All language subtitles for That.70s.Show.S07E15.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,106 --> 00:00:07,401 Hey, Sarah, when you and Donna are alone at the radio station, 2 00:00:07,443 --> 00:00:10,028 do you ever pretend that instead of being just a regular intern, 3 00:00:10,070 --> 00:00:11,905 that you're, like, a super naughty intern? 4 00:00:15,117 --> 00:00:18,495 Oh, and that Donna has to teach you a very naked lesson? 5 00:00:22,165 --> 00:00:25,544 I'll give you 10 bucks and what's left of my hot dog to say yes. 6 00:00:25,586 --> 00:00:29,923 No, sillies. There's way too much work to do at the station to daydream. 7 00:00:29,965 --> 00:00:32,801 I mean, I have to take my top off and sort records, 8 00:00:32,842 --> 00:00:36,179 and then Donna and I have to French-kiss. It's exhausting. 9 00:00:37,973 --> 00:00:41,935 This is why there should be more women in the workforce. 10 00:00:41,977 --> 00:00:44,645 Um, please don't take this the wrong way, 11 00:00:47,065 --> 00:00:49,025 but I want to have sex with you. 12 00:00:52,613 --> 00:00:54,132 Sarah's only been interning for a week, 13 00:00:54,156 --> 00:00:56,050 but the deejays have already let her talk on the air, 14 00:00:56,074 --> 00:00:59,495 and they gave her a really cool nickname, Sizzling Sarah. 15 00:00:59,536 --> 00:01:01,222 - Oh, that's terrific. - That's onomatopoeia. 16 00:01:01,246 --> 00:01:03,081 - That's good. - It rhymes. 17 00:01:03,123 --> 00:01:04,791 It is so fun. 18 00:01:04,833 --> 00:01:08,420 Everyone at the station's been super nice, especially the older men. 19 00:01:08,462 --> 00:01:11,131 Excuse me. I'll be right back. 20 00:01:11,173 --> 00:01:14,635 - This girl is great. - This girl is great. 21 00:01:19,222 --> 00:01:20,641 That girl is a bitch. 22 00:01:23,310 --> 00:01:25,228 She's Sizzling Sarah in one week? 23 00:01:25,270 --> 00:01:28,106 It took me six months of sorting records to become Hot Donna. 24 00:01:28,148 --> 00:01:29,858 Six months. 25 00:01:29,899 --> 00:01:32,295 Uh, no, actually, you've been Hot Donna since the fifth grade 26 00:01:32,319 --> 00:01:34,695 when you started cultivating that melon patch. 27 00:01:36,990 --> 00:01:40,701 Don't tell her about the melon patch. Now she knows our secret code. 28 00:01:43,163 --> 00:01:44,789 Sizzling Sarah. 29 00:01:44,831 --> 00:01:48,293 I don't even know why they hired her. She's music illiterate. 30 00:01:48,335 --> 00:01:52,255 When I asked her if she liked The Police, she was like, "No, I prefer firemen." 31 00:01:53,923 --> 00:01:56,051 Donna, who cares if she knows about music? 32 00:01:56,092 --> 00:01:57,760 The girl is freaking hot. 33 00:01:57,802 --> 00:02:02,641 Yeah, Donna, what you've yet to realize is that life is a beauty contest. 34 00:02:06,603 --> 00:02:08,980 I mean, you got your job because you're hot, 35 00:02:09,022 --> 00:02:11,483 and now a new hot girl is coming and taking your place. 36 00:02:11,525 --> 00:02:13,360 It's survival of the juggiest. 37 00:02:15,362 --> 00:02:18,657 No, I got my job because I know music. 38 00:02:18,699 --> 00:02:23,161 Yeah, that's why your on-air nickname is "Music-knowing Donna." 