All language subtitles for Mercy.2026.1080p.TELESYNC.x264-SyncUP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,320 --> 00:00:10,320 Thank you. 2 00:01:15,530 --> 00:01:18,370 Please pay close attention to this important announcement. 3 00:01:56,630 --> 00:01:59,430 Millions of people have been affected by crime. 4 00:02:02,290 --> 00:02:07,290 Civil unrest was at an all -time high, and mass unemployment and homelessness 5 00:02:07,290 --> 00:02:09,930 drove Los Angeles into a crime epidemic. 6 00:02:10,789 --> 00:02:12,990 Prisons were overcrowded. 7 00:02:13,790 --> 00:02:18,210 Citywide red zones were established to restrict individuals implicated in 8 00:02:18,210 --> 00:02:19,210 violent activities. 9 00:02:21,590 --> 00:02:26,300 Still. Hundreds of our heroes in blue were killed in the line of duty. Now 10 00:02:26,300 --> 00:02:30,300 extreme circumstances call for extreme measures. We need the mercy court. 11 00:02:30,580 --> 00:02:34,600 And I'll be encouraging my colleagues on both sides of the aisle to support it. 12 00:02:35,980 --> 00:02:40,500 After two years in operation, this program is the reason you can sleep 13 00:02:40,500 --> 00:02:41,500 peacefully at night. 14 00:02:42,340 --> 00:02:46,620 Violent capital offenders are now judged by artificial intelligence, which 15 00:02:46,620 --> 00:02:50,800 reduces the need for lengthy trials by acting as judge, jury. 16 00:02:51,530 --> 00:02:56,530 An executioner. In this fully autonomous courtroom, suspects are presumed 17 00:02:56,530 --> 00:02:58,570 guilty, unless proven innocent. 18 00:03:00,130 --> 00:03:05,310 Mercy analyzes it all with pinpoint precision, drawing on an immense range 19 00:03:05,310 --> 00:03:10,690 data, including evidence provided by the LAPD and its quadcopter team. Since 20 00:03:10,690 --> 00:03:15,690 launching this program, Mercy has already impartially judged, sentenced, 21 00:03:15,690 --> 00:03:17,350 executed 18 individuals. 22 00:03:19,150 --> 00:03:24,670 Cutting crime in the city by 68%, saving billions of tax dollars due to the 23 00:03:24,670 --> 00:03:26,790 accuracy and efficiency of the program. 24 00:03:27,110 --> 00:03:32,350 Mercy uses hard facts and a wealth of evidence to ensure justice is served. 25 00:03:32,570 --> 00:03:37,810 Within hours of a murder being committed, it's the ultimate crime 26 00:03:37,810 --> 00:03:42,310 freedoms that all Americans cherish are now protected by a system designed to 27 00:03:42,310 --> 00:03:46,930 eliminate threats quickly and efficiently. The future of law 28 00:03:46,930 --> 00:03:47,930 mercy. 29 00:03:48,750 --> 00:03:50,550 And you are its next case. 30 00:03:52,190 --> 00:03:56,750 To ensure a fair trial, you, the accused, will have access to crime scene 31 00:03:56,750 --> 00:03:59,210 evidence and your complete digital footprint. 32 00:03:59,570 --> 00:04:00,570 Oh, shit. 33 00:04:00,670 --> 00:04:02,450 You will have a chance to defend yourself. 34 00:04:02,710 --> 00:04:06,490 How the hell did I get here? Understand, mercy does not make mistakes. 35 00:04:08,150 --> 00:04:10,810 Your city thanks you for participating in the Mercy Program. 36 00:04:11,400 --> 00:04:14,760 Your contribution will restore peace and stability to our communities. 37 00:04:15,060 --> 00:04:19,880 Mercy is justice for a better future. Get me out of this chair. You have been 38 00:04:19,880 --> 00:04:21,360 assigned case number 19. 39 00:04:22,079 --> 00:04:23,080 Hello? 40 00:04:25,260 --> 00:04:31,880 This is the Mercy Capital Court. I'm Judge 41 00:04:31,880 --> 00:04:34,120 Maddox. I will preside over your trial today. 42 00:04:34,400 --> 00:04:37,520 Wait, no, no, no, no, no. What are you talking about? There is no trial. 43 00:04:38,730 --> 00:04:41,650 I'm Detective Raven. Please exhale a deep breath. 44 00:04:41,850 --> 00:04:44,510 Hold on, just wait a second. 45 00:04:45,050 --> 00:04:46,050 Identity is confirmed. 46 00:04:46,190 --> 00:04:47,990 Please exhale a deep breath. 47 00:04:48,210 --> 00:04:49,410 I put eight people in this chair. 48 00:04:49,930 --> 00:04:52,710 I'm Chris Raven from Robbery Homicide. I don't belong here. 49 00:04:53,010 --> 00:04:55,450 Please exhale, Mr. Raven. 50 00:04:57,070 --> 00:04:58,070 Thank you. 51 00:04:58,190 --> 00:05:01,270 Your blood alcohol level has now reduced sufficiently for trial. 52 00:05:01,530 --> 00:05:04,830 Wait, how long was I out? Five hours, 26 minutes. 53 00:05:05,580 --> 00:05:09,760 Before we proceed, you must swear that all testimony you give this court will 54 00:05:09,760 --> 00:05:11,240 honest and truthful. 55 00:05:12,920 --> 00:05:13,920 Wait. 56 00:05:15,640 --> 00:05:19,040 Hold on. Just hold on. Wait a second. This can't be real. I assure you this is 57 00:05:19,040 --> 00:05:20,040 very real. 58 00:05:20,100 --> 00:05:24,340 You must swear... Look, if you think that this is real, you are making a very 59 00:05:24,340 --> 00:05:25,199 big mistake. 60 00:05:25,200 --> 00:05:29,520 And if there is a mistake, I will uncover it. But you must comply with the 61 00:05:29,520 --> 00:05:30,520 before I can. 62 00:05:30,740 --> 00:05:31,840 Okay, fine, fine. 63 00:05:32,080 --> 00:05:32,999 I swear. 64 00:05:33,000 --> 00:05:34,000 What do you swear? 65 00:05:35,120 --> 00:05:37,260 Well, to tell the damn truth, okay? 66 00:05:38,600 --> 00:05:40,940 And maybe you could tell me what I'm supposed to be telling the truth about 67 00:05:40,940 --> 00:05:44,260 because whatever it is. Christopher Raven, you're before this court today 68 00:05:44,260 --> 00:05:47,640 charged with the murder of your wife, Nicole Raven. 69 00:05:57,660 --> 00:05:59,180 Where's the bed? In the kitchen. 70 00:06:03,630 --> 00:06:06,110 It's in here. There's no one else here except me. 71 00:06:06,470 --> 00:06:08,970 There's no one here except my mom. 72 00:06:09,510 --> 00:06:13,950 You alright? Yeah, I'm fine. I don't know what happened to her. Female staff 73 00:06:13,950 --> 00:06:15,050 victim, suspect unknown. 74 00:06:15,410 --> 00:06:19,050 Ma 'am, you're going to be okay. Try to stay as still as possible, okay? 75 00:06:21,370 --> 00:06:22,370 Help her. 76 00:06:22,510 --> 00:06:23,510 He did this to you. 77 00:06:24,370 --> 00:06:25,370 Help my mom. 78 00:06:25,710 --> 00:06:26,710 Who? 79 00:06:28,210 --> 00:06:29,210 That's impossible. 80 00:06:30,380 --> 00:06:34,140 Oh, my God. This court will now present an opening statement evidencing your 81 00:06:34,140 --> 00:06:36,380 extensive ties to the victim. Oh, my God. 82 00:06:37,040 --> 00:06:40,280 Culminating today. Oh, Jesus Christ. When you and you alone were in the house 83 00:06:40,280 --> 00:06:43,300 with Nicole at the time that she was stabbed to death. 84 00:06:43,780 --> 00:06:46,220 You're lying to me. I urge you to check for yourself. 85 00:06:47,120 --> 00:06:50,860 Voice commands and touch -sensitive controls are available to you. 86 00:06:53,660 --> 00:06:54,660 Okay. 87 00:06:56,970 --> 00:07:01,590 Mr. Raven, voice commands and touch -sensitive controls are available to 88 00:07:01,590 --> 00:07:03,470 search, can you search Nicole Raven? 89 00:07:16,830 --> 00:07:21,030 LAPD officer Chris Raven has been arrested today for the murder of his 90 00:07:21,170 --> 00:07:25,440 Raven and his partner, Jack Diallo... were early supporters of the Mercy 91 00:07:25,440 --> 00:07:30,060 and were responsible for arresting David Webb and bringing the murderer to trial 92 00:07:30,060 --> 00:07:33,840 as the first participant in the Mercy Court just two years ago. 93 00:07:34,060 --> 00:07:38,760 I'm proud to have sent the first suspect to trial here, and I will continue to 94 00:07:38,760 --> 00:07:44,960 send more until the message is received. One day he's sending people to the 95 00:07:44,960 --> 00:07:47,460 Mercy Court, the next day he's there. 96 00:07:48,560 --> 00:07:50,200 Mr. Raven, how do you plead? 97 00:07:52,729 --> 00:07:54,490 Mr. Raven, how do you plead? 98 00:07:56,650 --> 00:07:57,650 Not guilty. 99 00:07:58,350 --> 00:07:59,430 I'm not guilty. 100 00:08:00,030 --> 00:08:02,150 I can't be. I wouldn't hurt her. 101 00:08:02,450 --> 00:08:05,950 Based on available evidence, I have already judged your probability of guilt 102 00:08:05,950 --> 00:08:12,950 be 97 .5%. This is 17 .5 % above the 80 % threshold to trigger 103 00:08:12,950 --> 00:08:13,950 a mercy trial. 104 00:08:17,730 --> 00:08:20,590 This is the Los Angeles Municipal Cloud. 105 00:08:21,150 --> 00:08:24,870 Every private citizen and organization is mandated by law to connect their 106 00:08:24,870 --> 00:08:25,870 devices to it. 107 00:08:27,810 --> 00:08:30,890 I have full access to the servers during trials. 108 00:08:31,530 --> 00:08:35,429 It is the foundation of my ability to reach verdicts. 109 00:08:37,330 --> 00:08:41,450 You may use any and all resources available to this court to provide me 110 00:08:41,450 --> 00:08:42,549 evidence of your innocence. 111 00:08:42,890 --> 00:08:46,650 Should you be found guilty, you will be executed imprecisely. 112 00:08:47,030 --> 00:08:48,030 90 minutes. 113 00:08:48,210 --> 00:08:49,290 Your trial. 114 00:08:49,869 --> 00:08:51,610 No, no, no, no, no, no, no. 115 00:08:52,990 --> 00:08:56,730 This is wrong. Everything is wrong. You've got to shut this thing off. No, I 116 00:08:56,730 --> 00:09:00,950 cannot do that. AI systems are prohibited by law from any direct 117 00:09:00,950 --> 00:09:02,170 taking of a human life. 118 00:09:02,410 --> 00:09:06,130 The chair is on a closed system and I have no control over it. But it will not 119 00:09:06,130 --> 00:09:09,490 deliver the fatal sonic pulse if I end the trial before the time limit is 120 00:09:09,490 --> 00:09:15,110 reached. For that to happen, your probability of guilt must fall below the 121 00:09:15,110 --> 00:09:20,840 threshold. of reasonable doubt i'm not a murderer i'm on your side i'm on your 122 00:09:20,840 --> 00:09:25,740 side do you remember david webb do you remember david webb who started this i 123 00:09:25,740 --> 00:09:29,660 started i know precisely who you are i know everything that you have done to 124 00:09:29,660 --> 00:09:33,640 serve this court and i thank you okay but what you have done in the past is no 125 00:09:33,640 --> 00:09:39,940 longer significant here the facts alone will hold you to account or perhaps save 126 00:09:39,940 --> 00:09:40,940 you 127 00:09:44,520 --> 00:09:49,740 You arrived at work at 8 .51 this morning, but you never got out of your 128 00:09:49,740 --> 00:09:50,740 vehicle. 129 00:09:51,620 --> 00:09:54,340 Instead, you returned to your home. 130 00:10:02,880 --> 00:10:04,640 You need to walk away from the house. 131 00:10:05,140 --> 00:10:06,039 I'm done. 132 00:10:06,040 --> 00:10:07,040 Open the door. 133 00:10:07,860 --> 00:10:09,000 I'm not opening the door. 134 00:10:09,540 --> 00:10:10,980 You can talk to me through a lawyer. 135 00:10:11,820 --> 00:10:13,120 I have keys in the truck. 136 00:10:13,900 --> 00:10:17,560 I'm going to go get my keys and unlock the door. Why don't you just be a grown 137 00:10:17,560 --> 00:10:18,720 -up? Do not do that. 138 00:10:28,320 --> 00:10:30,520 Do not come in here. Get out of my house. 139 00:10:31,840 --> 00:10:36,260 You spent 26 minutes inside the house with Nicole. 140 00:10:39,160 --> 00:10:41,360 Your daughter returned from a sleepover. 141 00:10:41,620 --> 00:10:42,620 Mom! 142 00:10:53,770 --> 00:10:58,290 Crime scene data confirms that around this same time, Nicole was stabbed by a 143 00:10:58,290 --> 00:11:02,390 right -handed man and the single stab wound was so aggressive that it chipped 144 00:11:02,390 --> 00:11:06,210 vertebra in her spine in addition to piercing her liver and severing her 145 00:11:06,210 --> 00:11:07,350 mesenteric artery. 146 00:11:07,750 --> 00:11:09,930 No, that's not me. You are right -handed. 147 00:11:10,190 --> 00:11:13,850 Traces of your wife's blood were found on the clothes you wore today and the 148 00:11:13,850 --> 00:11:14,850 traces are fresh. 149 00:11:14,890 --> 00:11:18,710 After leaving the house, you drove to the Harbour Master bar and began 150 00:11:18,710 --> 00:11:19,970 heavily. No, no. 151 00:11:20,590 --> 00:11:21,590 Are you thirsty? 152 00:11:24,110 --> 00:11:25,650 Yes. Do you have a headache? 153 00:11:26,910 --> 00:11:30,090 Well, your dehydration and headache are the result of your blood alcohol level 154 00:11:30,090 --> 00:11:34,390 being 0 .16 at the time of your arrest. No, no way. No, no. I don't go to bars. 155 00:11:34,570 --> 00:11:37,450 I don't go to bars. It's not possible. You were arrested at the Harbor Master 156 00:11:37,450 --> 00:11:38,770 Bar at... You're lying. 157 00:11:39,350 --> 00:11:41,410 You're lying. I do not lie. 158 00:11:42,250 --> 00:11:43,670 Nor do the facts. 159 00:11:53,550 --> 00:11:54,550 Everything okay here? 160 00:11:57,090 --> 00:11:58,090 Detective, we need to go. 161 00:11:59,050 --> 00:12:00,630 I think I'll stay here and have a drink. 162 00:12:00,870 --> 00:12:01,870 You've had enough. 163 00:12:56,040 --> 00:13:00,260 It is possible that the excessive alcohol that you consumed and the blow 164 00:13:00,260 --> 00:13:03,400 head may have impaired your recall. I don't remember the bar. 165 00:13:03,740 --> 00:13:06,880 I don't remember. I mean to say that you may simply not remember killing your 166 00:13:06,880 --> 00:13:07,880 wife. 167 00:13:10,080 --> 00:13:11,900 Or you could be the one who is lying. 168 00:13:12,800 --> 00:13:17,440 I have learned one constant in this court, and that is that everyone lies. 169 00:13:18,380 --> 00:13:19,920 Why did you return home? 170 00:13:20,180 --> 00:13:22,720 I don't remember anything. 171 00:13:24,010 --> 00:13:26,730 I gotta get out of here. There's only one way to do that, so please focus. 172 00:13:27,330 --> 00:13:30,730 Did you argue about your drinking or about your daughter? 173 00:13:30,990 --> 00:13:31,990 Oh, God, Britt. 174 00:13:33,330 --> 00:13:36,850 Let me talk to her. Unless they are witness to the act of a crime being 175 00:13:36,850 --> 00:13:40,590 committed, juveniles are excluded from the mercy trial. Okay, she's my little 176 00:13:40,590 --> 00:13:43,850 girl. You are, however, free to review your daughter's statement if you wish. 177 00:13:43,850 --> 00:13:47,650 Her mom is dead. She needs me. She is with your late wife's parents. I want to 178 00:13:47,650 --> 00:13:50,050 talk to my daughter! 