All language subtitles for Primals Digraced Superheroines Pds Violet Starr Wonder Woman The Set Up
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,999 --> 00:00:07,760
Well, he was just laying here anyway.
2
00:00:14,060 --> 00:00:16,900
At least I know who the smart one is.
3
00:00:18,600 --> 00:00:19,600
Who's that?
4
00:00:20,800 --> 00:00:26,340
She's implying that I'm the smart one
and you obviously are not.
5
00:00:27,200 --> 00:00:29,720
Right. I'm the brave one.
6
00:00:30,740 --> 00:00:31,740
Enough.
7
00:00:32,320 --> 00:00:34,480
I was supposed to meet an informant
here.
8
00:00:34,940 --> 00:00:37,600
And I don't think either of you is him.
9
00:00:39,180 --> 00:00:41,260
Quite the truth, Wonder Violet.
10
00:00:41,600 --> 00:00:44,640
Information is not a commodity that
either one of us gives.
11
00:00:46,600 --> 00:00:49,220
Oh, really? What is it you two deal in?
12
00:00:50,660 --> 00:00:52,760
Well, mostly mayhem.
13
00:00:54,300 --> 00:00:55,300
Well,
14
00:00:58,360 --> 00:00:59,980
I'm here to meet an informant.
15
00:01:01,160 --> 00:01:02,980
Why are you two here?
16
00:01:05,960 --> 00:01:07,320
This isn't a trap.
17
00:01:07,680 --> 00:01:10,300
You two were surprised to see me.
18
00:01:11,580 --> 00:01:14,940
Yeah. I'll be a pleasant way to try.
19
00:01:15,200 --> 00:01:22,080
Yeah. And to answer your question, you
were supposed to meet someone
20
00:01:22,080 --> 00:01:23,080
here for a job.
21
00:01:23,300 --> 00:01:26,360
Which means there is a setup.
22
00:01:27,960 --> 00:01:29,080
A setup?
23
00:01:30,420 --> 00:01:31,420
Yes.
24
00:01:32,380 --> 00:01:34,080
Which part of the setup?
25
00:01:35,310 --> 00:01:37,030
You weren't expecting us to sit down.
26
00:01:37,310 --> 00:01:38,910
You weren't expecting us.
27
00:01:40,530 --> 00:01:42,310
I don't even know who you are.
28
00:01:43,810 --> 00:01:45,850
Ah, how remiss of me.
29
00:01:47,150 --> 00:01:52,090
I'm Mr. Grimm, and this is my mouth
-breathing face.
30
00:01:53,070 --> 00:01:53,670
I
31
00:01:53,670 --> 00:02:00,490
have
32
00:02:00,490 --> 00:02:01,490
never heard of either.
33
00:02:02,390 --> 00:02:03,390
Enough.
34
00:02:03,740 --> 00:02:07,760
Because I've been completely wasting my
time. Ah, one moment.
35
00:02:08,300 --> 00:02:09,300
What?
36
00:02:10,259 --> 00:02:11,920
As I said, we like to be free.
37
00:02:12,720 --> 00:02:14,160
And you've met both of us.
38
00:02:15,300 --> 00:02:16,300
So?
39
00:02:17,040 --> 00:02:22,040
As they say, two can keep a secret if
one of them is dead.
40
00:02:24,060 --> 00:02:27,680
Well, I guess tonight won't be a total
waste of my time.
41
00:02:28,020 --> 00:02:29,020
Freeze!
42
00:02:29,800 --> 00:02:32,500
What? Are you trying to use some type of
mind control?
43
00:02:34,549 --> 00:02:38,290
Sorry. My Wonder League Ciara protects
me from any mind control.
44
00:02:40,430 --> 00:02:45,310
Mr. Braun, if you could kindly
disassociate Wonder Violet from her
45
00:02:47,210 --> 00:02:48,830
Take the shiny thing off her head.
46
00:03:21,810 --> 00:03:24,630
Must be the devil.
47
00:03:26,990 --> 00:03:29,170
We came true.
48
00:03:33,610 --> 00:03:35,470
It's dark.
49
00:03:38,140 --> 00:03:40,340
It's magic. Only I can take it off.
50
00:03:44,240 --> 00:03:45,240
LeBron.
51
00:03:52,380 --> 00:03:52,920
My
52
00:03:52,920 --> 00:04:02,380
magic
53
00:04:02,380 --> 00:04:03,380
belt.
54
00:04:12,780 --> 00:04:13,880
No, Mr. Braun.
55
00:04:15,160 --> 00:04:17,779
What, Mr. Brain? I get her first.
56
00:04:19,880 --> 00:04:24,840
Why do you always get them first, Mr.
Brain?
57
00:04:25,600 --> 00:04:28,480
Because when you get them first, they're
always quite broken.
58
00:05:02,060 --> 00:05:04,260
It looked like they might neutralize all
of this.
