Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,200 --> 00:00:39,320
I'm doing very good. How are you? Good.
How long has it been?
2
00:00:39,640 --> 00:00:43,720
It's been, like, a month. Oh, my gosh.
That's way too long.
3
00:00:44,720 --> 00:00:47,860
What have you been doing?
4
00:00:48,320 --> 00:00:52,220
I just had, like, finals and stuff,
like, with college.
5
00:00:52,420 --> 00:00:54,760
It's been, like, I've been all over the
place.
6
00:00:55,000 --> 00:00:57,780
But, yeah, I'm really happy. I really
needed this.
7
00:00:58,040 --> 00:00:59,720
I know. Sweet. Yeah,
8
00:01:00,500 --> 00:01:02,360
I remember school so long ago.
9
00:01:02,960 --> 00:01:03,960
Come on.
10
00:01:07,560 --> 00:01:09,580
You know, the drill in my little room
here.
11
00:01:09,820 --> 00:01:11,480
Come on in. It looks really good in
here.
12
00:01:11,740 --> 00:01:13,160
Oh, you're too kind.
13
00:01:13,860 --> 00:01:15,120
Like, do you think it's a wall?
14
00:01:15,500 --> 00:01:18,100
Uh, no, not yet.
15
00:01:18,300 --> 00:01:24,400
We're getting around to that, but I try
to fix it up here and there. You know, I
16
00:01:24,400 --> 00:01:29,520
pick things up from thrift stores and
whatnot. I try to jazz it up as much as
17
00:01:29,520 --> 00:01:30,520
can.
18
00:01:31,160 --> 00:01:35,160
I know. I like the candles and the
plants. Oh, thank you. It has such a
19
00:01:35,160 --> 00:01:36,940
feel. Can you smell them? Aren't they
delicious?
20
00:01:37,740 --> 00:01:38,740
Oh, yeah.
21
00:01:38,980 --> 00:01:40,980
It feels like I'm in a spa.
22
00:01:41,820 --> 00:01:47,520
Yeah, well, you know, not the room at
the fancy spa I used to work at, but we
23
00:01:47,520 --> 00:01:52,420
have our privacy here. It's just me and
you. Oh, my gosh. This is so much
24
00:01:52,420 --> 00:01:53,420
better.
25
00:01:53,600 --> 00:01:54,940
Oh, well, thank you.
26
00:01:55,320 --> 00:01:58,300
I really appreciate you following me.
27
00:01:59,210 --> 00:02:04,170
Yeah, like, honestly, I'm still having
this thing in my lower back, you know?
28
00:02:04,250 --> 00:02:08,630
It's still super sore, and it's getting
to the point where, like, it's not just
29
00:02:08,630 --> 00:02:10,789
when I'm playing. Like, it's, like,
30
00:02:11,990 --> 00:02:14,510
just, like, when I'm driving or, like,
laying down.
31
00:02:14,730 --> 00:02:16,870
Like, it's just, like, painful.
32
00:02:17,330 --> 00:02:18,710
Oh, you poor dear.
33
00:02:18,970 --> 00:02:23,190
Same butt as always, like, right there.
Yeah, yeah. I mean, you've definitely
34
00:02:23,190 --> 00:02:26,870
gotten the work fit out before nicely,
so.
35
00:02:27,270 --> 00:02:28,270
Right, right.
36
00:02:30,179 --> 00:02:33,780
Don't you have a birthday coming up,
too? Yeah, actually, I do.
37
00:02:34,020 --> 00:02:37,500
In, like, six days now, I think. Oh, my
goodness.
38
00:02:37,920 --> 00:02:39,020
I'm turning 21.
39
00:02:39,840 --> 00:02:40,840
You are?
40
00:02:41,100 --> 00:02:43,480
Oh, good, you're finally an adult woman.
41
00:02:45,240 --> 00:02:46,900
You've known me for so long.
42
00:02:47,580 --> 00:02:52,880
I've known you since you started the
lacrosse team at your high school,
43
00:02:52,880 --> 00:02:55,880
I? Oh, yeah, yeah, because that's, like,
yeah, I really...
