All language subtitles for Twisted_Family_Threeways_(2018)_480p_[www.uiiumovie.com]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,639 --> 00:00:04,639
Let's see.
2
00:00:05,080 --> 00:00:08,460
And a ribeye bone -in, medium rare.
3
00:00:08,780 --> 00:00:09,780
No, make that rare.
4
00:00:10,200 --> 00:00:12,880
And let's see. What else?
5
00:00:16,420 --> 00:00:20,540
You know what? That's probably – oh, no.
You know what? I would like a Caesar
6
00:00:20,540 --> 00:00:21,540
salad as well.
7
00:00:21,680 --> 00:00:23,120
Mm -hmm. Extra croutons.
8
00:00:23,380 --> 00:00:24,420
Yeah. And chicken.
9
00:00:24,700 --> 00:00:25,700
Chicken on it.
10
00:00:26,300 --> 00:00:27,279
You're a doll.
11
00:00:27,280 --> 00:00:29,200
A sparkling water. Two balls of
sparkling water.
12
00:00:29,800 --> 00:00:30,800
Can I have one?
13
00:00:30,840 --> 00:00:31,819
Can I have one?
14
00:00:31,820 --> 00:00:34,460
And do you have tap water?
15
00:00:35,400 --> 00:00:36,820
Yeah. And maybe some milk.
16
00:00:37,180 --> 00:00:38,340
Okay. Thank you.
17
00:00:38,580 --> 00:00:40,620
Thank you. All right. Yeah. 7 o 'clock.
18
00:00:40,900 --> 00:00:43,320
All right. Okay. Thank you. Bye -bye.
19
00:00:44,620 --> 00:00:45,640
Honey, you don't want to get that.
20
00:00:46,560 --> 00:00:50,260
Really? No. I don't want you to have to
throw up, you know, your food.
21
00:00:50,780 --> 00:00:54,060
And that's what we'd have to be dealing
with. More of an issue with you doing
22
00:00:54,060 --> 00:00:55,060
that than I do.
23
00:00:57,320 --> 00:00:58,480
We don't need to be nasty.
24
00:00:59,210 --> 00:01:00,210
You know what?
25
00:01:01,170 --> 00:01:04,569
Is there any way that you could just go
get me some more ice?
26
00:01:05,530 --> 00:01:08,710
Please? My drink is... You want to get
it with me too?
27
00:01:12,830 --> 00:01:13,830
Don't be rude.
28
00:01:17,810 --> 00:01:18,930
Honey, I forgot the ice bucket.
29
00:01:22,710 --> 00:01:23,870
It's way down the hall.
30
00:01:24,290 --> 00:01:25,510
I know where it is. Okay.
31
00:01:28,620 --> 00:01:31,620
So, Jake, how are you doing?
32
00:01:31,920 --> 00:01:36,380
Good. How are you? Good. I'm so glad
that you could come on our little family
33
00:01:36,380 --> 00:01:42,880
vacation. It has been so long since,
well, there's been anybody worth a very
34
00:01:42,880 --> 00:01:47,840
taking with her. So, what the hell are
you doing?
35
00:01:49,440 --> 00:01:52,780
I'm getting to know Jake just a little
bit. Really?
36
00:01:53,120 --> 00:01:54,520
Yeah. Yeah. Come in.
37
00:02:01,390 --> 00:02:02,390
Don't be rude.
38
00:02:04,090 --> 00:02:05,710
Seriously? You're going to do this?
39
00:02:06,490 --> 00:02:07,309
Do what?
40
00:02:07,310 --> 00:02:10,229
You stole my dad and now you want to
steal my boyfriend too?
41
00:02:10,570 --> 00:02:15,870
I didn't steal your dad. Yes, you did.
He was paying my rent and my car
42
00:02:15,910 --> 00:02:17,950
everything before it's a matter. You
came by.
43
00:02:18,470 --> 00:02:22,450
Wow. Now he's paying for your tits and I
can't even get mine redone because of
44
00:02:22,450 --> 00:02:24,270
yours. Yeah, right, aren't they?
45
00:02:25,090 --> 00:02:26,410
Put those away.
46
00:02:27,530 --> 00:02:29,090
That's a good job. Yeah.
47
00:02:34,440 --> 00:02:35,780
Oh my God, back off.
48
00:02:37,300 --> 00:02:39,900
I didn't know why you would say that to
me. That's just mean.
49
00:02:40,200 --> 00:02:41,480
Really? That's just mean.
50
00:02:41,980 --> 00:02:42,980
Really? Mm -hmm.
51
00:02:44,860 --> 00:02:47,780
Maybe that's why your dad doesn't pay
any of your bills. No, I think it's you.
52
00:02:48,300 --> 00:02:49,360
No. Yeah.
53
00:02:49,860 --> 00:02:55,400
No, your dad doesn't pay any of your
bills because you are a whiny, rich
54
00:02:55,400 --> 00:02:57,940
bitch. Really? Yeah. Really, Hannah? Oh.
55
00:02:58,350 --> 00:03:03,850
No, you need to learn how to be patient
and wait and be gracious about things. I
56
00:03:03,850 --> 00:03:05,850
have been gracious. I've been working my
ass off.
57
00:03:06,150 --> 00:03:08,350
You have not been working. Yes, I have.
58
00:03:08,690 --> 00:03:10,010
How do you think I pay my bills?
59
00:03:10,430 --> 00:03:15,370
I don't know how you pay your bills. I
don't ask those questions, so... But...
60
00:03:15,370 --> 00:03:19,250
He is so good.
61
00:03:19,550 --> 00:03:20,550
Really?
62
00:03:21,550 --> 00:03:23,350
No. You need to stop this.
63
00:03:24,430 --> 00:03:28,130
Dad will be back anytime, and I'm sure
he'd love to see this.
64
00:03:29,130 --> 00:03:30,350
He's going to be back for a little
while.
65
00:03:30,590 --> 00:03:31,730
He's going to be back until 7.
66
00:03:32,730 --> 00:03:35,790
Yeah, for dinner, right? It's like 5
.30.
67
00:03:37,050 --> 00:03:40,630
Yeah? I think we're going to go down to
the hot tub or something, and then you
68
00:03:40,630 --> 00:03:41,409
can stay up here.
69
00:03:41,410 --> 00:03:44,910
No, you stay up here by yourself. I have
a new bikini that is going to just
70
00:03:44,910 --> 00:03:45,910
rock.
71
00:03:47,170 --> 00:03:48,170
I don't think so.
72
00:03:50,430 --> 00:03:53,310
And maybe we should go to the one on the
west side, and we'll go to the one on
73
00:03:53,310 --> 00:03:54,310
the east.
74
00:04:00,080 --> 00:04:01,200
Do you want to go to the pool?
75
00:04:02,420 --> 00:04:03,440
Yeah. The hot tub?
76
00:04:03,900 --> 00:04:04,900
Oh, yeah.
77
00:04:05,020 --> 00:04:06,440
There. Excuse you.
78
00:04:06,820 --> 00:04:07,559
I have an idea.
79
00:04:07,560 --> 00:04:08,700
An idea for what?
80
00:04:13,580 --> 00:04:15,880
You want your daddy to pay your bills
again, don't you?
81
00:04:16,220 --> 00:04:18,940
Well, yeah. That'd be great. Then I can
go to school, too.
82
00:04:22,280 --> 00:04:23,900
I don't know about the school thing.
83
00:04:29,680 --> 00:04:33,940
I'm thinking that maybe if you learn to
share.
84
00:04:35,380 --> 00:04:36,940
I have been sharing my dad.
85
00:04:37,800 --> 00:04:41,160
Actually, I'm not even sharing. You've
been taking it. You know what I'm
86
00:04:41,160 --> 00:04:42,160
about, princess.
87
00:04:42,500 --> 00:04:47,780
If you learn to share, maybe everything
you want is going to come right back to
88
00:04:47,780 --> 00:04:49,680
you. Everything you've been missing.
89
00:04:50,560 --> 00:04:55,640
All you've got to do is share.
90
00:04:56,540 --> 00:04:57,700
What? Share what?
91
00:04:58,200 --> 00:05:01,240
You want to borrow my makeup? Go for it.
I don't want to borrow your makeup.
92
00:05:01,400 --> 00:05:02,400
I've got enough makeup.
93
00:05:03,140 --> 00:05:04,340
I don't want to borrow your boyfriend.
94
00:05:05,720 --> 00:05:06,720
You're serious?
95
00:05:07,020 --> 00:05:08,120
I am serious.
96
00:05:09,920 --> 00:05:13,940
Your dad's going to pay my bills. And
how are you so sure that he's going to
97
00:05:13,940 --> 00:05:14,940
my bills after that?
98
00:05:15,560 --> 00:05:17,320
Because I can get your dad to do
anything.
99
00:05:21,300 --> 00:05:22,300
Think about it.
100
00:05:22,760 --> 00:05:23,940
You get what you want.
101
00:05:27,560 --> 00:05:28,560
Everybody wins.
102
00:05:29,160 --> 00:05:30,840
You're not that different from me.
103
00:05:33,340 --> 00:05:35,100
Yeah, just a younger, hotter version.
104
00:05:37,100 --> 00:05:38,600
Older, wiser, more experienced.
105
00:06:03,020 --> 00:06:04,020
Hey, Jake.
106
00:06:04,360 --> 00:06:05,360
Yeah?
107
00:06:06,000 --> 00:06:07,640
Put that phone down.
108
00:06:08,660 --> 00:06:09,980
Come on over here.
109
00:06:10,820 --> 00:06:11,580
Um...
110
00:06:11,580 --> 00:06:30,500
This
111
00:06:30,500 --> 00:06:31,500
ain't right.
112
00:06:38,250 --> 00:06:40,350
She really are a cute couple.
113
00:06:42,570 --> 00:06:47,550
How old are you?
114
00:06:48,350 --> 00:06:50,250
24. 24, nice.
115
00:06:50,730 --> 00:06:51,729
Yes.
116
00:06:51,730 --> 00:06:53,850
Oh, God, I remember when I was 24.
117
00:06:54,430 --> 00:06:58,370
Yeah, a long time ago, huh? A long time
ago.
118
00:06:58,670 --> 00:06:59,589
Wow.
119
00:06:59,590 --> 00:07:02,470
You need to be quiet a little bit. Get
your ass over.
120
00:07:10,700 --> 00:07:13,880
You're a lucky, lucky, lucky young man.
121
00:07:16,860 --> 00:07:21,520
Do you know that a guy's dreaming about
his mother -daughter's racism?
122
00:07:22,820 --> 00:07:28,140
I know she's not my real daughter, but
I've seen you looking at me.
123
00:07:31,040 --> 00:07:32,040
A little.
