Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,639 --> 00:00:04,639
Let's see.
2
00:00:05,080 --> 00:00:08,460
And a ribeye bone -in, medium rare.
3
00:00:08,780 --> 00:00:09,780
No, make that rare.
4
00:00:10,200 --> 00:00:12,880
And let's see. What else?
5
00:00:16,420 --> 00:00:20,540
You know what? That's probably – oh, no.
You know what? I would like a Caesar
6
00:00:20,540 --> 00:00:21,540
salad as well.
7
00:00:21,680 --> 00:00:23,120
Mm -hmm. Extra croutons.
8
00:00:23,380 --> 00:00:24,420
Yeah. And chicken.
9
00:00:24,700 --> 00:00:25,700
Chicken on it.
10
00:00:26,300 --> 00:00:27,279
You're a doll.
11
00:00:27,280 --> 00:00:29,200
A sparkling water. Two balls of
sparkling water.
12
00:00:29,800 --> 00:00:30,800
Can I have one?
13
00:00:30,840 --> 00:00:31,819
Can I have one?
14
00:00:31,820 --> 00:00:34,460
And do you have tap water?
15
00:00:35,400 --> 00:00:36,820
Yeah. And maybe some milk.
16
00:00:37,180 --> 00:00:38,340
Okay. Thank you.
17
00:00:38,580 --> 00:00:40,620
Thank you. All right. Yeah. 7 o 'clock.
18
00:00:40,900 --> 00:00:43,320
All right. Okay. Thank you. Bye -bye.
19
00:00:44,620 --> 00:00:45,640
Honey, you don't want to get that.
20
00:00:46,560 --> 00:00:50,260
Really? No. I don't want you to have to
throw up, you know, your food.
21
00:00:50,780 --> 00:00:54,060
And that's what we'd have to be dealing
with. More of an issue with you doing
22
00:00:54,060 --> 00:00:55,060
that than I do.
23
00:00:57,320 --> 00:00:58,480
We don't need to be nasty.
24
00:00:59,210 --> 00:01:00,210
You know what?
25
00:01:01,170 --> 00:01:04,569
Is there any way that you could just go
get me some more ice?
26
00:01:05,530 --> 00:01:08,710
Please? My drink is... You want to get
it with me too?
27
00:01:12,830 --> 00:01:13,830
Don't be rude.
28
00:01:17,810 --> 00:01:18,930
Honey, I forgot the ice bucket.
29
00:01:22,710 --> 00:01:23,870
It's way down the hall.
30
00:01:24,290 --> 00:01:25,510
I know where it is. Okay.
31
00:01:28,620 --> 00:01:31,620
So, Jake, how are you doing?
32
00:01:31,920 --> 00:01:36,380
Good. How are you? Good. I'm so glad
that you could come on our little family
33
00:01:36,380 --> 00:01:42,880
vacation. It has been so long since,
well, there's been anybody worth a very
34
00:01:42,880 --> 00:01:47,840
taking with her. So, what the hell are
you doing?
35
00:01:49,440 --> 00:01:52,780
I'm getting to know Jake just a little
bit. Really?
36
00:01:53,120 --> 00:01:54,520
Yeah. Yeah. Come in.
37
00:02:01,390 --> 00:02:02,390
Don't be rude.
38
00:02:04,090 --> 00:02:05,710
Seriously? You're going to do this?
39
00:02:06,490 --> 00:02:07,309
Do what?
40
00:02:07,310 --> 00:02:10,229
You stole my dad and now you want to
steal my boyfriend too?
41
00:02:10,570 --> 00:02:15,870
I didn't steal your dad. Yes, you did.
He was paying my rent and my car
42
00:02:15,910 --> 00:02:17,950
everything before it's a matter. You
came by.
43
00:02:18,470 --> 00:02:22,450
Wow. Now he's paying for your tits and I
can't even get mine redone because of
44
00:02:22,450 --> 00:02:24,270
yours. Yeah, right, aren't they?
45
00:02:25,090 --> 00:02:26,410
Put those away.
46
00:02:27,530 --> 00:02:29,090
That's a good job. Yeah.
47
00:02:34,440 --> 00:02:35,780
Oh my God, back off.
48
00:02:37,300 --> 00:02:39,900
I didn't know why you would say that to
me. That's just mean.
49
00:02:40,200 --> 00:02:41,480
Really? That's just mean.
50
00:02:41,980 --> 00:02:42,980
Really? Mm -hmm.
51
00:02:44,860 --> 00:02:47,780
Maybe that's why your dad doesn't pay
any of your bills. No, I think it's you.
52
00:02:48,300 --> 00:02:49,360
No. Yeah.
53
00:02:49,860 --> 00:02:55,400
No, your dad doesn't pay any of your
bills because you are a whiny, rich
54
00:02:55,400 --> 00:02:57,940
bitch. Really? Yeah. Really, Hannah? Oh.
55
00:02:58,350 --> 00:03:03,850
No, you need to learn how to be patient
and wait and be gracious about things. I
56
00:03:03,850 --> 00:03:05,850
have been gracious. I've been working my
ass off.
57
00:03:06,150 --> 00:03:08,350
You have not been working. Yes, I have.
58
00:03:08,690 --> 00:03:10,010
How do you think I pay my bills?
59
00:03:10,430 --> 00:03:15,370
I don't know how you pay your bills. I
don't ask those questions, so... But...
60
00:03:15,370 --> 00:03:19,250
He is so good.
61
00:03:19,550 --> 00:03:20,550
Really?
62
00:03:21,550 --> 00:03:23,350
No. You need to stop this.
63
00:03:24,430 --> 00:03:28,130
Dad will be back anytime, and I'm sure
he'd love to see this.
64
00:03:29,130 --> 00:03:30,350
He's going to be back for a little
while.
65
00:03:30,590 --> 00:03:31,730
He's going to be back until 7.
66
00:03:32,730 --> 00:03:35,790
Yeah, for dinner, right? It's like 5
.30.
67
00:03:37,050 --> 00:03:40,630
Yeah? I think we're going to go down to
the hot tub or something, and then you
68
00:03:40,630 --> 00:03:41,409
can stay up here.
69
00:03:41,410 --> 00:03:44,910
No, you stay up here by yourself. I have
a new bikini that is going to just
70
00:03:44,910 --> 00:03:45,910
rock.
71
00:03:47,170 --> 00:03:48,170
I don't think so.
72
00:03:50,430 --> 00:03:53,310
And maybe we should go to the one on the
west side, and we'll go to the one on
73
00:03:53,310 --> 00:03:54,310
the east.
74
00:04:00,080 --> 00:04:01,200
Do you want to go to the pool?
75
00:04:02,420 --> 00:04:03,440
Yeah. The hot tub?
76
00:04:03,900 --> 00:04:04,900
Oh, yeah.
77
00:04:05,020 --> 00:04:06,440
There. Excuse you.
78
00:04:06,820 --> 00:04:07,559
I have an idea.
79
00:04:07,560 --> 00:04:08,700
An idea for what?
80
00:04:13,580 --> 00:04:15,880
You want your daddy to pay your bills
again, don't you?
81
00:04:16,220 --> 00:04:18,940
Well, yeah. That'd be great. Then I can
go to school, too.
82
00:04:22,280 --> 00:04:23,900
I don't know about the school thing.
83
00:04:29,680 --> 00:04:33,940
I'm thinking that maybe if you learn to
share.
84
00:04:35,380 --> 00:04:36,940
I have been sharing my dad.
85
00:04:37,800 --> 00:04:41,160
Actually, I'm not even sharing. You've
been taking it. You know what I'm
86
00:04:41,160 --> 00:04:42,160
about, princess.
87
00:04:42,500 --> 00:04:47,780
If you learn to share, maybe everything
you want is going to come right back to
88
00:04:47,780 --> 00:04:49,680
you. Everything you've been missing.
89
00:04:50,560 --> 00:04:55,640
All you've got to do is share.
90
00:04:56,540 --> 00:04:57,700
What? Share what?
91
00:04:58,200 --> 00:05:01,240
You want to borrow my makeup? Go for it.
I don't want to borrow your makeup.
92
00:05:01,400 --> 00:05:02,400
I've got enough makeup.
93
00:05:03,140 --> 00:05:04,340
I don't want to borrow your boyfriend.
94
00:05:05,720 --> 00:05:06,720
You're serious?
95
00:05:07,020 --> 00:05:08,120
I am serious.
96
00:05:09,920 --> 00:05:13,940
Your dad's going to pay my bills. And
how are you so sure that he's going to
97
00:05:13,940 --> 00:05:14,940
my bills after that?
98
00:05:15,560 --> 00:05:17,320
Because I can get your dad to do
anything.
99
00:05:21,300 --> 00:05:22,300
Think about it.
100
00:05:22,760 --> 00:05:23,940
You get what you want.
101
00:05:27,560 --> 00:05:28,560
Everybody wins.
102
00:05:29,160 --> 00:05:30,840
You're not that different from me.
103
00:05:33,340 --> 00:05:35,100
Yeah, just a younger, hotter version.
104
00:05:37,100 --> 00:05:38,600
Older, wiser, more experienced.
105
00:06:03,020 --> 00:06:04,020
Hey, Jake.
106
00:06:04,360 --> 00:06:05,360
Yeah?
107
00:06:06,000 --> 00:06:07,640
Put that phone down.
108
00:06:08,660 --> 00:06:09,980
Come on over here.
109
00:06:10,820 --> 00:06:11,580
Um...
110
00:06:11,580 --> 00:06:30,500
This
111
00:06:30,500 --> 00:06:31,500
ain't right.
112
00:06:38,250 --> 00:06:40,350
She really are a cute couple.
113
00:06:42,570 --> 00:06:47,550
How old are you?
114
00:06:48,350 --> 00:06:50,250
24. 24, nice.
115
00:06:50,730 --> 00:06:51,729
Yes.
116
00:06:51,730 --> 00:06:53,850
Oh, God, I remember when I was 24.
117
00:06:54,430 --> 00:06:58,370
Yeah, a long time ago, huh? A long time
ago.
118
00:06:58,670 --> 00:06:59,589
Wow.
119
00:06:59,590 --> 00:07:02,470
You need to be quiet a little bit. Get
your ass over.
120
00:07:10,700 --> 00:07:13,880
You're a lucky, lucky, lucky young man.
121
00:07:16,860 --> 00:07:21,520
Do you know that a guy's dreaming about
his mother -daughter's racism?
122
00:07:22,820 --> 00:07:28,140
I know she's not my real daughter, but
I've seen you looking at me.
123
00:07:31,040 --> 00:07:32,040
A little.
124
00:07:48,840 --> 00:07:49,840
Kiss and sleep?