44
00:02:56,440 --> 00:03:00,700
Like, since then, just been needing a
lot of work, but I'm very grateful to
45
00:03:00,700 --> 00:03:06,200
you. Right, right. Well, nobody knows
your body like me, so I'm going to do
46
00:03:06,200 --> 00:03:07,660
everything I can to get that spot.
47
00:03:08,760 --> 00:03:10,560
Maybe some tension in your neck.
48
00:03:11,520 --> 00:03:12,880
Right there, too, huh?
49
00:03:13,300 --> 00:03:14,380
Yeah. I feel that.
50
00:03:15,740 --> 00:03:17,760
All right, honey. Well, you know the
drill.
51
00:03:18,180 --> 00:03:22,400
You get undressed. You take your time.
You relax. You lay down face down.
52
00:03:23,150 --> 00:03:25,690
And I'll be back to work on you in a
little bit, okay?
53
00:03:26,330 --> 00:03:31,350
You just call for me when you are ready,
okay?
54
00:03:32,150 --> 00:03:33,150
Cool, yeah.
55
00:03:33,210 --> 00:03:34,168
All right.
56
00:03:34,170 --> 00:03:35,830
I'll be back shortly.
57
00:04:57,290 --> 00:04:58,290
Are you all set up?
58
00:04:58,490 --> 00:05:00,130
Yes, I think so.
59
00:05:00,830 --> 00:05:02,810
Fuck if you think so. Are you set up or
not?
60
00:05:03,130 --> 00:05:08,250
I mean, yeah, I'm just... Just what? Are
you sure we're not going to get caught?
61
00:05:09,510 --> 00:05:13,030
You knew what the fuck we were going to
do when you married me, okay? You know
62
00:05:13,030 --> 00:05:14,030
how this goes.
63
00:05:14,670 --> 00:05:16,630
I know. Why are you acting scared now?
64
00:05:17,270 --> 00:05:20,470
I'm not. I'm just worried, okay?
65
00:05:21,030 --> 00:05:23,590
The fuck are you worried about? We've
done this a couple times already.
66
00:05:24,050 --> 00:05:25,270
Has anything happened before?
67
00:05:26,570 --> 00:05:28,150
Stop making a big deal about it.
68
00:05:28,770 --> 00:05:31,310
You know what? You promised that you
would do this.
69
00:05:31,690 --> 00:05:34,870
I know. I know. Might as well have been
your fucking idea, okay?
70
00:05:58,090 --> 00:06:02,050
not gonna be worried about you said
everything's set up nothing happened
71
00:06:02,050 --> 00:06:07,610
nothing's gonna happen now stop being
such a fucking pussy hey linda i'm ready
72
00:06:07,610 --> 00:06:11,870
damn you know i had your back i'm not
the one that got you fired you did that
73
00:06:11,870 --> 00:06:18,330
i'm helping you out i know i'm sorry
okay
74
00:06:18,330 --> 00:06:22,890
okay i'm sorry you ready yeah good act
like it
75
00:06:31,880 --> 00:06:32,880
I'm ready to go.
76
00:06:42,720 --> 00:06:45,500
Are you feeling nice and relaxed?
77
00:06:46,160 --> 00:06:50,420
Yeah, I'm super excited, super excited.
It's awesome.
78
00:06:54,980 --> 00:06:56,640
Me too.
79
00:07:08,849 --> 00:07:14,250
And before we begin, perfect, perfect.
80
00:07:14,490 --> 00:07:18,610
I was going to ask you about
81
00:07:18,610 --> 00:07:25,550
a little thing that I was
82
00:07:25,550 --> 00:07:30,770
thinking about adding to your massage
called the four -handed
83
00:07:30,770 --> 00:07:33,490
technique.
84
00:07:34,920 --> 00:07:35,920
And, uh,
85
00:07:37,020 --> 00:07:42,960
it just adds a little something to the
normal massages I've been giving you, if
86
00:07:42,960 --> 00:07:44,760
that's okay with you?
87
00:07:46,400 --> 00:07:49,600
Um, will it, like, feel different?
88
00:07:51,000 --> 00:07:57,540
Um, well, it's just a little something
extra
89
00:07:57,540 --> 00:08:02,240
added on to the normal massages you get
from me.