124
00:07:48,840 --> 00:07:49,840
Kiss and sleep?
125
00:07:50,160 --> 00:07:51,960
Yeah. Are you sure?
126
00:07:52,620 --> 00:07:53,620
That's okay.
127
00:07:53,660 --> 00:07:56,560
You weren't supposed to kiss him. That
wasn't in the agreement.
128
00:07:58,080 --> 00:07:59,080
Rules change.
129
00:09:09,920 --> 00:09:10,980
Hold on a minute.
130
00:09:12,020 --> 00:09:13,200
Is that okay with you?
131
00:12:33,640 --> 00:12:34,640
What should we do?
132
00:12:35,660 --> 00:12:36,660
Nothing to you.
133
00:12:38,180 --> 00:12:39,940
Tell me you're not enjoying it.
134
00:13:19,050 --> 00:13:20,050
And you're sharing.
135
00:13:21,650 --> 00:13:23,730
And you're teaching thanks and sharing
now.
136
00:13:57,040 --> 00:13:58,040
Mmm.
137
00:15:58,830 --> 00:15:59,830
You know what I'm saying?
138
00:17:12,520 --> 00:17:13,520
Oh.
139
00:18:08,850 --> 00:18:09,850
Yeah.
140
00:18:16,290 --> 00:18:17,490
You like this cock?
141
00:18:19,070 --> 00:18:21,930
I see why you do.
142
00:18:38,830 --> 00:18:41,630
Nice. Alright.
143
00:20:28,360 --> 00:20:29,420
Yeah, yeah
144
00:21:07,690 --> 00:21:09,330
Yeah, do you like it rough like that?
145
00:21:36,639 --> 00:21:38,520
Can't stop her again. Stop her again.
146
00:23:37,230 --> 00:23:38,230
Yeah.
147
00:27:58,640 --> 00:27:59,419
Oh, my God.
148
00:27:59,420 --> 00:28:00,420
Come. Come.
149
00:28:01,300 --> 00:28:04,260
Wait. Don't come inside. I don't want to
hurt you.
150
00:28:04,860 --> 00:28:05,860
Oh,
151
00:28:07,740 --> 00:28:10,180
I
152
00:28:10,180 --> 00:28:20,120
came
153
00:28:20,120 --> 00:28:21,120
inside you.
154
00:28:22,640 --> 00:28:24,520
Oh, it's all over the place.
155
00:28:25,140 --> 00:28:26,180
Oh, my God.
156
00:28:27,080 --> 00:28:28,080
Oh, my God.
157
00:29:45,800 --> 00:29:46,800
You promise?
158
00:29:47,660 --> 00:29:48,660
Oh, yeah.
159
00:29:49,720 --> 00:29:55,800
I think I need to clean myself up a
little bit.
160
00:30:18,730 --> 00:30:19,910
Are you sure you don't want anything to
drink?
161
00:30:20,270 --> 00:30:21,430
I'm good. Okay.
162
00:30:22,150 --> 00:30:23,150
How are you?
163
00:30:23,990 --> 00:30:24,649
I'm good.
164
00:30:24,650 --> 00:30:26,370
I'm a little tired, but I'm all right.
165
00:30:27,070 --> 00:30:29,350
So I was thinking about the trip we were
talking about.
166
00:30:29,650 --> 00:30:36,230
And, you know, it's still spring, but
there's still some snow up in Vermont.
167
00:30:36,350 --> 00:30:39,070
So what do you think about maybe going
there for a long weekend?
168
00:30:39,830 --> 00:30:42,450
I can get with that. Yeah? Absolutely.
169
00:30:42,670 --> 00:30:45,330
Cool. All right. Well, you know, I'll
get online and we'll start looking.
170
00:30:46,650 --> 00:30:49,790
For rates and, you know, where to fly in
to and where to go.
171
00:30:50,530 --> 00:30:51,730
Hope it's okay. I came in.
172
00:30:51,970 --> 00:30:52,849
Oh, hey, Pete.
173
00:30:52,850 --> 00:30:56,010
How are you doing, Miss Desi? Good. How
are you? I was on one of my landscaping
174
00:30:56,010 --> 00:30:58,790
jobs, and I remember you telling me you
like grapefruits. Yes.
175
00:30:58,990 --> 00:31:01,630
So I got you two of these. Oh, you did?
Oh, thank you.
176
00:31:02,150 --> 00:31:04,130
That's so sweet. Hey, man. What's your
name?
177
00:31:04,550 --> 00:31:07,510
Tony. Oh, man. Nice to meet you. Isn't
Miss Desi awesome?
178
00:31:09,090 --> 00:31:12,290
I got to go. I got to go. Okay. Well,
thank you. Okay. Be good.
179
00:31:17,040 --> 00:31:18,040
That's T.
180
00:31:18,560 --> 00:31:23,300
I actually, I picked him up. He was
walking, and I picked him up and drove
181
00:31:23,300 --> 00:31:24,300
to work last week.
182
00:31:24,380 --> 00:31:29,340
And ever since then, he's been coming
over and bringing me things, taking care
183
00:31:29,340 --> 00:31:32,840
of, you know, small things around the
house. I mean, literally, this guy has
184
00:31:32,840 --> 00:31:33,840
been up my ass.
185
00:31:34,380 --> 00:31:36,660
So I've got some great food today.
186
00:31:38,600 --> 00:31:42,580
Wow. Uh -huh. This guy is like, this is
classic.
187
00:31:42,840 --> 00:31:44,540
You don't see what's going on with it?
188
00:31:45,350 --> 00:31:47,070
No. No. What do you mean?
189
00:31:49,490 --> 00:31:53,590
Wow. Uh -oh. Did I do something wrong?
No, you didn't do anything wrong. He's
190
00:31:53,590 --> 00:31:57,490
got kind of a mommy fixation going on
here. I think he's enamored with you.
191
00:31:57,650 --> 00:32:02,270
Really? A mommy fixation? Yes. Well, I
mean, I'm like the furthest from a
192
00:32:02,370 --> 00:32:03,570
as you can get.
193
00:32:04,590 --> 00:32:05,590
Not in his eyes.
194
00:32:05,730 --> 00:32:06,870
No? No, no.
195
00:32:07,130 --> 00:32:10,290
He's bringing you grapefruit.
Grapefruit. I know.
196
00:32:10,490 --> 00:32:13,790
Well, you know, the only reason why I
picked him up was because I really, you
197
00:32:13,790 --> 00:32:18,740
know. I want him to pick me up. I want
to bang him. You want to bang him? Yeah,
198
00:32:18,820 --> 00:32:19,820
he's cute.
199
00:32:19,920 --> 00:32:21,340
You like him young?
200
00:32:21,780 --> 00:32:22,780
Yeah.
201
00:32:23,120 --> 00:32:24,120
With long hair?
202
00:32:24,740 --> 00:32:25,659
There you go.
203
00:32:25,660 --> 00:32:32,560
Well, right now he sees you as a mom
type of figure.
204
00:32:32,840 --> 00:32:34,780
Well, I don't like that. Not at all.
205
00:32:35,000 --> 00:32:40,180
You're going to have to do something
shocking to make him kind of see you in
206
00:32:40,180 --> 00:32:43,600
different light. In the light you want
him to see you in so that you can...
207
00:32:43,840 --> 00:32:45,020
Shock. You know, get him.
208
00:32:45,660 --> 00:32:48,260
What about a threesome?
209
00:32:50,640 --> 00:32:57,500
I guess that wasn't exactly what I was
thinking, but okay. Yeah, with the three
210
00:32:57,500 --> 00:32:58,199
of us.
211
00:32:58,200 --> 00:33:00,580
Okay, well, here, let me go ahead and
call him.
212
00:33:01,640 --> 00:33:02,640
Hey,
213
00:33:06,380 --> 00:33:08,160
T. Yes, it's Desi.
214
00:33:08,820 --> 00:33:11,540
Thank you so much for bringing the
grapefruits over. That was really sweet.
215
00:33:13,010 --> 00:33:15,910
Hey, listen, what are you doing at 7 .30
tonight?
216
00:33:17,970 --> 00:33:20,650
Well, I was thinking, you know, I really
need your help with something.
217
00:33:21,510 --> 00:33:22,970
So would you mind coming over?
218
00:33:24,730 --> 00:33:25,830
Awesome. Okay, great.
219
00:33:26,350 --> 00:33:29,630
No, no, you don't need to bring
anything. Just bring yourself and see
220
00:33:29,630 --> 00:33:31,530
.30. All righty. Bye.
221
00:33:32,830 --> 00:33:33,830
Okay.
222
00:33:36,010 --> 00:33:37,790
Well, that should be interesting.
223
00:33:38,130 --> 00:33:40,650
So then I guess I'll see you at 7 .30.
224
00:33:40,960 --> 00:33:42,520
How dirty it is. Okay, perfect.
225
00:33:42,880 --> 00:33:43,880
All right.
226
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
I'm going to get ready.
227
00:34:13,210 --> 00:34:14,210
Coming in.
228
00:34:15,150 --> 00:34:16,730
Oh, oh, oh,
229
00:34:17,570 --> 00:34:18,570
oh.
230
00:34:18,969 --> 00:34:22,989
Hi, T. I'm so sorry. Let me come back in
another time. No, no, no, no, no, no.
231
00:34:23,090 --> 00:34:25,530
Come on in. Come on in. No, perfect
timing.
232
00:34:26,010 --> 00:34:27,010
Perfect timing.
233
00:34:27,469 --> 00:34:29,110
Well? What am I supposed to fix?
234
00:34:30,090 --> 00:34:31,090
Nothing.
235
00:34:32,830 --> 00:34:33,830
Oh, my God.
236
00:34:34,670 --> 00:34:36,350
Actually. Can I just sit down?
237
00:34:38,909 --> 00:34:39,909
Are you a little shocked?
238
00:34:40,290 --> 00:34:41,290
Yeah.
239
00:34:41,420 --> 00:34:44,820
Well, you walked in on the blowjob, but
I'm not done with this yet. I need to be
240
00:34:44,820 --> 00:34:45,820
fucking.
241
00:34:46,560 --> 00:34:47,560
So what do you think?
242
00:34:47,880 --> 00:34:54,739
I thought I was going to fix something,
but I... Don't be
243
00:34:54,739 --> 00:34:59,940
scared. Don't be scared now. The problem
is I've got too many holes, and I need
244
00:34:59,940 --> 00:35:01,620
to fill them. Are you sure?
245
00:35:01,820 --> 00:35:03,540
Are you positive? I am positive.
246
00:35:14,210 --> 00:35:15,490
Actually, I'm going to get right up
here.
