All language subtitles for She.Paradise.2020.WEBRip.x264-ION10-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:10,030 --> 00:00:50,000 Subtransled balloumowgly 1 00:01:01,061 --> 00:01:02,813 Hi, how much for the cassava? 2 00:01:02,855 --> 00:01:04,063 $3. 3 00:01:04,105 --> 00:01:06,441 Can I have 3, and some of the peppers? 4 00:01:11,029 --> 00:01:11,864 $20. 5 00:01:21,081 --> 00:01:23,166 Actually can you put back the peppers? 6 00:02:55,926 --> 00:02:57,636 Auditions for Soca backup dancers. 7 00:02:57,678 --> 00:02:59,263 Let me see? It's tonight. 8 00:03:09,064 --> 00:03:09,982 Can I help you? 9 00:03:14,486 --> 00:03:16,280 Why you so shy, eh? 10 00:03:17,656 --> 00:03:19,283 What's your name? 11 00:03:19,324 --> 00:03:20,993 - Sparkle. - Where you from? 12 00:03:21,034 --> 00:03:22,077 Up the road. 13 00:03:26,123 --> 00:03:27,708 You like my chain? 14 00:03:29,459 --> 00:03:30,377 Yea it nice. 15 00:03:30,419 --> 00:03:32,921 So tell me Sparkle from up the road, 16 00:03:34,173 --> 00:03:36,800 how does a girl with the wardrobe of a 12 year old 17 00:03:36,842 --> 00:03:38,385 have such good taste in jewerly? 18 00:03:39,303 --> 00:03:41,180 Please tell me you have better clothes than this. 19 00:03:41,221 --> 00:03:42,014 You could dance? 20 00:03:42,055 --> 00:03:43,015 Since I was a child. 21 00:03:43,056 --> 00:03:43,974 She still a child. 22 00:03:44,016 --> 00:03:45,559 How old are you? 23 00:03:45,601 --> 00:03:46,685 17. 24 00:03:46,727 --> 00:03:48,854 You should come and audition. 25 00:03:48,896 --> 00:03:49,897 It costs $10 a print. 26 00:03:49,938 --> 00:03:52,024 You can't be giving this out to any and everybody. 27 00:03:52,065 --> 00:03:54,568 It's tonight at 8. You should come. 28 00:03:54,610 --> 00:03:56,278 Really. You have a good look. 29 00:03:56,320 --> 00:03:57,946 8. 30 00:05:24,908 --> 00:05:26,285 I find this little thing while I was digging 31 00:05:26,326 --> 00:05:27,786 through the gold today. 32 00:05:29,830 --> 00:05:31,206 Who's ring is this? 33 00:05:31,248 --> 00:05:32,749 It's your mom's. 34 00:05:32,791 --> 00:05:35,711 She had eleven gold rings. 35 00:05:35,752 --> 00:05:37,171 One for every finger. 36 00:05:37,212 --> 00:05:39,298 and two for the middle finger. 37 00:05:39,339 --> 00:05:42,050 so that she could swear people off in style. 38 00:05:44,011 --> 00:05:47,556 Back then everybody used to buy gold from we, eh. 39 00:05:48,473 --> 00:05:50,267 I used to spoil her. 40 00:05:51,727 --> 00:05:53,145 No, no, no... 41 00:05:53,187 --> 00:05:56,398 My granddaughter will not be swearing people 42 00:05:56,440 --> 00:05:58,650 off in the street like her mother. 43 00:06:00,736 --> 00:06:02,321 So I didn't get everything, but 44 00:06:02,362 --> 00:06:03,322 I can make it work. 45 00:06:03,363 --> 00:06:04,907 And why is that? 46 00:06:04,948 --> 00:06:06,742 We didn't have enough money. 47 00:06:06,783 --> 00:06:08,619 Well, you should've asked for more. 48 00:06:08,660 --> 00:06:09,286 Papa... 49 00:06:09,328 --> 00:06:12,039 We shouldn't be spending more than $60 at the market. 50 00:06:12,080 --> 00:06:14,458 Am I not working? 51 00:06:14,499 --> 00:06:15,209 Yeah, 52 00:06:15,250 --> 00:06:16,919 but you haven't had a sale in months. 53 00:06:16,960 --> 00:06:17,836 Please just... 54 00:06:17,878 --> 00:06:19,630 go and get it Sparkle. 55 00:07:45,841 --> 00:07:48,093 Where are you going? 56 00:07:48,135 --> 00:07:50,429 Just to meet some freinds. 57 00:07:50,470 --> 00:07:52,931 What freind you does wear makeup for? 58 00:07:52,973 --> 00:07:54,975 Papa, it's an interview. 59 00:07:55,017 --> 00:07:56,310 To do what exactly? 60 00:07:56,351 --> 00:07:58,604 Just some party planning for Carnival. 61 00:07:58,645 --> 00:08:00,063 For money. 62 00:08:00,939 --> 00:08:02,649 Ah, all right. 63 00:08:34,056 --> 00:08:34,765 All right, all right. 64 00:08:34,806 --> 00:08:35,557 Quiet down ladies. 65 00:08:35,599 --> 00:08:37,058 Quiet down. 66 00:08:40,395 --> 00:08:42,022 I'm Diamond. 67 00:08:42,063 --> 00:08:43,482 This is Shan. 68 00:08:43,524 --> 00:08:45,067 She will be teaching. 69 00:08:45,108 --> 00:08:46,360 And Mica. 70 00:08:46,401 --> 00:08:49,738 Now auditions for the Carnival season are coming up 71 00:08:49,780 --> 00:08:50,989 and I know that this is some 72 00:08:51,031 --> 00:08:52,241 of y'all bread and butter right here. 73 00:08:52,282 --> 00:08:53,992 Yes, ladies. 74 00:08:54,034 --> 00:08:54,993 I can't hear allyuh! 75 00:08:56,286 --> 00:08:57,287 Excellent. 76 00:08:57,329 --> 00:08:59,456 Now, we not going to choose dancers today. 77 00:08:59,498 --> 00:09:01,416 We just going to work through the routines 78 00:09:01,458 --> 00:09:03,168 and pick dancers next week. 79 00:09:03,210 --> 00:09:04,086 So let's go. 80 00:09:04,127 --> 00:09:05,003 Shan. 81 00:09:05,045 --> 00:09:06,505 Ladies get into lines. 82 00:09:07,548 --> 00:09:08,507 So ladies, 83 00:09:08,549 --> 00:09:10,634 we starting from this move right here. 84 00:09:10,676 --> 00:09:12,302 So the first move you're going and get 85 00:09:12,344 --> 00:09:13,762 is swing around. 86 00:09:13,804 --> 00:09:15,973 And you're coming back like this. 87 00:09:17,057 --> 00:09:18,642 Swing to the front. 88 00:09:18,684 --> 00:09:20,185 And you give them a kick. 89 00:09:20,227 --> 00:09:21,395 Point. 90 00:09:21,436 --> 00:09:22,813 Twist. 91 00:09:22,855 --> 00:09:24,147 Fan 92 00:09:24,189 --> 00:09:25,983 and in. 93 00:09:26,024 --> 00:09:27,150 Allyuh get that? 94 00:09:27,192 --> 00:09:29,027 Let we go again from the top. 95 00:09:40,247 --> 00:09:41,123 Head. 96 00:09:41,164 --> 00:09:43,041 The next move you're getting is 97 00:09:43,083 --> 00:09:44,501 jook, jook, 98 00:09:44,543 --> 00:09:46,545 open, open. 99 00:09:46,587 --> 00:09:50,799 Slide for 4, 2, 3, 4. 100 00:09:50,841 --> 00:09:52,301 Alright? 101 00:09:52,342 --> 00:09:54,595 So let we get that from the top with music. 102 00:09:54,636 --> 00:09:56,471 Set up. 103 00:09:56,513 --> 00:09:57,306 Music. 104 00:10:10,444 --> 00:10:11,445 Cut the music. 105 00:10:13,572 --> 00:10:15,616 It's Sparkle, right? 106 00:10:15,657 --> 00:10:17,826 What it is you really come to do, jed? 107 00:10:17,868 --> 00:10:20,078 So it's bubble, bubble 108 00:10:20,120 --> 00:10:21,663 open, open. 109 00:10:21,705 --> 00:10:22,748 Get that? 110 00:10:22,789 --> 00:10:23,790 Imagine... 111 00:10:23,832 --> 00:10:25,667 you're with a man or something. 112 00:10:25,709 --> 00:10:26,627 Right? 113 00:10:27,669 --> 00:10:28,754 Sparkle. 