90
00:08:04,160 --> 00:08:05,280
Opening up.
91
00:08:06,580 --> 00:08:13,580
It's going to really open up your most
tight places, especially in
92
00:08:13,580 --> 00:08:14,580
the lower area.
93
00:08:16,100 --> 00:08:17,720
But it should be fine.
94
00:08:18,220 --> 00:08:20,520
I'm sure you'll love it.
95
00:08:22,240 --> 00:08:25,020
Yeah, that sounds fine.
96
00:08:25,840 --> 00:08:27,240
Great. Perfect.
97
00:08:29,600 --> 00:08:30,600
Enjoy.
98
00:08:50,000 --> 00:08:54,700
Got some new oils, too. I don't know if
you can smell it.
99
00:08:55,960 --> 00:08:58,480
Yeah, it smells really good.
100
00:08:58,800 --> 00:09:01,340
You usually have really nice products in
here.
101
00:09:03,420 --> 00:09:04,420
Thanks.
102
00:09:35,560 --> 00:09:38,760
My back's hurting because I didn't come
for a month.
103
00:09:39,760 --> 00:09:45,480
It feels like being relieved of so much
pressure and pain.
104
00:09:48,060 --> 00:09:49,060
Yeah.
105
00:09:49,860 --> 00:09:54,760
We're going to do everything we can to
work all that out today.
106
00:10:00,220 --> 00:10:03,320
Does that feel good?
107
00:10:04,750 --> 00:10:07,390
Yeah, it feels really, really nice.
108
00:10:34,000 --> 00:10:35,540
You're really getting in there.
109
00:10:36,860 --> 00:10:37,860
Yeah.
110
00:10:38,740 --> 00:10:40,380
It's part of my new technique.
111
00:10:46,380 --> 00:10:47,680
That's really nice.
112
00:10:49,240 --> 00:10:50,240
Thank you.
113
00:10:53,160 --> 00:10:54,860
I'm really glad you like it.
114
00:10:55,340 --> 00:10:56,340
Oh, yes.
115
00:11:09,900 --> 00:11:15,980
I know that you just had to make me feel
a little different at first, but
116
00:11:15,980 --> 00:11:21,880
it all can make you feel good.
117
00:11:22,920 --> 00:11:25,400
Yeah, it was really intense.
118
00:11:31,080 --> 00:11:32,080
Yeah.
119
00:11:57,800 --> 00:11:59,120
Sorry about that.
120
00:12:21,080 --> 00:12:23,200
What happened to my towel?
121
00:12:26,250 --> 00:12:27,250
I have it here.
122
00:12:28,750 --> 00:12:31,290
It was in the way. It was in the way.
123
00:12:32,570 --> 00:12:37,070
My new technique really covers every
inch.
124
00:12:39,930 --> 00:12:42,030
All right, though. We're both girls
here.
125
00:12:42,370 --> 00:12:43,370
Like it?
126
00:12:44,130 --> 00:12:45,130
Uh -huh.
127
00:13:08,940 --> 00:13:09,940
I'm glad.
128
00:13:15,500 --> 00:13:19,500
It feels really good when you really
work on my lower back.
129
00:13:30,840 --> 00:13:32,980
We're going to work all of this out.
130
00:13:49,580 --> 00:13:50,840
Close your eyes.
131
00:14:03,760 --> 00:14:04,400
Are
132
00:14:04,400 --> 00:14:11,260
you
133
00:14:11,260 --> 00:14:12,400
okay back there?
134
00:14:12,600 --> 00:14:16,160
I feel like I hear some clothes
ruffling.
135
00:14:17,770 --> 00:14:18,890
Oh, I'm fine.
136
00:14:19,990 --> 00:14:24,230
I think it's just these new candles and
getting used to the scent.
137
00:14:26,230 --> 00:14:28,130
Oh. Yeah.
138
00:14:28,910 --> 00:14:30,070
Sorry about that.
139
00:14:37,910 --> 00:14:40,770
Are you feeling relaxed?
140
00:14:42,310 --> 00:14:43,870
Do you like my new technique?
