All language subtitles for PT BB CHLOE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,200 --> 00:00:39,320 I'm doing very good. How are you? Good. How long has it been? 2 00:00:39,640 --> 00:00:43,720 It's been, like, a month. Oh, my gosh. That's way too long. 3 00:00:44,720 --> 00:00:47,860 What have you been doing? 4 00:00:48,320 --> 00:00:52,220 I just had, like, finals and stuff, like, with college. 5 00:00:52,420 --> 00:00:54,760 It's been, like, I've been all over the place. 6 00:00:55,000 --> 00:00:57,780 But, yeah, I'm really happy. I really needed this. 7 00:00:58,040 --> 00:00:59,720 I know. Sweet. Yeah, 8 00:01:00,500 --> 00:01:02,360 I remember school so long ago. 9 00:01:02,960 --> 00:01:03,960 Come on. 10 00:01:07,560 --> 00:01:09,580 You know, the drill in my little room here. 11 00:01:09,820 --> 00:01:11,480 Come on in. It looks really good in here. 12 00:01:11,740 --> 00:01:13,160 Oh, you're too kind. 13 00:01:13,860 --> 00:01:15,120 Like, do you think it's a wall? 14 00:01:15,500 --> 00:01:18,100 Uh, no, not yet. 15 00:01:18,300 --> 00:01:24,400 We're getting around to that, but I try to fix it up here and there. You know, I 16 00:01:24,400 --> 00:01:29,520 pick things up from thrift stores and whatnot. I try to jazz it up as much as 17 00:01:29,520 --> 00:01:30,520 can. 18 00:01:31,160 --> 00:01:35,160 I know. I like the candles and the plants. Oh, thank you. It has such a 19 00:01:35,160 --> 00:01:36,940 feel. Can you smell them? Aren't they delicious? 20 00:01:37,740 --> 00:01:38,740 Oh, yeah. 21 00:01:38,980 --> 00:01:40,980 It feels like I'm in a spa. 22 00:01:41,820 --> 00:01:47,520 Yeah, well, you know, not the room at the fancy spa I used to work at, but we 23 00:01:47,520 --> 00:01:52,420 have our privacy here. It's just me and you. Oh, my gosh. This is so much 24 00:01:52,420 --> 00:01:53,420 better. 25 00:01:53,600 --> 00:01:54,940 Oh, well, thank you. 26 00:01:55,320 --> 00:01:58,300 I really appreciate you following me. 27 00:01:59,210 --> 00:02:04,170 Yeah, like, honestly, I'm still having this thing in my lower back, you know? 28 00:02:04,250 --> 00:02:08,630 It's still super sore, and it's getting to the point where, like, it's not just 29 00:02:08,630 --> 00:02:10,789 when I'm playing. Like, it's, like, 30 00:02:11,990 --> 00:02:14,510 just, like, when I'm driving or, like, laying down. 31 00:02:14,730 --> 00:02:16,870 Like, it's just, like, painful. 32 00:02:17,330 --> 00:02:18,710 Oh, you poor dear. 33 00:02:18,970 --> 00:02:23,190 Same butt as always, like, right there. Yeah, yeah. I mean, you've definitely 34 00:02:23,190 --> 00:02:26,870 gotten the work fit out before nicely, so. 35 00:02:27,270 --> 00:02:28,270 Right, right. 36 00:02:30,179 --> 00:02:33,780 Don't you have a birthday coming up, too? Yeah, actually, I do. 37 00:02:34,020 --> 00:02:37,500 In, like, six days now, I think. Oh, my goodness. 38 00:02:37,920 --> 00:02:39,020 I'm turning 21. 39 00:02:39,840 --> 00:02:40,840 You are? 40 00:02:41,100 --> 00:02:43,480 Oh, good, you're finally an adult woman. 41 00:02:45,240 --> 00:02:46,900 You've known me for so long. 42 00:02:47,580 --> 00:02:52,880 I've known you since you started the lacrosse team at your high school, 43 00:02:52,880 --> 00:02:55,880 I? Oh, yeah, yeah, because that's, like, yeah, I really... 