All language subtitles for shameless.s11e07.dvdrip.xvid-haggis

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,447 --> 00:00:04,594 Look at me. Look at the Queen. 2 00:00:05,330 --> 00:00:09,786 I was never a fan until I realised how much we have in common. 3 00:00:10,921 --> 00:00:12,671 Bringing up kiddies you can't remember the names of. 4 00:00:12,673 --> 00:00:16,071 I know she's not a single parent, but she might as well be. 5 00:00:16,073 --> 00:00:18,791 Plus the pair of us, we've stuck to our guns, 6 00:00:18,793 --> 00:00:20,471 her literally, sometimes, 7 00:00:20,473 --> 00:00:22,551 and flagshipped a dying breed. 8 00:00:22,553 --> 00:00:24,991 Admired and despised equally. 9 00:00:24,993 --> 00:00:26,591 Not for never lifting a finger. 10 00:00:26,593 --> 00:00:30,471 No. For setting examples through extremity. 11 00:00:30,473 --> 00:00:32,711 Whether you're a bigwig on her end or a bigwig on mine, 12 00:00:32,713 --> 00:00:35,351 you've still got all your dickheads in the middle to deal with, 13 00:00:35,353 --> 00:00:37,551 snip, snip, snipping at your benefits. 14 00:00:37,553 --> 00:00:39,991 I mean, she can't not be looking at me and thinking 15 00:00:39,993 --> 00:00:41,791 "What's your secret, Frank?" 16 00:00:41,793 --> 00:00:44,591 I got shot of my kids yonks back, 17 00:00:44,593 --> 00:00:47,391 whereas she's yet to see the back of a single one. 18 00:00:47,393 --> 00:00:49,631 Fine! I've had to get out of bed on occasion to 19 00:00:49,633 --> 00:00:51,191 make ends meet, whereas she, 20 00:00:51,193 --> 00:00:55,193 she's done the whole thing from a chair. 21 00:00:55,553 --> 00:00:57,111 Oh, and a drink for the lady. 22 00:00:57,113 --> 00:00:59,871 Oh sure, there's perks. But, look at her lot. 23 00:00:59,873 --> 00:01:02,791 Brian May prancing about on her roof. 24 00:01:02,793 --> 00:01:04,671 Now look at my lot. 25 00:01:04,673 --> 00:01:08,673 We know how to throw a proper fucking paartaay! 26 00:01:08,698 --> 00:01:10,543 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 27 00:01:12,953 --> 00:01:15,271 '"Define love." 28 00:01:15,273 --> 00:01:17,631 'That's what Ol' Big Ears said on TV. 29 00:01:17,633 --> 00:01:21,351 'Not Noddy's mate, the future king of England. 30 00:01:21,353 --> 00:01:25,071 'The first warning shot across 18-year-old Diana's bow that all 31 00:01:25,073 --> 00:01:28,311 'might not be perfect in her princess fairytale. 32 00:01:28,313 --> 00:01:31,391 'If only she'd bailed there and then, eh? 33 00:01:31,393 --> 00:01:35,031 'It's a tricky concept though, love. 34 00:01:35,033 --> 00:01:38,391 'I've always been a bit of a romantic, you know. 35 00:01:38,393 --> 00:01:42,271 'I've got a dreamy vision of a perfect partnership. 36 00:01:42,273 --> 00:01:46,071 'A love that can't be kept quiet. 37 00:01:46,073 --> 00:01:48,873 'True love surely proclaims itself.' 38 00:01:55,313 --> 00:01:57,111 Who are you going to be? 39 00:01:57,113 --> 00:01:58,951 Hannibal Lecter. 40 00:01:58,953 --> 00:02:00,511 Real, for fuck's sake. 41 00:02:00,513 --> 00:02:02,351 Ronnie Biggs? 42 00:02:02,353 --> 00:02:03,591 That's too tame. 43 00:02:03,593 --> 00:02:05,471 Reggie Kray? 44 00:02:05,473 --> 00:02:09,473 Maybe Jack the Ripper can beast my ringpiece today? 45 00:02:11,033 --> 00:02:15,033 Shane! 46 00:02:15,153 --> 00:02:18,511 Shane? 47 00:02:18,513 --> 00:02:21,631 Shane! 48 00:02:21,633 --> 00:02:25,031 Salmonella Sam will not move to that corner plot. 49 00:02:25,033 --> 00:02:26,191 Fat bastard. 50 00:02:26,193 --> 00:02:27,751 Does he know who you are? 51 00:02:27,753 --> 00:02:31,753 He will do, when he's force-fed his own burgers. 52 00:02:31,953 --> 00:02:33,231 Gi' us five. 53 00:02:33,233 --> 00:02:37,233 Hurry up. 54 00:02:42,593 --> 00:02:44,831 The helium's leaked from someone's balloon. 55 00:02:44,833 --> 00:02:48,833 Yeah, shagging like a serial killer often ruins the moment. 56 00:02:49,433 --> 00:02:53,433 You leave me no option. 57 00:02:54,273 --> 00:02:58,271 Eeny, meeny, miny... 58 00:02:58,273 --> 00:03:02,273 ..moe. 59 00:03:17,313 --> 00:03:20,151 Hey, your girlfriend's outside. 60 00:03:20,153 --> 00:03:21,751 She's a mate. 61 00:03:21,753 --> 00:03:24,431 I wouldn't have you down as nervous with the ladies. 62 00:03:24,433 --> 00:03:28,433 Little stud muffin, our Ches. Bangs plenty of birds. 63 00:03:28,513 --> 00:03:30,111 We're not even compatible. 64 00:03:30,113 --> 00:03:32,711 Oooh, "compatible!" 65 00:03:32,713 --> 00:03:35,471 What, she's not, er, blonde and stupid? 66 00:03:35,473 --> 00:03:38,391 And I'm not a lanky brainbox. 67 00:03:38,393 --> 00:03:42,393 One-stop-shop's only a good plan if they ever get served. 68 00:03:54,153 --> 00:03:58,153 Here. For your strength. 69 00:04:12,033 --> 00:04:14,111 What's that you keep necking? 70 00:04:14,113 --> 00:04:18,113 There are certain questions you should never ask a lady. 71 00:04:33,273 --> 00:04:35,071 Don't worry, I'll treat you to that. 72 00:04:35,073 --> 00:04:38,471 Oh, thanks. 73 00:04:38,473 --> 00:04:42,473 £4. 74 00:04:46,033 --> 00:04:48,391 Are you going to Shane's festival? 75 00:04:48,393 --> 00:04:51,751 I'll be selling scran on a stall. Are you? 76 00:04:51,753 --> 00:04:55,753 It depends. Letitia and Aiden are. I was go... 77 00:04:58,113 --> 00:04:59,271 What? 78 00:04:59,273 --> 00:05:01,471 Check the sell-by. 79 00:05:01,473 --> 00:05:02,791 It was the last day. 80 00:05:02,793 --> 00:05:06,793 One day over. 81 00:05:10,193 --> 00:05:13,591 A refund won't clear up the thrush it's given me. 82 00:05:13,593 --> 00:05:17,351 How's my cider gi...? 83 00:05:17,353 --> 00:05:19,831 Wait there. 84 00:05:19,833 --> 00:05:23,833 Mum. 85 00:05:26,913 --> 00:05:30,351 We were low anyway. 86 00:05:30,353 --> 00:05:34,353 You coming? 87 00:05:35,233 --> 00:05:38,351 Mary Mae? 88 00:05:38,353 --> 00:05:42,353 Huh. 89 00:05:44,713 --> 00:05:47,431 The festival gives him something to look forward to. 90 00:05:47,433 --> 00:05:50,471 Money well spent if it takes his mind off his dad for a night. 