125
00:07:50,160 --> 00:07:51,960
Yeah. Are you sure?
126
00:07:52,620 --> 00:07:53,620
That's okay.
127
00:07:53,660 --> 00:07:56,560
You weren't supposed to kiss him. That
wasn't in the agreement.
128
00:07:58,080 --> 00:07:59,080
Rules change.
129
00:09:09,920 --> 00:09:10,980
Hold on a minute.
130
00:09:12,020 --> 00:09:13,200
Is that okay with you?
131
00:12:33,640 --> 00:12:34,640
What should we do?
132
00:12:35,660 --> 00:12:36,660
Nothing to you.
133
00:12:38,180 --> 00:12:39,940
Tell me you're not enjoying it.
134
00:13:19,050 --> 00:13:20,050
And you're sharing.
135
00:13:21,650 --> 00:13:23,730
And you're teaching thanks and sharing
now.
136
00:13:57,040 --> 00:13:58,040
Mmm.
137
00:15:58,830 --> 00:15:59,830
You know what I'm saying?
138
00:17:12,520 --> 00:17:13,520
Oh.
139
00:18:08,850 --> 00:18:09,850
Yeah.
140
00:18:16,290 --> 00:18:17,490
You like this cock?
141
00:18:19,070 --> 00:18:21,930
I see why you do.
142
00:18:38,830 --> 00:18:41,630
Nice. Alright.
143
00:20:28,360 --> 00:20:29,420
Yeah, yeah
144
00:21:07,690 --> 00:21:09,330
Yeah, do you like it rough like that?
145
00:21:36,639 --> 00:21:38,520
Can't stop her again. Stop her again.
146
00:23:37,230 --> 00:23:38,230
Yeah.
147
00:27:58,640 --> 00:27:59,419
Oh, my God.
148
00:27:59,420 --> 00:28:00,420
Come. Come.
149
00:28:01,300 --> 00:28:04,260
Wait. Don't come inside. I don't want to
hurt you.
150
00:28:04,860 --> 00:28:05,860
Oh,
151
00:28:07,740 --> 00:28:10,180
I
152
00:28:10,180 --> 00:28:20,120
came
153
00:28:20,120 --> 00:28:21,120
inside you.
154
00:28:22,640 --> 00:28:24,520
Oh, it's all over the place.
155
00:28:25,140 --> 00:28:26,180
Oh, my God.
156
00:28:27,080 --> 00:28:28,080
Oh, my God.
157
00:29:45,800 --> 00:29:46,800
You promise?
158
00:29:47,660 --> 00:29:48,660
Oh, yeah.
159
00:29:49,720 --> 00:29:55,800
I think I need to clean myself up a
little bit.
160
00:30:18,730 --> 00:30:19,910
Are you sure you don't want anything to
drink?
161
00:30:20,270 --> 00:30:21,430
I'm good. Okay.
162
00:30:22,150 --> 00:30:23,150
How are you?
163
00:30:23,990 --> 00:30:24,649
I'm good.
164
00:30:24,650 --> 00:30:26,370
I'm a little tired, but I'm all right.
165
00:30:27,070 --> 00:30:29,350
So I was thinking about the trip we were
talking about.
166
00:30:29,650 --> 00:30:36,230
And, you know, it's still spring, but
there's still some snow up in Vermont.
167
00:30:36,350 --> 00:30:39,070
So what do you think about maybe going
there for a long weekend?
168
00:30:39,830 --> 00:30:42,450
I can get with that. Yeah? Absolutely.
169
00:30:42,670 --> 00:30:45,330
Cool. All right. Well, you know, I'll
get online and we'll start looking.
170
00:30:46,650 --> 00:30:49,790
For rates and, you know, where to fly in
to and where to go.
171
00:30:50,530 --> 00:30:51,730
Hope it's okay. I came in.
172
00:30:51,970 --> 00:30:52,849
Oh, hey, Pete.
173
00:30:52,850 --> 00:30:56,010
How are you doing, Miss Desi? Good. How
are you? I was on one of my landscaping
174
00:30:56,010 --> 00:30:58,790
jobs, and I remember you telling me you
like grapefruits. Yes.
175
00:30:58,990 --> 00:31:01,630
So I got you two of these. Oh, you did?
Oh, thank you.
176
00:31:02,150 --> 00:31:04,130
That's so sweet. Hey, man. What's your
name?
177
00:31:04,550 --> 00:31:07,510
Tony. Oh, man. Nice to meet you. Isn't
Miss Desi awesome?
178
00:31:09,090 --> 00:31:12,290
I got to go. I got to go. Okay. Well,
thank you. Okay. Be good.
179
00:31:17,040 --> 00:31:18,040
That's T.
180
00:31:18,560 --> 00:31:23,300
I actually, I picked him up. He was
walking, and I picked him up and drove
181
00:31:23,300 --> 00:31:24,300
to work last week.
182
00:31:24,380 --> 00:31:29,340
And ever since then, he's been coming
over and bringing me things, taking care
183
00:31:29,340 --> 00:31:32,840
of, you know, small things around the
house. I mean, literally, this guy has
184
00:31:32,840 --> 00:31:33,840
been up my ass.
185
00:31:34,380 --> 00:31:36,660
So I've got some great food today.
186
00:31:38,600 --> 00:31:42,580
Wow. Uh -huh. This guy is like, this is
classic.
187
00:31:42,840 --> 00:31:44,540
You don't see what's going on with it?
188
00:31:45,350 --> 00:31:47,070
No. No. What do you mean?
189
00:31:49,490 --> 00:31:53,590
Wow. Uh -oh. Did I do something wrong?
No, you didn't do anything wrong. He's
190
00:31:53,590 --> 00:31:57,490
got kind of a mommy fixation going on
here. I think he's enamored with you.
191
00:31:57,650 --> 00:32:02,270
Really? A mommy fixation? Yes. Well, I
mean, I'm like the furthest from a
192
00:32:02,370 --> 00:32:03,570
as you can get.
193
00:32:04,590 --> 00:32:05,590
Not in his eyes.
194
00:32:05,730 --> 00:32:06,870
No? No, no.
195
00:32:07,130 --> 00:32:10,290
He's bringing you grapefruit.
Grapefruit. I know.
196
00:32:10,490 --> 00:32:13,790
Well, you know, the only reason why I
picked him up was because I really, you
197
00:32:13,790 --> 00:32:18,740
know. I want him to pick me up. I want
to bang him. You want to bang him? Yeah,
198
00:32:18,820 --> 00:32:19,820
he's cute.
199
00:32:19,920 --> 00:32:21,340
You like him young?
200
00:32:21,780 --> 00:32:22,780
Yeah.
201
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
With long hair?
202
00:32:24,740 --> 00:32:25,659
There you go.
203
00:32:25,660 --> 00:32:32,560
Well, right now he sees you as a mom
type of figure.
204
00:32:32,840 --> 00:32:34,780
Well, I don't like that. Not at all.
205
00:32:35,000 --> 00:32:40,180
You're going to have to do something
shocking to make him kind of see you in
206
00:32:40,180 --> 00:32:43,600
different light. In the light you want
him to see you in so that you can...
207
00:32:43,840 --> 00:32:45,020
Shock. You know, get him.
208
00:32:45,660 --> 00:32:48,260
What about a threesome?
209
00:32:50,640 --> 00:32:57,500
I guess that wasn't exactly what I was
thinking, but okay. Yeah, with the three
210
00:32:57,500 --> 00:32:58,199
of us.
211
00:32:58,200 --> 00:33:00,580
Okay, well, here, let me go ahead and
call him.
212
00:33:01,640 --> 00:33:02,640
Hey,
213
00:33:06,380 --> 00:33:08,160
T. Yes, it's Desi.
214
00:33:08,820 --> 00:33:11,540
Thank you so much for bringing the
grapefruits over. That was really sweet.
215
00:33:13,010 --> 00:33:15,910
Hey, listen, what are you doing at 7 .30
tonight?
216
00:33:17,970 --> 00:33:20,650
Well, I was thinking, you know, I really
need your help with something.
217
00:33:21,510 --> 00:33:22,970
So would you mind coming over?
218
00:33:24,730 --> 00:33:25,830
Awesome. Okay, great.
219
00:33:26,350 --> 00:33:29,630
No, no, you don't need to bring
anything. Just bring yourself and see
220
00:33:29,630 --> 00:33:31,530
.30. All righty. Bye.
221
00:33:32,830 --> 00:33:33,830
Okay.
222
00:33:36,010 --> 00:33:37,790
Well, that should be interesting.
223
00:33:38,130 --> 00:33:40,650
So then I guess I'll see you at 7 .30.
224
00:33:40,960 --> 00:33:42,520
How dirty it is. Okay, perfect.
225
00:33:42,880 --> 00:33:43,880
All right.
226
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
I'm going to get ready.
227
00:34:13,210 --> 00:34:14,210
Coming in.
228
00:34:15,150 --> 00:34:16,730
Oh, oh, oh,
229
00:34:17,570 --> 00:34:18,570
oh.
230
00:34:18,969 --> 00:34:22,989
Hi, T. I'm so sorry. Let me come back in
another time. No, no, no, no, no, no.
231
00:34:23,090 --> 00:34:25,530
Come on in. Come on in. No, perfect
timing.
232
00:34:26,010 --> 00:34:27,010
Perfect timing.
233
00:34:27,469 --> 00:34:29,110
Well? What am I supposed to fix?
234
00:34:30,090 --> 00:34:31,090
Nothing.
235
00:34:32,830 --> 00:34:33,830
Oh, my God.
236
00:34:34,670 --> 00:34:36,350
Actually. Can I just sit down?
237
00:34:38,909 --> 00:34:39,909
Are you a little shocked?
238
00:34:40,290 --> 00:34:41,290
Yeah.
239
00:34:41,420 --> 00:34:44,820
Well, you walked in on the blowjob, but
I'm not done with this yet. I need to be
240
00:34:44,820 --> 00:34:45,820
fucking.
241
00:34:46,560 --> 00:34:47,560
So what do you think?
242
00:34:47,880 --> 00:34:54,739
I thought I was going to fix something,
but I... Don't be
243
00:34:54,739 --> 00:34:59,940
scared. Don't be scared now. The problem
is I've got too many holes, and I need
244
00:34:59,940 --> 00:35:01,620
to fill them. Are you sure?
245
00:35:01,820 --> 00:35:03,540
Are you positive? I am positive.
246
00:35:14,210 --> 00:35:15,490
Actually, I'm going to get right up
here.
247
00:35:30,030 --> 00:35:30,350
I
248
00:35:30,350 --> 00:35:42,490
bet
249
00:35:42,490 --> 00:35:43,550
you didn't think that would be
happening.