114 00:10:29,630 --> 00:10:31,173 You know how to fuck, girl? 115 00:10:32,216 --> 00:10:33,091 What? 116 00:10:34,051 --> 00:10:36,220 I asked you if you know how to fuck. 117 00:10:36,261 --> 00:10:38,263 You know how to sit down on your man 118 00:10:38,305 --> 00:10:39,389 face girl? 119 00:10:42,267 --> 00:10:43,060 Again. 120 00:10:57,074 --> 00:10:58,283 Sparkle, thanks for coming. 121 00:11:00,077 --> 00:11:01,119 Leave my room. 122 00:11:12,798 --> 00:11:13,841 Sparkle wait. 123 00:11:15,592 --> 00:11:17,636 You can't run off scared like that. 124 00:11:17,678 --> 00:11:19,763 You'll never get it right. 125 00:11:19,805 --> 00:11:21,181 You want to get it? 126 00:11:27,062 --> 00:11:29,356 Suck my lollipop. 127 00:11:29,398 --> 00:11:30,482 What? 128 00:11:30,524 --> 00:11:32,067 Suck it. 129 00:11:32,109 --> 00:11:33,485 I don't want to do that. 130 00:11:33,527 --> 00:11:35,070 I sure you had worse in your mouth. 131 00:11:51,003 --> 00:11:51,670 Come on. 132 00:11:51,712 --> 00:11:53,130 Let's do the dance together nah. 133 00:11:54,089 --> 00:11:55,340 Breathe in with me. 134 00:11:57,551 --> 00:11:58,886 Now breathe out. 135 00:12:01,054 --> 00:12:02,389 Follow me. 136 00:12:02,431 --> 00:12:06,059 And 5, 6, 7, 8. 137 00:12:06,101 --> 00:12:09,313 And 1, 2, 3. 138 00:12:09,354 --> 00:12:10,898 You see how I moving? 139 00:12:10,939 --> 00:12:11,899 You see that? 140 00:12:11,940 --> 00:12:13,233 That's it. That's it. 141 00:12:17,946 --> 00:12:19,072 What you doing? 142 00:12:23,744 --> 00:12:24,786 Fuck off! 143 00:12:26,079 --> 00:12:26,663 Do it. 144 00:12:26,705 --> 00:12:27,372 Stop a car. 145 00:12:28,498 --> 00:12:29,750 Go ahead, do it. 146 00:12:38,467 --> 00:12:40,093 I see you before you know. 147 00:12:40,135 --> 00:12:41,720 In the market. 148 00:12:41,762 --> 00:12:43,055 You barely lick my lollipop 149 00:12:44,014 --> 00:12:46,058 but you does eat real food off the street. 150 00:12:47,142 --> 00:12:48,644 When you ready to work, 151 00:12:48,685 --> 00:12:49,978 check me. 152 00:13:06,870 --> 00:13:08,080 How was it? 153 00:13:09,081 --> 00:13:10,040 It was fine. 154 00:13:12,584 --> 00:13:13,836 You know... 155 00:13:14,962 --> 00:13:16,505 this doh look like no 156 00:13:16,547 --> 00:13:18,882 interview for no party planning, you know. 157 00:13:18,924 --> 00:13:19,925 Papa... 158 00:13:19,967 --> 00:13:21,009 doh be going through my room. 159 00:13:21,051 --> 00:13:23,136 I could do whatever I please in my house. 160 00:13:24,555 --> 00:13:25,889 I don't see the problem anyway. 161 00:13:25,931 --> 00:13:29,434 No, you do see the problem because you lied to me. 162 00:13:29,476 --> 00:13:31,228 At least I finding a way. 163 00:13:31,270 --> 00:13:33,772 Instead of waiting for money to just appear. 164 00:13:35,482 --> 00:13:36,441 Papa... 165 00:13:36,483 --> 00:13:38,110 I just knew you wouldn't understand. 166 00:13:38,151 --> 00:13:41,655 What they have to understand about girls gyrating with no clothes on? 167 00:13:41,697 --> 00:13:43,198 That's what you want to do? 168 00:13:43,240 --> 00:13:45,659 The money is really good for Carnival 169 00:13:45,701 --> 00:13:47,077 and we need it. 170 00:13:48,954 --> 00:13:50,581 You know... 171 00:13:51,874 --> 00:13:53,876 I only hope you know what you getting yourself into, 172 00:13:53,917 --> 00:13:56,044 you know. 173 00:13:58,755 --> 00:14:01,216 You apply for any jobs since you graduate? 174 00:14:03,635 --> 00:14:04,511 Only this. 175 00:14:06,054 --> 00:14:07,931 You call this a job? 176 00:16:05,674 --> 00:16:06,550 Hey guys. 177 00:16:08,051 --> 00:16:09,261 You like to fuck, eh? 178 00:16:15,225 --> 00:16:16,602 You selling these or...? 179 00:16:16,643 --> 00:16:18,187 Nah, my Papa make them. 180 00:16:18,228 --> 00:16:19,229 I could see? 181 00:16:19,271 --> 00:16:20,022 Yea, you could have it. 182 00:16:20,063 --> 00:16:21,064 Let me see that. 183 00:16:22,983 --> 00:16:24,276 Nice boy. Get through. 184 00:16:25,527 --> 00:16:26,278 Baby, girl. 185 00:16:27,946 --> 00:16:28,697 I love this. 186 00:16:28,739 --> 00:16:29,698 I could have it? 187 00:16:31,825 --> 00:16:33,452 We having a lime by Diamond. You want to come? 188 00:16:35,120 --> 00:16:36,663 Sit in the back with Mica. 189 00:16:36,705 --> 00:16:38,165 Party by Diamond house later. 190 00:16:38,207 --> 00:16:39,082 Leh we go. 191 00:16:39,124 --> 00:16:40,834 Diamond house real nice. 192 00:16:43,545 --> 00:16:44,963 Road trip! 193 00:17:04,775 --> 00:17:07,819 You feel you going down fucking Icacos or what? 194 00:17:07,861 --> 00:17:09,320 What happen to she, boy? 195 00:17:09,363 --> 00:17:11,114 It's Maracas we talking about. 196 00:17:11,156 --> 00:17:12,991 And you ain't going out far dog. 197 00:17:13,867 --> 00:17:15,035 You just going and wine your bamcy 198 00:17:15,077 --> 00:17:16,578 on the little shoreline there. 199 00:17:18,372 --> 00:17:19,998 You see where the wave breaking right there? 200 00:17:20,040 --> 00:17:21,666 You just going and wine your bamcee there. 201 00:17:23,335 --> 00:17:24,419 So what's the sense of being naked 202 00:17:24,461 --> 00:17:25,628 and you ain't going in the water? 203 00:17:25,671 --> 00:17:26,380 That ain't making no sense. 204 00:17:26,421 --> 00:17:28,257 You just going and bathe in the sand naked? 205 00:17:28,298 --> 00:17:30,050 That's the excitement in it, dog. 206 00:17:31,260 --> 00:17:32,219 But the way you driving, 207 00:17:32,261 --> 00:17:34,847 you want me to fucking go up with you on the beach? 208 00:18:16,054 --> 00:18:19,099 Careful you burn her hair with that joint eh m'am. 209 00:18:19,141 --> 00:18:20,017 Mica... 210 00:18:20,058 --> 00:18:21,393 you know you clumsy as fuck, right? 211 00:18:21,435 --> 00:18:22,895 Seriously? 212 00:18:22,936 --> 00:18:24,021 Doh give me no attitude. 213 00:18:24,062 --> 00:18:26,481 Besides, who else you keep your hair blue like I do. 214 00:18:26,523 --> 00:18:28,859 If this shit doh come out right, you'd have to go back red, eh. 215 00:18:28,901 --> 00:18:30,903 And red is so 2010 Rihanna. 216 00:18:31,820 --> 00:18:34,281 You should open your own beauty salon though. 217 00:18:34,323 --> 00:18:36,074 I not giving out my secrets for free. 218 00:18:36,116 --> 00:18:38,327 Dogs the point is they pay us. 219 00:18:38,368 --> 00:18:39,203 Duh. 220 00:18:39,244 --> 00:18:39,870 Mica... 221 00:18:39,912 --> 00:18:41,914 you see this one, 222 00:18:41,955 --> 00:18:44,625 she needs a lot of attention, eh. 223 00:18:44,666 --> 00:18:45,626 Doh study them. 224 00:18:45,667 --> 00:18:47,085 I does do my own thing. 225 00:18:56,803 --> 00:18:57,596 Close your eyes. 226 00:19:02,309 --> 00:19:04,853 You real determined. You know that? 227 00:19:04,895 --> 00:19:07,397 And such pretty eyelashes. 228 00:19:07,439 --> 00:19:08,440 You don't really need mascara. 