247
00:35:30,030 --> 00:35:30,350
I
248
00:35:30,350 --> 00:35:42,490
bet
249
00:35:42,490 --> 00:35:43,550
you didn't think that would be
happening.
250
00:35:50,350 --> 00:35:52,030
from behind there yeah there you go
251
00:36:18,320 --> 00:36:19,320
I think she's liking this.
252
00:36:50,410 --> 00:36:51,410
That was the best.
253
00:37:28,740 --> 00:37:29,740
You know what I'm going to do?
254
00:37:30,440 --> 00:37:33,800
I'm going to blow you both at the same
time. Oh, yeah? Just come around over
255
00:37:33,800 --> 00:37:34,800
here.
256
00:37:38,500 --> 00:37:42,740
Just the way I like it.
257
00:38:09,060 --> 00:38:10,520
You're a good dirty girl.
258
00:38:14,100 --> 00:38:18,200
Now we can take this off.
259
00:38:20,400 --> 00:38:22,860
Sorry, I'm being polite. I'm not showing
you my breasts.
260
00:38:46,970 --> 00:38:49,030
This is good, but you know what would be
even better?
261
00:38:49,730 --> 00:38:50,730
What's that?
262
00:38:51,710 --> 00:38:52,730
How about a DP?
263
00:38:53,690 --> 00:38:55,290
Yeah? She's beautiful.
264
00:38:56,090 --> 00:38:58,490
I've never done one like that. Oh, well.
265
00:38:58,950 --> 00:38:59,868
What do I do?
266
00:38:59,870 --> 00:39:01,430
Well, you need to lay down.
267
00:39:01,970 --> 00:39:03,370
Right here? Mm -hmm.
268
00:39:18,600 --> 00:39:19,600
Thank you.
269
00:40:15,790 --> 00:40:17,770
Oh, you're so sweet coming over.
270
00:40:31,400 --> 00:40:33,520
7 .30, always a good time for a DP.
271
00:40:36,140 --> 00:40:37,460
That's your favorite thing.
272
00:41:50,920 --> 00:41:51,920
Get down.
273
00:41:52,180 --> 00:41:54,100
I don't want you to come over my
titties.
274
00:41:55,040 --> 00:41:56,040
Yeah.
275
00:41:59,260 --> 00:42:00,260
Alright,
276
00:42:01,180 --> 00:42:02,180
you know what I'd like to do?
277
00:42:02,580 --> 00:42:05,340
I'm going to get down on my knees and I
want both of you to come over my tits.
278
00:42:07,640 --> 00:42:10,280
Oh, sorry.
279
00:42:11,440 --> 00:42:12,440
Over here.
280
00:42:15,580 --> 00:42:17,500
Over here. I want you guys to jerk off.
281
00:42:18,260 --> 00:42:19,260
Jerk off on my titties.
282
00:42:32,260 --> 00:42:35,800
Miss Desi. Oh, man.
283
00:42:36,600 --> 00:42:39,800
Oh, man.
284
00:42:44,720 --> 00:42:46,160
Bathroom, Miss Desi.
285
00:42:46,460 --> 00:42:48,160
Okay, all right.
286
00:42:55,720 --> 00:42:56,720
Yeah.
287
00:43:27,470 --> 00:43:28,468
This was fun.
288
00:43:28,470 --> 00:43:29,470
You know what?
289
00:43:29,810 --> 00:43:32,770
I could totally get used to being a
mommy fixation.
290
00:43:33,150 --> 00:43:35,250
I bet you could. I can tell you enjoyed
that.
291
00:43:35,650 --> 00:43:36,650
Absolutely.
292
00:43:39,010 --> 00:43:40,810
More and more ideas for this.
293
00:43:41,750 --> 00:43:48,030
Having severe remorse over trips that
took place between she and her stepson.
294
00:43:49,650 --> 00:43:51,450
She's got to even the playing field.
295
00:43:52,470 --> 00:43:56,310
And she's got to get over the fact that
this wasn't her fault.
296
00:43:56,800 --> 00:43:58,240
This was your husband's fault.
297
00:44:00,180 --> 00:44:03,980
Getting ready to see both the husband
and the stepson.
298
00:44:04,840 --> 00:44:05,840
His son.
299
00:44:06,420 --> 00:44:11,800
So, let's see if we can't make some
magic with this family.
300
00:44:13,280 --> 00:44:16,860
Jennifer! Go ahead and send the two
gentlemen in.
301
00:44:25,160 --> 00:44:28,500
Hello, how are you doing? Hi. You must
be T. Very nice to meet you.
302
00:44:28,820 --> 00:44:30,160
Here's my dad.
303
00:44:30,560 --> 00:44:31,880
Hi. You're Jay?
304
00:44:32,160 --> 00:44:33,580
Yes. Have a seat.
305
00:44:35,580 --> 00:44:38,460
I understand you two have been pretty
disruptive in the waiting room.
306
00:44:39,200 --> 00:44:40,560
He's been slapping me again.
307
00:44:41,040 --> 00:44:42,040
Back there.
308
00:44:42,360 --> 00:44:44,200
Well, you gentlemen know why you're
here, right?
309
00:44:45,800 --> 00:44:50,000
Yeah, because my dad did not give my
stepmother any attention, correct?
310
00:44:50,800 --> 00:44:53,180
No, because you banged your stepmother.
311
00:44:56,080 --> 00:45:00,680
Let's not use the term bang. That has a
very negative connotation. Let's just
312
00:45:00,680 --> 00:45:04,440
say that he gave attention to your wife
that she was lacking.
313
00:45:04,860 --> 00:45:07,500
This is nobody's fault.
314
00:45:07,880 --> 00:45:11,500
Of course it's somebody's fault. It's
his fault. He slept with his stepmother.
315
00:45:12,480 --> 00:45:15,500
You know, sometimes things like this
happen.
316
00:45:16,660 --> 00:45:21,160
Like I said, no one's really to blame.
There's no one at fault. The sooner you
317
00:45:21,160 --> 00:45:23,620
realize that and can come to grips with
your...
318
00:45:24,140 --> 00:45:25,320
Part in everything.
319
00:45:25,780 --> 00:45:28,640
The sooner we can get some cohesion to
this family.
320
00:45:28,960 --> 00:45:35,460
Thank you. My only part is I married a
slut, and I have a pig of a
321
00:45:35,460 --> 00:45:36,460
son.
322
00:45:37,340 --> 00:45:39,580
No, your problem is you married a slut.
323
00:45:40,100 --> 00:45:41,300
Oh, hold on now.
324
00:45:41,520 --> 00:45:45,540
We don't need to resort to any kind of
name -calling here. Kara is a perfectly
325
00:45:45,540 --> 00:45:49,960
lovely young woman, and she is in the
prime of her life, and she is being
326
00:45:49,960 --> 00:45:55,960
ignored. Sure, it seems very glamorous
when you go off to your job and you're
327
00:45:55,960 --> 00:45:56,960
the big city.
328
00:45:57,000 --> 00:45:58,000
I'm an accountant.
329
00:45:58,520 --> 00:46:04,200
Well, to her, it's a very glamorous
thing. And she gets herself all
330
00:46:04,200 --> 00:46:07,060
for you, and then you ignore her.
331
00:46:07,380 --> 00:46:08,480
She was in a bathrobe.
332
00:46:11,560 --> 00:46:17,060
That's beside the point. The thing is
that for her, you are completely
333
00:46:17,060 --> 00:46:23,180
her. her needs as a woman. She needs to
feel fulfilled, and she needs to feel
334
00:46:23,180 --> 00:46:28,620
loved and wanted and desired as a woman.
So naturally, she would turn to a
335
00:46:28,620 --> 00:46:32,900
strong young man like he, who's there.
336
00:46:33,440 --> 00:46:39,000
He's there for her, and I'll bet that he
gives her all the attention that she
337
00:46:39,000 --> 00:46:40,220
deserves and she needs.
338
00:46:40,480 --> 00:46:46,020
I mean, I can tell you that when you two
gentlemen walked into the room,
339
00:46:47,080 --> 00:46:51,240
What I felt from you, Jay, was nothing.
340
00:46:51,440 --> 00:46:54,500
I felt a cold iceberg from tea.
341
00:46:55,660 --> 00:46:57,620
I just, oh.
342
00:46:58,440 --> 00:47:05,160
I was actually warm, and I could see
that he was feeling, he was looking
343
00:47:05,160 --> 00:47:10,440
at my breasts, and I felt so alive and
so much like a woman.
344
00:47:10,860 --> 00:47:14,040
Yeah, that's because he thinks it's a
dick, and he was looking at your tits.
345
00:47:14,840 --> 00:47:15,840
They're not tits.
346
00:47:17,100 --> 00:47:21,880
Thank you. See, that's the kind of
positive affirmations that your wife,
347
00:47:21,960 --> 00:47:25,440
needs. If you would give her more of
those, maybe she wouldn't turn her
348
00:47:25,440 --> 00:47:29,420
attention. I'm going to tell you right
now, it's a good thing she kept it
349
00:47:29,420 --> 00:47:30,420
the house.
350
00:47:30,460 --> 00:47:32,900
Next time she's going to turn it to God
knows where.
351
00:47:33,440 --> 00:47:38,260
Yes, I think that she will turn her
attentions and her needs outside of the
352
00:47:38,260 --> 00:47:40,180
home. And you don't want that, do you?
353
00:47:40,760 --> 00:47:44,120
I mean, that's what really breaks up
families.
354
00:47:46,410 --> 00:47:47,830
Where exactly did you go to school?
355
00:47:49,730 --> 00:47:54,230
Well, I went to school in a foreign
country, an online course.
356
00:47:54,530 --> 00:47:55,530
I like this country.
357
00:47:55,710 --> 00:48:00,810
Yes, and it actually has the same
qualifications and credentials that any
358
00:48:00,810 --> 00:48:05,530
therapist would have. So that's not
really important right now. What's
359
00:48:05,530 --> 00:48:07,970
is that we get to the root of the issue
here.
360
00:48:08,350 --> 00:48:14,550
Now, like I was saying before, he made
me feel very sensual and wanted.
361
00:48:15,080 --> 00:48:20,040
When he walked in here. I just was... I
mean, I actually could see that when he
362
00:48:20,040 --> 00:48:24,460
walked in, he might have had... He might
have had a bit of an erection.
363
00:48:25,180 --> 00:48:27,040
And I know that it was focused on me.
364
00:48:28,520 --> 00:48:32,320
And it made me feel really, really good.
365
00:48:32,800 --> 00:48:34,080
How does that make you feel, Dad?
366
00:48:36,060 --> 00:48:38,040
It feels like I'm wasting my time here.
367
00:48:39,500 --> 00:48:40,500
See?