44 00:02:56,440 --> 00:03:00,700 Like, since then, just been needing a lot of work, but I'm very grateful to 45 00:03:00,700 --> 00:03:06,200 you. Right, right. Well, nobody knows your body like me, so I'm going to do 46 00:03:06,200 --> 00:03:07,660 everything I can to get that spot. 47 00:03:08,760 --> 00:03:10,560 Maybe some tension in your neck. 48 00:03:11,520 --> 00:03:12,880 Right there, too, huh? 49 00:03:13,300 --> 00:03:14,380 Yeah. I feel that. 50 00:03:15,740 --> 00:03:17,760 All right, honey. Well, you know the drill. 51 00:03:18,180 --> 00:03:22,400 You get undressed. You take your time. You relax. You lay down face down. 52 00:03:23,150 --> 00:03:25,690 And I'll be back to work on you in a little bit, okay? 53 00:03:26,330 --> 00:03:31,350 You just call for me when you are ready, okay? 54 00:03:32,150 --> 00:03:33,150 Cool, yeah. 55 00:03:33,210 --> 00:03:34,168 All right. 56 00:03:34,170 --> 00:03:35,830 I'll be back shortly. 57 00:04:57,290 --> 00:04:58,290 Are you all set up? 58 00:04:58,490 --> 00:05:00,130 Yes, I think so. 59 00:05:00,830 --> 00:05:02,810 Fuck if you think so. Are you set up or not? 60 00:05:03,130 --> 00:05:08,250 I mean, yeah, I'm just... Just what? Are you sure we're not going to get caught? 61 00:05:09,510 --> 00:05:13,030 You knew what the fuck we were going to do when you married me, okay? You know 62 00:05:13,030 --> 00:05:14,030 how this goes. 63 00:05:14,670 --> 00:05:16,630 I know. Why are you acting scared now? 64 00:05:17,270 --> 00:05:20,470 I'm not. I'm just worried, okay? 65 00:05:21,030 --> 00:05:23,590 The fuck are you worried about? We've done this a couple times already. 66 00:05:24,050 --> 00:05:25,270 Has anything happened before? 67 00:05:26,570 --> 00:05:28,150 Stop making a big deal about it. 68 00:05:28,770 --> 00:05:31,310 You know what? You promised that you would do this. 69 00:05:31,690 --> 00:05:34,870 I know. I know. Might as well have been your fucking idea, okay? 70 00:05:58,090 --> 00:06:02,050 not gonna be worried about you said everything's set up nothing happened 71 00:06:02,050 --> 00:06:07,610 nothing's gonna happen now stop being such a fucking pussy hey linda i'm ready 72 00:06:07,610 --> 00:06:11,870 damn you know i had your back i'm not the one that got you fired you did that 73 00:06:11,870 --> 00:06:18,330 i'm helping you out i know i'm sorry okay 74 00:06:18,330 --> 00:06:22,890 okay i'm sorry you ready yeah good act like it 75 00:06:31,880 --> 00:06:32,880 I'm ready to go. 76 00:06:42,720 --> 00:06:45,500 Are you feeling nice and relaxed? 77 00:06:46,160 --> 00:06:50,420 Yeah, I'm super excited, super excited. It's awesome. 78 00:06:54,980 --> 00:06:56,640 Me too. 79 00:07:08,849 --> 00:07:14,250 And before we begin, perfect, perfect. 80 00:07:14,490 --> 00:07:18,610 I was going to ask you about 81 00:07:18,610 --> 00:07:25,550 a little thing that I was 82 00:07:25,550 --> 00:07:30,770 thinking about adding to your massage called the four -handed 83 00:07:30,770 --> 00:07:33,490 technique. 84 00:07:34,920 --> 00:07:35,920 And, uh, 85 00:07:37,020 --> 00:07:42,960 it just adds a little something to the normal massages I've been giving you, if 86 00:07:42,960 --> 00:07:44,760 that's okay with you? 87 00:07:46,400 --> 00:07:49,600 Um, will it, like, feel different? 88 00:07:51,000 --> 00:07:57,540 Um, well, it's just a little something extra 89 00:07:57,540 --> 00:08:02,240 added on to the normal massages you get from me. 90 00:08:04,160 --> 00:08:05,280 Opening up. 91 00:08:06,580 --> 00:08:13,580 It's going to really open up your most tight places, especially in 92 00:08:13,580 --> 00:08:14,580 the lower area. 93 00:08:16,100 --> 00:08:17,720 But it should be fine. 94 00:08:18,220 --> 00:08:20,520 I'm sure you'll love it. 95 00:08:22,240 --> 00:08:25,020 Yeah, that sounds fine. 96 00:08:25,840 --> 00:08:27,240 Great. Perfect. 