229 00:19:10,651 --> 00:19:11,902 Let me see your hands. 230 00:19:13,779 --> 00:19:15,239 Cold hands... 231 00:19:15,280 --> 00:19:16,281 warm heart. 232 00:19:17,866 --> 00:19:19,243 We don't have time for a manicure, 233 00:19:19,284 --> 00:19:20,953 but let me put some rhinestones on you. 234 00:19:25,958 --> 00:19:27,251 How you get into this? 235 00:19:28,710 --> 00:19:30,379 I started to leave home plenty 236 00:19:30,420 --> 00:19:32,840 and dance was the first thing I find. 237 00:19:32,881 --> 00:19:34,341 You mean running away? 238 00:19:34,383 --> 00:19:35,467 Yeah... 239 00:19:35,509 --> 00:19:37,719 Ma and daddy used to quarrel a lot. 240 00:19:37,761 --> 00:19:39,012 But before dance, 241 00:19:39,054 --> 00:19:40,305 I had love fashion. 242 00:19:41,306 --> 00:19:43,183 Mummy had bought me this little sewing kit 243 00:19:43,225 --> 00:19:46,186 and I used to make dresses out of old t-shirts. 244 00:19:46,228 --> 00:19:47,938 I used to try and make them sit down and 245 00:19:47,980 --> 00:19:50,941 watch me dance around for a fashion show, 246 00:19:50,983 --> 00:19:54,653 but they couldn't even sit together for more than 5 minutes. 247 00:19:54,695 --> 00:19:56,572 I just used to be there crying. 248 00:19:59,324 --> 00:20:01,577 So that's why I started to leave home. 249 00:20:03,829 --> 00:20:04,580 Here... 250 00:20:06,123 --> 00:20:07,124 take this top. 251 00:20:13,672 --> 00:20:14,965 No, wear it inside out. 252 00:20:15,007 --> 00:20:16,008 Like this. 253 00:20:17,134 --> 00:20:18,135 It's good luck. 254 00:20:21,180 --> 00:20:23,307 I like performing eh, 255 00:20:23,348 --> 00:20:25,267 but I really want to make resort wear 256 00:20:25,309 --> 00:20:27,561 and have models on runways. 257 00:20:27,603 --> 00:20:28,812 You know what I mean? 258 00:20:28,854 --> 00:20:29,855 Big runways. 259 00:20:31,732 --> 00:20:34,693 At least my mother teach me how to sew. 260 00:20:34,735 --> 00:20:36,361 I don't know my mom that well. 261 00:20:36,403 --> 00:20:38,030 You don't need she. 262 00:20:38,071 --> 00:20:39,406 Now, 263 00:20:39,448 --> 00:20:40,908 let's get you finished. 264 00:20:44,828 --> 00:20:45,287 What you think? 265 00:20:45,329 --> 00:20:46,622 Let me see. 266 00:20:50,042 --> 00:20:51,960 Big improvement Mica. 267 00:20:52,002 --> 00:20:53,837 You have mad talent. 268 00:20:53,879 --> 00:20:54,671 You need any help? 269 00:20:54,713 --> 00:20:55,631 What's this? 270 00:20:55,672 --> 00:20:56,507 Rum. 271 00:20:56,548 --> 00:20:57,716 What you feel it is? 272 00:20:57,758 --> 00:20:59,843 To us... to us. 273 00:21:03,889 --> 00:21:04,932 Hear this. 274 00:21:04,973 --> 00:21:06,975 No more men ain't coming in here without paying. 275 00:21:20,322 --> 00:21:22,199 What are you talking about Mica? 276 00:21:22,241 --> 00:21:23,825 You reading too much into it 277 00:21:23,867 --> 00:21:25,953 but I absolutley believe in it. 278 00:21:25,994 --> 00:21:27,746 So you believe Atlantis is real? 279 00:21:27,788 --> 00:21:30,123 No. Well, I believe 280 00:21:30,165 --> 00:21:31,792 it have a community of Africans, right? 281 00:21:31,834 --> 00:21:32,334 Right. 282 00:21:32,376 --> 00:21:34,670 and they build an empire underwater 283 00:21:34,711 --> 00:21:36,380 where they were born. 284 00:21:36,421 --> 00:21:38,006 They were born there? 285 00:21:38,048 --> 00:21:39,216 Because 286 00:21:39,258 --> 00:21:41,385 their pregnant mothers get throw overboard 287 00:21:41,426 --> 00:21:42,845 during the slave trade. 288 00:21:42,886 --> 00:21:44,012 Allyuh never see them videos 289 00:21:44,054 --> 00:21:45,681 of babies who does swim 290 00:21:45,722 --> 00:21:47,724 immediately when they born underwater? 291 00:21:47,766 --> 00:21:50,352 Well I must have missed the part of the video where they grow gills. 292 00:21:53,105 --> 00:21:53,981 Just leave it. 293 00:21:54,022 --> 00:21:55,190 Oh Mica. 294 00:21:55,232 --> 00:21:57,484 Not everything is as we see it in this world you know. 295 00:21:57,526 --> 00:21:59,736 Another one of these, and I just might believe you. 296 00:22:07,911 --> 00:22:09,121 Whappen girl? 297 00:22:13,083 --> 00:22:14,334 Yo Sparkle. 298 00:22:23,594 --> 00:22:25,429 I have somebody that want to meet you. 299 00:22:25,470 --> 00:22:26,722 Skinny. What going on? 300 00:22:26,763 --> 00:22:28,724 You know the artist, the producer. 301 00:22:28,765 --> 00:22:29,975 Hi. 302 00:22:30,017 --> 00:22:33,103 Skinny was just telling me I doh have any fresh dancers. 303 00:22:33,145 --> 00:22:35,022 Every time I come here it's always 304 00:22:35,063 --> 00:22:36,481 the same girls I seeing right through. 305 00:22:38,442 --> 00:22:40,068 You is the new dancer? 306 00:22:40,110 --> 00:22:40,736 Me? 307 00:22:40,777 --> 00:22:41,361 Look, 308 00:22:41,403 --> 00:22:42,779 she still in training but she will get there. 309 00:22:42,821 --> 00:22:44,865 Yeah, I have this treatment for this music video, right. 310 00:22:44,907 --> 00:22:47,201 I fed up of seeing the same things here right through 311 00:22:47,242 --> 00:22:48,744 so I just want something a little fresh. 312 00:22:48,785 --> 00:22:49,870 Yeah? 313 00:22:51,747 --> 00:22:54,333 I feel like you have the right vibe for the video you know. 314 00:22:55,250 --> 00:22:56,752 But I'm not really a good dancer. 315 00:22:56,793 --> 00:22:58,670 Yeah but it is not about that. 316 00:22:58,712 --> 00:23:00,339 It's about the energy, you know. 317 00:23:00,380 --> 00:23:01,715 Not just the dance. 318 00:23:01,757 --> 00:23:03,133 It's about the vibe. 319 00:23:03,175 --> 00:23:05,010 Transcending the experience, you know 320 00:23:05,052 --> 00:23:06,845 Yeah, I could totally relate to that. 321 00:23:06,887 --> 00:23:08,680 I want to hear Sparkle's thoughts on it. 322 00:23:08,722 --> 00:23:10,098 Take a walk with me nah. 323 00:23:18,148 --> 00:23:19,650 This is Sparkle. 324 00:23:19,691 --> 00:23:20,526 Hi. 325 00:23:35,207 --> 00:23:37,334 See that neighborhood across there? 326 00:23:37,376 --> 00:23:38,293 Yeah. 327 00:23:39,253 --> 00:23:40,754 Yeah that's where I from. 328 00:23:40,796 --> 00:23:42,089 You wouldn't think so, eh? 329 00:23:50,013 --> 00:23:51,431 Yeah before this Soca thing happen 330 00:23:51,473 --> 00:23:52,766 it was just dreams you know. 331 00:23:53,725 --> 00:23:55,060 Dreams of moving up. 332 00:23:56,520 --> 00:23:58,814 Now I have apartments in London and New York. 333 00:24:00,190 --> 00:24:01,942 Soca thing worldwide. 334 00:24:03,151 --> 00:24:05,654 So when Diamond say she was having something, 335 00:24:05,696 --> 00:24:07,030 I say let me chill with the youth. 