All language subtitles for veto-odyssey20251080pblurayx264_track4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,042 --> 00:00:56,084 (dentist's drill) (groaning) 2 00:00:56,459 --> 00:00:59,167 DENTIST: And… doing really, really, really well. 3 00:00:59,251 --> 00:01:00,167 (groaning continues) 4 00:01:00,209 --> 00:01:01,501 DENTIST: Almost there. 5 00:01:02,251 --> 00:01:04,001 DENTIST: You're doing really, really well. 6 00:01:04,584 --> 00:01:06,084 DENTIST: It is a toughy, this one. 7 00:01:06,084 --> 00:01:07,084 Well done. 8 00:01:07,792 --> 00:01:09,876 DENTIST: Almost there, and… 9 00:01:10,584 --> 00:01:12,042 There we go. - Mm. 10 00:01:12,667 --> 00:01:13,959 Ooh, big boy, that. 11 00:01:13,959 --> 00:01:15,542 Well done, can't have been easy. 12 00:01:15,959 --> 00:01:17,709 (receptionist talking) (light music) 13 00:01:20,417 --> 00:01:21,959 RECEPTIONIST: Er, sorry… Miss? 14 00:01:22,584 --> 00:01:24,792 Excuse me, you haven't paid. You haven't paid. 15 00:01:25,042 --> 00:01:28,001 NATASHA: Oh. Yeah. Shit. Distracted. 16 00:01:28,084 --> 00:01:29,501 RECEPTIONIST: That's okay. 17 00:01:30,292 --> 00:01:32,167 Erm… - How much do I owe you? 18 00:01:33,001 --> 00:01:34,542 RECEPTIONIST: That will be… 19 00:01:34,626 --> 00:01:37,542 £950, please. 20 00:01:37,584 --> 00:01:38,751 Okay. Is it ready? 21 00:01:38,834 --> 00:01:40,251 RECEPTIONIST: Yeah. 22 00:01:41,042 --> 00:01:42,542 (card reader beeps) Okay. 23 00:01:46,417 --> 00:01:48,959 RECEPTIONIST: Oh, er… try again. 24 00:01:50,334 --> 00:01:51,917 Are you sure it didn't go through? 25 00:01:52,542 --> 00:01:54,126 It says: 'card declined'. So… 26 00:01:54,167 --> 00:01:55,334 Okay. 27 00:01:56,417 --> 00:01:59,542 (card reader beeps) (inhales then clears throat) 28 00:02:04,376 --> 00:02:06,542 Erm… try again. 29 00:02:06,709 --> 00:02:08,542 - I've done it twice now. - Yeah, no, I understand. 30 00:02:08,584 --> 00:02:10,042 Erm, it still hasn't gone through. 31 00:02:10,084 --> 00:02:11,084 So… 32 00:02:12,917 --> 00:02:14,292 (card reader beeps) Okay. 33 00:02:14,667 --> 00:02:16,376 RECEPTIONIST: Er, wait. Er, Miss… 34 00:02:16,417 --> 00:02:17,876 it still hasn't gone through. 35 00:02:17,917 --> 00:02:19,709 (traffic humming, rain pouring) 36 00:02:24,959 --> 00:02:26,334 - (quietly) Spike. - Hm? 37 00:02:26,376 --> 00:02:27,542 Can you check Melbourne Grove to see 38 00:02:27,626 --> 00:02:28,792 if there's any other viewing? 39 00:02:28,917 --> 00:02:29,917 Yeah, he's just gonna just check 40 00:02:29,959 --> 00:02:31,417 the diary if any slot's available. 41 00:02:31,626 --> 00:02:33,084 (quietly) Sorry, just… just five. 42 00:02:33,126 --> 00:02:34,751 - Yeah, that's fine. - Yeah, he's just checking, 43 00:02:34,792 --> 00:02:37,459 but it looks like it's really chocka. 44 00:02:37,876 --> 00:02:39,209 - One sec. - Er, no. 45 00:02:39,626 --> 00:02:40,959 Nope. Sorry about that. 46 00:02:41,126 --> 00:02:42,709 Yep. Just keep checking. 47 00:02:42,959 --> 00:02:44,667 Right, I'm running late. 48 00:02:44,959 --> 00:02:46,959 But Spike, the board. 49 00:02:47,376 --> 00:02:48,667 Fuck's sake. Come on. 50 00:02:48,709 --> 00:02:49,876 I thought Safi was doing it. 51 00:02:49,959 --> 00:02:52,084 SAFI: Tash, this is, erm… 52 00:02:52,251 --> 00:02:54,417 Oh, hi. Dylan Rose. Hi. 53 00:02:54,959 --> 00:02:57,917 Er, I'm part of the, erm, mentor/mentee scheme. 54 00:02:58,292 --> 00:03:00,251 Oh, of course, yes. My bad. 55 00:03:00,417 --> 00:03:01,751 - No, it's fine. - I've had a fucking hideous, 56 00:03:01,834 --> 00:03:03,876 and I mean fucking hideous morning. 57 00:03:03,917 --> 00:03:05,751 Okay, well, lesson one, 58 00:03:05,834 --> 00:03:08,084 I hate the word employee or staff. 59 00:03:08,292 --> 00:03:09,917 - DYLAN: Okay. - We're a team here. 60 00:03:10,209 --> 00:03:11,709 Aren't we, team? 61 00:03:11,834 --> 00:03:13,459 Yeah. Yeah. 62 00:03:13,792 --> 00:03:15,626 NATASHA: I remember when Angie Steele took me 63 00:03:15,667 --> 00:03:17,084 under her wing years ago. 64 00:03:18,584 --> 00:03:21,709 Angie… at Abbots & Steele. 65 00:03:23,834 --> 00:03:25,834 You remember Angie, Safi? - Yeah. 66 00:03:26,126 --> 00:03:27,876 Great agent. Great. - NATASHA: Yeah. 67 00:03:27,959 --> 00:03:29,292 Fantastic agent. 68 00:03:30,792 --> 00:03:32,459 Even better human being. 69 00:03:32,584 --> 00:03:33,876 (Natasha's phone vibrates) 70 00:03:33,917 --> 00:03:35,959 Saf… can you just field this one? 71 00:03:36,001 --> 00:03:37,542 It's from 21B. 72 00:03:37,626 --> 00:03:38,834 They've only been in about a day, 73 00:03:38,876 --> 00:03:40,042 and they are on me. 74 00:03:40,626 --> 00:03:42,667 Constant. Ringing off the hook this morning. 75 00:03:42,709 --> 00:03:43,751 - Hi. - DYLAN: Can I just check 76 00:03:43,834 --> 00:03:46,084 that you are covering my expenses? 77 00:03:49,001 --> 00:03:50,626 SPIKE: Tash, have you got a minute? 78 00:03:52,417 --> 00:03:54,584 Tash? Tash, have you got a minute? 79 00:03:54,626 --> 00:03:57,209 Fuck. Do I look like I've got a fucking minute, Spike? 80 00:03:57,626 --> 00:03:59,917 Okay, I just wanna show you this app. Two minutes. 81 00:03:59,959 --> 00:04:01,876 Remember the board in the mornings, okay? 82 00:04:01,959 --> 00:04:03,084 If you're here… - Yeah, I'll do the board. 83 00:04:03,126 --> 00:04:04,709 You do it, don't blame it on Safi. 84 00:04:04,751 --> 00:04:06,417 Everyone's gotta pull together. - But she said she was 85 00:04:06,459 --> 00:04:07,917 gonna do it this morning. That's not my fault, is it? 86 00:04:07,959 --> 00:04:09,417 NATASHA: What do you need me for? 87 00:04:09,459 --> 00:04:11,292 SPIKE: I just wanna show you this app. 88 00:04:11,834 --> 00:04:13,001 You want me over there? 89 00:04:15,709 --> 00:04:17,542 SPIKE: Twenty seconds. Erm, okay, look. 90 00:04:17,626 --> 00:04:19,542 So, I've just been making some serious progress 91 00:04:19,584 --> 00:04:20,959 on this app. - Mm. 92 00:04:21,042 --> 00:04:23,167 Erm, so if you see that Al… 93 00:04:23,876 --> 00:04:25,126 You know I was telling you about that Al? 94 00:04:25,167 --> 00:04:26,751 - Mm. - So it can build rapport 95 00:04:26,792 --> 00:04:28,251 with the caller by using a choice of language, 96 00:04:28,334 --> 00:04:30,667 so, if you look… - Yeah, I know. 97 00:04:32,042 --> 00:04:33,376 Look, I've made it bigger… 98 00:04:33,376 --> 00:04:35,084 Just hold that thought, 'cause I'll be back. 99 00:04:35,834 --> 00:04:37,751 - Erm, Tash… - The board. 100 00:04:37,834 --> 00:04:38,959 Now. 101 00:04:39,042 --> 00:04:40,334 (suspenseful music) 102 00:04:47,834 --> 00:04:48,917 Hey, it's Sophie. 103 00:04:48,959 --> 00:04:50,167 I keep missing you. 104 00:04:50,209 --> 00:04:51,334 Can you call me back? 105 00:04:51,542 --> 00:04:53,542 I need to chat to you about the loan. 106 00:04:53,876 --> 00:04:56,334 And also looking forward to hearing about the new branch. 107 00:04:56,376 --> 00:04:58,417 - SPIKE: Yeah, I'll do it. - DYLAN: Oh, is it on there? 108 00:04:58,417 --> 00:05:00,209 - SPIKE: Yeah, it's on there. DYLAN: Okay, great. 109 00:05:00,292 --> 00:05:02,084 (keyboard tapping) 110 00:05:06,084 --> 00:05:08,376 NATASHA: Okay, checklist time. 111 00:05:08,834 --> 00:05:10,251 Who wants to start? 112 00:05:10,334 --> 00:05:11,834 SAFI: Oh, erm… 113 00:05:11,876 --> 00:05:14,209 Okay. Rowley Way is generating interest. 114 00:05:14,292 --> 00:05:16,709 But Indian family are currently front runners. 115 00:05:16,959 --> 00:05:17,917 No, discourage. 116 00:05:17,959 --> 00:05:20,459 Erm, it's that stink of Balti. 117 00:05:20,626 --> 00:05:22,417 'Cause it will cost us more in the long run. 118 00:05:22,459 --> 00:05:23,709 - Mm. - SPIKE: Could just do 119 00:05:23,751 --> 00:05:25,417 a short term lease. - No. Someone else. 120 00:05:26,042 --> 00:05:29,126 Okay. Erm, okay, next in line is Polish and I'm not doing that. 121 00:05:29,167 --> 00:05:32,417 (laughs) Oh, stop. - I'm not, I'm just saying like 122 00:05:32,459 --> 00:05:34,501 Albin Laska's four days late on his rent again. 123 00:05:34,542 --> 00:05:36,334 And I've called him four times. He doesn't answer his phone. 124 00:05:36,376 --> 00:05:37,876 You know, I did say they'd be shit renters. 125 00:05:37,917 --> 00:05:39,084 He did say. 126 00:05:39,292 --> 00:05:41,042 Okay, so no more Poles. 127 00:05:41,126 --> 00:05:43,334 NATASHA: Not all, just some. 128 00:05:43,376 --> 00:05:45,084 - Just all. - NATASHA: Spikey. 129 00:05:45,792 --> 00:05:47,959 If you walk into an absolute shithole, 130 00:05:48,042 --> 00:05:50,501 it's… look at the potential. 131 00:05:51,917 --> 00:05:53,751 You've got a flat above a kebab shop, 132 00:05:53,834 --> 00:05:56,417 you say it's close to amenities. 133 00:05:56,501 --> 00:05:58,209 (traffic humming) 134 00:06:02,084 --> 00:06:04,959 A garden, hasn't seen a lawnmower for years, 135 00:06:04,959 --> 00:06:07,251 you say it's semi-rural. 136 00:06:08,417 --> 00:06:10,417 You've got a place in the middle of nowhere, 137 00:06:10,459 --> 00:06:14,709 miles from any transport, you call it a quiet location. 138 00:06:14,751 --> 00:06:16,126 You know, peaceful. 139 00:06:16,959 --> 00:06:20,001 Oh, and it's never small, but compact. 140 00:06:20,126 --> 00:06:22,042 You know, built for you, basically. 141 00:06:23,126 --> 00:06:25,042 Sorry, may I just ask again, 142 00:06:25,084 --> 00:06:26,542 you are okay to cover my expenses? 143 00:06:26,626 --> 00:06:28,584 - Oh, that's all covered. - Okay, great. 144 00:06:28,834 --> 00:06:31,959 You form a business built on great habits. 145 00:06:33,042 --> 00:06:34,751 Oh, you can't beat a checklist. 146 00:06:34,792 --> 00:06:36,459 - Yes. - A to-do list. 147 00:06:36,501 --> 00:06:38,042 Every day. - Yeah. 148 00:06:38,126 --> 00:06:40,126 The endorphins and dopamine you get from 149 00:06:40,167 --> 00:06:41,709 working through a checklist… - Mm-hmm. 150 00:06:41,751 --> 00:06:43,084 It's unbeatable. 151 00:06:44,084 --> 00:06:45,834 (high tempo music) 152 00:06:54,334 --> 00:06:56,084 Concentrate on the female. 153 00:06:56,584 --> 00:06:59,084 Nine times out of ten it's her who wears the trousers. 154 00:07:00,167 --> 00:07:01,876 Bloke will do anything for an easy life. 155 00:07:01,917 --> 00:07:03,251 (laughs) 156 00:07:03,501 --> 00:07:06,251 - Hi. Are you Charlotte? - Hi. Charlotte, yes. 157 00:07:06,334 --> 00:07:08,334 Nice to meet you, I'm Natasha Flynn. And Luke? 158 00:07:08,417 --> 00:07:09,834 - Yes. Nice to meet you. - Hi. Great to meet you. 159 00:07:09,876 --> 00:07:11,376 And this is Dylan, my colleague. 160 00:07:11,417 --> 00:07:12,667 - We'll be showing you today. (everyone greeting) 161 00:07:12,709 --> 00:07:14,501 - Hiya. Nice to meet you. - How are you feeling? 162 00:07:14,626 --> 00:07:16,042 - Are you excited to see? - Good, excited. 163 00:07:16,084 --> 00:07:17,584 - Yeah, yeah, yeah. - Good, good, come this way. 164 00:07:17,626 --> 00:07:18,626 It's right through here. 165 00:07:18,917 --> 00:07:20,001 You know the area? 166 00:07:20,084 --> 00:07:21,334 Erm, a little bit. 167 00:07:21,376 --> 00:07:22,709 It's great architecture, isn't it? 168 00:07:22,751 --> 00:07:24,709 - Yeah, it's quite like… - Fantastic building. 169 00:07:24,751 --> 00:07:25,667 Barbican… 170 00:07:25,709 --> 00:07:26,959 You're gonna love it in here. 171 00:07:27,042 --> 00:07:30,042 Straight through to your main reception area. 172 00:07:30,376 --> 00:07:32,376 Got a ton of natural light in here. 173 00:07:34,042 --> 00:07:36,459 But what's really special, guys… 174 00:07:37,917 --> 00:07:39,792 is the view from this window. 175 00:07:40,084 --> 00:07:42,917 (sliding door trundles) This fantastic outside space. 176 00:07:43,917 --> 00:07:45,334 A few pots. 177 00:07:45,417 --> 00:07:47,376 But really no maintenance, you know. 178 00:07:47,417 --> 00:07:49,001 Who has time for gardening? (Charlotte laughs) 179 00:07:49,042 --> 00:07:50,501 But gorgeous in the summer. 180 00:07:51,126 --> 00:07:55,126 You know, picture yourselves, sun loungers, G&Ts. 181 00:07:55,501 --> 00:07:56,876 Why not? - Hmm. 182 00:07:56,917 --> 00:07:58,917 Great if you love running or the outdoors. 183 00:07:58,959 --> 00:08:00,001 I love running. 184 00:08:00,042 --> 00:08:01,251 - NATASHA: Park just there. - Oh. 185 00:08:01,292 --> 00:08:03,834 And a stone's throw from all the shops. 186 00:08:05,709 --> 00:08:07,917 Let me take you through to your bathroom. 187 00:08:09,792 --> 00:08:13,209 Fantastic, compact, bright bathroom. 188 00:08:13,251 --> 00:08:15,334 (door opens) Deceptively spacious. 189 00:08:15,376 --> 00:08:18,126 Mirror on the back door could open the space right out. 190 00:08:18,167 --> 00:08:21,292 Candles, time to yourself. - Mm. 191 00:08:21,334 --> 00:08:23,209 NATASHA: So cosy on those dark nights. 192 00:08:24,209 --> 00:08:26,001 And the bedroom. 193 00:08:27,626 --> 00:08:29,709 Such a peaceful room. 194 00:08:30,084 --> 00:08:31,584 And not overlooked at all. 195 00:08:32,167 --> 00:08:33,751 If you listen… 196 00:08:35,001 --> 00:08:36,417 so peaceful. 197 00:08:37,084 --> 00:08:40,292 It's meditative, you know. - Mm. 198 00:08:41,084 --> 00:08:42,584 Such a calming room, I think. 199 00:08:42,626 --> 00:08:43,959 Mm. 200 00:08:44,667 --> 00:08:46,667 Let me take you through to the kitchen. 201 00:08:47,084 --> 00:08:48,667 I love this space. 202 00:08:51,167 --> 00:08:52,626 Fantastic storage. 203 00:08:52,667 --> 00:08:53,876 Great. 204 00:08:54,084 --> 00:08:55,501 Everything else hidden, though. 205 00:08:55,542 --> 00:08:57,959 Washing machine, dishwasher, electric oven. 206 00:08:58,417 --> 00:09:00,084 Huge fridge freezer. 207 00:09:00,209 --> 00:09:01,292 But, you know, minimal. 208 00:09:01,334 --> 00:09:02,959 Mm, mm. 209 00:09:03,751 --> 00:09:06,751 Well, take your time, have a look around 210 00:09:06,834 --> 00:09:08,417 and, er, we'll come and find you in a minute. 211 00:09:08,501 --> 00:09:10,251 - CHARLOTTE: Great, thank you. - Okay. 212 00:09:17,292 --> 00:09:18,917 DYLAN: (quietly) Can you just explain this to me? 213 00:09:18,959 --> 00:09:20,126 When it's talking about the… 214 00:09:20,167 --> 00:09:22,167 Er, no, let them just make their decision. 215 00:09:22,209 --> 00:09:23,334 Right. 216 00:09:27,792 --> 00:09:30,792 And as I say, the rent here is ridiculously cheap. 217 00:09:30,834 --> 00:09:32,126 I mean, talking ridic. 218 00:09:32,167 --> 00:09:33,459 Yeah, it's impossible nowadays. 219 00:09:33,501 --> 00:09:34,917 Well, it's a very volatile period. 220 00:09:34,959 --> 00:09:36,292 And we can move in immediately? 221 00:09:36,334 --> 00:09:39,626 Er, well, you can, but you have to be super quick. 222 00:09:39,667 --> 00:09:41,959 I mean, the interest in this place has been nuts, hasn't it? 223 00:09:42,042 --> 00:09:44,042 I mean, nuts. - It's a yes. 224 00:09:44,084 --> 00:09:45,709 (laughs) Thank you, Natasha. - Rea… are you sure? 225 00:09:45,751 --> 00:09:48,209 - Yes. - Congratulations. Fantastic. 226 00:09:48,251 --> 00:09:50,209 - Thank you. - That's brilliant news. 227 00:09:50,542 --> 00:09:52,209 So, so what's the next step? 228 00:09:52,251 --> 00:09:54,834 Well, first, you need to celebrate, 229 00:09:54,876 --> 00:09:57,251 and then come down to the office tomorrow morning. 230 00:09:57,292 --> 00:09:58,459 Er, bring your references 231 00:09:58,501 --> 00:09:59,584 and we'll get the contract drawn up. 232 00:09:59,626 --> 00:10:01,042 It's available straight away for you. 233 00:10:01,084 --> 00:10:03,084 - Great. Thank you. - It's great news. 234 00:10:03,126 --> 00:10:05,376 - Thank you. - Fantastic. Well done, guys. 235 00:10:05,417 --> 00:10:07,084 You got it quick. - Yes. (laughs) 236 00:10:07,126 --> 00:10:08,376 - It's good news. - So relieved. Thank you. 237 00:10:08,417 --> 00:10:09,417 Er, see you tomorrow? 238 00:10:09,459 --> 00:10:10,584 - See you tomorrow. - Lovely. 239 00:10:10,626 --> 00:10:11,751 DYLAN: Thanks. Have a good day. 240 00:10:11,792 --> 00:10:13,376 - Lovely to meet you. Bye. - Bye. 241 00:10:14,126 --> 00:10:16,042 Well, she was sold before she went in. 242 00:10:16,334 --> 00:10:17,959 (ring tone) (ominous music) 243 00:10:18,959 --> 00:10:20,126 Hello? 244 00:10:20,959 --> 00:10:23,584 (sighs) No. To be honest, I am run off my feet this week. 245 00:10:23,626 --> 00:10:24,709 You wouldn't believe. 246 00:10:24,751 --> 00:10:26,626 Er, yeah. I can't talk now. 247 00:10:26,667 --> 00:10:28,542 Can I call you back? Okay. 248 00:10:29,084 --> 00:10:31,001 Better get a move on now to the next. 249 00:10:32,209 --> 00:10:33,876 - TROY: Hello. Who's this? - NATASHA: Sorry, this is Dylan. 250 00:10:33,917 --> 00:10:36,417 I didn't know there was gonna be more than one person. 251 00:10:36,459 --> 00:10:37,792 I feel a little ambushed. 252 00:10:37,834 --> 00:10:39,459 Yeah, no. Dylan Rose. Nice to meet you. 253 00:10:39,501 --> 00:10:41,542 It's my first day, so I'm just doing an observation. 254 00:10:42,376 --> 00:10:43,417 Wine fridge. 255 00:10:43,876 --> 00:10:44,959 - Ooh, wow. Yes. - Wine fridge. 256 00:10:45,001 --> 00:10:46,376 - All important, yeah. - Yes. 257 00:10:46,417 --> 00:10:48,417 - For us. We, we entertain a lot. - GEORGE: Perfect. 258 00:10:48,459 --> 00:10:49,459 NATASHA: Yeah. 259 00:10:49,542 --> 00:10:50,917 So, it's nice to know that 260 00:10:50,959 --> 00:10:52,251 we could have a nice cool wine. 261 00:10:52,292 --> 00:10:53,834 Well, this is perfect for a dinner party. 262 00:10:53,959 --> 00:10:55,876 Bathroom here, a wet room, I'd call it actually. 263 00:10:55,917 --> 00:10:58,251 A wet room? Oh, well this is concerning. 264 00:10:58,292 --> 00:11:00,667 It doesn't need to be a problem. We can easily heighten the… 265 00:11:00,709 --> 00:11:02,084 We'd have to retile the whole bathroom. 