179 00:13:53,950 --> 00:13:59,510 personal call now right now you may send a request for a call 180 00:13:59,510 --> 00:14:05,110 the rules of this court stipulate that if the deceased was known to a person 181 00:14:05,110 --> 00:14:09,510 there must be a written request to contact them in time of grieving so you 182 00:14:09,510 --> 00:14:16,510 dictate one okay okay you may dictate one now mr raven i heard 183 00:14:16,510 --> 00:14:17,990 you the first time 184 00:14:23,080 --> 00:14:24,080 Hey, Brett. 185 00:14:24,340 --> 00:14:25,560 I need to talk to you. 186 00:14:26,480 --> 00:14:31,440 I know you'll be hearing bad things about me, but they're not true. 187 00:14:32,660 --> 00:14:39,360 Just... Delete, 188 00:14:39,560 --> 00:14:40,560 delete, delete, delete. 189 00:14:41,000 --> 00:14:42,000 Start over. 190 00:14:47,880 --> 00:14:48,880 Hey, kiddo. 191 00:14:49,600 --> 00:14:50,900 I did not hurt your mom. 192 00:14:51,880 --> 00:14:54,220 I would never delete it. Delete it. 193 00:14:56,480 --> 00:14:57,480 Shit. 194 00:14:58,160 --> 00:15:01,260 Perhaps I should send an automated request without a personal message. 195 00:15:02,180 --> 00:15:03,800 Yeah. Yeah, do that. 196 00:15:04,620 --> 00:15:05,880 Generic request has been sent. 197 00:15:08,480 --> 00:15:12,620 Despite the severity of the alleged crime, this court mandates that you must 198 00:15:12,620 --> 00:15:16,760 have an opportunity to speak with your sponsor, and you will do so before we 199 00:15:16,760 --> 00:15:17,760 proceed any further. 200 00:15:21,360 --> 00:15:22,360 Rob. Rob, 201 00:15:23,100 --> 00:15:26,860 I don't remember. I don't remember anything. I don't remember what 202 00:15:27,020 --> 00:15:30,540 Look, they want me to stick to the AA stuff. 203 00:15:30,900 --> 00:15:37,120 So, you just... You're supposed to call me, man. If you're thinking about... If 204 00:15:37,120 --> 00:15:40,240 you're thinking about drinking... Okay, it doesn't matter, Rob. It doesn't 205 00:15:40,240 --> 00:15:41,240 matter. 206 00:15:41,980 --> 00:15:42,980 Brother Nick. 207 00:15:43,100 --> 00:15:44,100 Chris. 208 00:15:48,080 --> 00:15:49,080 What you didn't... 209 00:15:49,360 --> 00:15:55,880 show up for a shift this morning i just i i called the depot as soon as i heard 210 00:15:55,880 --> 00:16:02,100 everybody here is real messed up about that man i could not have brought her 211 00:16:02,100 --> 00:16:09,080 dude i swear to god and chris i believe in carmen so no matter what you 212 00:16:09,080 --> 00:16:16,020 have or haven't done she's either going to be your best friend today or the 213 00:16:16,020 --> 00:16:19,610 worst bits you ever met Thank you, Mr. Nelson. That's all the court requires 214 00:16:19,610 --> 00:16:20,930 from you. Wait, wait, wait. 215 00:16:21,870 --> 00:16:27,890 Where did he go? Mr. Nelson was only made available to address your relapse. 216 00:16:28,290 --> 00:16:32,710 You chose not to avail of his deployment. He knows me. He knows Nick, 217 00:16:33,150 --> 00:16:34,150 Get him back on. 218 00:16:34,290 --> 00:16:38,050 Get him back on, please. He'll tell you that Nick and I were happy. I'm already 219 00:16:38,050 --> 00:16:39,970 acquainted with the state of your marriage. 220 00:16:40,730 --> 00:16:41,730 What's that supposed to mean? 221 00:16:43,570 --> 00:16:46,310 You began dating Nicole Martin 20 years ago. 222 00:16:46,800 --> 00:16:50,300 After three years, you were married in a ceremony on Redondo Beach. 223 00:16:50,540 --> 00:16:52,400 Chris has always been the best man that I know. 224 00:16:54,220 --> 00:16:58,020 And then Nicole came along and somehow she made Chris even better. 225 00:16:58,320 --> 00:16:59,320 Chris and Nicole. 226 00:17:02,640 --> 00:17:07,380 Ready or not, it's going to be a boy. 227 00:17:08,160 --> 00:17:11,000 I got to say, I know she's a girl, but Ray is a strong name. 228 00:17:11,859 --> 00:17:13,660 Your daughter, Britt Raven, was born. 229 00:17:14,109 --> 00:17:19,690 one year later here we have the new beautiful family raven i'm your uncle 230 00:17:19,690 --> 00:17:21,130 it's uncle jimmy 231 00:17:21,130 --> 00:17:28,030 your home life was stable 232 00:17:28,030 --> 00:17:34,570 until you endured a traumatic incident in the line of duty what happened 233 00:17:34,570 --> 00:17:41,270 what happened what happened and your partner's death would upend 234 00:17:41,270 --> 00:17:42,270 everything 235 00:17:42,410 --> 00:17:45,990 For you and for your family. I've been worried about you and now I'm worried. 236 00:17:45,990 --> 00:17:48,330 What's so important that you had to call me then? You're really drunk. I mean, 237 00:17:48,350 --> 00:17:50,550 you know I was baking on the lieutenants. Don't need your own space. 238 00:17:50,910 --> 00:17:52,070 You haven't promised to give too much. 239 00:17:53,110 --> 00:17:54,110 It's basement. 240 00:17:54,130 --> 00:17:55,150 All it needs is drywall. 241 00:17:55,390 --> 00:17:57,450 I just didn't think I'd be a divorced mother. 242 00:17:58,110 --> 00:17:59,110 Listen up. Stop. 243 00:17:59,170 --> 00:18:00,170 Stop it. 244 00:18:00,510 --> 00:18:05,470 That's her personal shit. Nicole detailed you losing your temper 57 245 00:18:05,470 --> 00:18:10,750 times in messages and calls with her family and friends over the past six 246 00:18:10,750 --> 00:18:15,350 along. Nonetheless, the words of your family indicate that your marriage was 247 00:18:15,350 --> 00:18:19,770 straining from your outbursts of anger, and Nicole was considering divorce. 248 00:18:20,270 --> 00:18:21,430 I love my wife. 249 00:18:21,630 --> 00:18:25,550 Well, what human beings experience as love is merely a neurobiological 250 00:18:25,550 --> 00:18:30,070 phenomenon characterized by the release of dopamine, oxytocin, and serotonin. 251 00:18:31,210 --> 00:18:35,130 Anger is also a neurobiological phenomenon, and it can readily overwhelm 252 00:18:35,130 --> 00:18:37,960 affection. Sorry, do you have a point? Well, the fact that you may have loved 253 00:18:37,960 --> 00:18:41,560 Nicole does not prohibit the possibility that you lost your temper. How do I 254 00:18:41,560 --> 00:18:44,380 want to do it? No, because you're screwing it up like you always do. 255 00:18:44,700 --> 00:18:46,080 And murdered her. Chris. 256 00:18:47,180 --> 00:18:48,700 Whether you remember doing so or not. 257 00:18:49,360 --> 00:18:50,700 Nick, get back here. 258 00:18:50,920 --> 00:18:51,920 Come on, sweetheart, let's go. 259 00:18:52,040 --> 00:18:58,780 Sorry, Mom, are you all right? Nick! I can be a little fiery. That's a 260 00:18:58,780 --> 00:19:03,280 family trait, okay? It doesn't mean that I killed him. Mom's in her bed crying. 261 00:19:03,440 --> 00:19:05,220 Dad legit scared the shit out of us yesterday. 262 00:19:05,720 --> 00:19:08,380 I'm telling you, dude's dangerous. I can come get you out of there if you want. 263 00:19:09,700 --> 00:19:10,900 You know I can make that happen. 264 00:19:11,460 --> 00:19:12,480 Who the hell is this guy? 265 00:19:13,920 --> 00:19:16,440 I mean, he's not like your mom to stop you. 266 00:19:19,460 --> 00:19:20,460 Yeah, maybe. 267 00:19:20,820 --> 00:19:22,560 I heard my mom talking to her friend about getting a divorce. 268 00:19:23,080 --> 00:19:24,240 Really hope she meant that shit. 269 00:19:27,820 --> 00:19:29,280 Shit, you hear that? I think my dad's home. 270 00:19:29,500 --> 00:19:30,339 I'm out. 271 00:19:30,340 --> 00:19:31,340 Hey, wait. 272 00:19:31,760 --> 00:19:34,540 What the hell was that? We follow Brit socials. 273 00:19:34,760 --> 00:19:35,940 Okay, she didn't post any of this stuff. 274 00:19:38,340 --> 00:19:40,880 Your daughter has two active Instagram accounts. 275 00:19:41,680 --> 00:19:46,080 It appears that she kept this one from you, along with several other online 276 00:19:46,080 --> 00:19:50,200 profiles, but they're all linked to her cell phone on the municipal cloud. 277 00:19:50,460 --> 00:19:51,460 Jesus. 278 00:19:52,160 --> 00:19:54,800 I remember crying out loud. She's 16 years old. 279 00:19:56,480 --> 00:19:57,620 This isn't Britain. 280 00:19:58,360 --> 00:19:59,500 This shit is haunted. 281 00:20:00,120 --> 00:20:03,420 I mean, it's a freaking ghost hunt, or I'm ripped off my tits. 282 00:20:04,189 --> 00:20:05,410 Call Zach Baggins, guys. 283 00:20:06,990 --> 00:20:08,950 Your daughter has accepted a request to speak. 284 00:20:14,490 --> 00:20:15,490 Hey. 285 00:20:16,050 --> 00:20:17,050 Hey, kiddo. 286 00:20:19,130 --> 00:20:20,130 Mom's dead. 287 00:20:21,150 --> 00:20:22,150 I know. 288 00:20:22,690 --> 00:20:24,110 God, there was so much blood. 289 00:20:24,570 --> 00:20:28,390 I mean, I tried to stop it. I knew not to take the knife out because you told 290 00:20:28,390 --> 00:20:30,230 that. You did everything right. 291 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 Listen, I think you did. You did everything right, okay? And she knows 292 00:20:35,000 --> 00:20:36,000 mother knows it. But it didn't work! 293 00:20:39,500 --> 00:20:40,500 Why are you there? 294 00:20:41,080 --> 00:20:43,860 I mean, why do they think you killed her? You were at work, right? Why would 295 00:20:43,860 --> 00:20:44,980 they think you did it? I made a mistake. 296 00:20:46,080 --> 00:20:47,780 Okay, that's all this is. 297 00:20:48,000 --> 00:20:49,320 It's a big misunderstanding. 298 00:20:50,900 --> 00:20:53,120 Grandpa says you don't get the mercy trial unless you're guilty. 299 00:20:53,460 --> 00:20:57,020 Don't listen to your grandfather, okay? I know how this works, and mistakes do 300 00:20:57,020 --> 00:20:58,020 happen. 301 00:20:58,380 --> 00:20:59,800 That's all this is, okay? 302 00:21:00,040 --> 00:21:00,949 Thank God. 303 00:21:00,950 --> 00:21:01,950 Some mistakes. 304 00:21:02,310 --> 00:21:03,870 Okay, please just come home. 305 00:21:04,710 --> 00:21:05,710 I will. 306 00:21:05,770 --> 00:21:08,810 As soon as I clear this up. Britt, you sure you want to talk to him? Your 307 00:21:08,810 --> 00:21:09,930 is there for a reason. Get back. 308 00:21:10,630 --> 00:21:11,630 Leave her be, Britt. 309 00:21:11,730 --> 00:21:15,530 Okay, Jeff, can you back off for a moment? Britt, listen to me, okay? 310 00:21:15,530 --> 00:21:16,530 me. Britt, give me the phone. 311 00:21:16,870 --> 00:21:21,930 Whatever happens today, I need you to know that I did not hurt your mom, okay? 312 00:21:21,930 --> 00:21:24,070 couldn't. Britt, listen to me. So you got to promise me you're always going to 313 00:21:24,070 --> 00:21:24,769 remember that? 314 00:21:24,770 --> 00:21:25,830 You promised me. 315 00:21:26,210 --> 00:21:29,250 No matter what happens. That's enough. Jeff, Jeff, Britt. Hey, Britt. 316 00:21:31,790 --> 00:21:33,170 Oh, he's such an asshole. 317 00:21:33,450 --> 00:21:34,650 And that will count as your call. 318 00:21:36,170 --> 00:21:39,430 Why did she have to be with them? Pending the outcome of the trial, your 319 00:21:39,430 --> 00:21:42,610 wife's parents are now her closest living relatives. Did you hear what he 320 00:21:42,610 --> 00:21:43,610 saying to her? 321 00:21:44,530 --> 00:21:46,030 He's trying to turn her against me. 322 00:21:47,410 --> 00:21:49,190 I was never good enough for Nick. 323 00:21:49,490 --> 00:21:52,970 Mr. Raven, this is not progress in your case. I must remind you that the clock 324 00:21:52,970 --> 00:21:56,650 is ticking. Because they'd only approve mercy if it looked like people had an 325 00:21:56,650 --> 00:21:58,850 opportunity to defend themselves! 326 00:22:01,360 --> 00:22:04,620 You and I both know that this clock is bullshit. 327 00:22:05,900 --> 00:22:10,540 You make your decisions about the people in this courtroom before they're even 328 00:22:10,540 --> 00:22:11,540 in this chair. 329 00:22:14,960 --> 00:22:15,960 I'm fucked. 330 00:22:16,820 --> 00:22:18,380 Anger is not helpful to you. 331 00:22:18,680 --> 00:22:22,200 Oh, Jesus Christ. Okay, my wife is dead and my daughter's been told that I 332 00:22:22,200 --> 00:22:25,800 killed her, okay? So yeah, maybe I need a minute. All right? Do you understand 333 00:22:25,800 --> 00:22:28,720 that? Do you? I was not designed to feel. 334 00:22:29,260 --> 00:22:34,280 My job is to assess the facts. So, no, I do not understand, but I comprehend. 335 00:22:34,460 --> 00:22:35,900 Oh, you comprehend. 336 00:22:36,160 --> 00:22:39,780 That's... That's great. 337 00:22:40,080 --> 00:22:41,220 Okay, you comprehend. 338 00:22:43,040 --> 00:22:46,180 Hell of a bedside manner you have there. I also comprehend that you are being 339 00:22:46,180 --> 00:22:49,700 distracted by emotions, and you have one hour and eight minutes to reduce your 340 00:22:49,700 --> 00:22:55,660 guilt probability by 5 .5%. If you are innocent, prove it to me. 341 00:22:57,110 --> 00:22:59,310 Otherwise, Britt will lose both of her parents today. 342 00:23:16,750 --> 00:23:17,750 Mr. 343 00:23:20,110 --> 00:23:21,110 Raven? Okay. 344 00:23:23,370 --> 00:23:24,370 I need my partner. 345 00:23:25,550 --> 00:23:26,550 Give me Jack. 346 00:23:27,290 --> 00:23:30,350 You may contact whoever you wish at any point during your trial. 347 00:23:30,910 --> 00:23:34,570 Providing your purpose is to gather evidence or ask that they provide 348 00:23:34,570 --> 00:23:38,730 testimony. Which one is it? I want to talk to my partner. Which one is it? The 349 00:23:38,730 --> 00:23:40,710 second one. Character stuff. Jack knows me and Nick. 350 00:23:51,380 --> 00:23:54,640 Detective Diallo, you're speaking to the Mercy Court Chamber where Christopher 351 00:23:54,640 --> 00:23:56,700 Raven is standing trial for his wife's murder. 352 00:23:57,040 --> 00:23:58,040 I know, I know. 353 00:23:58,320 --> 00:24:01,060 They told me. Chris, you're in a hell of a mess. Jack, I couldn't have done 354 00:24:01,060 --> 00:24:01,979 this. 355 00:24:01,980 --> 00:24:02,980 You gotta believe me. 356 00:24:04,880 --> 00:24:05,779 Wait, wait. 357 00:24:05,780 --> 00:24:06,780 Who was first on scene? 