336 00:24:07,072 --> 00:24:08,991 But she ain't really down with the people like that, you know? 337 00:24:16,039 --> 00:24:18,750 I feel I want you to be the lead in this music video, you know. 338 00:24:18,792 --> 00:24:19,751 For real? 339 00:24:20,794 --> 00:24:21,295 Yeah. 340 00:24:21,336 --> 00:24:22,379 That's great, Skinny. 341 00:24:22,421 --> 00:24:23,839 Just have to come up with some new moves. 342 00:24:23,881 --> 00:24:24,882 Something to show you. 343 00:24:27,301 --> 00:24:27,843 I want her. 344 00:24:27,885 --> 00:24:29,678 She'd be there with the crew. 345 00:24:29,720 --> 00:24:31,805 Sparkle is a part of the crew now. 346 00:24:31,847 --> 00:24:33,974 Alright well organize some girls for me and 347 00:24:34,016 --> 00:24:35,642 we will see if we can make something happen. 348 00:24:41,607 --> 00:24:43,859 Yo, Skinny wants us to be in his next music video. 349 00:24:43,901 --> 00:24:45,444 - What? - But that's a big fucking deal. 350 00:24:45,485 --> 00:24:46,445 I telling yuh, but I tell him that 351 00:24:46,486 --> 00:24:47,654 we have to dance with him first. 352 00:24:47,696 --> 00:24:49,406 - Hear what it is going on, eh. - We ain't playing that. 353 00:24:49,448 --> 00:24:50,699 We have to make sure to get money for costume, 354 00:24:50,741 --> 00:24:52,075 hair and nails. Not like the last time. 355 00:24:52,117 --> 00:24:54,161 Yo Shan, we go deal with the business later. 356 00:24:54,203 --> 00:24:56,246 But for now, we have rehearsals tomorrow. 357 00:24:56,288 --> 00:24:57,039 What time? 358 00:24:57,080 --> 00:24:58,081 I say 10 o'clock. 359 00:24:58,123 --> 00:24:58,790 So early? 360 00:24:58,832 --> 00:25:00,167 But it's now 4 o'clock. 361 00:25:05,714 --> 00:25:06,632 Go on. 362 00:26:34,136 --> 00:26:40,100 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 363 00:26:40,142 --> 00:26:42,519 Stay on the beat, Sparkle! 364 00:26:42,561 --> 00:26:43,520 Hips higher! 365 00:26:45,647 --> 00:26:46,648 We go again from the top. 366 00:26:55,782 --> 00:26:56,366 Alright, guys. 367 00:26:56,408 --> 00:26:57,993 5, 6, 7, 8, 368 00:26:58,035 --> 00:27:00,537 and 1, 2 369 00:27:00,579 --> 00:27:02,623 5, 6, 7, 8, 370 00:27:02,664 --> 00:27:04,124 And 1, 2 371 00:27:20,057 --> 00:27:22,434 Ladies we'll pick this up tomorrow. 372 00:27:24,686 --> 00:27:25,729 I could practice longer? 373 00:27:25,771 --> 00:27:28,232 Sparkle, this is a bar and they about to open. 374 00:27:28,273 --> 00:27:30,400 Practice the dance at home. Right? 375 00:27:43,622 --> 00:27:45,040 I guess if Skinny real like you, 376 00:27:45,082 --> 00:27:46,625 that work out for all of us. 377 00:27:47,793 --> 00:27:51,004 The money go be real good if we get through with this, you know. 378 00:27:51,046 --> 00:27:52,965 Who you does live with? 379 00:27:53,006 --> 00:27:54,716 I live with my grandfather. 380 00:27:54,758 --> 00:27:56,426 For real? 381 00:27:56,468 --> 00:27:58,011 I could meet him? 382 00:27:59,346 --> 00:28:00,180 Give me your chain. 383 00:28:00,222 --> 00:28:01,056 Why? 384 00:28:01,098 --> 00:28:02,599 I'll explain later. 385 00:28:14,278 --> 00:28:15,654 Hi Papa. 386 00:28:15,696 --> 00:28:16,738 This is my friend Mica. 387 00:28:16,780 --> 00:28:17,739 Hi. 388 00:28:19,074 --> 00:28:20,576 You stay by she last night? 389 00:28:21,994 --> 00:28:22,744 Yeah. 390 00:28:22,786 --> 00:28:25,080 And you couldn't call and let me know? 391 00:28:25,122 --> 00:28:26,415 Sorry Papa. 392 00:28:33,714 --> 00:28:35,632 You could play it quieter? 393 00:28:35,674 --> 00:28:36,341 Sure. 394 00:28:37,301 --> 00:28:40,429 My grandfather don't really like. 395 00:28:40,470 --> 00:28:42,639 5, 6, 7, 8. 396 00:28:47,853 --> 00:28:49,897 He makes chains, right? 397 00:28:49,938 --> 00:28:52,232 He used to more often you know. 398 00:28:52,274 --> 00:28:54,943 He's a really good goldsmith. 399 00:28:54,985 --> 00:28:57,696 He know you does be giving them away for free? 400 00:29:02,034 --> 00:29:03,911 I'd like to see more some time. 401 00:29:03,952 --> 00:29:05,954 Yeah, I could bring some to another practice. 402 00:29:06,872 --> 00:29:09,041 No, don't. 403 00:29:09,082 --> 00:29:11,126 Diamond go take it, and you wouldn't see it again 404 00:29:11,168 --> 00:29:13,962 except for on she chest. 405 00:29:14,004 --> 00:29:17,257 1, 2, 3. 406 00:29:23,514 --> 00:29:25,057 I could spend the night? 407 00:29:28,477 --> 00:29:30,479 I don't think that possible. 408 00:29:30,521 --> 00:29:32,064 It's fine. 409 00:29:35,192 --> 00:29:36,860 Where you live? 410 00:29:36,902 --> 00:29:38,654 With Diamond mostly. 411 00:29:38,695 --> 00:29:40,155 Sometimes other friends. 412 00:29:42,533 --> 00:29:44,034 How do you jump into a split? 413 00:29:45,702 --> 00:29:47,120 You just have to stretch plenty 414 00:29:47,162 --> 00:29:48,705 and you'd get your splits. 415 00:29:48,747 --> 00:29:49,623 Like this. 416 00:30:22,990 --> 00:30:24,283 Whoa, Sparkle. 417 00:30:25,158 --> 00:30:26,243 Where you pull out them moves dog. 418 00:30:26,285 --> 00:30:27,870 Yeah, for real. 419 00:30:27,911 --> 00:30:28,787 You get through, girl. 420 00:30:28,829 --> 00:30:29,746 Thanks! 421 00:30:29,788 --> 00:30:31,373 That was a little bit better. 422 00:30:31,415 --> 00:30:34,251 You need a little practice on the choreography. 423 00:30:34,293 --> 00:30:36,336 But you have your own rhythm going on! 424 00:30:36,378 --> 00:30:38,213 Stay for the rest of the dances nah. 425 00:30:38,255 --> 00:30:40,632 I have to see to my grandfather but I'll be ready. 426 00:30:41,717 --> 00:30:43,302 Alright. Make sure you are. 427 00:30:44,636 --> 00:30:45,637 See you then. 428 00:30:46,972 --> 00:30:48,473 Allyuh I coming back there, eh. 429 00:30:48,515 --> 00:30:49,433 Yea, no scene girl. 430 00:30:51,351 --> 00:30:52,436 Yo Sparkle! 431 00:31:03,405 --> 00:31:04,489 What this for? 432 00:31:04,531 --> 00:31:05,824 Cause you're with me now 433 00:31:05,866 --> 00:31:07,159 and that money 434 00:31:07,201 --> 00:31:09,953 came directly out of my pocket. 435 00:31:09,995 --> 00:31:12,539 Once you're moving with the team Sparkle, 436 00:31:12,581 --> 00:31:14,374 there's more where that came from. 437 00:31:17,419 --> 00:31:19,046 For your papa too. 438 00:31:19,087 --> 00:31:21,215 Now doh go running off, eh. 439 00:31:21,256 --> 00:31:22,799 I'd see you tomorrow. 440 00:31:51,161 --> 00:31:52,371 Hi Papa. 441 00:31:52,412 --> 00:31:53,539 I brought food. 442 00:31:55,749 --> 00:31:56,667 With who money? 443 00:31:56,708 --> 00:31:58,001 I earned it. 444 00:31:58,043 --> 00:31:59,670 And I'd get more. 445 00:31:59,711 --> 00:32:01,588 That's never a guarantee, eh. 446 00:33:06,612 --> 00:33:08,363 Ok ladies. 447 00:33:08,405 --> 00:33:10,490 There's no reason to be nervous. 