39 00:02:23,203 --> 00:02:26,122 Look, Donna, your problem is you've got too much going on. 40 00:02:26,164 --> 00:02:28,518 I mean, the less you have going on, the less you have to worry about. 41 00:02:28,542 --> 00:02:32,713 Look at me. I've got nothing going on and I've got nothing to worry about. 42 00:02:34,172 --> 00:02:35,424 Except your future. 43 00:02:36,675 --> 00:02:37,800 Eh. 44 00:02:44,224 --> 00:02:45,224 How's it going? 45 00:02:47,269 --> 00:02:50,021 - Horrible, I want you back. - Thank God, I want you back. 46 00:02:50,063 --> 00:02:53,774 - In fact, marry me. - Oh, yes, Steven! 47 00:02:55,026 --> 00:02:56,069 Do you, Jackie? 48 00:02:56,111 --> 00:02:57,778 - I do! - Me, too! 49 00:02:57,820 --> 00:02:59,114 Yeah, baby! 50 00:03:12,961 --> 00:03:14,630 Jackie, I said, how's it going? 51 00:03:14,671 --> 00:03:15,672 Fine. 52 00:03:16,381 --> 00:03:17,798 Everything's fine. 53 00:03:21,052 --> 00:03:23,138 You guys, while I was in the bathroom, 54 00:03:23,179 --> 00:03:26,057 I realized I totally forgot to wear a bra today. 55 00:03:28,393 --> 00:03:29,810 I love you. 56 00:03:34,190 --> 00:03:36,109 ♪ Hanging out 57 00:03:37,986 --> 00:03:39,821 ♪ Down the street 58 00:03:41,490 --> 00:03:43,533 ♪ The same old thing 59 00:03:45,160 --> 00:03:47,203 ♪ We did last week 60 00:03:48,455 --> 00:03:52,000 ♪ Not a thing to do 61 00:03:52,793 --> 00:03:56,338 ♪ But talk to you 62 00:03:56,379 --> 00:03:58,089 ♪ We're all all right 63 00:03:58,131 --> 00:04:00,509 ♪ We're all all right ♪ 64 00:04:00,550 --> 00:04:02,761 Hello, Wisconsin! 65 00:04:09,392 --> 00:04:11,603 Steven, I've noticed 66 00:04:11,645 --> 00:04:15,106 that every day you come home from the record store tired and irritable, 67 00:04:15,148 --> 00:04:17,859 and I just want to say, "Welcome to life." 68 00:04:21,488 --> 00:04:25,325 So, what's new in the world of rock 'n' roll? 69 00:04:25,367 --> 00:04:28,995 'Cause this cool cat wants the skinny on the bebop, maestro. 70 00:04:31,914 --> 00:04:37,295 Uh, well, tomorrow we have Tom Jones coming in for a record signing at the store. 71 00:04:37,337 --> 00:04:40,006 Tom Jones! I love him! 72 00:04:42,091 --> 00:04:45,428 Oh, and the way he shakes his hips. 73 00:04:45,470 --> 00:04:49,432 It just... It makes me feel all nervous and embarrassed. 74 00:04:49,474 --> 00:04:52,310 Boy, that sounds like fun. 75 00:04:52,352 --> 00:04:54,563 Fun for you, maybe. You're a middle-aged woman. 76 00:04:55,355 --> 00:04:56,815 What? 77 00:04:57,691 --> 00:04:59,942 Don't "what" me. 78 00:04:59,984 --> 00:05:02,863 The average lifespan is 72, so if you're older than 36, 79 00:05:02,904 --> 00:05:05,323 which you are, then, by definition, you're middle-aged. 80 00:05:05,365 --> 00:05:07,743 Discussion over. 81 00:05:07,784 --> 00:05:09,494 Okay, when you're right, you're right. 82 00:05:13,164 --> 00:05:14,164 Wow. 83 00:05:16,000 --> 00:05:18,127 I win an argument every six years or so. 84 00:05:22,048 --> 00:05:23,759 Is Steven here? 85 00:05:23,800 --> 00:05:27,136 I'm only asking to make sure he's not in case he still has feelings for me. 86 00:05:28,638 --> 00:05:30,056 Well, he's not here. 87 00:05:30,098 --> 00:05:32,225 He went to a bar to forget how much he loves you. 88 00:05:33,226 --> 00:05:34,770 Really? 