141
00:14:45,520 --> 00:14:48,320
Yeah, it feels really, really good.
142
00:14:50,700 --> 00:14:53,820
Great. It makes me very happy.
143
00:15:18,120 --> 00:15:21,740
I was just about to turn you over.
144
00:15:22,940 --> 00:15:26,500
We can get every single inch.
145
00:15:27,200 --> 00:15:29,800
Go ahead. Move down on the table and
turn over.
146
00:15:34,600 --> 00:15:35,600
Perfect.
147
00:15:36,100 --> 00:15:41,260
And again, all you need to do is close
your eyes and relax.
148
00:15:45,550 --> 00:15:47,230
Try not to think about anything.
149
00:15:50,950 --> 00:15:51,710
The
150
00:15:51,710 --> 00:15:58,350
oil
151
00:15:58,350 --> 00:15:59,490
smells really good.
152
00:15:59,830 --> 00:16:00,830
Thank you.
153
00:16:04,750 --> 00:16:07,830
And like I said about this technique,
154
00:16:08,070 --> 00:16:14,950
it's a little unconventional, but it's
really just...
155
00:16:15,100 --> 00:16:21,460
meant to open you up and make you feel
good.
156
00:16:24,100 --> 00:16:25,100
That's perfect.
157
00:16:59,270 --> 00:17:00,270
Yeah,
158
00:17:01,290 --> 00:17:03,110
it feels really good.
159
00:17:03,410 --> 00:17:06,510
I really feel like getting into my
muscles.
160
00:17:07,069 --> 00:17:09,470
Oh, great.
161
00:17:10,010 --> 00:17:11,230
I'm so glad.
162
00:17:15,490 --> 00:17:16,790
That's really good.
163
00:17:34,320 --> 00:17:38,680
I feel like I haven't seen you in so
long. It's like, I totally remember the
164
00:17:38,680 --> 00:17:39,680
feel of your hand.
165
00:17:43,300 --> 00:17:49,440
And that you've known me for so long.
It's funny that you would say that, but
166
00:17:49,440 --> 00:17:50,680
must.
167
00:18:14,670 --> 00:18:20,270
Oh, excuse me again. You know, I got a
new oil bottle.
168
00:18:21,390 --> 00:18:25,530
Yeah. It's been a... Got a mind of its
own.
169
00:18:34,850 --> 00:18:38,310
I'm just going to rub this oil in that I
spilled. I'm sorry.
170
00:18:38,710 --> 00:18:43,230
You know, it gets absorbed in your skin
so easily.
171
00:18:45,730 --> 00:18:47,350
It's actually really good for you.
172
00:18:47,870 --> 00:18:48,890
Oh. Yeah.
173
00:18:57,430 --> 00:18:59,410
It's kind of cold in here.
174
00:19:00,150 --> 00:19:01,250
Oh, is it?
175
00:19:08,970 --> 00:19:12,830
Well, let's see if we can get some
friction going.
176
00:19:25,020 --> 00:19:28,940
Oh, it has been so long. Do you have a
boyfriend now?
177
00:19:29,800 --> 00:19:34,220
Yeah, I do have a boyfriend, actually.
Yeah, he goes to the same school.
178
00:19:34,520 --> 00:19:36,400
He goes to the same school as you. Nice.
179
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
Mm -hmm.
180
00:19:38,100 --> 00:19:39,100
Nice.
181
00:19:40,220 --> 00:19:45,100
You know, my man, my husband Richard,
you've met him before, remember him?
182
00:19:45,830 --> 00:19:47,950
Oh, yeah, I remember Richard, yeah.
183
00:19:48,210 --> 00:19:50,530
He's, like, the tall guy.
184
00:19:50,790 --> 00:19:54,630
Yeah. Yeah. He's really handsome.
185
00:19:55,010 --> 00:20:01,090
He actually, I don't know if you know
this, but since I've moved his operation
186
00:20:01,090 --> 00:20:06,830
here to my house, he's actually the head
of department. He actually runs my
187
00:20:06,830 --> 00:20:09,650
whole business now because he's so
smart.
188
00:20:10,010 --> 00:20:13,790
I'm not good at stuff like that,
obviously.