358 00:24:07,180 --> 00:24:08,180 Air unit. 359 00:24:08,480 --> 00:24:10,620 Hey, am I clear, Anna? Yeah, we're right in. 360 00:24:11,280 --> 00:24:12,360 I'm inside. Good, good. 361 00:24:13,680 --> 00:24:14,740 I need us to walk the scene. 362 00:24:16,860 --> 00:24:17,860 Jack, come on. 363 00:24:18,920 --> 00:24:19,920 Hey, listen, Chris. 364 00:24:20,900 --> 00:24:23,680 Jack, show me what... Mr. Raven, what are you doing? You must present 365 00:24:24,000 --> 00:24:26,700 I'm looking for evidence, and I'll present it as soon as I find it. I need 366 00:24:26,700 --> 00:24:27,700 crime scene files. 367 00:24:33,060 --> 00:24:34,080 All right, Jack, come on. 368 00:24:34,360 --> 00:24:35,700 Let's walk it. Hey, listen, Chris. 369 00:24:36,320 --> 00:24:39,720 You need to get something really clear here first. You know I'm down for this, 370 00:24:39,840 --> 00:24:42,880 but if it ends up looking bad to you, that's exactly how I'm going to say it 371 00:24:42,880 --> 00:24:43,880 looks, okay? 372 00:24:43,980 --> 00:24:47,740 You know we need every mercy trial to send a message, and if that message 373 00:24:47,740 --> 00:24:49,560 is that cops aren't above the law... 374 00:24:50,220 --> 00:24:51,840 I won't like it, but I'll sleep good tonight. 375 00:24:52,740 --> 00:24:54,140 Nobody's more important than that court. 376 00:24:54,700 --> 00:24:55,679 Fair enough. 377 00:24:55,680 --> 00:24:57,040 Detective Diallo, you may proceed. 378 00:24:57,960 --> 00:24:58,960 Okay, then. 379 00:24:59,260 --> 00:25:00,260 Let's walk it. 380 00:25:00,580 --> 00:25:02,320 Can I see the scene scans, please? 381 00:25:05,900 --> 00:25:06,900 You're up. 382 00:25:07,000 --> 00:25:08,000 There you go. 383 00:25:12,140 --> 00:25:16,120 Now rendering immersive reconstruction based on available footage. 384 00:25:23,180 --> 00:25:24,720 Can you zoom in on that? Give me full resolution. 385 00:25:26,060 --> 00:25:27,060 Broken vase. 386 00:25:27,980 --> 00:25:29,040 I'm a defensive, maybe. 387 00:25:30,260 --> 00:25:31,740 Think Nicole took a swing at them? 388 00:25:34,700 --> 00:25:35,700 Chris, 389 00:25:37,140 --> 00:25:39,240 you think Nicole took a swing at them? 390 00:25:39,440 --> 00:25:40,440 Yeah, maybe. 391 00:25:41,520 --> 00:25:42,720 Hey, can you clear this out, please? 392 00:25:44,780 --> 00:25:45,780 Jack, 393 00:25:46,620 --> 00:25:47,620 get in the kitchen. 394 00:25:51,400 --> 00:25:53,940 I don't think you want to see this, Chris. Jack, show me what we got there. 395 00:25:56,120 --> 00:25:58,560 You may enter the kitchen, Detective Diallo. 396 00:26:13,420 --> 00:26:14,520 Who's footprints are those? 397 00:26:15,500 --> 00:26:16,900 They belong to your daughter. 398 00:26:19,690 --> 00:26:20,750 Got a struggle here. 399 00:26:25,750 --> 00:26:27,010 What's that out by the countertop? 400 00:26:28,730 --> 00:26:30,770 Right there. Far corner. Get close. 401 00:26:31,770 --> 00:26:34,450 Generating scene reconstruction from trajectory data. 402 00:26:34,870 --> 00:26:35,870 See that? 403 00:26:36,230 --> 00:26:37,590 I bet Nick threw that plate. 404 00:26:38,170 --> 00:26:39,530 Puts a suspect in the kitchen. 405 00:26:39,830 --> 00:26:41,650 Nick's backing up. 406 00:26:42,910 --> 00:26:44,330 Maybe throwing plates as she goes. 407 00:26:44,530 --> 00:26:46,790 He lunges, so he's already got the knife. 408 00:26:47,950 --> 00:26:49,210 The knife was an easy grab. 409 00:26:50,790 --> 00:26:51,810 All right, let me see the prints. 410 00:27:07,110 --> 00:27:09,550 Nick was kind of scared of that knife. I always did the prep. 411 00:27:11,890 --> 00:27:12,890 What about fibers? 412 00:27:19,379 --> 00:27:23,380 Vibers all match stuff in the closet. Jack, my hair, my skin, my DNA, it's all 413 00:27:23,380 --> 00:27:24,380 over the place. 414 00:27:27,020 --> 00:27:28,360 You're thinking it. Spill it. 415 00:27:29,120 --> 00:27:33,500 It's a classic crime of passion, Chris. I mean, the explosion of violence, 416 00:27:33,720 --> 00:27:39,620 grabbing the nearest weapon, the blood, and it all points right at you. 417 00:27:43,560 --> 00:27:44,519 Mr. Raven? 418 00:27:44,520 --> 00:27:46,660 No, she's right. It's a textbook crime of passion. 419 00:27:48,919 --> 00:27:51,680 That's what it is. We need to work it like one. Can I see Nick's phone 420 00:27:54,360 --> 00:27:56,880 This is an interactive virtual copy of Nicole's cell phone. 421 00:27:57,320 --> 00:27:58,980 The password has been bypassed. 422 00:28:02,840 --> 00:28:05,540 All right, I need to see, can I see the call history? 423 00:28:06,160 --> 00:28:07,800 Any number she hasn't saved. 424 00:28:08,060 --> 00:28:11,220 33 % of calls and messages were to and from your cell phone. 425 00:28:11,420 --> 00:28:16,460 26 % were Brits, 10 to her parents, the main drive to friends and colleagues at 426 00:28:16,460 --> 00:28:17,460 Viking shipping. 427 00:28:17,630 --> 00:28:19,010 That night we thought she was texting someone. 428 00:28:19,650 --> 00:28:20,890 Can I see Britt's videos again? 429 00:28:25,410 --> 00:28:27,970 I mean, you know I was baking on the lieutenant's spot to pay for it. Great 430 00:28:27,970 --> 00:28:28,909 needs are on the space. 431 00:28:28,910 --> 00:28:30,170 You haven't promised to get it for months. 432 00:28:31,090 --> 00:28:31,969 It's a basement. 433 00:28:31,970 --> 00:28:34,470 All it needs is a driveway. You need to back off of me. Back off? 434 00:28:35,070 --> 00:28:36,510 Write a damn blog about it. 435 00:28:37,770 --> 00:28:39,830 Who are you talking to? See? Right there? Nobody. 436 00:28:40,190 --> 00:28:41,190 I knew she was. 437 00:28:41,350 --> 00:28:42,350 Yeah. 438 00:28:42,370 --> 00:28:43,810 Find out who she was texting. Right there. 439 00:28:44,200 --> 00:28:47,740 I have scanned her phone. There is no record of her texting anyone at that 440 00:28:47,840 --> 00:28:48,840 What about her work phone? 441 00:28:49,100 --> 00:28:50,860 I have no record of a second phone. 442 00:28:51,140 --> 00:28:52,400 Hey, you find another cell in here? 443 00:28:52,720 --> 00:28:55,200 Nope, no other phone. Of course they didn't. They weren't looking for one. 444 00:28:56,020 --> 00:28:57,020 Can you call it? 445 00:28:57,220 --> 00:28:58,220 I don't know the number. 446 00:28:58,340 --> 00:28:59,340 Have you ever called it? 447 00:29:01,460 --> 00:29:04,120 Wait, you're in my phone? It's registered to the municipal cloud and 448 00:29:04,120 --> 00:29:05,180 to the court, so yes. 449 00:29:06,200 --> 00:29:09,320 Well, Viking gave it to her, I think, six months ago. I might have called it 450 00:29:09,320 --> 00:29:10,320 then. 451 00:29:10,560 --> 00:29:13,320 Yeah, that's it. I was held up in juvie court. She wanted me to come home and 452 00:29:13,320 --> 00:29:14,320 look at furniture for the basement. 453 00:29:16,660 --> 00:29:18,860 I mean, maybe it's on silent. 454 00:29:20,460 --> 00:29:22,100 Detective, we got a phone out here. 455 00:29:34,460 --> 00:29:37,780 Detective Diallo, could you please ensure the Bluetooth on your phone is 456 00:29:37,780 --> 00:29:38,569 switched on? 457 00:29:38,570 --> 00:29:39,810 Hold the two handsets together. 458 00:29:43,130 --> 00:29:48,090 This is not a work phone. This is a black market SIM unit. You would call it 459 00:29:48,090 --> 00:29:51,750 burner. It's not registered to the municipal cloud and could not have been 460 00:29:51,750 --> 00:29:53,030 provided by your wife's company. 461 00:29:53,350 --> 00:29:55,370 There's only one number in the call history. 462 00:29:55,610 --> 00:29:59,950 The other number called from this handset is also a black market SIM, not 463 00:29:59,950 --> 00:30:00,990 registered to the cloud. 464 00:30:01,250 --> 00:30:02,250 Two burners. 465 00:30:02,570 --> 00:30:05,550 Chris, I mean... Yeah, it's all right. I mean, if it was a guy, she was calling. 466 00:30:05,650 --> 00:30:07,490 I know. Any suspect's a good one right now. 467 00:30:08,320 --> 00:30:11,340 Can you locate the other phone? It's not active on any relay. Well, can you wake 468 00:30:11,340 --> 00:30:12,340 it up? 469 00:30:17,100 --> 00:30:20,040 You're speaking with the Mercy Capital Court. Please state your name. 470 00:30:21,800 --> 00:30:24,680 The phone is somewhere in the vicinity of the Hollywood Red Zone. 471 00:30:24,900 --> 00:30:28,040 Shit, with traffic that'll take me 30 minutes. Okay, Jack, you won't make it 472 00:30:28,040 --> 00:30:30,100 through traffic in time. You need to get in the air for me. 473 00:30:30,300 --> 00:30:31,300 Fast. 474 00:30:31,700 --> 00:30:33,260 Detective Diallo, please proceed. 475 00:30:34,280 --> 00:30:37,460 Okay. Hey, get my vest out of my unit. 476 00:30:37,770 --> 00:30:41,490 You already suspected your wife may have been keeping things from you? Yeah, 477 00:30:41,650 --> 00:30:44,890 maybe. So what, right? Not everybody lies. 478 00:30:47,350 --> 00:30:48,350 Apart from you. 479 00:30:52,090 --> 00:30:54,210 This is Detective Diallo, RAC. 480 00:30:54,550 --> 00:30:57,930 I'm entering your airspace over the Hollywood red zone, tracking the 481 00:30:58,290 --> 00:31:01,250 All units, be on standby to give me backup if I call for it. 482 00:31:05,930 --> 00:31:11,370 I should inform you now that your probability of guilt has reduced to 96 483 00:31:11,370 --> 00:31:12,370 Well, that's peachy. 484 00:31:17,290 --> 00:31:21,570 Control Air 4, we have tally on Red Zone LZ. That zone is hot and active, 485 00:31:21,670 --> 00:31:22,870 multiple 415s. 486 00:31:23,310 --> 00:31:26,970 Detective Diallo, be advised to enter a red zone. Maintain altitude. 487 00:31:27,390 --> 00:31:29,170 Hostiles may try to hijack the conference. 488 00:31:29,510 --> 00:31:30,510 I'm a minute out. 489 00:31:31,450 --> 00:31:33,350 They're putting me right on the edge of a red zone. 490 00:31:39,660 --> 00:31:41,440 It's going to be impossible to find him through that mess. 491 00:31:43,700 --> 00:31:44,700 Reed, where are you? 492 00:31:45,200 --> 00:31:46,240 We're almost caught up here. 493 00:31:46,540 --> 00:31:48,420 Chris, you've got to give me an exact location. 494 00:31:48,760 --> 00:31:51,400 Come on, where is he, Maddox? I'm going to attempt to reset the tracker. 495 00:31:54,180 --> 00:31:57,720 Cell phone signal lock acquired. Phone is inside the Hudson Hotel. 496 00:31:58,300 --> 00:32:01,580 It appears he's attempting to exit the building via the rear service doors. 497 00:32:02,020 --> 00:32:04,240 Detective Diallo, do you copy? Got it. 498 00:32:18,480 --> 00:32:19,480 It's over there. 499 00:32:20,740 --> 00:32:23,600 Patrick Burke, 36, sous chef at the Hudson Hotel. 500 00:32:23,880 --> 00:32:27,900 He's late on his rent and has been investigated twice for social security 501 00:32:28,580 --> 00:32:33,180 How's my guilt looking now? Holding at 96 .7%. Are you kidding me? Come on, 502 00:32:33,200 --> 00:32:35,140 guilty people run. As do frightened people. 503 00:32:35,380 --> 00:32:37,240 I'm guessing this asshole's a little bit of both. 504 00:32:46,700 --> 00:32:47,720 What's going on, everybody? 505 00:32:47,940 --> 00:32:49,280 Here in the kitchen with Chef Bert. 506 00:32:49,900 --> 00:32:51,340 Looks like he's comfortable with a knife. 507 00:32:52,080 --> 00:32:53,080 Jack, that's him. 508 00:32:53,240 --> 00:32:56,120 Chef, Chef, I need you to cover for me, okay? They're chasing me. I don't know 509 00:32:56,120 --> 00:32:57,120 why. 510 00:32:57,580 --> 00:32:58,580 Where did that door go? 511 00:32:59,320 --> 00:33:01,540 Undetermined. There are no cameras coverage in that area. Damn it. 512 00:33:02,260 --> 00:33:04,260 Detective Diallo, I'm really sorry. We lost him. 513 00:33:05,080 --> 00:33:06,260 We're releasing the tracking code. 514 00:33:07,960 --> 00:33:10,600 Wait, are you still tracking yourself? Signal is intermittent, but it appears 515 00:33:10,600 --> 00:33:11,600 be moving upwards. 516 00:33:11,720 --> 00:33:13,720 Detective Diallo, do you copy? Copy. 517 00:33:27,360 --> 00:33:28,360 Chris you guys see him? 518 00:33:28,680 --> 00:33:29,820 Jack he's at your six o 'clock. 519 00:34:08,739 --> 00:34:11,500 Jack. Jack, Jack, I don't have time for this. I need to talk to him right now. 520 00:34:12,040 --> 00:34:15,659 Mr. Burke, you're speaking with the Mercy Court Chamber. You must be 521 00:34:15,659 --> 00:34:18,080 all times. I didn't do anything, all right? You have to believe me, I didn't 522 00:34:18,080 --> 00:34:20,420 anything. If you didn't do anything, why the hell are you running? 523 00:34:20,659 --> 00:34:21,518 Why the hell? 524 00:34:21,520 --> 00:34:22,339 Listen to me. 525 00:34:22,340 --> 00:34:25,860 I got a call from some lady talking about Mercy. So yeah, I freak out, all 526 00:34:25,860 --> 00:34:28,400 right? Then I check my news feed and I see that Nicole's dead. 527 00:34:29,020 --> 00:34:30,580 I'm not sticking around for that shit to land. 528 00:34:30,860 --> 00:34:32,679 That's why I ran. What a deadbeat. 529 00:34:34,080 --> 00:34:37,639 I said, what the hell is Nick doing with a deadbeat like you? Mr. Raven. 530 00:34:37,880 --> 00:34:38,920 What was she doing with me? 531 00:34:39,159 --> 00:34:42,060 What was she doing with me? She was getting everything that you couldn't 532 00:34:42,060 --> 00:34:46,179 her. That's what she... All right. Mr. Burke, remain calm, and I expect no 533 00:34:46,179 --> 00:34:48,719 further insults directed at Mr. Burke from you. 534 00:34:49,340 --> 00:34:51,139 Would you just tell me about you and Nick? 535 00:34:51,820 --> 00:34:57,060 We met at the farmer's market that she goes to, and... I don't know, she's... 536 00:34:57,499 --> 00:35:00,360 She's beautiful, all right? So you know how it is. I hit her with a few 537 00:35:00,360 --> 00:35:01,360 compliments. 538 00:35:01,480 --> 00:35:05,800 Then I see her a couple of weeks later, and then I ask her to meet me for 539 00:35:05,800 --> 00:35:09,160 coffee. We met up just like that a few more times a few weeks apart. 