97 00:08:29,600 --> 00:08:30,600 Enjoy. 98 00:08:50,000 --> 00:08:54,700 Got some new oils, too. I don't know if you can smell it. 99 00:08:55,960 --> 00:08:58,480 Yeah, it smells really good. 100 00:08:58,800 --> 00:09:01,340 You usually have really nice products in here. 101 00:09:03,420 --> 00:09:04,420 Thanks. 102 00:09:35,560 --> 00:09:38,760 My back's hurting because I didn't come for a month. 103 00:09:39,760 --> 00:09:45,480 It feels like being relieved of so much pressure and pain. 104 00:09:48,060 --> 00:09:49,060 Yeah. 105 00:09:49,860 --> 00:09:54,760 We're going to do everything we can to work all that out today. 106 00:10:00,220 --> 00:10:03,320 Does that feel good? 107 00:10:04,750 --> 00:10:07,390 Yeah, it feels really, really nice. 108 00:10:34,000 --> 00:10:35,540 You're really getting in there. 109 00:10:36,860 --> 00:10:37,860 Yeah. 110 00:10:38,740 --> 00:10:40,380 It's part of my new technique. 111 00:10:46,380 --> 00:10:47,680 That's really nice. 112 00:10:49,240 --> 00:10:50,240 Thank you. 113 00:10:53,160 --> 00:10:54,860 I'm really glad you like it. 114 00:10:55,340 --> 00:10:56,340 Oh, yes. 115 00:11:09,900 --> 00:11:15,980 I know that you just had to make me feel a little different at first, but 116 00:11:15,980 --> 00:11:21,880 it all can make you feel good. 117 00:11:22,920 --> 00:11:25,400 Yeah, it was really intense. 118 00:11:31,080 --> 00:11:32,080 Yeah. 119 00:11:57,800 --> 00:11:59,120 Sorry about that. 120 00:12:21,080 --> 00:12:23,200 What happened to my towel? 121 00:12:26,250 --> 00:12:27,250 I have it here. 122 00:12:28,750 --> 00:12:31,290 It was in the way. It was in the way. 123 00:12:32,570 --> 00:12:37,070 My new technique really covers every inch. 124 00:12:39,930 --> 00:12:42,030 All right, though. We're both girls here. 125 00:12:42,370 --> 00:12:43,370 Like it? 126 00:12:44,130 --> 00:12:45,130 Uh -huh. 127 00:13:08,940 --> 00:13:09,940 I'm glad. 128 00:13:15,500 --> 00:13:19,500 It feels really good when you really work on my lower back. 129 00:13:30,840 --> 00:13:32,980 We're going to work all of this out. 130 00:13:49,580 --> 00:13:50,840 Close your eyes. 131 00:14:03,760 --> 00:14:04,400 Are 132 00:14:04,400 --> 00:14:11,260 you 133 00:14:11,260 --> 00:14:12,400 okay back there? 134 00:14:12,600 --> 00:14:16,160 I feel like I hear some clothes ruffling. 135 00:14:17,770 --> 00:14:18,890 Oh, I'm fine. 136 00:14:19,990 --> 00:14:24,230 I think it's just these new candles and getting used to the scent. 137 00:14:26,230 --> 00:14:28,130 Oh. Yeah. 138 00:14:28,910 --> 00:14:30,070 Sorry about that. 139 00:14:37,910 --> 00:14:40,770 Are you feeling relaxed? 140 00:14:42,310 --> 00:14:43,870 Do you like my new technique? 141 00:14:45,520 --> 00:14:48,320 Yeah, it feels really, really good. 142 00:14:50,700 --> 00:14:53,820 Great. It makes me very happy. 143 00:15:18,120 --> 00:15:21,740 I was just about to turn you over. 144 00:15:22,940 --> 00:15:26,500 We can get every single inch. 145 00:15:27,200 --> 00:15:29,800 Go ahead. Move down on the table and turn over. 146 00:15:34,600 --> 00:15:35,600 Perfect. 147 00:15:36,100 --> 00:15:41,260 And again, all you need to do is close your eyes and relax. 148 00:15:45,550 --> 00:15:47,230 Try not to think about anything. 149 00:15:50,950 --> 00:15:51,710 The 150 00:15:51,710 --> 00:15:58,350 oil 151 00:15:58,350 --> 00:15:59,490 smells really good. 152 00:15:59,830 --> 00:16:00,830 Thank you. 153 00:16:04,750 --> 00:16:07,830 And like I said about this technique, 154 00:16:08,070 --> 00:16:14,950 it's a little unconventional, but it's really just... 155 00:16:15,100 --> 00:16:21,460 meant to open you up and make you feel good. 156 00:16:24,100 --> 00:16:25,100 That's perfect. 