189
00:20:15,470 --> 00:20:19,650
He's just a smart, handsome man.
190
00:20:20,570 --> 00:20:21,710
Don't you think so?
191
00:20:23,430 --> 00:20:24,430
Yeah.
192
00:20:26,570 --> 00:20:28,150
Yeah, he's cute.
193
00:20:28,670 --> 00:20:32,050
Yeah. I mean, I don't know, but I love
him very much.
194
00:20:35,950 --> 00:20:37,450
And actually...
195
00:20:40,910 --> 00:20:44,650
know if I let you know this when you
came in today, but he's going to start
196
00:20:44,650 --> 00:20:46,430
giving massages here, too.
197
00:20:47,350 --> 00:20:52,470
He studied at the same school as me, and
he's
198
00:20:52,470 --> 00:20:57,910
just as knowledgeable on massages as I
am. If you ever want one from him, I
199
00:20:57,910 --> 00:21:02,850
could probably even get you a discount
on the first massage if you wanted.
200
00:21:04,690 --> 00:21:09,610
Um, maybe, but, uh...
201
00:21:11,240 --> 00:21:12,240
Okay.
202
00:21:14,560 --> 00:21:15,560
I understand.
203
00:21:15,920 --> 00:21:16,920
I understand.
204
00:21:19,300 --> 00:21:20,300
Well.
205
00:21:27,580 --> 00:21:33,120
I mean, I do know your body so well.
We've known each other for so long.
206
00:21:33,320 --> 00:21:39,540
But if you think I'm good, Richard,
better.
207
00:21:41,580 --> 00:21:43,060
That hurt everything. I mean, really.
208
00:21:44,000 --> 00:21:50,900
So maybe before you leave today, we can
just put that on the
209
00:21:50,900 --> 00:21:55,160
schedule and you could try them out and
let's see how you feel, maybe.
210
00:21:55,420 --> 00:21:56,420
Oh.
211
00:21:58,360 --> 00:21:59,360
Okay.
212
00:22:00,500 --> 00:22:03,680
Great. I'm sure he would love that.
213
00:22:03,920 --> 00:22:06,380
I mean, you would love that.
214
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
Okay.
215
00:22:13,420 --> 00:22:17,280
I mean, you're, like, really good at
what you do. You're very professional.
216
00:22:17,800 --> 00:22:18,800
Aw.
217
00:22:20,520 --> 00:22:21,520
Thank you.
218
00:22:28,020 --> 00:22:32,300
I'm just going to try a little more of
that, uh, technique.
219
00:22:38,480 --> 00:22:41,600
It's really going to make you feel good,
so I...
220
00:22:43,980 --> 00:22:44,980
It feels good.
221
00:22:52,780 --> 00:22:56,460
And just keep your eyes closed.
222
00:22:58,340 --> 00:23:00,420
Don't think about anything.
223
00:23:01,800 --> 00:23:03,180
Just relax.
224
00:23:18,629 --> 00:23:20,390
Nice. And close.
225
00:23:23,410 --> 00:23:24,410
Excuse me.
226
00:23:28,810 --> 00:23:30,370
Back down here.
227
00:23:38,450 --> 00:23:40,310
Can I just do like this?
228
00:23:55,280 --> 00:23:56,280
part of this recording.
229
00:24:27,760 --> 00:24:28,760
Ha ha.
230
00:25:31,880 --> 00:25:32,880
Hmm.
231
00:26:37,600 --> 00:26:40,060
I'm not into them.
232
00:26:40,860 --> 00:26:41,860
What?
233
00:26:43,540 --> 00:26:48,360
Is that your fucking husband? I'm so, so
sorry.
234
00:26:48,720 --> 00:26:55,020
You've never fucking... I'm so fucking
sorry. Is that the whole time? I'm
235
00:26:55,280 --> 00:26:56,280
I'm sorry.
236
00:26:56,300 --> 00:26:58,340
Let's just talk about this for a second,
okay?
237
00:26:58,560 --> 00:26:59,560
Here.
238
00:27:00,000 --> 00:27:02,700
You can just leave. I won't charge you.
