All language subtitles for VENU-129-MOSAIC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,820 --> 00:00:21,180 I've been married for three years. 2 00:00:22,360 --> 00:00:24,760 My husband has been single since he went to Osaka. 3 00:00:27,560 --> 00:00:30,520 My sons are always fighting and in trouble. 4 00:00:35,520 --> 00:00:36,240 I 5 00:00:36,240 --> 00:00:42,860 don't know why, 6 00:00:43,480 --> 00:00:45,720 but I don't seem to agree with anything. 7 00:00:51,240 --> 00:00:55,780 I wanted them to get along with each other, but 8 00:00:55,780 --> 00:00:59,860 it didn't work out. 9 00:01:41,480 --> 00:01:42,480 Listen to me. 10 00:01:42,660 --> 00:01:43,660 What's wrong? 11 00:01:44,080 --> 00:01:47,380 Kaoru won't take my game and give it back to me. 12 00:01:48,280 --> 00:01:49,800 Both of you. 13 00:01:50,160 --> 00:01:51,160 It's true. 14 00:01:51,760 --> 00:01:52,760 Please say something. 15 00:01:53,620 --> 00:01:54,760 It's not true. 16 00:01:55,140 --> 00:01:55,878 It's not true. 17 00:01:55,880 --> 00:01:58,400 It was originally my game, but Jun took it. 18 00:01:58,760 --> 00:01:59,760 It's not true. 19 00:02:00,000 --> 00:02:01,500 It was originally my game, but Jun took it. It's not true. It was originally my 20 00:02:01,500 --> 00:02:01,520 game, but Jun took it. It was originally my game, but Jun took it. It was 21 00:02:01,520 --> 00:02:01,960 originally my game, but Jun took it. It was originally my game, but Jun took it. 22 00:02:01,960 --> 00:02:02,660 It was originally my game, but Jun took it. It was originally my game, but Jun 23 00:02:02,660 --> 00:02:03,240 took it. It was originally my game, but Jun took it. It was originally my game, 24 00:02:03,240 --> 00:02:03,240 but Jun took it. It was originally my game, but Jun took it. It was originally 25 00:02:03,240 --> 00:02:03,240 my game, but Jun took it. It was originally my game, but Jun took it. It 26 00:02:03,240 --> 00:02:05,060 originally my game, but Jun took it. 27 00:02:05,740 --> 00:02:08,139 It was originally my game, but Jun took it. 28 00:02:08,860 --> 00:02:10,539 It was originally my game It's true. 29 00:02:11,120 --> 00:02:12,160 I'm sorry. 30 00:02:13,100 --> 00:02:18,040 It's all my fault. Okay, I get it. You two need to get back together. 31 00:02:18,340 --> 00:02:20,700 If you don't, you won't be able to eat dinner. 32 00:02:21,340 --> 00:02:22,780 Okay, go back to your room. 33 00:03:04,170 --> 00:03:07,250 Why are you saying that to your mom? 34 00:03:08,130 --> 00:03:09,150 It hurts. 35 00:03:09,590 --> 00:03:10,790 Don't be so loud. 36 00:03:11,790 --> 00:03:12,789 Apologize to her. 37 00:03:12,790 --> 00:03:13,790 It hurts. 38 00:03:14,310 --> 00:03:15,830 Is it your fault? 39 00:03:16,270 --> 00:03:17,270 It's my fault. 40 00:05:27,540 --> 00:05:30,360 I don't know 41 00:15:28,430 --> 00:15:29,430 I saw it. 42 00:15:29,990 --> 00:15:30,990 What? 43 00:15:33,310 --> 00:15:36,590 Maya, what were you doing just now? 44 00:15:37,130 --> 00:15:39,450 What are you talking about? 45 00:15:42,050 --> 00:15:44,930 Maya, I was worried about something. 46 00:15:45,890 --> 00:15:47,530 Just a moment. 47 00:15:48,430 --> 00:15:49,830 I knew you were in a good shape. 48 00:15:50,610 --> 00:15:54,170 What are you talking about? I was like this. 49 00:15:55,130 --> 00:15:57,910 Jun -kun, what are you saying? 50 00:16:01,010 --> 00:16:02,750 I'm your mother. 51 00:16:04,390 --> 00:16:08,170 Hey, Jun -kun, stop it. 52 00:16:09,010 --> 00:16:10,010 Hey, 53 00:16:11,750 --> 00:16:12,910 Jun -kun, stop it. 54 00:16:13,150 --> 00:16:15,410 Stop it. 55 00:16:16,090 --> 00:16:18,050 Jun -kun, stop it. 56 00:16:21,310 --> 00:16:23,190 Stop it. 57 00:20:02,800 --> 00:20:03,800 Thomas and the show. 58 00:37:43,050 --> 00:37:44,050 You can't do that. 59 00:37:44,250 --> 00:37:45,250 I can't? 60 00:37:46,150 --> 00:37:47,350 You can't. 61 00:37:49,150 --> 00:37:52,250 I can't. 62 00:37:54,750 --> 00:37:56,430 I'm really going to get caught. 63 00:37:56,930 --> 00:37:58,430 No, you can't. 64 00:37:58,630 --> 00:37:59,810 Let's have fun. 65 00:51:47,720 --> 00:51:48,720 What's wrong? 66 00:51:50,420 --> 00:51:51,600 I have something to tell you. 67 00:51:54,500 --> 00:51:55,500 What is it? 68 00:52:01,900 --> 00:52:05,160 Why... Why did you become like this? 69 00:52:35,250 --> 00:52:37,070 I'm sorry, Kaoru. 70 00:52:39,970 --> 00:52:40,970 I'm not sorry. 71 00:52:53,450 --> 00:52:54,450 You have me, 72 00:52:56,970 --> 00:52:57,970 don't you? 73 00:52:59,630 --> 00:53:01,390 Calm down, Kaoru. 74 00:53:02,770 --> 00:53:03,770 Yes, 75 00:53:05,070 --> 00:53:06,070 that's right. 76 00:53:07,550 --> 00:53:12,670 I know. 77 00:53:13,850 --> 00:53:16,810 I'm the one who loves you the most. 78 00:53:46,930 --> 00:53:51,550 But... Mom... I want to do it too. 79 00:53:52,090 --> 00:53:53,090 With you. 80 00:53:56,010 --> 00:53:58,110 Kaoru, what are you saying? 81 00:54:02,210 --> 00:54:03,510 I really like you. 82 00:54:04,430 --> 00:54:08,590 I know, but I can't do that. 83 00:54:23,060 --> 00:54:24,120 That's none of your business. 5097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.