157 00:16:59,270 --> 00:17:00,270 Yeah, 158 00:17:01,290 --> 00:17:03,110 it feels really good. 159 00:17:03,410 --> 00:17:06,510 I really feel like getting into my muscles. 160 00:17:07,069 --> 00:17:09,470 Oh, great. 161 00:17:10,010 --> 00:17:11,230 I'm so glad. 162 00:17:15,490 --> 00:17:16,790 That's really good. 163 00:17:34,320 --> 00:17:38,680 I feel like I haven't seen you in so long. It's like, I totally remember the 164 00:17:38,680 --> 00:17:39,680 feel of your hand. 165 00:17:43,300 --> 00:17:49,440 And that you've known me for so long. It's funny that you would say that, but 166 00:17:49,440 --> 00:17:50,680 must. 167 00:18:14,670 --> 00:18:20,270 Oh, excuse me again. You know, I got a new oil bottle. 168 00:18:21,390 --> 00:18:25,530 Yeah. It's been a... Got a mind of its own. 169 00:18:34,850 --> 00:18:38,310 I'm just going to rub this oil in that I spilled. I'm sorry. 170 00:18:38,710 --> 00:18:43,230 You know, it gets absorbed in your skin so easily. 171 00:18:45,730 --> 00:18:47,350 It's actually really good for you. 172 00:18:47,870 --> 00:18:48,890 Oh. Yeah. 173 00:18:57,430 --> 00:18:59,410 It's kind of cold in here. 174 00:19:00,150 --> 00:19:01,250 Oh, is it? 175 00:19:08,970 --> 00:19:12,830 Well, let's see if we can get some friction going. 176 00:19:25,020 --> 00:19:28,940 Oh, it has been so long. Do you have a boyfriend now? 177 00:19:29,800 --> 00:19:34,220 Yeah, I do have a boyfriend, actually. Yeah, he goes to the same school. 178 00:19:34,520 --> 00:19:36,400 He goes to the same school as you. Nice. 179 00:19:37,000 --> 00:19:38,000 Mm -hmm. 180 00:19:38,100 --> 00:19:39,100 Nice. 181 00:19:40,220 --> 00:19:45,100 You know, my man, my husband Richard, you've met him before, remember him? 182 00:19:45,830 --> 00:19:47,950 Oh, yeah, I remember Richard, yeah. 183 00:19:48,210 --> 00:19:50,530 He's, like, the tall guy. 184 00:19:50,790 --> 00:19:54,630 Yeah. Yeah. He's really handsome. 185 00:19:55,010 --> 00:20:01,090 He actually, I don't know if you know this, but since I've moved his operation 186 00:20:01,090 --> 00:20:06,830 here to my house, he's actually the head of department. He actually runs my 187 00:20:06,830 --> 00:20:09,650 whole business now because he's so smart. 188 00:20:10,010 --> 00:20:13,790 I'm not good at stuff like that, obviously. 189 00:20:15,470 --> 00:20:19,650 He's just a smart, handsome man. 190 00:20:20,570 --> 00:20:21,710 Don't you think so? 191 00:20:23,430 --> 00:20:24,430 Yeah. 192 00:20:26,570 --> 00:20:28,150 Yeah, he's cute. 193 00:20:28,670 --> 00:20:32,050 Yeah. I mean, I don't know, but I love him very much. 194 00:20:35,950 --> 00:20:37,450 And actually... 195 00:20:40,910 --> 00:20:44,650 know if I let you know this when you came in today, but he's going to start 196 00:20:44,650 --> 00:20:46,430 giving massages here, too. 197 00:20:47,350 --> 00:20:52,470 He studied at the same school as me, and he's 198 00:20:52,470 --> 00:20:57,910 just as knowledgeable on massages as I am. If you ever want one from him, I 199 00:20:57,910 --> 00:21:02,850 could probably even get you a discount on the first massage if you wanted. 200 00:21:04,690 --> 00:21:09,610 Um, maybe, but, uh... 201 00:21:11,240 --> 00:21:12,240 Okay. 202 00:21:14,560 --> 00:21:15,560 I understand. 203 00:21:15,920 --> 00:21:16,920 I understand. 