266 00:11:02,126 --> 00:11:03,209 Really, I just want you to take in the look… 267 00:11:03,251 --> 00:11:04,501 Can we retile this? 268 00:11:05,209 --> 00:11:07,334 TROY: She's lovely. - Oh my God, I love this blue. 269 00:11:07,376 --> 00:11:08,542 - She is beautiful. - Do you love it? 270 00:11:08,584 --> 00:11:10,709 This blue is the blue that I would choose. 271 00:11:10,751 --> 00:11:12,709 - She's lovely. - Oh, the shutters. 272 00:11:12,751 --> 00:11:14,792 Have you noticed the shutters? - Are these original shutters? 273 00:11:14,834 --> 00:11:16,292 Yeah, yeah, the same as downstairs, actually. 274 00:11:16,334 --> 00:11:18,251 These are like, remember that little hotel that we stayed 275 00:11:18,292 --> 00:11:20,459 with Alan and Peter in France? It's just like that. 276 00:11:20,501 --> 00:11:22,209 Dylan, could I get a glass of water, please. 277 00:11:22,251 --> 00:11:23,542 Er, yeah. No problem. 278 00:11:23,584 --> 00:11:25,167 Anyone else want some water? - No, I'm good. 279 00:11:25,209 --> 00:11:27,084 Okay. I will be, er, right back. 280 00:11:27,126 --> 00:11:28,751 And my paintings up there, I could imagine there. 281 00:11:28,792 --> 00:11:30,917 - Ah, are you a painter? - Yes. 282 00:11:30,959 --> 00:11:32,167 Well, I started during lockdown. 283 00:11:32,209 --> 00:11:33,292 He's trying his hardest. 284 00:11:33,334 --> 00:11:35,376 I thought you were a creative. Yeah. 285 00:11:35,417 --> 00:11:37,251 It's perfect for the walls for that. 286 00:11:37,501 --> 00:11:40,042 It really is. And I could see this as a studio. 287 00:11:40,084 --> 00:11:41,834 - No. - Is Dylan okay? 288 00:11:41,959 --> 00:11:43,459 Sorry, is Dylan alright? 289 00:11:43,542 --> 00:11:44,959 She's fine, no, honestly. She's fine. 290 00:11:45,042 --> 00:11:47,209 Please, rest assured, she's, she's my apprentice. 291 00:11:47,251 --> 00:11:48,876 - She's learning the ropes. - TROY: Well, I don't know, 292 00:11:48,917 --> 00:11:50,459 I just have a feeling about her. 293 00:11:50,917 --> 00:11:52,376 - I don't know, I… - No, please, please. 294 00:11:52,417 --> 00:11:53,667 GEORGE: It's her first day, Troy… 295 00:11:53,709 --> 00:11:55,042 She just doesn't seem like she knows 296 00:11:55,084 --> 00:11:56,042 what she's doing. 297 00:11:56,084 --> 00:11:57,001 I can tell her to wait 298 00:11:57,084 --> 00:11:58,209 downstairs after the water. 299 00:11:58,251 --> 00:11:59,834 No, no. I don't want her to feel alie… 300 00:11:59,876 --> 00:12:01,834 No, please do not… 301 00:12:01,876 --> 00:12:04,209 Christ. Troy… - We'll stay out of your hair… 302 00:12:04,251 --> 00:12:06,001 No, I'm sorry, just stop it. 303 00:12:06,126 --> 00:12:08,376 Dylan is fine. Okay? 304 00:12:08,542 --> 00:12:10,126 Dylan's fine. - TROY: Hello, Dylan. 305 00:12:10,167 --> 00:12:12,167 Hi. Sorry, there weren't any glasses, 306 00:12:12,209 --> 00:12:14,042 so, had to do with a mug, I'm afraid. 307 00:12:14,084 --> 00:12:15,459 NATASHA: Dylan, come back here a little bit 308 00:12:15,501 --> 00:12:17,209 and just leave them. - Yeah, course. 309 00:12:17,251 --> 00:12:19,459 NATASHA: It's, it's, it's a really spectacular property, 310 00:12:19,501 --> 00:12:20,834 isn't it? Er, lemme find it. 311 00:12:20,876 --> 00:12:22,126 - Thank you, Dylan. - Oh, no problem. 312 00:12:22,167 --> 00:12:24,542 TROY: I like the fireplace. Is it, erm… 313 00:12:24,584 --> 00:12:26,292 Is it, erm… - It's a working fireplace. 314 00:12:26,334 --> 00:12:27,376 - So, it is working? - Yeah, yeah. 315 00:12:27,417 --> 00:12:28,834 And it's been checked? 316 00:12:28,876 --> 00:12:30,209 - Oh, yes. - … it's been signed off? 317 00:12:30,251 --> 00:12:31,584 Oh, yes. Honestly, we're on top of everything. 318 00:12:31,626 --> 00:12:33,709 A lot of house fires can start within a… 319 00:12:33,751 --> 00:12:35,376 Oh, he's a worrier, isn't he? 320 00:12:35,417 --> 00:12:37,292 - 35% of house fires start… - Please, please don't worry. 321 00:12:37,709 --> 00:12:40,501 Is that true? - Yes, 35% of house fires 322 00:12:40,542 --> 00:12:42,751 within boxes, er, stuff that's been 323 00:12:42,792 --> 00:12:45,417 stuffed up inside of a fireplace 324 00:12:45,459 --> 00:12:47,209 can, can result… so, we have to… 325 00:12:47,251 --> 00:12:48,709 you have to get them cleaned constantly. 326 00:12:48,751 --> 00:12:50,459 Now, careful on these stairs. 327 00:12:50,501 --> 00:12:51,917 Yeah, the stairs are very steep. 328 00:12:51,959 --> 00:12:53,626 Some of our friends might struggle with them. 329 00:12:53,667 --> 00:12:55,709 I'm thinking of David. - Er, I'll carry them. 330 00:12:55,751 --> 00:12:58,834 Yeah, this tree here, that's, erm… 331 00:12:58,876 --> 00:13:00,542 That's gonna require some maintenance, right? 332 00:13:00,584 --> 00:13:02,167 We have a fantastic maintenance team though. 333 00:13:02,209 --> 00:13:03,459 - I can do that. - You can't do that. 334 00:13:03,501 --> 00:13:05,167 - A pair of scissors… - George, you'll ruin it, 335 00:13:05,209 --> 00:13:06,709 and we'll have to cut the tree down. 336 00:13:06,751 --> 00:13:08,084 I don't want to start a domestic, 337 00:13:08,126 --> 00:13:10,251 but we do have a great gardener 338 00:13:10,292 --> 00:13:12,251 and, you know, you don't have to worry about that. 339 00:13:12,292 --> 00:13:13,626 - I don't mind. - Not when you're renting. 340 00:13:13,667 --> 00:13:14,792 I could do that. 341 00:13:14,834 --> 00:13:16,751 If you are interested, 'cause I… I… 342 00:13:16,751 --> 00:13:18,126 We, er, erm… 343 00:13:18,126 --> 00:13:19,417 I had a feeling. 344 00:13:19,501 --> 00:13:20,792 We, we love it. We really love it. 345 00:13:20,834 --> 00:13:22,042 - We love it. - You do? 346 00:13:22,084 --> 00:13:23,501 We absolutely… we loved it as soon as 347 00:13:23,542 --> 00:13:25,084 we walked in, he loved it. - Yeah. You won't show 348 00:13:25,126 --> 00:13:26,292 anyone else today? - Of course I won't show 349 00:13:26,334 --> 00:13:27,834 anyone else. It's yours. Absolutely. 350 00:13:27,876 --> 00:13:29,084 That's your word, Natasha? 351 00:13:29,126 --> 00:13:30,334 Why would I show anyone else? 352 00:13:30,376 --> 00:13:32,709 I've got the ideal couple here moving in. 353 00:13:32,751 --> 00:13:34,084 Well, I feel very comfortable, actually. 354 00:13:34,126 --> 00:13:35,667 I do trust you. I think you're a good person. 355 00:13:35,709 --> 00:13:38,626 - Oh… oh. That's great. - Thank you. 356 00:13:38,959 --> 00:13:40,584 Really lovely. Ah… 357 00:13:42,292 --> 00:13:45,584 SPIKE: This app is going places that Pur… 358 00:13:45,667 --> 00:13:46,584 Tash? 359 00:13:46,626 --> 00:13:47,834 Yeah? 360 00:13:48,084 --> 00:13:50,376 - You said we've got ten minutes. - No, sorry. Hang on. 361 00:13:50,417 --> 00:13:51,709 It's important. 362 00:13:53,959 --> 00:13:56,334 Okay. Yep. Oh, it looks good. 363 00:13:56,459 --> 00:14:00,417 Great, okay, so, this app is going places, 364 00:14:00,709 --> 00:14:03,417 quite literally, that Purple Bricks couldn't… 365 00:14:03,792 --> 00:14:05,042 the global market. - (laughs) 366 00:14:05,084 --> 00:14:06,584 Erm, and I know there's quite a lot of 367 00:14:06,626 --> 00:14:08,292 like personalisation that needs doing. 368 00:14:08,334 --> 00:14:09,834 And we can get to that. 369 00:14:09,876 --> 00:14:12,542 But I think, for the moment, like the art, 370 00:14:12,584 --> 00:14:14,001 like the real art, 371 00:14:14,042 --> 00:14:16,042 is asking the right questions of the tools. 372 00:14:16,084 --> 00:14:19,126 So, how far away are we 373 00:14:19,167 --> 00:14:20,834 from this actually being ready? 374 00:14:21,584 --> 00:14:23,751 Well, like a few more months. Why? 375 00:14:23,917 --> 00:14:26,042 Meaning, you want more money? 376 00:14:26,251 --> 00:14:28,959 Well, yeah, obviously we're gonna need more money. 377 00:14:28,959 --> 00:14:30,751 I mean, it's like… but, okay, 378 00:14:30,792 --> 00:14:32,084 Tash, this is a game-changer. 379 00:14:32,126 --> 00:14:34,084 It's a worldwide letting app. 380 00:14:34,709 --> 00:14:36,126 Like, nobody else is doing this. 381 00:14:36,167 --> 00:14:37,792 We're not talking like 382 00:14:37,834 --> 00:14:40,209 Littlehampton Lets or like Didsbury Lets now. 383 00:14:40,251 --> 00:14:41,542 This is like real estate. 384 00:14:41,542 --> 00:14:43,292 An estate agent has gone missing. 385 00:14:43,292 --> 00:14:45,126 - SPIKE: Saf… - It's Douglas Kelly 386 00:14:45,167 --> 00:14:47,501 from Douglas Kelly Associates. 387 00:14:47,542 --> 00:14:49,209 Okay, cool, we've got five minutes. 388 00:14:49,251 --> 00:14:52,084 So, we can reach out to people, 389 00:14:52,126 --> 00:14:54,001 what, beyond London? 390 00:14:54,042 --> 00:14:55,292 Beyond the UK? 391 00:14:55,334 --> 00:14:57,167 It's a worldwide letting app. 392 00:14:57,501 --> 00:14:59,209 Wow. Yeah, no, that's… 393 00:15:00,042 --> 00:15:02,167 - That's a fucking game-changer. - I know. 394 00:15:02,209 --> 00:15:04,417 Get it finished, Spike. Get it finished. 395 00:15:04,542 --> 00:15:06,834 - SPIKE: Okay, cool. - I mean, how weird, 396 00:15:06,876 --> 00:15:09,167 'cause we were, we were like out with him, erm… 397 00:15:09,209 --> 00:15:10,751 We've even talked about Al me. 398 00:15:11,376 --> 00:15:12,501 And then I thought, you know, 399 00:15:12,542 --> 00:15:14,084 I'd have to let people know that 400 00:15:14,126 --> 00:15:15,751 it's the artificial me and not the real me. 401 00:15:15,792 --> 00:15:17,084 And I don't wanna mislead the public. 402 00:15:17,376 --> 00:15:19,584 Tash, are you even listening to me? 'Cause… 403 00:15:19,626 --> 00:15:20,834 What? 404 00:15:20,876 --> 00:15:22,834 Douglas K, can you, erm… 405 00:15:23,334 --> 00:15:25,917 - Sorry, just… just for one… - Hang on. It's good. 406 00:15:26,751 --> 00:15:29,376 - You, erm, you know this guy? - Yeah, yeah. 407 00:15:29,459 --> 00:15:30,959 DOUGLAS:….you're gonna lose your house. 408 00:15:31,001 --> 00:15:32,917 Get another job. Get another job. 409 00:15:32,959 --> 00:15:35,417 I work eight till six. Seven if I have to. 410 00:15:35,459 --> 00:15:36,792 DYLAN: He's popular, right? 411 00:15:36,834 --> 00:15:38,584 He's, er, he's got a property channel. 412 00:15:38,626 --> 00:15:40,126 - SAFI: Yeah. - It's good, though, 413 00:15:40,167 --> 00:15:41,709 it's slick, this. It works. 414 00:15:41,751 --> 00:15:43,167 Okay, we've got like five minutes. 415 00:15:43,209 --> 00:15:44,376 Can we just… - Hold on. 416 00:15:44,417 --> 00:15:45,834 DYLAN: How many followers does he have? 417 00:15:45,876 --> 00:15:46,959 - What? - I mean, 418 00:15:47,042 --> 00:15:48,501 that could be part of it. 419 00:15:48,709 --> 00:15:51,292 I never set January as my new year. 420 00:15:51,334 --> 00:15:52,584 My new start. 421 00:15:52,626 --> 00:15:54,292 Every day is a new start. 422 00:15:54,334 --> 00:15:55,459 You go the other way 423 00:15:55,501 --> 00:15:56,459 and you're making a noose 424 00:15:56,501 --> 00:15:57,792 for your own neck. 425 00:15:59,417 --> 00:16:05,126 And… just wanted to show you… 426 00:16:06,751 --> 00:16:08,042 our new office. 427 00:16:08,376 --> 00:16:09,417 - The whole thing? - Wow. 428 00:16:09,459 --> 00:16:10,834 Well, yeah, of course the whole thing. 429 00:16:10,876 --> 00:16:12,167 No, as in like the whole thing. 430 00:16:12,209 --> 00:16:13,334 Yeah, the whole thing. 431 00:16:13,376 --> 00:16:15,084 The whole thing is gonna be ours. 432 00:16:15,126 --> 00:16:16,626 - Oh, I love it. - Fuckin' hell, mate. 433 00:16:16,751 --> 00:16:19,542 Sorry, that is… (Safi & Natasha laugh) 434 00:16:19,751 --> 00:16:21,459 - It is… fat. - NATASHA: Mm. 435 00:16:21,501 --> 00:16:23,584 - Yes. - It is fat. 436 00:16:23,626 --> 00:16:25,042 (dance music) (group laughs) 437 00:16:27,626 --> 00:16:29,376 - SPIKE: It's all you, babe. - Hey. 438 00:16:34,209 --> 00:16:35,584 - Hey! - Yeah? 439 00:16:35,626 --> 00:16:37,584 - Good first day? - What? 440 00:16:39,084 --> 00:16:41,042 - (laughs) Good first day? - Yes! 441 00:16:41,084 --> 00:16:42,917 Yes, I loved it. I loved it. 442 00:16:42,959 --> 00:16:44,292 You guys are cool. - Yeah. 443 00:16:44,334 --> 00:16:45,501 (laughs) Yeah. 444 00:16:45,542 --> 00:16:47,876 And we go to the races, er, 445 00:16:47,917 --> 00:16:49,126 a summer party… 446 00:16:49,167 --> 00:16:50,667 Yeah? 447 00:16:50,709 --> 00:16:52,251 The conferences. 448 00:16:52,292 --> 00:16:53,459 - DYLAN: What? (laughs) - Oh, yeah. 449 00:16:53,501 --> 00:16:55,001 It does, it goes off at the conferences. 450 00:16:55,042 --> 00:16:57,417 Yeah. Sometimes abroad. 451 00:16:57,834 --> 00:16:59,917 - DYLAN: Where? - Dubai. 452 00:16:59,959 --> 00:17:01,126 - Dubai. - Dubai. 453 00:17:01,167 --> 00:17:02,792 Well, I go to the Dubai conference… 454 00:17:02,834 --> 00:17:05,251 - SAFI: I've gone to Dubai. - Wow. 455 00:17:05,292 --> 00:17:06,751 Love Dubai. 456 00:17:06,959 --> 00:17:11,042 Yeah, it's nice, you know, just to be part of a culture. 457 00:17:11,126 --> 00:17:12,626 Yeah. (laughs) 458 00:17:12,667 --> 00:17:14,917 Natasha seems like a really cool boss. 459 00:17:15,959 --> 00:17:18,292 Yeah, when she feels like it, yeah. 460 00:17:18,334 --> 00:17:19,959 (laughs) 461 00:17:20,792 --> 00:17:22,834 Love you, Tash. 462 00:17:22,876 --> 00:17:25,584 Love you, Saf. Come up. 463 00:17:25,834 --> 00:17:27,334 Yes, mate. 464 00:17:27,834 --> 00:17:29,834 Coming for you. - Yeah? 465 00:17:30,417 --> 00:17:31,876 Come on, Dylan. 466 00:17:33,876 --> 00:17:37,834 ♪ Bakerman is making bread ♪ 467 00:17:42,167 --> 00:17:47,167 ♪ Sagabona, kunjani wena♪ 468 00:17:50,209 --> 00:17:55,376 ♪ Sagabona, kunjani wena♪ 469 00:17:57,584 --> 00:18:01,084 ♪ The night train is coming♪ 470 00:18:03,209 --> 00:18:04,792 (sinister music) 471 00:18:05,501 --> 00:18:08,584 ♪ The night train is coming♪ 472 00:18:21,084 --> 00:18:22,667 (snorting) 473 00:18:54,834 --> 00:18:57,126 ♪ In and out the Eagle♪ 474 00:18:57,167 --> 00:18:59,917 ♪ That's the way the money goes♪ 475 00:19:00,209 --> 00:19:02,834 ♪ Pop goes the weasel ♪ 476 00:19:02,917 --> 00:19:05,542 ♪ Up and down the city road ♪ 477 00:19:05,834 --> 00:19:08,667 ♪ In and out the Eagle♪ 478 00:19:08,917 --> 00:19:11,959 ♪ That's the way the money goes♪ 479 00:19:11,959 --> 00:19:15,417 ♪ Pop goes the weasel ♪ 480 00:19:16,417 --> 00:19:18,417 ♪ Up and down the city road ♪ 481 00:19:18,459 --> 00:19:19,834 ♪ In and out the Eagle♪ 482 00:19:19,876 --> 00:19:21,251 ♪ That's the way the money goes♪ 483 00:19:21,292 --> 00:19:23,042 ♪ Pop goes the weasel ♪ 484 00:19:23,251 --> 00:19:24,626 ♪ Up and down the city road ♪ 485 00:19:24,667 --> 00:19:26,501 ♪ In and out the Eagle♪ 486 00:19:26,751 --> 00:19:28,792 ♪ That's the way the money goes♪ 487 00:19:29,376 --> 00:19:32,251 ♪ Pop goes the weasel ♪ 488 00:19:32,667 --> 00:19:34,501 ♪ Up and down the city road ♪ 489 00:19:34,501 --> 00:19:36,917 ♪ In and out the Eagle♪ 490 00:19:36,959 --> 00:19:39,376 ♪ That's the way the money goes♪ 491 00:19:39,417 --> 00:19:42,126 ♪ Pop goes the weasel ♪ 492 00:19:48,501 --> 00:19:50,126 (up tempo music) 493 00:19:50,667 --> 00:19:52,084 (dog barks) 494 00:19:52,126 --> 00:19:53,959 This is Ramesh here calling from Trust Us Bank. 495 00:19:54,042 --> 00:19:54,917 How are you today? 496 00:19:54,959 --> 00:19:57,209 So, my business loan interest 497 00:19:57,251 --> 00:19:58,417 is going up. 498 00:19:58,459 --> 00:20:00,084 Yes, Miss Flynn. That is correct. 499 00:20:01,584 --> 00:20:03,459 - And? - And we're concerned, 500 00:20:03,501 --> 00:20:05,334 how are you looking to cover it? 501 00:20:05,751 --> 00:20:07,417 Could we arrange a time to meet? 502 00:20:07,876 --> 00:20:09,292 Yeah, okay. 503 00:20:09,376 --> 00:20:10,459 Thursday? 504 00:20:10,501 --> 00:20:12,584 I can do Thursday but what time? 505 00:20:12,626 --> 00:20:14,126 Is 2pm good for you? 506 00:20:14,959 --> 00:20:16,001 Er, can you make it earlier? 507 00:20:16,001 --> 00:20:18,251 Maybe… maybe lunchtime. 508 00:20:18,542 --> 00:20:19,584 (phone beeps) 509 00:20:19,959 --> 00:20:22,001 This is a message for Natasha Flynn 510 00:20:22,042 --> 00:20:24,667 from Zen Smile Dentistry. 511 00:20:24,709 --> 00:20:26,001 You have an outstanding balance of… 512 00:20:26,042 --> 00:20:28,834 - (groans) - £950. 513 00:20:29,376 --> 00:20:31,709 Press 1 to make a payme… (phone beeps) 514 00:20:31,917 --> 00:20:34,209 Fuck. Jesus. 515 00:20:34,251 --> 00:20:35,417 Tash. 516 00:20:35,459 --> 00:20:36,459 NATASHA: Yeah. 517 00:20:36,501 --> 00:20:37,626 Are you alright, love? 518 00:20:38,709 --> 00:20:39,667 Mm-mm. 519 00:20:40,251 --> 00:20:41,751 Do you know how much this cost me? 520 00:20:42,792 --> 00:20:44,334 The pain is unbearable. 521 00:20:44,626 --> 00:20:46,167 Did you have it out yesterday, yeah? 522 00:20:46,209 --> 00:20:47,626 NATASHA: Yeah, yesterday morning. 523 00:20:47,667 --> 00:20:49,709 - And it's your wisdom tooth? - NATASHA: Mhm. 524 00:20:51,667 --> 00:20:53,626 - And the pain's in your gums? - Mm. 525 00:20:56,001 --> 00:20:57,417 You've got dry socket. 526 00:20:57,709 --> 00:20:58,917 Dry socket? 527 00:20:59,626 --> 00:21:02,376 SPIKE: So, dry socket, it says here…'kin 'ell. 528 00:21:02,584 --> 00:21:04,167 Heart attack of the mouth. 529 00:21:04,542 --> 00:21:07,417 Pain that spreads from your ear, eye, 530 00:21:07,584 --> 00:21:09,001 temple or neck 531 00:21:09,042 --> 00:21:10,042 on the same side of your face 532 00:21:10,084 --> 00:21:11,292 as a tooth removal… 533 00:21:11,334 --> 00:21:12,876 Do you not think you should, erm, 534 00:21:12,917 --> 00:21:14,834 (clears throat) that you should rest? 535 00:21:15,501 --> 00:21:16,917 I don't need a rest. 536 00:21:18,792 --> 00:21:20,251 I do need those painkillers, though. 