89 00:05:34,811 --> 00:05:36,563 Uh, no, he's at the car wash. 90 00:05:40,108 --> 00:05:43,570 - You guys wanna hear something sick? - Ooh, yes. Please, hurry. 91 00:05:44,945 --> 00:05:47,198 Mr. Randall, down at the radio station, 92 00:05:47,240 --> 00:05:49,385 wants me to host a live remote from Hyde's record store 93 00:05:49,409 --> 00:05:50,911 when Tom Jones is there. 94 00:05:50,951 --> 00:05:54,539 And to promote it, they want to put me on a billboard wearing this. 95 00:05:58,000 --> 00:05:59,544 That's just good radio. 96 00:06:01,671 --> 00:06:03,298 Well, I'm not wearing it. 97 00:06:03,339 --> 00:06:06,885 I should be valued for my voice and music knowledge, not my body, 98 00:06:06,927 --> 00:06:08,969 no matter how smoking it is. 99 00:06:10,722 --> 00:06:12,348 There you go again with your 100 00:06:12,390 --> 00:06:15,560 "women should be valued for their minds" gobbledygook. 101 00:06:18,521 --> 00:06:20,981 Donna, women should be valued for their looks. 102 00:06:21,023 --> 00:06:23,610 Men should be valued for their cars, 103 00:06:23,652 --> 00:06:26,321 and foreigners should be valued for their ability to sweep. 104 00:06:27,614 --> 00:06:28,989 Hey, hey. 105 00:06:29,783 --> 00:06:31,952 We also drive a mean taxi. 106 00:06:35,079 --> 00:06:37,206 I'm not caving to their smutty demands. 107 00:06:37,248 --> 00:06:40,042 I am an on-air personality. I am not a sex kitten. 108 00:06:41,753 --> 00:06:43,087 I agree, Donna. 109 00:06:43,129 --> 00:06:45,089 Making you wear that outfit is demeaning to women. 110 00:06:46,048 --> 00:06:47,300 Well, thank you, Fez. 111 00:06:47,342 --> 00:06:49,886 But, just to be sure, put it on and shake your ass. 112 00:07:05,568 --> 00:07:07,111 Would you please quit giggling? 113 00:07:07,153 --> 00:07:09,447 Sorry, man. I'm listening to George Carlin's 114 00:07:09,489 --> 00:07:12,450 Seven Dirty Words You Can't Say on Radio and Television. 115 00:07:13,869 --> 00:07:16,538 Man, he just keeps saying them over and over again. 116 00:07:22,836 --> 00:07:24,045 Potty mouth. 117 00:07:26,381 --> 00:07:30,468 Okay, Tom Jones is booked and everything is set. 118 00:07:32,762 --> 00:07:34,699 You know, I don't think there's anything more exciting 119 00:07:34,723 --> 00:07:37,099 than a promotional event gone right. 120 00:07:37,141 --> 00:07:39,728 Then you need to get drunk and ride a mechanical bull. 121 00:07:41,187 --> 00:07:43,773 You know, you're being more of a tool than usual. 122 00:07:43,815 --> 00:07:45,567 Have you talked to Jackie? 123 00:07:45,608 --> 00:07:47,694 No, Angie. What do I have to say to Jackie? 124 00:07:47,736 --> 00:07:49,487 That you love her and miss her. 125 00:07:49,529 --> 00:07:51,072 I don't love people. 126 00:07:53,157 --> 00:07:56,452 I love Camaros, Zeppelin and french fries, in that order. 127 00:08:00,081 --> 00:08:02,166 You guys, I just had this brilliant idea. 128 00:08:02,208 --> 00:08:04,168 You know how every dirty word has a number? 129 00:08:04,210 --> 00:08:06,254 Instead of cursing, you could just say that number. 130 00:08:06,295 --> 00:08:08,715 Like I could say, "Hi, go three yourself." 