250
00:35:50,350 --> 00:35:52,030
from behind there yeah there you go
251
00:36:18,320 --> 00:36:19,320
I think she's liking this.
252
00:36:50,410 --> 00:36:51,410
That was the best.
253
00:37:28,740 --> 00:37:29,740
You know what I'm going to do?
254
00:37:30,440 --> 00:37:33,800
I'm going to blow you both at the same
time. Oh, yeah? Just come around over
255
00:37:33,800 --> 00:37:34,800
here.
256
00:37:38,500 --> 00:37:42,740
Just the way I like it.
257
00:38:09,060 --> 00:38:10,520
You're a good dirty girl.
258
00:38:14,100 --> 00:38:18,200
Now we can take this off.
259
00:38:20,400 --> 00:38:22,860
Sorry, I'm being polite. I'm not showing
you my breasts.
260
00:38:46,970 --> 00:38:49,030
This is good, but you know what would be
even better?
261
00:38:49,730 --> 00:38:50,730
What's that?
262
00:38:51,710 --> 00:38:52,730
How about a DP?
263
00:38:53,690 --> 00:38:55,290
Yeah? She's beautiful.
264
00:38:56,090 --> 00:38:58,490
I've never done one like that. Oh, well.
265
00:38:58,950 --> 00:38:59,868
What do I do?
266
00:38:59,870 --> 00:39:01,430
Well, you need to lay down.
267
00:39:01,970 --> 00:39:03,370
Right here? Mm -hmm.
268
00:39:18,600 --> 00:39:19,600
Thank you.
269
00:40:15,790 --> 00:40:17,770
Oh, you're so sweet coming over.
270
00:40:31,400 --> 00:40:33,520
7 .30, always a good time for a DP.
271
00:40:36,140 --> 00:40:37,460
That's your favorite thing.
272
00:41:50,920 --> 00:41:51,920
Get down.
273
00:41:52,180 --> 00:41:54,100
I don't want you to come over my
titties.
274
00:41:55,040 --> 00:41:56,040
Yeah.
275
00:41:59,260 --> 00:42:00,260
Alright,
276
00:42:01,180 --> 00:42:02,180
you know what I'd like to do?
277
00:42:02,580 --> 00:42:05,340
I'm going to get down on my knees and I
want both of you to come over my tits.
278
00:42:07,640 --> 00:42:10,280
Oh, sorry.
279
00:42:11,440 --> 00:42:12,440
Over here.
280
00:42:15,580 --> 00:42:17,500
Over here. I want you guys to jerk off.
281
00:42:18,260 --> 00:42:19,260
Jerk off on my titties.
282
00:42:32,260 --> 00:42:35,800
Miss Desi. Oh, man.
283
00:42:36,600 --> 00:42:39,800
Oh, man.
284
00:42:44,720 --> 00:42:46,160
Bathroom, Miss Desi.
285
00:42:46,460 --> 00:42:48,160
Okay, all right.
286
00:42:55,720 --> 00:42:56,720
Yeah.
287
00:43:27,470 --> 00:43:28,468
This was fun.
288
00:43:28,470 --> 00:43:29,470
You know what?
289
00:43:29,810 --> 00:43:32,770
I could totally get used to being a
mommy fixation.
290
00:43:33,150 --> 00:43:35,250
I bet you could. I can tell you enjoyed
that.
291
00:43:35,650 --> 00:43:36,650
Absolutely.
292
00:43:39,010 --> 00:43:40,810
More and more ideas for this.
293
00:43:41,750 --> 00:43:48,030
Having severe remorse over trips that
took place between she and her stepson.
294
00:43:49,650 --> 00:43:51,450
She's got to even the playing field.
295
00:43:52,470 --> 00:43:56,310
And she's got to get over the fact that
this wasn't her fault.
296
00:43:56,800 --> 00:43:58,240
This was your husband's fault.
297
00:44:00,180 --> 00:44:03,980
Getting ready to see both the husband
and the stepson.
298
00:44:04,840 --> 00:44:05,840
His son.
299
00:44:06,420 --> 00:44:11,800
So, let's see if we can't make some
magic with this family.
300
00:44:13,280 --> 00:44:16,860
Jennifer! Go ahead and send the two
gentlemen in.
301
00:44:25,160 --> 00:44:28,500
Hello, how are you doing? Hi. You must
be T. Very nice to meet you.
302
00:44:28,820 --> 00:44:30,160
Here's my dad.
303
00:44:30,560 --> 00:44:31,880
Hi. You're Jay?
304
00:44:32,160 --> 00:44:33,580
Yes. Have a seat.
305
00:44:35,580 --> 00:44:38,460
I understand you two have been pretty
disruptive in the waiting room.
306
00:44:39,200 --> 00:44:40,560
He's been slapping me again.
307
00:44:41,040 --> 00:44:42,040
Back there.
308
00:44:42,360 --> 00:44:44,200
Well, you gentlemen know why you're
here, right?
309
00:44:45,800 --> 00:44:50,000
Yeah, because my dad did not give my
stepmother any attention, correct?
310
00:44:50,800 --> 00:44:53,180
No, because you banged your stepmother.
311
00:44:56,080 --> 00:45:00,680
Let's not use the term bang. That has a
very negative connotation. Let's just
312
00:45:00,680 --> 00:45:04,440
say that he gave attention to your wife
that she was lacking.
313
00:45:04,860 --> 00:45:07,500
This is nobody's fault.
314
00:45:07,880 --> 00:45:11,500
Of course it's somebody's fault. It's
his fault. He slept with his stepmother.
315
00:45:12,480 --> 00:45:15,500
You know, sometimes things like this
happen.
316
00:45:16,660 --> 00:45:21,160
Like I said, no one's really to blame.
There's no one at fault. The sooner you
317
00:45:21,160 --> 00:45:23,620
realize that and can come to grips with
your...
318
00:45:24,140 --> 00:45:25,320
Part in everything.
319
00:45:25,780 --> 00:45:28,640
The sooner we can get some cohesion to
this family.
320
00:45:28,960 --> 00:45:35,460
Thank you. My only part is I married a
slut, and I have a pig of a
321
00:45:35,460 --> 00:45:36,460
son.
322
00:45:37,340 --> 00:45:39,580
No, your problem is you married a slut.
323
00:45:40,100 --> 00:45:41,300
Oh, hold on now.
324
00:45:41,520 --> 00:45:45,540
We don't need to resort to any kind of
name -calling here. Kara is a perfectly
325
00:45:45,540 --> 00:45:49,960
lovely young woman, and she is in the
prime of her life, and she is being
326
00:45:49,960 --> 00:45:55,960
ignored. Sure, it seems very glamorous
when you go off to your job and you're
327
00:45:55,960 --> 00:45:56,960
the big city.
328
00:45:57,000 --> 00:45:58,000
I'm an accountant.
329
00:45:58,520 --> 00:46:04,200
Well, to her, it's a very glamorous
thing. And she gets herself all
330
00:46:04,200 --> 00:46:07,060
for you, and then you ignore her.
331
00:46:07,380 --> 00:46:08,480
She was in a bathrobe.
332
00:46:11,560 --> 00:46:17,060
That's beside the point. The thing is
that for her, you are completely
333
00:46:17,060 --> 00:46:23,180
her. her needs as a woman. She needs to
feel fulfilled, and she needs to feel
334
00:46:23,180 --> 00:46:28,620
loved and wanted and desired as a woman.
So naturally, she would turn to a
335
00:46:28,620 --> 00:46:32,900
strong young man like he, who's there.
336
00:46:33,440 --> 00:46:39,000
He's there for her, and I'll bet that he
gives her all the attention that she
337
00:46:39,000 --> 00:46:40,220
deserves and she needs.
338
00:46:40,480 --> 00:46:46,020
I mean, I can tell you that when you two
gentlemen walked into the room,
339
00:46:47,080 --> 00:46:51,240
What I felt from you, Jay, was nothing.
340
00:46:51,440 --> 00:46:54,500
I felt a cold iceberg from tea.
341
00:46:55,660 --> 00:46:57,620
I just, oh.
342
00:46:58,440 --> 00:47:05,160
I was actually warm, and I could see
that he was feeling, he was looking
343
00:47:05,160 --> 00:47:10,440
at my breasts, and I felt so alive and
so much like a woman.
344
00:47:10,860 --> 00:47:14,040
Yeah, that's because he thinks it's a
dick, and he was looking at your tits.
345
00:47:14,840 --> 00:47:15,840
They're not tits.
346
00:47:17,100 --> 00:47:21,880
Thank you. See, that's the kind of
positive affirmations that your wife,
347
00:47:21,960 --> 00:47:25,440
needs. If you would give her more of
those, maybe she wouldn't turn her
348
00:47:25,440 --> 00:47:29,420
attention. I'm going to tell you right
now, it's a good thing she kept it
349
00:47:29,420 --> 00:47:30,420
the house.
350
00:47:30,460 --> 00:47:32,900
Next time she's going to turn it to God
knows where.
351
00:47:33,440 --> 00:47:38,260
Yes, I think that she will turn her
attentions and her needs outside of the
352
00:47:38,260 --> 00:47:40,180
home. And you don't want that, do you?
353
00:47:40,760 --> 00:47:44,120
I mean, that's what really breaks up
families.
354
00:47:46,410 --> 00:47:47,830
Where exactly did you go to school?
355
00:47:49,730 --> 00:47:54,230
Well, I went to school in a foreign
country, an online course.
356
00:47:54,530 --> 00:47:55,530
I like this country.
357
00:47:55,710 --> 00:48:00,810
Yes, and it actually has the same
qualifications and credentials that any
358
00:48:00,810 --> 00:48:05,530
therapist would have. So that's not
really important right now. What's
359
00:48:05,530 --> 00:48:07,970
is that we get to the root of the issue
here.
360
00:48:08,350 --> 00:48:14,550
Now, like I was saying before, he made
me feel very sensual and wanted.
361
00:48:15,080 --> 00:48:20,040
When he walked in here. I just was... I
mean, I actually could see that when he
362
00:48:20,040 --> 00:48:24,460
walked in, he might have had... He might
have had a bit of an erection.
363
00:48:25,180 --> 00:48:27,040
And I know that it was focused on me.
364
00:48:28,520 --> 00:48:32,320
And it made me feel really, really good.
365
00:48:32,800 --> 00:48:34,080
How does that make you feel, Dad?
366
00:48:36,060 --> 00:48:38,040
It feels like I'm wasting my time here.
367
00:48:39,500 --> 00:48:40,500
See?
368
00:48:41,020 --> 00:48:44,730
I'm sure that... Tara's getting those
same feelings from you at home.