537 00:21:20,292 --> 00:21:21,959 - Oh… - NATASHA: Please. 538 00:21:23,709 --> 00:21:25,251 (phone vibrates) (drawer opens) 539 00:21:35,542 --> 00:21:37,084 (dark music) (phone beeps) 540 00:21:37,126 --> 00:21:39,251 VOICEMAIL: You have ten new messages. 541 00:21:39,334 --> 00:21:41,917 To listen to your messages, press 1… 542 00:21:42,001 --> 00:21:43,334 Hi, it's Sophie, 543 00:21:43,376 --> 00:21:45,292 and you still haven't answered me. 544 00:21:45,709 --> 00:21:47,876 So, it's about that money that we lent you. 545 00:21:48,709 --> 00:21:50,292 Can you return my calls? 546 00:21:51,751 --> 00:21:53,251 (dog barks) 547 00:21:54,751 --> 00:21:56,167 - DOG OWNER: Lucien. - Get that… 548 00:21:56,209 --> 00:21:57,459 get that fucking thing away from me. 549 00:21:57,501 --> 00:21:58,626 Lucien. Come on. 550 00:21:58,667 --> 00:22:00,084 Get that fucking thing away from me. 551 00:22:00,126 --> 00:22:01,792 DOG OWNER: I'm so sorry. (thunder rumbles) 552 00:22:01,834 --> 00:22:03,209 (dramatic music) 553 00:22:15,584 --> 00:22:17,584 (phone ringing in background) 554 00:22:21,209 --> 00:22:22,292 Natasha. 555 00:22:22,376 --> 00:22:24,251 - Dom. - So sorry to keep you waiting. 556 00:22:24,292 --> 00:22:26,459 - No problem. Great to see you. - Welcome, welcome, welcome. 557 00:22:26,501 --> 00:22:27,876 I'm so glad we could make this happen. 558 00:22:27,917 --> 00:22:29,667 - It's about time, isn't it? - Yeah, finally. 559 00:22:29,709 --> 00:22:30,917 - Er, Kate… - Er, I just got caught 560 00:22:30,959 --> 00:22:33,917 in a downpour. It's… great. 561 00:22:33,959 --> 00:22:36,292 If you'd like to follow me through to the, er, to the hub. 562 00:22:36,334 --> 00:22:37,667 - Oh, wow. Yeah. - Mm. 563 00:22:37,709 --> 00:22:38,959 What a room. 564 00:22:39,251 --> 00:22:40,459 - Yeah, we try. - It's fantastic. 565 00:22:40,501 --> 00:22:41,667 Yeah. 566 00:22:41,959 --> 00:22:43,459 - It does the job. - Yeah, I know. 567 00:22:43,501 --> 00:22:45,376 - Mm. - I love the greenery as well. 568 00:22:45,626 --> 00:22:48,667 Such high ceilings. It's really tranquil, isn't it? 569 00:22:48,709 --> 00:22:51,542 It is. Well, a little too tranquil for my liking, guys. 570 00:22:51,584 --> 00:22:53,209 Zing it up, guys. (clicks fingers) Zing. 571 00:22:53,251 --> 00:22:54,667 Get to work. 572 00:22:54,792 --> 00:22:56,084 - Cracking the whip. - Always. 573 00:22:56,126 --> 00:22:57,209 I wouldn't expect anything less. 574 00:22:57,251 --> 00:22:58,959 Always. Sam. Sam! (clicks fingers) 575 00:22:59,084 --> 00:23:01,251 The deal with the Howlands done today, 576 00:23:01,251 --> 00:23:02,417 alright mate? 577 00:23:02,501 --> 00:23:03,542 Thank you. 578 00:23:03,584 --> 00:23:05,167 Er, take it upstairs, to my office. 579 00:23:05,209 --> 00:23:06,584 Oh, up here, yeah? The Howlands? 580 00:23:06,626 --> 00:23:07,876 - The Howlands. - That's a good one. 581 00:23:07,917 --> 00:23:09,042 - The one and only. - I was looking at that. 582 00:23:09,084 --> 00:23:10,709 Yeah, good deal. - It's a cracker, that. 583 00:23:10,876 --> 00:23:12,292 Guys, on me. 584 00:23:14,084 --> 00:23:15,667 Remember, I love you. 585 00:23:15,709 --> 00:23:17,001 Every single one of ya. 586 00:23:18,167 --> 00:23:20,126 Make it happen, alright? 587 00:23:20,751 --> 00:23:21,876 Fantastic. 588 00:23:21,917 --> 00:23:23,667 - Can you just… - Fuck off, Terry. 589 00:23:23,834 --> 00:23:25,167 Okay, up we go. 590 00:23:27,376 --> 00:23:28,834 You know, I, erm… 591 00:23:29,917 --> 00:23:31,417 I see myself in you. 592 00:23:32,751 --> 00:23:34,376 If you know what I mean. Yeah. 593 00:23:34,417 --> 00:23:35,751 - I think so. - It's a good thing. 594 00:23:35,792 --> 00:23:37,251 - It is. - It's that hunger. 595 00:23:37,292 --> 00:23:38,542 - Absolutely. - I see it. 596 00:23:38,584 --> 00:23:39,626 - Mm. - I know it. 597 00:23:40,376 --> 00:23:41,584 There it is. (laughs) 598 00:23:41,751 --> 00:23:42,876 That fire. 599 00:23:43,417 --> 00:23:44,792 - Absolutely. - That hunger, I see it. 600 00:23:44,876 --> 00:23:45,709 - Yeah. - I know it, you see. 601 00:23:45,792 --> 00:23:46,626 It's good. - Yeah. 602 00:23:46,667 --> 00:23:47,542 You wanna keep that. 603 00:23:47,584 --> 00:23:48,834 You wanna keep that fire. 604 00:23:48,876 --> 00:23:51,042 - Absolutely. - I want you to remember… 605 00:23:51,084 --> 00:23:53,876 persistence, perfection, patience, power. 606 00:23:54,209 --> 00:23:55,084 Yeah. 607 00:23:55,126 --> 00:23:57,167 Prioritise your passions. 608 00:23:57,542 --> 00:23:59,001 It keeps you sane. - Yeah. 609 00:23:59,042 --> 00:24:00,167 - You like that? - Yeah. 610 00:24:00,209 --> 00:24:01,209 It's good, innit? It's good. 611 00:24:01,251 --> 00:24:03,459 Now, I remember when I was 22, 612 00:24:03,501 --> 00:24:04,917 when I'd just started. 613 00:24:05,417 --> 00:24:07,834 People see the glitz and the glamour, don't they? 614 00:24:07,876 --> 00:24:10,251 You know, how you present. - Mm. 615 00:24:10,292 --> 00:24:11,959 But the truth is, it is hard work. 616 00:24:12,042 --> 00:24:13,084 It is. 617 00:24:13,126 --> 00:24:14,667 It's communication, isn't it? 618 00:24:15,084 --> 00:24:16,751 - That's it. - Empathy. 619 00:24:17,334 --> 00:24:18,667 Make sure you really know 620 00:24:18,709 --> 00:24:20,334 what you want before you commit. 621 00:24:20,376 --> 00:24:22,292 'Cause this is life. - Look, we love you. 622 00:24:22,876 --> 00:24:24,209 - Ah. - We love your business. 623 00:24:24,251 --> 00:24:26,501 We think it fits with ours just, just perfectly. 624 00:24:26,792 --> 00:24:29,001 Well, yeah. I am super proud of what I've done. 625 00:24:29,042 --> 00:24:30,792 - Should be. - But I'm also really impressed 626 00:24:30,834 --> 00:24:32,292 with you guys. I mean… - Yeah. Wow. 627 00:24:32,334 --> 00:24:33,542 … look at this set up. 628 00:24:33,584 --> 00:24:35,001 Wow, yes. Well, look, expansion 629 00:24:35,042 --> 00:24:36,459 is what you need. - Yep. 630 00:24:36,501 --> 00:24:38,751 And we can offer that in oodles. 631 00:24:38,792 --> 00:24:40,334 You know, believe me, you're gonna love it up here. 632 00:24:40,376 --> 00:24:41,626 - I would. - It's ridiculous. 633 00:24:41,667 --> 00:24:43,209 - Yeah. - Silly. (laughs) Silly. 634 00:24:43,251 --> 00:24:44,834 No, I agree, self-progression. 635 00:24:44,876 --> 00:24:45,876 - Mm-hmm. - You know, 636 00:24:45,917 --> 00:24:47,126 it's really important. 637 00:24:47,167 --> 00:24:49,209 It, it's everything. It's what I need. 638 00:24:49,251 --> 00:24:50,417 - So, what we're gonna do. - Yep. 639 00:24:50,459 --> 00:24:51,876 We'll get the finance department 640 00:24:51,917 --> 00:24:53,876 to look through all the contracts and the paperwork. 641 00:24:53,917 --> 00:24:56,626 - Okay. - And we can reconvene, say… 642 00:24:56,667 --> 00:24:58,042 Friday afternoon. 643 00:24:58,126 --> 00:24:59,626 - Sounds perfect. - It works for you? 644 00:24:59,667 --> 00:25:01,209 Yeah, works for me. - It works for me. 645 00:25:01,251 --> 00:25:02,626 You know, business is going so well 646 00:25:02,667 --> 00:25:04,084 and we're hitting targets… - That's fantastic. 647 00:25:04,126 --> 00:25:05,792 Do you need someone to show you on the way out, or…? 648 00:25:05,834 --> 00:25:07,126 - Oh, that's it? - Yeah, that's it. 649 00:25:07,209 --> 00:25:08,876 That's a wrap. - Okay. 650 00:25:08,876 --> 00:25:09,959 - Yeah? - You're a busy man. 651 00:25:10,001 --> 00:25:11,417 We're done. 652 00:25:11,459 --> 00:25:12,792 - Lovely to see you, Dom. - It's so good to see you 653 00:25:12,834 --> 00:25:13,917 after all this time. - See you Friday. 654 00:25:13,959 --> 00:25:14,876 - You take care. - Thanks. 655 00:25:14,917 --> 00:25:16,417 Don't get lost now. 656 00:25:16,459 --> 00:25:18,084 (office clamour) 657 00:25:22,417 --> 00:25:23,626 (phone vibrates) 658 00:25:24,792 --> 00:25:26,626 - Hello? - Hi, it's Sophie. 659 00:25:26,667 --> 00:25:27,626 Can we meet? 660 00:25:27,667 --> 00:25:28,834 About the loan? 661 00:25:29,209 --> 00:25:30,209 If it was just me, I'd say 662 00:25:30,251 --> 00:25:31,376 take as long as you like, 663 00:25:31,417 --> 00:25:32,292 but it's not. 664 00:25:33,209 --> 00:25:34,417 We need that money back. 665 00:25:34,959 --> 00:25:36,376 Harvey isn't happy. 666 00:25:36,917 --> 00:25:38,209 God, it's causing arguments 667 00:25:38,251 --> 00:25:39,667 and I'm not happy either. 668 00:25:40,417 --> 00:25:41,667 I'm waiting. 669 00:25:41,792 --> 00:25:43,709 We need that money for the horses. 670 00:25:44,251 --> 00:25:46,501 For the upkeep of Phoebe and Tacita's horses. 671 00:25:47,459 --> 00:25:48,876 It's been almost five months. 672 00:25:48,917 --> 00:25:50,792 Yeah, but I'm waiting on this merger. 673 00:25:50,876 --> 00:25:52,792 You know that. I've just come from 674 00:25:52,834 --> 00:25:54,542 a great meeting with them, actually. 675 00:25:54,709 --> 00:25:56,459 It's definitely happening now. 676 00:25:57,001 --> 00:25:59,542 But you said the loan was to do with a new branch. 677 00:25:59,834 --> 00:26:01,667 We didn't put money into a new merger, did we? 678 00:26:01,709 --> 00:26:03,334 These things take time. 679 00:26:04,126 --> 00:26:06,042 The merger will speed things along. 680 00:26:07,334 --> 00:26:09,042 Surely it doesn't take that long. 681 00:26:09,751 --> 00:26:11,209 Look, no offense, but how do you know how long 682 00:26:11,251 --> 00:26:12,792 it's supposed to fucking take? 683 00:26:13,209 --> 00:26:14,501 (traffic humming) 684 00:26:16,709 --> 00:26:17,917 (snorts) 685 00:26:18,751 --> 00:26:20,167 SPIKE: Sounds like a serious bit of dry socket 686 00:26:20,209 --> 00:26:21,667 you've got up there, Tash. 687 00:26:28,917 --> 00:26:30,542 What happened, did somebody die? 688 00:26:30,917 --> 00:26:34,167 I'm not going all the way to Calypso Farm. 689 00:26:34,417 --> 00:26:35,584 Why not? 690 00:26:35,626 --> 00:26:37,501 'Cause I've got back-to— back viewings 691 00:26:37,542 --> 00:26:40,126 and then I've got to go and do the school run. That is why. 692 00:26:40,167 --> 00:26:41,709 What, you haven't got childcare? 693 00:26:41,751 --> 00:26:42,876 I did. 694 00:26:42,917 --> 00:26:44,001 You did? 695 00:26:44,042 --> 00:26:45,251 Yes, I did. 696 00:26:45,584 --> 00:26:46,459 And? 697 00:26:46,501 --> 00:26:47,417 And now I don't, 698 00:26:47,417 --> 00:26:48,709 'cause it's gone to shit. 699 00:26:50,292 --> 00:26:51,584 Spike? 700 00:26:52,501 --> 00:26:53,876 I'm working on the app. 701 00:26:54,209 --> 00:26:55,959 What's the problem with Calypso Farm? 702 00:26:56,042 --> 00:26:57,626 SPIKE: Problems, plural. 703 00:26:59,167 --> 00:27:00,501 SAFI: It's the problem property. 704 00:27:00,542 --> 00:27:03,376 SPIKE: It's too out the way, it's too weird. 705 00:27:03,417 --> 00:27:04,959 It… it's a shithole. 706 00:27:05,042 --> 00:27:05,959 It's creepy. 707 00:27:05,959 --> 00:27:07,251 SPIKE: Yeah, as fuck. 708 00:27:08,042 --> 00:27:09,417 Sounds interesting. 709 00:27:10,167 --> 00:27:11,917 I, I like the creeps. I can go. 710 00:27:12,292 --> 00:27:14,292 No, you stay there, Supergirl. 711 00:27:15,042 --> 00:27:16,417 But great work on that paperwork 712 00:27:16,459 --> 00:27:17,917 for those new tenants. 713 00:27:17,959 --> 00:27:19,376 I mean, really good work. 714 00:27:19,792 --> 00:27:21,542 On point. - No problem. 715 00:27:22,459 --> 00:27:23,626 (door opens) 716 00:27:26,001 --> 00:27:27,001 (door closes) 717 00:27:31,126 --> 00:27:33,501 (car engine roaring) 718 00:27:41,501 --> 00:27:43,084 (ominous music) 719 00:28:30,167 --> 00:28:32,042 The rubbish is still here, you know? 720 00:28:32,417 --> 00:28:34,334 HOUSE CLEARANCE OFFICE: Sorry, who's this? 721 00:28:36,126 --> 00:28:38,417 - Natasha Flynn. - Flynn? 722 00:28:38,834 --> 00:28:40,292 I've been speaking to you about this for weeks. 723 00:28:40,376 --> 00:28:41,626 This is madness. (scoffs) 724 00:28:41,626 --> 00:28:44,167 Er, we don't have you on our books. 725 00:28:44,584 --> 00:28:46,042 What's the address? 726 00:28:46,084 --> 00:28:47,667 I am on your books. 727 00:28:47,751 --> 00:28:49,417 You're not on our books. 728 00:28:49,542 --> 00:28:51,001 This is madness. 729 00:28:51,334 --> 00:28:53,084 - Address? - Calypso Farm. 730 00:28:53,667 --> 00:28:56,584 Nah, we don't have that address either. 731 00:28:56,959 --> 00:29:00,251 Erm, I think you've phoned the wrong office. 732 00:29:03,501 --> 00:29:05,542 (eerie music) 733 00:29:10,834 --> 00:29:12,251 (door creaks open) 734 00:29:15,084 --> 00:29:16,709 (door squeaks shut) 735 00:29:36,876 --> 00:29:38,834 (plastic bag rustling) 736 00:29:52,959 --> 00:29:54,376 (switch clicks) 737 00:30:03,667 --> 00:30:05,209 (crash) (gasps) 738 00:30:06,251 --> 00:30:07,917 (eerie music continues) 739 00:30:31,084 --> 00:30:32,584 (switch clicks) 740 00:30:50,042 --> 00:30:51,667 (rug swooshes) 741 00:30:52,917 --> 00:30:54,751 (suspenseful music) 742 00:30:59,459 --> 00:31:01,834 (car engine roaring) 743 00:31:06,251 --> 00:31:08,126 (dance music playing) 744 00:31:11,917 --> 00:31:13,626 Is this another new bar? 745 00:31:13,667 --> 00:31:14,834 Eh? 746 00:31:14,876 --> 00:31:16,459 Is this another new bar? 747 00:31:16,501 --> 00:31:17,959 What are you on about? You've been here before. 748 00:31:18,001 --> 00:31:19,542 - No. - Yeah, we opened months ago. 749 00:31:19,584 --> 00:31:21,542 - I've not been invited. - Ha… 750 00:31:21,584 --> 00:31:23,126 I think I'd have remembered if I had. 751 00:31:23,167 --> 00:31:24,334 Hold on, hold on. Here it comes… 752 00:31:24,376 --> 00:31:25,376 Here comes the bass. 753 00:31:25,459 --> 00:31:26,501 Here comes the, oh, fucking hell, 754 00:31:26,501 --> 00:31:27,876 here comes the drop… 755 00:31:30,542 --> 00:31:32,876 (bass drops) 756 00:31:35,459 --> 00:31:37,251 Yeah. Feel that? 757 00:31:37,376 --> 00:31:39,584 Added a little bassy-bassy under the dance floor. 758 00:31:39,626 --> 00:31:42,334 Just gets the body, you know, vibrations. 759 00:31:43,167 --> 00:31:45,042 - Mm. - Can't help yourself. 760 00:31:47,626 --> 00:31:50,251 If I lend you more money, what am I gonna get in return? 761 00:31:50,959 --> 00:31:53,417 It's a loan. It's temporary. 762 00:31:53,459 --> 00:31:55,376 You already owe us 35K. 763 00:31:55,834 --> 00:31:57,959 If I lend you 50K on top of the 35K 764 00:31:57,959 --> 00:31:59,459 you already owe the Bank of Dan… 765 00:31:59,501 --> 00:32:01,209 I thought you said you weren't the Bank of Dan? 766 00:32:01,251 --> 00:32:02,334 Let me finish. 767 00:32:02,376 --> 00:32:03,542 If I lend you that 50K 768 00:32:03,584 --> 00:32:05,126 on top of the 35K, 769 00:32:05,376 --> 00:32:07,042 I'm gonna need a little something, 770 00:32:07,292 --> 00:32:09,251 a little something sweet in return. 771 00:32:09,334 --> 00:32:10,834 Do you know what I mean? 772 00:32:11,376 --> 00:32:13,126 It's gonna be a higher interest rate. 773 00:32:16,542 --> 00:32:18,042 You need to concentrate. 774 00:32:18,084 --> 00:32:20,167 - On? - Business. 775 00:32:20,292 --> 00:32:22,376 - Ah. - Business first. 776 00:32:22,417 --> 00:32:23,751 Right. 777 00:32:24,209 --> 00:32:26,167 - Whatever else… - Later. 778 00:32:26,209 --> 00:32:27,667 Later. 779 00:32:27,709 --> 00:32:29,542 (music distorts, fades) 780 00:32:37,084 --> 00:32:38,834 (dramatic music) 781 00:33:30,501 --> 00:33:32,292 (suspenseful music) 782 00:33:37,251 --> 00:33:38,459 (moans) 783 00:33:43,084 --> 00:33:45,334 Oh, fuck it. Fuck off. 784 00:33:52,126 --> 00:33:53,584 (snorts) 785 00:33:55,251 --> 00:33:56,334 Yeah. 786 00:33:58,084 --> 00:33:59,626 Yeah, yeah. 787 00:33:59,917 --> 00:34:01,376 Ha, ha. Fuck you. 788 00:34:09,709 --> 00:34:11,501 (radio jingle playing) 789 00:34:11,584 --> 00:34:14,126 RADIO:It's now day four since the disappearance 790 00:34:14,167 --> 00:34:15,917 of estate agent, Douglas Kelly. 791 00:34:15,959 --> 00:34:18,209 And the police are still looking for any information 792 00:34:18,251 --> 00:34:19,417 on his whereabouts. 793 00:34:19,459 --> 00:34:20,292 There is a confidential 794 00:34:20,334 --> 00:34:21,584 free phone number to call 795 00:34:21,626 --> 00:34:24,042 for anyone who may have any information 796 00:34:24,084 --> 00:34:26,084 that could help with their enquiries. 797 00:34:27,084 --> 00:34:29,917 YOGA TEACHER: Natasha, inhale with your arms. 798 00:34:30,084 --> 00:34:31,959 And exhale, take the legs back. 799 00:34:31,959 --> 00:34:35,334 And inhale, wave up. 800 00:34:36,542 --> 00:34:39,292 Exhale, downward facing. 801 00:34:39,501 --> 00:34:42,376 Right foot forward into warrior one. 802 00:34:42,417 --> 00:34:45,334 Long breath in, look up behind your arms. 803 00:34:45,501 --> 00:34:47,334 (loud traffic rumbling) (car hoots) 804 00:34:49,001 --> 00:34:50,584 I'm really busy. 805 00:34:55,167 --> 00:34:57,626 It's just another day, I don't care about it. 806 00:35:00,417 --> 00:35:02,334 (bus rumbling loudly) 807 00:35:03,584 --> 00:35:05,167 I love lasagne. 808 00:35:05,501 --> 00:35:07,042 (traffic light beeping) 809 00:35:11,751 --> 00:35:13,334 (siren wailing) 810 00:35:14,126 --> 00:35:16,251 When are you ever gonna do anything for me, Mum? 811 00:35:16,292 --> 00:35:17,501 Huh? 812 00:35:18,792 --> 00:35:20,126 Uh. (dog barks) 813 00:35:20,167 --> 00:35:21,876 DYLAN: And just take a moment. WOMAN: Very nice. 814 00:35:21,917 --> 00:35:23,959 DYLAN: Listen to that. - WOMAN: Oh, silence. 815 00:35:23,959 --> 00:35:25,334 DYLAN: It's so quiet. 816 00:35:25,376 --> 00:35:27,251 We are in the middle of the city, 817 00:35:27,292 --> 00:35:28,792 and it is that calm and quiet, 818 00:35:28,834 --> 00:35:30,084 and it's like a little oasis up here. 819 00:35:30,126 --> 00:35:31,167 Look out, look at that view. 820 00:35:31,209 --> 00:35:32,417 That's so important for me. 821 00:35:32,459 --> 00:35:33,417 So important. 