131 00:08:10,216 --> 00:08:13,511 Hey, Angie, when Tom Jones gets here, 132 00:08:13,553 --> 00:08:15,972 you're not gonna throw your underpants at him, are you? 133 00:08:17,139 --> 00:08:19,434 Michael, you know I don't wear underwear. 134 00:08:21,269 --> 00:08:24,022 Come on, man, you're my sister. 135 00:08:24,064 --> 00:08:26,315 I just told her to say that to gross you out. Burn! 136 00:08:30,653 --> 00:08:31,905 Yeah, you got me. 137 00:08:31,947 --> 00:08:35,033 Besides, I happen to know that she does wear underwear. 138 00:08:35,075 --> 00:08:38,453 Sometimes she lets me take them off for her. Boomerang burn! 139 00:08:47,169 --> 00:08:49,213 I feel terrible. 140 00:08:49,255 --> 00:08:52,926 I think it's the flu. 141 00:08:52,968 --> 00:08:56,846 Okay, now is this the real flu or the Martini & Rossi Asti Spumante flu? 142 00:08:59,849 --> 00:09:02,184 Now I'm gonna miss Tom Jones this afternoon, 143 00:09:02,226 --> 00:09:04,938 and I wanted his autograph so badly. 144 00:09:07,356 --> 00:09:09,692 - Red, I was thinking maybe... - No. 145 00:09:13,195 --> 00:09:17,033 You know, if you were sick and Joe DiMaggio was signing footballs, 146 00:09:17,075 --> 00:09:19,160 I'd get an autograph for you. 147 00:09:22,204 --> 00:09:24,165 Mom, Joe DiMaggio played baseball. 148 00:09:26,250 --> 00:09:29,170 That'd be like me saying G.I. Joe has a karate grip. 149 00:09:32,132 --> 00:09:33,591 What a nerd I'd be. 150 00:09:38,179 --> 00:09:41,182 - Hey, Fez, I need your advice. - You should show more leg. 151 00:09:45,603 --> 00:09:47,313 I'm serious. 152 00:09:47,355 --> 00:09:51,317 I still love Steven and I want him back. Everything reminds me of him. 153 00:09:51,359 --> 00:09:54,904 Every time I walk past a pile of dirty laundry, I start crying. 154 00:09:57,073 --> 00:09:59,575 Then you should go to him and tell him how you feel. 155 00:09:59,617 --> 00:10:02,203 No, I cannot go up to Steven and pour my heart out to him 156 00:10:02,244 --> 00:10:03,997 if I'm not sure he feels the same way. 157 00:10:04,039 --> 00:10:05,832 I couldn't take the rejection. 158 00:10:05,874 --> 00:10:10,003 Oh, please, I've been rejected a million times. 159 00:10:10,045 --> 00:10:14,716 And trust me, after the first 100 or so, they don't sting no more, baby. 160 00:10:16,551 --> 00:10:18,053 I wouldn't even know what to say. 161 00:10:19,137 --> 00:10:20,847 Okay, let's role-play. 162 00:10:20,889 --> 00:10:23,449 Pretend I'm Hyde and say everything you want to say to him to me. 163 00:10:24,017 --> 00:10:25,977 Really? Okay. 164 00:10:29,480 --> 00:10:32,942 Steven, I love you and I want you back. 165 00:10:32,984 --> 00:10:35,277 I never thought I would hear those words, my darling. 166 00:10:38,489 --> 00:10:39,532 Ew! 167 00:10:41,283 --> 00:10:44,245 I'm sorry, I got a little carried away. 168 00:10:44,286 --> 00:10:46,206 I'll be serious this time, I promise. 169 00:10:52,670 --> 00:10:53,880 Okay. 170 00:10:56,966 --> 00:11:00,428 I love you and all I want is for us to be together. 171 00:11:00,469 --> 00:11:03,305 - Get off me, weirdo. - I'm the weirdo? 172 00:11:03,347 --> 00:11:06,142 You're the one saying, "I love you," smack! "I love you," smack! 