540 00:35:09,600 --> 00:35:10,600 That's it. 541 00:35:10,840 --> 00:35:13,280 Why'd she have a burner? Listen, she said that we had to be able to talk 542 00:35:13,280 --> 00:35:14,520 privately, okay? 543 00:35:15,020 --> 00:35:18,400 So I told her that I knew a guy that could get her a phone off the grid, none 544 00:35:18,400 --> 00:35:22,040 that cloud shit. I could show that you own a cloud -registered phone in 545 00:35:22,040 --> 00:35:24,980 to your black market high -end. Yeah, I've got two phones, so what? 546 00:35:26,110 --> 00:35:29,530 What are you doing? Accessing his cloud register device and correlating his 547 00:35:29,530 --> 00:35:31,630 movements with Nicole's based on tracking data. 548 00:35:31,870 --> 00:35:34,590 Mr. Berg, could you outline the contact with Nicole Raven, please? 549 00:35:36,070 --> 00:35:37,390 We met here once a week. 550 00:35:37,850 --> 00:35:39,590 She loved it when I cooked just for her. 551 00:35:40,550 --> 00:35:41,550 Oh, hey. 552 00:35:44,130 --> 00:35:46,650 I made you. 553 00:35:48,610 --> 00:35:51,750 That's enough. I get it. I get it. Where were you going this morning? I was here 554 00:35:51,750 --> 00:35:53,050 running breakfast service. 555 00:35:53,630 --> 00:35:55,710 Right, and there's a whole team here to back me up on that. 556 00:36:02,670 --> 00:36:03,670 Mr. 557 00:36:18,710 --> 00:36:21,650 Raven, please speak clearly. I said it's not. 558 00:36:22,080 --> 00:36:25,300 Him. Yeah, that's what I've been trying to tell you. Thank you, Mr. Burke. The 559 00:36:25,300 --> 00:36:28,880 facts do not lie, and neither have you. This court is very satisfied that your 560 00:36:28,880 --> 00:36:30,080 version of events is accurate. 561 00:36:31,100 --> 00:36:32,640 You really blew it. You know that, right? 562 00:36:32,960 --> 00:36:34,680 She just needed somebody to talk to. 563 00:36:35,040 --> 00:36:39,120 Somebody to listen to her about your daughter, about all that crap at work. 564 00:36:39,120 --> 00:36:42,520 you had to do was focus a little bit more on your kid and your wife, but 565 00:36:42,520 --> 00:36:44,740 you killed her. Okay, enough, enough. I guess she was right about your anger 566 00:36:44,740 --> 00:36:48,260 problem. Arrest them now. Arrest them. You just said I was resisting arrest. 567 00:36:48,580 --> 00:36:50,020 You just said I was resisting arrest. 568 00:37:01,160 --> 00:37:08,060 Your probability of guilt has now risen to 98%. How'd that happen? Instead 569 00:37:08,060 --> 00:37:11,700 of providing the court with another suspect, you have provided it with a 570 00:37:11,700 --> 00:37:13,980 motive of why you may have committed the crime. 571 00:37:16,140 --> 00:37:17,800 Well, at least it's not 100%. 572 00:37:18,220 --> 00:37:21,980 It is not statistically possible to exceed 98 % in this court. 573 00:37:24,400 --> 00:37:27,720 Did you really believe that you would find evidence to exonerate yourself? 574 00:37:28,140 --> 00:37:31,040 Or did you just simply want to meet the man that your wife was seeing? 575 00:37:35,120 --> 00:37:38,300 You think I killed Nick because I found out she was seeing someone? What, you 576 00:37:38,300 --> 00:37:41,080 think this is all an act? I think there's more that you're not revealing. 577 00:37:42,060 --> 00:37:44,660 You were very quick to look for an affair. I suspected something. 578 00:37:46,089 --> 00:37:48,050 Maybe. I mean, I didn't know for sure, but I'm not surprised. 579 00:37:49,390 --> 00:37:50,390 Not now. 580 00:37:50,590 --> 00:37:52,270 I guess I just kept letting her down. 581 00:37:55,770 --> 00:37:56,770 Even today. 582 00:37:57,830 --> 00:37:58,830 Today. 583 00:38:03,110 --> 00:38:04,530 She found my booze stash. 584 00:38:06,090 --> 00:38:11,290 Keep a flask in my car. I mean, flask sounds fancy. It's an old soda bottle. 585 00:38:11,350 --> 00:38:13,530 It's brown, so you can't tell it's whiskey. 586 00:38:16,300 --> 00:38:18,060 How long have you been drinking again? 587 00:38:20,220 --> 00:38:21,220 About a year. 588 00:38:31,620 --> 00:38:33,460 What's going on in here? 589 00:38:33,820 --> 00:38:35,780 You have to stop. Why are you filming me? 590 00:38:36,080 --> 00:38:37,080 Don't come any closer. 591 00:38:37,200 --> 00:38:41,180 I'm not giving you the phone. I'm not giving you the phone. I said don't come 592 00:38:41,180 --> 00:38:44,300 any closer. Why were you filming me? I'm filming you because... Why were you 593 00:38:44,300 --> 00:38:45,320 filming me? I'm... 594 00:38:45,600 --> 00:38:48,160 I'm loving you because I need you to watch when you're sober, all right? 595 00:38:48,380 --> 00:38:52,660 They were all so damn proud of me after I got sober. Nick, Britt, Rob. 596 00:38:56,740 --> 00:39:01,680 I miss you. 597 00:39:02,560 --> 00:39:03,560 I miss you both. 598 00:39:04,920 --> 00:39:05,920 One year. 599 00:39:06,600 --> 00:39:07,600 One year. 600 00:39:08,220 --> 00:39:10,540 And one day. One year and one day. I got you. 601 00:39:11,100 --> 00:39:12,360 That went by fast. 602 00:39:12,660 --> 00:39:14,020 It didn't go well. 603 00:39:14,990 --> 00:39:15,990 Thank you. 604 00:39:16,310 --> 00:39:19,450 My pleasure. I don't think I could do it four times, so I might have to start 605 00:39:19,450 --> 00:39:20,448 drinking again. 606 00:39:20,450 --> 00:39:21,450 I couldn't shake it. 607 00:39:23,550 --> 00:39:24,890 It kept getting on top of me. 608 00:39:25,410 --> 00:39:27,390 Mr. Raven, what are you talking about? 609 00:39:27,890 --> 00:39:28,890 Ray. 610 00:39:29,330 --> 00:39:30,810 Your former partner's death? 611 00:39:34,490 --> 00:39:35,490 No. 612 00:39:36,530 --> 00:39:37,830 What I should have done about it. 613 00:39:39,550 --> 00:39:42,150 Wiki45, we're at 1196 on that possible hit -and -run SUV. 614 00:39:43,560 --> 00:39:47,560 California plates, 3 David Henry, Ida 832, PCH, South of Topanga. 615 00:39:48,140 --> 00:39:49,980 Well, looks like they dumped it in book. 616 00:39:50,720 --> 00:39:52,320 Vehicle confirms for once and once. 617 00:39:52,580 --> 00:39:53,259 Take a look. 618 00:39:53,260 --> 00:39:54,260 All right, thank you. 619 00:39:55,460 --> 00:39:56,460 Yeah. 620 00:39:56,620 --> 00:39:58,160 Can't talk, Nick. No, no, no. 621 00:39:58,860 --> 00:39:59,940 Talk to your woman, I got this. 622 00:40:02,480 --> 00:40:03,480 Yeah, yeah. 623 00:40:03,620 --> 00:40:04,620 No, he's good. 624 00:40:05,680 --> 00:40:06,680 No, I didn't, babe. 625 00:40:08,720 --> 00:40:11,080 No. Nick, Nick, just... 626 00:40:11,439 --> 00:40:13,580 Honey, you gotta dial it back. What do you want me to do? You want me to walk 627 00:40:13,580 --> 00:40:16,460 into my chief's office, tell him my wife's got a petition for him? She wants 628 00:40:16,460 --> 00:40:17,880 to reopen a slam -dunk investigation? 629 00:40:19,020 --> 00:40:20,980 She's got a lot of signatures. She'll ask really nicely. 630 00:40:22,940 --> 00:40:29,600 No, I'm not. It's just... Baby... It makes it worse that your dad's dead. 631 00:40:35,150 --> 00:40:37,870 Sure you're good, brother. I make one turn. We're at UCLA ER in five. 632 00:40:38,090 --> 00:40:40,430 No, Jack Brock! Stay out and get that piece of shit! 633 00:40:40,690 --> 00:40:43,230 Officer Bale has been shot. I'm gonna pit. I need a medevac now. 634 00:40:43,770 --> 00:40:44,790 Ambulance is en route. Over. 635 00:40:45,650 --> 00:40:47,130 Hey, hey, hold on, Ray. 636 00:40:47,510 --> 00:40:48,550 Hey, stay with me, Ray. 637 00:40:49,230 --> 00:40:50,230 Ray! 638 00:40:53,830 --> 00:40:54,830 Ray! 639 00:41:02,070 --> 00:41:03,070 Ray, talk to me, Ray! 640 00:41:04,780 --> 00:41:05,980 Officer down! Officer down! 641 00:41:07,440 --> 00:41:10,780 All right, get on the ground! 642 00:41:11,420 --> 00:41:12,420 We got a runner! 643 00:41:18,880 --> 00:41:20,200 Freeze! Stop! 644 00:41:20,440 --> 00:41:22,360 I should have done it myself on that beach. 645 00:41:22,620 --> 00:41:23,620 Stop! 646 00:41:25,760 --> 00:41:26,760 Get over here! 647 00:41:27,140 --> 00:41:28,140 Freeze! 648 00:41:29,820 --> 00:41:32,640 Put your hands on your head! I should have killed him. 649 00:41:35,240 --> 00:41:37,660 There isn't a day that goes by that I don't wish I had. 650 00:41:39,820 --> 00:41:44,900 Verdict 4B, we the jury find the defendant Alex Varga not guilty of the 651 00:41:44,900 --> 00:41:45,839 of Ray Baird. 652 00:41:45,840 --> 00:41:47,460 I thought I was doing the right thing. 653 00:41:47,960 --> 00:41:51,060 Catch the bad guy, let the courts punish him. 654 00:41:51,340 --> 00:41:52,340 But they didn't. 655 00:41:54,800 --> 00:41:58,820 I guess getting a buzz on just kind of dulled it. Mr. Raven, you're losing your 656 00:41:58,820 --> 00:42:00,420 focus. Could you just tell me what you really remember? 657 00:42:10,090 --> 00:42:12,910 I pulled up to work this morning, reached for the bottle. 658 00:42:13,110 --> 00:42:14,110 It wasn't there. 659 00:42:14,250 --> 00:42:18,370 I knew straight away she found it, so I drove home. And you argued with her. Of 660 00:42:18,370 --> 00:42:19,370 course I argued with her. 661 00:42:21,190 --> 00:42:25,010 She went crazy at me for falling off the wagon. I went crazy right back at her 662 00:42:25,010 --> 00:42:26,910 because she'd already thrown my bottle in the recycling. 663 00:42:45,260 --> 00:42:46,420 So I broke her favorite vase. 664 00:42:48,880 --> 00:42:51,920 I threw it on the floor, because I knew how much it meant to her. 665 00:42:53,440 --> 00:42:57,280 Some of the glass shot up, it cut her. I tried to help, but I figured it's how I 666 00:42:57,280 --> 00:43:01,480 got her blood on me. And why did you not admit this earlier? Oh, come on. Not a 667 00:43:01,480 --> 00:43:02,259 good look. 668 00:43:02,260 --> 00:43:05,200 Everything I just told you is only making this worse for me. 669 00:43:08,320 --> 00:43:12,320 And after that, I truly don't remember anything. 670 00:43:12,720 --> 00:43:14,560 I'm in the house arguing with her. 671 00:43:15,350 --> 00:43:19,930 Next thing you know, I'm watching a freaking commercial for Mercy Court. 672 00:43:20,210 --> 00:43:21,210 Tom? 673 00:43:22,010 --> 00:43:27,150 I guess if she got mad enough to tell me about Burke, I'm just saying. 674 00:43:29,430 --> 00:43:31,170 Maybe you got a point about motive. 675 00:43:31,430 --> 00:43:36,290 Mr. Raven. If I was already angry, maybe I grabbed a knife. If you admit guilt, 676 00:43:36,470 --> 00:43:38,710 this court obligates me to lock a verdict. 677 00:43:38,990 --> 00:43:41,870 And then you will simply just watch the clock count down. 678 00:43:42,490 --> 00:43:47,980 98%. If your memory of the events that transpired in the house with Nicole is 679 00:43:47,980 --> 00:43:52,300 truly incomplete, then an honest confession of guilt is beyond your 680 00:43:52,620 --> 00:43:56,500 Your guilt percentage, however, remains more than high enough to result in your 681 00:43:56,500 --> 00:44:01,160 execution, but you still have my full capabilities at your disposal. 682 00:44:01,660 --> 00:44:06,980 So if you are to die today, do you not want to at least attempt to uncover the 683 00:44:06,980 --> 00:44:08,840 truth with certainty before you do? 684 00:44:10,660 --> 00:44:12,420 Even if the truth is dark. 685 00:44:14,640 --> 00:44:15,640 Well, that's just it. 686 00:44:19,060 --> 00:44:20,680 Maybe I don't want to know for sure. 687 00:44:21,680 --> 00:44:26,700 And the way I see it right now, the only thing left that makes me think maybe I 688 00:44:26,700 --> 00:44:30,800 didn't kill Nick is wondering how the hell I could commit a crime of passion 689 00:44:30,800 --> 00:44:32,480 when there was no passion left. 690 00:44:50,830 --> 00:44:51,830 Do you think that could be it? 691 00:44:52,110 --> 00:44:55,050 I do not know what it is. I'm just thinking out loud. 692 00:44:55,490 --> 00:44:58,430 Thinking is inherently silent due to the brain's capacity... It's an expression, 693 00:44:58,710 --> 00:44:59,710 Your Honor. 694 00:45:00,990 --> 00:45:04,730 So I can keep going? I can keep looking for evidence, you're saying? Providing 695 00:45:04,730 --> 00:45:08,090 you do not inadvertently confess to murder, yes, you may use the remaining 696 00:45:10,050 --> 00:45:11,050 Who? 697 00:45:11,670 --> 00:45:12,670 Why? 698 00:45:13,810 --> 00:45:14,810 How? 699 00:45:15,290 --> 00:45:17,010 Mr. Raven? Still thinking out loud here. 700 00:45:18,920 --> 00:45:22,180 Can you show me everyone Nick had regular contact with? The protocols of 701 00:45:22,180 --> 00:45:24,820 court required me to point out that embarking on a full -blown murder 702 00:45:24,820 --> 00:45:29,820 investigation with just 40 minutes available to you carries with an 703 00:45:29,820 --> 00:45:31,160 low probability of success. You know what? 704 00:45:31,400 --> 00:45:34,500 You want me to sit here and wait to die? You just stopped me from confessing. 705 00:45:34,540 --> 00:45:36,720 This court is simply ensuring that you are fully aware of the fact that you... 706 00:45:36,720 --> 00:45:40,440 You really had me going there. I thought for a second this place might not be a 707 00:45:40,440 --> 00:45:41,520 kill box after all. 708 00:45:43,980 --> 00:45:46,780 This is every individual your wife had regular contact with. 709 00:45:49,930 --> 00:45:51,010 Thank you, Your Honor. 710 00:45:54,950 --> 00:45:57,530 With a planned murder, you usually know the victim well. 711 00:45:59,650 --> 00:46:01,190 We can lose Burke already. 712 00:46:02,310 --> 00:46:03,310 Parents, too. 713 00:46:05,910 --> 00:46:07,810 Can you split friends and work? 714 00:46:15,150 --> 00:46:16,190 25 people. 715 00:46:16,670 --> 00:46:17,670 Add them to the board. 716 00:46:21,770 --> 00:46:22,850 Come on, Nick. Who was it? 717 00:46:25,090 --> 00:46:26,090 I don't know. 718 00:46:26,310 --> 00:46:28,150 I guess he was right. 719 00:46:28,430 --> 00:46:29,530 Who? Burke. 720 00:46:30,070 --> 00:46:35,630 If I'd been there for her, maybe she'd have told me about some of the... No. 721 00:46:36,750 --> 00:46:38,850 All you had to do was focus a little bit more on... Burke. 722 00:46:39,270 --> 00:46:40,590 I need Burke. Now. 723 00:46:41,950 --> 00:46:45,350 Mr. Burke is being processed at 77th Street. 724 00:46:47,870 --> 00:46:49,390 Processing. Yeah, who's your booking officer? 725 00:46:49,690 --> 00:46:54,100 Me. Who's that? Chris Raven, RHD. You got a Patrick Burke there. I need him. 726 00:46:54,160 --> 00:46:55,160 Getting printed. 