368
00:48:41,020 --> 00:48:44,730
I'm sure that... Tara's getting those
same feelings from you at home.
369
00:48:46,130 --> 00:48:49,410
Let's do a little exercise. Just humor
me. Can you stand up for me, T?
370
00:48:50,110 --> 00:48:51,110
Yes, I can.
371
00:48:52,250 --> 00:48:55,190
You know, when you look at me... Mm
-hmm.
372
00:48:58,630 --> 00:48:59,670
Tell me what you see.
373
00:49:01,290 --> 00:49:03,030
First thing I see is really nice tits.
374
00:49:04,030 --> 00:49:05,270
See? Awesome tits.
375
00:49:05,750 --> 00:49:06,990
Do you see the awesome tits, Dad?
376
00:49:07,570 --> 00:49:10,950
Yeah, no, she's got nice tits. You're
very observant of that. Thank you.
377
00:49:11,430 --> 00:49:12,430
Now...
378
00:49:14,030 --> 00:49:18,010
Let's say I was to put his hand here.
379
00:49:21,370 --> 00:49:23,410
How does that make you feel? Do you feel
jealous?
380
00:49:23,850 --> 00:49:30,130
Do you feel like you should be doing
this? Or do you feel like this is
381
00:49:30,130 --> 00:49:32,070
that just he can appreciate?
382
00:49:33,470 --> 00:49:34,870
Our tits are awesome, Dad.
383
00:49:36,750 --> 00:49:42,670
I'm feeling that maybe this family
therapy, you know, might be worth
384
00:49:43,120 --> 00:49:45,420
Okay, now we're getting somewhere.
385
00:49:45,800 --> 00:49:46,820
Yeah, you can have a seat.
386
00:49:47,300 --> 00:49:53,260
Some things that I happened to notice
was that while your attention might not
387
00:49:53,260 --> 00:49:59,940
here, you do enjoy
388
00:49:59,940 --> 00:50:02,100
stockings and legs.
389
00:50:03,760 --> 00:50:04,760
Don't you, Jay?
390
00:50:10,680 --> 00:50:11,680
Jay?
391
00:50:12,560 --> 00:50:14,180
Well, you do have nice legs, yes.
392
00:50:14,780 --> 00:50:20,880
But I still don't understand how that
relates to our problem at home. How
393
00:50:20,880 --> 00:50:22,140
she know about the stockings?
394
00:50:22,840 --> 00:50:25,440
How does she know you're a... Pete, I'm
a trained professional.
395
00:50:25,940 --> 00:50:26,940
This is what I do.
396
00:50:27,140 --> 00:50:28,140
Ah, that works for me.
397
00:50:29,320 --> 00:50:35,040
So let's say that when you walked in,
maybe what you should have done is paid
398
00:50:35,040 --> 00:50:36,160
attention to my legs.
399
00:50:36,800 --> 00:50:40,280
Maybe you should have said something
about how pretty they are.
400
00:50:42,250 --> 00:50:43,890
About how good they look in the
stocking.
401
00:50:45,710 --> 00:50:47,590
Maybe you should have said something
like that.
402
00:50:49,950 --> 00:50:51,110
She's got good points.
403
00:50:55,810 --> 00:51:00,450
Maybe if you would do something like
that to your wife, Tara, and pay
404
00:51:00,450 --> 00:51:04,250
to her, well, maybe you wouldn't be
having these problems.
405
00:51:06,030 --> 00:51:10,650
Well, maybe if T did a little less
attention to my wife.
406
00:51:11,410 --> 00:51:13,210
Maybe if we didn't have these sharing
issues.
407
00:51:14,630 --> 00:51:17,030
I don't know. You told me to share as a
kid.
408
00:51:18,090 --> 00:51:21,990
Well, sharing is, I don't know. I don't
know about the sharing.
409
00:51:22,310 --> 00:51:26,290
We might be on to something here. So
let's talk about sharing.
410
00:51:26,710 --> 00:51:27,710
See what I did there?
411
00:51:34,370 --> 00:51:39,410
T, you are such a handsome feral.
412
00:51:40,520 --> 00:51:47,280
Young man, when you get your looks, I
can see from your father.
413
00:51:54,420 --> 00:51:57,960
I didn't know we were paying for the
hands -on therapy.
414
00:51:59,500 --> 00:52:02,000
Look at the package deal. I like this.
415
00:52:02,320 --> 00:52:04,860
Is this still covered under our HMO?
416
00:52:07,620 --> 00:52:08,920
It's partially covered.
417
00:52:09,180 --> 00:52:13,160
But don't worry. Your wife is so
concerned about the two of you and your
418
00:52:13,160 --> 00:52:17,700
relationship that she wants to make sure
that everything gets mended.
419
00:52:17,900 --> 00:52:20,140
So she's taking care of the entire bill.
420
00:52:21,160 --> 00:52:22,160
Hmm.
421
00:52:22,660 --> 00:52:24,060
And how does this get mended?
422
00:52:24,740 --> 00:52:28,060
Well, you two have to learn to share.
423
00:52:29,600 --> 00:52:32,480
And you have to learn to not be jealous
of each other.
424
00:52:33,880 --> 00:52:36,460
And just know there's...
425
00:52:39,860 --> 00:52:42,300
Something for everybody.
426
00:52:44,820 --> 00:52:51,460
She has something here. Well, I suppose
we could practice
427
00:52:51,460 --> 00:52:58,340
sharing. I mean, you know, he doesn't do
his chores either, but that's okay.
428
00:52:58,760 --> 00:53:02,600
I think that's the least of the problems
at home, isn't it?
429
00:53:08,460 --> 00:53:12,380
Now I feel like you're paying attention
to me. You know how that makes me feel?
430
00:53:12,920 --> 00:53:13,960
Makes you feel good.
431
00:53:20,580 --> 00:53:24,500
And I feel like T has paid attention to
me since the second he walked in the
432
00:53:24,500 --> 00:53:26,720
door. You know how that makes me feel?
433
00:53:28,040 --> 00:53:29,040
Good?
434
00:53:54,250 --> 00:53:55,250
Oh,
435
00:53:58,050 --> 00:53:59,170
they look even better out.
436
00:54:37,460 --> 00:54:40,220
Hey there, boy.
437
00:54:40,640 --> 00:54:41,880
Oh.
438
00:54:56,940 --> 00:54:58,420
You might have to kick these shoes off.
439
00:55:00,200 --> 00:55:01,200
Oh, really?
440
00:55:01,680 --> 00:55:06,320
Now, if your wife knew that you loved
her that much, I don't think you'd have
441
00:55:06,320 --> 00:55:07,640
any problems with your son.
442
00:55:19,320 --> 00:55:20,600
But then again...
443
00:55:43,710 --> 00:55:47,430
See? I don't like what you're doing now.
You're taking charge.
444
00:55:47,930 --> 00:55:48,930
You see?
445
00:55:49,150 --> 00:55:50,190
Well, somebody has to.
446
00:55:50,670 --> 00:55:55,290
Maybe if you took charge more often, I
wouldn't have gotten you, would you?
447
00:57:04,400 --> 00:57:05,400
complaints about that.
448
00:58:18,990 --> 00:58:22,210
Tell him he's doing a good job. You're
doing a fine job, son.
449
00:58:23,930 --> 00:58:27,390
I can really feel this bonding working.
450
01:02:42,640 --> 01:02:43,319
Good for sharing.
451
01:02:43,320 --> 01:02:44,320
Good for sharing.
452
01:05:38,260 --> 01:05:42,000
See Jennifer on the way out and she'll
schedule your next appointment.
453
01:05:42,740 --> 01:05:48,200
And remember, what happens in the
therapy session stays here.
454
01:06:21,100 --> 01:06:22,100
It's Dr. West.
455
01:06:22,700 --> 01:06:25,080
Oh, the first session went great.
456
01:06:26,720 --> 01:06:27,720
Three more.
457
01:06:27,980 --> 01:06:29,080
That's what we agreed upon.
458
01:06:29,620 --> 01:06:36,580
And that extra amount, three times my
fee, that gets deposited
459
01:06:36,580 --> 01:06:37,700
in my personal account.
460
01:06:38,000 --> 01:06:39,580
The HMO covers the rest.
461
01:06:41,460 --> 01:06:45,140
No need to thank me. This is what I do.
462
01:06:45,560 --> 01:06:46,920
I make happy families.
463
01:06:49,480 --> 01:06:50,920
We'll see you next week, too.
464
01:06:51,180 --> 01:06:52,180
Bye -bye.
465
01:06:55,680 --> 01:06:56,680
Jennifer!
466
01:06:57,580 --> 01:06:59,620
Cancel all the rest of my appointments
today!
467
01:07:01,160 --> 01:07:02,380
Take it a personal day.
468
01:07:05,280 --> 01:07:06,280
Oh, fuck.
469
01:07:36,240 --> 01:07:37,760
You see, you wanted that.
470
01:08:21,779 --> 01:08:22,880
Oh, it's nice.
471
01:08:42,160 --> 01:08:44,420
Oh, whoa, whoa, whoa. What?
472
01:08:45,000 --> 01:08:47,399
What? You gotta get your clothes. Why?
473
01:08:47,640 --> 01:08:48,478
Where's your clothes at?
474
01:08:48,479 --> 01:08:49,620
Why? Shit.
475
01:08:50,439 --> 01:08:51,560
My stepmom's here.
476
01:08:51,819 --> 01:08:53,300
So? Well, just shut the door.
477
01:08:55,140 --> 01:08:56,540
Nah, nah, you can just close the door.
478
01:08:56,960 --> 01:08:59,660
No, just close the door. It's not a big
deal. It's just your stepmom.
479
01:09:00,620 --> 01:09:01,620
Yeah.
480
01:09:02,560 --> 01:09:04,540
Yeah, you might. Yeah, we need to get to
close the door.
481
01:09:04,760 --> 01:09:06,020
No. No.
482
01:09:07,200 --> 01:09:08,200
No.
483
01:09:09,260 --> 01:09:10,700
Dude, she's like right there.
484
01:09:10,960 --> 01:09:13,859
So what? Close your fucking door. It's
not a big deal.
485
01:09:22,440 --> 01:09:23,680
Why is it a big deal?
486
01:09:25,520 --> 01:09:26,779
Why is it a big deal?
487
01:09:27,140 --> 01:09:28,880
Yeah, I mean, yeah.
488
01:09:30,420 --> 01:09:33,000
I guess it's not, yeah, you just need to
get your clothes on.
489
01:09:33,300 --> 01:09:34,300
Why?
490
01:09:35,180 --> 01:09:37,620
Oh, there she is. Oh, she's kind of hot.
491
01:09:38,680 --> 01:09:39,680
No, she's hot.