173 00:11:06,184 --> 00:11:07,685 You little tease. 174 00:11:14,150 --> 00:11:18,113 So, you see, Mr. Randall, I don't think it's necessary for me to wear a bikini. 175 00:11:18,154 --> 00:11:21,157 I mean, what is sexier than a little bit of mystery? 176 00:11:21,199 --> 00:11:23,618 Well, according to my research, naked boobies. 177 00:11:26,829 --> 00:11:28,414 All right, look, ratings are down, 178 00:11:28,456 --> 00:11:30,290 and I think this could really help. 179 00:11:30,332 --> 00:11:32,961 Well, I'm not gonna strip for a radio advertisement. 180 00:11:33,002 --> 00:11:34,545 - It's demeaning. - I'll do it. 181 00:11:36,256 --> 00:11:37,924 You will? 182 00:11:37,966 --> 00:11:40,676 Yeah, of course she'll do it. This whole billboard was her idea. 183 00:11:40,718 --> 00:11:42,178 What? 184 00:11:42,220 --> 00:11:45,681 Unlike some people, I care about this radio station. 185 00:11:45,723 --> 00:11:47,683 Plus, I just love wearing a bikini. 186 00:11:47,725 --> 00:11:50,436 When I put one on, I jiggle just like jelly. 187 00:11:52,272 --> 00:11:56,776 Well, she jiggles just like two perfectly filled water balloons, 188 00:11:56,818 --> 00:11:59,821 but I'm afraid you'll never get to see them, or touch them, 189 00:11:59,862 --> 00:12:02,615 or make a motorboat sound with your mouth between them, 190 00:12:02,657 --> 00:12:04,324 because she is a lady! 191 00:12:07,495 --> 00:12:10,165 Sarah, you knew that I would never do this. 192 00:12:10,206 --> 00:12:11,874 You were just trying to make me look bad. 193 00:12:11,916 --> 00:12:14,085 And it's working. 194 00:12:14,877 --> 00:12:15,878 You're fired. 195 00:12:18,256 --> 00:12:20,633 Wait, you're firing me because I won't strip? 196 00:12:20,675 --> 00:12:22,260 No, no, you know what? 197 00:12:22,302 --> 00:12:25,805 I'm a gentleman, and I normally don't use this kind of language. 198 00:12:25,847 --> 00:12:29,349 But, Mr. Randall, you are one sixing, sevening monkey-fiver. 199 00:12:30,601 --> 00:12:31,936 You think your one don't stink? 200 00:12:31,978 --> 00:12:33,980 Well, three off, you threeing three. Come on. 201 00:12:42,446 --> 00:12:47,367 Ladies, ladies, I realize Tom Jones is late, and I have an announcement to make. 202 00:12:47,409 --> 00:12:48,409 Shut up! 203 00:12:56,711 --> 00:12:58,378 Holy crap. 204 00:12:59,421 --> 00:13:01,507 It's like a water buffalo convention. 205 00:13:03,176 --> 00:13:05,720 I'm not waiting two hours for a lousy autograph. 206 00:13:05,761 --> 00:13:08,931 Excuse me, excuse me. Excuse me. Sorry, watch your feet. 207 00:13:08,973 --> 00:13:11,976 Excuse me, excuse me. Excuse me there, buddy. 208 00:13:14,020 --> 00:13:15,479 Hey, no cutsies. 209 00:13:15,521 --> 00:13:18,107 Oh, hell, I don't need Tom Jones. 210 00:13:18,149 --> 00:13:19,775 I'll sign the damn album myself. 211 00:13:19,817 --> 00:13:21,277 Excuse me. 212 00:13:23,403 --> 00:13:25,198 Who pinched my behind? 213 00:13:27,283 --> 00:13:28,701 Bonnie! 214 00:13:28,743 --> 00:13:31,287 Your husband hasn't even been dead two months. 215 00:13:35,833 --> 00:13:37,960 I am freaking pissed. 