91 00:05:50,473 --> 00:05:53,431 Hard to get excited when you've done the legendary gigs. 92 00:05:53,433 --> 00:05:56,231 You know, Pistols in Free Trade Hall, 93 00:05:56,233 --> 00:06:00,233 Spike Island, Woodstock... 94 00:06:02,073 --> 00:06:04,071 Two Malibus, Mimi. 95 00:06:04,073 --> 00:06:06,951 Scouse Mouse absolutely smashed it at Creamfields. 96 00:06:06,953 --> 00:06:09,511 Bet he did, at a hundred grand a gig. 97 00:06:09,513 --> 00:06:12,831 But he's doing this one for his exes. Northern lad, giving a bit back... 98 00:06:12,833 --> 00:06:14,431 DJs are fucking fraudsters, 99 00:06:14,433 --> 00:06:16,991 robbing a living playing other people's records. 100 00:06:16,993 --> 00:06:18,351 No wonder he wears a mask. 101 00:06:18,353 --> 00:06:19,751 How many? 102 00:06:19,753 --> 00:06:21,791 2,000 tees, 1,000 hoodies. 103 00:06:21,793 --> 00:06:24,871 You do realise not every single punter buys a souvenir, Shane? 104 00:06:24,873 --> 00:06:28,191 You never know, do you? And what's left, we can just stick online, can't we? 105 00:06:28,193 --> 00:06:30,551 An "I was there" event. 106 00:06:30,553 --> 00:06:33,271 We sold 150 more tickets this morning. 107 00:06:33,273 --> 00:06:37,273 Promote it and they will come. 108 00:06:39,673 --> 00:06:42,071 How's the stalking going? 109 00:06:42,073 --> 00:06:43,671 You didn't ask him out? 110 00:06:43,673 --> 00:06:45,991 Knew she wouldn't. Mummy wouldn't approve. 111 00:06:45,993 --> 00:06:48,071 - I was going to, actually, but... - Course you were. 112 00:06:48,073 --> 00:06:50,071 Can't believe I'm so embarrassed by it. 113 00:06:50,073 --> 00:06:52,151 I left the playground two years ago. 114 00:06:52,153 --> 00:06:54,391 Hang on a sec, how long have you known Chesney? 115 00:06:54,393 --> 00:06:56,911 Almost six months. 116 00:06:56,913 --> 00:07:00,351 Six months is the maximum you can stay his friend. 117 00:07:00,353 --> 00:07:04,311 After that, there's no chance of youse going out together. 118 00:07:04,313 --> 00:07:06,111 Is that what happened to us? 119 00:07:06,113 --> 00:07:08,911 You had your chance. It's now or never. 120 00:07:08,913 --> 00:07:12,913 Those magazines are full of shit. 121 00:07:13,113 --> 00:07:16,231 We've got ten keys of skunk, two thousand Es, 122 00:07:16,233 --> 00:07:18,911 500 trips. No crack? 123 00:07:18,913 --> 00:07:20,831 Nah, nah, nah. Wrong vibe. 124 00:07:20,833 --> 00:07:22,591 Three key of Charlie. 125 00:07:22,593 --> 00:07:25,951 Our security won't fuck about. Everyone searched, everything confiscated. 126 00:07:25,953 --> 00:07:27,631 Plenty of signs to warn them. 127 00:07:27,633 --> 00:07:29,631 They buy off us. 128 00:07:29,633 --> 00:07:32,711 How much to pitch a brothel tent at this festival of yours? 129 00:07:32,713 --> 00:07:34,511 As much as I back legalisation, 130 00:07:34,513 --> 00:07:36,631 I doubt my license will stretch that far. 131 00:07:36,633 --> 00:07:38,151 So what? You're selling drugs. 132 00:07:38,153 --> 00:07:41,071 Yeah, which is a lot more discrete than a tent full of half-naked 133 00:07:41,073 --> 00:07:43,231 birds selling noshes for a score. 134 00:07:43,233 --> 00:07:45,231 What about the police protection? 135 00:07:45,233 --> 00:07:46,711 Huh? 136 00:07:46,713 --> 00:07:48,551 What's she going on about? 137 00:07:48,553 --> 00:07:51,791 He shags his copper, green lights all the way. 138 00:07:51,793 --> 00:07:53,591 Tell me she's joking. 139 00:07:53,593 --> 00:07:57,593 No hookers allowed. 140 00:07:57,913 --> 00:08:00,151 She's the liaison officer. 141 00:08:00,153 --> 00:08:02,511 She has to be on site, doesn't she? 142 00:08:02,513 --> 00:08:04,311 It's a condition of the license. 143 00:08:04,313 --> 00:08:08,313 I'm not shagging her. 144 00:08:19,553 --> 00:08:21,753 Breathe it in, you worthless scum! 145 00:08:24,153 --> 00:08:28,153 Right in! 146 00:08:28,393 --> 00:08:30,991 Go on, you dirty bitch. 147 00:08:30,993 --> 00:08:32,273 Again. 148 00:08:33,793 --> 00:08:37,671 Tell me how it smells. 149 00:08:37,673 --> 00:08:39,031 Like a... 150 00:08:39,033 --> 00:08:40,473 Yeah... 151 00:08:41,673 --> 00:08:44,113 a mucky, stinking, pig's arse. 152 00:08:45,673 --> 00:08:48,031 How dirty is it? 153 00:08:48,033 --> 00:08:50,751 Fuck me, yeah, yeah, it's pretty disgusting. 154 00:08:50,753 --> 00:08:53,671 Louder. Louder... 155 00:08:53,673 --> 00:08:57,111 It's like a dirty, grassing-slag's brown shithole... 156 00:08:57,113 --> 00:08:59,511 Yeah! Yeah! 157 00:08:59,513 --> 00:09:03,513 Oh, my God. Oh, yeah! 158 00:09:13,633 --> 00:09:17,633 Phew. 159 00:09:21,233 --> 00:09:23,951 Do you ever like it... like normal sex? 160 00:09:23,953 --> 00:09:25,471 What does that constitute? 161 00:09:25,473 --> 00:09:29,191 I don't know. Just... regular sex? 162 00:09:29,193 --> 00:09:33,193 Naked? No shouting insults, slapping? 163 00:09:33,873 --> 00:09:37,151 Look, if you're after the cosy comforts of a generic girlfriend, 164 00:09:37,153 --> 00:09:41,153 you might want to look elsewhere. 165 00:09:42,913 --> 00:09:46,913 I don't want to look elsewhere. 166 00:09:50,073 --> 00:09:52,751 Shane-a-delica's bang on track, you know. 167 00:09:52,753 --> 00:09:56,753 3,000 tickets almost gone. 168 00:09:57,273 --> 00:10:01,273 Listen, you know Mam and Jamie are gonna be there, yeah? 169 00:10:01,553 --> 00:10:05,553 Don't worry. I can be almost invisible. 170 00:10:23,553 --> 00:10:27,553 Forgive him, Father. He knows not what he does. 171 00:10:30,913 --> 00:10:32,431 You swore you called it off. 172 00:10:32,433 --> 00:10:34,671 I told you, she's all right. 173 00:10:34,673 --> 00:10:37,031 She helped with the licensing application. 174 00:10:37,033 --> 00:10:40,111 Too right she did! While they're planning a raid! 175 00:10:40,113 --> 00:10:42,151 No way. 176 00:10:42,153 --> 00:10:44,471 It's a festival. She knows that means drugs. 177 00:10:44,473 --> 00:10:46,191 She smokes weed. 178 00:10:46,193 --> 00:10:47,551 Wise up, sunshine. 