492
01:09:40,439 --> 01:09:42,279
No, no, yeah, maybe, no.
493
01:09:43,399 --> 01:09:45,200
You fucked her, didn't you? What?
494
01:09:45,740 --> 01:09:48,060
You fucked her, didn't you? What? What
do you mean?
495
01:09:48,819 --> 01:09:52,060
You fucked her. You fucked your stepmom.
496
01:09:52,319 --> 01:09:53,359
No, no. You're being silly.
497
01:09:53,680 --> 01:09:55,320
You totally did. You're being silly.
498
01:09:55,740 --> 01:09:56,740
It's kind of hot.
499
01:09:57,500 --> 01:09:58,500
You think so?
500
01:09:58,600 --> 01:09:59,640
Yeah. Maybe.
501
01:10:00,140 --> 01:10:01,140
Can I play too?
502
01:10:01,760 --> 01:10:02,760
No. Shh.
503
01:10:03,240 --> 01:10:05,120
Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh.
Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh.
504
01:10:05,800 --> 01:10:06,800
Shh.
505
01:10:19,560 --> 01:10:20,560
to meet you.
506
01:10:21,080 --> 01:10:24,760
I am so sorry. I didn't realize I was
interrupting something.
507
01:10:25,020 --> 01:10:27,640
I'm gonna, I am, oh my god, I'm so
embarrassed.
508
01:10:28,740 --> 01:10:29,860
You're not interrupting anything.
509
01:10:31,700 --> 01:10:32,659
Tell her.
510
01:10:32,660 --> 01:10:33,660
Tell her what?
511
01:10:33,700 --> 01:10:34,700
I know everything.
512
01:10:34,980 --> 01:10:35,980
What? No.
513
01:10:36,420 --> 01:10:37,640
What are we talking about? He fucked
you.
514
01:10:38,820 --> 01:10:39,820
What?
515
01:10:40,900 --> 01:10:44,860
What? What did you? No, I'm not even
mad. I'm not even mad.
516
01:10:45,080 --> 01:10:46,080
It's just, look.
517
01:10:46,100 --> 01:10:48,260
I will tell your husband, though. Oh.
518
01:10:49,170 --> 01:10:50,170
Unless I can play too.
519
01:10:50,550 --> 01:10:53,130
What? If I can play too, I won't tell
your husband.
520
01:10:54,030 --> 01:10:55,330
She's blackmailing us.
521
01:10:56,050 --> 01:10:57,110
What do you mean if you can play?
522
01:10:58,230 --> 01:11:01,690
Oh, no. That was a one -time thing. I
can't. That's not.
523
01:11:02,010 --> 01:11:04,710
That's not. No, that's not going to
happen ever again.
524
01:11:05,090 --> 01:11:08,610
No. Oh, honey, no, no, no. Oh, come on.
Why not?
525
01:11:09,310 --> 01:11:13,710
Tell her. Tell her it was a one -time
thing. It was. It was a one -time thing.
526
01:11:13,710 --> 01:11:16,510
Well, it's going to be a never -again
thing because I'll tell your husband if
527
01:11:16,510 --> 01:11:18,450
you don't let me play with you. All
right.
528
01:11:18,960 --> 01:11:23,920
She's definitely, like, she's got a
point. You're a perfectly lovely young
529
01:11:23,920 --> 01:11:30,780
lady, but I can't, there's no, that's...
She's
530
01:11:30,780 --> 01:11:35,540
definitely saying one time, and she'll
be like... Look, it was a big mistake.
531
01:11:35,540 --> 01:11:39,000
was a big mistake. Listen, you can't...
No, honey, no, sweetie.
532
01:11:39,320 --> 01:11:40,640
Like, either this happens.
533
01:11:40,940 --> 01:11:43,820
I'm flattered, but... It's very simple.
534
01:11:44,080 --> 01:11:45,080
Smells are hard.
535
01:11:45,400 --> 01:11:47,100
I think we're losing.
536
01:11:48,390 --> 01:11:50,050
What's wrong with me? Come on, you're
hot.
537
01:11:52,590 --> 01:11:53,590
What was your name?
538
01:11:53,790 --> 01:11:55,590
Kimberly. Kimberly. Kimberly.
539
01:11:55,910 --> 01:11:57,290
Kimberly. Kimberly. Kimberly.
540
01:11:59,590 --> 01:12:00,509
We're screwed.
541
01:12:00,510 --> 01:12:02,190
We have no choice.
542
01:12:02,850 --> 01:12:04,590
Stay out of this. You stay quiet.
543
01:12:04,930 --> 01:12:07,830
I've been thinking about it and it's
like our best option.
544
01:12:08,750 --> 01:12:10,510
Our best option? Yeah.
545
01:12:10,730 --> 01:12:14,610
This is the worst option. We can't do
this. Worst option. Dad knows.
546
01:12:15,500 --> 01:12:18,380
We're both doomed. Oh, jeez. That's the
worst option.
547
01:12:18,640 --> 01:12:21,660
Yeah. I mean, this, when you think about
it. I mean, it's either you play with
548
01:12:21,660 --> 01:12:25,720
us or your husband finds out. It's not
that hard of a decision. It really is.
549
01:12:25,720 --> 01:12:26,720
It's not.
550
01:12:27,180 --> 01:12:29,620
Divorce? Divorce or sex.
551
01:12:30,400 --> 01:12:31,900
I mean, you guys already did it once.
552
01:12:32,340 --> 01:12:35,220
That is true. Who says you can't do it
again? That is true. I'm agreeing with
553
01:12:35,220 --> 01:12:36,220
this. No one has to know.
554
01:12:37,400 --> 01:12:38,560
It would be a one -time thing.
555
01:12:38,940 --> 01:12:42,840
It's a one -time thing. Come on. No one
has to know. No one has to know. I
556
01:12:42,840 --> 01:12:44,120
promise. I won't tell anyone.
557
01:12:44,650 --> 01:12:46,010
She's like lip seal.
558
01:12:47,550 --> 01:12:49,110
Lock? Throw away the key? Yes.
559
01:12:50,530 --> 01:12:51,650
I don't know if I know.
560
01:12:52,670 --> 01:12:53,850
I don't know if I know.
561
01:12:54,090 --> 01:12:55,090
Yes or no? Maybe?
562
01:12:55,330 --> 01:12:56,370
She's awfully cute.
563
01:13:32,430 --> 01:13:33,930
After once, you can fuck her again,
though.
564
01:13:35,750 --> 01:13:37,390
Yeah. Look how hot she is.
565
01:13:37,750 --> 01:13:39,110
I'm not disagreeing with you.
566
01:13:40,210 --> 01:13:42,650
I wouldn't be able to resist her,
either. I don't blame you.
567
01:13:43,370 --> 01:13:46,990
This really shouldn't happen. I get it.
No, no, uh -uh. Fuck her.
568
01:13:47,950 --> 01:13:49,210
We have no other options.
569
01:13:49,950 --> 01:13:51,410
You don't want your family to know.
570
01:14:15,489 --> 01:14:17,430
Come on, spit it out.
571
01:14:22,410 --> 01:14:25,590
No wonder you cut over this fucking
earth.
572
01:14:26,510 --> 01:14:27,510
Shit.
573
01:14:28,190 --> 01:14:30,950
You guys just don't get your generation
at all.
574
01:15:28,730 --> 01:15:30,630
Oh, look at that pussy.
575
01:15:31,950 --> 01:15:35,370
Oh, she's so wet.
576
01:16:07,950 --> 01:16:08,950
Thank you.
577
01:23:41,680 --> 01:23:42,700
What were you guys doing?
578
01:23:43,020 --> 01:23:45,460
Church Bazaar. Yeah, I told you we were
going to go there.
579
01:23:46,000 --> 01:23:47,640
Okay. Look what we brought you home.
580
01:23:47,960 --> 01:23:51,060
Of course, we had to make a little stop
at the jewelry store.
581
01:23:51,340 --> 01:23:52,340
Are you serious?
582
01:23:52,360 --> 01:23:53,560
Do you like what you bought her?
583
01:23:53,800 --> 01:23:54,800
Look at these.
584
01:23:54,860 --> 01:23:59,260
Aren't they nice? I love them. All I do
is work and work and work and you spend,
585
01:23:59,340 --> 01:24:00,340
spend, spend.
586
01:24:00,360 --> 01:24:02,820
Speaking of, why are you home?
587
01:24:03,200 --> 01:24:04,480
Aren't you supposed to be at work?
588
01:24:05,920 --> 01:24:07,140
All I do is work.
589
01:24:08,160 --> 01:24:09,680
Work, work, work. That's it.
590
01:24:13,390 --> 01:24:14,389
You want some fruit?
591
01:24:14,390 --> 01:24:18,070
We have stuff left over from the rummage
sale. No, I don't want any fruit.
592
01:24:20,830 --> 01:24:21,830
He's in a mood.
593
01:24:22,810 --> 01:24:24,130
I like the earrings.
594
01:24:24,510 --> 01:24:25,510
I think they're great.
595
01:24:25,690 --> 01:24:29,570
I think your husband has excellent taste
in jewelry.
596
01:24:29,890 --> 01:24:32,890
And it matches him. I know. That's
really pretty.
597
01:24:33,150 --> 01:24:35,190
I mean, come on. I know, right?
598
01:24:35,590 --> 01:24:37,570
He's fine with it. I'll tell you what.
599
01:24:38,070 --> 01:24:40,150
The place looks great.
600
01:24:40,390 --> 01:24:42,030
I know, doesn't it?
601
01:24:43,080 --> 01:24:44,580
I haven't listed a finger. I know.
602
01:24:44,980 --> 01:24:48,240
Esme, you know, she might be worth the
trade. I don't know.
603
01:24:48,480 --> 01:24:53,020
Well, it's worked for me so far. My
gosh, I mean, my house has never been so
604
01:24:53,020 --> 01:24:56,740
clean. I'll tell you, that Desi knows
how to pick them, doesn't she? Oh, I
605
01:24:56,880 --> 01:24:58,320
I know. It's been great.
606
01:25:00,560 --> 01:25:01,560
What is that?
607
01:25:02,840 --> 01:25:03,840
That's Tony.
608
01:25:04,120 --> 01:25:07,680
Well, I know it's Tony, but what the
hell is he doing? I don't know.
609
01:25:10,380 --> 01:25:13,980
peeking in to see something. I'm not
sure what he's looking for.
610
01:25:14,420 --> 01:25:15,420
Hmm.
611
01:25:16,220 --> 01:25:17,720
Looks good.
612
01:25:19,100 --> 01:25:20,120
Looks really good.
613
01:25:21,640 --> 01:25:25,220
Yeah, cutie. First steps done, I have to
say. Hmm.