448 00:33:10,532 --> 00:33:12,951 Y'all are all great dancers. 449 00:33:12,993 --> 00:33:14,077 Just expect that Skinny 450 00:33:14,119 --> 00:33:17,122 will choose based on y'all vibes. 451 00:33:17,164 --> 00:33:18,207 Alright. 452 00:33:18,248 --> 00:33:19,541 Best of luck. 453 00:34:11,217 --> 00:34:12,177 Alright, alright. 454 00:34:47,129 --> 00:34:48,964 Alright, that's all. 455 00:34:49,005 --> 00:34:51,257 But that is only 4 dancers? 456 00:34:55,637 --> 00:34:56,597 Skinny, 457 00:34:56,638 --> 00:34:57,347 what was that? 458 00:34:57,389 --> 00:34:59,641 Diamond, you say it in your speech. 459 00:34:59,683 --> 00:35:00,726 It's my vision. 460 00:35:00,767 --> 00:35:02,144 Take one more, nah. 461 00:35:02,186 --> 00:35:03,061 Take Mica. 462 00:35:05,939 --> 00:35:07,608 Mica is not really my kind of dancer. 463 00:35:07,649 --> 00:35:09,484 Why? Because she doh want to fuck, yuh? 464 00:35:10,360 --> 00:35:11,320 Hear this, right. 465 00:35:11,361 --> 00:35:14,865 If you doh take Mica, you go lose all of we right. 466 00:35:14,907 --> 00:35:17,117 Including your precious little Sparkle. 467 00:35:17,159 --> 00:35:18,327 You hear me? 468 00:35:18,368 --> 00:35:19,578 So know what you doing. 469 00:35:25,626 --> 00:35:26,585 Sweetheart, 470 00:35:26,627 --> 00:35:29,004 sorry but we have to make some changes. 471 00:35:29,880 --> 00:35:30,964 Mica, 472 00:35:31,006 --> 00:35:33,008 stand next to Sparkle. 473 00:35:33,050 --> 00:35:34,343 Diamond stand next to Shan 474 00:35:34,384 --> 00:35:35,427 let me see something. 475 00:35:55,906 --> 00:35:57,324 Alright, we set. 476 00:35:57,366 --> 00:35:58,200 Ladies, 477 00:35:58,242 --> 00:36:00,244 thank you so much for coming out. 478 00:36:00,285 --> 00:36:01,578 See you soon. 479 00:36:01,620 --> 00:36:02,454 Thanks, right. 480 00:36:26,436 --> 00:36:28,188 Sparkle. 481 00:36:28,230 --> 00:36:30,607 You have any idea what you're getting yourself into? 482 00:36:34,570 --> 00:36:36,864 You need to come and stay by me. 483 00:36:38,282 --> 00:36:39,116 Move in? 484 00:36:39,157 --> 00:36:39,741 Yeah, 485 00:36:39,783 --> 00:36:42,160 like pack your bags and tell your Papa goodbye. 486 00:36:42,202 --> 00:36:44,413 You see it's important that we arrive 487 00:36:44,454 --> 00:36:47,040 and prepare together for every gig. 488 00:36:47,082 --> 00:36:49,877 I don't know if my Papa will let me move out. 489 00:36:49,918 --> 00:36:51,044 I'll have to ask him. 490 00:36:51,086 --> 00:36:53,380 Girl, you need to do more than that. 491 00:36:54,506 --> 00:36:57,050 You need to start to dress up yourself and thing. 492 00:36:58,385 --> 00:36:59,469 You understand? 493 00:36:59,511 --> 00:37:01,555 A set of cheap makeup right through. 494 00:37:01,597 --> 00:37:03,849 Check the sneakers you wearing. 495 00:37:05,434 --> 00:37:07,060 We have stuff at the house. 496 00:37:08,187 --> 00:37:09,271 Look, 497 00:37:10,397 --> 00:37:12,524 if you take this thing seriously. 498 00:37:12,566 --> 00:37:14,484 it have serious money to make, eh. 499 00:37:14,526 --> 00:37:17,070 And we better make fucking serious money. 500 00:37:18,947 --> 00:37:20,115 See you tomorrow, Sparkle. 501 00:37:21,325 --> 00:37:23,285 Later. 502 00:37:23,327 --> 00:37:24,161 Bye. 503 00:37:31,919 --> 00:37:33,378 Hey, 504 00:37:33,420 --> 00:37:36,006 you spending too much time around these girls, eh. 505 00:37:36,048 --> 00:37:38,258 You never would've met me otherwise. 506 00:37:38,300 --> 00:37:40,177 That would a be a shame. 507 00:37:40,219 --> 00:37:42,262 Who else would a be the muse for this music video? 508 00:37:48,852 --> 00:37:50,562 You know you hard to read? 509 00:37:51,605 --> 00:37:53,941 I can't really tell if you're into me or not. 510 00:37:53,982 --> 00:37:55,817 You know I into you. 511 00:37:55,859 --> 00:37:56,818 Ok. 512 00:37:56,860 --> 00:37:58,612 You know I into you. 513 00:37:58,654 --> 00:38:00,322 So how about no more games. 514 00:38:00,364 --> 00:38:01,532 Just honesty. 515 00:38:09,540 --> 00:38:11,250 I'd see you at the shoot tomorrow. 516 00:38:59,464 --> 00:39:01,800 Who's that? 517 00:39:01,842 --> 00:39:03,260 It's just me, Papa. 518 00:39:04,344 --> 00:39:05,345 What? 519 00:39:06,889 --> 00:39:08,765 You robbing me again? 520 00:39:08,807 --> 00:39:09,600 What? 521 00:39:09,641 --> 00:39:11,393 You thought I wouldn't notice the missing jewelry? 522 00:39:11,435 --> 00:39:13,437 When I hand make every piece. 523 00:39:13,478 --> 00:39:14,313 It's not like that. 524 00:39:14,354 --> 00:39:15,939 I just gave some to my friends. 525 00:39:15,981 --> 00:39:17,566 What friends? 526 00:39:17,608 --> 00:39:19,276 The ones who have you in my backyard 527 00:39:19,318 --> 00:39:21,486 dancing like a little jamette? 528 00:39:21,528 --> 00:39:22,529 I's a jamette now? 529 00:39:22,571 --> 00:39:23,697 Of course you a jamette! 530 00:39:23,739 --> 00:39:25,157 Look at you. Look at you. 531 00:39:25,199 --> 00:39:27,743 Take, take, take, just like your mother 532 00:39:27,784 --> 00:39:30,078 until I have nothing left. 533 00:39:30,120 --> 00:39:31,038 Ok then. 534 00:39:31,079 --> 00:39:32,122 Go ahead. 535 00:39:34,208 --> 00:39:36,502 Take it and leave. 536 00:39:36,543 --> 00:39:39,421 Papa, I just need to spend a few nights at my friend Diamond's house. 537 00:40:39,940 --> 00:40:41,108 Allyuh look at this. 538 00:40:41,149 --> 00:40:41,984 I make this. 539 00:40:42,025 --> 00:40:43,402 I real get into knitting this week. 540 00:40:43,443 --> 00:40:44,903 After she glue gun break. 541 00:40:47,406 --> 00:40:48,907 No doh open it. 542 00:40:48,949 --> 00:40:50,909 Oh god, stop talking so hard nah man. 543 00:40:50,951 --> 00:40:52,703 We almost there. 544 00:40:52,744 --> 00:40:53,579 Where we is? 545 00:40:53,620 --> 00:40:54,580 A party, 546 00:40:54,621 --> 00:40:55,831 celebrating tonight. 547 00:42:21,750 --> 00:42:23,877 You think you done or what? 548 00:42:23,919 --> 00:42:26,296 Listen, you can't come in my car if you're vomiting, 549 00:42:26,338 --> 00:42:27,673 and thing like that you know. 550 00:42:27,714 --> 00:42:28,966 I'm ok. 551 00:42:57,619 --> 00:43:00,080 I don't want your makeup all over my pillows. 552 00:43:02,833 --> 00:43:04,626 Oh god, girl. 553 00:43:04,668 --> 00:43:06,420 Jeez. 554 00:43:09,339 --> 00:43:10,924 I think I need to go home. 555 00:43:10,966 --> 00:43:13,051 No, you just need to stay here with us. 556 00:43:13,093 --> 00:43:16,180 I can't trust that you will be reliable and on time for your gigs. 557 00:43:17,181 --> 00:43:19,641 - I trying my best. - I know. 558 00:43:24,521 --> 00:43:26,815 You think Skinny likes me? 559 00:43:26,857 --> 00:43:28,192 Skinny? 