179 00:10:47,553 --> 00:10:50,831 What do you think that bizzie sees in you? 180 00:10:50,833 --> 00:10:52,871 You wash in a stream! 181 00:10:52,873 --> 00:10:55,671 It doesn't matter if he bathes in asses' milk. 182 00:10:55,673 --> 00:10:57,751 Maguire. Crime family. 183 00:10:57,753 --> 00:11:00,271 You don't think that rings any alarm bells? 184 00:11:00,273 --> 00:11:03,231 You think I'm having anything to do with this festival, 185 00:11:03,233 --> 00:11:06,031 and laying all that gear on, while you've got an odd lot 186 00:11:06,033 --> 00:11:10,033 in your feather, you must be off your rocker! 187 00:11:12,393 --> 00:11:14,271 So what are you saying? 188 00:11:14,273 --> 00:11:15,631 You get rid. 189 00:11:15,633 --> 00:11:19,633 Right now. 190 00:11:24,433 --> 00:11:28,433 I don't care what she is. 191 00:11:29,153 --> 00:11:31,504 You don't get to tell me what to do any more. 192 00:11:52,658 --> 00:11:56,616 I noticed Ken the Dog and his pit bull sniffing round the field. 193 00:11:56,618 --> 00:11:58,498 I need security. 194 00:11:58,566 --> 00:12:02,004 What about Mimi and Jamie? 195 00:12:02,006 --> 00:12:03,844 They're out. 196 00:12:03,846 --> 00:12:07,846 How come? 197 00:12:08,286 --> 00:12:10,644 I told them about us. 198 00:12:10,646 --> 00:12:11,964 What?! 199 00:12:11,966 --> 00:12:13,946 No more hiding, sneaking around. 200 00:12:13,949 --> 00:12:14,827 Shane! 201 00:12:14,829 --> 00:12:16,547 They thought you were undercover. 202 00:12:16,549 --> 00:12:18,027 How stupid can you be? 203 00:12:18,029 --> 00:12:20,307 What part of undercover wears a uniform 204 00:12:20,309 --> 00:12:22,387 and drives a car with a flashing light? 205 00:12:22,389 --> 00:12:23,507 Double bluff? 206 00:12:23,509 --> 00:12:26,747 Fuck's sake. 207 00:12:26,749 --> 00:12:28,067 I thought you'd be happy. 208 00:12:28,069 --> 00:12:30,387 We can be normal now. 209 00:12:30,389 --> 00:12:33,787 Well, obviously keep it on the low from your side of things but... 210 00:12:33,789 --> 00:12:36,027 What the fuck is it with you and "normal"? 211 00:12:36,029 --> 00:12:38,267 Normal sex, normal girlfriend. 212 00:12:38,269 --> 00:12:42,269 Jesus. 213 00:12:51,029 --> 00:12:53,747 Ugh! Fucking hanging. She makes my skin crawl. 214 00:12:53,749 --> 00:12:56,067 She's really pretty, though. 215 00:12:56,069 --> 00:12:57,387 That's garnish. 216 00:12:57,389 --> 00:13:00,267 The only way I'd serve a plod is by slapping it at the same time. 217 00:13:00,269 --> 00:13:02,187 Maybe he pretends she's a strip-a-gram? 218 00:13:02,189 --> 00:13:04,067 Or that. 219 00:13:04,069 --> 00:13:05,787 He must be smitten, though. 220 00:13:05,789 --> 00:13:09,789 What a bell end. 221 00:13:21,429 --> 00:13:22,867 What? 222 00:13:22,869 --> 00:13:25,427 A mother's sixth sense kicks in around boy trouble. 223 00:13:25,429 --> 00:13:28,027 Someone from college, I hope? 224 00:13:28,029 --> 00:13:29,907 As if. She's mad for... 225 00:13:29,909 --> 00:13:33,909 I'm here to talk, whenever you're ready. 226 00:13:36,229 --> 00:13:38,267 Some sensitive soul, no doubt, 227 00:13:38,269 --> 00:13:42,269 from your English class? 228 00:13:49,869 --> 00:13:51,267 What's wrong with Chesney? 229 00:13:51,269 --> 00:13:53,427 Some out-of-date cider didn't agree with her. 230 00:13:53,429 --> 00:13:55,707 And she's convinced that every Asian shopkeeper 231 00:13:55,709 --> 00:13:59,709 launders money from smuggling heroin. 232 00:14:00,269 --> 00:14:02,627 Sneaky ways to get in his head and turn him on. 233 00:14:02,629 --> 00:14:05,307 They're full of shit. 234 00:14:05,309 --> 00:14:06,587 It's interesting. 235 00:14:06,589 --> 00:14:10,267 "When a man is scared, testosterone and adrenalin increase." 236 00:14:10,269 --> 00:14:11,707 It's the same as arousal. 237 00:14:11,709 --> 00:14:13,747 "If a woman's there when he's frightened, 238 00:14:13,749 --> 00:14:16,467 "he puts the hormone increase down to her." He fancies her. 239 00:14:16,469 --> 00:14:20,469 So there you go. Just be there when he shits himself. 240 00:14:24,149 --> 00:14:27,907 Crime And Punishment, one of the greatest novels of all time. 241 00:14:27,909 --> 00:14:29,267 Notes are at the back. 242 00:14:29,269 --> 00:14:32,549 A shortcut to pretend you've got a clue about literature. 243 00:14:35,069 --> 00:14:37,547 Looks like someone could use a hand? 244 00:14:37,549 --> 00:14:41,549 Feel free if you know what you're doing. 245 00:14:43,109 --> 00:14:44,547 Er, I'm next! 246 00:14:44,549 --> 00:14:45,627 Do you pay? 247 00:14:45,629 --> 00:14:48,747 On principle. 248 00:14:48,749 --> 00:14:50,267 Oi-oi-oi! 249 00:14:50,269 --> 00:14:52,347 Staff only back here. 250 00:14:52,349 --> 00:14:55,187 Consider it part of my trial run. 251 00:14:55,189 --> 00:14:58,027 And who says we need an assistant? 252 00:14:58,029 --> 00:15:02,029 If you keep going missing, they can't serve themselves. 253 00:15:03,429 --> 00:15:07,429 Probationary period only. 254 00:15:07,669 --> 00:15:11,669 And this? Out of bounds. 255 00:15:27,709 --> 00:15:29,547 Thanks for sticking with us. 256 00:15:29,549 --> 00:15:31,867 Beer's legal. 257 00:15:31,869 --> 00:15:34,467 It's going to be mental. Everyone needs a drink. 258 00:15:34,469 --> 00:15:36,427 No point cutting your nose off to spite your face. 259 00:15:36,429 --> 00:15:40,429 Their loss. 260 00:15:48,669 --> 00:15:50,227 Aaaaaaahhhhhh! 261 00:15:50,229 --> 00:15:52,229 Who'd rob this dump? 262 00:15:58,709 --> 00:16:00,467 Not the best of signs. 263 00:16:00,469 --> 00:16:04,427 Not everyone's as hard as our Stella. 264 00:16:04,429 --> 00:16:06,667 Chesney'll shit himself. 265 00:16:06,669 --> 00:16:09,029 Grip you there and then on the shop floor. 266 00:16:13,789 --> 00:16:15,787 Get on the floor! 267 00:16:15,789 --> 00:16:17,747 Fucking do it! 268 00:16:17,749 --> 00:16:19,547 No one better get hurt. 269 00:16:19,549 --> 00:16:21,227 Assault with a deadly accent? 