822 00:35:33,501 --> 00:35:34,667 I just think it's such lovely 823 00:35:34,667 --> 00:35:35,584 light up here. 824 00:35:35,626 --> 00:35:37,376 Amazing view. 825 00:35:38,334 --> 00:35:41,542 - (quietly) Love it. - Lovely plushie carpet. 826 00:35:41,584 --> 00:35:43,334 - It does. So soft. - It's so nice in bedrooms, 827 00:35:43,376 --> 00:35:45,251 isn't it? You get out of bed, 828 00:35:45,292 --> 00:35:46,876 and you've got cold toes. 829 00:35:46,917 --> 00:35:49,334 No, no, no, you've got lovely carpets 830 00:35:49,417 --> 00:35:50,876 to sink your feet into. 831 00:35:50,917 --> 00:35:53,209 Now, come and have a look at the bathroom. 832 00:35:53,959 --> 00:35:55,876 This has just been done up. - Oh, wow. 833 00:35:55,917 --> 00:35:57,959 You'd be the first people to use it. 834 00:35:58,042 --> 00:35:59,792 WOMAN: You can take a shower in the sink. 835 00:35:59,834 --> 00:36:00,959 MAN: (laughs) Yeah. 836 00:36:01,042 --> 00:36:03,084 DYLAN: Oh, you guys are so cute. 837 00:36:03,126 --> 00:36:04,792 How long have you been together? 838 00:36:05,292 --> 00:36:06,584 It's cool here. 839 00:36:06,626 --> 00:36:08,459 - Hmm, right. - It's very nice. 840 00:36:08,584 --> 00:36:09,751 Yeah, I come here a lot. 841 00:36:09,792 --> 00:36:11,251 - Yeah? - Mm. 842 00:36:11,292 --> 00:36:12,959 - No, it's lovely. - Afternoon ladies, how are we? 843 00:36:13,001 --> 00:36:14,584 - Hi. Yeah, great thanks. - Good. Good. 844 00:36:14,626 --> 00:36:15,792 What can I get for you? 845 00:36:15,792 --> 00:36:17,417 Er, I'll have a bottle of the Muscadet. 846 00:36:17,459 --> 00:36:18,751 - Yes. - And a Superfood Salad. 847 00:36:18,792 --> 00:36:20,251 Lovely. Sure. And for you? 848 00:36:20,292 --> 00:36:21,626 Er, yeah, that sounds great. 849 00:36:21,667 --> 00:36:23,292 I'll have the Superfood Salad as well. 850 00:36:23,334 --> 00:36:25,292 Perfect. Okay. Any nibbles or sides? 851 00:36:25,334 --> 00:36:27,126 Er, sorry, can I just check, does it have any, erm… 852 00:36:27,167 --> 00:36:28,917 dairy in…? - WAITER: There is some feta 853 00:36:28,959 --> 00:36:30,334 that sort of runs through the salad, yeah. 854 00:36:30,376 --> 00:36:31,417 Yeah, could I have that on the side? 855 00:36:31,459 --> 00:36:32,501 WAITER: On the side, sure. 856 00:36:32,542 --> 00:36:33,751 And the dressing on the side as well. 857 00:36:33,792 --> 00:36:35,167 WAITER: Dressing on the side, fine, good. 858 00:36:35,209 --> 00:36:36,501 Anything else? 859 00:36:36,834 --> 00:36:38,876 Er… oh, sorry, 860 00:36:38,917 --> 00:36:40,709 are there any like nuts or seeds? 861 00:36:40,751 --> 00:36:41,959 WAITER: Yeah, there are some of them lovely 862 00:36:42,042 --> 00:36:44,126 sunflowers seeds that sort of… just on top. 863 00:36:44,167 --> 00:36:45,334 - Yeah. - But we can take them off. 864 00:36:45,376 --> 00:36:47,584 Er, yeah. Can I just, like just not. Yeah. 865 00:36:47,626 --> 00:36:48,542 WAITER: Do you have an intolerance? 866 00:36:48,584 --> 00:36:50,667 Er, no, I just don't like them. 867 00:36:50,709 --> 00:36:51,959 - WAITER: Okay. (laughs) - Stuck in my teeth. 868 00:36:52,001 --> 00:36:53,459 (laughs) Yeah. - WAITER: Oh, sure. Okay. 869 00:36:53,501 --> 00:36:54,376 WAITER: I'll be back in a second. 870 00:36:54,417 --> 00:36:55,376 Great, thank you. 871 00:36:56,417 --> 00:36:57,917 Well, that was… 872 00:36:58,001 --> 00:36:59,167 great, thank you so much. 873 00:36:59,209 --> 00:37:00,542 Like, I really, really enjoyed that. 874 00:37:00,584 --> 00:37:02,292 I'm actually like buzzing. - Well, I have to 875 00:37:02,334 --> 00:37:04,292 throw you in at the deep end. It's the only way you learn. 876 00:37:04,334 --> 00:37:05,459 I think they were really into it. 877 00:37:05,501 --> 00:37:07,001 I got such a great reception from them. 878 00:37:07,042 --> 00:37:08,667 I think we're gonna hopefully get a phone call. 879 00:37:08,709 --> 00:37:11,042 You'll find some of these places just sell themselves. 880 00:37:12,209 --> 00:37:13,459 Yeah. WAITER: Here's the wine for you. 881 00:37:13,501 --> 00:37:14,501 Would you like to try it before… 882 00:37:14,542 --> 00:37:16,042 - No, just pour. - Sure. 883 00:37:22,292 --> 00:37:23,417 (wine pouring) 884 00:37:24,959 --> 00:37:26,709 That's enough. Just keep it cold. 885 00:37:26,751 --> 00:37:27,792 WAITER: Okay. 886 00:37:31,667 --> 00:37:32,792 It's dripping on your folder. - Oh. 887 00:37:32,834 --> 00:37:33,917 Oh, sorry. 888 00:37:33,959 --> 00:37:35,167 No, that's okay. 889 00:37:35,251 --> 00:37:36,667 WAITER: Just give it a wipe down. 890 00:37:36,709 --> 00:37:38,501 - Yeah, not a problem. - WAITER: Okay. 891 00:37:39,876 --> 00:37:40,876 Mm. 892 00:37:41,292 --> 00:37:42,667 So… 893 00:37:48,667 --> 00:37:49,667 Mm. 894 00:37:50,084 --> 00:37:51,459 That is really good. 895 00:37:52,292 --> 00:37:54,334 Yeah, I've yet to meet anyone who grew up 896 00:37:54,417 --> 00:37:56,584 wanting to be an estate agent. (Dylan laughs) 897 00:37:56,626 --> 00:37:58,209 I think it's what most people fall into. 898 00:37:58,251 --> 00:37:59,334 DYLAN: Mm. 899 00:38:00,917 --> 00:38:02,917 But I have this gift. 900 00:38:04,209 --> 00:38:06,542 This way of… seeing things. 901 00:38:08,251 --> 00:38:10,292 It's like I get this feeling. 902 00:38:13,042 --> 00:38:15,334 I can see how people want to live. 903 00:38:17,084 --> 00:38:18,917 I can see inside their dreams. 904 00:38:20,001 --> 00:38:21,084 That's amazing. 905 00:38:21,126 --> 00:38:22,292 Well, I don't know what it is. 906 00:38:22,751 --> 00:38:24,792 It's your… superpower. 907 00:38:25,126 --> 00:38:27,709 Okay, I've got the two Superfoods Salads. 908 00:38:27,751 --> 00:38:30,501 That's yours. Okay. And this one's yours. 909 00:38:30,542 --> 00:38:32,042 I'll just bring in the, er, feta 910 00:38:32,084 --> 00:38:33,834 and the dressing beside, okay? - DYLAN: Yeah, thanks. 911 00:38:34,501 --> 00:38:35,667 Mm-mm-mm. 912 00:38:36,209 --> 00:38:38,459 Wow. Look at that. 913 00:38:40,167 --> 00:38:41,792 So pretty. 914 00:38:42,292 --> 00:38:43,959 Love pomegranate. 915 00:38:44,501 --> 00:38:45,959 (scoffs) (camera shutter clicks) 916 00:38:49,292 --> 00:38:51,251 WAITER: Okay. Here we are. Just put these down here. 917 00:38:51,292 --> 00:38:52,251 DYLAN: Oh, yes. I'll just move it. 918 00:38:52,292 --> 00:38:53,792 WAITER: Thank you very much. 919 00:38:54,292 --> 00:38:55,584 Let me know if you need anything else. 920 00:38:55,626 --> 00:38:57,251 - DYLAN: Great, thanks. - WAITER: Okay? 921 00:38:58,667 --> 00:38:59,709 Mm. 922 00:39:01,626 --> 00:39:03,167 Mm. That's lovely. 923 00:39:13,251 --> 00:39:14,376 Mm. 924 00:39:14,501 --> 00:39:15,626 You alright? 925 00:39:21,542 --> 00:39:23,251 There's fucking glass in my salad. 926 00:39:23,667 --> 00:39:24,959 What? 927 00:39:25,292 --> 00:39:26,959 There's glass in my salad. 928 00:39:27,501 --> 00:39:28,501 Glass? 929 00:39:28,917 --> 00:39:30,584 - Shards of glass. There, look. - I'm really sorry. 930 00:39:30,626 --> 00:39:31,584 Let's have a look. Sorry. 931 00:39:31,626 --> 00:39:33,417 Are you trying to fucking kill me? 932 00:39:34,251 --> 00:39:35,709 You're new here, aren't you? 933 00:39:35,751 --> 00:39:37,792 Where'd they drag you in from, you fucking amateur? 934 00:39:37,834 --> 00:39:38,876 WAITER: I can't find any glass inside. 935 00:39:38,917 --> 00:39:40,501 Learn your fucking job. Fucking amateur. 936 00:39:40,542 --> 00:39:41,501 Am I bleeding? 937 00:39:41,542 --> 00:39:42,376 DYLAN: No, no, no, you're fine. 938 00:39:42,417 --> 00:39:43,126 I feel like I'm bleeding. 939 00:39:43,209 --> 00:39:44,209 DYLAN: Oh, God, erm… 940 00:39:44,292 --> 00:39:46,334 Fuck's sake. The wine was warm. 941 00:39:46,501 --> 00:39:47,667 (chair scrapes) 942 00:39:47,709 --> 00:39:48,626 Can you get my things? - Er, yes. 943 00:39:48,667 --> 00:39:49,626 I'm gonna call your manager. 944 00:39:49,667 --> 00:39:50,876 I'll get this place shut down. 945 00:39:50,917 --> 00:39:52,001 Fucking glass in my salad. 946 00:39:52,042 --> 00:39:53,001 WAITER: I'm really, really sorry. 947 00:39:53,042 --> 00:39:54,042 The meal's on the house. 948 00:39:54,084 --> 00:39:55,126 Oh. Thank you. 949 00:39:55,167 --> 00:39:56,126 Erm… I'll just erm… 950 00:40:00,042 --> 00:40:01,376 DYLAN: Are you okay? 951 00:40:02,584 --> 00:40:03,917 Is it your, erm… 952 00:40:04,084 --> 00:40:05,167 I'm gonna have the place shut down. 953 00:40:05,209 --> 00:40:06,459 - Yeah. - Fucking manager in there. 954 00:40:06,501 --> 00:40:08,334 - Come on let's just… - Fucking rude cunt. 955 00:40:08,376 --> 00:40:09,959 Let's just walk, get some air. Like… 956 00:40:09,959 --> 00:40:11,667 - Fucking hell. - Shall we go this way? 957 00:40:12,167 --> 00:40:14,834 DAN: Hey, Natasha. 958 00:40:14,876 --> 00:40:16,209 - Natasha, it's me. - Am I bleeding? I'm bleeding. 959 00:40:16,251 --> 00:40:17,959 Look, why don't you come to the bar later. 960 00:40:18,042 --> 00:40:20,084 Er, I have a business proposal 961 00:40:20,126 --> 00:40:23,042 that will interest you and you can see my brother. 962 00:40:23,084 --> 00:40:24,917 You met my brother? Have you met my brother? 963 00:40:25,001 --> 00:40:26,917 Well, anyway, I want you to meet my brother. 964 00:40:26,959 --> 00:40:28,376 Come down, give us a tinkle. 965 00:40:28,417 --> 00:40:30,751 (dance music playing) 966 00:40:34,084 --> 00:40:35,626 ♪ I want it ♪ 967 00:40:36,376 --> 00:40:38,709 ♪ I don't want it ♪ 968 00:40:38,876 --> 00:40:41,084 ♪ I need it ♪ 969 00:40:41,501 --> 00:40:43,959 ♪ I don't need it ♪ 970 00:40:44,042 --> 00:40:45,959 ♪ I feel it ♪ 971 00:40:46,542 --> 00:40:48,876 ♪ I don't feel it ♪ 972 00:40:49,084 --> 00:40:50,959 ♪ I like it ♪ 973 00:40:51,584 --> 00:40:53,751 ♪ I don't like it ♪ 974 00:41:04,376 --> 00:41:05,667 ♪ Uninvited ♪ 975 00:41:05,709 --> 00:41:06,917 ♪ Unrequited ♪ 976 00:41:06,917 --> 00:41:08,084 ♪ Undecided ♪ 977 00:41:09,084 --> 00:41:11,709 ♪ But excited… ♪ 978 00:41:20,584 --> 00:41:22,042 (suspenseful music) 979 00:42:56,084 --> 00:42:57,792 ♪ I want it ♪ 980 00:42:58,501 --> 00:43:00,917 ♪ I don't want it ♪ 981 00:43:01,084 --> 00:43:03,334 ♪ I need it ♪ 982 00:43:03,376 --> 00:43:06,126 ♪ I don't need it ♪ 983 00:43:06,167 --> 00:43:08,292 ♪ I feel it ♪ 984 00:43:08,667 --> 00:43:11,042 ♪ I don't feel it ♪ 985 00:43:11,126 --> 00:43:13,292 ♪ I like it ♪ 986 00:43:13,792 --> 00:43:16,209 ♪ I don't like it ♪ 987 00:43:17,334 --> 00:43:18,626 What the fuck is this place? 988 00:43:18,667 --> 00:43:20,376 - I know. It's a bit weird… - Your new club? 989 00:43:20,501 --> 00:43:22,167 - Eh? - It's fucking freezing. 990 00:43:22,792 --> 00:43:24,542 And where is everybody? Thought we were having a party? 991 00:43:24,584 --> 00:43:25,501 It's just up here. 992 00:43:25,709 --> 00:43:27,876 Listen, for us to keep you afloat, 993 00:43:28,501 --> 00:43:30,084 we're gonna need more from you, okay? 994 00:43:30,126 --> 00:43:31,959 Hey, come on. It's fine. 995 00:43:32,251 --> 00:43:33,751 - What's he talking about? - It's alright. 996 00:43:33,792 --> 00:43:35,834 He's alright. - NATASHA: What are you doing? 997 00:43:35,876 --> 00:43:37,042 You'll be fine. It's just up here. 998 00:43:37,084 --> 00:43:38,542 What is? 999 00:43:38,584 --> 00:43:39,834 Just round here. 1000 00:43:40,209 --> 00:43:41,876 What the fuck is this place, Dan? 1001 00:43:41,917 --> 00:43:43,126 Fuck off. 1002 00:43:43,251 --> 00:43:44,792 WILL: I told you we'd be back. 1003 00:43:45,209 --> 00:43:46,584 No need to panic. 1004 00:43:46,751 --> 00:43:48,084 No need to despair. 1005 00:43:48,209 --> 00:43:49,584 We're partners, remember? 1006 00:43:49,626 --> 00:43:50,876 NATASHA: Douglas Kelly? 1007 00:43:50,917 --> 00:43:52,292 (sinister music) 1008 00:43:52,501 --> 00:43:54,376 What the fuck are you doing with Douglas? 1009 00:43:55,126 --> 00:43:57,626 This is madness. This is fucking madness. 1010 00:43:57,667 --> 00:44:00,126 Douglas… was our business partner. 1011 00:44:02,876 --> 00:44:04,959 Relax. Relax. - DOUGLAS: (muffled) Help me. 1012 00:44:05,001 --> 00:44:06,167 Relax. 1013 00:44:06,209 --> 00:44:08,626 Listen, why don't you just stand there. 1014 00:44:08,917 --> 00:44:10,417 - No. - Stand there. 1015 00:44:10,501 --> 00:44:11,709 (Douglas struggling) 1016 00:44:12,084 --> 00:44:13,542 Right here. 1017 00:44:14,084 --> 00:44:15,334 There we are. 1018 00:44:18,376 --> 00:44:19,959 (muffled) Argh. 1019 00:44:21,501 --> 00:44:23,084 Hello, mate. (loud punching) 1020 00:44:23,126 --> 00:44:25,042 (gasps, panics) What are you doing? 1021 00:44:25,126 --> 00:44:26,626 DAN: Will! Will! 1022 00:44:27,084 --> 00:44:29,126 (screaming) You fucking cunt. 1023 00:44:29,167 --> 00:44:31,084 (muffled scream) 1024 00:44:31,917 --> 00:44:34,167 (muffled scream) 1025 00:44:35,626 --> 00:44:36,792 (camera clicks) 1026 00:44:36,876 --> 00:44:38,292 (muffled scream, crying) (screaming) Stand there. 1027 00:44:38,334 --> 00:44:40,251 Oh, God. I'm standing here. 1028 00:44:42,001 --> 00:44:43,376 (camera shutter clicks) What the hell are you 1029 00:44:43,417 --> 00:44:44,542 taking a picture of me for? - DOUGLAS: (muffled) No. 1030 00:44:44,584 --> 00:44:46,626 Evidence. Of you being here. 1031 00:44:48,667 --> 00:44:50,542 Look, he needs moving somewhere else. 1032 00:44:50,667 --> 00:44:51,959 He's not safe here anymore. 1033 00:44:51,959 --> 00:44:53,501 We just… we need you to help 1034 00:44:53,542 --> 00:44:54,917 to move him somewhere else. 1035 00:44:54,959 --> 00:44:57,126 - (muffled scream) - No. 1036 00:44:57,167 --> 00:44:58,542 DAN: Yes. Yes. - No. No. 1037 00:44:58,584 --> 00:45:00,084 What the fuck are you doing? Let him go. 1038 00:45:00,126 --> 00:45:01,126 WILL: It's too late for that. 1039 00:45:02,584 --> 00:45:04,084 Douglas tried to pull a fast one on us, 1040 00:45:04,126 --> 00:45:05,876 didn't you, Douglas? - DOUGLAS: (muffled) No. Argh. 1041 00:45:05,917 --> 00:45:08,376 - Oh, yeah. - (muffled) No. 1042 00:45:08,459 --> 00:45:10,501 I… I need to leave. Now. 1043 00:45:10,542 --> 00:45:11,876 You listen to me. 1044 00:45:12,376 --> 00:45:14,251 We're not asking you. (dark music) 1045 00:45:14,292 --> 00:45:15,834 We're telling you. Okay? 1046 00:45:16,542 --> 00:45:17,709 I'm not doing fucking anything. 1047 00:45:17,792 --> 00:45:18,876 You can fuck off. 1048 00:45:18,876 --> 00:45:19,917 No, stop, stop, stop. 1049 00:45:19,959 --> 00:45:21,376 Natasha, just stop. Just… 1050 00:45:21,417 --> 00:45:23,042 - DOUGLAS: (muffled groans) - Stop. 1051 00:45:23,376 --> 00:45:24,709 I know… hey. Look at me. 1052 00:45:25,251 --> 00:45:27,709 I know, it's fucking mad, alright. 1053 00:45:28,001 --> 00:45:29,417 But if you do this… 1054 00:45:29,584 --> 00:45:31,001 and you're gonna do this… 1055 00:45:31,042 --> 00:45:32,667 yes, you're gonna do this, 1056 00:45:32,709 --> 00:45:34,292 You get to keep the loan. 1057 00:45:34,417 --> 00:45:36,334 No more debt, you keep that money. 1058 00:45:37,709 --> 00:45:39,417 If you don't do this… 1059 00:45:44,959 --> 00:45:47,667 Lovely fucking brother, Dan. You'll have to introduce me 1060 00:45:47,709 --> 00:45:49,626 to the rest of your fucking family. 1061 00:45:50,251 --> 00:45:51,876 WILL: Take care, Tash. 1062 00:45:52,042 --> 00:45:53,376 Fuck off. 1063 00:45:53,417 --> 00:45:54,751 WILL: See you tomorrow. 1064 00:45:55,417 --> 00:45:57,209 Don't do anything silly now. 1065 00:45:57,667 --> 00:45:59,292 (panicking) Fuck. 1066 00:46:00,126 --> 00:46:02,251 (sinister music) (footsteps running) 1067 00:46:14,834 --> 00:46:16,917 (phone ringing) (coughs) 1068 00:46:19,876 --> 00:46:21,376 Yeah, can I get a taxi? 1069 00:46:34,167 --> 00:46:35,459 (crying) 1070 00:46:42,459 --> 00:46:43,917 Are you okay back there? 1071 00:46:45,876 --> 00:46:46,751 Yeah. 1072 00:46:46,792 --> 00:46:47,876 You sure you're okay back there? 1073 00:46:47,917 --> 00:46:49,501 Yeah. Yeah, I'm okay. 1074 00:46:49,542 --> 00:46:50,709 Okay. 1075 00:46:50,834 --> 00:46:52,334 It's just one of those weeks. 1076 00:46:56,876 --> 00:46:58,626 So, you're going home now then? 1077 00:47:01,042 --> 00:47:02,417 I said, so… 1078 00:47:02,834 --> 00:47:04,251 you're going home now then? 1079 00:47:06,709 --> 00:47:08,876 I need to find someone first. 1080 00:47:10,542 --> 00:47:11,501 A man? 1081 00:47:14,626 --> 00:47:15,709 Yeah. 1082 00:47:18,126 --> 00:47:21,584 Hey, I just, I hope he's not the reason for your tears. 1083 00:47:22,126 --> 00:47:24,917 You know, because if he is, you should just walk away. 1084 00:47:24,959 --> 00:47:26,626 (sirens blaring) 1085 00:47:33,584 --> 00:47:35,542 (ominous music) 1086 00:47:38,667 --> 00:47:40,209 Can I ask a favour? 1087 00:47:40,626 --> 00:47:43,251 Sure, yeah, you can ask, ask me any favour. 1088 00:47:43,292 --> 00:47:44,792 Could you wait for me. 1089 00:47:47,792 --> 00:47:50,667 Er… you know I, I cannot. I can't do that. 1090 00:47:50,751 --> 00:47:52,251 Erm, because, erm… 1091 00:47:53,959 --> 00:47:55,501 I have to pick up fares. 1092 00:47:55,584 --> 00:47:56,709 - NATASHA: But… - Customers. 1093 00:47:56,751 --> 00:47:59,292 And I have only just started my shift. 1094 00:47:59,376 --> 00:48:02,251 Please. I, I can tip you. I have money. 1095 00:48:02,334 --> 00:48:04,126 No, it's, it's okay. 1096 00:48:04,126 --> 00:48:05,376 It's okay. 1097 00:48:06,542 --> 00:48:07,792 Please. 1098 00:48:08,917 --> 00:48:10,792 I really need your help here. 1099 00:48:20,417 --> 00:48:22,292 I'm really going to need that tip. 1100 00:48:22,626 --> 00:48:24,042 (traffic rumbling) 1101 00:48:29,084 --> 00:48:30,542 (high tempo music) 1102 00:48:40,459 --> 00:48:41,709 Have you seen The Viking? 