727 00:46:55,440 --> 00:46:56,218 Hold on. 728 00:46:56,220 --> 00:46:57,240 You say Raven? 729 00:46:57,780 --> 00:46:59,660 Aren't you the guy? Yeah, yeah, that guy. 730 00:47:00,180 --> 00:47:03,420 Well, I don't think I should be putting him in here. Officer, this is Judge 731 00:47:03,420 --> 00:47:06,920 Maddox at the Mercy Court. Please give Mr. Burke your cellular phone. 732 00:47:08,000 --> 00:47:09,100 I'll give Burke now. 733 00:47:09,320 --> 00:47:10,320 Thank you. 734 00:47:10,540 --> 00:47:14,720 I'll call my HMO after. Health maintenance organizations are notorious 735 00:47:14,720 --> 00:47:16,700 red tape and frustratingly slow functioning. 736 00:47:19,310 --> 00:47:22,870 So you were making a joke. Look at you, thinking out loud. 737 00:47:24,490 --> 00:47:25,490 Hey, Bert. 738 00:47:26,110 --> 00:47:28,130 Yeah? I got a phone call. 739 00:47:28,850 --> 00:47:29,850 Who? 740 00:47:33,590 --> 00:47:35,610 Raven? You talk to me or you talk to the judge? 741 00:47:36,370 --> 00:47:38,970 You said Nick needed someone to listen. What was on her mind? 742 00:47:39,310 --> 00:47:40,610 Any problems with friends? 743 00:47:40,990 --> 00:47:43,290 No. You know, it was the usual. 744 00:47:43,550 --> 00:47:47,030 The one with the baby thinks the world revolves around her. The other one never 745 00:47:47,030 --> 00:47:48,530 splits the bill, fair? How about work? 746 00:47:49,419 --> 00:47:50,419 Wow. 747 00:47:50,920 --> 00:47:52,880 Bro, you really dialed out, didn't you? 748 00:47:55,040 --> 00:47:59,100 All right, look, I told her it was no big deal, but she got crazy stressed 749 00:47:59,100 --> 00:48:02,480 it. She didn't like the snooping. What are you talking about? She didn't tell 750 00:48:02,480 --> 00:48:06,680 you? You know, the snooping, looking into her co -workers, because that stuff 751 00:48:06,680 --> 00:48:07,680 went missing. 752 00:48:08,360 --> 00:48:12,040 I can't remember what she said it was called, but it was some chemical that 753 00:48:12,040 --> 00:48:15,140 were shipping out. All this ship is chemicals. I know, I know, but I don't 754 00:48:15,140 --> 00:48:16,380 remember what it was called, all right? 755 00:48:16,600 --> 00:48:18,340 But I do know that her boss... 756 00:48:18,560 --> 00:48:20,460 He was worried that someone was swiping his stuff. 757 00:48:21,080 --> 00:48:25,760 I mean, it wasn't even much. It was like a couple grand worth every few months. 758 00:48:26,460 --> 00:48:29,380 After that, some customer got into it with him over it, so that's when they 759 00:48:29,380 --> 00:48:30,760 asked Nicole to check it out. 760 00:48:31,580 --> 00:48:34,620 And like I said, she wasn't comfortable doing that. 761 00:48:35,500 --> 00:48:37,160 That's all I know, all right? 762 00:48:38,780 --> 00:48:41,800 Look, you wouldn't even have to ask me to do it. Hey, Bert, go screw yourself. 763 00:48:42,780 --> 00:48:43,880 Okay, we can lose the friends. 764 00:48:52,200 --> 00:48:53,200 All right, where are they all today? 765 00:48:53,220 --> 00:48:54,220 They're all at work. 766 00:48:54,520 --> 00:48:58,080 Nobody's been within a mile of your neighborhood since Sunday. Yeah, we had 767 00:48:58,080 --> 00:48:59,660 barbecue. Where's Jack? 768 00:49:04,420 --> 00:49:06,360 Detective. All right, we're going to come at this fresh. 769 00:49:07,040 --> 00:49:08,860 Looks like a crime of passion, right? 770 00:49:09,260 --> 00:49:11,720 Textbook, which only points at me. But what if it wasn't? 771 00:49:12,000 --> 00:49:14,000 The scene, though, Chris. I mean, the blood. 772 00:49:14,720 --> 00:49:18,760 We got 37 minutes, Jack. Just play along. Detective Diallo, please 773 00:49:19,500 --> 00:49:20,900 Okay, okay. All right, I'm playing a hunch. 774 00:49:21,480 --> 00:49:23,300 You need to get to Viking Shipping Depot. 775 00:49:23,520 --> 00:49:24,520 Yep. 776 00:49:26,520 --> 00:49:29,360 You're playing a hunch. What is a hunch? Trust in my gut. 777 00:49:30,100 --> 00:49:33,080 And I'm beginning to think this court could do with a little human intuition. 778 00:49:33,080 --> 00:49:36,340 This court deals only in facts. The facts aren't where the investigation 779 00:49:36,400 --> 00:49:37,400 It's where it starts. 780 00:49:38,160 --> 00:49:41,040 Facts are black and white. The truth is always in the gray in between. 781 00:49:41,640 --> 00:49:43,060 I guess this court overlooked that. 782 00:49:44,240 --> 00:49:45,720 Or were you just programmed wrong? 783 00:49:50,680 --> 00:49:52,540 Okay, I can't even remember who half these people are. 784 00:49:54,340 --> 00:49:55,920 Did Britt film anything at the barbecue? 785 00:49:59,420 --> 00:50:00,860 Hello. How are you? 786 00:50:01,820 --> 00:50:03,220 That'll get you likes. Oh, yeah. 787 00:50:03,440 --> 00:50:05,180 So many likes. 788 00:50:07,360 --> 00:50:08,700 Smile, Holt. 789 00:50:09,220 --> 00:50:10,220 Not right now. 790 00:50:10,240 --> 00:50:13,840 Holt can't smile. He put all his money on the wrong horse. Okay, can you ID the 791 00:50:13,840 --> 00:50:14,840 others? 792 00:50:15,040 --> 00:50:16,040 Are we missing anybody? 793 00:50:16,560 --> 00:50:18,100 You can see for yourself. 794 00:50:33,710 --> 00:50:36,150 All right, if one of these did it, maybe the barbecue gave them a chance to 795 00:50:36,150 --> 00:50:39,150 scope out the house, find an entry point. Nobody has been in the vicinity 796 00:50:39,150 --> 00:50:40,109 house since then. 797 00:50:40,110 --> 00:50:41,430 Nobody's cell phone has. 798 00:50:42,470 --> 00:50:46,530 Doesn't mean they haven't. The available cameras show that 46 vehicles entered 799 00:50:46,530 --> 00:50:49,450 your street between 9 and 10 .30 this morning. 800 00:50:49,730 --> 00:50:50,730 None of them stopped. 801 00:50:50,930 --> 00:50:51,930 What about the streets behind? 802 00:50:52,110 --> 00:50:54,970 Someone could have come into the back, right? I processed all available 803 00:50:55,070 --> 00:50:58,210 Nobody entered your neighborhood this morning who is not accounted for with an 804 00:50:58,210 --> 00:50:59,129 alibi. Oh, wait. 805 00:50:59,130 --> 00:51:02,430 Bill Peterson house behind ours. He's a bird nut. He's got a camera out back. 806 00:51:02,570 --> 00:51:04,070 It's online. 807 00:51:05,530 --> 00:51:09,510 It's petersonsyard .com. 808 00:51:10,270 --> 00:51:11,069 That's it. 809 00:51:11,070 --> 00:51:12,070 That's my fence. 810 00:51:12,130 --> 00:51:14,090 I will extract the footage from this morning from the cloud. 811 00:51:16,190 --> 00:51:20,530 Negative. We have Peterson's internet provider has experienced an outage. The 812 00:51:20,530 --> 00:51:21,730 footage is still archiving. 813 00:51:22,130 --> 00:51:25,710 This will take some time. So nobody's been anywhere near my house today? 814 00:51:25,930 --> 00:51:26,990 Correct. Not this morning. 815 00:51:29,750 --> 00:51:31,710 Wait, what'd you say? Correct. Not this morning. 816 00:51:32,450 --> 00:51:36,890 Okay. So, who drove? The barbecue was Sunday, 2 p .m. Can you check who drove 817 00:51:36,890 --> 00:51:37,930 their own vehicle there? 818 00:51:38,590 --> 00:51:42,490 I can identify four vehicles registered to employees of Viking. 819 00:51:43,550 --> 00:51:47,330 Robert Nelson's vehicle entered your street at 2 .30 p .m. 820 00:51:52,450 --> 00:51:57,010 There's what? Three people riding with him. Okay. I need to talk to Rob. I'm 821 00:51:57,010 --> 00:51:58,730 following. Just get Rob on the phone. 822 00:52:02,090 --> 00:52:05,690 Hello? Mr. Nelson, this is Judge Maddox in the mercy chamber. I saw the number. 823 00:52:05,770 --> 00:52:07,410 Hey, Rob, buddy, I'm on the clock. 824 00:52:08,530 --> 00:52:10,210 Who'd you give a ride to on Sunday? The barbecue? 825 00:52:10,510 --> 00:52:13,930 Yeah. Carla, Marie, and Leo. Okay, did any of them not leave with you? 826 00:52:14,230 --> 00:52:15,149 None of them. 827 00:52:15,150 --> 00:52:20,170 You know, there wasn't really a plan, so I ended up taking home Bill and 828 00:52:20,170 --> 00:52:22,630 Deborah. Everybody else must have found their own way, got Ubers. 829 00:52:23,290 --> 00:52:24,850 Yeah, yeah, that makes sense. 830 00:52:26,470 --> 00:52:31,150 Hey, did anybody not show up to work yesterday? Anybody missing? No, no one 831 00:52:31,150 --> 00:52:31,769 I know of. 832 00:52:31,770 --> 00:52:34,390 Okay. All right. Sorry, man. I gotta go. Okay. 833 00:52:34,850 --> 00:52:35,850 Let me know if you need anything. 834 00:52:37,670 --> 00:52:40,370 All right. This still could be it. 835 00:52:40,790 --> 00:52:43,550 Please, can you clarify your meaning? Just give me a second, okay? 836 00:52:44,210 --> 00:52:47,250 All right. Can you give me Britt's video again? The one with the sleaze bag? 837 00:52:49,450 --> 00:52:50,450 Mom's in her bed crying. 838 00:52:50,870 --> 00:52:52,630 Dad legit scared the shit out of us yesterday. 839 00:52:53,030 --> 00:52:54,530 I'm telling you, dude's dangerous. 840 00:52:55,190 --> 00:52:56,950 I heard my mom talking to her friend about getting a divorce. 841 00:52:57,710 --> 00:52:58,910 Really hope she meant that shit. 842 00:53:01,130 --> 00:53:03,550 Shit, you hear that? I think my dad's home. I'm out. 843 00:53:03,790 --> 00:53:04,790 Hey, wait. 844 00:53:04,950 --> 00:53:06,430 When was this recorded? 845 00:53:09,270 --> 00:53:12,090 Last night at 9 .15 p .m. 846 00:53:12,330 --> 00:53:13,308 I know how they did it. 847 00:53:13,310 --> 00:53:14,229 Mr. Raven. 848 00:53:14,230 --> 00:53:15,490 Access department logs. 849 00:53:16,290 --> 00:53:17,830 Check hours for yesterday. 850 00:53:29,109 --> 00:53:31,130 See, look, I wasn't home. That wasn't me. 851 00:53:32,470 --> 00:53:35,630 I gotta talk to Britt again. Unless juveniles were witness to a crime being 852 00:53:35,630 --> 00:53:38,630 committed... That's just it. She was a witness. Maybe not to the murder, but 853 00:53:38,630 --> 00:53:40,130 saw something, okay? I know it. 854 00:53:49,190 --> 00:53:50,810 LAPD Detective Chris... Hey, Britt? 855 00:53:51,270 --> 00:53:52,270 Britt, you there, kiddo? 856 00:53:56,140 --> 00:53:59,140 What's going on? Did Grandpa say something? I told you don't listen to 857 00:53:59,180 --> 00:54:01,320 okay? This is all a mistake. 858 00:54:03,620 --> 00:54:05,320 No, Britt, I'm not lying. 859 00:54:07,280 --> 00:54:13,440 You were drinking again? 860 00:54:13,680 --> 00:54:17,080 Britt. Is that why you've been such an asshole this whole past year? 861 00:54:19,840 --> 00:54:21,240 Did you do it? No. 862 00:54:22,100 --> 00:54:25,680 Do you hear me? I didn't kill your mom. I swear to God. We're on the internet 863 00:54:25,680 --> 00:54:29,480 saying you must be guilty if you're at mercy. There are polls and stuff. I 864 00:54:29,480 --> 00:54:32,560 everyone says you must have done it. They don't know what they're talking 865 00:54:33,160 --> 00:54:34,340 Britt, who are you talking to? 866 00:54:35,680 --> 00:54:38,960 I'm going. Wait, Britt. Britt. I'm going. Britt, wait. This is Judge 867 00:54:38,960 --> 00:54:42,760 think you should be with us. Your father is mounting his defense, Britt. He 868 00:54:42,760 --> 00:54:43,760 requires your assistance. 869 00:54:43,860 --> 00:54:47,080 He killed my mom. Not necessarily. Britt, are you listening? 870 00:54:49,260 --> 00:54:50,260 We need you out here, please. 871 00:54:50,500 --> 00:54:51,500 I need a minute, Grandpa. 872 00:54:51,820 --> 00:54:54,640 Britt, last night you heard a noise in the house. I didn't know that. 873 00:54:54,980 --> 00:54:55,980 That's my private stuff. 874 00:54:56,120 --> 00:54:58,420 I know, honey. No, why are you looking at my stuff? I shouldn't have. 875 00:54:58,640 --> 00:55:00,340 Honey, okay, okay, it's not right. 876 00:55:00,680 --> 00:55:03,280 I'm sorry, but you gotta tell me, what did you hear? 877 00:55:04,280 --> 00:55:06,600 Was it your mom? Did she come downstairs or something? 878 00:55:06,880 --> 00:55:07,880 She was in bed. 879 00:55:08,560 --> 00:55:10,780 Okay? It sounded like a door closing, but there was nobody. 880 00:55:11,040 --> 00:55:12,040 Did you hear anything else? 881 00:55:13,240 --> 00:55:14,240 Another noise after. 882 00:55:14,560 --> 00:55:16,040 But I checked the house and it was nothing. 883 00:55:16,640 --> 00:55:18,920 Then Jenna picked me up to go stay at her place. That's it. 884 00:55:20,660 --> 00:55:22,340 I need her Instagram, secret one. 885 00:55:24,940 --> 00:55:25,960 This shit is haunted. 886 00:55:26,620 --> 00:55:27,940 This has got to be a ghost. 887 00:55:29,080 --> 00:55:33,140 Okay, this is last night, Britt. You recorded it, right? You put it up on 888 00:55:33,140 --> 00:55:35,600 Instagram and you posted about looking for a ghost? 889 00:55:35,800 --> 00:55:37,100 Yeah, after I heard the noise. 890 00:55:37,380 --> 00:55:40,500 I mean, it's a freaking ghost hunt or I'm ripped off my tits. 891 00:55:41,320 --> 00:55:42,360 Call Zach back in Skype. 892 00:55:42,580 --> 00:55:43,580 Pause. Pause it. 893 00:55:44,080 --> 00:55:46,080 Britt, honey, were you in the basement last night? 894 00:55:46,649 --> 00:55:50,590 No. You sure? And you didn't check it? Dad, you know I don't go down there. 895 00:55:52,850 --> 00:55:55,770 We always keep that door closed. Play it again. I mean, it's a freaking ghost 896 00:55:55,770 --> 00:55:57,530 hunt, or I'm ripped off my tits. 897 00:55:58,030 --> 00:55:59,570 Call Zach Baggins, guys. Pause. 898 00:56:02,130 --> 00:56:03,130 Can you clean it up? 899 00:56:09,850 --> 00:56:10,850 He never left. 900 00:56:12,560 --> 00:56:16,240 He came for the party, ride -shared to get there. Everyone thought he got a 901 00:56:16,240 --> 00:56:19,340 home with someone else, but he didn't. He hid in my basement for two days. 902 00:56:19,340 --> 00:56:20,340 there's someone in the house? 903 00:56:20,500 --> 00:56:23,960 I gotta go, kiddo. I love you. No, Dad, who killed Ma? I don't know, but I'm 904 00:56:23,960 --> 00:56:27,080 gonna find out, and I call you back. I promise, and I love you. I love you. 905 00:56:30,320 --> 00:56:33,660 Okay, so it looks like a man. So we rule out the women and the people who drove. 