560 00:43:30,110 --> 00:43:32,738 Girl, Skinny only likes himself. 561 00:43:32,779 --> 00:43:34,907 Men don't give you things because they like you, you know. 562 00:43:36,283 --> 00:43:37,618 He's not your friend. 563 00:43:37,659 --> 00:43:38,577 And you is my friend? 564 00:43:38,619 --> 00:43:39,203 Yes. 565 00:43:39,244 --> 00:43:40,370 Being this harsh? 566 00:43:40,412 --> 00:43:41,622 Yes, I am. 567 00:43:43,165 --> 00:43:44,917 He thinks I'm special. 568 00:43:44,958 --> 00:43:46,293 No he thinks you stupid. 569 00:43:46,335 --> 00:43:49,338 You just jealous that Skinny don't like you. 570 00:43:49,379 --> 00:43:50,214 Hun, 571 00:43:50,255 --> 00:43:52,466 you know how much man want me? 572 00:43:52,508 --> 00:43:55,344 You think I could have an apartment like this 573 00:43:55,385 --> 00:43:57,679 if I didn't know how to run the game? 574 00:43:57,721 --> 00:43:58,639 You serious? 575 00:43:58,680 --> 00:43:59,640 Very. 576 00:43:59,681 --> 00:44:02,893 You may have Skinny running around you like a starving dog 577 00:44:02,935 --> 00:44:05,020 but that's only for now. 578 00:44:08,148 --> 00:44:09,942 Yea that's it there now. 579 00:44:10,943 --> 00:44:13,028 That's the last of it out. 580 00:44:13,070 --> 00:44:14,696 Look. 581 00:44:14,738 --> 00:44:17,157 Don't get too full of yourself. 582 00:44:17,199 --> 00:44:19,076 I've been doing this a lot longer than you. 583 00:44:22,329 --> 00:44:23,747 Will it hurt? 584 00:44:23,789 --> 00:44:25,332 What's that? 585 00:44:25,374 --> 00:44:27,084 The men. 586 00:44:28,210 --> 00:44:30,087 Bedtime. Alright. 587 00:44:47,187 --> 00:44:48,981 Alright, let's go for a take. 588 00:44:53,110 --> 00:44:54,528 There she is. 589 00:44:54,570 --> 00:44:55,863 Here we are! 590 00:44:57,155 --> 00:44:58,407 Alright, cool. 591 00:44:58,448 --> 00:44:59,616 Playback. 592 00:45:23,265 --> 00:45:24,433 Alright, cut. 593 00:45:30,814 --> 00:45:32,232 Ok, let's go for another take. 594 00:45:33,609 --> 00:45:34,276 Playback. 595 00:45:44,119 --> 00:45:45,871 I cannot believe this happening. 596 00:45:45,913 --> 00:45:46,747 Believe it. 597 00:45:46,788 --> 00:45:48,207 I'd believe it when I get my check. 598 00:45:48,248 --> 00:45:50,876 It too hot to be hungover in a damn cat suit. 599 00:45:54,546 --> 00:45:55,881 Y'all think Skinny with someone? 600 00:45:55,923 --> 00:45:57,716 Sure, every night. 601 00:46:05,307 --> 00:46:06,391 Like I said, 602 00:46:06,433 --> 00:46:08,018 let me get my check first 603 00:46:08,060 --> 00:46:09,019 before I mess around. 604 00:46:09,061 --> 00:46:10,020 Alright, let's go! 605 00:46:20,822 --> 00:46:21,740 Sparkle! 606 00:46:26,328 --> 00:46:27,079 So, 607 00:46:27,120 --> 00:46:30,666 I want to get a shot of you but walking along the beach, right. 608 00:46:30,707 --> 00:46:31,959 - Just walking? - Yeah. 609 00:46:32,000 --> 00:46:33,585 But towards me, yeah? 610 00:46:33,627 --> 00:46:34,920 You understand? 611 00:46:34,962 --> 00:46:35,504 Ok. 612 00:46:35,546 --> 00:46:36,463 All right. 613 00:46:39,341 --> 00:46:40,300 What he say? 614 00:46:40,342 --> 00:46:42,219 He just wants me to walk towards him on camera. 615 00:46:44,471 --> 00:46:46,598 Flash your nails like this when you do it. 616 00:46:46,640 --> 00:46:48,141 Smile. 617 00:46:48,183 --> 00:46:49,268 More like you. Goofy. 618 00:46:49,309 --> 00:46:49,852 You know? 619 00:46:52,229 --> 00:46:53,230 Let's load for a take. 620 00:46:53,272 --> 00:46:54,648 Roll camera. 621 00:46:54,690 --> 00:46:55,858 And... 622 00:46:55,899 --> 00:46:56,525 Action! 623 00:47:02,197 --> 00:47:03,282 Cut! 624 00:47:03,323 --> 00:47:04,825 Darlin', 625 00:47:04,867 --> 00:47:06,118 toilets across there. 626 00:47:06,159 --> 00:47:07,536 - I'm good. - Yeah? 627 00:47:07,578 --> 00:47:09,121 Not with that walk. 628 00:47:09,162 --> 00:47:09,997 Back to 1. 629 00:47:16,336 --> 00:47:17,546 And... 630 00:47:17,588 --> 00:47:18,338 Action! 631 00:47:34,980 --> 00:47:36,565 Ok, cut! 632 00:47:36,607 --> 00:47:37,566 We got it. 633 00:47:37,608 --> 00:47:39,401 Guys, thank you all very much. 634 00:47:39,443 --> 00:47:40,611 We done yet? 635 00:47:40,652 --> 00:47:41,653 Yeah, we good there. 636 00:47:41,695 --> 00:47:44,031 So you don't need anything else from us on the beach, right? 637 00:47:44,072 --> 00:47:45,032 Nah, we set. 638 00:47:45,073 --> 00:47:47,492 Ok cool. We're going to need our checks. Thanks. 639 00:47:48,702 --> 00:47:49,620 Oh gosh. 640 00:47:50,621 --> 00:47:52,080 We wrap the beach scene. 641 00:47:52,122 --> 00:47:54,750 We shooting later at my place, right? 642 00:47:54,791 --> 00:47:57,503 You getting paid after the last gig. 643 00:47:57,544 --> 00:47:58,795 Read your contract. 644 00:47:59,838 --> 00:48:01,465 I'm going to run inside and get changed. 645 00:48:02,841 --> 00:48:04,593 Excuse hear what it is going on. Right here. 646 00:48:13,560 --> 00:48:16,063 If you're going to be coming into the women's dressing room... 647 00:48:17,856 --> 00:48:20,150 Coming into the dressing room to do what? 648 00:48:25,239 --> 00:48:27,074 I just want to make sure you ready for tonight. 649 00:48:52,266 --> 00:48:54,101 Diamond. Shan. 650 00:48:55,060 --> 00:48:56,478 You about 20 minutes late, eh? 651 00:48:57,396 --> 00:48:58,939 I'll go grab a drink. 652 00:48:58,981 --> 00:49:00,232 Let me know if you need something. 653 00:49:02,776 --> 00:49:05,028 - What's this? - Morphine drip. 654 00:49:05,070 --> 00:49:05,779 Careful girl. 655 00:49:06,738 --> 00:49:08,365 Doh torture yourself by sipping it. 656 00:49:14,705 --> 00:49:16,248 I could borrow your phone? 657 00:49:31,513 --> 00:49:33,056 Hello? 658 00:49:33,098 --> 00:49:34,016 Hello? 659 00:49:34,057 --> 00:49:35,142 Hi Papa, it's me. 660 00:49:37,853 --> 00:49:39,229 You need something? 661 00:49:39,271 --> 00:49:41,190 No I was just wondering if you're ok. 662 00:49:42,107 --> 00:49:43,066 I'm fine. 663 00:49:43,942 --> 00:49:45,569 Home. 664 00:49:45,611 --> 00:49:46,528 You still dancing? 665 00:49:46,570 --> 00:49:47,279 Yeah, but.. 666 00:49:47,321 --> 00:49:49,156 I'm acting as well. 667 00:49:49,198 --> 00:49:50,657 I think I really have a chance to be a... 668 00:49:50,699 --> 00:49:51,658 I understand. 669 00:49:53,702 --> 00:49:55,829 I just never seen you like that. 670 00:50:03,504 --> 00:50:04,880 Papa, 671 00:50:04,922 --> 00:50:06,507 I sorry about the chains and all that. 672 00:50:08,217 --> 00:50:09,801 But I'd pay you back. 673 00:50:11,345 --> 00:50:12,930 Cause I good now. 674 00:50:15,098 --> 00:50:16,350 I love you, Papa. 675 00:50:33,617 --> 00:50:35,077 Look at this fucking boy nah. 676 00:50:38,205 --> 00:50:40,082 Girl doh stress over no waste man. 677 00:50:40,123 --> 00:50:41,458 You is a snack. 