270 00:16:21,229 --> 00:16:25,229 This stops you getting hurt. 271 00:16:25,269 --> 00:16:27,509 May the force be with you. 272 00:16:35,829 --> 00:16:39,147 I thought Ken the Dog was lifed-off for killing that plain 'un. 273 00:16:39,149 --> 00:16:41,747 New evidence came to light. 274 00:16:41,749 --> 00:16:43,747 I bet his security don't come cheap. 275 00:16:43,749 --> 00:16:45,987 You get 'em for free if they do the drug dealing as well. 276 00:16:45,989 --> 00:16:47,187 That's a liberty. 277 00:16:47,189 --> 00:16:49,307 I thought that was your biggest earner? 278 00:16:49,309 --> 00:16:51,547 Thanks to your dearests, what choice did I have? 279 00:16:51,549 --> 00:16:55,549 No security, no festival. 280 00:16:58,549 --> 00:17:00,107 Why is that out of bounds? 281 00:17:00,109 --> 00:17:01,787 It's Remona's lab. 282 00:17:01,789 --> 00:17:03,667 What does she need a lab for? 283 00:17:03,669 --> 00:17:07,669 For when she has to concentrate. 284 00:17:13,749 --> 00:17:17,749 I'm off to pray. 285 00:17:37,749 --> 00:17:39,507 Ches! 286 00:17:39,509 --> 00:17:43,509 Like these words aren't long enough. 287 00:17:44,669 --> 00:17:46,267 What? 288 00:17:46,269 --> 00:17:49,307 We just prepare doses of ready-made pills, creams. 289 00:17:49,309 --> 00:17:51,387 So? 290 00:17:51,389 --> 00:17:53,827 You don't need any of this. 291 00:17:53,829 --> 00:17:56,427 I got a chemistry set one Christmas. It's a hobby. 292 00:17:56,429 --> 00:17:59,227 Hobbies like this'll get you banged up. 293 00:17:59,229 --> 00:18:02,427 She's at it, Ches. 294 00:18:02,429 --> 00:18:04,627 If this gets found on your premises, 295 00:18:04,629 --> 00:18:06,547 criminal assets'll take the shop. 296 00:18:06,549 --> 00:18:10,549 Think about it, Chesney. 297 00:18:13,109 --> 00:18:17,109 Patreesha's at the Jockey. Mind if I wear the coat? 298 00:18:22,349 --> 00:18:25,027 Don't know if it'll work on Ches, but I'm getting a hard-on. 299 00:18:25,029 --> 00:18:27,027 Just scare him, right? 300 00:18:27,029 --> 00:18:28,827 I'm nervous. 301 00:18:28,829 --> 00:18:32,829 Get in there. 302 00:18:54,669 --> 00:18:56,507 Glad I pulled out of money-lending. 303 00:18:56,509 --> 00:19:00,509 You know. Old women getting whacked. 304 00:19:00,549 --> 00:19:04,549 I did Crime And Punishment for A-level. 305 00:19:05,429 --> 00:19:08,027 You never said if you were going to the festival. 306 00:19:08,029 --> 00:19:09,347 Think so. 307 00:19:09,349 --> 00:19:11,907 Letitia's got VIP passes, so... 308 00:19:11,909 --> 00:19:15,909 Great, I'll buy you a drink? 309 00:19:16,309 --> 00:19:17,587 What about the stall? 310 00:19:17,589 --> 00:19:21,227 I'll get Remona or Avril to cover me. 311 00:19:21,229 --> 00:19:24,627 Is this your way of asking me out? 312 00:19:24,629 --> 00:19:28,629 Might be. 313 00:19:29,549 --> 00:19:31,067 Are you OK? 314 00:19:31,069 --> 00:19:32,307 Mmm... 315 00:19:32,309 --> 00:19:35,467 Don't fucking move! Over there! 316 00:19:35,469 --> 00:19:36,507 Stop! 317 00:19:36,509 --> 00:19:37,627 Shut the fuck up! 318 00:19:37,629 --> 00:19:39,987 - What do you think you're doing?! - No! It's OK! 319 00:19:39,989 --> 00:19:40,947 Fucking shut it! 320 00:19:40,949 --> 00:19:41,987 Stop! I mean it! 321 00:19:41,989 --> 00:19:44,547 - Mary Mae, just chill! - Get on the floor! 322 00:19:44,549 --> 00:19:45,907 Fucking do it!! 323 00:19:45,909 --> 00:19:47,347 I'm not getting on the... 324 00:19:47,349 --> 00:19:48,667 Stay down! Stay there. 325 00:19:48,669 --> 00:19:51,027 It's OK. I'll get you the money. 326 00:19:51,029 --> 00:19:53,147 I'm on it, I'm on it, yeah? 327 00:19:53,149 --> 00:19:57,149 Stay calm, everyone, just chill, yeah? 328 00:20:06,469 --> 00:20:10,469 That's everything. 329 00:20:11,549 --> 00:20:13,147 That's from my dad! 330 00:20:13,149 --> 00:20:17,107 He wouldn't want it to cause you any danger. 331 00:20:17,109 --> 00:20:21,027 I'm insured, it's OK. 332 00:20:21,029 --> 00:20:22,747 Look, it's all there, just go! 333 00:20:22,749 --> 00:20:23,987 Now what? 334 00:20:23,989 --> 00:20:25,347 Take it! 335 00:20:25,349 --> 00:20:29,349 Leg it! 336 00:20:31,829 --> 00:20:35,829 Hey, oi! What do you think you're doing?! 337 00:20:39,069 --> 00:20:43,069 It's OK, it's OK. They've gone. 338 00:20:43,269 --> 00:20:47,269 I've got you. 339 00:21:07,709 --> 00:21:10,547 I'm sorry if I've put it on you. 340 00:21:10,549 --> 00:21:12,987 Just didn't want me mam fucking it up for us. 341 00:21:12,989 --> 00:21:16,989 You did it for me, didn't you? 342 00:21:17,789 --> 00:21:21,789 It's me lunch break. 343 00:21:22,229 --> 00:21:26,229 And it's my turn to do something for you. 344 00:21:36,309 --> 00:21:38,787 No, no props. 345 00:21:38,789 --> 00:21:40,147 Serial killers? 346 00:21:40,149 --> 00:21:44,149 No physical abuse. 347 00:21:47,949 --> 00:21:50,107 Nice and steady. 348 00:21:50,109 --> 00:21:54,109 Normal. 349 00:21:56,989 --> 00:21:58,507 You all right? 350 00:21:58,509 --> 00:22:00,747 Uh-huh. 351 00:22:00,749 --> 00:22:04,749 Give us a little tweak if it helps you. 352 00:22:17,709 --> 00:22:19,187 What the fu...?! 353 00:22:19,189 --> 00:22:23,189 Oh, yeah! 354 00:22:23,829 --> 00:22:27,267 Get fucked! 355 00:22:27,269 --> 00:22:28,907 What is wrong with you?! 356 00:22:28,909 --> 00:22:31,067 Let's forget it, it was a bad idea. 357 00:22:31,069 --> 00:22:35,069 It was a fucking great idea till your right hook got busy! 358 00:22:37,109 --> 00:22:41,109 No, I said leave it! 359 00:22:43,069 --> 00:22:45,387 At least sniffing your arse won't leave a bruise, eh? 360 00:22:45,389 --> 00:22:47,347 Fuck off, knobhead. 361 00:22:47,349 --> 00:22:48,547 It was a joke! 362 00:22:48,549 --> 00:22:49,747 Bad fucking taste. 363 00:22:49,749 --> 00:22:51,147 Don't blame me for this! 364 00:22:51,149 --> 00:22:52,827 Doing shit I don't want to do! 365 00:22:52,829 --> 00:22:55,347 Oh, really, because y'know what? 366 00:22:55,349 --> 00:22:57,987 I love a flash of Fred West's kipper 367 00:22:57,989 --> 00:23:00,427 when I'm on the money shot, me, absolutely love it. 368 00:23:00,429 --> 00:23:02,267 What is wrong with you? 369 00:23:02,269 --> 00:23:05,627 You had to fuck about. 