369
00:48:46,130 --> 00:48:49,410
Let's do a little exercise. Just humor
me. Can you stand up for me, T?
370
00:48:50,110 --> 00:48:51,110
Yes, I can.
371
00:48:52,250 --> 00:48:55,190
You know, when you look at me... Mm
-hmm.
372
00:48:58,630 --> 00:48:59,670
Tell me what you see.
373
00:49:01,290 --> 00:49:03,030
First thing I see is really nice tits.
374
00:49:04,030 --> 00:49:05,270
See? Awesome tits.
375
00:49:05,750 --> 00:49:06,990
Do you see the awesome tits, Dad?
376
00:49:07,570 --> 00:49:10,950
Yeah, no, she's got nice tits. You're
very observant of that. Thank you.
377
00:49:11,430 --> 00:49:12,430
Now...
378
00:49:14,030 --> 00:49:18,010
Let's say I was to put his hand here.
379
00:49:21,370 --> 00:49:23,410
How does that make you feel? Do you feel
jealous?
380
00:49:23,850 --> 00:49:30,130
Do you feel like you should be doing
this? Or do you feel like this is
381
00:49:30,130 --> 00:49:32,070
that just he can appreciate?
382
00:49:33,470 --> 00:49:34,870
Our tits are awesome, Dad.
383
00:49:36,750 --> 00:49:42,670
I'm feeling that maybe this family
therapy, you know, might be worth
384
00:49:43,120 --> 00:49:45,420
Okay, now we're getting somewhere.
385
00:49:45,800 --> 00:49:46,820
Yeah, you can have a seat.
386
00:49:47,300 --> 00:49:53,260
Some things that I happened to notice
was that while your attention might not
387
00:49:53,260 --> 00:49:59,940
here, you do enjoy
388
00:49:59,940 --> 00:50:02,100
stockings and legs.
389
00:50:03,760 --> 00:50:04,760
Don't you, Jay?
390
00:50:10,680 --> 00:50:11,680
Jay?
391
00:50:12,560 --> 00:50:14,180
Well, you do have nice legs, yes.
392
00:50:14,780 --> 00:50:20,880
But I still don't understand how that
relates to our problem at home. How
393
00:50:20,880 --> 00:50:22,140
she know about the stockings?
394
00:50:22,840 --> 00:50:25,440
How does she know you're a... Pete, I'm
a trained professional.
395
00:50:25,940 --> 00:50:26,940
This is what I do.
396
00:50:27,140 --> 00:50:28,140
Ah, that works for me.
397
00:50:29,320 --> 00:50:35,040
So let's say that when you walked in,
maybe what you should have done is paid
398
00:50:35,040 --> 00:50:36,160
attention to my legs.
399
00:50:36,800 --> 00:50:40,280
Maybe you should have said something
about how pretty they are.
400
00:50:42,250 --> 00:50:43,890
About how good they look in the
stocking.
401
00:50:45,710 --> 00:50:47,590
Maybe you should have said something
like that.
402
00:50:49,950 --> 00:50:51,110
She's got good points.
403
00:50:55,810 --> 00:51:00,450
Maybe if you would do something like
that to your wife, Tara, and pay
404
00:51:00,450 --> 00:51:04,250
to her, well, maybe you wouldn't be
having these problems.
405
00:51:06,030 --> 00:51:10,650
Well, maybe if T did a little less
attention to my wife.
406
00:51:11,410 --> 00:51:13,210
Maybe if we didn't have these sharing
issues.
407
00:51:14,630 --> 00:51:17,030
I don't know. You told me to share as a
kid.
408
00:51:18,090 --> 00:51:21,990
Well, sharing is, I don't know. I don't
know about the sharing.
409
00:51:22,310 --> 00:51:26,290
We might be on to something here. So
let's talk about sharing.
410
00:51:26,710 --> 00:51:27,710
See what I did there?
411
00:51:34,370 --> 00:51:39,410
T, you are such a handsome feral.
412
00:51:40,520 --> 00:51:47,280
Young man, when you get your looks, I
can see from your father.
413
00:51:54,420 --> 00:51:57,960
I didn't know we were paying for the
hands -on therapy.
414
00:51:59,500 --> 00:52:02,000
Look at the package deal. I like this.
415
00:52:02,320 --> 00:52:04,860
Is this still covered under our HMO?
416
00:52:07,620 --> 00:52:08,920
It's partially covered.
417
00:52:09,180 --> 00:52:13,160
But don't worry. Your wife is so
concerned about the two of you and your
418
00:52:13,160 --> 00:52:17,700
relationship that she wants to make sure
that everything gets mended.
419
00:52:17,900 --> 00:52:20,140
So she's taking care of the entire bill.
420
00:52:21,160 --> 00:52:22,160
Hmm.
421
00:52:22,660 --> 00:52:24,060
And how does this get mended?
422
00:52:24,740 --> 00:52:28,060
Well, you two have to learn to share.
423
00:52:29,600 --> 00:52:32,480
And you have to learn to not be jealous
of each other.
424
00:52:33,880 --> 00:52:36,460
And just know there's...
425
00:52:39,860 --> 00:52:42,300
Something for everybody.
426
00:52:44,820 --> 00:52:51,460
She has something here. Well, I suppose
we could practice
427
00:52:51,460 --> 00:52:58,340
sharing. I mean, you know, he doesn't do
his chores either, but that's okay.
428
00:52:58,760 --> 00:53:02,600
I think that's the least of the problems
at home, isn't it?
429
00:53:08,460 --> 00:53:12,380
Now I feel like you're paying attention
to me. You know how that makes me feel?
430
00:53:12,920 --> 00:53:13,960
Makes you feel good.
431
00:53:20,580 --> 00:53:24,500
And I feel like T has paid attention to
me since the second he walked in the
432
00:53:24,500 --> 00:53:26,720
door. You know how that makes me feel?
433
00:53:28,040 --> 00:53:29,040
Good?
434
00:53:54,250 --> 00:53:55,250
Oh,
435
00:53:58,050 --> 00:53:59,170
they look even better out.
436
00:54:37,460 --> 00:54:40,220
Hey there, boy.
437
00:54:40,640 --> 00:54:41,880
Oh.
438
00:54:56,940 --> 00:54:58,420
You might have to kick these shoes off.
439
00:55:00,200 --> 00:55:01,200
Oh, really?
440
00:55:01,680 --> 00:55:06,320
Now, if your wife knew that you loved
her that much, I don't think you'd have
441
00:55:06,320 --> 00:55:07,640
any problems with your son.
442
00:55:19,320 --> 00:55:20,600
But then again...
443
00:55:43,710 --> 00:55:47,430
See? I don't like what you're doing now.
You're taking charge.
444
00:55:47,930 --> 00:55:48,930
You see?
445
00:55:49,150 --> 00:55:50,190
Well, somebody has to.
446
00:55:50,670 --> 00:55:55,290
Maybe if you took charge more often, I
wouldn't have gotten you, would you?
447
00:57:04,400 --> 00:57:05,400
complaints about that.
448
00:58:18,990 --> 00:58:22,210
Tell him he's doing a good job. You're
doing a fine job, son.
449
00:58:23,930 --> 00:58:27,390
I can really feel this bonding working.
450
01:02:42,640 --> 01:02:43,319
Good for sharing.
451
01:02:43,320 --> 01:02:44,320
Good for sharing.
452
01:05:38,260 --> 01:05:42,000
See Jennifer on the way out and she'll
schedule your next appointment.
453
01:05:42,740 --> 01:05:48,200
And remember, what happens in the
therapy session stays here.
454
01:06:21,100 --> 01:06:22,100
It's Dr. West.
455
01:06:22,700 --> 01:06:25,080
Oh, the first session went great.
456
01:06:26,720 --> 01:06:27,720
Three more.
457
01:06:27,980 --> 01:06:29,080
That's what we agreed upon.
458
01:06:29,620 --> 01:06:36,580
And that extra amount, three times my
fee, that gets deposited
459
01:06:36,580 --> 01:06:37,700
in my personal account.
460
01:06:38,000 --> 01:06:39,580
The HMO covers the rest.
461
01:06:41,460 --> 01:06:45,140
No need to thank me. This is what I do.
462
01:06:45,560 --> 01:06:46,920
I make happy families.
463
01:06:49,480 --> 01:06:50,920
We'll see you next week, too.
464
01:06:51,180 --> 01:06:52,180
Bye -bye.
465
01:06:55,680 --> 01:06:56,680
Jennifer!
466
01:06:57,580 --> 01:06:59,620
Cancel all the rest of my appointments
today!
467
01:07:01,160 --> 01:07:02,380
Take it a personal day.
468
01:07:05,280 --> 01:07:06,280
Oh, fuck.
469
01:07:36,240 --> 01:07:37,760
You see, you wanted that.
470
01:08:21,779 --> 01:08:22,880
Oh, it's nice.
471
01:08:42,160 --> 01:08:44,420
Oh, whoa, whoa, whoa. What?
472
01:08:45,000 --> 01:08:47,399
What? You gotta get your clothes. Why?
473
01:08:47,640 --> 01:08:48,478
Where's your clothes at?
474
01:08:48,479 --> 01:08:49,620
Why? Shit.
475
01:08:50,439 --> 01:08:51,560
My stepmom's here.
476
01:08:51,819 --> 01:08:53,300
So? Well, just shut the door.
477
01:08:55,140 --> 01:08:56,540
Nah, nah, you can just close the door.
478
01:08:56,960 --> 01:08:59,660
No, just close the door. It's not a big
deal. It's just your stepmom.
479
01:09:00,620 --> 01:09:01,620
Yeah.
480
01:09:02,560 --> 01:09:04,540
Yeah, you might. Yeah, we need to get to
close the door.
481
01:09:04,760 --> 01:09:06,020
No. No.
482
01:09:07,200 --> 01:09:08,200
No.
483
01:09:09,260 --> 01:09:10,700
Dude, she's like right there.
484
01:09:10,960 --> 01:09:13,859
So what? Close your fucking door. It's
not a big deal.
485
01:09:22,440 --> 01:09:23,680
Why is it a big deal?
486
01:09:25,520 --> 01:09:26,779
Why is it a big deal?
487
01:09:27,140 --> 01:09:28,880
Yeah, I mean, yeah.
488
01:09:30,420 --> 01:09:33,000
I guess it's not, yeah, you just need to
get your clothes on.
489
01:09:33,300 --> 01:09:34,300
Why?
490
01:09:35,180 --> 01:09:37,620
Oh, there she is. Oh, she's kind of hot.
491
01:09:38,680 --> 01:09:39,680
No, she's hot.
492
01:09:40,439 --> 01:09:42,279
No, no, yeah, maybe, no.