614
01:25:27,660 --> 01:25:29,260
I wonder how long he's been there.
615
01:25:30,180 --> 01:25:31,180
Hmm.
616
01:25:34,080 --> 01:25:35,520
Should we ask him? He looks hot.
617
01:25:36,160 --> 01:25:38,300
Yeah, it's warm out there.
618
01:25:39,250 --> 01:25:41,030
Yeah, he looks like he's been working
out.
619
01:25:41,570 --> 01:25:44,590
You know what? I'm going to go get him.
I'm going to go get him. Jodi, what are
620
01:25:44,590 --> 01:25:45,469
you up to?
621
01:25:45,470 --> 01:25:46,930
Nothing. Don't worry about it.
622
01:25:47,250 --> 01:25:50,750
Look, we have fruit left over from the
church bazaar today.
623
01:25:51,110 --> 01:25:54,190
Here, why don't you sit right here? Sit
between us. Right there. Thank you.
624
01:25:55,530 --> 01:25:56,550
Hi, honey.
625
01:25:57,270 --> 01:25:58,209
Look at this.
626
01:25:58,210 --> 01:25:59,410
So what were you doing out there?
627
01:25:59,790 --> 01:26:03,990
I don't know. I was just out there
looking around. Looking around? Yeah, I
628
01:26:03,990 --> 01:26:06,630
wanted to get some fresh air. I have a
feeling I know what you were doing.
629
01:26:07,120 --> 01:26:11,000
You were trying to check out the
cleaning girl, Esme. No.
630
01:26:11,300 --> 01:26:14,420
Oh, he's turning red. How cute is he?
Isn't it adorable?
631
01:26:14,720 --> 01:26:15,720
Oh, my goodness.
632
01:26:17,400 --> 01:26:20,760
Oh, honey. Honey, give it up. No, no,
no, no.
633
01:26:21,020 --> 01:26:24,320
Why? No, she's a Ferrari. You're more
like a Volkswagen.
634
01:26:25,560 --> 01:26:26,800
Ferrari? No.
635
01:26:27,200 --> 01:26:29,180
I've been so nice to her, though.
636
01:26:29,540 --> 01:26:33,720
I'm sure you are, and you probably
should be. Yes, that's right.
637
01:26:33,960 --> 01:26:35,600
Well, you know.
638
01:26:36,430 --> 01:26:40,810
Here's the thing, sweetie. There is no
way. I mean, you're cute and everything,
639
01:26:40,970 --> 01:26:47,830
but she's a girl that knows her way
around things. And you, well,
640
01:26:48,090 --> 01:26:51,890
you know, you're kind of a privileged
kid.
641
01:26:52,290 --> 01:26:55,170
Well, maybe that's like opposite the
track.
642
01:26:55,950 --> 01:26:59,830
Yeah, that works in a movie, sweet pea.
You know, that doesn't really work in
643
01:26:59,830 --> 01:27:01,170
real life. Yeah, that's way opposite.
644
01:27:01,990 --> 01:27:05,770
You don't think there's a chance at all?
Like anything I can do?
645
01:27:08,670 --> 01:27:11,470
I don't know if there's anything you can
do with her.
646
01:27:11,830 --> 01:27:16,510
Maybe if you were a little more
experienced, she would be more... I
647
01:27:16,510 --> 01:27:17,510
you could catch up to her.
648
01:27:17,850 --> 01:27:20,470
Yeah, Esme is more like a lion.
649
01:27:20,750 --> 01:27:22,630
He can smell fear.
650
01:27:23,790 --> 01:27:29,170
Fear. Yeah, you would be very afraid of
her. I think that she would tear you to
651
01:27:29,170 --> 01:27:32,150
pieces. This is a little thing, but I
think she would.
652
01:27:32,470 --> 01:27:34,530
What you need is you need...
653
01:27:34,780 --> 01:27:39,860
Well, you need to get, you know, some
behind you, something under your belt. A
654
01:27:39,860 --> 01:27:43,600
little bit more experience. Yeah, I
think you need to get more experience.
655
01:27:43,600 --> 01:27:49,040
there's this other girl in my math class
that kind of likes to try to dwell with
656
01:27:49,040 --> 01:27:53,880
her. No, no, no, no, no, no, no. You
need experience that you can only get
657
01:27:53,880 --> 01:27:54,880
an older woman.
658
01:27:55,100 --> 01:27:56,700
That's what you need. You know what you
need?
659
01:27:57,020 --> 01:27:59,000
You need a, well,
660
01:27:59,960 --> 01:28:03,140
maybe a three -way.
661
01:28:04,330 --> 01:28:07,430
It's hard enough to get one girl. You
want me to go out there and try to get
662
01:28:07,430 --> 01:28:10,410
two? I think he's having trouble getting
a one -way.
663
01:28:11,930 --> 01:28:12,930
Oh.
664
01:28:14,370 --> 01:28:15,990
Poor Tony.
665
01:28:16,630 --> 01:28:17,630
You know,
666
01:28:18,550 --> 01:28:19,550
that's messed up.
667
01:28:19,790 --> 01:28:21,030
I really like her.
668
01:28:22,410 --> 01:28:24,010
I've got a great idea.
669
01:28:27,310 --> 01:28:32,310
Why don't you...
670
01:28:34,350 --> 01:28:35,350
Come with us.
671
01:28:36,430 --> 01:28:37,430
What do you mean?
672
01:28:39,090 --> 01:28:40,850
What about his father?
673
01:28:41,530 --> 01:28:46,110
What? Tony, you're not going to tell
your father anything, are you?
674
01:28:47,970 --> 01:28:49,630
No. Fine.
675
01:28:51,470 --> 01:28:53,870
I'm going to make you more for speed.
676
01:29:01,850 --> 01:29:03,270
Oh, come on in, Tony.
677
01:29:06,260 --> 01:29:10,940
Do you think this was really going to
work?
678
01:29:11,640 --> 01:29:15,820
I think that Esme will like you so much
better once you have a little bit more
679
01:29:15,820 --> 01:29:17,440
experience under your belt. Definitely.
680
01:29:17,720 --> 01:29:19,920
This is all for your own good.
681
01:29:20,320 --> 01:29:22,300
It is for your own good.
682
01:29:27,820 --> 01:29:30,480
Oh yeah, I've wanted to do that for a
while.
683
01:30:04,250 --> 01:30:06,110
Esme can't find out about this, though.
684
01:30:06,390 --> 01:30:07,790
Oh, don't worry, sweetheart.
685
01:30:08,950 --> 01:30:11,210
Esme will never find out about this.
686
01:30:15,130 --> 01:30:19,970
Looks like he's ready.
687
01:30:20,210 --> 01:30:21,890
I think he's been thinking about this.
688
01:31:35,980 --> 01:31:36,980
Thank you.
689
01:32:31,660 --> 01:32:32,880
What should we teach him first?
690
01:32:33,700 --> 01:32:36,380
Oh, I guess he's learning pretty well.
691
01:33:49,760 --> 01:33:51,080
Thank you.
692
01:34:13,770 --> 01:34:14,770
Oh God.
693
01:35:01,400 --> 01:35:03,520
Oh, God.
694
01:35:07,780 --> 01:35:14,700
Oh, God. Oh, God.
695
01:36:08,400 --> 01:36:09,400
Hmm.
696
01:36:52,019 --> 01:36:53,740
My turn. Okay.
697
01:37:27,860 --> 01:37:29,080
What a good idea
698
01:37:56,140 --> 01:37:58,380
It doesn't think of you. Oh, no.
699
01:38:28,270 --> 01:38:29,270
There you go.
700
01:38:51,930 --> 01:38:54,850
Let's see if you can take a little
behind. I wanna see.
701
01:38:56,290 --> 01:38:57,290
Let's see if you can.
702
01:39:01,780 --> 01:39:03,040
This is awesome.
703
01:39:06,300 --> 01:39:07,800
This is a good idea?
704
01:39:08,020 --> 01:39:09,020
What a great idea.
705
01:39:39,019 --> 01:39:40,560
Oh, God.
706
01:40:24,080 --> 01:40:26,700
Have you learned anything?
707
01:40:27,180 --> 01:40:28,380
Very much.
708
01:40:52,000 --> 01:40:53,000
Damn,
709
01:40:53,920 --> 01:40:54,879
I want to cum.
710
01:40:54,880 --> 01:40:56,460
No, baby, not yet.
711
01:40:57,300 --> 01:40:59,220
No, you gotta fuck me a little bit.
712
01:41:05,670 --> 01:41:07,130
Oh, thank you so much.
713
01:42:02,120 --> 01:42:03,120
You can count.
714
01:42:03,300 --> 01:42:04,300
I can count.
715
01:42:05,040 --> 01:42:06,100
Anywhere you want, honey.
716
01:42:39,760 --> 01:42:41,020
You think this is going to help me?
717
01:42:43,440 --> 01:42:44,440
Oh, no.
718
01:42:44,660 --> 01:42:47,100
Honey, she's going to eat you alive.
719
01:42:47,680 --> 01:42:49,120
Oh, stop it.
720
01:42:56,640 --> 01:42:57,740
That didn't suck.
721
01:42:58,240 --> 01:42:59,760
No, that's all right.
722
01:43:00,260 --> 01:43:01,820
It needs more practice.
723
01:43:15,910 --> 01:43:18,090
So, um, so when's Daddy gonna be home?
724
01:43:18,410 --> 01:43:20,210
Uh, your father's gonna be home on
Thursday.
725
01:43:20,850 --> 01:43:22,310
Oh, awesome, I understand.
726
01:43:23,270 --> 01:43:24,470
Well, wait, hold on a second.
727
01:43:24,830 --> 01:43:26,970
How long, how long are you and Drake
planning on staying?
728
01:43:28,070 --> 01:43:32,470
Uh, effectively, just gonna be me and
the baby.
729
01:43:34,110 --> 01:43:35,110
Stay here.
730
01:43:35,590 --> 01:43:36,590
Till Thursday.
731
01:43:43,120 --> 01:43:44,900
So you don't know when. Okay.
732
01:43:45,380 --> 01:43:49,820
So this isn't just a friendly little
visit?
733
01:43:51,440 --> 01:43:56,320
A little more information would have
been nice. Come on, Sin.
734
01:43:57,400 --> 01:44:02,300
We've been having some problems, so we
thought we'd take a little time apart.
735
01:44:04,280 --> 01:44:06,880
Time apart. It does not sound good to
me.
736
01:44:07,200 --> 01:44:08,520
You guys just...
737
01:44:09,390 --> 01:44:13,810
Holy crap, your father and I just made
the final payment on your wedding. Oh my
738
01:44:13,810 --> 01:44:16,210
God, we just started saving for our trip
to Fiji.