370 00:23:05,629 --> 00:23:07,107 What? What did I do? 371 00:23:07,109 --> 00:23:10,787 Us - it was all right until you messed it up 372 00:23:10,789 --> 00:23:14,789 with your normal shit. 373 00:23:19,149 --> 00:23:20,612 I can't do this anymore. 374 00:23:42,342 --> 00:23:46,942 Who'd have thought? Biggest gig of your life just a day away... 375 00:23:49,731 --> 00:23:53,731 Must be serious shit. 376 00:23:54,451 --> 00:23:58,451 Six years with a psycho brass, now another mad bitch. 377 00:24:00,731 --> 00:24:03,329 What does that say about me? 378 00:24:03,331 --> 00:24:06,729 I look to the mother. 379 00:24:06,731 --> 00:24:10,729 I can't stop fucking craving her. I'm like some baghead... 380 00:24:10,731 --> 00:24:12,169 Isn't that a good thing? 381 00:24:12,171 --> 00:24:14,609 No, not when it makes you feel worse after. 382 00:24:14,611 --> 00:24:17,809 Dirty, worthless. 383 00:24:17,811 --> 00:24:19,849 Because she's a copper? 384 00:24:19,851 --> 00:24:22,609 I can live with that. 385 00:24:22,611 --> 00:24:25,449 It's the shit that she says to me, does to me... 386 00:24:25,451 --> 00:24:27,729 All the fucking filthy, twisted shit. 387 00:24:27,731 --> 00:24:31,289 Scrapes away my self respect. 388 00:24:31,291 --> 00:24:33,849 That doesn't sound healthy. 389 00:24:33,851 --> 00:24:36,849 She knows the lengths you went to? 390 00:24:36,851 --> 00:24:39,489 Splitting up the family? 391 00:24:39,491 --> 00:24:43,489 I guess some people you'll never make happy. 392 00:24:43,491 --> 00:24:47,491 You're better off out of it. 393 00:24:49,891 --> 00:24:51,809 I'm not even arsed about the readies. 394 00:24:51,811 --> 00:24:54,329 There was a locket from her dad and a watch from mine. 395 00:24:54,331 --> 00:24:58,331 And they were using these toy thingys to disguise their voices. 396 00:24:59,131 --> 00:25:01,049 They didn't go in there, mate. 397 00:25:01,051 --> 00:25:03,529 An armed gang's targeting shops across East Manchester, 398 00:25:03,531 --> 00:25:05,809 but this doesn't sound professional enough. 399 00:25:05,811 --> 00:25:08,689 Probably a couple of desperadoes. Crackheads. 400 00:25:08,691 --> 00:25:10,169 As ever. 401 00:25:10,171 --> 00:25:13,049 I wouldn't hold out too much hope on the jewellery. 402 00:25:13,051 --> 00:25:16,289 I'll be in touch. 403 00:25:16,291 --> 00:25:20,291 See you later. 404 00:25:22,331 --> 00:25:24,529 I can't believe he actually fucking shit himself! 405 00:25:24,531 --> 00:25:26,169 You had the gun in his face! 406 00:25:26,171 --> 00:25:27,769 What the fuck was that?! 407 00:25:27,771 --> 00:25:30,529 - It was good, wasn't it? He proper shit himself. - Guns?! 408 00:25:30,531 --> 00:25:31,809 Yeah, that was my idea. 409 00:25:31,811 --> 00:25:33,009 Then you're an idiot. 410 00:25:33,011 --> 00:25:35,569 Well, we had to make it look real to get him in the mood. 411 00:25:35,571 --> 00:25:37,409 Yeah, and you had to take all his money too? 412 00:25:37,411 --> 00:25:39,409 How were we meant to know he'd be such a loser? 413 00:25:39,411 --> 00:25:41,529 "Oh, just take it, please. Take everything!" 414 00:25:41,531 --> 00:25:44,009 Only to protect me! Well, where is it? 415 00:25:44,011 --> 00:25:46,969 You'll have to give it all back. 416 00:25:46,971 --> 00:25:49,889 Tell me you haven't... 417 00:25:49,891 --> 00:25:53,891 Well, give me your share at least. 418 00:25:54,171 --> 00:25:56,009 You let her spend it on those? 419 00:25:56,011 --> 00:25:57,329 And Chesney's the loser? 420 00:25:57,331 --> 00:25:58,649 I've got this. 421 00:25:58,651 --> 00:26:00,569 He's getting that back. 422 00:26:00,571 --> 00:26:04,571 Slow down! Let me get my dabs off first. 423 00:26:06,211 --> 00:26:08,009 Where you going to say you got it? 424 00:26:08,011 --> 00:26:09,569 We're going out for a drink tonight. 425 00:26:09,571 --> 00:26:10,849 So it worked! 426 00:26:10,851 --> 00:26:13,969 He asked me out before you two came in and fucked it all up. 427 00:26:13,971 --> 00:26:15,009 Oh. 428 00:26:15,011 --> 00:26:16,929 So you're going out tonight for a drink 429 00:26:16,931 --> 00:26:18,529 and you're going to tell him what? 430 00:26:18,531 --> 00:26:19,329 The truth. 431 00:26:19,331 --> 00:26:23,331 You can't do that. It was your idea as well. We're all in this together. 432 00:26:23,651 --> 00:26:25,129 We were in this together 433 00:26:25,131 --> 00:26:28,969 until you came in started waving guns about, nearly gave Chesney 434 00:26:28,971 --> 00:26:32,971 a heart attack, and then spent all his money on fucking trainers! 435 00:26:34,331 --> 00:26:38,331 I'm telling him tonight. 436 00:26:41,171 --> 00:26:44,409 Fuck! 437 00:26:44,411 --> 00:26:45,929 Who the fuck wants karaoke anyway 438 00:26:45,931 --> 00:26:47,569 when we've got all these DJs playing? 439 00:26:47,571 --> 00:26:50,049 All the best festivals mix it up. 440 00:26:50,051 --> 00:26:51,849 Different stages, tents. 441 00:26:51,851 --> 00:26:53,689 Are they even going to be able to hear it? 442 00:26:53,691 --> 00:26:56,289 Stop rabbitting! 443 00:26:56,291 --> 00:26:59,489 Ah, you fucking... 444 00:26:59,491 --> 00:27:03,491 bell end! 445 00:27:20,011 --> 00:27:21,329 Canine Ken... 446 00:27:21,331 --> 00:27:23,609 That slag you're shagging didn't look too happy. 447 00:27:23,611 --> 00:27:26,649 Was shagging. Not that it's fuck all to do with you. 448 00:27:26,651 --> 00:27:28,049 Don't be fucking smart. 449 00:27:28,051 --> 00:27:30,409 You're supposed to have immunity, police protection! 450 00:27:30,411 --> 00:27:33,449 You've got it to yourself, you'll smash it. 451 00:27:33,451 --> 00:27:37,009 I need better odds before my boys enter the fray. 452 00:27:37,011 --> 00:27:39,329 And I need security. 453 00:27:39,331 --> 00:27:43,089 Good luck finding some other nugget to send his men over the top. 454 00:27:43,091 --> 00:27:47,091 You're going to do your bollocks on this. 455 00:27:51,531 --> 00:27:54,289 Ken! 456 00:27:54,291 --> 00:27:56,209 Ken! 457 00:27:56,211 --> 00:28:00,211 Ken! 458 00:28:05,571 --> 00:28:09,571 Fuck. 459 00:28:12,451 --> 00:28:14,929 If you're up to no good, I want a piece. 