1103 00:48:41,751 --> 00:48:42,876 What? Who? 1104 00:48:43,042 --> 00:48:44,209 The Viking? 1105 00:48:44,876 --> 00:48:47,084 I don't have a clue what you're talking about, my love. 1106 00:48:47,167 --> 00:48:48,542 (background laughter) 1107 00:48:56,667 --> 00:48:58,167 - I'm looking for someone. - Hold on, hold on. 1108 00:48:58,209 --> 00:49:00,042 You fucking owe me some money. - No. 1109 00:49:00,084 --> 00:49:01,251 What the fuck? 1110 00:49:01,292 --> 00:49:03,501 You owe me like 500 fucking quid. 1111 00:49:03,542 --> 00:49:05,917 You're like, fucking… you know that, fucking… 1112 00:49:05,959 --> 00:49:08,292 - You owe me 500 fucking quid. - I'm looking for somebody. 1113 00:49:08,334 --> 00:49:09,292 You owe… 1114 00:49:09,751 --> 00:49:11,376 (high tempo music continues) 1115 00:49:29,126 --> 00:49:32,251 ♪ The small cabin roof…♪ 1116 00:49:34,417 --> 00:49:37,542 ♪ See what you will find ♪ 1117 00:49:39,584 --> 00:49:42,417 ♪ The small cabin roof…♪ 1118 00:49:54,126 --> 00:49:55,584 (taxi door closes) 1119 00:49:57,917 --> 00:49:59,834 (phone beeps) DAN: Where'd you go? 1120 00:49:59,917 --> 00:50:01,792 This is a good deal we're offering here, 1121 00:50:01,834 --> 00:50:04,001 and, er, you need to do it, alright? 1122 00:50:04,042 --> 00:50:05,542 Where are you now? 1123 00:50:07,251 --> 00:50:08,626 Tash, hiya, it's Spike. 1124 00:50:08,626 --> 00:50:10,376 Erm, I do just need some cover 1125 00:50:10,417 --> 00:50:11,792 for the hours that I've been doing. 1126 00:50:11,834 --> 00:50:13,626 Erm, sorry to keep ringing ya. 1127 00:50:13,667 --> 00:50:15,876 And just, er, yeah, I'm just a bit desperate 1128 00:50:15,917 --> 00:50:18,376 for them at the minute. - Hi, it's Sophie, again. 1129 00:50:18,417 --> 00:50:20,334 Can you call me back, Natasha? 1130 00:50:20,376 --> 00:50:24,500 Please, please just call me back. 1131 00:50:24,834 --> 00:50:26,751 DAN: Tasha I'm just going to fucking keep calling ya. 1132 00:50:26,792 --> 00:50:28,126 Okay, where the fuck are you? 1133 00:50:28,167 --> 00:50:30,417 Don't fuck us around here, you fucking… 1134 00:50:30,459 --> 00:50:31,959 (high tempo music continues) 1135 00:50:38,084 --> 00:50:39,792 Can you take me to The Lodge? 1136 00:50:41,751 --> 00:50:43,126 The Lodge? 1137 00:50:45,126 --> 00:50:46,834 Are you sure you want to go there? 1138 00:50:48,167 --> 00:50:49,667 He'll be there. 1139 00:50:50,501 --> 00:50:52,292 (car rumbles) 1140 00:50:56,376 --> 00:50:57,751 (car door closes) 1141 00:50:57,792 --> 00:50:59,292 (sinister music) 1142 00:50:59,501 --> 00:51:00,792 (knocks on door) 1143 00:51:02,042 --> 00:51:03,417 (window slides open) 1144 00:51:04,876 --> 00:51:06,167 (heavy door opens) 1145 00:51:09,084 --> 00:51:11,334 - BARMAN: Hey. - I'm looking for The Viking. 1146 00:51:11,376 --> 00:51:12,917 - The Viking? - Yeah. 1147 00:51:13,084 --> 00:51:14,501 I wanna see The Viking. 1148 00:51:14,542 --> 00:51:15,876 Do you know The Viking? 1149 00:51:15,917 --> 00:51:17,459 I can help you, yes. 1150 00:51:17,584 --> 00:51:19,126 - You can? - Yeah, I can help you. 1151 00:51:19,251 --> 00:51:22,876 My history not so good, but, er, they were around in, 1152 00:51:22,917 --> 00:51:26,417 er, er… 800 to 1100. 1153 00:51:26,459 --> 00:51:27,959 How you say in English, huh? 1154 00:51:28,001 --> 00:51:29,751 Er, how you say cyclos, er… 1155 00:51:29,792 --> 00:51:31,292 - What? - Centuries, huh. 1156 00:51:31,334 --> 00:51:32,292 - The Viking… - Just, I'm looking for 1157 00:51:32,334 --> 00:51:33,209 a particular person. 1158 00:51:33,209 --> 00:51:34,292 The Vikings, they settled, er… 1159 00:51:34,376 --> 00:51:35,209 What are you doing? 1160 00:51:35,251 --> 00:51:36,626 They crossed, er, Europa, 1161 00:51:36,667 --> 00:51:38,376 as far as… - Listen, I dunno what the fuck 1162 00:51:38,417 --> 00:51:40,251 you're talking about. I need to see the Viking. 1163 00:51:40,292 --> 00:51:41,709 Okay? - Greenland… 1164 00:51:41,751 --> 00:51:42,959 NATASHA: Do you know him or not? 1165 00:51:43,001 --> 00:51:44,209 They are everywhere. 1166 00:51:44,251 --> 00:51:45,709 Okay, I'm just gonna go. 1167 00:51:45,751 --> 00:51:47,417 - Do not fucking move, bitch. - NATASHA: Yeah. 1168 00:51:47,459 --> 00:51:49,959 Stay here. Look, you stick this on. 1169 00:51:49,959 --> 00:51:52,167 - Yep. - And you fuck my asshole, huh? 1170 00:51:52,334 --> 00:51:53,501 - I need to leave. - Where you going? 1171 00:51:53,542 --> 00:51:54,959 (gasps) (bottles clatter) 1172 00:51:54,959 --> 00:51:56,626 - Fuck my asshole, okay? - Yeah, turn around then. 1173 00:51:56,667 --> 00:51:57,792 - Turn around. - Okay? 1174 00:51:57,834 --> 00:51:59,334 - Yeah. - Don't fucking move, huh? 1175 00:51:59,376 --> 00:52:01,334 - Yeah, okay. - And do as you're told, huh? 1176 00:52:01,376 --> 00:52:02,834 - Yeah. - Okay? 1177 00:52:03,167 --> 00:52:04,376 Okay? - Okay, yeah. 1178 00:52:04,417 --> 00:52:07,209 Okay. Okay. Yeah. 1179 00:52:07,251 --> 00:52:08,417 Fuck you. (crashing) 1180 00:52:08,459 --> 00:52:11,459 Fucking hell, man. (laughs) 1181 00:52:11,584 --> 00:52:13,334 (dance music playing) 1182 00:52:21,667 --> 00:52:23,376 (ominous music) 1183 00:52:29,459 --> 00:52:31,084 (distant muffled singing) 1184 00:53:19,084 --> 00:53:20,751 (fades to silence) 1185 00:53:48,792 --> 00:53:50,584 (ominous music) 1186 00:54:05,417 --> 00:54:07,292 Excuse me. Can I help you? 1187 00:54:07,626 --> 00:54:08,959 I'm looking for someone. 1188 00:54:08,959 --> 00:54:10,167 They're not here. 1189 00:54:10,209 --> 00:54:11,917 You don't even know who I'm looking for. 1190 00:54:11,959 --> 00:54:14,001 Please go now. This not for you. 1191 00:54:14,042 --> 00:54:17,042 Get your grubby hands off me. Ow. 1192 00:54:18,709 --> 00:54:20,501 (distant muffled singing) 1193 00:54:23,417 --> 00:54:25,042 (threatening music) 1194 00:54:37,709 --> 00:54:39,084 We need to leave. 1195 00:54:39,501 --> 00:54:40,959 (coughs) Already? 1196 00:54:41,501 --> 00:54:42,584 But we just got here. 1197 00:54:42,959 --> 00:54:44,042 Please. 1198 00:54:53,417 --> 00:54:54,542 JEHOVAH'S WITNESS: Heaven is real. 1199 00:54:54,584 --> 00:54:56,917 (distorted, menacing) Hell is real. 1200 00:54:58,084 --> 00:54:59,792 Are you here to be saved? 1201 00:55:01,751 --> 00:55:03,459 Don't joke with your soul. 1202 00:55:04,709 --> 00:55:06,126 You are a sinner. 1203 00:55:06,167 --> 00:55:07,834 Now is the time to come clean. 1204 00:55:07,876 --> 00:55:09,959 You are a sinner. 1205 00:55:11,334 --> 00:55:13,459 The Lord is coming. 1206 00:55:14,584 --> 00:55:17,667 Now is the time to come clean. 1207 00:55:18,459 --> 00:55:21,584 Believe with your heart and confess with your mouth. 1208 00:55:22,501 --> 00:55:26,167 Don't joke with your soul. 1209 00:55:28,167 --> 00:55:30,542 Don't joke with your soul. 1210 00:55:47,084 --> 00:55:48,667 (sobs) 1211 00:55:48,709 --> 00:55:50,292 (yoga teacher giving instructions) 1212 00:55:50,334 --> 00:55:52,667 (panicking, sobbing) 1213 00:55:57,001 --> 00:55:58,959 - Oh, fuck. - YOGA TEACHER: Natasha? 1214 00:55:58,959 --> 00:56:00,209 Fuck. 1215 00:56:00,334 --> 00:56:01,876 (exhales) - Natasha? 1216 00:56:02,501 --> 00:56:04,626 Fuck, fuck it. Fuck. 1217 00:56:04,709 --> 00:56:06,376 (panicked breathing) Fuck. 1218 00:56:07,334 --> 00:56:08,626 (door opens) 1219 00:56:10,167 --> 00:56:13,542 (door closes) SAFI: Erm, I'll call you back. 1220 00:56:14,376 --> 00:56:15,626 (scoffs) 1221 00:56:16,751 --> 00:56:18,334 What's with all the calls? 1222 00:56:19,709 --> 00:56:21,959 You don't have to call me ten times 1223 00:56:22,001 --> 00:56:24,209 throughout the night. I am trying to get some sleep. 1224 00:56:24,251 --> 00:56:25,626 Okay, I was just calling about the app. 1225 00:56:25,667 --> 00:56:27,001 What? You're mumbling. 1226 00:56:27,042 --> 00:56:28,417 Answer me, Spike. 1227 00:56:28,584 --> 00:56:30,084 I was calling you about the app. 1228 00:56:30,209 --> 00:56:32,167 The app? Fucking app? 1229 00:56:32,417 --> 00:56:34,542 Jesus. (laughs) 1230 00:56:34,626 --> 00:56:37,251 I'm sick of people not taking me seriously. 1231 00:56:37,751 --> 00:56:40,042 I'm out every single minute of every day. 1232 00:56:40,251 --> 00:56:41,542 I mean, the fucking app? 1233 00:56:41,584 --> 00:56:42,834 I've given you enough money, haven't I? 1234 00:56:42,876 --> 00:56:44,209 When am I gonna see some results 1235 00:56:44,251 --> 00:56:45,626 from the fucking app? 1236 00:56:46,292 --> 00:56:48,417 - I'm sorry, this is not okay. - What the fuck are you doing? 1237 00:56:48,501 --> 00:56:49,834 The app, the app, the app. When's it gonna be done? 1238 00:56:49,876 --> 00:56:50,709 Can you go and talk to… 1239 00:56:50,792 --> 00:56:52,042 NATASHA: Jesus Christ. 1240 00:56:52,542 --> 00:56:54,167 This place is turning to shit. 1241 00:56:54,459 --> 00:56:55,334 Okay? 1242 00:56:57,501 --> 00:56:58,751 Stop ignoring me. 1243 00:56:58,792 --> 00:56:59,917 SPIKE: What are you talking about? 1244 00:56:59,959 --> 00:57:01,751 Look at you. How am I…? - NATASHA: What? 1245 00:57:01,792 --> 00:57:04,417 Look at you. How am I ignoring you? 1246 00:57:04,459 --> 00:57:06,834 One minute, okay, do you want me to call you, 1247 00:57:06,876 --> 00:57:08,167 or do you want me to not call you? 1248 00:57:08,209 --> 00:57:09,042 Oh, shut up. You know what I mean. 1249 00:57:09,084 --> 00:57:09,876 Not in the night, okay, 1250 00:57:09,917 --> 00:57:10,751 I'm trying to get rest. 1251 00:57:10,792 --> 00:57:11,751 Make your fucking mind up. 1252 00:57:11,792 --> 00:57:12,626 You know what I'm talking about. 1253 00:57:12,667 --> 00:57:13,542 Make your fucking mind up. 1254 00:57:13,584 --> 00:57:14,792 NATASHA: I'm totally focused. 1255 00:57:14,834 --> 00:57:16,459 Fucking hell, I get enough from the tenants. 1256 00:57:16,459 --> 00:57:18,417 SPIKE: I've been up all night doing this for you. 1257 00:57:18,501 --> 00:57:19,584 NATASHA: (scoffs) Oh for me? For me? 1258 00:57:19,626 --> 00:57:21,667 Just get it done then. Okay? 1259 00:57:22,126 --> 00:57:23,501 This place is turning to shit 1260 00:57:23,542 --> 00:57:24,959 and you're not helping. 1261 00:57:25,126 --> 00:57:26,251 None of you are. 1262 00:57:26,292 --> 00:57:28,584 I am helping, you just don't see it. 1263 00:57:28,626 --> 00:57:29,917 NATASHA: No, I don't see it, funnily enough. 1264 00:57:29,959 --> 00:57:31,126 No, you don't fucking see it. 1265 00:57:31,167 --> 00:57:32,042 No, I'm not seeing it. 1266 00:57:32,084 --> 00:57:33,167 You don't see anything, Tash. 1267 00:57:33,209 --> 00:57:34,501 Fucking show me, then. 1268 00:57:34,542 --> 00:57:36,209 SPIKE: Because all you see is yourself. 1269 00:57:36,251 --> 00:57:37,834 When are we actually gonna see some results, Spike? 1270 00:57:37,876 --> 00:57:39,501 What do you mean, results? What do you think I'm doing? 1271 00:57:39,542 --> 00:57:41,167 NATASHA: Jesus Christ. I've given you enough money. 1272 00:57:41,209 --> 00:57:43,251 Fuck's sake. (sighs) 1273 00:57:43,584 --> 00:57:44,792 It's me. 1274 00:57:45,126 --> 00:57:46,501 You can talk to me. 1275 00:57:46,542 --> 00:57:49,042 I just need to get this awful week out of the way. 1276 00:57:49,084 --> 00:57:51,417 SAFI: Okay. What, what do you need me to do? 1277 00:57:51,834 --> 00:57:53,626 Can you make this merger happen sooner? 1278 00:57:53,667 --> 00:57:55,626 Er, it's none of my business, yeah, 1279 00:57:55,667 --> 00:57:58,376 but surely we're not busy enough to open up 1280 00:57:58,459 --> 00:57:59,542 another branch. - No, no. 1281 00:57:59,584 --> 00:58:01,292 SAFI: I mean, yeah, tell me otherwise. 1282 00:58:01,334 --> 00:58:03,251 No, I think we can make the merger, 1283 00:58:03,292 --> 00:58:05,292 and the other place happen at the same time. 1284 00:58:05,334 --> 00:58:06,917 Just need more collateral. 1285 00:58:06,959 --> 00:58:09,751 I don't think the merger's what you think it is, Natasha. 1286 00:58:09,792 --> 00:58:11,042 And what do I think it is? 1287 00:58:11,084 --> 00:58:13,584 It isn't a partnership like you say it is. 1288 00:58:13,626 --> 00:58:16,042 It is a takeover. Yeah? 1289 00:58:16,209 --> 00:58:18,584 They're just buying up all the other competition 1290 00:58:18,626 --> 00:58:19,584 'cause it makes sense. Yeah. 1291 00:58:19,626 --> 00:58:20,959 I mean, Sparks, 1292 00:58:21,042 --> 00:58:22,126 they've done this before. 1293 00:58:22,167 --> 00:58:23,042 They're renowned for it, 1294 00:58:23,084 --> 00:58:24,084 and you know that. 1295 00:58:24,376 --> 00:58:25,709 I know that. 1296 00:58:25,751 --> 00:58:27,626 Why haven't you spoken to me about this before? 1297 00:58:27,667 --> 00:58:29,209 'Cause I thought you needed it. 1298 00:58:29,542 --> 00:58:31,126 I was a little bit scared. 1299 00:58:33,917 --> 00:58:36,209 Don't tell me how to run my business, Safi. 1300 00:58:36,251 --> 00:58:37,376 SAFI: Ah. 1301 00:58:37,667 --> 00:58:39,167 I built this… (Safi scoffs) 1302 00:58:39,751 --> 00:58:41,084 … all on my own. 1303 00:58:41,834 --> 00:58:42,751 (scoffs) 1304 00:58:43,626 --> 00:58:45,376 You can fuck off. (Safi laughs) 1305 00:58:45,626 --> 00:58:46,751 Fuck off with the rest of them. 1306 00:58:46,792 --> 00:58:47,834 Do you know what? 1307 00:58:48,751 --> 00:58:50,376 You can fuck off, actually. 1308 00:58:50,417 --> 00:58:51,709 - NATASHA: Oh yeah? - Yeah. 1309 00:58:52,292 --> 00:58:53,876 (muttering quietly) Show ya, fucking cunt… 1310 00:58:54,292 --> 00:58:55,501 (footsteps receding) 1311 00:58:57,417 --> 00:58:58,959 - Saf… Saf… - No, it's fine. 1312 00:58:59,042 --> 00:59:00,084 No, no, no, no. 1313 00:59:00,126 --> 00:59:01,959 I am, er, yeah. 1314 00:59:02,042 --> 00:59:03,126 (drawers bang) 1315 00:59:03,167 --> 00:59:04,292 (Dylan talking in background) 1316 00:59:04,334 --> 00:59:05,459 Yeah. 1317 00:59:07,542 --> 00:59:08,626 (door opens) 1318 00:59:09,084 --> 00:59:10,292 Saf… yeah, I know. 1319 00:59:12,251 --> 00:59:13,126 (door closes) 1320 00:59:14,792 --> 00:59:17,584 (high tempo music) Hey Dom, it's Natasha. 1321 00:59:18,084 --> 00:59:19,417 DOM: Natasha. 1322 00:59:19,459 --> 00:59:20,876 Oh, oh, yeah, hi. - Hey. 1323 00:59:20,917 --> 00:59:22,126 Listen, can we speak a little more 1324 00:59:22,167 --> 00:59:23,542 about the direction of this merger? 1325 00:59:23,584 --> 00:59:25,834 Mm. Such strange timing. 1326 00:59:25,917 --> 00:59:28,584 I was actually going to call you today to, 1327 00:59:28,626 --> 00:59:29,917 you know, chat about it all. 1328 00:59:29,959 --> 00:59:31,501 - Oh, really? Great. - Yeah. 1329 00:59:31,542 --> 00:59:33,417 Yeah. Yeah, well, we've looked 1330 00:59:33,459 --> 00:59:34,917 and we're really struggling 1331 00:59:34,959 --> 00:59:37,334 to see the numbers you'd projected. 1332 00:59:37,792 --> 00:59:40,334 Oh, no. I can… I can relook at the figures. 1333 00:59:40,376 --> 00:59:43,042 Mm. Well, er, that's not really of interest 1334 00:59:43,084 --> 00:59:44,209 (scoffs) to… to us now. 1335 00:59:44,251 --> 00:59:46,292 That ship has sailed, unfortunately. 1336 00:59:46,334 --> 00:59:48,334 No. No, listen, listen… 1337 00:59:48,376 --> 00:59:49,459 can we just meet up in person 1338 00:59:49,501 --> 00:59:50,959 and go through them again? - Mm… 1339 00:59:51,501 --> 00:59:53,001 - I'm, I'm free this week. - Er… no. 1340 00:59:53,042 --> 00:59:54,292 No, thank you. - No, no, no, Dom, listen… 1341 00:59:54,334 --> 00:59:55,709 This investment option is one 1342 00:59:55,751 --> 00:59:57,959 we're not going forward with at this stage. 1343 00:59:58,001 --> 01:00:00,292 But we really, really wish you all the best 1344 01:00:00,334 --> 01:00:03,001 with your future letting plans, okay? 1345 01:00:03,042 --> 01:00:04,167 I'm sure it'll all work out, alright? 1346 01:00:04,209 --> 01:00:05,667 No, er… no, no, no, Dom, listen… 1347 01:00:05,709 --> 01:00:06,834 Take care, Natasha. 1348 01:00:06,876 --> 01:00:07,959 Bye, bye now. 1349 01:00:09,167 --> 01:00:11,792 Oh… oh, you f-f-fucking cunt! 1350 01:00:12,459 --> 01:00:13,917 Fuck's sake. 1351 01:00:14,876 --> 01:00:16,334 (sighs) Fucking prick. 1352 01:00:17,584 --> 01:00:18,959 Fucking prick. 1353 01:00:19,501 --> 01:00:20,876 Fucking prick. 1354 01:00:21,292 --> 01:00:22,626 Fucking prick. 1355 01:00:22,667 --> 01:00:24,167 (snorting) 1356 01:00:24,917 --> 01:00:26,334 (high tempo music continues) 1357 01:00:30,209 --> 01:00:31,584 (phone vibrates) 1358 01:00:40,209 --> 01:00:41,292 DAN: Oh there you are, 1359 01:00:41,334 --> 01:00:42,584 you fucking took your time there. 1360 01:00:42,626 --> 01:00:43,876 Where…where are we meeting? 1361 01:00:45,584 --> 01:00:46,792 It's a farm. 1362 01:00:46,876 --> 01:00:47,834 Where? 1363 01:00:47,876 --> 01:00:48,959 In Essex. 1364 01:00:49,167 --> 01:00:50,459 Yeah? - It's empty. 1365 01:00:50,501 --> 01:00:51,667 Has been for years. 1366 01:00:51,709 --> 01:00:53,292 Okay. You haven't told anyone have ya? 1367 01:00:53,334 --> 01:00:54,876 Don't be stupid. 1368 01:00:54,917 --> 01:00:56,959 Nata… don't make me fucking regret this, Natasha. 1369 01:00:56,959 --> 01:00:58,251 Don't make me fucking regret this. 1370 01:00:58,292 --> 01:00:59,584 Dan, look, 1371 01:00:59,626 --> 01:01:01,584 can we not work something out over this? 1372 01:01:01,959 --> 01:01:03,251 Let's meet. - Work out? 1373 01:01:03,292 --> 01:01:05,042 W-what do you wanna work out, exactly? 1374 01:01:05,084 --> 01:01:06,917 There's nothing to fucking work out here. 1375 01:01:08,167 --> 01:01:09,209 Who's Will? 1376 01:01:09,251 --> 01:01:10,709 What? He's my brother. I told you. 1377 01:01:10,751 --> 01:01:11,917 I already told you. - Oh, he's not 1378 01:01:11,959 --> 01:01:13,334 your fucking brother, Dan. 1379 01:01:13,376 --> 01:01:14,792 He doesn't even look like you. 1380 01:01:14,876 --> 01:01:16,834 Why are you asking stupid fucking questions? 