59
00:05:05,620 --> 00:05:10,560
Once you've shared the nature of your
item's power, well, it became obvious.
60
00:05:11,600 --> 00:05:13,640
The job we are here for is useless.
61
00:05:13,880 --> 00:05:18,220
I suppose our mysterious employer would
have just considered it a loss.
62
00:05:19,200 --> 00:05:23,260
Take three steps back.
63
00:05:23,720 --> 00:05:24,720
Now.
64
00:05:57,390 --> 00:05:59,850
You see, my mind control is so powerful.
65
00:06:00,330 --> 00:06:01,630
I can make you do anything.
66
00:06:03,090 --> 00:06:04,570
Stop breathing now.
67
00:06:14,890 --> 00:06:15,890
Breathe.
68
00:06:21,430 --> 00:06:23,390
I like the sound of your heavy
breathing.
69
00:06:25,050 --> 00:06:26,050
Like the tears.
70
00:06:26,360 --> 00:06:27,960
How heavy you breathe when you touch
yourself.
71
00:06:29,600 --> 00:06:30,660
Masturbate until you cum.
72
00:06:30,980 --> 00:06:31,980
Now.
73
00:07:13,800 --> 00:07:15,520
How do you feel now?
74
00:07:15,980 --> 00:07:17,080
Helpful and
75
00:07:17,080 --> 00:07:27,860
good.
76
00:07:28,620 --> 00:07:30,100
Touch yourself now.
77
00:09:19,000 --> 00:09:21,640
Keep masturbating until your legs fall
out.
78
00:12:56,270 --> 00:12:57,910
People, I think that...
79
00:14:42,250 --> 00:14:44,910
Good. Now dance on me. Now.
80
00:18:45,720 --> 00:18:46,720
Thank you.
81
00:20:34,700 --> 00:20:36,020
Must be the magic in the circle.
82
00:20:36,440 --> 00:20:38,380
No, I have to escape.
83
00:22:19,920 --> 00:22:20,920
Suck my dick.
84
00:22:21,440 --> 00:22:22,440
Now.
85
00:22:26,760 --> 00:22:27,980
No. No.
86
00:22:28,880 --> 00:22:30,560
I don't want to suck your dick.
87
00:22:32,780 --> 00:22:33,780
No.
88
00:22:35,720 --> 00:22:36,920
I do too much.
89
00:22:37,220 --> 00:22:39,120
I have to break control.
90
00:22:39,760 --> 00:22:40,960
I don't want to do this.
91
00:22:41,420 --> 00:22:44,080
I don't want to suck your dick. I'm not
going to suck your dick.
92
00:22:44,340 --> 00:22:46,500
I've never put it in my mouth.
93
00:22:49,710 --> 00:22:50,710
Thank you.
94
00:24:11,290 --> 00:24:13,570
I can't believe you're making me suck
your dick.
95
00:24:26,060 --> 00:24:29,200
When I get out of this, I'm going to
smack you and your mouth, baby moron.
96
00:24:58,220 --> 00:25:01,280
making me so fucking horny and my pussy
is throbbing.
97
00:25:40,940 --> 00:25:42,720
get you for this. You're not going to
get away with it.
98
00:26:32,140 --> 00:26:33,140
your cup.
99
00:28:41,070 --> 00:28:42,070
I can't stop.
100
00:28:43,310 --> 00:28:45,190
I just want your cock in my mouth.
101
00:29:52,240 --> 00:29:55,260
I can't stop flicking your cock. I can't
stop.
102
00:30:34,190 --> 00:30:36,790
why it feels so good in my mouth. I
can't stop.
103
00:30:37,050 --> 00:30:38,270
I can't stop.
104
00:31:30,540 --> 00:31:32,620
My employer left something else for me.
105
00:31:33,560 --> 00:31:35,080
What are you going to make me do with
this?
106
00:31:35,760 --> 00:31:36,760
Isn't it obvious?
107
00:31:36,780 --> 00:31:37,780
Do you understand?
108
00:31:38,520 --> 00:31:41,000
I'm going to make you fuck yourself with
it. Do it now.
109
00:31:52,340 --> 00:31:54,120
I can't put this inside me.
110
00:51:42,120 --> 00:51:43,620
No, not my mouth.
111
00:52:22,960 --> 00:52:23,960
He has a circle.
112
00:52:27,000 --> 00:52:28,080
He might be in there.
113
00:52:29,660 --> 00:52:31,020
No. He's psycho.
114
00:52:31,320 --> 00:52:32,360
I have to escape.
115
00:52:32,940 --> 00:52:34,000
I have to escape.
116
00:52:38,200 --> 00:52:38,640
Every
117
00:52:38,640 --> 00:52:46,060
time
118
00:52:46,060 --> 00:52:48,840
I try to escape, I am agonizing. Oh, my
God.
7415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.