'm-I'm not leaving. 901 00:55:44,341 --> 00:55:45,551 What are you talking about? Of course you are. 902 00:55:45,593 --> 00:55:46,927 Grab the kid and let's go. 903 00:55:46,969 --> 00:55:48,596 You don't really want Ryan to come with us. 904 00:55:48,637 --> 00:55:50,514 Of course I do. I said I'd take him, didn't I? 905 00:55:50,556 --> 00:55:52,975 And I wanted to believe you. 906 00:55:54,643 --> 00:55:59,023 Then believe me. Now come on, we've got to get a shift on. 907 00:55:59,065 --> 00:56:01,442 Listen, if the three of us leave, 908 00:56:01,484 --> 00:56:04,111 you're gonna find a way to get rid of him. 909 00:56:04,153 --> 00:56:05,529 I know it. 910 00:56:05,571 --> 00:56:07,448 It won't be in an obvious way, and it won't be right away, 911 00:56:07,490 --> 00:56:09,075 - but you will. - No, Becca, no. 912 00:56:09,116 --> 00:56:11,494 Billy, I know you. I know you better than anybody, 913 00:56:11,535 --> 00:56:13,370 and I saw it in your face last night. 914 00:56:13,412 --> 00:56:15,331 I see it now. 915 00:56:20,002 --> 00:56:23,130 He's a billion-dollar piece of Vought property. 916 00:56:24,799 --> 00:56:26,967 They are not gonna let him go. 917 00:56:29,011 --> 00:56:32,473 You and me, Becca, you and me, we've got a chance. 918 00:56:32,515 --> 00:56:35,017 Babe, it's Ryan they care about, not us. 919 00:56:35,059 --> 00:56:36,560 Yeah, and then what? 920 00:56:36,602 --> 00:56:38,813 And then Vought raises him without a mother, right? 921 00:56:38,854 --> 00:56:40,314 Then we have Homelander all over again, 922 00:56:40,356 --> 00:56:42,024 then there's two fucking assholes in this world. 923 00:56:42,066 --> 00:56:44,568 We could disappear, all right? Just start again, 924 00:56:44,610 --> 00:56:46,195 - start a new family. - I have a son! 925 00:56:46,237 --> 00:56:47,947 He's a fucking Supe freak. 926 00:56:49,907 --> 00:56:52,743 Fuck. I'm... Listen, I... 927 00:56:52,785 --> 00:56:56,163 I'm sorry, I d... I didn't mean that. 928 00:56:56,205 --> 00:56:58,582 Becca. 929 00:56:58,624 --> 00:57:01,293 Becca, please come with me. 930 00:57:01,335 --> 00:57:04,713 You were wrong about me, do you know that? 931 00:57:04,755 --> 00:57:06,966 You put me on this pedestal, 932 00:57:07,007 --> 00:57:10,970 and the truth is, I never knew how to save you. 933 00:57:11,011 --> 00:57:13,222 You were always one-one bad day away 934 00:57:13,264 --> 00:57:15,432 from pounding someone to death in a parking lot. 935 00:57:15,474 --> 00:57:17,476 That's not true. 936 00:57:18,811 --> 00:57:21,313 Billy. 937 00:57:21,355 --> 00:57:24,900 He raped me, and when I found out I was pregnant, 938 00:57:24,942 --> 00:57:27,903 I went to Vought. 939 00:57:27,945 --> 00:57:29,530 I didn't come to you. 940 00:57:31,699 --> 00:57:34,910 I didn't come to you because I was scared, 941 00:57:34,952 --> 00:57:36,704 'cause I knew that you'd chase after him 942 00:57:36,745 --> 00:57:40,249 and you would seek revenge and it wouldn't be good for anybody. 943 00:57:40,291 --> 00:57:41,500 I love you. 944 00:57:41,542 --> 00:57:43,544 I love you. 945 00:57:45,546 --> 00:57:48,090 But the hate that you carry 946 00:57:48,132 --> 00:57:51,552 and the warpath that you're on, 947 00:57:51,594 --> 00:57:54,263 it started so long before me. 948 00:57:56,307 --> 00:57:57,850 I can't. 949 00:58:09,945 --> 00:58:11,447 Becs, I'm not leaving without you. 950 00:58:11,488 --> 00:58:13,908 You have to go, please. 