All language subtitles for URE-137-MOSAIC-

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,299 --> 00:00:14,299 Cheers! 2 00:00:21,160 --> 00:00:23,160 I'm glad I was able to sign the contract. 3 00:00:24,540 --> 00:00:28,580 You were the owner of a restaurant in Mokuchi, so it was the right decision to 4 00:00:28,580 --> 00:00:29,640 take Toshimitsu with you. 5 00:00:32,180 --> 00:00:33,700 How much is it? 6 00:00:34,720 --> 00:00:35,720 140kg. 7 00:00:36,800 --> 00:00:37,800 140kg?! 8 00:00:39,500 --> 00:00:40,500 Oh, that's great. 9 00:00:41,440 --> 00:00:42,440 That's great. 10 00:00:42,740 --> 00:00:43,900 I want to do it this time. 11 00:00:44,740 --> 00:00:45,740 That's how much I want to do it. 12 00:00:45,900 --> 00:00:46,900 That's how much I want to do it. 13 00:00:47,240 --> 00:00:48,320 That's how much I want to do it. 14 00:00:48,820 --> 00:00:49,820 That's how much I want to do it. 15 00:00:50,380 --> 00:00:51,680 That's how much I want to do it. 16 00:01:08,430 --> 00:01:09,510 Thank you very much. 17 00:01:10,070 --> 00:01:13,310 Thank you very 18 00:01:13,310 --> 00:01:37,616 much. 19 00:01:38,160 --> 00:01:40,300 By the way, what's going on with Maria, 20 00:01:41,040 --> 00:01:42,040 the janitor? 21 00:01:44,020 --> 00:01:47,480 She's so capable that it's okay to leave her to do her job. 22 00:01:48,580 --> 00:01:50,360 I think it's about time for her to settle down. 23 00:01:54,100 --> 00:01:55,100 What's wrong? 24 00:01:57,060 --> 00:01:57,700 I 25 00:01:57,700 --> 00:02:04,080 see. 26 00:02:04,660 --> 00:02:05,760 She got dumped. 27 00:02:09,320 --> 00:02:10,320 But why? 28 00:02:10,860 --> 00:02:13,140 I heard that you two were good friends in the company. 29 00:02:14,620 --> 00:02:20,460 Actually, I found a lot of AVs that I was hiding. 30 00:02:21,300 --> 00:02:22,300 What? 31 00:02:23,060 --> 00:02:25,620 AVs? I'm sorry, I'm sorry. 32 00:02:25,860 --> 00:02:27,900 Was Marie -chan that strict? 33 00:02:28,540 --> 00:02:31,220 No, it seems that the genre was the problem. 34 00:02:32,220 --> 00:02:33,940 Genre? What is it? 35 00:02:34,580 --> 00:02:36,680 Rorimono or Esumemono? 36 00:02:37,120 --> 00:02:38,360 Could it be a skirt? 37 00:02:39,460 --> 00:02:44,740 All of them... are made for people in the dormitory. 38 00:03:06,220 --> 00:03:07,220 I loved her, 39 00:03:07,340 --> 00:03:08,340 too. 40 00:03:09,020 --> 00:03:12,120 But no matter how much I explained it to her, she wouldn't understand. 41 00:03:13,560 --> 00:03:19,520 In the end... Did I ever do such a bad thing, Chief? 42 00:03:20,960 --> 00:03:21,960 No, not at all. 43 00:03:22,860 --> 00:03:28,500 I told you that I like how serious and honest you are, but I think it's okay to 44 00:03:28,500 --> 00:03:30,620 be human when you say that you like women. 45 00:03:32,780 --> 00:03:34,520 I'm sure you're thinking the same way. 46 00:03:35,390 --> 00:03:37,610 I'm sure there will be someone who will accept it. 47 00:03:37,990 --> 00:03:39,290 President Yumiko! 48 00:03:40,490 --> 00:03:42,310 Then let's drink together. 49 00:03:43,650 --> 00:03:48,210 But... I don't think it's a problem if you don't pay today. 50 00:03:50,150 --> 00:03:52,670 I see. 51 00:04:12,560 --> 00:04:14,100 I don't want to. I fell asleep. 