216 00:13:38,002 --> 00:13:43,258 Sarah puts on a bikini, and whammo, she gets me fired? 217 00:13:43,299 --> 00:13:46,844 That little bimbo set this whole thing up and I am freaking pissed! 218 00:13:49,138 --> 00:13:53,017 Well, see what happens when you try to skate through life using your brain? 219 00:13:56,604 --> 00:14:00,024 For the millionth time, people, it's all about the looks! 220 00:14:01,943 --> 00:14:05,445 Well, I refuse to trade on my good looks to achieve success. 221 00:14:07,407 --> 00:14:10,618 Eric Forman don't play that game. 222 00:14:10,659 --> 00:14:12,787 Well, I'm not gonna let her get away with this. 223 00:14:12,828 --> 00:14:15,581 I need to think of a way to get even. 224 00:14:15,623 --> 00:14:20,253 All right, you need to do something brilliant, that's subtle but clever. 225 00:14:21,921 --> 00:14:24,132 Hit her in the face with a Wiffle ball bat. 226 00:14:26,801 --> 00:14:31,639 Um, I don't think that's exactly what I'm looking for. 227 00:14:31,680 --> 00:14:33,742 Okay, well, then, you've obviously never been hit in the face 228 00:14:33,766 --> 00:14:34,767 with a Wiffle ball bat. 229 00:14:35,935 --> 00:14:37,312 Wait a second. 230 00:14:37,353 --> 00:14:40,231 Sarah's gonna be broadcasting live from the record store, right? 231 00:14:40,273 --> 00:14:43,234 - Yeah. - Okay, then I got an awesome idea. 232 00:14:43,276 --> 00:14:45,545 Well, if it's hitting her in the face with a Wiffle ball bat, 233 00:14:45,569 --> 00:14:46,988 you stole that from me. 234 00:14:49,740 --> 00:14:53,995 Here it is, Kitty, a signed Tom Jones album. 235 00:14:54,036 --> 00:14:55,496 Oh! Aw! 236 00:14:56,289 --> 00:14:58,833 Oh, thank you. 237 00:14:58,874 --> 00:15:01,836 Oh, I hope he wasn't upset I couldn't be there myself. 238 00:15:04,130 --> 00:15:05,673 Did you tell him I had the flu? 239 00:15:07,549 --> 00:15:08,592 Didn't come up. 240 00:15:09,718 --> 00:15:11,471 Well, what did you talk about? 241 00:15:11,512 --> 00:15:13,389 Fishing. 242 00:15:14,890 --> 00:15:16,600 Tom Jones fishes? 243 00:15:16,642 --> 00:15:19,645 Yeah, it's surprising, I know. 244 00:15:21,814 --> 00:15:25,693 I'm so surprised that I'm gonna go upstairs and take a nap. 245 00:15:36,662 --> 00:15:39,707 This is Sizzling Sarah at Grooves record store, 246 00:15:39,748 --> 00:15:42,751 coming at you live, without a bra. 247 00:15:42,793 --> 00:15:46,297 And up next some music from a band. 248 00:15:49,133 --> 00:15:50,551 - That's great. - Okay. 249 00:15:50,592 --> 00:15:52,863 I was thinking now would be a good time to put a bikini on. 250 00:15:52,887 --> 00:15:55,014 Fortunately, I keep a box of them in my car. 251 00:15:55,056 --> 00:15:56,057 Come on. 252 00:15:57,808 --> 00:16:00,102 Tom is two hours late. 253 00:16:00,144 --> 00:16:02,563 These women are gonna rip this place apart. 254 00:16:02,604 --> 00:16:05,191 We've gotta think of some way to distract them. 255 00:16:05,233 --> 00:16:07,527 What do you want me to do, throw a ham at them? 256 00:16:07,568 --> 00:16:11,572 All right, all right, you should throw me at them. 257 00:16:13,908 --> 00:16:16,577 I'll give these ladies what they're not getting at home. 258 00:16:21,582 --> 00:16:23,959 Okay, there's Hyde. 259 00:16:24,001 --> 00:16:25,336 Go and tell him you want him back. 260 00:16:26,337 --> 00:16:28,089 I can't. 261 00:16:28,130 --> 00:16:31,092 I mean, if I knew he loved me, I'd be happy to put myself out there. 