460 00:28:14,931 --> 00:28:17,609 Somebody's jumping to conclusions. 461 00:28:17,611 --> 00:28:19,449 One of us knows what this is. 462 00:28:19,451 --> 00:28:22,409 Go on, then. 463 00:28:22,411 --> 00:28:26,411 Mixing that with that gives the base mix for 4-methylmethcathinone 464 00:28:27,891 --> 00:28:30,889 MACT? Miaow miaow on the street? 465 00:28:30,891 --> 00:28:32,569 Come on! 466 00:28:32,571 --> 00:28:34,889 Those police came in here, he'd lose the shop! 467 00:28:34,891 --> 00:28:38,409 It's 5-methylmethcathinone oxide... 468 00:28:38,411 --> 00:28:39,449 Which is? 469 00:28:39,451 --> 00:28:42,169 All for me. And only me. 470 00:28:42,171 --> 00:28:46,089 Shifting four molecules creates an even mellower high 471 00:28:46,091 --> 00:28:47,889 that's perfectly legal. 472 00:28:47,891 --> 00:28:50,769 - I'll buy all you've got after today. - No chance. 473 00:28:50,771 --> 00:28:54,729 The government make something else illegal, it's my move. 474 00:28:54,731 --> 00:28:56,849 Stay one step ahead. 475 00:28:56,851 --> 00:29:00,851 No dealing, no murky netherworld. Just my own supply. 476 00:29:15,891 --> 00:29:17,769 I hope you come in peace. 477 00:29:17,771 --> 00:29:19,609 Thanks. Not on duty. 478 00:29:19,611 --> 00:29:23,129 Can't we get a replacement officer? 479 00:29:23,131 --> 00:29:25,569 Well, you're not content with scaring the security off, 480 00:29:25,571 --> 00:29:28,249 you fucked with his head as well. Jeopardised everything. 481 00:29:28,251 --> 00:29:30,329 One minute I'm being shoved under the covers, 482 00:29:30,331 --> 00:29:31,729 now you're his agony aunt? 483 00:29:31,731 --> 00:29:33,689 Shane's a very private man. 484 00:29:33,691 --> 00:29:36,929 Divulging his pain must be a measure of how much you mean to him. 485 00:29:36,931 --> 00:29:39,089 You make it sound like there's a simple solution. 486 00:29:39,091 --> 00:29:40,329 There is. 487 00:29:40,331 --> 00:29:44,169 You take your aromatic arsehole and get out of his life? 488 00:29:44,171 --> 00:29:45,569 Like you've any idea. 489 00:29:45,571 --> 00:29:49,571 Any idea what he's put on the line for you? A Maguire? 490 00:29:49,971 --> 00:29:53,971 The gangster, macho, bullshit world he's from shagging a copper?! 491 00:29:54,411 --> 00:29:57,689 That gets even less respect than growing a handlebar moustache 492 00:29:57,691 --> 00:30:01,691 and sucking off random cocks for a tenner on Canal Street. 493 00:30:16,851 --> 00:30:19,209 My favourite sister-in-law fancy joining me? 494 00:30:19,211 --> 00:30:20,809 The inmates are getting restless. 495 00:30:20,811 --> 00:30:22,849 Billy's had to take a petrol can off one of 'em - 496 00:30:22,851 --> 00:30:24,731 thought he was going to burn the stage. 497 00:30:26,091 --> 00:30:27,891 There's a mutiny brewing! 498 00:30:29,691 --> 00:30:31,169 They'll all get refunds. 499 00:30:31,171 --> 00:30:33,809 Come on, Shane. You get a grip. 500 00:30:33,811 --> 00:30:36,649 No security, Kaz, no festival. 501 00:30:36,651 --> 00:30:38,129 The police'll shut us down. 502 00:30:38,131 --> 00:30:39,889 So you haven't sorted it? 503 00:30:39,891 --> 00:30:42,609 Ken the Dog put the word out and naused the whole of Manchester. 504 00:30:42,611 --> 00:30:46,611 Leeds? London? Come on, he can't be that influential? 505 00:30:46,731 --> 00:30:49,369 Maybe if there was more time. 506 00:30:49,371 --> 00:30:52,169 Right. Come on. 507 00:30:52,171 --> 00:30:56,171 I want to show you something. 508 00:31:05,131 --> 00:31:06,569 Breathe it in. 509 00:31:06,571 --> 00:31:09,649 That's what she says with my nose stuck right up her arse. 510 00:31:09,651 --> 00:31:10,649 Eew, dirty bitch. 511 00:31:10,651 --> 00:31:11,849 That's what I say. 512 00:31:11,851 --> 00:31:15,769 Enough. 513 00:31:15,771 --> 00:31:18,529 Look how far it stretches. 514 00:31:18,531 --> 00:31:21,329 Fatboy Slim started somewhere. 515 00:31:21,331 --> 00:31:24,529 All those man hours. All the commerce. 516 00:31:24,531 --> 00:31:27,489 All the wages that are being earned. 517 00:31:27,491 --> 00:31:31,491 Not to mention the buzz that's on Chatsworth. All down to you. 518 00:31:34,131 --> 00:31:38,131 I appreciate the vision, but we're fucked regardless. 519 00:31:40,851 --> 00:31:44,851 It all ends here. 520 00:31:44,931 --> 00:31:47,489 Do you stand by your copper? 521 00:31:47,491 --> 00:31:48,929 All day. 522 00:31:48,931 --> 00:31:52,931 Convinced there's no double-cross, sting operation? 523 00:31:53,251 --> 00:31:57,251 She wouldn't do that. 524 00:31:57,771 --> 00:32:01,771 Come on. 525 00:32:06,851 --> 00:32:07,889 Whoa! 526 00:32:07,891 --> 00:32:11,891 Sorry. Getting more like a scared rabbit as the night wears on. 527 00:32:12,891 --> 00:32:14,369 Could be delayed shock. 528 00:32:14,371 --> 00:32:17,929 Nah, I was OK before. Now I can't stop thinking about it. 529 00:32:17,931 --> 00:32:21,931 Yeah, it's a big deal though - like post traumatic stress disorder. 530 00:32:22,811 --> 00:32:25,729 I get dead worried now when she's late. 531 00:32:25,731 --> 00:32:28,369 She's got to leave that sick bastard. 532 00:32:28,371 --> 00:32:30,969 Lays one more finger on her I swear... 533 00:32:30,971 --> 00:32:32,129 She's here. 534 00:32:32,131 --> 00:32:35,009 Driver on the 105 got carted off by the police. 535 00:32:35,011 --> 00:32:38,689 Micro camera on the step sending panty pics of schoolgirls 536 00:32:38,691 --> 00:32:42,691 and grannies to his smartphone. 537 00:32:42,771 --> 00:32:45,689 Present off Biddy for understanding all that he's going through. 538 00:32:45,691 --> 00:32:47,809 He's going through?! 539 00:32:47,811 --> 00:32:51,811 20 years on that darts team to be binned like an old flight. 540 00:32:52,371 --> 00:32:56,371 Engraved. You ever get anything that spontaneous off your Kev? 541 00:32:56,451 --> 00:32:58,769 Not apart from a dose... 542 00:32:58,771 --> 00:32:59,729 Drink? 