204 00:21:19,300 --> 00:21:20,300 Well. 205 00:21:27,580 --> 00:21:33,120 I mean, I do know your body so well. We've known each other for so long. 206 00:21:33,320 --> 00:21:39,540 But if you think I'm good, Richard, better. 207 00:21:41,580 --> 00:21:43,060 That hurt everything. I mean, really. 208 00:21:44,000 --> 00:21:50,900 So maybe before you leave today, we can just put that on the 209 00:21:50,900 --> 00:21:55,160 schedule and you could try them out and let's see how you feel, maybe. 210 00:21:55,420 --> 00:21:56,420 Oh. 211 00:21:58,360 --> 00:21:59,360 Okay. 212 00:22:00,500 --> 00:22:03,680 Great. I'm sure he would love that. 213 00:22:03,920 --> 00:22:06,380 I mean, you would love that. 214 00:22:07,000 --> 00:22:08,000 Okay. 215 00:22:13,420 --> 00:22:17,280 I mean, you're, like, really good at what you do. You're very professional. 216 00:22:17,800 --> 00:22:18,800 Aw. 217 00:22:20,520 --> 00:22:21,520 Thank you. 218 00:22:28,020 --> 00:22:32,300 I'm just going to try a little more of that, uh, technique. 219 00:22:38,480 --> 00:22:41,600 It's really going to make you feel good, so I... 220 00:22:43,980 --> 00:22:44,980 It feels good. 221 00:22:52,780 --> 00:22:56,460 And just keep your eyes closed. 222 00:22:58,340 --> 00:23:00,420 Don't think about anything. 223 00:23:01,800 --> 00:23:03,180 Just relax. 224 00:23:18,629 --> 00:23:20,390 Nice. And close. 225 00:23:23,410 --> 00:23:24,410 Excuse me. 226 00:23:28,810 --> 00:23:30,370 Back down here. 227 00:23:38,450 --> 00:23:40,310 Can I just do like this? 228 00:23:55,280 --> 00:23:56,280 part of this recording. 229 00:24:27,760 --> 00:24:28,760 Ha ha. 230 00:25:31,880 --> 00:25:32,880 Hmm. 231 00:26:37,600 --> 00:26:40,060 I'm not into them. 232 00:26:40,860 --> 00:26:41,860 What? 233 00:26:43,540 --> 00:26:48,360 Is that your fucking husband? I'm so, so sorry. 234 00:26:48,720 --> 00:26:55,020 You've never fucking... I'm so fucking sorry. Is that the whole time? I'm 235 00:26:55,280 --> 00:26:56,280 I'm sorry. 236 00:26:56,300 --> 00:26:58,340 Let's just talk about this for a second, okay? 237 00:26:58,560 --> 00:26:59,560 Here. 238 00:27:00,000 --> 00:27:02,700 You can just leave. I won't charge you. 239 00:27:02,920 --> 00:27:07,600 Linda, I'm so sorry. Can we just talk for a second? Just for a second. Just 240 00:27:07,600 --> 00:27:08,199 a second. 241 00:27:08,200 --> 00:27:11,320 Linda has some real issues, okay? I'm really sorry. 242 00:27:13,120 --> 00:27:17,220 She has some real issues. 243 00:27:18,320 --> 00:27:20,980 But you don't have to leave. You can actually help her. 244 00:27:22,000 --> 00:27:23,320 Help me? 245 00:27:24,780 --> 00:27:27,700 Yeah. I'm just going to tell her, okay? 246 00:27:31,340 --> 00:27:34,240 This was all Linda's idea. She told me you would be cool with it. 247 00:27:35,660 --> 00:27:36,660 Cool with what? 248 00:27:36,740 --> 00:27:40,060 Well, I mean, some of her other clients were cool with it, too. But I guess she 249 00:27:40,060 --> 00:27:41,640 didn't talk to you about it. 250 00:27:42,520 --> 00:27:45,840 Look, she had some real intimacy issues, okay? 251 00:27:47,840 --> 00:27:51,240 I don't want to get into too much of the background of it, but it's a real 252 00:27:51,240 --> 00:27:53,080 challenge for her to connect with people, okay? 253 00:27:53,560 --> 00:27:54,760 I know it's a little awkward. 254 00:27:55,040 --> 00:27:56,040 I know it's a little strange. 