951 00:58:14,950 --> 00:58:17,244 Every guard in this goddamn place 952 00:58:17,286 --> 00:58:20,206 is gonna be here in 60 seconds. 953 00:58:20,247 --> 00:58:24,043 You have to go. 954 00:58:24,084 --> 00:58:26,879 I'm sorry. 955 00:58:26,921 --> 00:58:29,840 I'm so sorry. 956 00:58:46,398 --> 00:58:48,192 Oh, shit. 957 00:58:59,745 --> 00:59:02,498 - Small token of the trip. - Mmm. 958 00:59:02,539 --> 00:59:04,750 You know, John Wayne Gacy used to give those out to kids 959 00:59:04,792 --> 00:59:05,793 when he was a birthday clown. 960 00:59:05,834 --> 00:59:08,087 Whatever, I still love them. 961 00:59:08,128 --> 00:59:10,673 Thanks for letting me come. 962 00:59:10,714 --> 00:59:12,299 It was fun 963 00:59:12,341 --> 00:59:16,387 - until it got so horrible. - Yeah. 964 00:59:16,428 --> 00:59:19,348 What can I say? It's my specialty. 965 00:59:20,391 --> 00:59:22,768 Well, um, 966 00:59:22,810 --> 00:59:26,355 listen, if you're ever in the mood for another Almond Joy, 967 00:59:26,397 --> 00:59:28,565 just-just shoot me a text. 968 00:59:28,607 --> 00:59:30,192 That came out so gross. I'm sorry. 969 00:59:30,234 --> 00:59:32,236 Hughie. 970 00:59:33,612 --> 00:59:35,572 We can't do that again. 971 00:59:35,614 --> 00:59:39,576 No, no, no, no. No, we can't. 972 00:59:39,618 --> 00:59:40,995 Why, though? 973 00:59:41,036 --> 00:59:44,373 I mean, th... this is... this is good. 974 00:59:44,415 --> 00:59:46,250 But that's just it. 975 00:59:46,292 --> 00:59:51,130 I mean, we can't afford to feel good or to feel safe 976 00:59:51,171 --> 00:59:53,257 or to let our guard down. 977 00:59:53,299 --> 00:59:55,134 You can't go through this on your own. 978 00:59:57,011 --> 00:59:59,013 We're all alone. 979 01:00:00,139 --> 01:00:02,850 That's the truth. 980 01:00:02,891 --> 01:00:05,311 But it doesn't have to be like that. 981 01:00:13,444 --> 01:00:15,446 Goodbye, Hughie. 982 01:00:34,631 --> 01:00:38,510 I believe the secret to a great relationship 983 01:00:38,552 --> 01:00:41,430 is to be willing... 984 01:00:41,472 --> 01:00:44,350 to do anything for your man. 985 01:00:44,391 --> 01:00:46,810 Anything. 986 01:00:46,852 --> 01:00:48,479 I'm a feminist, 987 01:00:48,520 --> 01:00:52,649 but I'm also very sexual, 988 01:00:52,691 --> 01:00:55,819 and I don't see that as contradictory. 989 01:00:55,861 --> 01:00:59,948 What's wrong with giving pleasure 990 01:00:59,990 --> 01:01:01,992 and receiving it? 991 01:01:02,034 --> 01:01:05,329 Thank you for coming in, Gianna. 992 01:01:05,371 --> 01:01:08,207 Yeah, we appreciate your candor. 993 01:01:08,248 --> 01:01:10,000 Thank you so much. 994 01:01:10,042 --> 01:01:12,419 Anytime. It was really great meeting you. 995 01:01:12,461 --> 01:01:13,670 Really great. 996 01:01:13,712 --> 01:01:15,839 So great. 997 01:01:20,427 --> 01:01:23,555 Bye. 998 01:01:23,597 --> 01:01:26,642 Her. Gianna. I choose her. 999 01:01:26,683 --> 01:01:28,936 I mean, she's the one, no question. 