493
01:09:43,399 --> 01:09:45,200
You fucked her, didn't you? What?
494
01:09:45,740 --> 01:09:48,060
You fucked her, didn't you? What? What
do you mean?
495
01:09:48,819 --> 01:09:52,060
You fucked her. You fucked your stepmom.
496
01:09:52,319 --> 01:09:53,359
No, no. You're being silly.
497
01:09:53,680 --> 01:09:55,320
You totally did. You're being silly.
498
01:09:55,740 --> 01:09:56,740
It's kind of hot.
499
01:09:57,500 --> 01:09:58,500
You think so?
500
01:09:58,600 --> 01:09:59,640
Yeah. Maybe.
501
01:10:00,140 --> 01:10:01,140
Can I play too?
502
01:10:01,760 --> 01:10:02,760
No. Shh.
503
01:10:03,240 --> 01:10:05,120
Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh.
Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh.
504
01:10:05,800 --> 01:10:06,800
Shh.
505
01:10:19,560 --> 01:10:20,560
to meet you.
506
01:10:21,080 --> 01:10:24,760
I am so sorry. I didn't realize I was
interrupting something.
507
01:10:25,020 --> 01:10:27,640
I'm gonna, I am, oh my god, I'm so
embarrassed.
508
01:10:28,740 --> 01:10:29,860
You're not interrupting anything.
509
01:10:31,700 --> 01:10:32,659
Tell her.
510
01:10:32,660 --> 01:10:33,660
Tell her what?
511
01:10:33,700 --> 01:10:34,700
I know everything.
512
01:10:34,980 --> 01:10:35,980
What? No.
513
01:10:36,420 --> 01:10:37,640
What are we talking about? He fucked
you.
514
01:10:38,820 --> 01:10:39,820
What?
515
01:10:40,900 --> 01:10:44,860
What? What did you? No, I'm not even
mad. I'm not even mad.
516
01:10:45,080 --> 01:10:46,080
It's just, look.
517
01:10:46,100 --> 01:10:48,260
I will tell your husband, though. Oh.
518
01:10:49,170 --> 01:10:50,170
Unless I can play too.
519
01:10:50,550 --> 01:10:53,130
What? If I can play too, I won't tell
your husband.
520
01:10:54,030 --> 01:10:55,330
She's blackmailing us.
521
01:10:56,050 --> 01:10:57,110
What do you mean if you can play?
522
01:10:58,230 --> 01:11:01,690
Oh, no. That was a one -time thing. I
can't. That's not.
523
01:11:02,010 --> 01:11:04,710
That's not. No, that's not going to
happen ever again.
524
01:11:05,090 --> 01:11:08,610
No. Oh, honey, no, no, no. Oh, come on.
Why not?
525
01:11:09,310 --> 01:11:13,710
Tell her. Tell her it was a one -time
thing. It was. It was a one -time thing.
526
01:11:13,710 --> 01:11:16,510
Well, it's going to be a never -again
thing because I'll tell your husband if
527
01:11:16,510 --> 01:11:18,450
you don't let me play with you. All
right.
528
01:11:18,960 --> 01:11:23,920
She's definitely, like, she's got a
point. You're a perfectly lovely young
529
01:11:23,920 --> 01:11:30,780
lady, but I can't, there's no, that's...
She's
530
01:11:30,780 --> 01:11:35,540
definitely saying one time, and she'll
be like... Look, it was a big mistake.
531
01:11:35,540 --> 01:11:39,000
was a big mistake. Listen, you can't...
No, honey, no, sweetie.
532
01:11:39,320 --> 01:11:40,640
Like, either this happens.
533
01:11:40,940 --> 01:11:43,820
I'm flattered, but... It's very simple.
534
01:11:44,080 --> 01:11:45,080
Smells are hard.
535
01:11:45,400 --> 01:11:47,100
I think we're losing.
536
01:11:48,390 --> 01:11:50,050
What's wrong with me? Come on, you're
hot.
537
01:11:52,590 --> 01:11:53,590
What was your name?
538
01:11:53,790 --> 01:11:55,590
Kimberly. Kimberly. Kimberly.
539
01:11:55,910 --> 01:11:57,290
Kimberly. Kimberly. Kimberly.
540
01:11:59,590 --> 01:12:00,509
We're screwed.
541
01:12:00,510 --> 01:12:02,190
We have no choice.
542
01:12:02,850 --> 01:12:04,590
Stay out of this. You stay quiet.
543
01:12:04,930 --> 01:12:07,830
I've been thinking about it and it's
like our best option.
544
01:12:08,750 --> 01:12:10,510
Our best option? Yeah.
545
01:12:10,730 --> 01:12:14,610
This is the worst option. We can't do
this. Worst option. Dad knows.
546
01:12:15,500 --> 01:12:18,380
We're both doomed. Oh, jeez. That's the
worst option.
547
01:12:18,640 --> 01:12:21,660
Yeah. I mean, this, when you think about
it. I mean, it's either you play with
548
01:12:21,660 --> 01:12:25,720
us or your husband finds out. It's not
that hard of a decision. It really is.
549
01:12:25,720 --> 01:12:26,720
It's not.
550
01:12:27,180 --> 01:12:29,620
Divorce? Divorce or sex.
551
01:12:30,400 --> 01:12:31,900
I mean, you guys already did it once.
552
01:12:32,340 --> 01:12:35,220
That is true. Who says you can't do it
again? That is true. I'm agreeing with
553
01:12:35,220 --> 01:12:36,220
this. No one has to know.
554
01:12:37,400 --> 01:12:38,560
It would be a one -time thing.
555
01:12:38,940 --> 01:12:42,840
It's a one -time thing. Come on. No one
has to know. No one has to know. I
556
01:12:42,840 --> 01:12:44,120
promise. I won't tell anyone.
557
01:12:44,650 --> 01:12:46,010
She's like lip seal.
558
01:12:47,550 --> 01:12:49,110
Lock? Throw away the key? Yes.
559
01:12:50,530 --> 01:12:51,650
I don't know if I know.
560
01:12:52,670 --> 01:12:53,850
I don't know if I know.
561
01:12:54,090 --> 01:12:55,090
Yes or no? Maybe?
562
01:12:55,330 --> 01:12:56,370
She's awfully cute.
563
01:13:32,430 --> 01:13:33,930
After once, you can fuck her again,
though.
564
01:13:35,750 --> 01:13:37,390
Yeah. Look how hot she is.
565
01:13:37,750 --> 01:13:39,110
I'm not disagreeing with you.
566
01:13:40,210 --> 01:13:42,650
I wouldn't be able to resist her,
either. I don't blame you.
567
01:13:43,370 --> 01:13:46,990
This really shouldn't happen. I get it.
No, no, uh -uh. Fuck her.
568
01:13:47,950 --> 01:13:49,210
We have no other options.
569
01:13:49,950 --> 01:13:51,410
You don't want your family to know.
570
01:14:15,489 --> 01:14:17,430
Come on, spit it out.
571
01:14:22,410 --> 01:14:25,590
No wonder you cut over this fucking
earth.
572
01:14:26,510 --> 01:14:27,510
Shit.
573
01:14:28,190 --> 01:14:30,950
You guys just don't get your generation
at all.
574
01:15:28,730 --> 01:15:30,630
Oh, look at that pussy.
575
01:15:31,950 --> 01:15:35,370
Oh, she's so wet.
576
01:16:07,950 --> 01:16:08,950
Thank you.
577
01:23:41,680 --> 01:23:42,700
What were you guys doing?
578
01:23:43,020 --> 01:23:45,460
Church Bazaar. Yeah, I told you we were
going to go there.
579
01:23:46,000 --> 01:23:47,640
Okay. Look what we brought you home.
580
01:23:47,960 --> 01:23:51,060
Of course, we had to make a little stop
at the jewelry store.
581
01:23:51,340 --> 01:23:52,340
Are you serious?
582
01:23:52,360 --> 01:23:53,560
Do you like what you bought her?
583
01:23:53,800 --> 01:23:54,800
Look at these.
584
01:23:54,860 --> 01:23:59,260
Aren't they nice? I love them. All I do
is work and work and work and you spend,
585
01:23:59,340 --> 01:24:00,340
spend, spend.
586
01:24:00,360 --> 01:24:02,820
Speaking of, why are you home?
587
01:24:03,200 --> 01:24:04,480
Aren't you supposed to be at work?
588
01:24:05,920 --> 01:24:07,140
All I do is work.
589
01:24:08,160 --> 01:24:09,680
Work, work, work. That's it.
590
01:24:13,390 --> 01:24:14,389
You want some fruit?
591
01:24:14,390 --> 01:24:18,070
We have stuff left over from the rummage
sale. No, I don't want any fruit.
592
01:24:20,830 --> 01:24:21,830
He's in a mood.
593
01:24:22,810 --> 01:24:24,130
I like the earrings.
594
01:24:24,510 --> 01:24:25,510
I think they're great.
595
01:24:25,690 --> 01:24:29,570
I think your husband has excellent taste
in jewelry.
596
01:24:29,890 --> 01:24:32,890
And it matches him. I know. That's
really pretty.
597
01:24:33,150 --> 01:24:35,190
I mean, come on. I know, right?
598
01:24:35,590 --> 01:24:37,570
He's fine with it. I'll tell you what.
599
01:24:38,070 --> 01:24:40,150
The place looks great.
600
01:24:40,390 --> 01:24:42,030
I know, doesn't it?
601
01:24:43,080 --> 01:24:44,580
I haven't listed a finger. I know.
602
01:24:44,980 --> 01:24:48,240
Esme, you know, she might be worth the
trade. I don't know.
603
01:24:48,480 --> 01:24:53,020
Well, it's worked for me so far. My
gosh, I mean, my house has never been so
604
01:24:53,020 --> 01:24:56,740
clean. I'll tell you, that Desi knows
how to pick them, doesn't she? Oh, I
605
01:24:56,880 --> 01:24:58,320
I know. It's been great.
606
01:25:00,560 --> 01:25:01,560
What is that?
607
01:25:02,840 --> 01:25:03,840
That's Tony.
608
01:25:04,120 --> 01:25:07,680
Well, I know it's Tony, but what the
hell is he doing? I don't know.
609
01:25:10,380 --> 01:25:13,980
peeking in to see something. I'm not
sure what he's looking for.
610
01:25:14,420 --> 01:25:15,420
Hmm.
611
01:25:16,220 --> 01:25:17,720
Looks good.
612
01:25:19,100 --> 01:25:20,120
Looks really good.
613
01:25:21,640 --> 01:25:25,220
Yeah, cutie. First steps done, I have to
say. Hmm.
614
01:25:27,660 --> 01:25:29,260
I wonder how long he's been there.