678 00:50:41,500 --> 00:50:42,543 Fuck Skinny. 679 00:50:42,584 --> 00:50:44,419 You know this man go look to tell me 680 00:50:44,461 --> 00:50:45,754 all I need is one fuck from he 681 00:50:45,796 --> 00:50:47,214 and I go turn straight. 682 00:50:49,675 --> 00:50:51,677 Come. Let we go. 683 00:50:51,718 --> 00:50:53,846 You know how long she like me? 684 00:50:53,887 --> 00:50:55,389 He go be so mash up. 685 00:50:55,430 --> 00:50:57,474 Watch tonight how I go take he girl. 686 00:50:59,560 --> 00:51:02,271 This is my back up dancers. Mica and 687 00:51:02,312 --> 00:51:02,980 Sparkle. 688 00:51:03,856 --> 00:51:04,773 First time I met Sparkle 689 00:51:04,815 --> 00:51:05,774 I knew she was like 690 00:51:05,816 --> 00:51:07,401 on a higher vibration. 691 00:51:08,777 --> 00:51:09,736 I go love to see Skinny 692 00:51:09,778 --> 00:51:11,697 do a jump split this season, you know? 693 00:51:13,115 --> 00:51:14,741 The crowd go go wild. 694 00:51:15,826 --> 00:51:17,077 We'd be right back. 695 00:51:33,719 --> 00:51:35,053 So, 696 00:51:35,095 --> 00:51:36,805 we gonna get a shot of both of us 697 00:51:36,847 --> 00:51:38,974 but like you're my girl, right. 698 00:51:39,016 --> 00:51:39,683 Ok. 699 00:51:44,188 --> 00:51:45,898 Look into his eyes. 700 00:51:45,939 --> 00:51:47,608 Twirl her, Skinny. 701 00:51:47,649 --> 00:51:49,193 Twirl. 702 00:51:49,234 --> 00:51:50,194 Alright, alright. 703 00:51:50,235 --> 00:51:51,737 Some interaction there. 704 00:51:51,778 --> 00:51:53,697 Nice, Nice, Nice. 705 00:51:59,620 --> 00:52:00,662 So much for that. 706 00:52:02,080 --> 00:52:03,832 Honey having a rough night, boy. 707 00:52:03,874 --> 00:52:05,959 You know she just get fired from the flamingo. 708 00:52:06,001 --> 00:52:07,586 The stripclub? 709 00:52:07,628 --> 00:52:08,837 You know another Flamingo? 710 00:52:10,339 --> 00:52:11,924 Now you get to see her all the time. 711 00:52:13,550 --> 00:52:15,135 It kills the fantasy. 712 00:52:16,303 --> 00:52:18,639 You prefer fantasy over having a girl? 713 00:52:19,515 --> 00:52:21,266 I have a daughter, so 714 00:52:21,308 --> 00:52:22,935 that's my only girl. 715 00:52:26,730 --> 00:52:28,607 I does take care of her and her mom still. 716 00:52:30,192 --> 00:52:33,195 I don't think I ever really love anybody besides my daughter. 717 00:52:46,542 --> 00:52:48,043 Hey. 718 00:52:48,085 --> 00:52:49,044 Easy. 719 00:53:33,088 --> 00:53:34,673 My head real spinning. 720 00:53:38,844 --> 00:53:40,179 That's better. 721 00:53:48,770 --> 00:53:50,022 Better? 722 00:54:09,458 --> 00:54:10,042 Hey. 723 00:54:10,083 --> 00:54:11,418 What going on? 724 00:54:13,420 --> 00:54:14,588 What you doing? 725 00:54:20,719 --> 00:54:22,221 This is what you wanted me to do. 726 00:54:30,687 --> 00:54:32,439 From the time I saw you I know 727 00:54:32,481 --> 00:54:34,066 you was my favorite one of Diamond's girls. 728 00:54:34,983 --> 00:54:36,235 - One for me. - Stop. 729 00:55:02,886 --> 00:55:04,096 What you struggling for? 730 00:55:26,368 --> 00:55:28,996 You can't wait to tell everybody you hook up with me, eh? 731 00:55:52,519 --> 00:55:54,646 I might beat you to it then. 732 00:56:13,999 --> 00:56:15,792 Sparkle, 733 00:56:15,834 --> 00:56:17,669 come on the shoot isn't over. 734 00:56:25,511 --> 00:56:26,845 I can't. 735 00:56:26,887 --> 00:56:28,555 Can't what? Find your panties? 736 00:56:31,058 --> 00:56:32,476 I have to go. 737 00:56:32,518 --> 00:56:34,561 No way. You can't go anywhere, you know, 738 00:56:34,603 --> 00:56:37,648 just because you finished having fun. 739 00:56:37,689 --> 00:56:40,359 You wanted to play around with Skinny. 740 00:56:40,400 --> 00:56:43,028 Now be a big girl about it. 741 00:56:43,070 --> 00:56:44,738 Right? 742 00:56:50,244 --> 00:56:51,828 Sparkle. 743 00:56:51,870 --> 00:56:53,121 Come. 744 00:56:57,543 --> 00:56:59,837 How it was? 745 00:56:59,878 --> 00:57:00,921 I don't know. 746 00:57:00,963 --> 00:57:02,422 Here. 747 00:57:02,464 --> 00:57:03,340 Nah. 748 00:57:03,382 --> 00:57:04,883 Take a sip, let we go and dance. 749 00:57:04,925 --> 00:57:06,134 No. 750 00:57:06,176 --> 00:57:07,219 I need to go home. 751 00:57:07,261 --> 00:57:08,387 What home? 752 00:57:08,428 --> 00:57:09,012 We're working. 753 00:57:09,054 --> 00:57:10,138 Or is it that you need 754 00:57:10,180 --> 00:57:11,640 to go home by your Papa's tonight? 755 00:57:35,539 --> 00:57:37,291 I can't go back in there. 756 00:57:44,548 --> 00:57:47,426 Well thank god I know how to plan ahead. 757 00:57:47,467 --> 00:57:50,554 Some sandy white man was selling them down the beach there. 758 00:57:50,596 --> 00:57:52,264 Let we take this on the road. 759 00:57:52,306 --> 00:57:53,390 One time. 760 00:58:44,483 --> 00:58:46,485 Allyuh ain't ready for this one yet! 761 00:58:50,113 --> 00:58:51,406 Sparkle, take a sip, nah. 762 00:58:54,701 --> 00:58:56,161 Allyuh not feeling for KFC? 763 00:58:56,203 --> 00:58:58,455 Everyday you go eat KFC so? 764 00:58:58,497 --> 00:59:00,874 Girl, KFC is the best hangover food, eh. 765 00:59:00,916 --> 00:59:02,751 It have nothing better than KFC 766 00:59:02,793 --> 00:59:05,045 on the promenade after a bad hangover. 767 00:59:06,296 --> 00:59:08,799 It have people in the back here, eh. 768 00:59:10,717 --> 00:59:12,052 I not feeling so good you know allyuh. 769 00:59:12,094 --> 00:59:13,095 Oh gosh. 770 00:59:14,930 --> 00:59:16,223 Me too. 771 00:59:18,350 --> 00:59:19,643 Shan, what the fuck! 772 00:59:32,197 --> 00:59:33,282 I so hot. 773 00:59:38,203 --> 00:59:39,288 You could drive? 774 00:59:39,329 --> 00:59:40,163 No. 775 00:59:40,205 --> 00:59:41,206 You can't drive? 776 00:59:41,248 --> 00:59:42,082 No! 777 00:59:48,380 --> 00:59:49,673 Mica! 778 00:59:51,383 --> 00:59:53,427 Mica! 779 00:59:53,468 --> 00:59:56,722 It's so beautiful. It's so nice. 780 00:59:58,015 --> 00:59:58,515 Girl, 781 00:59:58,557 --> 00:59:59,474 what is wrong? 782 00:59:59,516 --> 01:00:01,351 It's so beautiful. Nice nice nice. 783 01:00:02,269 --> 01:00:04,354 You is my friend! 784 01:00:05,856 --> 01:00:07,733 Mica, look at me. 785 01:00:07,774 --> 01:00:10,986 You think they put something in those drinks? 786 01:00:11,028 --> 01:00:12,237 I don't know. I can't remember. 787 01:00:22,831 --> 01:00:23,832 Ladies, 788 01:00:23,874 --> 01:00:25,292 y'all good? 789 01:00:25,334 --> 01:00:26,460 Please save us! 790 01:00:26,502 --> 01:00:27,419 Where y'all heading? 791 01:00:27,461 --> 01:00:29,755 KFC! Take us there. 792 01:00:29,796 --> 01:00:31,089 We going to a party. 