739
01:44:16,690 --> 01:44:22,450
I'm not, no, no, I am not. You are not
moving back into this house and thinking
740
01:44:22,450 --> 01:44:26,910
that I'm going to help raise your child.
Uh -uh, no, no, Missy, Missy, Missy.
741
01:44:27,590 --> 01:44:31,770
Whatever it is that's going on with you
and Drake can be solved. So what's going
742
01:44:31,770 --> 01:44:36,530
on with you and Drake? Is it money? Do I
have to write a check? No, no, no, it's
743
01:44:36,530 --> 01:44:38,630
not money. It's nothing like that.
744
01:44:39,250 --> 01:44:41,110
Okay. Is it the baby?
745
01:44:41,330 --> 01:44:43,730
I mean, are you guys having trouble? Do
you need help there?
746
01:44:44,210 --> 01:44:45,210
No.
747
01:44:45,710 --> 01:44:49,230
Look, I mean. Is it his job? Oh, my God,
he's lost his job.
748
01:44:49,450 --> 01:44:53,530
No, it's nothing like that at all. You
lost your job. No.
749
01:44:54,190 --> 01:44:56,090
No. Okay. Tell me.
750
01:44:56,470 --> 01:45:03,130
The baby hasn't exactly made it easier,
but, you know, I
751
01:45:03,130 --> 01:45:07,810
don't really want to talk about it. Is
he cheating on you?
752
01:45:08,590 --> 01:45:12,130
I will kill him. No, no, he's not. He's
a good guy.
753
01:45:12,630 --> 01:45:14,830
I love him. Are you cheating on him?
754
01:45:15,230 --> 01:45:16,230
No.
755
01:45:16,690 --> 01:45:20,270
Oh, my God. What is it?
756
01:45:21,270 --> 01:45:27,870
He is a little unsatisfied in the
bedroom.
757
01:45:28,490 --> 01:45:29,490
Oh, my God.
758
01:45:29,890 --> 01:45:34,230
I can't even believe it. I don't want to
talk to you about this, okay?
759
01:45:34,870 --> 01:45:36,230
It's a problem we're having.
760
01:45:36,430 --> 01:45:41,930
I just thought we might need a little.
space from each other. Well, space from
761
01:45:41,930 --> 01:45:44,850
each other isn't going to solve this.
Time apart isn't going to heal anything.
762
01:45:45,210 --> 01:45:48,930
You've got to get proactive in this
thing. He is a good man, and a good
763
01:45:48,930 --> 01:45:51,210
hard to find, and you need to keep that
good man hard.
764
01:45:51,790 --> 01:45:57,150
No, you do. You need to figure out how
to make it happen. You need to figure
765
01:45:57,150 --> 01:46:00,750
out, you know, what's he want? What's he
want? He wants you to lick his asshole?
766
01:46:11,530 --> 01:46:12,870
Chris, what are you doing? Not sucking
his dick?
767
01:46:13,930 --> 01:46:16,390
Well, I just don't really see the point
of that.
768
01:46:18,230 --> 01:46:22,370
So you're telling me that you think that
maybe your marriage needs to sink for a
769
01:46:22,370 --> 01:46:24,570
little while because you're not sucking
your husband's dick?
770
01:46:25,770 --> 01:46:29,530
I really just, I don't like doing it. I
don't feel like I should have to do
771
01:46:29,530 --> 01:46:30,590
something I don't like doing.
772
01:46:30,930 --> 01:46:33,550
Well, we all do things we don't like to
do. You don't even know.
773
01:46:34,120 --> 01:46:37,780
what I have to do for your father to get
him off. No, I don't. Well, I'm telling
774
01:46:37,780 --> 01:46:40,700
you right now, there are things that I
have to do that your mother didn't do
775
01:46:40,700 --> 01:46:42,460
that I'm telling you I keep him unhappy.
776
01:46:42,940 --> 01:46:43,940
Oh, my God.
777
01:46:44,200 --> 01:46:51,160
So, you, okay, you, no, you just need to
learn how to sex a dick and
778
01:46:51,160 --> 01:46:52,160
how to please your man.
779
01:46:52,700 --> 01:46:56,080
Well, I just, I've never really done it
that much before, so.
780
01:46:56,380 --> 01:46:59,500
So, he really isn't unhappy. He's just
unsatisfied.
781
01:47:00,400 --> 01:47:02,200
It's just a little thing like that.
782
01:47:02,420 --> 01:47:06,530
Yeah. Whose idea was it to split up? Was
this your idea or his idea?
783
01:47:07,970 --> 01:47:09,230
It's your idea, isn't it?
784
01:47:10,070 --> 01:47:12,330
Oh, my God. You just don't want to suck
dick.
785
01:47:14,090 --> 01:47:16,150
You'd rather live at home with your
parents.
786
01:47:17,070 --> 01:47:23,330
You'd rather have me not go to Fiji, the
vacation of my lifetime, rather than
787
01:47:23,330 --> 01:47:26,830
you not sucking a little dick. It's not
that. Oh, you put little girls in.
788
01:47:27,710 --> 01:47:31,820
I don't know. I just, I don't know. what
i'm doing look i i think i gave one in
789
01:47:31,820 --> 01:47:37,960
high school like that's it i just i
don't know what i'm doing oh so all you
790
01:47:37,960 --> 01:47:41,140
to do is be shown how to do it don't you
have any girlfriends for that
791
01:47:42,600 --> 01:47:44,220
talk about this stuff with my
girlfriend.
792
01:47:44,540 --> 01:47:47,720
Yeah, plus, you know, I don't know, you
bring it in a girl to your marriage.
793
01:47:48,120 --> 01:47:49,900
Yeah, and it'll just make it even worse.
794
01:47:50,420 --> 01:47:51,800
Yeah, you bring a third in.
795
01:47:52,180 --> 01:47:56,200
You know, I don't want him watching
porn, but I know he's sneaking it, and
796
01:47:56,200 --> 01:47:59,940
seen these girls suck all this cock, and
he just wants me to do all the stuff
797
01:47:59,940 --> 01:48:03,120
that they do in the movies, you know?
First of all, there's nothing wrong with
798
01:48:03,120 --> 01:48:04,520
doing a little bit of the stuff they do.
799
01:48:05,500 --> 01:48:07,540
You know, it wouldn't kill you to learn
how to suck some dick.
800
01:48:08,800 --> 01:48:11,380
Well, I don't know.
801
01:48:12,200 --> 01:48:13,700
What time does he have to be back from
here?
802
01:48:15,060 --> 01:48:16,080
Do we have half an hour?
803
01:48:16,440 --> 01:48:18,060
At least an hour.
804
01:48:18,740 --> 01:48:19,740
Okay.
805
01:48:19,880 --> 01:48:21,460
Tell him to come in here. I have an
idea.
806
01:48:22,560 --> 01:48:24,780
Trust me. Trust me. I'm going to fix
your marriage.
807
01:48:25,340 --> 01:48:26,620
Oh, God. Go get him.
808
01:48:26,840 --> 01:48:27,960
This is so embarrassing.
809
01:48:28,180 --> 01:48:29,180
No, go get him.
810
01:48:29,280 --> 01:48:30,280
Don't worry about it.
811
01:48:31,240 --> 01:48:34,460
Do you want to be right or do you want
to be married? Oh, God.
812
01:48:35,060 --> 01:48:36,060
All right.
813
01:48:36,320 --> 01:48:37,320
Be right back.
814
01:48:56,810 --> 01:48:57,810
All right.
815
01:48:58,230 --> 01:48:59,230
Hi.
816
01:48:59,790 --> 01:49:01,550
Hey, Drake. How are you?
817
01:49:01,790 --> 01:49:03,250
You put the bag down there.
818
01:49:03,610 --> 01:49:05,590
Come here and have a seat. I want to
talk to you guys.
819
01:49:05,810 --> 01:49:06,810
Okay.
820
01:49:07,830 --> 01:49:08,830
Sit.
821
01:49:10,050 --> 01:49:12,270
Stop acting like it's a big deal.
822
01:49:13,270 --> 01:49:18,090
So, Zen was telling me that the two of
you are having a few difficulties. You
823
01:49:18,090 --> 01:49:21,590
know, that's perfectly normal when you
get married. It happened once.
824
01:49:22,030 --> 01:49:24,990
Happened one time. No, no, no, no, no.
You told your stepmom. No, no, no, no.
825
01:49:25,070 --> 01:49:26,470
No. Not that kind of difficult.
826
01:49:26,730 --> 01:49:28,690
No, no, no, no, no, no. No.
827
01:49:30,470 --> 01:49:34,450
She told me that she's leaving you
somewhat.
828
01:49:35,910 --> 01:49:38,910
Well, let's just say if you had a
comment card, you would check somewhat
829
01:49:38,910 --> 01:49:40,050
satisfied on it.
830
01:49:41,250 --> 01:49:42,250
Not fully satisfied.
831
01:49:42,990 --> 01:49:48,010
Because there are some skills that she
apparently is lacking.
832
01:49:50,700 --> 01:49:51,900
That's a little embarrassing.
833
01:49:53,460 --> 01:49:57,220
I don't think it's anything to be
embarrassed about. But I think that the
834
01:49:57,220 --> 01:50:03,120
you need to really work on this. And I
think what you need is, well, kind of a
835
01:50:03,120 --> 01:50:04,920
mentor, so to speak.
836
01:50:05,160 --> 01:50:09,220
And here's the deal. If your father
comes home.
837
01:50:09,690 --> 01:50:13,130
From his trip. And he sees that the two
of you are separated.
838
01:50:13,430 --> 01:50:17,170
It is going to take every ounce of
everything that he's got. And I'm not
839
01:50:17,170 --> 01:50:19,410
to go to Fiji this year.
840
01:50:19,630 --> 01:50:21,010
And I want to go to Fiji.
841
01:50:21,270 --> 01:50:26,130
So it's in all of our best interest that
this thing gets passed back up. I mean,
842
01:50:26,130 --> 01:50:29,190
I know you love her. You do. You love
her. And you love him, right?
843
01:50:30,030 --> 01:50:31,030
Of course.
844
01:50:31,050 --> 01:50:32,910
And you guys want to make each other
happy, right?
845
01:50:33,430 --> 01:50:34,430
Yes. Absolutely.
846
01:50:35,190 --> 01:50:36,190
So it's simple.
847
01:50:36,310 --> 01:50:38,430
All we have to do is show a little love
to his dick.
848
01:50:39,720 --> 01:50:40,720
That's all you gotta do.
849
01:50:41,460 --> 01:50:44,740
So, Drake, why don't you just come over
here for a second and sit in between the
850
01:50:44,740 --> 01:50:45,519
two of us.