615
01:25:30,180 --> 01:25:31,180
Hmm.
616
01:25:34,080 --> 01:25:35,520
Should we ask him? He looks hot.
617
01:25:36,160 --> 01:25:38,300
Yeah, it's warm out there.
618
01:25:39,250 --> 01:25:41,030
Yeah, he looks like he's been working
out.
619
01:25:41,570 --> 01:25:44,590
You know what? I'm going to go get him.
I'm going to go get him. Jodi, what are
620
01:25:44,590 --> 01:25:45,469
you up to?
621
01:25:45,470 --> 01:25:46,930
Nothing. Don't worry about it.
622
01:25:47,250 --> 01:25:50,750
Look, we have fruit left over from the
church bazaar today.
623
01:25:51,110 --> 01:25:54,190
Here, why don't you sit right here? Sit
between us. Right there. Thank you.
624
01:25:55,530 --> 01:25:56,550
Hi, honey.
625
01:25:57,270 --> 01:25:58,209
Look at this.
626
01:25:58,210 --> 01:25:59,410
So what were you doing out there?
627
01:25:59,790 --> 01:26:03,990
I don't know. I was just out there
looking around. Looking around? Yeah, I
628
01:26:03,990 --> 01:26:06,630
wanted to get some fresh air. I have a
feeling I know what you were doing.
629
01:26:07,120 --> 01:26:11,000
You were trying to check out the
cleaning girl, Esme. No.
630
01:26:11,300 --> 01:26:14,420
Oh, he's turning red. How cute is he?
Isn't it adorable?
631
01:26:14,720 --> 01:26:15,720
Oh, my goodness.
632
01:26:17,400 --> 01:26:20,760
Oh, honey. Honey, give it up. No, no,
no, no.
633
01:26:21,020 --> 01:26:24,320
Why? No, she's a Ferrari. You're more
like a Volkswagen.
634
01:26:25,560 --> 01:26:26,800
Ferrari? No.
635
01:26:27,200 --> 01:26:29,180
I've been so nice to her, though.
636
01:26:29,540 --> 01:26:33,720
I'm sure you are, and you probably
should be. Yes, that's right.
637
01:26:33,960 --> 01:26:35,600
Well, you know.
638
01:26:36,430 --> 01:26:40,810
Here's the thing, sweetie. There is no
way. I mean, you're cute and everything,
639
01:26:40,970 --> 01:26:47,830
but she's a girl that knows her way
around things. And you, well,
640
01:26:48,090 --> 01:26:51,890
you know, you're kind of a privileged
kid.
641
01:26:52,290 --> 01:26:55,170
Well, maybe that's like opposite the
track.
642
01:26:55,950 --> 01:26:59,830
Yeah, that works in a movie, sweet pea.
You know, that doesn't really work in
643
01:26:59,830 --> 01:27:01,170
real life. Yeah, that's way opposite.
644
01:27:01,990 --> 01:27:05,770
You don't think there's a chance at all?
Like anything I can do?
645
01:27:08,670 --> 01:27:11,470
I don't know if there's anything you can
do with her.
646
01:27:11,830 --> 01:27:16,510
Maybe if you were a little more
experienced, she would be more... I
647
01:27:16,510 --> 01:27:17,510
you could catch up to her.
648
01:27:17,850 --> 01:27:20,470
Yeah, Esme is more like a lion.
649
01:27:20,750 --> 01:27:22,630
He can smell fear.
650
01:27:23,790 --> 01:27:29,170
Fear. Yeah, you would be very afraid of
her. I think that she would tear you to
651
01:27:29,170 --> 01:27:32,150
pieces. This is a little thing, but I
think she would.
652
01:27:32,470 --> 01:27:34,530
What you need is you need...
653
01:27:34,780 --> 01:27:39,860
Well, you need to get, you know, some
behind you, something under your belt. A
654
01:27:39,860 --> 01:27:43,600
little bit more experience. Yeah, I
think you need to get more experience.
655
01:27:43,600 --> 01:27:49,040
there's this other girl in my math class
that kind of likes to try to dwell with
656
01:27:49,040 --> 01:27:53,880
her. No, no, no, no, no, no, no. You
need experience that you can only get
657
01:27:53,880 --> 01:27:54,880
an older woman.
658
01:27:55,100 --> 01:27:56,700
That's what you need. You know what you
need?
659
01:27:57,020 --> 01:27:59,000
You need a, well,
660
01:27:59,960 --> 01:28:03,140
maybe a three -way.
661
01:28:04,330 --> 01:28:07,430
It's hard enough to get one girl. You
want me to go out there and try to get
662
01:28:07,430 --> 01:28:10,410
two? I think he's having trouble getting
a one -way.
663
01:28:11,930 --> 01:28:12,930
Oh.
664
01:28:14,370 --> 01:28:15,990
Poor Tony.
665
01:28:16,630 --> 01:28:17,630
You know,
666
01:28:18,550 --> 01:28:19,550
that's messed up.
667
01:28:19,790 --> 01:28:21,030
I really like her.
668
01:28:22,410 --> 01:28:24,010
I've got a great idea.
669
01:28:27,310 --> 01:28:32,310
Why don't you...
670
01:28:34,350 --> 01:28:35,350
Come with us.
671
01:28:36,430 --> 01:28:37,430
What do you mean?
672
01:28:39,090 --> 01:28:40,850
What about his father?
673
01:28:41,530 --> 01:28:46,110
What? Tony, you're not going to tell
your father anything, are you?
674
01:28:47,970 --> 01:28:49,630
No. Fine.
675
01:28:51,470 --> 01:28:53,870
I'm going to make you more for speed.
676
01:29:01,850 --> 01:29:03,270
Oh, come on in, Tony.
677
01:29:06,260 --> 01:29:10,940
Do you think this was really going to
work?
678
01:29:11,640 --> 01:29:15,820
I think that Esme will like you so much
better once you have a little bit more
679
01:29:15,820 --> 01:29:17,440
experience under your belt. Definitely.
680
01:29:17,720 --> 01:29:19,920
This is all for your own good.
681
01:29:20,320 --> 01:29:22,300
It is for your own good.
682
01:29:27,820 --> 01:29:30,480
Oh yeah, I've wanted to do that for a
while.
683
01:30:04,250 --> 01:30:06,110
Esme can't find out about this, though.
684
01:30:06,390 --> 01:30:07,790
Oh, don't worry, sweetheart.
685
01:30:08,950 --> 01:30:11,210
Esme will never find out about this.
686
01:30:15,130 --> 01:30:19,970
Looks like he's ready.
687
01:30:20,210 --> 01:30:21,890
I think he's been thinking about this.
688
01:31:35,980 --> 01:31:36,980
Thank you.
689
01:32:31,660 --> 01:32:32,880
What should we teach him first?
690
01:32:33,700 --> 01:32:36,380
Oh, I guess he's learning pretty well.
691
01:33:49,760 --> 01:33:51,080
Thank you.
692
01:34:13,770 --> 01:34:14,770
Oh God.
693
01:35:01,400 --> 01:35:03,520
Oh, God.
694
01:35:07,780 --> 01:35:14,700
Oh, God. Oh, God.
695
01:36:08,400 --> 01:36:09,400
Hmm.
696
01:36:52,019 --> 01:36:53,740
My turn. Okay.
697
01:37:27,860 --> 01:37:29,080
What a good idea
698
01:37:56,140 --> 01:37:58,380
It doesn't think of you. Oh, no.
699
01:38:28,270 --> 01:38:29,270
There you go.
700
01:38:51,930 --> 01:38:54,850
Let's see if you can take a little
behind. I wanna see.
701
01:38:56,290 --> 01:38:57,290
Let's see if you can.
702
01:39:01,780 --> 01:39:03,040
This is awesome.
703
01:39:06,300 --> 01:39:07,800
This is a good idea?
704
01:39:08,020 --> 01:39:09,020
What a great idea.
705
01:39:39,019 --> 01:39:40,560
Oh, God.
706
01:40:24,080 --> 01:40:26,700
Have you learned anything?
707
01:40:27,180 --> 01:40:28,380
Very much.
708
01:40:52,000 --> 01:40:53,000
Damn,
709
01:40:53,920 --> 01:40:54,879
I want to cum.
710
01:40:54,880 --> 01:40:56,460
No, baby, not yet.
711
01:40:57,300 --> 01:40:59,220
No, you gotta fuck me a little bit.
712
01:41:05,670 --> 01:41:07,130
Oh, thank you so much.
713
01:42:02,120 --> 01:42:03,120
You can count.
714
01:42:03,300 --> 01:42:04,300
I can count.
715
01:42:05,040 --> 01:42:06,100
Anywhere you want, honey.
716
01:42:39,760 --> 01:42:41,020
You think this is going to help me?
717
01:42:43,440 --> 01:42:44,440
Oh, no.
718
01:42:44,660 --> 01:42:47,100
Honey, she's going to eat you alive.
719
01:42:47,680 --> 01:42:49,120
Oh, stop it.
720
01:42:56,640 --> 01:42:57,740
That didn't suck.
721
01:42:58,240 --> 01:42:59,760
No, that's all right.
722
01:43:00,260 --> 01:43:01,820
It needs more practice.
723
01:43:15,910 --> 01:43:18,090
So, um, so when's Daddy gonna be home?
724
01:43:18,410 --> 01:43:20,210
Uh, your father's gonna be home on
Thursday.
725
01:43:20,850 --> 01:43:22,310
Oh, awesome, I understand.
726
01:43:23,270 --> 01:43:24,470
Well, wait, hold on a second.
727
01:43:24,830 --> 01:43:26,970
How long, how long are you and Drake
planning on staying?
728
01:43:28,070 --> 01:43:32,470
Uh, effectively, just gonna be me and
the baby.
729
01:43:34,110 --> 01:43:35,110
Stay here.
730
01:43:35,590 --> 01:43:36,590
Till Thursday.
731
01:43:43,120 --> 01:43:44,900
So you don't know when. Okay.
732
01:43:45,380 --> 01:43:49,820
So this isn't just a friendly little
visit?
733
01:43:51,440 --> 01:43:56,320
A little more information would have
been nice. Come on, Sin.
734
01:43:57,400 --> 01:44:02,300
We've been having some problems, so we
thought we'd take a little time apart.
735
01:44:04,280 --> 01:44:06,880
Time apart. It does not sound good to
me.
736
01:44:07,200 --> 01:44:08,520
You guys just...
737
01:44:09,390 --> 01:44:13,810
Holy crap, your father and I just made
the final payment on your wedding. Oh my
738
01:44:13,810 --> 01:44:16,210
God, we just started saving for our trip
to Fiji.