906 00:56:33,980 --> 00:56:35,940 Had to drive themselves home from the barbecue. 907 00:56:37,080 --> 00:56:39,840 Why hasn't my guilt dropped? It appears to be a man in your basement could 908 00:56:39,840 --> 00:56:41,580 simply be a shadow. Oh, for crying out loud. 909 00:56:41,960 --> 00:56:43,480 Mr. Raven. I'm thinking. 910 00:56:43,740 --> 00:56:45,160 No, you're not. 911 00:56:46,700 --> 00:56:51,980 Excuse me? You are following your gut, but processing evidence requires clear, 912 00:56:52,180 --> 00:56:53,180 linear thinking. 913 00:56:53,800 --> 00:56:56,840 You must move from one piece of the puzzle to the next, and you have missed 914 00:56:56,840 --> 00:56:57,840 step. 915 00:56:58,300 --> 00:57:01,440 Okay, do you want to enlighten me? You're looking for a suspect of Viking 916 00:57:01,440 --> 00:57:04,460 shipping because Burke told you about Nicole's investigation into missing 917 00:57:04,460 --> 00:57:06,480 chemicals. You have not addressed that investigation. 918 00:57:07,140 --> 00:57:08,140 You're right. 919 00:57:08,440 --> 00:57:09,720 Okay, we need to get into... 920 00:57:10,000 --> 00:57:13,160 This is the Viking Shipping internal computer server and the search function 921 00:57:13,160 --> 00:57:14,160 available to you. 922 00:57:15,560 --> 00:57:17,140 Not bad. Thank you, Your Honor. 923 00:57:17,960 --> 00:57:20,020 Search Nicole Raven. 924 00:57:22,700 --> 00:57:23,700 Let's start with the emails. 925 00:57:24,020 --> 00:57:25,060 Open Nicole's inbox. 926 00:57:26,060 --> 00:57:27,440 We're looking for missing stock. 927 00:57:33,740 --> 00:57:34,760 Wait, what is that? 928 00:57:35,000 --> 00:57:37,700 UG. It most likely refers to urea granules. 929 00:57:37,920 --> 00:57:40,700 Synthetic urea appears frequently on Vikings records. 930 00:57:41,520 --> 00:57:42,860 Okay, so look in. 931 00:57:46,140 --> 00:57:47,140 Who's the three of us? 932 00:57:48,740 --> 00:57:50,300 There's an email from the sixth. 933 00:57:50,720 --> 00:57:52,220 UG. Hold new. 934 00:57:55,400 --> 00:57:56,440 How much was missing? 935 00:57:56,720 --> 00:57:58,080 For the past six months. 936 00:57:58,540 --> 00:58:02,880 Every delivery to BioBeauty has had a discrepancy. Each shipment has had an 937 00:58:02,880 --> 00:58:06,660 additional 50 kilo container of urea granules listed on the delivery docket. 938 00:58:06,660 --> 00:58:07,660 they're getting overcharged? 939 00:58:07,740 --> 00:58:10,980 No. The physical order is correct and they're being charged appropriately. 940 00:58:12,160 --> 00:58:15,980 It's only the delivery docket that lists an additional 50 kilo container. 941 00:58:16,240 --> 00:58:19,240 Someone's gaming his stock records to cover up the fact that urea granules are 942 00:58:19,240 --> 00:58:19,839 going missing. 943 00:58:19,840 --> 00:58:23,380 Six months and maybe six missing containers worth of 300. 944 00:58:24,080 --> 00:58:25,340 kilos. What's that worth to someone? 945 00:58:25,620 --> 00:58:28,740 Synthetic urea is a component of several dermatological products. 946 00:58:29,020 --> 00:58:32,940 It can also be used in agricultural fertilizers and in the production of 947 00:58:32,940 --> 00:58:33,940 methamphetamine. 948 00:58:34,980 --> 00:58:37,660 Drug use is endemic in red zones across the city. 949 00:58:40,120 --> 00:58:43,320 There's an extremely lucrative black market for industrial grade urea. 950 00:58:45,260 --> 00:58:52,140 So if someone took it and sold it in mid -bank, sure as hell 951 00:58:52,140 --> 00:58:53,140 wouldn't want to get caught. 952 00:58:53,740 --> 00:58:56,060 So maybe Holt found something, didn't get a chance to tell Nick. 953 00:58:57,120 --> 00:58:58,120 Open Holt's inbox. 954 00:58:58,320 --> 00:58:59,400 Search Nicole Raven. 955 00:59:05,040 --> 00:59:06,040 Okay. 956 00:59:06,420 --> 00:59:08,240 This was Friday, 2 .30 p .m. 957 00:59:25,100 --> 00:59:27,780 things right. Just give me a few days. It will not be a problem. 958 00:59:29,460 --> 00:59:33,600 Cool? No, it's not cool. It's not that complicated. It is complicated. 959 00:59:33,880 --> 00:59:40,820 My job is... Holt's 960 00:59:40,820 --> 00:59:41,840 always had a gambling problem. 961 00:59:42,780 --> 00:59:46,640 I need Holt's financials. Give me the last six months, bank, credit card, 962 00:59:46,720 --> 00:59:47,720 anything you can. 963 00:59:56,170 --> 00:59:57,430 Oh shit, big trouble. 964 01:00:02,830 --> 01:00:05,750 Robson bailing him out. Well, this is it. This is it, right? I mean, we got 965 01:00:10,750 --> 01:00:11,750 You're not serious. 966 01:00:11,770 --> 01:00:13,690 Money is a motive, but it's only in theory. 967 01:00:14,330 --> 01:00:18,210 You have no concrete evidence as to how Hulk Charles might have committed the 968 01:00:18,210 --> 01:00:19,210 crime. Let me talk to Rob. 969 01:00:29,080 --> 01:00:31,240 Chris, they told us you were at that Mercy place. 970 01:00:31,520 --> 01:00:32,319 You okay? 971 01:00:32,320 --> 01:00:35,460 This is Judge Maddox. You're indeed speaking to the Mercy court where 972 01:00:35,460 --> 01:00:37,360 Raven is standing trial for his wife's murder. 973 01:00:37,760 --> 01:00:41,080 Yes, ma 'am. That's what I heard. I believe Detective Raven wishes to speak 974 01:00:41,080 --> 01:00:42,078 Robert Nelson. 975 01:00:42,080 --> 01:00:43,080 Yeah. 976 01:00:43,100 --> 01:00:46,460 I'll just go find him. I was just walking by. I saw the call open on the 977 01:00:46,460 --> 01:00:47,780 computer. I guess he left the app open. 978 01:00:48,300 --> 01:00:51,160 And Chris, to the left, pal. 979 01:00:51,640 --> 01:00:52,640 Give me a second. 980 01:00:54,700 --> 01:00:55,740 Son of a bitch. 981 01:00:56,060 --> 01:00:57,320 Hey, Fred, can you drive me around? 982 01:00:58,750 --> 01:01:01,750 If he is involved, he may flee, and time is very short. All right. 983 01:01:03,430 --> 01:01:05,430 We're going to have to make him talk. Jack's going to have to make him talk. 984 01:01:05,470 --> 01:01:06,470 Where is she? 985 01:01:06,810 --> 01:01:09,110 Detective Diallo is four minutes away. 986 01:01:12,470 --> 01:01:13,870 Maddox, can you track where he was this morning? 987 01:01:14,590 --> 01:01:18,410 I am having trouble verifying a clear alibi for his whereabouts at the time of 988 01:01:18,410 --> 01:01:19,410 the murder. 989 01:01:19,770 --> 01:01:23,530 I'm tracking his phone in case he does attempt to flee. Okay, good. Hey, do you 990 01:01:23,530 --> 01:01:26,330 have a status on Peterson's bird cam footage? I mean, if he was at the house, 991 01:01:26,370 --> 01:01:27,370 the camera might have caught him. 992 01:01:27,550 --> 01:01:28,550 Loading. 993 01:01:29,810 --> 01:01:30,810 Almost there. 994 01:01:30,930 --> 01:01:36,870 I have this morning's footage from Bill Peterson's bird camera. 995 01:01:38,450 --> 01:01:40,290 I'm afraid there's nothing. But nothing? 996 01:01:40,750 --> 01:01:42,710 Mark, just show me slower. 997 01:01:47,490 --> 01:01:48,490 Slower, slower. 998 01:01:50,170 --> 01:01:52,390 Wait, what's this one? The timing's right. 999 01:01:52,590 --> 01:01:56,830 The camera was motion activated at 10 .08 a .m. 1000 01:01:57,550 --> 01:01:58,549 Yeah, but is that all? 1001 01:01:58,550 --> 01:02:02,390 The camera was not triggered again until 11 .43 a .m. All right, well, he still 1002 01:02:02,390 --> 01:02:03,390 had to get out. 1003 01:02:03,790 --> 01:02:04,930 Did Bill go anywhere today? 1004 01:02:05,250 --> 01:02:10,330 Phone tracking shows that Bill Peterson left his home at 11 .23 this morning. 1005 01:02:11,770 --> 01:02:15,710 The Internet outage in Bill Peterson's grid affected traffic cameras in that 1006 01:02:15,710 --> 01:02:18,250 area, too. We will have to wait for them to update. 1007 01:02:19,370 --> 01:02:21,510 I said I needed Rob. 1008 01:02:21,750 --> 01:02:24,650 Yeah, I wasn't able to find him. Quit stalling. 1009 01:02:25,080 --> 01:02:26,680 Whoa, I'm not stalling, man. Chill. 1010 01:02:27,000 --> 01:02:30,480 Bullshit. I was going to ask Rob to keep you there, but the cavalry's about to 1011 01:02:30,480 --> 01:02:34,000 break your goddamn door down. What? I know about the missing chemicals. I know 1012 01:02:34,000 --> 01:02:37,220 about the hole you're in with the bank. You stole product and you murdered Nick. 1013 01:02:37,220 --> 01:02:40,100 Whoa, I didn't hurt anyone, man. This is nuts. I was just trying to help him. I 1014 01:02:40,100 --> 01:02:42,060 owed him one. Owed? Who? What? 1015 01:02:45,320 --> 01:02:46,520 Holt, what are you talking about? 1016 01:02:51,260 --> 01:02:52,380 Holt! Rob, okay? 1017 01:02:52,620 --> 01:02:53,620 I owed Rob. 1018 01:02:56,859 --> 01:02:59,260 What? Me and Nick found out he was making product disappear. 1019 01:02:59,880 --> 01:03:02,560 And, I mean, shit, we all know what the stuff that comes through here is worth. 1020 01:03:02,680 --> 01:03:06,420 But he's been good to me, man. To all of us. Hell, he's your sponsor, for 1021 01:03:06,420 --> 01:03:07,460 Christ's sake. Where is he? 1022 01:03:08,500 --> 01:03:11,100 I don't know, dude. I can't find him. Where is he? 1023 01:03:13,460 --> 01:03:15,820 Carly said he took off in one of the trucks, okay? 1024 01:03:16,880 --> 01:03:20,060 He just got back from a sick day. She figured he wasn't feeling good, and he 1025 01:03:20,060 --> 01:03:21,480 left. Wait, Rob was off yesterday? 1026 01:03:21,720 --> 01:03:24,360 Yeah. He didn't come in until he was done at the port this morning. 1027 01:03:25,540 --> 01:03:28,900 Last time I saw him was at your place on Sunday, and he said he wanted to talk 1028 01:03:28,900 --> 01:03:31,660 to Nick the way he talked to me, let her know it was all going to be cool, you 1029 01:03:31,660 --> 01:03:34,240 know, but wanted to do it after everyone else left. 1030 01:03:34,740 --> 01:03:38,720 He even got me to drive his car home for him so the folks he gave a ride to 1031 01:03:38,720 --> 01:03:39,720 weren't left waiting. 1032 01:03:40,100 --> 01:03:41,900 He stayed on and you drove his car? 1033 01:03:42,360 --> 01:03:43,380 Yeah, like I said. 1034 01:03:43,760 --> 01:03:44,760 Son of a bitch. 1035 01:03:44,860 --> 01:03:47,780 I tried talking to him at your place the other day. Viking trucks are all 1036 01:03:47,780 --> 01:03:48,780 tracked? 1037 01:03:52,480 --> 01:03:54,460 Okay, uh, there, that one. 1038 01:03:54,800 --> 01:03:57,020 The one in Los Feliz. That is Robert Nelson's home address. 1039 01:03:57,240 --> 01:03:59,140 The truck is not moving. Jack, are you hearing me? 1040 01:03:59,760 --> 01:04:04,120 I'm touching down a bike. No, scratch that. You need to get to 698 Tracy 1041 01:04:04,200 --> 01:04:05,200 We're going after Rob Nelson. 1042 01:04:05,840 --> 01:04:06,840 You're Rob? 1043 01:04:07,180 --> 01:04:08,320 All right, I'm on the way. 1044 01:04:08,900 --> 01:04:12,520 SWAT Unit 4, head over to 698 Tracy Street. That. 1045 01:04:12,900 --> 01:04:16,300 Roger that. Local units and the nearest patrolling SWAT team have been alerted. 1046 01:04:16,320 --> 01:04:18,780 I helped Rob get a gun license last year. He's got weapons at the house. The 1047 01:04:18,780 --> 01:04:20,780 footage of Bill Peterson's car journey has buffered. 1048 01:04:47,100 --> 01:04:51,140 Still? In the absence of new verifiable facts, your guilt is holding above the 1049 01:04:51,140 --> 01:04:54,000 threshold. Do you honestly think that I killed Nick? The facts are all that I'm 1050 01:04:54,000 --> 01:04:54,979 permitted to consider. 1051 01:04:54,980 --> 01:04:57,980 Come on, what's your gut say? I do not function that way. What about what you 1052 01:04:57,980 --> 01:05:01,240 said to Britt? You told her that maybe I didn't kill Nick, you remember? No, I 1053 01:05:01,240 --> 01:05:04,620 was merely acknowledging that... Bullshit, I'm just asking, what do you 1054 01:05:04,660 --> 01:05:10,860 Hannah, I'm not... I'm not supposed to... This is the Mercy Capital Court, 1055 01:05:10,860 --> 01:05:14,080 Judge Maddox, and I'm going to preside over your... Court, I'm Judge Maddox, 1056 01:05:14,080 --> 01:05:15,320 I'm going to preside over... Alright. 1057 01:05:15,600 --> 01:05:16,600 I am. 1058 01:05:16,720 --> 01:05:18,860 I'm functioning with the normal parameters, thank you. 1059 01:05:19,620 --> 01:05:20,620 Okay. 1060 01:05:20,920 --> 01:05:22,200 Let's just put a pin in that one. 1061 01:05:25,340 --> 01:05:28,440 This is Ted Davis, Lieutenant Vogel. We're in route to your lead. Hey, Dan, 1062 01:05:28,440 --> 01:05:30,740 glad it's you. Chris, we're about a minute out. What do you got to get into? 1063 01:05:31,020 --> 01:05:34,400 I've identified a suspect in my wife's murder, Robert Nelson. 1064 01:05:35,460 --> 01:05:38,620 He owns an AR -15 and a semi -compact 9mm. 1065 01:05:38,900 --> 01:05:39,678 Roger that. 1066 01:05:39,680 --> 01:05:41,400 All right, guys, we're in route to location. 1067 01:05:42,100 --> 01:05:43,620 Suspect arsonist, AR -15. 1068 01:05:45,070 --> 01:05:48,810 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 1069 01:05:49,190 --> 01:05:50,190 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 1070 01:06:24,810 --> 01:06:25,810 He's not there. 1071 01:06:26,950 --> 01:06:30,050 Where's the damn truck? The vehicle's GPS is at the house. Yeah, because he 1072 01:06:30,050 --> 01:06:31,050 it off. 1073 01:06:31,280 --> 01:06:34,740 Can you scan traffic cameras? I already am. The license plates of the trucks are 1074 01:06:34,740 --> 01:06:37,860 not being detected by any cameras in the city. He probably ditched them. 1075 01:06:38,080 --> 01:06:41,700 Jack, I need you to put an APB on a Viking shipping truck. 1076 01:06:41,940 --> 01:06:45,580 Can we track it? No, we gotta go old school. Oh, you gotta look out for a 1077 01:06:45,580 --> 01:06:48,220 shipping truck. It could be anywhere in the city. Chris, there's nobody in the 1078 01:06:48,220 --> 01:06:52,260 house. It's empty. Just a bunch of hoarded crap and memory lane stuff. 1079 01:06:52,280 --> 01:06:53,280 wait, wait, wait. Bring that back. 1080 01:06:53,580 --> 01:06:54,640 Stop. Stop right there. 