255 00:27:58,900 --> 00:27:59,900 That's okay. 256 00:28:00,280 --> 00:28:01,580 We'll explain it to her. It'll be fine. 257 00:28:03,120 --> 00:28:07,800 But she thought you'd be okay with it because of the history you guys have 258 00:28:07,800 --> 00:28:11,520 together. I know it's a lot to ask. Is that true, Linda? 259 00:28:12,760 --> 00:28:13,760 Yeah. 260 00:28:14,760 --> 00:28:15,760 Now, 261 00:28:16,400 --> 00:28:19,020 I thought she talked to you about it first, or at least mentioned a little 262 00:28:19,020 --> 00:28:20,020 something. 263 00:28:20,360 --> 00:28:24,860 So, I mean, I guess she didn't. I get all confused in my head sometimes. 264 00:28:25,600 --> 00:28:27,180 This was her idea. 265 00:28:28,160 --> 00:28:29,160 What? I did. 266 00:28:30,250 --> 00:28:37,230 I'm not... There's an opportunity here for you to help Linda, okay? To help us. 267 00:28:39,950 --> 00:28:43,450 He is trying to help both of us. 268 00:28:45,410 --> 00:28:50,990 I mean, you kind of like being a part of a thing would really help her connect 269 00:28:50,990 --> 00:28:53,250 because she is so close to you already. 270 00:28:55,390 --> 00:28:59,750 So, Linda, you want... 271 00:29:02,350 --> 00:29:03,350 This? Yes. 272 00:29:04,070 --> 00:29:09,370 I mean, if you don't want to help her out, I understand, and if you really 273 00:29:09,370 --> 00:29:13,870 that you're not close enough to be here for her, you can go if that's the case. 274 00:29:13,930 --> 00:29:18,830 But I'm just saying that, you know, you could really, really do her a huge 275 00:29:18,830 --> 00:29:24,290 favor, us a huge favor, if you just kind of hug out and maybe we could talk 276 00:29:24,290 --> 00:29:26,330 through this a little bit and help her out. 277 00:29:28,510 --> 00:29:29,510 Yeah, I hope. 278 00:29:29,960 --> 00:29:30,960 It would really help me. 279 00:29:34,020 --> 00:29:35,060 I'm really sorry. 280 00:29:37,860 --> 00:29:43,200 I... It's not that big of a deal. It's just, you know, three consenting adults. 281 00:29:44,440 --> 00:29:49,520 It's all my fault. I should have gone about it differently. I barely know 282 00:29:49,520 --> 00:29:53,480 going on, but we can just... I feel awkward too. I do. I feel awkward. 283 00:29:53,840 --> 00:29:58,160 We sat down and we talked this out. I'm sure it wouldn't be that awkward. To be 284 00:29:58,160 --> 00:30:00,920 honest with you, you... were really kind of enjoying yourself. 285 00:30:01,180 --> 00:30:06,020 And I definitely thought you were good to go because the moaning and the, I 286 00:30:06,020 --> 00:30:07,580 mean, you did, you did like that, right? 287 00:30:08,000 --> 00:30:11,300 Yeah. I mean, I thought I was getting a massage. She told me she had like a new 288 00:30:11,300 --> 00:30:14,080 technique and then she was like doing all this stuff. Did you like the new 289 00:30:14,080 --> 00:30:15,080 technique? 290 00:30:15,220 --> 00:30:19,760 Yeah. But she didn't fucking tell me it was two people rubbing me. With four 291 00:30:19,760 --> 00:30:24,840 hands. I mean, kind of, you know, I mean, you said, okay. So that's why I 292 00:30:24,840 --> 00:30:27,660 thought you were, you were good, but you are good. 293 00:30:30,040 --> 00:30:31,060 Yeah, I'm fine. 294 00:30:31,580 --> 00:30:35,060 Cool. Then why don't we just sit down and get a little more acquainted? 295 00:30:36,620 --> 00:30:39,100 Just for a few minutes. And then if you still feel uncomfortable, you know, 296 00:30:39,140 --> 00:30:40,160 we'll deal with that. 297 00:30:41,600 --> 00:30:44,100 Just to help her out. Just to help us out. 298 00:30:46,120 --> 00:30:47,120 Alright. 