1381 01:01:16,876 --> 01:01:18,584 If I tell you he's my brother, he's my fucking brother, 1382 01:01:18,626 --> 01:01:20,001 that's all. - How'd you get into 1383 01:01:20,042 --> 01:01:20,876 this situation? 1384 01:01:20,917 --> 01:01:21,959 This is fucked. 1385 01:01:22,042 --> 01:01:23,959 Douglas got above himself, okay? 1386 01:01:24,001 --> 01:01:25,917 We gave him a nice deal, it was a good deal. 1387 01:01:25,959 --> 01:01:27,001 It was a proper partnership. 1388 01:01:27,042 --> 01:01:28,417 And that fucking clown, that prick 1389 01:01:28,459 --> 01:01:30,667 just cheated us out of our money, that's all. 1390 01:01:30,667 --> 01:01:32,292 What, so you took over his business? 1391 01:01:32,584 --> 01:01:34,126 (chuckles) What? 1392 01:01:35,376 --> 01:01:36,667 No, we didn't. 1393 01:01:36,959 --> 01:01:38,334 Look, Douglas is the dodgy one 1394 01:01:38,376 --> 01:01:39,626 in all of this, alright? Douglas… 1395 01:01:39,667 --> 01:01:40,876 Douglas is as dodgy as they come. 1396 01:01:40,917 --> 01:01:42,084 You can trust me on that. 1397 01:01:42,126 --> 01:01:43,584 Don't fucking have sympathy for Douglas. 1398 01:01:43,667 --> 01:01:44,959 Don't have any sympathy for dodgy, 1399 01:01:44,959 --> 01:01:46,917 dopey Douglas Kelly & Associates. 1400 01:01:46,959 --> 01:01:49,042 And Associates… that's a fucking joke an' all, 1401 01:01:49,084 --> 01:01:50,959 It's just him. Just one bloke. No one else. 1402 01:01:51,084 --> 01:01:53,667 No associates, just a fucking… Douglas. 1403 01:01:54,209 --> 01:01:55,334 Just a cunt. 1404 01:01:55,792 --> 01:01:57,542 What, so you… you kidnapped him? 1405 01:01:57,626 --> 01:01:58,834 Don't get clever with me. 1406 01:01:58,876 --> 01:02:00,542 Don't get fucking clever with me, Natasha. 1407 01:02:00,584 --> 01:02:01,876 Yeah, you… - I'm not. 1408 01:02:01,917 --> 01:02:02,834 I'm just asking. 1409 01:02:02,876 --> 01:02:03,709 Just listen, 1410 01:02:03,751 --> 01:02:05,084 and do exactly what we say, 1411 01:02:05,167 --> 01:02:06,584 and this'll all be over with. 1412 01:02:06,626 --> 01:02:08,667 If you don't do what we say, then the… 1413 01:02:09,626 --> 01:02:11,834 you'll be over with, alright? 1414 01:02:11,876 --> 01:02:13,834 Fuckin' stupid… 1415 01:02:13,876 --> 01:02:15,667 (high tempo music continues) 1416 01:02:22,709 --> 01:02:24,084 (music ends, birds singing) 1417 01:02:27,334 --> 01:02:29,334 All fucked up. (mumbles) 1418 01:02:31,042 --> 01:02:32,792 Cunt, stuck in that situation. 1419 01:02:33,376 --> 01:02:34,959 (mumbles) 1420 01:02:36,792 --> 01:02:37,959 - What are you doing? - DAN: I don't know. 1421 01:02:38,001 --> 01:02:39,209 I don't fucking know. 1422 01:02:39,251 --> 01:02:40,876 I mean, what are we gonna fucking do now? 1423 01:02:40,917 --> 01:02:42,459 I'm not cut out for this shit. 1424 01:02:42,959 --> 01:02:44,751 Shut your mouth, okay? 1425 01:02:44,792 --> 01:02:46,667 I'm willing to do whatever it fucking takes. 1426 01:02:46,709 --> 01:02:48,042 Just chill the fuck out. 1427 01:02:48,876 --> 01:02:50,542 Look, all we need to do 1428 01:02:50,584 --> 01:02:52,501 is get him over here. 1429 01:02:53,042 --> 01:02:53,959 (sighs) 1430 01:02:54,042 --> 01:02:55,417 Then we can relax. 1431 01:02:55,459 --> 01:02:56,501 Yeah? - Relax? 1432 01:02:56,542 --> 01:02:57,834 Yeah, it's, it's perfect. 1433 01:02:57,876 --> 01:02:58,876 This is perfect. - Rela… perfect? 1434 01:02:58,917 --> 01:02:59,959 What's fucking perfect? 1435 01:03:00,042 --> 01:03:01,584 We've gone from being club owners 1436 01:03:01,626 --> 01:03:02,792 to kidnappers, you know what I mean? 1437 01:03:02,834 --> 01:03:03,917 This, this is, it's too f… 1438 01:03:03,959 --> 01:03:05,042 What next? 1439 01:03:05,084 --> 01:03:06,209 Fucking murder? 1440 01:03:07,209 --> 01:03:09,376 You always wanted to be in property, didn't you? 1441 01:03:10,042 --> 01:03:10,917 What? 1442 01:03:15,167 --> 01:03:16,334 What about her? 1443 01:03:16,376 --> 01:03:17,709 - WILL: What about her? - DAN: Well… 1444 01:03:17,959 --> 01:03:19,376 WILL: She's helping us, yeah? 1445 01:03:19,417 --> 01:03:21,376 So, keep your shit together. 1446 01:03:21,584 --> 01:03:22,459 Okay? 1447 01:03:23,584 --> 01:03:25,167 Are we just gonna top her as well? 1448 01:03:25,792 --> 01:03:26,667 Is that it? 1449 01:03:27,167 --> 01:03:28,126 WILL: I dunno. 1450 01:03:28,292 --> 01:03:29,376 Maybe. 1451 01:03:34,917 --> 01:03:36,209 (Will clears throat) 1452 01:03:36,292 --> 01:03:38,209 Are we really gonna go through with this? 1453 01:03:39,251 --> 01:03:41,084 Look, er, Tash, erm, 1454 01:03:41,126 --> 01:03:43,167 be here tonight at eight, yeah? - Oh, fuck's sake. 1455 01:03:43,209 --> 01:03:44,542 No, we're gonna bring him to you 1456 01:03:44,584 --> 01:03:47,292 and you can look after him for a few days. Yeah? 1457 01:03:47,417 --> 01:03:49,292 We'll think about what move we make next. 1458 01:03:49,626 --> 01:03:51,542 I can't just be here for days. 1459 01:03:51,959 --> 01:03:53,792 I've got a busy life. I'll be missed. 1460 01:03:53,834 --> 01:03:55,167 Missed? By who? 1461 01:03:55,209 --> 01:03:56,376 Oh, Jesus. Listen. 1462 01:03:56,417 --> 01:03:57,334 Why me? 1463 01:03:57,709 --> 01:03:58,876 Why not someone else? 1464 01:03:59,417 --> 01:04:01,042 Someone who deserves it. 1465 01:04:02,542 --> 01:04:03,709 Dan? - What? 1466 01:04:03,751 --> 01:04:05,834 M-me? What? - Oh, fuck off, not you. 1467 01:04:05,876 --> 01:04:07,126 I'm talking about another agent. 1468 01:04:07,167 --> 01:04:08,709 Someone else. Anyone. 1469 01:04:09,501 --> 01:04:11,292 You can't just do this. 1470 01:04:12,084 --> 01:04:13,251 I don't like it. 1471 01:04:13,376 --> 01:04:14,334 WILL: Fuckin' hell. 1472 01:04:15,792 --> 01:04:17,042 Look at the pair of ya. 1473 01:04:17,084 --> 01:04:18,709 "I'm not cut out for this." 1474 01:04:18,751 --> 01:04:19,917 "I don't like it." 1475 01:04:19,959 --> 01:04:21,834 Fuckin' embarrassing, both of yas. 1476 01:04:22,042 --> 01:04:22,917 Look at ya. 1477 01:04:22,959 --> 01:04:24,167 You're fucking shaking. 1478 01:04:25,376 --> 01:04:26,542 What's going on here? 1479 01:04:26,584 --> 01:04:27,667 Eh? 1480 01:04:27,792 --> 01:04:29,251 All this is gonna take is a couple of days 1481 01:04:29,292 --> 01:04:30,584 and then it's all gonna be over. 1482 01:04:31,126 --> 01:04:32,751 Is this gonna be a problem? Eh? 1483 01:04:32,792 --> 01:04:34,042 - No. - WILL: No. 1484 01:04:34,334 --> 01:04:35,626 It's not gonna be a problem, is it? 1485 01:04:35,834 --> 01:04:36,709 - No. - I'm gonna ask you again. 1486 01:04:36,751 --> 01:04:37,667 Is it gonna be a fucking problem? 1487 01:04:37,709 --> 01:04:38,917 - No. - WILL: No. 1488 01:04:40,084 --> 01:04:42,251 You. Are you, is this gonna be a problem? 1489 01:04:42,876 --> 01:04:44,001 Are you okay? 1490 01:04:44,334 --> 01:04:45,667 I need a shit. 1491 01:04:46,334 --> 01:04:47,417 - Yeah, that's it, Dan. - Fucking idiot. 1492 01:04:47,459 --> 01:04:48,792 WILL: Release all that tension. 1493 01:04:49,292 --> 01:04:50,459 Fucking moron. 1494 01:04:51,626 --> 01:04:52,542 I'm not staying. 1495 01:04:53,334 --> 01:04:54,292 (exhales) 1496 01:04:55,251 --> 01:04:56,334 (kicks radiator) Fucking… 1497 01:04:56,376 --> 01:04:57,834 (kicks radiator) cunt. 1498 01:04:59,709 --> 01:05:01,126 (chair smashes) 1499 01:05:01,167 --> 01:05:02,876 (high tempo music) 1500 01:05:04,626 --> 01:05:06,417 (beep) This is a message for Natasha Flynn 1501 01:05:06,459 --> 01:05:08,709 from Zen Smile Dentistry. 1502 01:05:09,084 --> 01:05:13,292 You have an outstanding balance of £950. 1503 01:05:13,459 --> 01:05:15,751 Press 1 to make a payment. 1504 01:05:16,167 --> 01:05:19,626 (beep) It's Sophie…again. 1505 01:05:20,126 --> 01:05:21,542 I'm giving you a heads up, 1506 01:05:21,584 --> 01:05:24,126 Harvey is on the phone to the police as we speak. 1507 01:05:24,459 --> 01:05:26,542 Phoebe and Tacita haven't slept worrying about… 1508 01:05:26,584 --> 01:05:28,792 Miss Flynn, Ramesh at Trust Us Bank here. 1509 01:05:28,834 --> 01:05:30,626 Just double checking you'll be meeting me today 1510 01:05:30,667 --> 01:05:32,667 to discuss your current financial situation. 1511 01:05:32,709 --> 01:05:35,417 MAN:Are you ignoring us? Natasha, we know you're there. 1512 01:05:35,459 --> 01:05:37,751 LUKE:Music blasting from next door. 1513 01:05:37,751 --> 01:05:40,542 We've not slept a wink and the boiler isn't working. 1514 01:05:40,584 --> 01:05:42,334 Troy Perkins here. I've been reading 1515 01:05:42,376 --> 01:05:43,834 on some forums about Flynn's. 1516 01:05:43,876 --> 01:05:45,209 Now you're on a list, 1517 01:05:45,251 --> 01:05:47,667 and it does not make for good reading. 1518 01:05:48,792 --> 01:05:50,167 Thanks for coming in today. 1519 01:05:50,209 --> 01:05:51,376 Won't keep you for too long. 1520 01:05:51,417 --> 01:05:53,126 Erm, I know you're probably busy. 1521 01:05:53,584 --> 01:05:55,251 Yeah, I'm very busy actually. 1522 01:05:56,751 --> 01:05:58,167 Can you get to the point? 1523 01:05:58,959 --> 01:06:00,584 My point is, we need to 1524 01:06:00,626 --> 01:06:01,917 chat about your repayment plan. 1525 01:06:01,959 --> 01:06:03,084 Yeah, well, we're chatting about it now. 1526 01:06:03,126 --> 01:06:04,209 (clicks fingers) Wake up. 1527 01:06:04,251 --> 01:06:05,501 Trying to. 1528 01:06:07,167 --> 01:06:08,501 I actually can't do this right now. 1529 01:06:08,542 --> 01:06:09,751 I have to be somewhere. 1530 01:06:10,334 --> 01:06:11,417 Er, maybe we can arrange 1531 01:06:11,459 --> 01:06:12,626 another meeting next week. 1532 01:06:12,667 --> 01:06:14,209 Maybe when you're not eating lunch. 1533 01:06:14,251 --> 01:06:16,084 Miss Flynn… Miss… Miss Flynn. 1534 01:06:16,251 --> 01:06:17,459 No, I'm very busy. (door opens) 1535 01:06:17,667 --> 01:06:19,084 We have to agree on your new repayment plan. 1536 01:06:19,167 --> 01:06:20,459 (door slams) 1537 01:06:20,667 --> 01:06:21,876 Can't you hear that? 1538 01:06:22,084 --> 01:06:23,709 It's incessant. It doesn't stop. 1539 01:06:23,751 --> 01:06:25,292 Day and night. Boom, boom, boom, boom. 1540 01:06:25,334 --> 01:06:27,084 I can, yeah. No, must be frustrating. 1541 01:06:27,126 --> 01:06:29,876 Frustrating? It's hell. 1542 01:06:29,959 --> 01:06:31,167 Can you talk to them please? 1543 01:06:31,209 --> 01:06:32,626 Well, it's a council problem, really. 1544 01:06:32,667 --> 01:06:33,751 It's not something I can help with. 1545 01:06:33,792 --> 01:06:35,084 Look, you sold us this. 1546 01:06:35,126 --> 01:06:36,417 It's technically letting. 1547 01:06:36,459 --> 01:06:38,834 Oh, come on. I never sold you anything. 1548 01:06:40,417 --> 01:06:41,876 We can't sleep. 1549 01:06:42,042 --> 01:06:44,917 SPIKE:All that fucking work I…you owe me. 1550 01:06:44,959 --> 01:06:46,584 Are you for real? Seriously? Tash? 1551 01:06:46,626 --> 01:06:48,542 - Do you know what, Spikey? - What? 1552 01:06:48,584 --> 01:06:51,667 You are a complete and utter fun sponge. 1553 01:06:51,834 --> 01:06:53,292 Yeah, okay. And you known what? 1554 01:06:53,334 --> 01:06:55,584 You're not the only game in town, sweetie, okay? 1555 01:06:56,126 --> 01:06:58,376 I've been loyal, but there's a limit. 1556 01:06:58,501 --> 01:07:00,667 Remember Spikey, you need me, 1557 01:07:00,667 --> 01:07:02,042 but you don't deserve me. 1558 01:07:02,167 --> 01:07:04,209 - Tash, it's not… - Fuck off. 1559 01:07:04,459 --> 01:07:06,667 Yeah, can I have an appointment today? 1560 01:07:06,792 --> 01:07:09,417 I need an appointment today. I need it now. 1561 01:07:10,792 --> 01:07:12,959 Oh, what the fuck is wrong with you people? 1562 01:07:15,209 --> 01:07:17,126 ♪ Half a pound of tuppenny rice♪ 1563 01:07:18,167 --> 01:07:20,709 ♪ Half a pound of treacle♪ 1564 01:07:21,376 --> 01:07:24,459 ♪ That's the way the money goes♪ 1565 01:07:24,709 --> 01:07:27,292 ♪ Pop! Goes the weasel ♪ 1566 01:07:27,334 --> 01:07:28,917 (background chatter) 1567 01:07:30,084 --> 01:07:31,667 (ominous music) 1568 01:07:32,042 --> 01:07:33,126 (phone clatters) 1569 01:07:35,834 --> 01:07:37,251 (keyboard clacking) 1570 01:07:46,959 --> 01:07:48,167 (deep breath) 1571 01:07:48,709 --> 01:07:49,834 (sighs) 1572 01:08:04,959 --> 01:08:06,584 (dramatic music) 1573 01:08:20,501 --> 01:08:21,667 (sighs deeply) 1574 01:08:26,626 --> 01:08:28,417 Did anyone come in for me today? 1575 01:08:28,459 --> 01:08:29,459 Hm? 1576 01:08:29,709 --> 01:08:31,376 Did someone come in for me today? 1577 01:08:32,251 --> 01:08:33,501 No, I don't think so. 1578 01:08:39,292 --> 01:08:40,917 (Spike clears throat) 1579 01:08:58,001 --> 01:08:59,459 (background music playing) 1580 01:09:03,876 --> 01:09:05,167 (door closes) 1581 01:09:08,417 --> 01:09:09,459 Ah. 1582 01:09:09,917 --> 01:09:11,126 Yeah. 1583 01:09:13,751 --> 01:09:14,709 You've grown. 1584 01:09:14,751 --> 01:09:16,626 (laughs) Yes, it's been… 1585 01:09:17,334 --> 01:09:18,667 what, twenty years? 1586 01:09:18,709 --> 01:09:20,084 - Oh, yeah? - Yeah. 1587 01:09:20,251 --> 01:09:21,834 - Really? - (laughs) 1588 01:09:23,084 --> 01:09:24,959 Yeah, well. 1589 01:09:25,501 --> 01:09:28,084 (laughs) Let me get you a drink. 1590 01:09:28,126 --> 01:09:29,834 - Er… - What do you want? 1591 01:09:30,042 --> 01:09:31,876 A Bloody Mary, if they do a nice one. 1592 01:09:31,917 --> 01:09:34,126 Oh, yeah. A Bloody Mary please. 1593 01:09:48,417 --> 01:09:49,542 Thank you. 1594 01:09:50,376 --> 01:09:51,459 (clears throat) 1595 01:09:53,417 --> 01:09:54,709 There you are. 1596 01:09:57,292 --> 01:09:58,334 Yeah. 1597 01:10:13,251 --> 01:10:14,292 So… 1598 01:10:16,917 --> 01:10:18,251 I'm in a situation. 1599 01:10:18,292 --> 01:10:19,209 Yeah. 1600 01:10:20,292 --> 01:10:22,751 Well, you… you wouldn't have come looking for me otherwise. 1601 01:10:22,792 --> 01:10:24,376 And I can't get out of it. 1602 01:10:25,959 --> 01:10:27,709 Why have you left it so long? 1603 01:10:28,167 --> 01:10:29,876 Well, I didn't know where to find you. 1604 01:10:30,334 --> 01:10:32,084 You can always find me, 1605 01:10:32,126 --> 01:10:33,667 if you go to the right places. 1606 01:10:38,709 --> 01:10:39,959 Er, well… 1607 01:10:41,626 --> 01:10:43,376 - You don't know where to start. - Mm. 1608 01:10:43,917 --> 01:10:45,042 Okay. 1609 01:10:45,334 --> 01:10:46,292 (sighs) 1610 01:10:46,334 --> 01:10:47,834 Start from the middle. 1611 01:10:47,876 --> 01:10:50,126 (laughter) 1612 01:10:52,959 --> 01:10:55,001 (background music continues) 1613 01:11:12,417 --> 01:11:13,667 Yeah. 1614 01:11:14,042 --> 01:11:17,251 They're connected, Will and Dan. 1615 01:11:17,626 --> 01:11:18,959 They know people. 1616 01:11:20,292 --> 01:11:22,459 Plugs connect, not people. 1617 01:11:23,417 --> 01:11:25,126 (laughs) 1618 01:11:31,084 --> 01:11:33,834 You know, there's always a bit of light somewhere. 1619 01:11:34,751 --> 01:11:36,542 May not be much. 1620 01:11:37,167 --> 01:11:39,417 But it beats the fucking darkness. 1621 01:11:46,042 --> 01:11:48,667 Will and Dan are out of control. 1622 01:11:49,834 --> 01:11:51,001 I messed up. 1623 01:11:51,376 --> 01:11:53,084 I borrowed from the wrong people. 1624 01:11:53,126 --> 01:11:54,917 Happens all the time. 1625 01:11:55,917 --> 01:11:56,959 Shouldn't blame yourself 1626 01:11:56,959 --> 01:11:58,917 for something everybody else does. 1627 01:11:59,959 --> 01:12:01,417 We're all in debt… 1628 01:12:02,667 --> 01:12:04,209 one way or another. 1629 01:12:07,209 --> 01:12:09,792 I'm gonna lose everything I worked for. 1630 01:12:09,834 --> 01:12:11,292 Yeah, I hear you. 1631 01:12:14,376 --> 01:12:15,459 Listen… 1632 01:12:18,251 --> 01:12:21,459 aah… go along with everything they want. 1633 01:12:24,167 --> 01:12:25,417 I'll be in touch. 1634 01:12:27,376 --> 01:12:28,334 Okay? 1635 01:12:29,167 --> 01:12:30,167 Okay. 1636 01:12:36,917 --> 01:12:38,209 (door opens) 1637 01:12:40,501 --> 01:12:41,751 (door closes) 1638 01:12:49,459 --> 01:12:51,167 (car engine roaring) 1639 01:12:58,001 --> 01:12:59,459 (sinister music) 1640 01:13:34,834 --> 01:13:36,459 (sinister music continues) 1641 01:13:54,417 --> 01:13:55,626 (sighs) 1642 01:14:09,334 --> 01:14:10,542 (car rumbling) 1643 01:14:10,584 --> 01:14:11,876 (brakes squeaking) 1644 01:14:15,417 --> 01:14:16,376 (car door opens) 1645 01:14:18,792 --> 01:14:20,042 - Come on. - Tasha. 1646 01:14:21,042 --> 01:14:22,501 You put him in the boot? 1647 01:14:23,209 --> 01:14:24,292 Fuck's sake. 1648 01:14:24,334 --> 01:14:25,542 Grab the head and top half. 1649 01:14:25,584 --> 01:14:27,001 - Why am I the sort of… - Can I do the middle. 1650 01:14:27,042 --> 01:14:28,251 It's the heaviest part. 1651 01:14:28,292 --> 01:14:29,584 Jesus. 1652 01:14:29,959 --> 01:14:32,542 Okay. Just lemme fucking do what I can. 1653 01:14:32,584 --> 01:14:34,251 - Listen to me, right. - I'm doing what I can. 1654 01:14:34,292 --> 01:14:35,834 Don't you fuckin' start moaning now. 1655 01:14:35,876 --> 01:14:37,501 - Be quiet. - Shut up. 1656 01:14:37,501 --> 01:14:38,501 (owl hoots) 1657 01:14:38,584 --> 01:14:39,959 - I've got him. - Just shhh. 1658 01:14:40,042 --> 01:14:40,959 What are you doing here? 1659 01:14:41,001 --> 01:14:42,417 - I'm helping. - What? 1660 01:14:42,876 --> 01:14:45,209 Don't fucking tell me to shhh, cunt. 1661 01:14:45,292 --> 01:14:47,209 Jesus. Fucking just spat on me. 1662 01:14:47,251 --> 01:14:50,251 Fucking go up the stairs, man. Get him up there. 