52 00:04:16,279 --> 00:04:18,480 What? What is this? 53 00:04:24,760 --> 00:04:25,940 It's all my fault. 54 00:04:28,180 --> 00:04:30,000 I can't stand it when she does that to me. 55 00:04:33,900 --> 00:04:34,900 Toshimitsu -kun? 56 00:04:38,340 --> 00:04:39,700 Do you mean you like Jukuju? 57 00:04:41,020 --> 00:04:42,080 I'm in the same boat as you. 58 00:04:42,660 --> 00:04:44,620 What are you talking about? 59 00:04:46,300 --> 00:04:51,980 I can't give you an answer, but... 60 00:04:51,980 --> 00:04:54,300 You drank too much. 61 00:04:54,720 --> 00:04:55,720 It'll be good for you. 62 00:05:03,180 --> 00:05:07,980 But if you fall asleep, I'll forgive you even if you touch me a little. 63 00:05:09,160 --> 00:05:10,160 Chief! 64 00:05:13,229 --> 00:05:14,610 I can't remember. 65 00:05:18,230 --> 00:05:19,330 What should I do? 66 00:05:19,650 --> 00:05:20,650 It was a joke. 67 00:05:24,510 --> 00:05:25,910 I'm so happy. 68 00:05:27,090 --> 00:05:28,490 I'm so happy. I'm so happy. 69 00:05:29,030 --> 00:05:30,450 I'm so happy. I'm so happy. 70 00:05:41,610 --> 00:05:42,610 It's like a dream. 71 00:05:44,190 --> 00:05:45,190 Even if you say that, 72 00:05:45,750 --> 00:05:47,290 I'm not happy. 73 00:05:48,950 --> 00:05:54,650 Well, but you did your best at work, and you gave me a reward to touch my chest. 74 00:06:12,650 --> 00:06:13,790 My neck hurts too. 75 00:06:16,690 --> 00:06:17,930 Just like my ideal. 76 00:07:58,880 --> 00:08:05,780 The way you touch it is different from the gattai, 77 00:08:06,100 --> 00:08:07,720 and it's polite and gentle. 78 00:08:09,240 --> 00:08:11,580 Come to think of it, when was the last time you were properly pampered? 79 00:08:15,690 --> 00:08:17,350 It's been a while since I've been gently and politely touched. 80 00:08:18,610 --> 00:08:19,650 It feels good. 81 00:10:12,800 --> 00:10:14,060 It's no good. 82 00:10:15,240 --> 00:10:16,240 You're so cute. 83 00:10:16,940 --> 00:10:21,700 I want to touch you more. 84 00:10:24,800 --> 00:10:29,300 Even if you take off your tag a little, you'll forgive me, right? 85 00:10:30,020 --> 00:10:31,020 No. 86 00:10:31,460 --> 00:10:34,460 If you're so spoiled right now, you won't be able to get angry. 87 00:11:26,480 --> 00:11:31,520 This is Kachou's... I can feel it even when I'm sleeping. 88 00:11:33,800 --> 00:11:35,180 It's tickling. 89 00:12:25,550 --> 00:12:26,529 It's over. 90 00:12:26,530 --> 00:12:27,790 I wonder if he's satisfied. 91 00:17:13,869 --> 00:17:15,609 I can't believe I'm going to be taken care of by someone other than my 92 00:17:19,470 --> 00:17:20,470 Please forgive me enough to eat you. 93 00:19:52,680 --> 00:19:53,680 What are you doing? 94 00:19:54,080 --> 00:19:56,660 I can't believe you went that far. 95 00:20:08,540 --> 00:20:11,660 Wait a minute. 96 00:20:12,400 --> 00:20:13,400 Stop this. 97 00:20:14,280 --> 00:20:15,540 You were awake, weren't you? 98 00:20:16,880 --> 00:20:17,880 I'm sorry. 99 00:20:22,380 --> 00:20:23,380 I can't hold it in. 100 00:20:24,140 --> 00:20:25,840 I'll forgive you for this. 101 00:20:26,080 --> 00:20:27,080 I can't. 102 00:20:28,100 --> 00:20:29,100 No! 103 00:20:31,320 --> 00:20:32,320 No! 104 00:24:56,590 --> 00:25:00,270 . . . . 