299 00:30:47,720 --> 00:30:51,320 I'll put stuff back and if you still feel the same way in a few minutes, go 300 00:30:51,320 --> 00:30:52,320 about your business. 301 00:30:54,760 --> 00:30:56,660 Linda, why don't you put these things back on the chair for her? 302 00:30:57,900 --> 00:31:00,080 I'm sorry. I didn't mean for it to get that awkward. 303 00:31:00,500 --> 00:31:04,260 Richard's a really good guy, and he'll take really good care. 304 00:31:09,160 --> 00:31:14,800 I know you want to help Linda. I want to help Linda. 305 00:31:16,240 --> 00:31:17,800 I mean, if you don't want to help her, I understand. 306 00:31:18,020 --> 00:31:20,720 You know, obviously, that's your choice. 307 00:31:21,120 --> 00:31:26,680 But I know she thought enough of you to, I thought, ask you. 308 00:31:26,990 --> 00:31:27,749 About this. 309 00:31:27,750 --> 00:31:30,550 But I guess she just got nervous. I mean, look how nervous she is now. 310 00:31:30,790 --> 00:31:32,590 It's an awkward thing to talk about, right? 311 00:31:34,490 --> 00:31:38,870 Linda, you didn't say anything about this. 312 00:31:39,210 --> 00:31:42,050 I didn't think about it from her side. It's an awkward thing. 313 00:31:43,070 --> 00:31:47,670 You know, I get why she didn't come all the way out and tell you. And I don't 314 00:31:47,670 --> 00:31:51,350 blame her for that. You know, it was maybe not the right thing for her to do. 315 00:31:51,570 --> 00:31:52,429 My fault. 316 00:31:52,430 --> 00:31:53,430 I didn't. 317 00:31:55,310 --> 00:31:59,070 And I'm sorry you got put in the middle of it, but I'm just saying, you're here 318 00:31:59,070 --> 00:32:01,350 now, and I mean, you obviously care about Linda, right? 319 00:32:02,310 --> 00:32:06,030 Yeah, I do. And you'd want to help her. I mean, if you were in trouble, she 320 00:32:06,030 --> 00:32:07,130 would help you. I know that. 321 00:32:10,050 --> 00:32:16,550 So, Linda, have you done this with a lot of your patients? 322 00:32:18,210 --> 00:32:20,010 Yeah, with a few. 323 00:32:20,470 --> 00:32:21,470 No. 324 00:32:22,730 --> 00:32:23,730 Something new. 325 00:32:25,320 --> 00:32:29,040 He's trying to be a little modest. Yeah, we've done this with a couple of her 326 00:32:29,040 --> 00:32:31,540 clients. And it's always turned out really well. 327 00:32:32,840 --> 00:32:36,580 I know it's a little awkward in the beginning. By the end, everybody leaves 328 00:32:36,580 --> 00:32:37,580 happy. 329 00:32:38,940 --> 00:32:43,400 You're in good hands with Richard. He's such a good man. He takes care of 330 00:32:43,400 --> 00:32:45,360 everybody. I'm in good hands with both. 331 00:32:57,450 --> 00:33:03,250 Only if you're okay with it. It's totally up to you, but... But I know 332 00:33:03,250 --> 00:33:04,250 would be a great help. 333 00:33:05,890 --> 00:33:07,070 And so does Linda. 334 00:33:07,390 --> 00:33:08,390 Mm -hmm. 335 00:33:16,710 --> 00:33:23,470 Um... So you guys... I mean, you've known me for years. 336 00:33:23,570 --> 00:33:25,830 I mean, you trust me, right? 337 00:33:27,080 --> 00:33:28,080 Yeah. 338 00:33:29,180 --> 00:33:35,480 Yeah, you trust me, so, I mean, you know I would never do anything to hurt you. 339 00:33:42,720 --> 00:33:47,280 Why don't we just take it slow and put this off? I mean, you were comfortable 340 00:33:47,280 --> 00:33:48,300 before. Yeah. 341 00:33:48,680 --> 00:33:51,040 You just finished the massage. 342 00:33:52,520 --> 00:33:53,900 You were comfortable with that. 343 00:33:58,570 --> 00:33:59,830 Yeah. All right. 