262 00:16:31,133 --> 00:16:35,179 But I don't, and if he doesn't, I'll just feel so stupid. 263 00:16:35,221 --> 00:16:39,725 Okay, just go to him and say, "Steven, I want to talk about us." 264 00:16:39,767 --> 00:16:42,144 And if he wants to talk, then he wants you back. 265 00:16:42,186 --> 00:16:44,866 But if he blows you off, then you tested the water, and the water... 266 00:16:44,897 --> 00:16:47,149 Well, the water doesn't love you. 267 00:16:49,902 --> 00:16:50,945 All right, here I go. 268 00:16:54,407 --> 00:16:56,617 Hey, um, Steven, can we talk about us? 269 00:16:56,658 --> 00:16:58,953 Us? Who has time to talk about us? 270 00:16:58,994 --> 00:17:01,330 Oh, lady, you're not at home. Put your shoes back on. 271 00:17:06,252 --> 00:17:07,628 He didn't even want to talk to me. 272 00:17:08,254 --> 00:17:10,298 Am I so disgusting? 273 00:17:10,339 --> 00:17:12,007 Apparently to him. 274 00:17:14,510 --> 00:17:17,679 Eric, are you sure this is gonna work? 275 00:17:17,721 --> 00:17:20,349 Donna, let's just say when we're done with Sizzling Sarah, 276 00:17:20,391 --> 00:17:24,270 her new nickname's gonna be "Crying, No-job, Street Prostitute Sarah." 277 00:17:28,065 --> 00:17:29,942 Hi, Sarah. 278 00:17:29,984 --> 00:17:33,446 Hi, I just wanted to thank you for getting me fired. 279 00:17:33,488 --> 00:17:37,158 I realize now that my feminist ideals are just a bunch of hooey, 280 00:17:37,199 --> 00:17:40,286 and I should use my brains less and my body more. 281 00:17:40,328 --> 00:17:44,582 Yeah, I don't know why women are given brains in the first place. 282 00:17:44,624 --> 00:17:49,378 Anyway, Mr. Randall felt bad for me so he hired me back as an intern, 283 00:17:49,420 --> 00:17:52,840 and he wants you to play this after the commercial, track six. 284 00:17:54,509 --> 00:17:57,761 You know, Donna, you and I are a lot alike. 285 00:17:57,803 --> 00:17:59,680 Well, except I'm on the radio and you're not. 286 00:18:01,474 --> 00:18:05,894 Steven, Tom Jones is stuck in a snowstorm. He's not coming. 287 00:18:05,936 --> 00:18:09,315 These women will riot. 288 00:18:09,357 --> 00:18:12,401 Yeah, when middle-aged women get mad, they get super pissed. 289 00:18:13,902 --> 00:18:16,614 'Cause they got nothing to lose. They're almost dead. 290 00:18:19,367 --> 00:18:22,119 Which is why we should have somebody else break the news. 291 00:18:24,121 --> 00:18:25,747 Hey, Fez, you want to meet some ladies? 292 00:18:27,333 --> 00:18:28,376 Yeah. 293 00:18:30,294 --> 00:18:33,297 Okay, I've just been handed a hot, new record. 294 00:18:33,339 --> 00:18:35,257 So here's George Carlin 295 00:18:35,299 --> 00:18:38,886 with The Seven Dirty Words You Can't Say on Television or Radio. 296 00:18:39,720 --> 00:18:40,929 Huh. 297 00:18:40,971 --> 00:18:43,683 It seems like I almost shouldn't play it. 298 00:18:43,724 --> 00:18:44,850 Oh, well. 299 00:18:47,353 --> 00:18:50,398 Eric, thank you so much. That was a great idea. 300 00:18:50,439 --> 00:18:54,109 You're welcome. Now let's go home and five all night. 