1663 01:14:51,251 --> 01:14:52,584 - On the bed. - Agh. 1664 01:14:52,626 --> 01:14:53,459 (thump) That's it. 1665 01:14:53,501 --> 01:14:54,376 NATASHA: Fucking hell. 1666 01:14:54,417 --> 01:14:55,917 Dan. Dan, up you get. 1667 01:14:55,959 --> 01:14:57,542 Here, Dan, put the gag on him. 1668 01:14:58,209 --> 01:14:59,501 Oh, fucking hell. 1669 01:14:59,542 --> 01:15:01,376 - NATASHA: What about the office? - What about it? 1670 01:15:01,417 --> 01:15:04,667 They have keys to this place as well. (sighs) 1671 01:15:04,709 --> 01:15:07,876 Well then, you go down in the morning 1672 01:15:08,209 --> 01:15:09,917 and go and get them then, don't ya? 1673 01:15:09,959 --> 01:15:11,542 - NATASHA: Okay. - Limit the surprises. 1674 01:15:11,584 --> 01:15:13,667 I am. I will. I will. (Will snorts) 1675 01:15:13,959 --> 01:15:17,751 Ooh, shit…(laughs) Fuck. 1676 01:15:18,584 --> 01:15:23,126 Yeah! (laughs) 1677 01:15:26,626 --> 01:15:27,917 (rapping) Him see the struggle, 1678 01:15:27,959 --> 01:15:29,751 the pain and the strife, 1679 01:15:29,959 --> 01:15:31,334 but him never back down. 1680 01:15:31,376 --> 01:15:32,876 Him embrace life. 1681 01:15:33,251 --> 01:15:34,751 Wise beyond him years. 1682 01:15:34,792 --> 01:15:36,084 Him street smart. 1683 01:15:36,459 --> 01:15:37,876 Him a di don. 1684 01:15:38,126 --> 01:15:40,376 A true master of the… 1685 01:15:41,751 --> 01:15:42,959 - A… art. - Art. 1686 01:15:42,959 --> 01:15:44,376 - Yeah. - (laughs) 1687 01:15:45,084 --> 01:15:46,292 (Douglas falls) 1688 01:15:46,334 --> 01:15:49,084 Fuck's sake. Just put him on the bed. 1689 01:15:49,126 --> 01:15:51,084 (Will laughs) (Natasha sighs) 1690 01:15:51,126 --> 01:15:53,001 You think I'm the Don, don't ya? 1691 01:15:53,042 --> 01:15:55,876 Look, let me tell you something. You can't be responsible, right, 1692 01:15:55,917 --> 01:15:57,376 for something that doesn't listen to you. 1693 01:15:57,417 --> 01:15:59,834 Do you know that, right? Lemme give you an example. 1694 01:15:59,876 --> 01:16:03,876 You can't be responsible for a… a dog 1695 01:16:03,917 --> 01:16:05,334 if he doesn't obey you, 1696 01:16:05,376 --> 01:16:07,917 or a child if it doesn't obey you. 1697 01:16:08,792 --> 01:16:10,501 Or a woman… (Douglas moaning) 1698 01:16:11,084 --> 01:16:12,542 … if it doesn't obey you. 1699 01:16:13,876 --> 01:16:15,251 How long are you gonna leave him here? 1700 01:16:15,292 --> 01:16:17,334 (fake gasp) Don't fucking know. 1701 01:16:17,376 --> 01:16:19,792 Yeah? As long as it takes. 1702 01:16:20,626 --> 01:16:21,959 Deal with it, yeah? 1703 01:16:22,876 --> 01:16:24,667 I'll see you tomorrow. Okay? 1704 01:16:24,709 --> 01:16:26,042 Take care. 1705 01:16:27,042 --> 01:16:28,667 Come on, Dan. Come on, boy. 1706 01:16:28,709 --> 01:16:29,751 Yeah, fuck off, Dan. 1707 01:16:29,792 --> 01:16:31,292 (Will laughs) 1708 01:16:36,917 --> 01:16:38,126 Douglas… 1709 01:16:38,709 --> 01:16:39,876 Get on the bed. 1710 01:16:40,251 --> 01:16:42,084 - That's it. (Douglas groans) 1711 01:16:42,126 --> 01:16:43,876 - It's okay. (Douglas coughing) 1712 01:16:45,792 --> 01:16:47,709 Uh, okay. 1713 01:16:47,709 --> 01:16:49,709 (Douglas groaning) - Ugh. 1714 01:16:49,751 --> 01:16:51,251 (Douglas coughs) - Okay. 1715 01:16:53,292 --> 01:16:55,209 (sighs) Fuck's sake. 1716 01:16:55,834 --> 01:16:57,542 Hey…(sighs) 1717 01:16:57,626 --> 01:16:59,917 (Douglas groans incoherently) 1718 01:17:03,167 --> 01:17:04,709 NATASHA: Shh, shh. 1719 01:17:05,876 --> 01:17:08,001 (Douglas continues groaning) 1720 01:17:11,917 --> 01:17:13,292 Uh… 1721 01:17:18,209 --> 01:17:19,626 DOUGLAS: Mm. 1722 01:17:22,709 --> 01:17:24,501 (groans) 1723 01:17:25,459 --> 01:17:27,834 (muffled talking, screaming) 1724 01:17:27,917 --> 01:17:30,626 - Doug. - (screams) 1725 01:17:30,876 --> 01:17:34,167 Douglas, Douglas. Douglas, listen. 1726 01:17:34,209 --> 01:17:36,459 - (muffled screaming) - Douglas, it's me. 1727 01:17:36,501 --> 01:17:39,084 It's Natasha. Listen. Shhh. (muffled screaming) 1728 01:17:39,126 --> 01:17:42,667 It's Natasha Flynn. From Flynn's Lettings. 1729 01:17:42,709 --> 01:17:44,834 - Shhh. Shhh. - (muffled screaming) 1730 01:17:45,209 --> 01:17:46,917 Fuck's sake, shush. 1731 01:17:46,959 --> 01:17:48,292 (Douglas continues screaming) 1732 01:17:48,334 --> 01:17:49,917 I'm from Flynn's. 1733 01:17:50,126 --> 01:17:51,709 It's Douglas Kelly, isn't it? 1734 01:17:51,751 --> 01:17:53,209 You know me. - DOUGLAS: Mm. 1735 01:17:53,251 --> 01:17:54,709 We know each other. 1736 01:17:54,751 --> 01:17:56,626 - (whimpering) - Shh. 1737 01:17:57,667 --> 01:17:59,542 (whispers) Listen… - (screams) 1738 01:17:59,626 --> 01:18:01,959 Let me fucking go, you fucking cunt. 1739 01:18:02,001 --> 01:18:03,751 - I fucking can't. - DOUGLAS: Let me go. 1740 01:18:03,792 --> 01:18:05,376 I fucking can't. Okay? 1741 01:18:05,417 --> 01:18:07,292 I'm trying to help you, but I can't. 1742 01:18:08,042 --> 01:18:09,792 Okay? Not yet. 1743 01:18:09,876 --> 01:18:11,959 You just have to have patience, okay? 1744 01:18:12,751 --> 01:18:14,792 (mumbles incoherently) 1745 01:18:15,126 --> 01:18:17,126 Call… 1746 01:18:17,459 --> 01:18:18,959 please call my wife. - Okay. 1747 01:18:19,042 --> 01:18:20,459 - DOUGLAS: Natasha, please. - Okay. 1748 01:18:20,501 --> 01:18:21,709 I'll see if I can. 1749 01:18:21,959 --> 01:18:24,167 Just shhh. Just… - (muffled shouting, crying) 1750 01:18:31,584 --> 01:18:34,084 (suspenseful music) (muffled shouting) 1751 01:18:34,626 --> 01:18:36,209 (whimpering) 1752 01:18:43,917 --> 01:18:45,501 (Douglas continues groaning) 1753 01:19:01,959 --> 01:19:04,334 - (muffled shouting) Wake up. - Oh fuck. 1754 01:19:05,709 --> 01:19:07,751 Fucking hell. What? 1755 01:19:09,209 --> 01:19:10,417 (muffled) I've got to go to the toilet. 1756 01:19:10,459 --> 01:19:11,834 NATASHA: Oh shit. 1757 01:19:14,084 --> 01:19:15,001 What? 1758 01:19:18,459 --> 01:19:20,126 I need to go to the toilet. 1759 01:19:20,709 --> 01:19:22,459 What did you shout so loud for? 1760 01:19:23,001 --> 01:19:24,501 (light clinks) 1761 01:19:24,792 --> 01:19:26,417 Okay. 1762 01:19:29,501 --> 01:19:30,792 (door closes) 1763 01:19:33,751 --> 01:19:35,417 (Douglas urinating) 1764 01:19:48,209 --> 01:19:49,709 Douglas? 1765 01:19:53,459 --> 01:19:54,792 Douglas? 1766 01:19:55,959 --> 01:19:57,334 (banging sounds) 1767 01:19:57,792 --> 01:19:59,334 Douglas, I'm gonna come in. 1768 01:20:00,251 --> 01:20:01,834 (door opens) 1769 01:20:05,251 --> 01:20:06,584 Oh, what…? 1770 01:20:06,626 --> 01:20:08,917 Oh, fuck's sake. 1771 01:20:09,959 --> 01:20:11,417 Fuck's sake. 1772 01:20:12,251 --> 01:20:13,376 Douglas! 1773 01:20:13,626 --> 01:20:15,667 Fuck's sake. Oh. 1774 01:20:15,959 --> 01:20:17,126 Jesus. 1775 01:20:18,042 --> 01:20:19,459 (thump) Ow… 1776 01:20:19,584 --> 01:20:20,876 NATASHA: What the fuck are you doing? 1777 01:20:20,917 --> 01:20:21,959 (cries in pain) Ow… 1778 01:20:22,042 --> 01:20:23,751 NATASHA: What the fuck are you doing? 1779 01:20:25,292 --> 01:20:26,834 Fuck. Come on. 1780 01:20:26,876 --> 01:20:29,876 I can't… I can't do it without your help. 1781 01:20:31,084 --> 01:20:32,959 Agh, Jesus Christ. 1782 01:20:33,751 --> 01:20:35,459 Come on, come on… - Ow, agh. 1783 01:20:35,501 --> 01:20:36,834 I fucking broke my leg. 1784 01:20:36,876 --> 01:20:38,501 I've broken my fucking leg. 1785 01:20:38,542 --> 01:20:39,792 - Come on. - Agh. Agh. 1786 01:20:39,834 --> 01:20:40,959 Oh, Jesus Christ. 1787 01:20:41,001 --> 01:20:44,251 Agh. Agh. Agh. Aaagh. 1788 01:20:44,626 --> 01:20:46,501 Oh, what did you do that for? 1789 01:20:46,584 --> 01:20:49,167 (crying) Have I not fucking suffered enough? 1790 01:20:52,792 --> 01:20:54,959 (suspenseful music) 1791 01:21:09,459 --> 01:21:10,459 (car door closes) 1792 01:21:12,501 --> 01:21:14,167 (phone booth clatters) 1793 01:21:16,959 --> 01:21:18,334 (dial tone) 1794 01:21:19,626 --> 01:21:21,042 (coins clinking) 1795 01:21:21,084 --> 01:21:24,376 (phone ringing) Hello, is this Claire? 1796 01:21:25,167 --> 01:21:26,626 Yes, this is Claire. Who's speaking? 1797 01:21:26,667 --> 01:21:28,667 Erm… I'm calling about Douglas. 1798 01:21:28,709 --> 01:21:31,584 I just… I want you to know that he's safe. 1799 01:21:31,626 --> 01:21:32,667 - Douglas? - Yeah. 1800 01:21:32,709 --> 01:21:34,001 - Oh, my God, is he okay? - Yeah, no, 1801 01:21:34,084 --> 01:21:35,501 No, no, he will be okay, yeah. 1802 01:21:36,084 --> 01:21:38,126 Well…well who are you? What do you want? 1803 01:21:38,167 --> 01:21:39,834 Er, oh, no, I don't want anything. 1804 01:21:39,876 --> 01:21:42,417 I just, er, er… 1805 01:21:43,209 --> 01:21:45,584 I'm just a friend. I'm just trying to help, okay? 1806 01:21:45,626 --> 01:21:47,084 Well… well, tell me where he is. 1807 01:21:47,126 --> 01:21:48,084 Please, I need to know. - No. 1808 01:21:48,126 --> 01:21:49,417 I can't tell you right now. 1809 01:21:49,459 --> 01:21:51,626 I'm putting myself at risk going this far. 1810 01:21:51,667 --> 01:21:53,334 - What do you mean? - I can't tell you right now. 1811 01:21:53,376 --> 01:21:54,751 I'm just gonna tell you… listen. 1812 01:21:54,792 --> 01:21:56,251 It'll all be over soon. 1813 01:21:56,459 --> 01:21:58,876 It's just that I want… he wanted me to call you. 1814 01:21:58,917 --> 01:22:00,417 Erm, and I'm just telling you that he's gonna be… 1815 01:22:00,459 --> 01:22:02,626 it's gonna be fine. Listen to me. 1816 01:22:02,667 --> 01:22:04,501 Listen to me. Listen to me. - (cross talk) … gonna be fine? 1817 01:22:04,501 --> 01:22:05,584 I'm putting myself in danger. 1818 01:22:05,667 --> 01:22:06,501 I'm just telling you 1819 01:22:06,542 --> 01:22:07,667 he's gonna be fine, okay? 1820 01:22:07,709 --> 01:22:09,209 - No, don't hang up, please… - Listen. 1821 01:22:09,251 --> 01:22:10,334 I can't speak to you right now, okay? 1822 01:22:10,376 --> 01:22:11,834 So, fuck off at the moment. Fuck off. 1823 01:22:11,876 --> 01:22:13,334 (phone clatters into cradle) 1824 01:22:14,167 --> 01:22:15,626 (phone booth rattles) 1825 01:22:17,959 --> 01:22:19,417 (car engine roaring) 1826 01:22:28,959 --> 01:22:30,584 (birds twittering) 1827 01:22:44,792 --> 01:22:46,251 (phone clatters into cradle) 1828 01:22:47,751 --> 01:22:48,751 Okay. 1829 01:22:51,001 --> 01:22:52,334 (high tempo, tense music) 1830 01:23:26,584 --> 01:23:27,917 (shotgun cocks) 1831 01:23:31,459 --> 01:23:32,459 (blade swishes) 1832 01:23:33,751 --> 01:23:35,167 (magazine loads) 1833 01:23:38,584 --> 01:23:39,792 (magazine eject) 1834 01:23:40,209 --> 01:23:41,167 (machine gun cocks) 1835 01:23:43,167 --> 01:23:44,084 (magazine clicks) 1836 01:24:00,959 --> 01:24:02,042 (high tempo music continues) 1837 01:24:02,084 --> 01:24:03,209 (magazine clicks) 1838 01:24:04,417 --> 01:24:05,584 (gun dry fires) 1839 01:24:09,626 --> 01:24:11,001 You've forgotten how? 1840 01:24:16,417 --> 01:24:18,459 (sighs) Have you got anything smaller? 1841 01:24:20,042 --> 01:24:21,209 Yes, I do. 1842 01:24:27,084 --> 01:24:28,292 (magazine ejects) 1843 01:24:28,376 --> 01:24:30,292 (gun cocks, dry fires) 1844 01:24:31,126 --> 01:24:32,292 (magazine clicks) 1845 01:24:32,417 --> 01:24:33,709 How about that one? 1846 01:24:37,292 --> 01:24:38,501 Yeah, that's okay. 1847 01:24:38,542 --> 01:24:41,042 You could use both hands if you want to. 1848 01:24:42,459 --> 01:24:44,126 You really did forget how. 1849 01:24:44,417 --> 01:24:45,959 Thumbs. Thumbs together. 1850 01:24:45,959 --> 01:24:47,209 Push. Push. 1851 01:24:47,667 --> 01:24:49,167 Pull the fucking trigger. 1852 01:24:49,501 --> 01:24:50,626 Easy peasy. 1853 01:24:52,501 --> 01:24:53,584 Okay? 1854 01:24:54,376 --> 01:24:55,709 Oh…(becomes upset) 1855 01:24:55,751 --> 01:24:57,209 Hey, hey, hey, hey. Hey… 1856 01:24:57,751 --> 01:24:59,459 Hey. So… 1857 01:25:00,209 --> 01:25:01,417 So… 1858 01:25:02,501 --> 01:25:04,167 we rest for a bit now. 1859 01:25:04,751 --> 01:25:05,667 Easy. 1860 01:25:05,917 --> 01:25:07,334 Hey, look at me. 1861 01:25:08,126 --> 01:25:09,584 Gonna be all fine. 1862 01:25:10,876 --> 01:25:12,459 - (exhales) - Trust me. 1863 01:25:13,334 --> 01:25:14,667 I know this. 1864 01:25:15,292 --> 01:25:16,792 (electric razor buzzing) 1865 01:25:31,751 --> 01:25:33,584 Let's leave it where it is. 1866 01:25:33,667 --> 01:25:34,792 Uh… 1867 01:25:36,626 --> 01:25:37,834 Leave it? 1868 01:25:42,542 --> 01:25:43,834 Leave it. 1869 01:25:45,084 --> 01:25:46,459 That was my dad. 1870 01:25:51,042 --> 01:25:53,751 Your dad was a spiteful bastard, you know that. 1871 01:25:54,626 --> 01:25:56,167 Not to me he wasn't. 1872 01:25:57,376 --> 01:25:59,709 He made your mum's life a living hell. 1873 01:26:01,584 --> 01:26:03,417 I was asked to help. 1874 01:26:04,251 --> 01:26:05,917 I was paid to help. 1875 01:26:07,167 --> 01:26:09,042 Then when I saw you… 1876 01:26:10,917 --> 01:26:12,459 I wanted to help. 1877 01:26:15,042 --> 01:26:18,001 Did you ever stop to think why she did what she did? 1878 01:26:20,167 --> 01:26:22,917 She was unhappy, Natasha. 1879 01:26:22,959 --> 01:26:26,584 She had no life whatsoever. 1880 01:26:28,376 --> 01:26:31,042 NATASHA: The last I remember was that hotel room. 1881 01:26:32,459 --> 01:26:34,876 That's the last memory I have of my dad. 1882 01:26:34,959 --> 01:26:36,376 (solemn music) 1883 01:26:36,709 --> 01:26:38,167 He took me there. 1884 01:26:39,667 --> 01:26:42,126 He showed me Mum and that cunt. 1885 01:26:46,251 --> 01:26:48,542 I still always thought it was my fault, though… 1886 01:26:49,376 --> 01:26:50,917 why he left. (voice cracks) 1887 01:26:52,584 --> 01:26:54,792 All these years I thought it was my fault. 1888 01:26:55,959 --> 01:26:58,167 Mum never let me think otherwise. 1889 01:26:59,501 --> 01:27:01,042 But it was her. 1890 01:27:01,084 --> 01:27:02,501 It was all her. 1891 01:27:03,584 --> 01:27:05,626 She's the monster, not him. 1892 01:27:09,001 --> 01:27:10,584 He needed to go. 1893 01:27:13,709 --> 01:27:15,876 Took that choice away from me. 1894 01:27:17,626 --> 01:27:20,167 He was violent to your dear mum. 1895 01:27:20,709 --> 01:27:22,417 NATASHA: But not to me though. 1896 01:27:23,167 --> 01:27:25,167 He was never violent to me. 1897 01:27:25,876 --> 01:27:26,917 He loved me. 1898 01:27:28,792 --> 01:27:30,126 It was for the best. 1899 01:27:31,167 --> 01:27:33,209 You should have all just left me alone. 1900 01:27:33,501 --> 01:27:35,209 (footsteps receding) 1901 01:27:44,959 --> 01:27:46,667 (car approaching) 1902 01:28:15,834 --> 01:28:17,251 (knock on door) 1903 01:28:19,126 --> 01:28:20,417 (door opens) 1904 01:28:27,709 --> 01:28:28,667 (door closes) 1905 01:28:28,709 --> 01:28:30,376 Oh, wait a minute, wait a minute. 1906 01:28:30,501 --> 01:28:33,001 Yeah, look, erm… (clears throat) 1907 01:28:33,501 --> 01:28:35,084 Just wanted to tell ya, 1908 01:28:37,084 --> 01:28:38,542 keep up the good work, you know. 1909 01:28:39,251 --> 01:28:40,292 Yeah? 1910 01:28:40,751 --> 01:28:42,084 (sniffs, clear throat) 1911 01:28:42,834 --> 01:28:44,167 I'll be back later, yeah. 1912 01:28:44,209 --> 01:28:45,917 Do you want any supper or anything? 1913 01:28:45,959 --> 01:28:47,542 - No. - Okay. 1914 01:28:48,042 --> 01:28:49,084 (clears throat) 1915 01:28:50,334 --> 01:28:51,459 Listen, er… 1916 01:28:52,626 --> 01:28:54,376 I'm sorry about earlier. 1917 01:28:54,417 --> 01:28:55,459 Yeah. 1918 01:28:55,542 --> 01:28:57,251 Sometimes I can get a little bit… 1919 01:28:57,667 --> 01:28:59,084 carried away, you know. 1920 01:29:00,084 --> 01:29:01,917 Once you get to know me, you know, 1921 01:29:03,417 --> 01:29:06,376 you can see that I can care, you know? 1922 01:29:06,417 --> 01:29:07,667 (dramatic music) 1923 01:29:07,917 --> 01:29:09,584 I can stay with you, if you'd like? 1924 01:29:10,334 --> 01:29:11,542 Where's Dan? 1925 01:29:12,626 --> 01:29:13,667 Huh? 1926 01:29:14,959 --> 01:29:15,959 Where's Dan? 1927 01:29:17,792 --> 01:29:19,542 Dan's busy, and so am I. 1928 01:29:19,959 --> 01:29:21,792 Yeah? You stay out of trouble. 1929 01:29:23,292 --> 01:29:25,459 Don't you start talking to him up there, alright? 1930 01:29:25,542 --> 01:29:26,751 Yeah? - Yeah. 1931 01:29:26,792 --> 01:29:27,834 You got it? 1932 01:29:27,959 --> 01:29:29,376 Don't get chatty at all. 1933 01:29:33,917 --> 01:29:35,376 (clears throat) Fuck. 1934 01:29:42,751 --> 01:29:44,542 (car engine starts) 1935 01:29:57,251 --> 01:29:59,292 (dramatic music) 1936 01:29:59,334 --> 01:30:00,376 (brakes squeal) 1937 01:30:24,459 --> 01:30:25,376 Oh… 1938 01:30:27,251 --> 01:30:28,709 What's all this about then? 1939 01:30:29,834 --> 01:30:30,917 (laughs) 1940 01:30:31,876 --> 01:30:32,792 (zip whizzes) 1941 01:30:38,751 --> 01:30:40,417 - Voila. - I would like you to use 1942 01:30:40,459 --> 01:30:41,376 the Mac 10. 1943 01:30:41,667 --> 01:30:42,792 Ever used one? 1944 01:30:44,292 --> 01:30:45,417 It's all yours. 1945 01:30:45,459 --> 01:30:46,876 (ominous music) 1946 01:30:59,042 --> 01:31:00,751 Oh dear, oh dear. 1947 01:31:04,084 --> 01:31:05,251 (laughs) 1948 01:31:06,001 --> 01:31:07,126 (shotgun cocks) 1949 01:31:12,917 --> 01:31:14,459 This is an old favourite. 1950 01:31:15,292 --> 01:31:17,542 Doesn't look much to the world. 1951 01:31:18,459 --> 01:31:19,792 But in someone's gut 1952 01:31:20,376 --> 01:31:21,834 and it's good night, Vienna. 1953 01:31:23,334 --> 01:31:24,501 That's a good place. 1954 01:31:28,167 --> 01:31:29,334 (phone vibrating) 1955 01:31:33,917 --> 01:31:35,376 No wonder you're stressed. 1956 01:31:36,876 --> 01:31:38,292 That phone. 1957 01:31:40,917 --> 01:31:42,084 It's work. 1958 01:31:45,084 --> 01:31:46,959 Constant fucking racket. 1959 01:31:47,126 --> 01:31:48,251 I need it. 1960 01:31:48,542 --> 01:31:49,417 Do you? 1961 01:31:50,001 --> 01:31:51,667 Yeah, I need to be contactable, yeah. 1962 01:31:51,709 --> 01:31:53,834 So, do I. Don't need a phone. 