344 00:34:00,050 --> 00:34:01,050 Yeah. 345 00:34:05,350 --> 00:34:08,790 Yeah, if you just lay down again and we can relax you. 346 00:34:14,610 --> 00:34:17,170 You're not going to need that anymore. 347 00:34:20,469 --> 00:34:21,489 Go ahead. 348 00:34:25,650 --> 00:34:29,199 I mean, you liked it when I was... Doing this. 349 00:34:33,100 --> 00:34:34,380 And this, right? 350 00:34:35,739 --> 00:34:36,739 Yeah. 351 00:34:41,560 --> 00:34:47,540 Does it feel good? 352 00:34:49,560 --> 00:34:50,560 Yeah. 353 00:34:51,699 --> 00:34:52,960 Good, I'm glad. 354 00:34:53,600 --> 00:34:58,290 See? Just like Richard said, everything is going to be... Great. 355 00:34:58,890 --> 00:35:00,250 Just close your eyes and relax. 356 00:35:03,130 --> 00:35:04,210 That's all you've got to do. 357 00:35:06,690 --> 00:35:08,530 You've had everything up to us. 358 00:35:32,910 --> 00:35:33,910 Not so bad, is it? 359 00:35:41,870 --> 00:35:42,870 Linda? 360 00:35:43,090 --> 00:35:44,110 I'm right here. 361 00:35:44,650 --> 00:35:45,650 I'm right here. 362 00:35:48,190 --> 00:35:51,030 Richard's a really good man. 363 00:35:53,850 --> 00:35:55,610 And you should just trust him. 364 00:35:59,490 --> 00:36:01,590 She already told you that's what she wants, right? 365 00:36:02,460 --> 00:36:04,860 Breath. You're okay with that, right? 366 00:36:06,540 --> 00:36:07,540 Yes. 367 00:36:24,020 --> 00:36:25,080 Close your eyes. 368 00:37:07,560 --> 00:37:08,560 I told you it'd be fine. 369 00:37:09,700 --> 00:37:10,700 Where's Linda? 370 00:37:12,260 --> 00:37:14,560 I told you it'd be easier for her like this. 371 00:37:16,760 --> 00:37:17,820 What she's like? 372 00:37:19,060 --> 00:37:22,380 You don't believe me. 373 00:37:24,540 --> 00:37:27,060 Just that Linda's never mentioned this. 374 00:37:27,680 --> 00:37:29,080 No, she mentioned it today. 375 00:37:32,180 --> 00:37:33,460 You don't believe me? Call her. 376 00:37:35,440 --> 00:37:36,440 Linda! 377 00:37:41,009 --> 00:37:43,290 Linda! Linda, are you really okay with this? 378 00:37:43,870 --> 00:37:46,810 Is this really what you want? 379 00:37:48,510 --> 00:37:49,930 Yeah, of course it is. 380 00:37:50,610 --> 00:37:52,530 Didn't Richard say it's what I want? 381 00:37:53,810 --> 00:37:58,750 Yeah, I just don't really remember you talking about this kind of stuff. Like, 382 00:37:58,750 --> 00:38:00,390 it seems a little bit sudden. 383 00:38:00,850 --> 00:38:03,330 I know that it's hard for you, honey. You can go away if you want to. 384 00:46:00,430 --> 00:46:01,430 If she's not... 385 00:48:02,460 --> 00:48:05,260 Thank you. 386 00:48:33,470 --> 00:48:35,150 Good friend right there. 387 00:49:19,839 --> 00:49:23,120 So you have that cock in your mouth and you want to help her? 388 00:49:23,980 --> 00:49:25,020 Yes. Good. 389 00:56:35,220 --> 00:56:38,020 I don't 390 00:56:38,020 --> 00:56:48,304 know. 391 01:03:50,430 --> 01:03:52,250 Linda, get over her problem. 392 01:03:54,550 --> 01:03:57,090 So you just really want to put her on the spot then, huh? 393 01:03:58,930 --> 01:04:00,550 No, that's fine. No, that's okay. 394 01:04:00,830 --> 01:04:01,830 Linda! 395 01:04:02,810 --> 01:04:05,090 That's fine. She'll have to deal with it sooner or later, right? 396 01:04:05,330 --> 01:04:07,510 No, it's just that I don't really understand. 397 01:04:17,800 --> 01:04:19,120 She's not into it. 398 01:04:20,480 --> 01:04:21,960 She's not with it. Go ahead. 399 01:04:27,660 --> 01:04:29,080 Linda, tell her to fuck my dick. 400 01:04:31,200 --> 01:04:32,200 Fuck his dick. 401 01:06:36,460 --> 01:06:37,460 Oh. 28832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.