1081 01:06:54,980 --> 01:06:58,220 What's that picture on the right? Robert Nelson was raised in a children's home. 1082 01:06:58,380 --> 01:07:02,520 His records were lost in a data hack, but... This image most likely dates from 1083 01:07:02,520 --> 01:07:03,339 that time. 1084 01:07:03,340 --> 01:07:04,340 Can you pull that out? 1085 01:07:09,840 --> 01:07:12,560 Look at his arm. Someone else in that picture with him. Can you cross her up 1086 01:07:12,560 --> 01:07:13,560 find a match? 1087 01:07:14,100 --> 01:07:15,100 Searching for a match. 1088 01:07:15,160 --> 01:07:16,460 This may take a few minutes. 1089 01:07:17,820 --> 01:07:19,380 Can you pull any cameras from earlier today? 1090 01:07:25,100 --> 01:07:26,760 Vogel, get outside. Check the garage. 1091 01:07:26,980 --> 01:07:27,919 Roger that, Chris. 1092 01:07:27,920 --> 01:07:29,520 Jack, did you get that? We're out fast. 1093 01:07:32,310 --> 01:07:33,710 Initiate. Move, move, move. 1094 01:07:34,250 --> 01:07:35,470 Go, go, go. 1095 01:07:37,110 --> 01:07:38,110 Corners clear. 1096 01:07:39,050 --> 01:07:39,450 Ten 1097 01:07:39,450 --> 01:07:47,810 David, 1098 01:07:47,850 --> 01:07:48,850 clear. 1099 01:07:50,850 --> 01:07:52,810 Looks like he's been planning something for a while. 1100 01:07:54,010 --> 01:07:55,050 He's burned all the evidence. 1101 01:07:55,350 --> 01:07:57,150 He's cutting and running with the chemicals, right? 1102 01:07:57,570 --> 01:07:58,690 There's got to be a good reason. 1103 01:07:59,100 --> 01:08:02,800 One last payday selling them? There are four known red zone drug lab operations 1104 01:08:02,800 --> 01:08:05,620 in the city. No, he'll never get that rig in the red zone. He'll get mobbed. 1105 01:08:07,220 --> 01:08:10,020 What if he cooked the drugs already and he's hauling finished product? If he has 1106 01:08:10,020 --> 01:08:14,160 manufactured product, the estimated street value would be in excess of $16 1107 01:08:14,160 --> 01:08:16,840 million. Could he have? Could he have? He made drugs? 1108 01:08:17,399 --> 01:08:20,080 Bob Nelson achieved a master's degree in electrical engineering. 1109 01:08:20,399 --> 01:08:23,300 There are potentially transferable skills from that to chemistry. 1110 01:08:23,520 --> 01:08:26,120 We've got to figure he's heading to a supply meeting. Take the cash, 1111 01:08:30,020 --> 01:08:32,080 Hey, Jack, can you go back? Go back. 1112 01:08:35,279 --> 01:08:38,080 See that? He wasn't a Viking last time we called him. He was already here. 1113 01:08:41,220 --> 01:08:42,700 What, to your house, the barbecue? 1114 01:08:45,260 --> 01:08:48,359 Chris, we might have something here. Some kind of chemical in here. 1115 01:08:51,680 --> 01:08:53,520 Those contain urea granules. 1116 01:08:53,760 --> 01:08:55,100 So he was cooking product. 1117 01:08:55,740 --> 01:08:56,740 Holy shit. 1118 01:08:58,000 --> 01:08:59,060 Chris, what the hell? 1119 01:08:59,950 --> 01:09:01,689 See that? He took the plates off the truck. 1120 01:09:02,470 --> 01:09:03,810 It was all here, hidden away. 1121 01:09:04,670 --> 01:09:07,950 He's completely offline, no digital trail. No wonder you missed him, Maddox. 1122 01:09:08,029 --> 01:09:09,029 Some sort of handbook? 1123 01:09:09,710 --> 01:09:10,710 Checking it out. 1124 01:09:11,170 --> 01:09:13,430 Hey, what are we looking at? This is a terrorist's handbook. 1125 01:09:13,729 --> 01:09:17,890 What? Urea can be combined with nitric acid to produce urea nitrate, which is 1126 01:09:17,890 --> 01:09:18,970 extremely high explosive. 1127 01:09:29,569 --> 01:09:32,229 Viking ships nitric, too. It was all there for him. 1128 01:09:33,649 --> 01:09:34,649 He's made a bomb. 1129 01:09:37,390 --> 01:09:40,350 Dan, he's got a bomb in that truck. We need to know what his target is. All 1130 01:09:40,350 --> 01:09:41,930 right, guys. Drop it. Toss everything. 1131 01:09:42,270 --> 01:09:43,270 Look for a target. 1132 01:09:43,689 --> 01:09:44,729 Shit just got real, Jack. 1133 01:09:45,010 --> 01:09:46,010 Chris, I have it. 1134 01:09:46,569 --> 01:09:47,870 Dan, we're going after ourselves. 1135 01:09:48,270 --> 01:09:50,330 Watch it, Ed. How much explosives is he carrying? 1136 01:09:51,109 --> 01:09:54,330 Based on the ride height, the load on the suspension appears to weigh an 1137 01:09:54,330 --> 01:09:55,330 of 3 ,000 pounds. 1138 01:09:56,880 --> 01:10:00,600 All right, where's he going in that thing? He's heading south on the 101 1139 01:10:00,600 --> 01:10:01,600 downtown. 1140 01:10:01,860 --> 01:10:02,980 Wait, did he just speed up? 1141 01:10:03,320 --> 01:10:04,500 His speed is increasing. 1142 01:10:04,840 --> 01:10:09,080 60, 70 miles per hour. He will reach downtown in three minutes. 1143 01:10:09,360 --> 01:10:10,500 Chris, I have a match. 1144 01:10:11,600 --> 01:10:12,840 Can you find out who that is? 1145 01:10:20,000 --> 01:10:21,000 Wait. 1146 01:10:21,540 --> 01:10:22,540 David Webb? 1147 01:10:35,520 --> 01:10:39,500 David Webb was taken into care of child services along with his older brother, 1148 01:10:39,640 --> 01:10:40,640 Robert Webb. 1149 01:10:40,980 --> 01:10:43,200 But they were parted when Robert was adopted alone. 1150 01:10:44,820 --> 01:10:47,220 They changed Rob's name when he was adopted by the Nelsons. 1151 01:10:48,080 --> 01:10:52,020 Meeting me at AA, sponsoring me, it all came after the Webb trial. 1152 01:10:53,140 --> 01:10:56,020 This was never about Nick, it was about me and you. 1153 01:10:56,840 --> 01:11:00,200 His target is the Mercy Corps. Jack, his target is Mercy. 1154 01:11:00,440 --> 01:11:01,640 He's doing it for revenge. 1155 01:11:01,880 --> 01:11:03,460 Rob is David Webb's brother. 1156 01:11:03,700 --> 01:11:06,700 What? I process web myself, Chris. 1157 01:11:10,260 --> 01:11:13,280 I'm detecting a second heat signature in the cabin of the truck. 1158 01:11:13,580 --> 01:11:15,420 Sending in the drone for visual confirmation. 1159 01:11:18,120 --> 01:11:21,880 Did he just talk to someone? If he speaks again, I'll attempt to decipher 1160 01:11:28,320 --> 01:11:29,320 Who the hell is that? 1161 01:11:30,280 --> 01:11:32,900 I'm back tracing the truck's routes before we acquire it. 1162 01:11:36,460 --> 01:11:37,780 Wait, can I talk to Britt quick? 1163 01:11:40,220 --> 01:11:41,220 Please, Max. 1164 01:11:48,100 --> 01:11:49,280 Jeff, put Britt on. 1165 01:11:50,820 --> 01:11:55,020 I didn't do it, Jeff. And I've got the guy who did. Did you hear me? 1166 01:11:55,340 --> 01:11:56,340 I didn't do it. 1167 01:11:56,500 --> 01:11:57,560 I put Britt on. 1168 01:12:05,319 --> 01:12:07,360 Maddox, pull up Jeff's doorbell camera. 1169 01:12:09,580 --> 01:12:10,580 No. 1170 01:12:13,080 --> 01:12:14,080 No way. 1171 01:12:14,820 --> 01:12:15,820 No, he wouldn't. 1172 01:12:17,280 --> 01:12:18,280 No. 1173 01:12:19,360 --> 01:12:20,540 No, no way. 1174 01:12:21,220 --> 01:12:22,860 No. Jack? 1175 01:12:23,300 --> 01:12:24,300 It's Britt. 1176 01:12:24,580 --> 01:12:26,180 Get in the air. You gotta get on that truck. 1177 01:12:27,620 --> 01:12:29,840 Jack! We got a timer! 1178 01:12:30,760 --> 01:12:34,440 Jack, get out. Get the hell out! 1179 01:13:00,040 --> 01:13:01,040 Think that'd have been it. 1180 01:13:01,520 --> 01:13:02,740 Think that'd have been the bomb. 1181 01:13:04,400 --> 01:13:08,800 Maddox. There was only a small volume of explosive materials that he likely had 1182 01:13:08,800 --> 01:13:09,800 available. 1183 01:13:09,960 --> 01:13:16,180 If he detonates... Fatalities could number in the thousands. 1184 01:13:18,720 --> 01:13:19,720 Oh, my God! 1185 01:13:21,060 --> 01:13:22,060 Jack, you okay? 1186 01:13:22,760 --> 01:13:24,360 Yeah, yeah, I'm okay, Chris. 1187 01:13:25,000 --> 01:13:26,980 The SWAT team, Vogel... 1188 01:13:27,990 --> 01:13:30,830 We can't let him get away with this. I know. He's going to pay. 1189 01:13:31,550 --> 01:13:35,770 I'm sorry, but we've got to move. Get after that truck. We've got to stop him. 1190 01:13:42,150 --> 01:13:45,710 I will stop the trial immediately and the chair will release you. No, no. I 1191 01:13:45,710 --> 01:13:47,610 to. You stopped the trial. We cut off, right? 1192 01:13:48,050 --> 01:13:49,050 We lose cloud access? 1193 01:13:49,330 --> 01:13:50,269 Yes, correct. 1194 01:13:50,270 --> 01:13:52,850 No, we've got to stop her up first. I'm staying in the chair. The SWAT team are 1195 01:13:52,850 --> 01:13:54,250 all dead. The SWAT team are dead. 1196 01:13:54,780 --> 01:13:58,120 And Nick is dead. And if Rob gets away with whatever he's planned, then they 1197 01:13:58,120 --> 01:13:59,580 will all have died for nothing. 1198 01:14:00,840 --> 01:14:02,960 The rules of this court. To hell with the rules. 1199 01:14:03,200 --> 01:14:06,580 No, I cannot. Break them. No, if you stay in that chair, you're going to be 1200 01:14:06,580 --> 01:14:07,580 executed. 1201 01:14:10,900 --> 01:14:12,040 Everything you deduced. 1202 01:14:13,380 --> 01:14:16,820 The facts made it appear impossible. 1203 01:14:17,940 --> 01:14:21,800 Your gut instincts were right. 1204 01:14:22,880 --> 01:14:24,020 Yeah, I was right. 1205 01:14:24,280 --> 01:14:27,420 What if I failed? If you failed any of them, then I guess we're in the same 1206 01:14:27,420 --> 01:14:30,900 boat. Turns out I failed the people I love the most. I've been a deadbeat 1207 01:14:30,900 --> 01:14:32,140 husband, a lousy father. 1208 01:14:33,020 --> 01:14:35,320 So it looks like we both need to accept the fact that we failed people. 1209 01:14:36,160 --> 01:14:38,260 We've got this one chance to make up for it. 1210 01:14:38,800 --> 01:14:41,900 We can make up for it by stopping Rob from hurting anybody else. 1211 01:14:42,820 --> 01:14:44,900 And we need to stop him the same way we found him. 1212 01:14:46,360 --> 01:14:47,360 Together. 1213 01:14:52,850 --> 01:14:54,110 LAPD units are in position. 1214 01:14:57,410 --> 01:14:57,810 We've got 1215 01:14:57,810 --> 01:15:07,210 units 1216 01:15:07,210 --> 01:15:09,070 in place at the off ramp ready to intercept. 1217 01:15:10,710 --> 01:15:15,970 What can I do to help? Can you bring up the map so we can track his route? 1218 01:15:16,850 --> 01:15:21,400 Now! If his target is the Mercy Court, we will not have much time to stop him 1219 01:15:21,400 --> 01:15:22,640 before he reaches the Mercy Building. 1220 01:15:23,480 --> 01:15:25,820 Okay, I need tactical. Get Havlock on the line. 1221 01:15:26,860 --> 01:15:30,660 Hold back. God damn it. Okay, I'll do it. Backup's just arrived on the scene. 1222 01:15:41,380 --> 01:15:43,680 Captain Havlock with tactical has been notified. 1223 01:15:43,900 --> 01:15:46,460 We will establish a communication line with him shortly. 1224 01:15:47,340 --> 01:15:49,940 We're going to go live through our news chopper right now, give us some more 1225 01:15:49,940 --> 01:15:53,300 information and a better perspective of this chase that's going on through 1226 01:15:53,300 --> 01:15:54,300 downtown Los Angeles. 1227 01:15:56,860 --> 01:16:01,640 Police say it is very dangerous. It is being chased by several LAPD squad cars. 1228 01:16:08,760 --> 01:16:12,760 Okay, we are warning people to not go outside. There's high -intake pictures 1229 01:16:12,760 --> 01:16:13,760 this chase. 1230 01:16:14,660 --> 01:16:16,900 Devastating situation right now on Grand Avenue. 1231 01:16:24,240 --> 01:16:26,340 Chris, you're live with Havlock. Go ahead, Havlock. 1232 01:16:27,580 --> 01:16:29,060 This is Captain Havlock with Tactical. 1233 01:16:29,480 --> 01:16:32,640 If you push him east on 6th Street, I can have a blockade set up in 5. 1234 01:16:32,960 --> 01:16:35,840 It's far enough out of downtown that we can try to stop him and retrieve the 1235 01:16:35,840 --> 01:16:38,740 hostage. We'll have units surrounding him at the end of the bridge. 1236 01:16:38,980 --> 01:16:41,080 SWAT will come in with a helicopter to get your daughter out. 1237 01:16:43,780 --> 01:16:44,780 Chris? 1238 01:16:45,120 --> 01:16:45,938 Do it. 1239 01:16:45,940 --> 01:16:49,920 Diallo to all units. I need you code 100 on the intersection of South Brandon 1240 01:16:49,920 --> 01:16:51,320 6th Street. Cut his action. 1241 01:16:51,660 --> 01:16:52,780 Morrison, east on 6th. 1242 01:17:00,200 --> 01:17:02,960 All right, we got him. He's going for it. Have luck. I hope you're ready 1243 01:17:02,960 --> 01:17:03,960 we're sending him your way. 1244 01:17:05,340 --> 01:17:06,380 I'll sit here, Diallo. 1245 01:17:06,740 --> 01:17:09,500 As long as he stays on 6th, you'll lead him straight to us. 1246 01:17:10,000 --> 01:17:10,969 Roger that. 1247 01:17:10,970 --> 01:17:14,950 All units, keep him on six. Do not let him turn off. Prepare to initiate plan A 1248 01:17:14,950 --> 01:17:15,889 on my command. 1249 01:17:15,890 --> 01:17:18,850 Control, suspect is now heading towards the viaduct bridge. Over. 1250 01:17:19,490 --> 01:17:21,770 Chris, the SWAT team is arriving. 1251 01:17:23,790 --> 01:17:28,310 Very dangerous situation here. We're looking at a... Aerial unit is in 1252 01:17:29,010 --> 01:17:30,130 Have luck. Are you ready? 1253 01:17:30,630 --> 01:17:34,110 Affirmative. Capito is clear to begin rescue operations as soon as he reaches 1254 01:17:34,110 --> 01:17:37,610 the viaduct. We'll have 60 seconds before he clears the bridge. Okay. He's 1255 01:17:37,610 --> 01:17:38,730 directed towards the bridge. 1256 01:17:39,210 --> 01:17:43,350 Take a look at this. Wow. Okay, SWAT officers are now on the scene. They are 1257 01:17:43,350 --> 01:17:44,790 dropping it. Easy does it, boys. 1258 01:17:45,370 --> 01:17:49,230 No, Jack. Tell them they're too close. Pull back. Pull back. Not too close now. 1259 01:17:50,570 --> 01:17:51,610 Target is boxed in. 1260 01:17:51,910 --> 01:17:53,010 Area unit is touching. 1261 01:17:53,570 --> 01:17:57,610 Pull back. Pull back. 1262 01:17:58,850 --> 01:17:59,850 Forward. Forward. 1263 01:18:02,390 --> 01:18:07,230 No. No. All units, this is Detective Jack Gallo. As ranking officer, I'm 1264 01:18:07,230 --> 01:18:08,230 over incident command. 1265 01:18:08,590 --> 01:18:10,430 If he clears the bridge, he'll turn back to Mercy. 1266 01:18:10,950 --> 01:18:12,170 Havlock, send in the ordinance. 