793 01:00:31,131 --> 01:00:32,841 That working too. 794 01:00:32,883 --> 01:00:33,884 Coming? 795 01:00:33,926 --> 01:00:35,969 Mica we need to go home 796 01:00:36,011 --> 01:00:37,638 don't leave me alone! 797 01:00:46,146 --> 01:00:47,439 Oh gosh, help. 798 01:00:57,366 --> 01:00:58,283 Come! 799 01:02:43,388 --> 01:02:44,431 Whoa, girl. 800 01:02:44,473 --> 01:02:45,599 How much? 801 01:02:46,850 --> 01:02:48,644 How you moving so? 802 01:02:48,685 --> 01:02:51,104 Are you picky or wah? 803 01:02:51,146 --> 01:02:53,357 Anyhow you is not my type, nah! 804 01:02:53,398 --> 01:02:54,816 Fuck you! 805 01:03:14,628 --> 01:03:15,921 This is Mica. 806 01:03:15,963 --> 01:03:17,130 Leave a message. 807 01:03:28,100 --> 01:03:29,101 This is Shan. 808 01:03:29,142 --> 01:03:31,186 Well you know I can't come to the phone right now. 809 01:04:02,634 --> 01:04:04,052 Hear this nah driver 810 01:04:04,094 --> 01:04:06,013 you could wait for we a 5 minutes or what? 811 01:04:06,054 --> 01:04:08,348 Ways boy we just have to handle a little small scene boy 812 01:04:08,390 --> 01:04:09,349 5/10 minutes. 813 01:04:09,391 --> 01:04:10,601 Tops. 814 01:04:10,642 --> 01:04:12,144 So you can't wait for we a 5 minutes? 815 01:04:12,186 --> 01:04:14,062 You ain't like money or what? 816 01:04:34,666 --> 01:04:36,376 What happen to you last night? 817 01:04:36,418 --> 01:04:37,711 I went home. 818 01:04:37,753 --> 01:04:40,714 So why you didn't just stay with us? We does always stick together. 819 01:04:40,756 --> 01:04:42,799 Not to say like you was sleeping or anything 820 01:04:42,841 --> 01:04:44,551 that's what Red Bull for, eh? 821 01:04:44,593 --> 01:04:45,928 Now you looking like shit. 822 01:04:45,969 --> 01:04:47,679 You leave me in the middle of the forest. 823 01:04:47,721 --> 01:04:49,139 Excuse. 824 01:04:49,181 --> 01:04:50,265 I didn't leave you. 825 01:04:50,307 --> 01:04:51,475 You didn't come. 826 01:04:51,517 --> 01:04:53,602 But I see you made in one piece with my truck, eh. 827 01:04:53,644 --> 01:04:56,480 You better check and make sure that thing still working, eh. 828 01:04:57,397 --> 01:04:58,190 Yo! 829 01:04:58,232 --> 01:05:00,150 We have 2 hours to finish the video shoot. 830 01:05:00,192 --> 01:05:03,070 Burn this robe and let's go. 831 01:05:03,111 --> 01:05:04,780 I not going. 832 01:05:04,821 --> 01:05:06,782 - What? - It's we last gig. 833 01:05:06,823 --> 01:05:08,033 I done. 834 01:05:08,075 --> 01:05:09,159 Finish. 835 01:05:09,201 --> 01:05:09,993 Full stop. 836 01:05:10,035 --> 01:05:11,912 I know she wouldn't last you know boy. 837 01:05:11,954 --> 01:05:14,748 Girl, hurry up and organize yourself and let we go, eh. 838 01:05:14,790 --> 01:05:16,333 For what? 839 01:05:16,375 --> 01:05:19,378 So I could get rape again. 840 01:05:19,419 --> 01:05:20,504 Don't touch me. 841 01:05:20,546 --> 01:05:22,089 Sparkle! 842 01:05:22,130 --> 01:05:23,340 Sparkle. 843 01:05:23,382 --> 01:05:25,425 You choose to go in the man room. 844 01:05:25,467 --> 01:05:28,679 What you thought was going to happen there? 845 01:05:28,720 --> 01:05:30,389 I thought it would've been nice. 846 01:05:31,306 --> 01:05:32,850 You thought it was going and be nice. 847 01:05:32,891 --> 01:05:35,686 But you've been checking Skinny for weeks now. 848 01:05:35,727 --> 01:05:38,021 I never want to see Skinny again in my life. 849 01:05:38,063 --> 01:05:40,274 Every year it's a bachanal. 850 01:05:40,315 --> 01:05:42,067 And you decide to hire the child that can't dance. 851 01:05:42,109 --> 01:05:42,943 Because what? 852 01:05:42,985 --> 01:05:44,319 Because boss man want fuck she? 853 01:05:44,361 --> 01:05:45,904 Now he fuck she. Now what? 854 01:05:45,946 --> 01:05:46,947 Shan, 855 01:05:46,989 --> 01:05:48,699 you have anything in your heart girl? 856 01:05:48,740 --> 01:05:50,284 You have anything in your heart for we? 857 01:05:50,325 --> 01:05:51,285 Eh, Sparkle? 858 01:05:51,326 --> 01:05:52,661 If it is you do not show, 859 01:05:52,703 --> 01:05:54,246 we do not get paid. 860 01:05:55,998 --> 01:05:56,957 That true? 861 01:05:56,999 --> 01:05:58,709 If we don't finish the shooting, 862 01:05:58,750 --> 01:05:59,293 yeah 863 01:05:59,334 --> 01:06:01,003 we wouldn't get paid at all. 864 01:06:01,044 --> 01:06:02,379 Girl, come on nah. 865 01:06:02,421 --> 01:06:04,047 It's not only you alone. 866 01:06:04,089 --> 01:06:05,257 Yeah, Sparkle. 867 01:06:05,299 --> 01:06:06,800 It was me too. 868 01:06:06,842 --> 01:06:08,468 16. 869 01:06:08,510 --> 01:06:09,761 I was 17. 870 01:06:09,803 --> 01:06:10,762 My manager. 871 01:06:14,683 --> 01:06:16,518 Sparkle, you think you could just 872 01:06:16,560 --> 01:06:17,978 do this last shoot? 873 01:06:18,020 --> 01:06:18,979 Take one for the team. 874 01:06:19,855 --> 01:06:20,814 Please. 875 01:09:31,587 --> 01:09:32,506 Alright, cut. 876 01:09:34,216 --> 01:09:35,509 Alright guys thank you all very much. 877 01:09:35,551 --> 01:09:36,551 That's a wrap. 878 01:09:48,313 --> 01:09:50,274 So it having an afterparty 879 01:09:50,314 --> 01:09:51,733 or you going home and sleep? 880 01:09:53,068 --> 01:09:55,863 You is the one who was looking sleepy out there, Diamond. 881 01:09:58,490 --> 01:09:59,324 Good job, girls. 882 01:09:59,366 --> 01:10:01,618 Yeah pass that. One time. 883 01:10:01,660 --> 01:10:02,661 Thanks. 884 01:10:04,621 --> 01:10:05,831 So you ain't checking that or what? 885 01:10:05,873 --> 01:10:06,498 For what? 886 01:10:06,540 --> 01:10:07,708 If it is that man play mad, 887 01:10:07,749 --> 01:10:08,959 I know which part he living you know. 888 01:10:09,001 --> 01:10:10,919 Oh I forgot. I have extra for you. 889 01:10:11,837 --> 01:10:12,671 What that for? 890 01:10:12,713 --> 01:10:13,672 From Skinny. 891 01:10:21,638 --> 01:10:23,390 Let we see what it is going on there. 892 01:10:24,850 --> 01:10:27,519 What happen? You ain't sharing or what? 893 01:10:27,561 --> 01:10:28,645 I showed up. 894 01:10:28,687 --> 01:10:29,855 Everyone got their money. 895 01:10:29,897 --> 01:10:30,939 And that 896 01:10:30,981 --> 01:10:32,941 You get that by your fucking self or wha? 897 01:10:32,983 --> 01:10:34,401 With my routines, 898 01:10:34,443 --> 01:10:35,527 Shan's makeup, 899 01:10:35,569 --> 01:10:36,820 Mica's costumes, 900 01:10:36,862 --> 01:10:37,738 and you ain't sharing that? 901 01:10:37,779 --> 01:10:39,364 Bitch, you for fucking real? 902 01:10:42,284 --> 01:10:43,660 Look, 903 01:10:43,702 --> 01:10:47,122 you don't take from your girls jed. 904 01:10:47,164 --> 01:10:48,665 This 905 01:10:48,707 --> 01:10:50,000 is for me. 906 01:10:56,030 --> 01:30:00,000 Subtransled balloumowgly 57977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.