739
01:44:16,690 --> 01:44:22,450
I'm not, no, no, I am not. You are not
moving back into this house and thinking
740
01:44:22,450 --> 01:44:26,910
that I'm going to help raise your child.
Uh -uh, no, no, Missy, Missy, Missy.
741
01:44:27,590 --> 01:44:31,770
Whatever it is that's going on with you
and Drake can be solved. So what's going
742
01:44:31,770 --> 01:44:36,530
on with you and Drake? Is it money? Do I
have to write a check? No, no, no, it's
743
01:44:36,530 --> 01:44:38,630
not money. It's nothing like that.
744
01:44:39,250 --> 01:44:41,110
Okay. Is it the baby?
745
01:44:41,330 --> 01:44:43,730
I mean, are you guys having trouble? Do
you need help there?
746
01:44:44,210 --> 01:44:45,210
No.
747
01:44:45,710 --> 01:44:49,230
Look, I mean. Is it his job? Oh, my God,
he's lost his job.
748
01:44:49,450 --> 01:44:53,530
No, it's nothing like that at all. You
lost your job. No.
749
01:44:54,190 --> 01:44:56,090
No. Okay. Tell me.
750
01:44:56,470 --> 01:45:03,130
The baby hasn't exactly made it easier,
but, you know, I
751
01:45:03,130 --> 01:45:07,810
don't really want to talk about it. Is
he cheating on you?
752
01:45:08,590 --> 01:45:12,130
I will kill him. No, no, he's not. He's
a good guy.
753
01:45:12,630 --> 01:45:14,830
I love him. Are you cheating on him?
754
01:45:15,230 --> 01:45:16,230
No.
755
01:45:16,690 --> 01:45:20,270
Oh, my God. What is it?
756
01:45:21,270 --> 01:45:27,870
He is a little unsatisfied in the
bedroom.
757
01:45:28,490 --> 01:45:29,490
Oh, my God.
758
01:45:29,890 --> 01:45:34,230
I can't even believe it. I don't want to
talk to you about this, okay?
759
01:45:34,870 --> 01:45:36,230
It's a problem we're having.
760
01:45:36,430 --> 01:45:41,930
I just thought we might need a little.
space from each other. Well, space from
761
01:45:41,930 --> 01:45:44,850
each other isn't going to solve this.
Time apart isn't going to heal anything.
762
01:45:45,210 --> 01:45:48,930
You've got to get proactive in this
thing. He is a good man, and a good
763
01:45:48,930 --> 01:45:51,210
hard to find, and you need to keep that
good man hard.
764
01:45:51,790 --> 01:45:57,150
No, you do. You need to figure out how
to make it happen. You need to figure
765
01:45:57,150 --> 01:46:00,750
out, you know, what's he want? What's he
want? He wants you to lick his asshole?
766
01:46:11,530 --> 01:46:12,870
Chris, what are you doing? Not sucking
his dick?
767
01:46:13,930 --> 01:46:16,390
Well, I just don't really see the point
of that.
768
01:46:18,230 --> 01:46:22,370
So you're telling me that you think that
maybe your marriage needs to sink for a
769
01:46:22,370 --> 01:46:24,570
little while because you're not sucking
your husband's dick?
770
01:46:25,770 --> 01:46:29,530
I really just, I don't like doing it. I
don't feel like I should have to do
771
01:46:29,530 --> 01:46:30,590
something I don't like doing.
772
01:46:30,930 --> 01:46:33,550
Well, we all do things we don't like to
do. You don't even know.
773
01:46:34,120 --> 01:46:37,780
what I have to do for your father to get
him off. No, I don't. Well, I'm telling
774
01:46:37,780 --> 01:46:40,700
you right now, there are things that I
have to do that your mother didn't do
775
01:46:40,700 --> 01:46:42,460
that I'm telling you I keep him unhappy.
776
01:46:42,940 --> 01:46:43,940
Oh, my God.
777
01:46:44,200 --> 01:46:51,160
So, you, okay, you, no, you just need to
learn how to sex a dick and
778
01:46:51,160 --> 01:46:52,160
how to please your man.
779
01:46:52,700 --> 01:46:56,080
Well, I just, I've never really done it
that much before, so.
780
01:46:56,380 --> 01:46:59,500
So, he really isn't unhappy. He's just
unsatisfied.
781
01:47:00,400 --> 01:47:02,200
It's just a little thing like that.
782
01:47:02,420 --> 01:47:06,530
Yeah. Whose idea was it to split up? Was
this your idea or his idea?
783
01:47:07,970 --> 01:47:09,230
It's your idea, isn't it?
784
01:47:10,070 --> 01:47:12,330
Oh, my God. You just don't want to suck
dick.
785
01:47:14,090 --> 01:47:16,150
You'd rather live at home with your
parents.
786
01:47:17,070 --> 01:47:23,330
You'd rather have me not go to Fiji, the
vacation of my lifetime, rather than
787
01:47:23,330 --> 01:47:26,830
you not sucking a little dick. It's not
that. Oh, you put little girls in.
788
01:47:27,710 --> 01:47:31,820
I don't know. I just, I don't know. what
i'm doing look i i think i gave one in
789
01:47:31,820 --> 01:47:37,960
high school like that's it i just i
don't know what i'm doing oh so all you
790
01:47:37,960 --> 01:47:41,140
to do is be shown how to do it don't you
have any girlfriends for that
791
01:47:42,600 --> 01:47:44,220
talk about this stuff with my
girlfriend.
792
01:47:44,540 --> 01:47:47,720
Yeah, plus, you know, I don't know, you
bring it in a girl to your marriage.
793
01:47:48,120 --> 01:47:49,900
Yeah, and it'll just make it even worse.
794
01:47:50,420 --> 01:47:51,800
Yeah, you bring a third in.
795
01:47:52,180 --> 01:47:56,200
You know, I don't want him watching
porn, but I know he's sneaking it, and
796
01:47:56,200 --> 01:47:59,940
seen these girls suck all this cock, and
he just wants me to do all the stuff
797
01:47:59,940 --> 01:48:03,120
that they do in the movies, you know?
First of all, there's nothing wrong with
798
01:48:03,120 --> 01:48:04,520
doing a little bit of the stuff they do.
799
01:48:05,500 --> 01:48:07,540
You know, it wouldn't kill you to learn
how to suck some dick.
800
01:48:08,800 --> 01:48:11,380
Well, I don't know.
801
01:48:12,200 --> 01:48:13,700
What time does he have to be back from
here?
802
01:48:15,060 --> 01:48:16,080
Do we have half an hour?
803
01:48:16,440 --> 01:48:18,060
At least an hour.
804
01:48:18,740 --> 01:48:19,740
Okay.
805
01:48:19,880 --> 01:48:21,460
Tell him to come in here. I have an
idea.
806
01:48:22,560 --> 01:48:24,780
Trust me. Trust me. I'm going to fix
your marriage.
807
01:48:25,340 --> 01:48:26,620
Oh, God. Go get him.
808
01:48:26,840 --> 01:48:27,960
This is so embarrassing.
809
01:48:28,180 --> 01:48:29,180
No, go get him.
810
01:48:29,280 --> 01:48:30,280
Don't worry about it.
811
01:48:31,240 --> 01:48:34,460
Do you want to be right or do you want
to be married? Oh, God.
812
01:48:35,060 --> 01:48:36,060
All right.
813
01:48:36,320 --> 01:48:37,320
Be right back.
814
01:48:56,810 --> 01:48:57,810
All right.
815
01:48:58,230 --> 01:48:59,230
Hi.
816
01:48:59,790 --> 01:49:01,550
Hey, Drake. How are you?
817
01:49:01,790 --> 01:49:03,250
You put the bag down there.
818
01:49:03,610 --> 01:49:05,590
Come here and have a seat. I want to
talk to you guys.
819
01:49:05,810 --> 01:49:06,810
Okay.
820
01:49:07,830 --> 01:49:08,830
Sit.
821
01:49:10,050 --> 01:49:12,270
Stop acting like it's a big deal.
822
01:49:13,270 --> 01:49:18,090
So, Zen was telling me that the two of
you are having a few difficulties. You
823
01:49:18,090 --> 01:49:21,590
know, that's perfectly normal when you
get married. It happened once.
824
01:49:22,030 --> 01:49:24,990
Happened one time. No, no, no, no, no.
You told your stepmom. No, no, no, no.
825
01:49:25,070 --> 01:49:26,470
No. Not that kind of difficult.
826
01:49:26,730 --> 01:49:28,690
No, no, no, no, no, no. No.
827
01:49:30,470 --> 01:49:34,450
She told me that she's leaving you
somewhat.
828
01:49:35,910 --> 01:49:38,910
Well, let's just say if you had a
comment card, you would check somewhat
829
01:49:38,910 --> 01:49:40,050
satisfied on it.
830
01:49:41,250 --> 01:49:42,250
Not fully satisfied.
831
01:49:42,990 --> 01:49:48,010
Because there are some skills that she
apparently is lacking.
832
01:49:50,700 --> 01:49:51,900
That's a little embarrassing.
833
01:49:53,460 --> 01:49:57,220
I don't think it's anything to be
embarrassed about. But I think that the
834
01:49:57,220 --> 01:50:03,120
you need to really work on this. And I
think what you need is, well, kind of a
835
01:50:03,120 --> 01:50:04,920
mentor, so to speak.
836
01:50:05,160 --> 01:50:09,220
And here's the deal. If your father
comes home.
837
01:50:09,690 --> 01:50:13,130
From his trip. And he sees that the two
of you are separated.
838
01:50:13,430 --> 01:50:17,170
It is going to take every ounce of
everything that he's got. And I'm not
839
01:50:17,170 --> 01:50:19,410
to go to Fiji this year.
840
01:50:19,630 --> 01:50:21,010
And I want to go to Fiji.
841
01:50:21,270 --> 01:50:26,130
So it's in all of our best interest that
this thing gets passed back up. I mean,
842
01:50:26,130 --> 01:50:29,190
I know you love her. You do. You love
her. And you love him, right?
843
01:50:30,030 --> 01:50:31,030
Of course.
844
01:50:31,050 --> 01:50:32,910
And you guys want to make each other
happy, right?
845
01:50:33,430 --> 01:50:34,430
Yes. Absolutely.
846
01:50:35,190 --> 01:50:36,190
So it's simple.
847
01:50:36,310 --> 01:50:38,430
All we have to do is show a little love
to his dick.
848
01:50:39,720 --> 01:50:40,720
That's all you gotta do.
849
01:50:41,460 --> 01:50:44,740
So, Drake, why don't you just come over
here for a second and sit in between the
850
01:50:44,740 --> 01:50:45,519
two of us.