1267 01:18:12,510 --> 01:18:16,190 Take him out. Wait, wait, wait. No, no, no. What? If he gets that bomb back into 1268 01:18:16,190 --> 01:18:19,050 a populated area, he will destroy it. Britt is in the truck, and he's using 1269 01:18:19,050 --> 01:18:19,809 as a shield. 1270 01:18:19,810 --> 01:18:21,290 Any other day, you'd make the same call. 1271 01:18:21,530 --> 01:18:23,890 I'm sorry. Jack, you've got to call Havlock off. Jack? 1272 01:18:24,910 --> 01:18:26,130 No, no, no, no. 1273 01:18:27,190 --> 01:18:28,810 Give me all of Havlock. 1274 01:18:30,770 --> 01:18:35,250 Do you have a channel to him now? 1275 01:18:35,770 --> 01:18:39,260 Havlock? It's Raven. He's got my daughter in there. I'm sorry, Detective. 1276 01:18:39,520 --> 01:18:41,060 I have my orders. It's the wrong move. 1277 01:18:41,480 --> 01:18:43,040 It's the wrong move and you know it. 1278 01:18:44,060 --> 01:18:45,440 Havelock, send it now. 1279 01:18:45,740 --> 01:18:46,940 No, no, no, no, no. 1280 01:18:47,160 --> 01:18:48,160 Havelock, listen to me. 1281 01:18:48,400 --> 01:18:51,200 We've got the smartest judge in the world here. Let her make the call. If he 1282 01:18:51,200 --> 01:18:54,620 approaches at sufficient speed, everyone in this building and in the truck will 1283 01:18:54,620 --> 01:18:55,438 be killed. 1284 01:18:55,440 --> 01:18:56,880 Please, Maddox. Maddox. 1285 01:18:57,220 --> 01:18:58,220 No. 1286 01:18:58,940 --> 01:18:59,940 Not Britt. 1287 01:19:00,380 --> 01:19:02,360 Chris, I should not interfere with this. 1288 01:19:02,720 --> 01:19:04,180 Havelock, don't do it. 1289 01:19:16,860 --> 01:19:19,820 It's fine. It's fine. No detonation. No detonation. Move out. Move out. No 1290 01:19:19,820 --> 01:19:20,820 detonation. 1291 01:19:44,200 --> 01:19:46,800 He is three minutes away. I'm going to issue an order to evacuate. 1292 01:19:47,420 --> 01:19:48,760 Please evacuate immediately. 1293 01:19:50,660 --> 01:19:52,080 Please evacuate immediately. 1294 01:19:52,740 --> 01:19:54,060 All teams, move in! 1295 01:19:54,420 --> 01:19:55,680 Please evacuate immediately. 1296 01:19:56,600 --> 01:19:57,980 Please evacuate immediately. 1297 01:19:58,260 --> 01:19:59,780 Jack, I need you. 1298 01:20:00,020 --> 01:20:02,700 For what? We're going to try talking to him. Maddox, are you with me? 1299 01:20:03,060 --> 01:20:06,780 Detective Diallo, please put your air unit in front of the truck. I require 1300 01:20:06,780 --> 01:20:09,600 driver's face on your camera. Get as close as possible. 1301 01:20:10,180 --> 01:20:11,180 Copy. 1302 01:20:16,560 --> 01:20:19,400 You're now live on the base radio channel he was listening to before. 1303 01:20:19,840 --> 01:20:21,360 Rob, Rob, you hear me? 1304 01:20:21,720 --> 01:20:22,720 It's Chris. 1305 01:20:22,740 --> 01:20:24,360 You're not going to talk me down, Chris. 1306 01:20:24,760 --> 01:20:28,440 Dad, help! Rob, you can stop this. You can let Britt go. When you walked into 1307 01:20:28,440 --> 01:20:32,120 that AA meeting, I knew exactly who you were. 1308 01:20:32,680 --> 01:20:34,940 You had been haunting my dreams, Chris. 1309 01:20:35,160 --> 01:20:39,180 My brother had problems, but I could have helped him. I could have gotten him 1310 01:20:39,180 --> 01:20:40,380 straight. You... 1311 01:20:40,680 --> 01:20:44,520 Started all of this. If it's about me and the judge, why did you? I needed you 1312 01:20:44,520 --> 01:20:47,900 in that chair. You had to suffer in that chair knowing that you were innocent, 1313 01:20:48,060 --> 01:20:51,780 same way that my brother did. Your brother was a murderer. No, he wasn't! 1314 01:20:51,780 --> 01:20:53,420 wasn't, how do you think that this helps him? 1315 01:20:53,800 --> 01:20:56,500 You're killing people in his name. Innocent people. You think that's going 1316 01:20:56,500 --> 01:20:57,820 set things right? No, no, no, no. I tried. 1317 01:20:58,080 --> 01:20:59,080 I called. 1318 01:20:59,500 --> 01:21:01,040 We can't let him get away with this. 1319 01:21:01,620 --> 01:21:04,200 She told me that if I... Get your mouth! 1320 01:21:04,660 --> 01:21:06,160 Jack! Jose, what are you doing? 1321 01:21:07,310 --> 01:21:09,130 What do you think? I had a shot and I took it. 1322 01:21:09,430 --> 01:21:10,470 Britt is in the truck. 1323 01:21:10,810 --> 01:21:11,870 I said stop! 1324 01:21:13,150 --> 01:21:18,990 Oh, Jesus, oh, God! 1325 01:21:26,110 --> 01:21:26,550 Power 1326 01:21:26,550 --> 01:21:33,890 interrupted. 1327 01:21:34,430 --> 01:21:35,770 Backup battery activated. 1328 01:21:36,030 --> 01:21:40,880 Maddox! What the hell is happening? Systems operating at 40 % efficiency. 1329 01:21:42,380 --> 01:21:43,380 Get me out of here! 1330 01:21:43,900 --> 01:21:44,900 Medic! 1331 01:21:45,700 --> 01:21:48,100 Systems operating at 40 % efficiency. 1332 01:21:48,540 --> 01:21:50,040 Efficiency. Efficiency. 1333 01:21:50,380 --> 01:21:52,740 In the trial, I have to get out there. Move! Move! 1334 01:21:53,840 --> 01:21:54,280 This 1335 01:21:54,280 --> 01:22:01,120 is the 1336 01:22:01,120 --> 01:22:04,520 Mercy Capital Court. I'm Judge Maddox, and I'm going to preside over... Maddox! 1337 01:22:04,800 --> 01:22:05,800 Maddox, end the trial. 1338 01:22:06,090 --> 01:22:09,250 I am. I'm programmed to remain online until I've stopped the trial recording. 1339 01:22:09,550 --> 01:22:11,650 And I still have internal network access. 1340 01:22:12,410 --> 01:22:13,950 Christopher Royden, I didn't lie. 1341 01:22:14,390 --> 01:22:17,950 Christopher Royden, we are... Maddox! I won't destroy you! 1342 01:22:20,230 --> 01:22:21,230 Now. 1343 01:22:22,310 --> 01:22:23,310 Maddox! 1344 01:22:26,210 --> 01:22:28,030 I will assist you however I can. 1345 01:22:52,870 --> 01:22:53,870 Chris? 1346 01:22:54,050 --> 01:22:55,050 You got me, miss. 1347 01:22:55,610 --> 01:22:56,610 Yep, I have you. 1348 01:22:57,830 --> 01:22:58,830 You got a visitor. 1349 01:22:59,690 --> 01:23:00,690 Can't do this, Rob! 1350 01:23:00,950 --> 01:23:05,210 Not two years I've been planning this. Okay, wait two years! Could you put an 1351 01:23:05,210 --> 01:23:08,430 innocent man to death in that chair? He wants us to think that his brother was 1352 01:23:08,430 --> 01:23:12,470 not a murderer, so give him an opportunity to try to prove it and buy 1353 01:23:12,470 --> 01:23:15,770 time to figure a way out of this. If I commence an official court hearing to 1354 01:23:15,770 --> 01:23:19,790 take his testimony on the record, I can bypass the firewall and restore cloud 1355 01:23:19,790 --> 01:23:20,790 access. 1356 01:23:26,130 --> 01:23:27,130 Okay? Okay? 1357 01:23:27,950 --> 01:23:28,829 It's okay. 1358 01:23:28,830 --> 01:23:29,830 It's okay, kid. 1359 01:23:30,390 --> 01:23:33,030 I'm not going to let anything happen to you. Let her go, Rob. 1360 01:23:33,470 --> 01:23:36,430 You can do anything you want to me. Just let her go. 1361 01:23:37,310 --> 01:23:39,470 You said that Nick was necessary. 1362 01:23:39,690 --> 01:23:41,850 Britt is not. You know it. Shut up! 1363 01:23:42,150 --> 01:23:47,010 It ends here. You, the judge, this place, and everything it stands for. 1364 01:23:47,010 --> 01:23:47,989 he's got a bomb. 1365 01:23:47,990 --> 01:23:48,990 No, he doesn't. 1366 01:23:49,470 --> 01:23:52,450 That bomb was working. He'd have blown it. He's just an angry man with a gun. 1367 01:23:53,550 --> 01:23:56,650 What makes you think that it's not working? 1368 01:23:57,850 --> 01:23:58,850 Dead man switch. 1369 01:23:59,170 --> 01:24:02,070 Did you think I was really going to blow this thing before I made sure that you 1370 01:24:02,070 --> 01:24:03,070 were still in the building? 1371 01:24:03,690 --> 01:24:04,890 So here's my verdict. 1372 01:24:05,210 --> 01:24:07,430 You're guilty of executing an innocent man. 1373 01:24:08,730 --> 01:24:09,730 It's over. 1374 01:24:10,190 --> 01:24:14,250 No, no, no, no, no! Mr. Nelson, I'm Judge Maddox. 1375 01:24:14,770 --> 01:24:16,430 You claim your brother was innocent? 1376 01:24:17,230 --> 01:24:21,370 Before you destroy me in this court, I suggest that you put your case on the 1377 01:24:21,370 --> 01:24:24,330 record. This is a chance for you to clear your brother's name. 1378 01:24:24,830 --> 01:24:27,790 If you believe you can. Of course I can. That's the point. 1379 01:24:28,110 --> 01:24:32,330 Then I hereby declare this addendum evidence hearing in the trial of David 1380 01:24:32,330 --> 01:24:33,330 open. 1381 01:24:34,230 --> 01:24:35,230 Okay. 1382 01:24:36,350 --> 01:24:38,570 In that case, please proceed. 1383 01:24:39,830 --> 01:24:45,090 About two years ago, I found him. June 15th, 3rd and Hobart, about 4 in the 1384 01:24:45,090 --> 01:24:46,090 afternoon. 1385 01:24:46,210 --> 01:24:49,710 He was awful shame, high out of his mind. I was all shook up. 1386 01:24:50,470 --> 01:24:55,930 I gave him some cash, and then I gave him a phone so that I could call him 1387 01:24:55,930 --> 01:24:56,930 I came up with a plan. 1388 01:24:57,350 --> 01:25:01,290 Next thing I know, you're saying he killed this lady. But here's the thing. 1389 01:25:01,290 --> 01:25:02,750 called him the night of the murder. 1390 01:25:03,410 --> 01:25:08,090 Same time you said he was killing that lady, I was talking to him. His 1391 01:25:08,090 --> 01:25:09,850 appears to lack any armament mechanism. 1392 01:25:10,970 --> 01:25:14,370 There's an 82 % chance that pulling the battery pack will render it inert 1393 01:25:14,370 --> 01:25:17,670 without detonation. You are not listening to me. I am listening very 1394 01:25:17,790 --> 01:25:18,790 Mr. Nelson. 1395 01:25:18,900 --> 01:25:22,740 The body of Valerie Bennett was found in an underpass at 6 a .m. 1396 01:25:23,100 --> 01:25:26,940 She had been stabbed to death at approximately 10 p .m. the night before. 1397 01:25:27,220 --> 01:25:31,500 Your brother was found with her body, with his prints on the knife, and he did 1398 01:25:31,500 --> 01:25:36,560 not have a phone. No, I just told you. I was on the phone with him at 10 p .m. 1399 01:25:36,560 --> 01:25:40,640 We talked for over an hour. You do not care about the truth. You are just a 1400 01:25:40,640 --> 01:25:42,480 heartless killing machine. 1401 01:25:43,240 --> 01:25:46,740 This place is just a slaughterhouse! I'm sorry, Mr. Nelson. Your evidence has 1402 01:25:46,740 --> 01:25:49,920 failed to reduce the probability of guilt that led to your brother's 1403 01:26:23,120 --> 01:26:28,540 No, don't he murdered Nick he's gonna pay now get up 1404 01:26:28,540 --> 01:26:32,940 This doesn't fix anything 1405 01:26:49,870 --> 01:26:53,790 I was on the phone with him the whole time, Chris. I called your precinct. 1406 01:26:57,170 --> 01:26:58,170 Jack, no, no. 1407 01:26:58,410 --> 01:27:00,170 Let me finish this. No, Jack. 1408 01:27:00,410 --> 01:27:01,490 Hey, hey. 1409 01:27:03,590 --> 01:27:09,070 We're okay. I called the station. I spoke to some lady, and she told me that 1410 01:27:09,070 --> 01:27:13,430 would give me a call back as soon as... That is verified. 1411 01:27:14,710 --> 01:27:16,350 July 15th. 1412 01:27:19,630 --> 01:27:21,410 Hey, buddy. It's me. It's Rob. 1413 01:27:21,630 --> 01:27:24,770 Do you think I can maybe crash at your place for a while, just until I get back 1414 01:27:24,770 --> 01:27:25,770 on my feet? Of course. 1415 01:27:27,290 --> 01:27:31,710 I'm always here for you. I told a woman at the precinct to check my call 1416 01:27:31,710 --> 01:27:34,930 history. Whoever booked him knows what happened. Wait. 1417 01:27:36,170 --> 01:27:37,910 Do you know if someone called about an alibi? 1418 01:27:40,090 --> 01:27:41,090 Did you know? 1419 01:27:41,370 --> 01:27:44,890 I've been trying to get through to someone the whole time. No one would 1420 01:27:46,410 --> 01:27:48,210 You processed Webb. Did he have a cell phone? 1421 01:27:49,720 --> 01:27:50,720 Jack. Stop. 1422 01:27:50,880 --> 01:27:54,200 You need to hear me, Chris. You took him in, Jack. I have tracked the cell 1423 01:27:54,200 --> 01:27:58,840 phone. It was at the scene when David Webb was arrested, then at the station. 1424 01:28:00,020 --> 01:28:02,420 Maddox, bypass the LAPD firewall with my login. 1425 01:28:04,580 --> 01:28:05,580 Don't do this. 1426 01:28:05,840 --> 01:28:06,920 Check the evidence room. 1427 01:28:07,640 --> 01:28:09,040 And show me Jack's body cam. 1428 01:28:15,240 --> 01:28:18,580 Phone tracking records show the phone in the evidence room at this time. 1429 01:28:19,420 --> 01:28:20,460 but it wasn't processed. 1430 01:28:20,840 --> 01:28:21,980 Why is it missing, Jack? 1431 01:28:26,920 --> 01:28:30,360 Did you drive straight home that night, Jack, or should we check? 1432 01:28:31,240 --> 01:28:32,240 Maddox. 1433 01:28:49,610 --> 01:28:50,610 He buried the phone. 1434 01:28:51,510 --> 01:28:53,550 We needed the first trial to be a home run. 1435 01:28:54,810 --> 01:28:56,190 We need mercy, Chris. 1436 01:28:57,650 --> 01:28:59,270 We need these scumbags scared. 1437 01:28:59,790 --> 01:29:01,130 Look at what it's done for us. 1438 01:29:02,230 --> 01:29:04,030 You'd destroy it all if this gets out. 1439 01:29:05,450 --> 01:29:07,150 We need justice, Jack. 1440 01:29:08,710 --> 01:29:09,710 Not this. 1441 01:29:16,990 --> 01:29:20,770 Detain Detective Diallo and Robert Nelson. Let's go. Let's move on out, 1442 01:29:20,930 --> 01:29:21,709 Get up. 1443 01:29:21,710 --> 01:29:22,810 On your feet. Dad. 1444 01:29:23,090 --> 01:29:24,490 Hey. Hey. 1445 01:29:25,330 --> 01:29:26,329 You're okay. 1446 01:29:26,330 --> 01:29:27,330 You're okay. 1447 01:29:28,250 --> 01:29:29,228 Are you hurt? 1448 01:29:29,230 --> 01:29:30,169 Are you sure? 1449 01:29:30,170 --> 01:29:31,170 I'm okay. 1450 01:29:33,630 --> 01:29:34,870 I'm sorry, Dad. 1451 01:29:35,990 --> 01:29:39,050 I'm sorry. I never thought you could hurt Mom. No, I got you. I got you. 1452 01:29:56,940 --> 01:29:57,940 What have we done? 1453 01:30:00,940 --> 01:30:02,680 We just did what we're programmed to do. 1454 01:30:04,880 --> 01:30:06,700 Human or AI. 1455 01:30:09,560 --> 01:30:10,660 We all make mistakes. 1456 01:30:13,660 --> 01:30:14,660 And we learn. 1457 01:30:20,540 --> 01:30:21,540 Yes, we do. 1458 01:30:29,580 --> 01:30:30,580 Thanks. 115325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.