301 00:19:02,243 --> 00:19:05,371 So, Steven, how was Tom Jones? 302 00:19:05,413 --> 00:19:07,122 Who knows? He never even... 303 00:19:07,164 --> 00:19:08,874 Wanted to leave. 304 00:19:12,587 --> 00:19:16,757 You know, Tom loves his fans. 305 00:19:16,798 --> 00:19:22,346 I was just telling Kitty how I had to chase down his limo to get her an autograph. 306 00:19:26,642 --> 00:19:31,146 Mrs. Forman, it was fantastic. 307 00:19:31,188 --> 00:19:34,442 You should have seen Red running after Tom's limo, screaming like a little girl. 308 00:19:34,483 --> 00:19:36,777 - "Tom! Tom!" - All right, all right. 309 00:19:42,408 --> 00:19:45,077 That's enough bragging. 310 00:19:45,119 --> 00:19:48,997 Well, and that is why I am making this meatball hero 311 00:19:49,039 --> 00:19:51,875 for my meaty hero of a husband. 312 00:19:53,544 --> 00:19:55,170 Hiya, Red. 313 00:19:55,212 --> 00:19:56,880 You were smart not to stick around. 314 00:19:56,922 --> 00:19:59,800 I waited five hours. Tom Jones never showed up. 315 00:20:04,346 --> 00:20:05,847 Never showed up? 316 00:20:07,891 --> 00:20:10,686 If Tom Jones never showed up, who signed this autograph? 317 00:20:15,399 --> 00:20:16,817 I can't lie to you. 318 00:20:17,818 --> 00:20:19,361 It was Julio Iglesias. 319 00:20:25,534 --> 00:20:28,954 Those women at the record store flipped when they heard the seven dirty words, 320 00:20:28,996 --> 00:20:30,623 especially word number four. 321 00:20:30,665 --> 00:20:32,750 They do not like word number four. 322 00:20:34,835 --> 00:20:37,463 It was awesome, man. Sarah got fired. 323 00:20:37,505 --> 00:20:39,941 The station manager got in trouble, and Donna got her job back. 324 00:20:39,965 --> 00:20:43,344 I'm telling you, if I weren't unemployed and living with my mommy, 325 00:20:47,348 --> 00:20:48,849 I'd be wickedly cool. 326 00:20:50,476 --> 00:20:53,037 Well, if you'd have hit somebody in the face with a Wiffle ball bat, 327 00:20:53,061 --> 00:20:56,273 this would have been over hours ago. 328 00:20:56,315 --> 00:20:59,527 Okay, not only did I get my job back, but I had conditions. 329 00:20:59,568 --> 00:21:03,113 I told Mr. Randall I'd be fully clothed at all times, and he said okay. 330 00:21:03,155 --> 00:21:05,907 I told him to stop demeaning women, and he said okay. 331 00:21:05,949 --> 00:21:09,411 And I told him to respect me for my mind and my ideas and not my looks, 332 00:21:09,453 --> 00:21:11,330 and he said okay. 333 00:21:11,372 --> 00:21:14,166 So do you want people to stop calling you Hot Donna? 334 00:21:14,208 --> 00:21:16,418 No, that makes me feel pretty. 335 00:21:23,801 --> 00:21:26,011 Donna, you whore, you got me fired. 336 00:21:27,638 --> 00:21:29,931 Wait, you're the one who got me fired first. 337 00:21:29,973 --> 00:21:34,895 Well, I am so mad, I'm gonna make out with Fez. 338 00:21:38,148 --> 00:21:40,651 Well, if you're gonna make out with Fez, then so am I. 339 00:21:46,657 --> 00:21:48,450 No, sleep. Damn you, sleep. 340 00:21:48,474 --> 00:21:50,474 http://hiqve.com/ 27423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.