851
01:50:45,520 --> 01:50:46,398
Sit right here.
852
01:50:46,400 --> 01:50:48,340
What? Yeah. Come over here and sit down.
853
01:50:48,740 --> 01:50:49,599
Don't worry.
854
01:50:49,600 --> 01:50:50,600
Come on.
855
01:50:51,100 --> 01:50:55,320
Come on, come on. Sit over here. I don't
know what she's got in mind, but...
856
01:50:55,320 --> 01:50:56,320
Okay.
857
01:51:01,860 --> 01:51:03,540
So, let me just see how you suck his
dick.
858
01:51:04,390 --> 01:51:08,650
What? Yeah, I need to see how you suck
his dick so I can see what the problem
859
01:51:08,650 --> 01:51:10,970
is. I suck his dick in front of my
stepmom and he's crazy.
860
01:51:11,190 --> 01:51:15,190
Like I said, we've got to get this
problem figured out so that your dad
861
01:51:15,190 --> 01:51:16,190
freak out.
862
01:51:16,250 --> 01:51:19,290
So, I mean, are you up for this, so to
speak?
863
01:51:19,850 --> 01:51:22,350
I mean... Come on, Sid.
864
01:51:23,330 --> 01:51:24,950
Yeah? Show me how you suck his dick.
865
01:51:26,830 --> 01:51:28,510
Show you how I suck his dick.
866
01:51:28,790 --> 01:51:30,690
Well, first of all, your attitude sucks.
867
01:51:31,840 --> 01:51:35,940
So you need to get your attitude in the
right place there. You need to be
868
01:51:35,940 --> 01:51:39,320
excited about sucking your husband's
dick. You need to be happy about sucking
869
01:51:39,320 --> 01:51:41,680
it, or somebody else will, right?
870
01:51:42,320 --> 01:51:46,000
Somebody else is going to suck your
husband's dick if you don't suck it. Get
871
01:51:46,000 --> 01:51:47,000
there and suck his dick.
872
01:51:48,200 --> 01:51:49,200
Oh, my gosh.
873
01:51:51,980 --> 01:51:56,040
And don't make faces. Make nice faces.
Like, ooh. Nice faces.
874
01:51:57,080 --> 01:51:58,080
Mm.
875
01:51:59,800 --> 01:52:00,800
Okay.
876
01:52:05,290 --> 01:52:06,290
It's not going to bite.
877
01:52:06,390 --> 01:52:08,330
I like it.
878
01:52:08,570 --> 01:52:09,610
Get it nice and wet.
879
01:52:10,030 --> 01:52:12,610
Look at him. That's right. I can't. No,
not me. Look at her.
880
01:52:14,330 --> 01:52:15,330
Like that.
881
01:52:16,050 --> 01:52:17,910
See, look, he's already responding to
you.
882
01:52:18,690 --> 01:52:19,770
You like that, don't you?
883
01:52:20,270 --> 01:52:21,270
Yeah. Yeah.
884
01:52:21,570 --> 01:52:22,570
Who wouldn't?
885
01:52:23,170 --> 01:52:25,090
Beautiful girl like that. Beautiful
eyes.
886
01:52:28,570 --> 01:52:31,330
That's right.
887
01:52:31,650 --> 01:52:32,650
Yep.
888
01:52:33,300 --> 01:52:34,320
Don't forget about his balls.
889
01:52:35,000 --> 01:52:36,000
That's right.
890
01:52:38,120 --> 01:52:40,260
Make sure you're nice and wet.
891
01:52:40,500 --> 01:52:43,900
You can use your hand in there too. It's
not just a blowjob. Your hand can be
892
01:52:43,900 --> 01:52:44,900
all in there.
893
01:52:45,120 --> 01:52:46,120
Like that.
894
01:52:49,200 --> 01:52:50,200
See?
895
01:52:51,300 --> 01:52:53,380
That'd make you happy, wouldn't it?
896
01:53:03,950 --> 01:53:04,950
What are you doing?
897
01:53:05,150 --> 01:53:06,430
I'm kissing it.
898
01:53:06,750 --> 01:53:09,950
You don't kiss the penis. You don't kiss
the cock. No. No?
899
01:53:10,250 --> 01:53:12,130
No. You gulp a cock down.
900
01:53:12,510 --> 01:53:13,510
Okay.
901
01:53:13,930 --> 01:53:16,930
Keep working it.
902
01:53:20,070 --> 01:53:24,970
Oh, my gosh. That looks hard.
903
01:53:26,130 --> 01:53:29,950
Well, this is hard. Oh, is it? This
isn't hard at all. Okay. How do you
904
01:53:29,950 --> 01:53:30,950
man? Oh.
905
01:53:51,560 --> 01:53:53,540
See you make it look so good
906
01:54:03,370 --> 01:54:05,890
Don't look at me. Look at him. Look at
that. Look at him.
907
01:54:07,510 --> 01:54:08,730
See? Mm -hmm.
908
01:54:09,550 --> 01:54:11,030
That's all you need to do. Mm -hmm.
909
01:54:12,730 --> 01:54:13,449
Mm -hmm.
910
01:54:13,450 --> 01:54:13,688
Mm -hmm.
911
01:54:13,690 --> 01:54:14,690
Mm -hmm.
912
01:54:14,950 --> 01:54:15,669
Mm -hmm.
913
01:54:15,670 --> 01:54:16,369
Mm -hmm.
914
01:54:16,370 --> 01:54:17,590
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
915
01:54:20,390 --> 01:54:20,750
Mm
916
01:54:20,750 --> 01:54:31,790
-hmm.
917
01:54:32,120 --> 01:54:33,400
He doesn't really do that.
918
01:54:34,060 --> 01:54:40,140
I don't know what to do with all that
business down there. Well, I'm so glad
919
01:54:40,140 --> 01:54:40,739
here today.
920
01:54:40,740 --> 01:54:44,040
I know. Okay, so let's see how you do
this.
921
01:54:44,280 --> 01:54:45,460
Let's see how you eat your pussy.
922
01:54:46,180 --> 01:54:49,240
Oh my gosh.
923
01:54:51,080 --> 01:54:52,160
Should I take it off?
924
01:55:15,260 --> 01:55:22,180
oh my god
925
01:55:22,180 --> 01:55:28,120
you guys need so much help it's supposed
to do it like a dog well sometimes but
926
01:55:28,120 --> 01:55:33,040
no that's okay move out of the way move
out of the way let me show you watch
927
01:55:33,040 --> 01:55:34,040
this
928
01:55:40,179 --> 01:55:43,720
Oh my God. Oh my God.
929
01:55:47,460 --> 01:55:49,600
Oh, fuck.
930
01:55:51,060 --> 01:55:56,180
Oh my God. She's so good at that. Maybe
while you're at it, when you're down
931
01:55:56,180 --> 01:55:59,420
there, pull her top up and fondle her
hip.
932
01:56:00,240 --> 01:56:01,240
Like that.
933
01:56:01,880 --> 01:56:04,900
Oh, fuck.
934
01:56:06,300 --> 01:56:09,360
It was great. This hand is always free.
You can...
935
01:56:35,410 --> 01:56:36,450
No, wait, and then on me.
936
01:56:37,050 --> 01:56:38,050
Oh.
937
01:56:40,110 --> 01:56:42,190
I'm going to make sure that you're doing
what you can do.
938
01:56:43,510 --> 01:56:44,910
Watch what he's doing.
939
01:57:10,920 --> 01:57:11,920
Hmm.
940
02:00:09,469 --> 02:00:15,730
Well, I mean you make him do all the
work anything other than missionary oh
941
02:00:15,730 --> 02:00:16,010
god
942
02:00:16,010 --> 02:00:23,350
Missionary
943
02:00:23,350 --> 02:00:26,090
makes babies other positions make fun.
944
02:00:26,390 --> 02:00:32,270
Okay, so let's talk about some other
positions about Let's talk about doggy
945
02:00:36,799 --> 02:00:38,800
It's for sluts and happily married
people.
946
02:00:39,020 --> 02:00:41,580
So let me show you what this is all
about. Watch this.
947
02:00:42,100 --> 02:00:47,200
Okay. So, doggy would be, right? So he
would sit.
948
02:00:48,400 --> 02:00:51,460
Oh, yeah.
949
02:00:52,440 --> 02:00:55,520
Oh, yeah.
950
02:00:56,760 --> 02:00:59,020
Are you touching your pussy?
951
02:00:59,380 --> 02:01:00,358
Uh -huh.
952
02:01:00,360 --> 02:01:02,140
That's the great thing about doggy.
953
02:01:09,390 --> 02:01:10,390
Good?
954
02:02:31,030 --> 02:02:34,830
Position you know when he comes home
from work don't make him do all the work
955
02:02:34,830 --> 02:02:38,710
missionary No, roll over on your back,
and I'm gonna show you something else.
956
02:02:38,810 --> 02:02:43,590
I'm all over on your back. I put your
head here. Yeah Yeah, like that take
957
02:02:43,590 --> 02:02:49,070
pants off Yeah, there you go I'm on top
of it
958
02:03:09,930 --> 02:03:10,930
Don't hurt yourself.
959
02:03:11,430 --> 02:03:12,870
Get right up on top of that.
960
02:05:30,250 --> 02:05:31,250
Do a reverse, right.
961
02:05:31,570 --> 02:05:32,568
Turn around.
962
02:05:32,570 --> 02:05:34,770
Yeah, just good. Yeah, right there.
963
02:05:35,550 --> 02:05:36,630
Take that cock.
964
02:05:36,950 --> 02:05:37,950
Right.
965
02:05:38,910 --> 02:05:41,370
Now sit on it that way. Like this?
966
02:05:41,610 --> 02:05:44,270
Yeah, like that. I can see your
beautiful butt.
967
02:05:45,430 --> 02:05:46,850
Help shake it up and down.
968
02:05:47,230 --> 02:05:48,230
Oh, that's good.
969
02:05:49,230 --> 02:05:50,470
Make sure to keep it wet.
970
02:05:51,950 --> 02:05:52,950
There you go.
971
02:05:53,870 --> 02:05:55,570
You don't want to put it in the wrong
hole.
972
02:07:23,660 --> 02:07:25,680
For me, I mean for him. Try that.
973
02:07:25,980 --> 02:07:27,800
Yeah. Right there. Yeah.
974
02:07:28,120 --> 02:07:29,900
You can hang on to this if you wanted
to.
975
02:07:30,540 --> 02:07:31,398
Oh, yeah?
976
02:07:31,400 --> 02:07:32,400
Yeah,
977
02:07:33,760 --> 02:07:35,360
like super slimy and hot. Yeah.
978
02:09:58,410 --> 02:09:59,410
I think that...
70096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.