543 00:32:59,731 --> 00:33:01,611 Yeah. Yeah. 544 00:33:03,971 --> 00:33:07,971 Fuck's sake. This is hard work. 545 00:33:08,251 --> 00:33:10,449 I know we said meal... 546 00:33:10,451 --> 00:33:13,849 but I might need a bit of quiet. 547 00:33:13,851 --> 00:33:15,449 Not that I'm pushing or anything... 548 00:33:15,451 --> 00:33:17,449 Oh, no, that'd be lovely. 549 00:33:17,451 --> 00:33:21,451 Cos there's something I need to tell you. 550 00:33:22,051 --> 00:33:26,009 Couple more of these should sort out my Parkinson's. 551 00:33:26,011 --> 00:33:27,409 Ches... 552 00:33:27,411 --> 00:33:29,649 Listen, I really need to tell you... 553 00:33:29,651 --> 00:33:31,129 Hello. 554 00:33:31,131 --> 00:33:33,449 What? 555 00:33:33,451 --> 00:33:34,929 Woof woof. 556 00:33:34,931 --> 00:33:36,369 What does that do? 557 00:33:36,371 --> 00:33:39,249 Ramona wolfs it down so it can't be that strong. 558 00:33:39,251 --> 00:33:43,251 Says it takes the edge off. 559 00:33:46,531 --> 00:33:47,649 Cheers. 560 00:33:47,651 --> 00:33:51,651 Cheers. 561 00:33:55,411 --> 00:33:59,411 Eh, Squirrel Nutkin must be bored in his woodland glade? 562 00:34:07,291 --> 00:34:10,929 However many security that buys me. 563 00:34:10,931 --> 00:34:12,289 Where's Ken the Dog? 564 00:34:12,291 --> 00:34:13,929 Doesn't matter. 565 00:34:13,931 --> 00:34:15,489 So who's doing the drugs? 566 00:34:15,491 --> 00:34:16,889 Nobody. 567 00:34:16,891 --> 00:34:19,529 It'll be a free for all. 568 00:34:19,531 --> 00:34:21,849 As long as I've got security to cover the main gates 569 00:34:21,851 --> 00:34:24,449 and crowd control, it doesn't matter. 570 00:34:24,451 --> 00:34:28,451 With no drug sales you'll lose out on money, mate. 571 00:34:30,691 --> 00:34:33,249 Is your bird going to be there? 572 00:34:33,251 --> 00:34:35,449 That's over. 573 00:34:35,451 --> 00:34:37,089 Sense at last. 574 00:34:37,091 --> 00:34:40,369 But she'll be on site. 575 00:34:40,371 --> 00:34:42,769 You trust her? 576 00:34:42,771 --> 00:34:46,771 You fucking better! 577 00:34:49,731 --> 00:34:53,731 What's the problem? 578 00:34:56,891 --> 00:34:59,609 Only if we get to keep the lot. 579 00:34:59,611 --> 00:35:03,409 No problem. 580 00:35:03,411 --> 00:35:06,209 You need to earn some sort of drink for all the effort you've put in. 581 00:35:06,211 --> 00:35:08,289 What I need is security. 582 00:35:08,291 --> 00:35:12,291 You've got them. 583 00:35:16,091 --> 00:35:17,324 Drink? 584 00:35:42,513 --> 00:35:44,311 I'll refrain from offering a cup of tea 585 00:35:44,313 --> 00:35:47,591 till you explain the dress code. 586 00:35:47,593 --> 00:35:49,311 I'm really sorry. 587 00:35:49,313 --> 00:35:51,471 What were you doing?! 588 00:35:51,473 --> 00:35:55,473 I can't really remember. 589 00:35:57,713 --> 00:36:01,713 Sorry. 590 00:36:09,633 --> 00:36:13,633 I said they were mine! 591 00:36:17,393 --> 00:36:21,393 Ow! 592 00:36:31,873 --> 00:36:32,991 Did you shag him? 593 00:36:32,993 --> 00:36:35,551 Did you tell him? 594 00:36:35,553 --> 00:36:38,871 Erm... No. Yes. 595 00:36:38,873 --> 00:36:41,271 I think I did. 596 00:36:41,273 --> 00:36:42,431 Shit. 597 00:36:42,433 --> 00:36:45,191 Nice one! No wonder he didn't shag you. 598 00:36:45,193 --> 00:36:47,711 We were proper fucked. 599 00:36:47,713 --> 00:36:51,713 I can't really remember... much. 600 00:36:54,273 --> 00:36:57,031 So you might not have told him? 601 00:36:57,033 --> 00:37:00,431 Have you still got the watch? 602 00:37:00,433 --> 00:37:02,831 - Fuck's sake. - What did he say this morning? 603 00:37:02,833 --> 00:37:04,511 Is he going to call the police? 604 00:37:04,513 --> 00:37:06,233 I didn't see him this morning. 605 00:37:08,873 --> 00:37:12,711 Text from Mum, "You're dead". 606 00:37:12,713 --> 00:37:15,311 He's told her. Great! 607 00:37:15,313 --> 00:37:18,431 Let's go. 608 00:37:18,433 --> 00:37:22,433 He's proper going to hate me. 609 00:37:22,473 --> 00:37:23,591 She's ringing. 610 00:37:23,593 --> 00:37:24,793 Come on! 611 00:37:31,913 --> 00:37:33,071 Avril. 612 00:37:33,073 --> 00:37:34,351 Pick up! 613 00:37:34,353 --> 00:37:35,391 Please, Avril. 614 00:37:35,393 --> 00:37:36,711 Wait till I get my hands on her. 615 00:37:36,713 --> 00:37:37,631 Don't make it worse! 616 00:37:37,633 --> 00:37:39,111 She could've got herself shot! 617 00:37:39,113 --> 00:37:40,151 They were toy guns! 618 00:37:40,153 --> 00:37:42,591 The police? Mistakes? It happens all the time. 619 00:37:42,593 --> 00:37:44,391 She knows I'm a liar, thinks I'm stupid, 620 00:37:44,393 --> 00:37:45,831 don't make me a grass as well. 621 00:37:45,833 --> 00:37:49,833 Sorry, Ches. 622 00:37:58,353 --> 00:37:59,631 Shane warned you. 623 00:37:59,633 --> 00:38:00,991 I'm here for the music! 624 00:38:00,993 --> 00:38:02,071 He can't take the risk! 625 00:38:02,073 --> 00:38:03,191 I want a refund! 626 00:38:03,193 --> 00:38:07,193 Do one, Lillian! 627 00:38:13,073 --> 00:38:15,471 Oh, shit, another text from Mum - 628 00:38:15,473 --> 00:38:17,391 "You can't hide for ever." 629 00:38:17,393 --> 00:38:19,831 - Well, at least he hasn't told the police. - He wouldn't. 630 00:38:19,833 --> 00:38:21,431 You've got to admit, it was easy. 631 00:38:21,433 --> 00:38:23,671 It's not really a viable career path though. 632 00:38:23,673 --> 00:38:26,631 Just go and talk to him! At least we'd know where we stand. 633 00:38:26,633 --> 00:38:30,431 I'm too embarrassed to think about it. 634 00:38:30,433 --> 00:38:33,071 What time's Scouse Mouse on? 635 00:38:33,073 --> 00:38:34,391 ♪ Hey, big spender! ♪ 636 00:38:34,393 --> 00:38:38,191 At last. Bonnie and Snide. 637 00:38:38,193 --> 00:38:42,193 Had a productive day? 638 00:38:49,233 --> 00:38:50,671 What you doing back here? 639 00:38:50,673 --> 00:38:53,431 Party of the century, get involved! Do you want a pill? 640 00:38:53,433 --> 00:38:54,591 Nah, you're all right. 