851
01:50:45,520 --> 01:50:46,398
Sit right here.
852
01:50:46,400 --> 01:50:48,340
What? Yeah. Come over here and sit down.
853
01:50:48,740 --> 01:50:49,599
Don't worry.
854
01:50:49,600 --> 01:50:50,600
Come on.
855
01:50:51,100 --> 01:50:55,320
Come on, come on. Sit over here. I don't
know what she's got in mind, but...
856
01:50:55,320 --> 01:50:56,320
Okay.
857
01:51:01,860 --> 01:51:03,540
So, let me just see how you suck his
dick.
858
01:51:04,390 --> 01:51:08,650
What? Yeah, I need to see how you suck
his dick so I can see what the problem
859
01:51:08,650 --> 01:51:10,970
is. I suck his dick in front of my
stepmom and he's crazy.
860
01:51:11,190 --> 01:51:15,190
Like I said, we've got to get this
problem figured out so that your dad
861
01:51:15,190 --> 01:51:16,190
freak out.
862
01:51:16,250 --> 01:51:19,290
So, I mean, are you up for this, so to
speak?
863
01:51:19,850 --> 01:51:22,350
I mean... Come on, Sid.
864
01:51:23,330 --> 01:51:24,950
Yeah? Show me how you suck his dick.
865
01:51:26,830 --> 01:51:28,510
Show you how I suck his dick.
866
01:51:28,790 --> 01:51:30,690
Well, first of all, your attitude sucks.
867
01:51:31,840 --> 01:51:35,940
So you need to get your attitude in the
right place there. You need to be
868
01:51:35,940 --> 01:51:39,320
excited about sucking your husband's
dick. You need to be happy about sucking
869
01:51:39,320 --> 01:51:41,680
it, or somebody else will, right?
870
01:51:42,320 --> 01:51:46,000
Somebody else is going to suck your
husband's dick if you don't suck it. Get
871
01:51:46,000 --> 01:51:47,000
there and suck his dick.
872
01:51:48,200 --> 01:51:49,200
Oh, my gosh.
873
01:51:51,980 --> 01:51:56,040
And don't make faces. Make nice faces.
Like, ooh. Nice faces.
874
01:51:57,080 --> 01:51:58,080
Mm.
875
01:51:59,800 --> 01:52:00,800
Okay.
876
01:52:05,290 --> 01:52:06,290
It's not going to bite.
877
01:52:06,390 --> 01:52:08,330
I like it.
878
01:52:08,570 --> 01:52:09,610
Get it nice and wet.
879
01:52:10,030 --> 01:52:12,610
Look at him. That's right. I can't. No,
not me. Look at her.
880
01:52:14,330 --> 01:52:15,330
Like that.
881
01:52:16,050 --> 01:52:17,910
See, look, he's already responding to
you.
882
01:52:18,690 --> 01:52:19,770
You like that, don't you?
883
01:52:20,270 --> 01:52:21,270
Yeah. Yeah.
884
01:52:21,570 --> 01:52:22,570
Who wouldn't?
885
01:52:23,170 --> 01:52:25,090
Beautiful girl like that. Beautiful
eyes.
886
01:52:28,570 --> 01:52:31,330
That's right.
887
01:52:31,650 --> 01:52:32,650
Yep.
888
01:52:33,300 --> 01:52:34,320
Don't forget about his balls.
889
01:52:35,000 --> 01:52:36,000
That's right.
890
01:52:38,120 --> 01:52:40,260
Make sure you're nice and wet.
891
01:52:40,500 --> 01:52:43,900
You can use your hand in there too. It's
not just a blowjob. Your hand can be
892
01:52:43,900 --> 01:52:44,900
all in there.
893
01:52:45,120 --> 01:52:46,120
Like that.
894
01:52:49,200 --> 01:52:50,200
See?
895
01:52:51,300 --> 01:52:53,380
That'd make you happy, wouldn't it?
896
01:53:03,950 --> 01:53:04,950
What are you doing?
897
01:53:05,150 --> 01:53:06,430
I'm kissing it.
898
01:53:06,750 --> 01:53:09,950
You don't kiss the penis. You don't kiss
the cock. No. No?
899
01:53:10,250 --> 01:53:12,130
No. You gulp a cock down.
900
01:53:12,510 --> 01:53:13,510
Okay.
901
01:53:13,930 --> 01:53:16,930
Keep working it.
902
01:53:20,070 --> 01:53:24,970
Oh, my gosh. That looks hard.
903
01:53:26,130 --> 01:53:29,950
Well, this is hard. Oh, is it? This
isn't hard at all. Okay. How do you
904
01:53:29,950 --> 01:53:30,950
man? Oh.
905
01:53:51,560 --> 01:53:53,540
See you make it look so good
906
01:54:03,370 --> 01:54:05,890
Don't look at me. Look at him. Look at
that. Look at him.
907
01:54:07,510 --> 01:54:08,730
See? Mm -hmm.
908
01:54:09,550 --> 01:54:11,030
That's all you need to do. Mm -hmm.
909
01:54:12,730 --> 01:54:13,449
Mm -hmm.
910
01:54:13,450 --> 01:54:13,688
Mm -hmm.
911
01:54:13,690 --> 01:54:14,690
Mm -hmm.
912
01:54:14,950 --> 01:54:15,669
Mm -hmm.
913
01:54:15,670 --> 01:54:16,369
Mm -hmm.
914
01:54:16,370 --> 01:54:17,590
Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm.
915
01:54:20,390 --> 01:54:20,750
Mm
916
01:54:20,750 --> 01:54:31,790
-hmm.
917
01:54:32,120 --> 01:54:33,400
He doesn't really do that.
918
01:54:34,060 --> 01:54:40,140
I don't know what to do with all that
business down there. Well, I'm so glad
919
01:54:40,140 --> 01:54:40,739
here today.
920
01:54:40,740 --> 01:54:44,040
I know. Okay, so let's see how you do
this.
921
01:54:44,280 --> 01:54:45,460
Let's see how you eat your pussy.
922
01:54:46,180 --> 01:54:49,240
Oh my gosh.
923
01:54:51,080 --> 01:54:52,160
Should I take it off?
924
01:55:15,260 --> 01:55:22,180
oh my god
925
01:55:22,180 --> 01:55:28,120
you guys need so much help it's supposed
to do it like a dog well sometimes but
926
01:55:28,120 --> 01:55:33,040
no that's okay move out of the way move
out of the way let me show you watch
927
01:55:33,040 --> 01:55:34,040
this
928
01:55:40,179 --> 01:55:43,720
Oh my God. Oh my God.
929
01:55:47,460 --> 01:55:49,600
Oh, fuck.
930
01:55:51,060 --> 01:55:56,180
Oh my God. She's so good at that. Maybe
while you're at it, when you're down
931
01:55:56,180 --> 01:55:59,420
there, pull her top up and fondle her
hip.
932
01:56:00,240 --> 01:56:01,240
Like that.
933
01:56:01,880 --> 01:56:04,900
Oh, fuck.
934
01:56:06,300 --> 01:56:09,360
It was great. This hand is always free.
You can...
935
01:56:35,410 --> 01:56:36,450
No, wait, and then on me.
936
01:56:37,050 --> 01:56:38,050
Oh.
937
01:56:40,110 --> 01:56:42,190
I'm going to make sure that you're doing
what you can do.
938
01:56:43,510 --> 01:56:44,910
Watch what he's doing.
939
01:57:10,920 --> 01:57:11,920
Hmm.
940
02:00:09,469 --> 02:00:15,730
Well, I mean you make him do all the
work anything other than missionary oh
941
02:00:15,730 --> 02:00:16,010
god
942
02:00:16,010 --> 02:00:23,350
Missionary
943
02:00:23,350 --> 02:00:26,090
makes babies other positions make fun.
944
02:00:26,390 --> 02:00:32,270
Okay, so let's talk about some other
positions about Let's talk about doggy
945
02:00:36,799 --> 02:00:38,800
It's for sluts and happily married
people.
946
02:00:39,020 --> 02:00:41,580
So let me show you what this is all
about. Watch this.
947
02:00:42,100 --> 02:00:47,200
Okay. So, doggy would be, right? So he
would sit.
948
02:00:48,400 --> 02:00:51,460
Oh, yeah.
949
02:00:52,440 --> 02:00:55,520
Oh, yeah.
950
02:00:56,760 --> 02:00:59,020
Are you touching your pussy?
951
02:00:59,380 --> 02:01:00,358
Uh -huh.
952
02:01:00,360 --> 02:01:02,140
That's the great thing about doggy.
953
02:01:09,390 --> 02:01:10,390
Good?
954
02:02:31,030 --> 02:02:34,830
Position you know when he comes home
from work don't make him do all the work
955
02:02:34,830 --> 02:02:38,710
missionary No, roll over on your back,
and I'm gonna show you something else.
956
02:02:38,810 --> 02:02:43,590
I'm all over on your back. I put your
head here. Yeah Yeah, like that take
957
02:02:43,590 --> 02:02:49,070
pants off Yeah, there you go I'm on top
of it
958
02:03:09,930 --> 02:03:10,930
Don't hurt yourself.
959
02:03:11,430 --> 02:03:12,870
Get right up on top of that.
960
02:05:30,250 --> 02:05:31,250
Do a reverse, right.
961
02:05:31,570 --> 02:05:32,568
Turn around.
962
02:05:32,570 --> 02:05:34,770
Yeah, just good. Yeah, right there.
963
02:05:35,550 --> 02:05:36,630
Take that cock.
964
02:05:36,950 --> 02:05:37,950
Right.
965
02:05:38,910 --> 02:05:41,370
Now sit on it that way. Like this?
966
02:05:41,610 --> 02:05:44,270
Yeah, like that. I can see your
beautiful butt.
967
02:05:45,430 --> 02:05:46,850
Help shake it up and down.
968
02:05:47,230 --> 02:05:48,230
Oh, that's good.
969
02:05:49,230 --> 02:05:50,470
Make sure to keep it wet.
970
02:05:51,950 --> 02:05:52,950
There you go.
971
02:05:53,870 --> 02:05:55,570
You don't want to put it in the wrong
hole.
972
02:07:23,660 --> 02:07:25,680
For me, I mean for him. Try that.
973
02:07:25,980 --> 02:07:27,800
Yeah. Right there. Yeah.
974
02:07:28,120 --> 02:07:29,900
You can hang on to this if you wanted
to.
975
02:07:30,540 --> 02:07:31,398
Oh, yeah?
976
02:07:31,400 --> 02:07:32,400
Yeah,
977
02:07:33,760 --> 02:07:35,360
like super slimy and hot. Yeah.
978
02:09:58,410 --> 02:09:59,410
I think that...
70096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.