105 00:27:46,920 --> 00:27:48,760 You can have sex just for one night. 106 00:27:52,640 --> 00:27:53,680 I'll protect you. 107 00:27:54,080 --> 00:27:56,620 When you're done, forget everything. 108 00:27:57,520 --> 00:27:58,520 Okay. 109 00:29:02,840 --> 00:29:03,840 They're right there. 110 00:38:23,210 --> 00:38:24,210 It was great to be with you. 111 00:38:27,130 --> 00:38:30,650 But keep your promise. 112 00:38:33,330 --> 00:38:34,730 You can't do this again. 113 00:38:38,610 --> 00:38:39,690 Yes. 114 00:38:42,170 --> 00:38:47,270 I thought I'd be able to go back to my daily life tomorrow. 115 00:38:47,610 --> 00:38:50,590 But I can't believe I made such a mistake. 116 00:39:21,170 --> 00:39:22,570 I didn't think it would change my life. 117 00:39:23,690 --> 00:39:24,730 It's just the two of us, right? 118 00:39:25,430 --> 00:39:29,170 That's right, but... Well, 119 00:39:31,290 --> 00:39:32,290 I'm off then. 120 00:39:32,670 --> 00:39:33,670 Have a good day. 121 00:40:17,520 --> 00:40:19,420 Thank you. 122 00:40:22,760 --> 00:40:24,160 Well, 123 00:40:29,180 --> 00:40:31,260 that's true. 124 00:40:32,280 --> 00:40:33,900 I'll do the graph and the table. 125 00:40:35,700 --> 00:40:36,980 Leave the rest to me. 126 00:40:37,740 --> 00:40:38,740 Yes. 127 00:40:53,620 --> 00:40:59,040 Toshimitsu -kun, you're a little shy, but you're doing a serious job. 128 00:41:00,300 --> 00:41:01,300 I like the reputation from the transaction office. 129 00:41:02,580 --> 00:41:09,100 On top of that, I'm still young and I'm strong, so I rely on it. 130 00:41:10,300 --> 00:41:11,300 And... 131 00:41:33,310 --> 00:41:34,750 Thank you. 132 00:42:07,630 --> 00:42:10,290 Since that day, my body has changed. 133 00:42:11,130 --> 00:42:16,610 I have become a body that feels that my love for my husband is insufficient, 134 00:42:17,570 --> 00:42:20,190 which I have never thought of before. Every time, I remember that day. 135 00:42:22,750 --> 00:42:27,010 Even if I try to forget it, my feelings get bigger every day. 136 00:51:12,700 --> 00:51:14,820 Chief. Chief Yumiko. 137 00:51:16,360 --> 00:51:17,680 I'm sorry I'm late. 138 00:51:18,140 --> 00:51:19,140 I'm done. 139 00:51:19,200 --> 00:51:21,280 I just finished too. 140 00:51:21,860 --> 00:51:22,860 Please confirm. 141 00:51:26,560 --> 00:51:28,380 I think it's okay. 142 00:51:29,720 --> 00:51:30,720 Thank you. 143 00:51:32,660 --> 00:51:33,660 I'm glad. 144 00:51:35,400 --> 00:51:37,040 Hey, Toshimichi -kun. 145 00:51:37,560 --> 00:51:38,840 Do you remember what happened a year ago? 146 00:51:40,740 --> 00:51:41,960 What do you mean? 147 00:51:44,750 --> 00:51:45,810 If you don't remember, it's fine. 148 00:51:47,570 --> 00:51:48,730 There's no way I'll forget. 149 00:51:49,730 --> 00:51:52,630 But why are you asking me that now? 150 00:51:53,990 --> 00:51:54,990 You've been so kind to me for the past year. 151 00:51:59,590 --> 00:52:02,230 That's why I was trying my best to answer your feelings. 152 00:52:04,690 --> 00:52:08,510 But no matter how many times I try to forget, I can't. 153 00:52:10,310 --> 00:52:12,010 Let's not talk about this anymore. 154 00:52:13,870 --> 00:52:14,870 Eh? 155 00:52:15,170 --> 00:52:16,810 Are you going home today? 