641 00:38:54,593 --> 00:38:58,593 You're messing with my mojo! 642 00:39:00,113 --> 00:39:03,191 I've fucked things up. With a boy. 643 00:39:03,193 --> 00:39:05,391 Who? 644 00:39:05,393 --> 00:39:06,431 Chesney. 645 00:39:06,433 --> 00:39:08,431 Fuck off! You're well too fit for him! 646 00:39:08,433 --> 00:39:10,151 What could you do to put him off? 647 00:39:10,153 --> 00:39:14,153 I got Letitia and Aidan to rob his shop. With guns. 648 00:39:15,873 --> 00:39:18,951 So? He'll forgive you. Men are easy. 649 00:39:18,953 --> 00:39:22,271 Shane's been shagging a fucking pig. All you've done is armed robbery. 650 00:39:22,273 --> 00:39:26,273 You'll be sweet. 651 00:39:32,633 --> 00:39:36,351 Cheers, nice one. 652 00:39:36,353 --> 00:39:38,031 A couple of volunteers. 653 00:39:38,033 --> 00:39:39,191 I could do with it. 654 00:39:39,193 --> 00:39:42,391 Here, and at the shop, till they pay every penny off. 655 00:39:42,393 --> 00:39:43,831 Mary Mae not coming? 656 00:39:43,833 --> 00:39:44,951 She's on the karaoke. 657 00:39:44,953 --> 00:39:46,231 I'll get her. 658 00:39:46,233 --> 00:39:50,233 No, no. It's OK. 659 00:39:52,473 --> 00:39:56,473 She's still mad for you. 660 00:39:59,273 --> 00:40:01,191 ♪ On the day that you were born 661 00:40:01,193 --> 00:40:03,511 ♪ The angels got together 662 00:40:03,513 --> 00:40:07,513 ♪ And decided to create a dream come true 663 00:40:07,833 --> 00:40:11,431 ♪ So they sprinkled moon dust in your hair...♪ 664 00:40:11,433 --> 00:40:12,751 I'm sorry. 665 00:40:12,753 --> 00:40:16,753 I'm sorry. 666 00:40:19,673 --> 00:40:23,511 ♪ And I get sick when I'm around 667 00:40:23,513 --> 00:40:27,311 ♪ I can't stand to be around 668 00:40:27,313 --> 00:40:31,313 ♪ I hate everything about you 669 00:40:33,753 --> 00:40:37,753 ♪ Everything about you! ♪ 670 00:40:42,633 --> 00:40:44,191 What time's Scouse Mouse on? 671 00:40:44,193 --> 00:40:45,271 Not long. 672 00:40:45,273 --> 00:40:46,471 Are we getting it? 673 00:40:46,473 --> 00:40:50,473 We're doing good. 674 00:40:50,673 --> 00:40:54,351 I tell you what, this gaff's run sweet as a nut tonight. 675 00:40:54,353 --> 00:40:56,351 Whoa, whoa. Feds, three o'clock. 676 00:40:56,353 --> 00:41:00,353 Told you to stay offside! 677 00:41:04,073 --> 00:41:05,511 Done good. Well done. 678 00:41:05,513 --> 00:41:06,631 Appreciate it. 679 00:41:06,633 --> 00:41:09,151 I knew you would. 680 00:41:09,153 --> 00:41:11,191 Haven't you got a job to do? 681 00:41:11,193 --> 00:41:14,391 It's all going well. Everyone happy. 682 00:41:14,393 --> 00:41:17,591 Everything self-contained. 683 00:41:17,593 --> 00:41:18,791 Discretion applied 684 00:41:18,793 --> 00:41:22,111 and a blind eye turned regarding certain, expected, 685 00:41:22,113 --> 00:41:26,113 festival behaviour. 686 00:41:31,753 --> 00:41:35,753 Ugh! 687 00:41:41,473 --> 00:41:42,591 I'm sorry. 688 00:41:42,593 --> 00:41:46,593 Me too. 689 00:42:07,353 --> 00:42:10,511 Don't be scared. 690 00:42:10,513 --> 00:42:12,551 I can't help it. 691 00:42:12,553 --> 00:42:16,553 Trust me. 692 00:42:48,233 --> 00:42:50,793 'Give it up for Scouse Mouse!' 693 00:42:53,473 --> 00:42:55,631 How did you know? 694 00:42:55,633 --> 00:42:58,831 Know what? 695 00:42:58,833 --> 00:43:02,833 That it would be that good? 696 00:43:02,873 --> 00:43:06,873 I wish I could claim the credit. 697 00:43:07,193 --> 00:43:09,671 So honest and pure. 698 00:43:09,673 --> 00:43:13,673 Thank you. 699 00:43:17,113 --> 00:43:21,113 'If it's right, love... 700 00:43:22,233 --> 00:43:26,233 'you nurture each other's hopes and encourage one another's ambitions. 701 00:43:27,873 --> 00:43:31,873 'You're always there to pick up your true love when he or she stumbles. 702 00:43:33,633 --> 00:43:37,351 'The vast majority fall short of those youthful dreams and we won't 703 00:43:37,353 --> 00:43:40,991 'get to play for United, or win that Oscar, have a number one song. 704 00:43:40,993 --> 00:43:44,993 'But that's all right, because dreams shift and fade. 705 00:43:45,113 --> 00:43:48,871 'Our happiness is defined in more wholesome ways.' 706 00:43:48,873 --> 00:43:51,191 Master of all he surveys. 707 00:43:51,193 --> 00:43:55,193 Thanks to you. 708 00:43:58,673 --> 00:44:01,631 Do you reckon Jamie would sniff my arse? 709 00:44:01,633 --> 00:44:03,471 Be a fool not to. 710 00:44:03,473 --> 00:44:07,271 Glastonbury, watch out. 711 00:44:07,273 --> 00:44:11,273 'It's built around family and old friends and loyalty. 712 00:44:13,713 --> 00:44:17,713 'And if we're lucky, that true love stays by our side, 713 00:44:18,873 --> 00:44:21,951 'becomes our ballast, 714 00:44:21,953 --> 00:44:25,953 'and the roots of our shared histories intertwine 715 00:44:26,153 --> 00:44:28,591 'and grow stronger by the day.' 716 00:44:28,593 --> 00:44:30,231 'Hi, erm, it's me, 717 00:44:30,233 --> 00:44:33,111 'just wanted to say thanks for last night. 718 00:44:33,113 --> 00:44:35,751 'I just want to say I've been thinking about you. 719 00:44:35,753 --> 00:44:37,711 'I can't tell you how much you mean to me. 720 00:44:37,713 --> 00:44:40,311 'Did I thank you for last night? I can't wait to be with you. 721 00:44:40,313 --> 00:44:42,071 'I've never felt this way about anyone. 722 00:44:42,073 --> 00:44:45,511 'Hi, big boy, it's me. I really need to speak to you. 723 00:44:45,513 --> 00:44:48,751 'Oh, my God, I'm going crazy. I miss you so much. 724 00:44:48,753 --> 00:44:50,391 'Bye, love you. 725 00:44:50,393 --> 00:44:52,591 '..That'd be nice, thank you. 726 00:44:52,593 --> 00:44:54,511 'Mwah! 727 00:44:54,513 --> 00:44:56,991 'Give me a call! 728 00:44:56,993 --> 00:45:00,031 'I've decided that this is our song. 729 00:45:00,033 --> 00:45:03,471 'I'm going to turn it up.' 730 00:45:29,560 --> 00:45:31,740 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 731 00:45:48,333 --> 00:45:52,333 Mate, bring the Bentley. Get me out of this fucking shithole. 732 00:45:52,933 --> 00:45:56,291 Would you sign my tits, Mr Mouse? 733 00:45:56,293 --> 00:45:58,056 Is that you, Robbie? 52169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.