1963 01:31:55,417 --> 01:31:56,417 Well… 1964 01:31:57,876 --> 01:31:59,459 what if it's an emergency? 1965 01:32:00,376 --> 01:32:02,751 You found me… didn't you? 1966 01:32:04,209 --> 01:32:05,709 Shocking things. 1967 01:32:06,334 --> 01:32:07,959 Keeping track of everyone. 1968 01:32:09,876 --> 01:32:12,334 If I need to talk to someone, I use a phone box. 1969 01:32:12,376 --> 01:32:14,292 Oh, all my work is on my phone. 1970 01:32:18,584 --> 01:32:20,042 What did we do before them? 1971 01:32:21,042 --> 01:32:22,167 It's a drug. 1972 01:32:23,126 --> 01:32:24,792 Addicted to a bit of plastic. 1973 01:32:25,084 --> 01:32:26,376 (phone vibrates) 1974 01:32:27,084 --> 01:32:28,709 Everywhere I go, 1975 01:32:29,417 --> 01:32:31,001 people staring at them. 1976 01:32:31,167 --> 01:32:33,834 Endless rows of zombies. 1977 01:32:34,167 --> 01:32:35,626 (phone continues vibrating) 1978 01:32:37,542 --> 01:32:38,542 Is that him? 1979 01:32:39,709 --> 01:32:40,667 Give it to me. 1980 01:32:42,376 --> 01:32:43,292 Oh… 1981 01:32:44,376 --> 01:32:45,792 Oh, that little piece. 1982 01:32:51,084 --> 01:32:52,209 Is this Will? 1983 01:32:53,334 --> 01:32:54,667 Yeah, it is. Who's this? 1984 01:32:55,626 --> 01:32:57,042 This is The Viking. 1985 01:32:57,751 --> 01:32:58,876 Listen… 1986 01:32:59,126 --> 01:33:01,501 we need to have a talk about Natasha. 1987 01:33:02,751 --> 01:33:04,376 Please, can we meet? 1988 01:33:04,417 --> 01:33:07,584 (laughs) The Viking. Are you serious? 1989 01:33:07,626 --> 01:33:09,334 What kind of fucking name is that? 1990 01:33:09,376 --> 01:33:12,667 Listen, no need for that kind of language. 1991 01:33:13,251 --> 01:33:15,251 Well, what are you gonna fucking do, twat-face? 1992 01:33:16,376 --> 01:33:18,251 (laughs) Now, now. 1993 01:33:18,417 --> 01:33:19,584 No need for that. 1994 01:33:20,167 --> 01:33:21,459 Can we meet? 1995 01:33:22,376 --> 01:33:23,292 Yeah. 1996 01:33:23,751 --> 01:33:24,792 I'll meet ya. 1997 01:33:25,084 --> 01:33:26,542 Then I'll bury you, ya cunt. 1998 01:33:28,834 --> 01:33:30,042 I think he hang up. 1999 01:33:33,209 --> 01:33:34,792 So, yeah. 2000 01:33:35,042 --> 01:33:36,126 (clears throat) 2001 01:33:38,376 --> 01:33:39,876 We relax a bit now. 2002 01:33:46,876 --> 01:33:47,959 Breathe. 2003 01:33:50,876 --> 01:33:52,626 (groans contentedly) 2004 01:33:54,792 --> 01:33:56,292 (dramatic music) 2005 01:34:16,167 --> 01:34:17,251 (cars approaching) 2006 01:34:25,792 --> 01:34:26,709 (car doors slam) 2007 01:34:29,334 --> 01:34:30,459 (car doors close) 2008 01:34:39,709 --> 01:34:40,876 You alright, mate? 2009 01:34:41,209 --> 01:34:42,459 Alright mate, yeah. 2010 01:34:42,584 --> 01:34:43,917 Alright. Come on. 2011 01:34:46,459 --> 01:34:47,501 (gate crashes open) 2012 01:34:47,501 --> 01:34:48,751 Let's have this. 2013 01:34:49,334 --> 01:34:51,084 (shotgun fires) WILL: Fuck. 2014 01:34:51,167 --> 01:34:52,376 (high tempo music) 2015 01:34:55,876 --> 01:34:57,376 WILL: Get the fuck in. 2016 01:34:57,417 --> 01:34:58,417 Get in there. 2017 01:34:58,459 --> 01:34:59,334 (door opens) 2018 01:35:01,042 --> 01:35:02,084 GOON 1: Get up the stairs. 2019 01:35:02,126 --> 01:35:03,126 What…? 2020 01:35:03,709 --> 01:35:04,959 (shouting) 2021 01:35:05,792 --> 01:35:07,251 GOON 1: Get fucking up here. 2022 01:35:07,417 --> 01:35:08,959 - GOON 1: Over there. - GOON 2: No, here. 2023 01:35:12,626 --> 01:35:13,834 (breathing heavily) 2024 01:35:13,959 --> 01:35:15,084 (stab) Argh. 2025 01:35:15,709 --> 01:35:16,626 Argh. (stabbing) 2026 01:35:16,667 --> 01:35:17,834 (man screams) 2027 01:35:18,376 --> 01:35:19,792 (stabbing) (crashing to the floor) 2028 01:35:20,917 --> 01:35:22,001 (groans) 2029 01:35:22,251 --> 01:35:23,709 (distant shouting) 2030 01:35:25,209 --> 01:35:26,709 GOON: Oh, here he is. 2031 01:35:28,709 --> 01:35:29,959 Argh. (slicing) 2032 01:35:30,001 --> 01:35:32,042 Aaargh. (gurgling) 2033 01:35:37,126 --> 01:35:38,376 (smashes face) 2034 01:35:40,667 --> 01:35:41,876 (blood dripping) 2035 01:35:44,209 --> 01:35:45,376 Will? 2036 01:35:46,126 --> 01:35:47,376 (echoes) Will! 2037 01:35:48,917 --> 01:35:50,042 DAN: Uh. 2038 01:35:50,792 --> 01:35:51,751 Ah. 2039 01:35:55,709 --> 01:35:56,792 (Dan screams) 2040 01:35:57,459 --> 01:35:59,626 WILL: I'm up here, Viking, you cunt. 2041 01:36:00,667 --> 01:36:01,626 Ugh. 2042 01:36:01,917 --> 01:36:02,834 (stabbing) 2043 01:36:03,334 --> 01:36:04,584 (screaming) (Natasha groans) 2044 01:36:05,417 --> 01:36:08,126 JEHOVAH'S WITNESS: The Lord is coming. 2045 01:36:08,251 --> 01:36:09,334 (stabbing) 2046 01:36:09,959 --> 01:36:12,376 The Lord is coming. 2047 01:36:12,501 --> 01:36:14,042 (gun shots) (body thumping) 2048 01:36:14,167 --> 01:36:15,876 WILL: Dan. Dan! 2049 01:36:17,667 --> 01:36:19,084 (man screams) (thump on the ground) 2050 01:36:19,251 --> 01:36:20,751 (chaotic screaming) 2051 01:36:23,501 --> 01:36:25,251 I'll fucking kill ya. (gun shots) 2052 01:36:25,292 --> 01:36:26,834 Argh. 2053 01:36:27,292 --> 01:36:28,959 (shouting in background) 2054 01:36:29,042 --> 01:36:30,751 (petrol pouring) (screaming) 2055 01:36:32,584 --> 01:36:36,126 No. No. (screaming) (flames whoosh) 2056 01:36:36,584 --> 01:36:37,917 (screaming) (door closes) 2057 01:36:38,126 --> 01:36:39,417 (flare sizzles) 2058 01:36:42,584 --> 01:36:44,042 (screaming continues) 2059 01:36:45,751 --> 01:36:47,626 No! (screaming) 2060 01:36:49,959 --> 01:36:51,334 (shouting continues) 2061 01:36:53,292 --> 01:36:54,751 (flames roaring) (screaming) 2062 01:36:59,959 --> 01:37:01,626 (distorted screaming) 2063 01:37:03,501 --> 01:37:05,167 Uh. Ugh. 2064 01:37:06,251 --> 01:37:07,167 Uh. Ugh. 2065 01:37:07,501 --> 01:37:08,959 - Urgh. - Bitch. 2066 01:37:10,417 --> 01:37:11,334 Bitch. 2067 01:37:12,334 --> 01:37:14,959 JEHOVAH'S WITNESS: The Lord is coming. 2068 01:37:16,209 --> 01:37:17,876 (fighting, struggling) 2069 01:37:27,126 --> 01:37:28,626 (flares sizzling) 2070 01:37:30,834 --> 01:37:33,417 JEHOVAH'S WITNESS: The Lord is coming. 2071 01:37:33,584 --> 01:37:35,667 (background shouting, screaming) 2072 01:37:35,751 --> 01:37:37,126 (sinister music) 2073 01:37:39,417 --> 01:37:40,501 (man groans) 2074 01:37:41,501 --> 01:37:43,042 (man screaming) 2075 01:37:48,626 --> 01:37:49,959 Ah. (groans) 2076 01:37:50,417 --> 01:37:52,084 (stabbing) (groans with effort) 2077 01:37:57,959 --> 01:37:59,209 (floorboards creak) 2078 01:37:59,959 --> 01:38:01,251 (ominous music) 2079 01:38:03,626 --> 01:38:04,751 What's your name? 2080 01:38:04,792 --> 01:38:06,084 You know my fucking name. 2081 01:38:06,167 --> 01:38:08,126 Ugh. Argh. 2082 01:38:08,167 --> 01:38:10,042 - You don't do that. - Fuck… 2083 01:38:10,084 --> 01:38:11,334 Did you hear me? 2084 01:38:12,417 --> 01:38:13,584 Wait, wait. 2085 01:38:13,709 --> 01:38:14,751 Stand still. 2086 01:38:16,792 --> 01:38:17,834 (blade swishes) 2087 01:38:18,417 --> 01:38:19,876 Fucking hell. Come, come on then. 2088 01:38:20,459 --> 01:38:21,667 Are you ready? 2089 01:38:22,584 --> 01:38:24,042 Please. Come on, mate, I've got a lot of money. 2090 01:38:24,084 --> 01:38:25,292 - Are you ready? - I've got a lot of money. 2091 01:38:25,334 --> 01:38:26,417 I can… - Shut up. 2092 01:38:26,459 --> 01:38:27,626 (slashing) (gurgles, chokes) 2093 01:38:27,667 --> 01:38:28,917 (blood spurting) 2094 01:38:32,542 --> 01:38:33,584 (thumps on the floor) 2095 01:38:33,626 --> 01:38:34,876 (blood dripping) 2096 01:38:39,126 --> 01:38:40,334 (gurgles) 2097 01:38:44,667 --> 01:38:45,834 (sighs) 2098 01:38:46,459 --> 01:38:48,417 (straining with effort) 2099 01:38:50,167 --> 01:38:51,709 (breathing heavily) 2100 01:38:59,167 --> 01:39:00,542 (sinister music continues) 2101 01:39:15,876 --> 01:39:17,209 (Dan mumbling) 2102 01:39:27,042 --> 01:39:28,292 DAN: Fucking hell. 2103 01:39:28,751 --> 01:39:30,501 This is mad, innit? Fucking… 2104 01:39:33,334 --> 01:39:34,584 It's not too late, you know. It's… 2105 01:39:34,626 --> 01:39:36,167 - No, it is too late. - DAN: Nah. 2106 01:39:36,209 --> 01:39:37,042 It is. 2107 01:39:37,084 --> 01:39:38,417 DAN: I, I didn't want 2108 01:39:38,459 --> 01:39:39,376 any of this, you know. 2109 01:39:39,459 --> 01:39:40,667 I di… it's not… 2110 01:39:44,167 --> 01:39:45,876 It was Will, like, Will. 2111 01:39:45,917 --> 01:39:48,334 He… he… he forced me to do this. 2112 01:39:48,376 --> 01:39:49,959 I didn't want… Douglas is his idea. 2113 01:39:50,042 --> 01:39:52,292 I didn't, you know, I could just go. 2114 01:39:52,334 --> 01:39:54,959 I'll just, I'll go to like Norfolk or Suffolk. 2115 01:39:55,126 --> 01:39:57,667 One of those, like you won't have to see me again, right? 2116 01:39:57,709 --> 01:39:59,542 Just… (laughs) 2117 01:39:59,959 --> 01:40:01,334 I'll keep schtum. 2118 01:40:02,292 --> 01:40:03,459 About what? 2119 01:40:04,084 --> 01:40:06,126 - All of it. - Are you gaslighting me? 2120 01:40:06,751 --> 01:40:08,667 - You were gonna kill Douglas. - No, no. 2121 01:40:08,751 --> 01:40:10,959 He's an estate agent, for fuck's sake. 2122 01:40:13,459 --> 01:40:15,126 But it was me next, wasn't it? - It wasn't. 2123 01:40:15,167 --> 01:40:17,126 - You were gonna kill me. - This is fucking mental. 2124 01:40:17,126 --> 01:40:18,751 I'm not, I'm not, I'm not, like… 2125 01:40:18,834 --> 01:40:21,001 Fuck. No, please. 2126 01:40:22,667 --> 01:40:24,042 Please. 2127 01:40:24,667 --> 01:40:26,792 I just… I wanted a nice business. 2128 01:40:26,834 --> 01:40:28,917 A successful business. I'm an entrepreneur. 2129 01:40:28,959 --> 01:40:30,834 It's Dan the man, you know, Dan. 2130 01:40:30,876 --> 01:40:32,251 This is… I didn't want any of this. 2131 01:40:32,292 --> 01:40:33,751 This is… look. 2132 01:40:33,792 --> 01:40:35,126 (bat clatters on floor) I just… 2133 01:40:35,751 --> 01:40:36,959 this isn't me. 2134 01:40:37,209 --> 01:40:41,042 Business is about building strong relationships. 2135 01:40:41,376 --> 01:40:43,126 You fell at the first hurdle. 2136 01:40:43,667 --> 01:40:45,042 (body thumps) Ah. 2137 01:40:46,417 --> 01:40:47,792 So… 2138 01:40:51,959 --> 01:40:54,084 What? (Mac 10 gun firing) 2139 01:40:54,126 --> 01:40:55,251 (clattering) 2140 01:40:58,126 --> 01:40:59,042 (quietly) Let's go. 2141 01:41:13,917 --> 01:41:15,292 (embers crackling) 2142 01:41:20,084 --> 01:41:21,126 VIKING: Ugh. 2143 01:41:26,167 --> 01:41:27,126 (light switch clicks) 2144 01:41:27,417 --> 01:41:29,084 (panicked breathing) 2145 01:41:30,709 --> 01:41:31,834 (blade swishes) (grunts with exertion) 2146 01:41:31,876 --> 01:41:33,334 Ah. (laughs) 2147 01:41:35,084 --> 01:41:36,167 Is it over? 2148 01:41:37,126 --> 01:41:38,334 It's over. 2149 01:41:38,876 --> 01:41:39,792 (laughs) 2150 01:41:40,751 --> 01:41:42,042 (groans) Come on. 2151 01:41:42,209 --> 01:41:43,459 (sliding) 2152 01:41:43,501 --> 01:41:44,501 (groaning) 2153 01:41:51,626 --> 01:41:53,459 You don't recognise me, do you? 2154 01:41:55,251 --> 01:41:56,459 No, I'm sorry, I don't. 2155 01:41:56,667 --> 01:41:58,167 It's Flynn's. 2156 01:41:58,417 --> 01:41:59,751 Natasha Flynn? 2157 01:42:00,251 --> 01:42:01,251 The competition? 2158 01:42:02,042 --> 01:42:03,917 I'm sorry. I… I need to go home now 2159 01:42:03,959 --> 01:42:05,959 and get back to my wife. - I know, of course. 2160 01:42:05,959 --> 01:42:07,251 Of course you can. 2161 01:42:08,709 --> 01:42:10,001 Listen, it's not the right time, 2162 01:42:10,042 --> 01:42:12,501 but once you're feeling up to it, 2163 01:42:12,792 --> 01:42:15,167 it'd be great if we could have a little chat about, 2164 01:42:15,209 --> 01:42:17,042 you know, working together. 2165 01:42:17,084 --> 01:42:18,751 In the future. 2166 01:42:18,834 --> 01:42:21,251 I've been looking to join forces with another agency, and… 2167 01:42:21,292 --> 01:42:22,917 I'm sorry but I can't… 2168 01:42:23,459 --> 01:42:24,751 I can't really think about that now. 2169 01:42:24,792 --> 01:42:26,001 Oh, no, no, no. Not now. 2170 01:42:26,001 --> 01:42:27,334 Not now, but you know, 2171 01:42:27,376 --> 01:42:28,751 have a little think about it. 2172 01:42:29,167 --> 01:42:31,167 There you go. - Ah, ah. 2173 01:42:32,084 --> 01:42:32,917 - Fuck! - That's it. 2174 01:42:32,959 --> 01:42:34,542 Oh. Are you okay? 2175 01:42:35,584 --> 01:42:37,584 It's all been a bit of a nightmare, hasn't it? 2176 01:42:37,959 --> 01:42:39,417 (laughs) 2177 01:42:43,917 --> 01:42:45,542 Look at you. 2178 01:42:46,126 --> 01:42:47,209 Oh, God. 2179 01:42:47,251 --> 01:42:48,501 (continues to laugh) 2180 01:42:48,751 --> 01:42:50,292 I'll call you a taxi. You calm down. 2181 01:42:50,334 --> 01:42:52,834 You sit there, okay. It's all over now. 2182 01:42:52,876 --> 01:42:54,209 - DOUGLAS: Thank you. - Okay. 2183 01:42:54,251 --> 01:42:56,667 - DOUGLAS: Thank you. - (laughs) 2184 01:42:56,917 --> 01:42:58,459 (breathes heavily) 2185 01:43:03,626 --> 01:43:05,334 (door opens) (ethereal music) 2186 01:43:10,667 --> 01:43:12,376 You take care now, my love. 2187 01:43:13,084 --> 01:43:14,126 I will. 2188 01:43:15,626 --> 01:43:16,667 You promise? 2189 01:43:17,084 --> 01:43:18,126 I promise. 2190 01:43:18,167 --> 01:43:20,084 You know where to find me. 2191 01:43:20,667 --> 01:43:22,376 Well, you don't make it easy. 2192 01:43:23,084 --> 01:43:25,501 Don't leave it so long next time, okay? 2193 01:43:25,667 --> 01:43:27,084 I won't. 2194 01:43:27,334 --> 01:43:30,251 And thank you… for everything. 2195 01:43:31,459 --> 01:43:32,417 I missed you. 2196 01:43:42,126 --> 01:43:43,459 Drive carefully. 2197 01:43:43,917 --> 01:43:44,959 Now, fuck off. 2198 01:43:45,001 --> 01:43:45,959 (chuckles) 2199 01:43:48,251 --> 01:43:49,584 (high tempo music) 2200 01:43:50,376 --> 01:43:51,792 (car door closes) (engine starts) 2201 01:44:11,667 --> 01:44:13,292 (gate squeaks open) 2202 01:44:26,876 --> 01:44:28,126 (doorbell rings) 2203 01:44:30,959 --> 01:44:31,959 (door opens) 2204 01:44:32,376 --> 01:44:33,917 Natasha. Oh my God, what happened to you? 2205 01:44:33,917 --> 01:44:35,084 Hello darling. 2206 01:44:35,542 --> 01:44:36,917 (smash) Ugh. 2207 01:44:36,959 --> 01:44:38,167 (slumps to the ground) 2208 01:44:39,042 --> 01:44:42,334 (beating with a hammer) Ugh. Ugh. Ugh. Ugh. Ugh… 2209 01:44:49,917 --> 01:44:51,667 (ethereal music) 2210 01:44:55,042 --> 01:44:58,334 ♪ Live and let live♪ 2211 01:44:59,792 --> 01:45:03,292 ♪ Isn't that what they say?♪ 2212 01:45:05,917 --> 01:45:09,542 ♪ Our actions are counted ♪ 2213 01:45:11,167 --> 01:45:14,751 ♪ And then heavily weighed ♪ 2214 01:45:17,376 --> 01:45:20,751 ♪ What we once were♪ 2215 01:45:22,834 --> 01:45:26,292 ♪ What we have become♪ 2216 01:45:28,292 --> 01:45:31,626 ♪ The sums of our life♪ 2217 01:45:33,917 --> 01:45:37,626 ♪ That cannot be unsung♪ 2218 01:45:39,709 --> 01:45:42,376 ♪ Does it make us fearful?♪ 2219 01:45:42,501 --> 01:45:45,042 ♪ Does it make us sad?♪ 2220 01:45:45,251 --> 01:45:47,667 ♪ Does it make us lucky?♪ 2221 01:45:48,084 --> 01:45:50,334 ♪ Does it make us glad?♪ 2222 01:45:50,709 --> 01:45:52,542 ♪ When all is said ♪ 2223 01:45:53,459 --> 01:45:55,792 ♪ When all is done♪ 2224 01:45:56,084 --> 01:45:58,959 ♪ The remains of our days♪ 2225 01:45:59,042 --> 01:46:01,792 ♪ Will sink with the sun♪ 2226 01:46:02,126 --> 01:46:04,459 ♪ La, la♪ 2227 01:46:06,959 --> 01:46:10,376 ♪ La, la, la, la♪ 2228 01:46:13,251 --> 01:46:16,501 ♪ La, la♪ 2229 01:46:18,084 --> 01:46:21,126 ♪ La, la, la♪ 2230 01:46:24,417 --> 01:46:27,292 ♪ La, la♪ 2231 01:46:29,334 --> 01:46:32,876 ♪ La, la, la, la…♪ 2232 01:47:50,959 --> 01:47:53,542 (high tempo music) 2233 01:48:47,709 --> 01:48:49,876 NATASHA: Hi, I'm Natasha Flynn. 2234 01:48:49,917 --> 01:48:51,959 And having worked in the London property market 2235 01:48:52,042 --> 01:48:55,542 for over ten years for a major independent company, 2236 01:48:55,584 --> 01:48:57,959 I finally decided I should go one better. 2237 01:48:58,042 --> 01:49:02,542 And founded my own boutique lettings agency, called Flynn's. 2238 01:49:02,584 --> 01:49:05,459 And we're based in North London. 2239 01:49:06,834 --> 01:49:10,042 At Flynn's, we pride ourselves in understanding 2240 01:49:10,084 --> 01:49:12,876 the specific needs of all our clients. 2241 01:49:13,001 --> 01:49:15,626 Whether you're a couple looking for a love nest 2242 01:49:15,667 --> 01:49:19,292 or a family looking for comfort with a capital C. 2243 01:49:19,334 --> 01:49:21,209 Or a busy business single 2244 01:49:21,251 --> 01:49:24,251 looking for your own space, your sanctuary. 2245 01:49:24,584 --> 01:49:28,459 We want you to know that you have a partner in us 2246 01:49:28,501 --> 01:49:30,251 and in our growing team. 2247 01:49:30,292 --> 01:49:32,042 We are a service-led, 2248 01:49:32,084 --> 01:49:34,334 not a target-based organisation. 2249 01:49:35,709 --> 01:49:38,251 And we work around the clock to make sure that 2250 01:49:38,292 --> 01:49:41,709 every single one of you whose put your trust in us 2251 01:49:41,751 --> 01:49:44,626 knows that you're our top priority. 2252 01:49:44,667 --> 01:49:47,584 We promise you an excellent service. 2253 01:49:48,667 --> 01:49:50,584 I mean, it was the easiest five star I've ever given. 2254 01:49:50,626 --> 01:49:52,084 And Flynn's are not really 2255 01:49:52,126 --> 01:49:54,667 your usual high street letting agent. 2256 01:49:54,709 --> 01:49:57,542 Natasha is thoughtful, polite, 2257 01:49:57,584 --> 01:49:59,459 straight talking and honest. 2258 01:49:59,501 --> 01:50:01,917 It's a great service, just from start to finish. 2259 01:50:01,959 --> 01:50:03,459 Great communication. 2260 01:50:03,501 --> 01:50:05,667 Would 100% recommend. 2261 01:50:06,834 --> 01:50:08,959 (cork pops) (laughter) 156690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.