156 00:52:17,770 --> 00:52:18,770 Eh? 157 00:52:19,850 --> 00:52:21,370 Yes, of course. 158 00:52:22,250 --> 00:52:24,370 Actually, I know it's not good to say this. 159 00:52:26,570 --> 00:52:30,730 But if you feel the same way, it might be bad. 160 00:52:34,370 --> 00:52:36,150 Why don't we talk in the rest room? 161 00:52:38,150 --> 00:52:41,510 That's... Don't get it wrong. 162 00:52:42,670 --> 00:52:44,850 I just want to talk to you, okay? 163 00:52:51,510 --> 00:52:52,510 Wait. 164 00:52:54,370 --> 00:52:56,550 I told you it was just a conversation. 165 00:52:58,450 --> 00:52:59,610 You're the one who said it. 166 00:53:00,170 --> 00:53:02,250 What are you talking about now, Yuma? 167 00:53:02,830 --> 00:53:03,830 Wait. 168 00:53:08,290 --> 00:53:09,290 I'm just one of you. 169 00:53:09,910 --> 00:53:10,910 You understand, right? 170 00:53:14,760 --> 00:53:15,960 I want to hear this. 171 00:53:46,890 --> 00:53:47,890 Come on, sit down, sit down. 172 01:06:03,880 --> 01:06:05,480 I'm scared. I'm scared. 173 01:06:57,840 --> 01:06:59,080 What are you talking about? 174 01:07:01,560 --> 01:07:03,020 I'm going to beat you up. 175 01:07:46,920 --> 01:07:47,920 Thank you for watching. 176 01:17:10,160 --> 01:17:11,160 Thank you. 177 01:20:24,330 --> 01:20:25,330 That's right. 178 01:20:30,430 --> 01:20:32,170 You still have a long way to go. 179 01:20:38,350 --> 01:20:39,890 I'll do my best to make sure you don't keep this up. 180 01:20:45,810 --> 01:20:49,510 Don't say that. 181 01:20:53,870 --> 01:20:54,870 I'm so happy. 182 01:21:38,890 --> 01:21:39,890 Does it feel good? 183 01:21:44,210 --> 01:21:46,470 It's harder than before. 184 01:22:13,800 --> 01:22:15,600 Do you really want me to do that? 185 01:22:18,220 --> 01:22:21,320 I just want to be a good boy. 186 01:22:23,280 --> 01:22:26,800 I thought you wanted to be a good boy. 187 01:24:40,059 --> 01:24:41,059 Thank you. 188 01:29:36,880 --> 01:29:38,580 I'm serious about the president. 189 01:29:40,900 --> 01:29:42,660 You can't do that so easily. 190 01:29:44,020 --> 01:29:45,020 I'm single. 191 01:29:49,180 --> 01:29:54,760 I'll be right back. 192 01:29:56,360 --> 01:29:58,620 Hey, are you going to be late again today? 193 01:29:59,240 --> 01:30:00,920 I think I can go home early today. 194 01:30:01,540 --> 01:30:02,540 Don't worry. 195 01:30:06,469 --> 01:30:09,530 So, watashi niwa aesuru otto ga iru. 196 01:30:10,170 --> 01:30:13,390 Dakara machigai wo okosanai you ni nai to. 197 01:30:36,010 --> 01:30:42,950 I think so, but... When I meet Toshimitsu -kun, 198 01:30:43,510 --> 01:30:44,730 I can't hold it in. 199 01:30:46,130 --> 01:30:46,970 I 200 01:30:46,970 --> 01:30:53,550 can't 201 01:30:53,550 --> 01:30:56,690 hold it in. I can't hold it in. 202 01:30:57,530 --> 01:30:59,030 I can't hold it in. 203 01:31:00,230 --> 01:31:05,250 I can't hold it in. 204 01:31:05,870 --> 01:31:06,870 Let's do a kiss. 205 01:32:04,170 --> 01:32:05,430 You know, I'm sure it's the wrong museum. 206 01:33:45,000 --> 01:33:46,000 Thank you for watching. 207 01:41:48,720 --> 01:41:49,720 That's what they talk. 208 02:03:56,490 --> 02:03:57,490 This feels so good. 13011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.