1000 01:01:28,977 --> 01:01:30,979 No, she isn't. 1001 01:01:31,021 --> 01:01:32,189 Wait, what? 1002 01:01:32,231 --> 01:01:34,274 She was, like, hands down the winner. 1003 01:01:34,316 --> 01:01:35,943 It was not even a contest. 1004 01:01:35,984 --> 01:01:37,861 It's Cassandra. 1005 01:01:37,903 --> 01:01:40,989 Cassandra? The one... the one with the hair 1006 01:01:41,031 --> 01:01:42,950 and the creepy skeletons hugging each other story? 1007 01:01:42,991 --> 01:01:44,201 Yes. 1008 01:01:44,243 --> 01:01:45,577 That's your wife. 1009 01:01:45,619 --> 01:01:49,123 Oh... But... 1010 01:01:49,164 --> 01:01:51,125 but I thought I got to choose. 1011 01:01:51,166 --> 01:01:54,378 You do, and you're choosing Cassandra. 1012 01:01:54,420 --> 01:01:56,171 Congratulations. 1013 01:01:56,213 --> 01:01:59,675 Yeah, but, I mean, Gianna... 1014 01:01:59,716 --> 01:02:03,720 Is lovely. She's lovely. She's a valued member of The Collective, 1015 01:02:03,762 --> 01:02:05,514 but this marriage isn't about 1016 01:02:05,556 --> 01:02:08,016 satisfying your base desires. 1017 01:02:08,058 --> 01:02:10,561 It's about rehabilitating your image 1018 01:02:10,602 --> 01:02:12,688 and getting you back in The Seven. 1019 01:02:12,729 --> 01:02:15,315 That is what you want, isn't it? 1020 01:02:34,918 --> 01:02:37,129 There you are. 1021 01:02:43,594 --> 01:02:46,013 I was beginning to worry. 1022 01:02:54,897 --> 01:02:57,107 Oh, I missed you. 1023 01:03:01,653 --> 01:03:03,864 Are you thirsty? 1024 01:03:05,991 --> 01:03:07,409 Want some? 1025 01:03:10,245 --> 01:03:13,457 Aw, I want you so bad. 1026 01:03:20,339 --> 01:03:22,841 Are you okay? 1027 01:03:22,883 --> 01:03:25,344 Would you like me to be someone else? 1028 01:03:25,385 --> 01:03:28,222 I can be whoever you want. 1029 01:03:35,646 --> 01:03:37,814 No. 1030 01:03:39,858 --> 01:03:41,860 I don't need anyone... 1031 01:03:44,029 --> 01:03:46,031 but myself. 1032 01:04:01,129 --> 01:04:04,466 Like what you see? 1033 01:04:04,508 --> 01:04:07,511 See how hot you are? 1034 01:04:08,762 --> 01:04:10,347 Hmm? 1035 01:04:12,349 --> 01:04:14,768 Come on. 1036 01:04:16,520 --> 01:04:18,814 How much do you want this? 1037 01:04:20,857 --> 01:04:22,859 How much? 1038 01:04:31,159 --> 01:04:34,246 I'm gonna suck your cock so fucking hard, 1039 01:04:34,288 --> 01:04:37,082 so good, 1040 01:04:37,124 --> 01:04:40,502 and you're gonna look in your own eyes when you come. 1041 01:04:42,004 --> 01:04:44,464 It's not even gay 1042 01:04:44,506 --> 01:04:47,384 if it's with yourself, right? 1043 01:04:48,844 --> 01:04:51,972 Oh, 1044 01:04:52,014 --> 01:04:54,891 you're so special, 1045 01:04:54,933 --> 01:04:58,020 the most special man 1046 01:04:58,061 --> 01:05:00,355 on the planet. 1047 01:05:00,397 --> 01:05:04,359 Everybody loves you. 1048 01:05:04,401 --> 01:05:07,237 Everybody. 1049 01:05:07,279 --> 01:05:09,906 Their love 1050 01:05:09,948 --> 01:05:13,285 is your strength. 1051 01:05:24,087 --> 01:05:27,007 You're pathetic. 1052 01:05:39,686 --> 01:05:42,230 I don't need everyone to love me. 1053 01:05:43,899 --> 01:05:45,734 I don't need anyone. 1054 01:05:50,656 --> 01:05:52,783 I don't 1055 01:05:52,824 --> 01:05:55,869 need you! 72683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.