239
00:27:02,920 --> 00:27:07,600
Linda, I'm so sorry. Can we just talk
for a second? Just for a second. Just
240
00:27:07,600 --> 00:27:08,199
a second.
241
00:27:08,200 --> 00:27:11,320
Linda has some real issues, okay? I'm
really sorry.
242
00:27:13,120 --> 00:27:17,220
She has some real issues.
243
00:27:18,320 --> 00:27:20,980
But you don't have to leave. You can
actually help her.
244
00:27:22,000 --> 00:27:23,320
Help me?
245
00:27:24,780 --> 00:27:27,700
Yeah. I'm just going to tell her, okay?
246
00:27:31,340 --> 00:27:34,240
This was all Linda's idea. She told me
you would be cool with it.
247
00:27:35,660 --> 00:27:36,660
Cool with what?
248
00:27:36,740 --> 00:27:40,060
Well, I mean, some of her other clients
were cool with it, too. But I guess she
249
00:27:40,060 --> 00:27:41,640
didn't talk to you about it.
250
00:27:42,520 --> 00:27:45,840
Look, she had some real intimacy issues,
okay?
251
00:27:47,840 --> 00:27:51,240
I don't want to get into too much of the
background of it, but it's a real
252
00:27:51,240 --> 00:27:53,080
challenge for her to connect with
people, okay?
253
00:27:53,560 --> 00:27:54,760
I know it's a little awkward.
254
00:27:55,040 --> 00:27:56,040
I know it's a little strange.
255
00:27:58,900 --> 00:27:59,900
That's okay.
256
00:28:00,280 --> 00:28:01,580
We'll explain it to her. It'll be fine.
257
00:28:03,120 --> 00:28:07,800
But she thought you'd be okay with it
because of the history you guys have
258
00:28:07,800 --> 00:28:11,520
together. I know it's a lot to ask. Is
that true, Linda?
259
00:28:12,760 --> 00:28:13,760
Yeah.
260
00:28:14,760 --> 00:28:15,760
Now,
261
00:28:16,400 --> 00:28:19,020
I thought she talked to you about it
first, or at least mentioned a little
262
00:28:19,020 --> 00:28:20,020
something.
263
00:28:20,360 --> 00:28:24,860
So, I mean, I guess she didn't. I get
all confused in my head sometimes.
264
00:28:25,600 --> 00:28:27,180
This was her idea.
265
00:28:28,160 --> 00:28:29,160
What? I did.
266
00:28:30,250 --> 00:28:37,230
I'm not... There's an opportunity here
for you to help Linda, okay? To help us.
267
00:28:39,950 --> 00:28:43,450
He is trying to help both of us.
268
00:28:45,410 --> 00:28:50,990
I mean, you kind of like being a part of
a thing would really help her connect
269
00:28:50,990 --> 00:28:53,250
because she is so close to you already.
270
00:28:55,390 --> 00:28:59,750
So, Linda, you want...
271
00:29:02,350 --> 00:29:03,350
This? Yes.
272
00:29:04,070 --> 00:29:09,370
I mean, if you don't want to help her
out, I understand, and if you really
273
00:29:09,370 --> 00:29:13,870
that you're not close enough to be here
for her, you can go if that's the case.
274
00:29:13,930 --> 00:29:18,830
But I'm just saying that, you know, you
could really, really do her a huge
275
00:29:18,830 --> 00:29:24,290
favor, us a huge favor, if you just kind
of hug out and maybe we could talk
276
00:29:24,290 --> 00:29:26,330
through this a little bit and help her
out.
277
00:29:28,510 --> 00:29:29,510
Yeah, I hope.
278
00:29:29,960 --> 00:29:30,960
It would really help me.
279
00:29:34,020 --> 00:29:35,060
I'm really sorry.
280
00:29:37,860 --> 00:29:43,200
I... It's not that big of a deal. It's
just, you know, three consenting adults.
281
00:29:44,440 --> 00:29:49,520
It's all my fault. I should have gone
about it differently. I barely know
282
00:29:49,520 --> 00:29:53,480
going on, but we can just... I feel
awkward too. I do. I feel awkward.
283
00:29:53,840 --> 00:29:58,160
We sat down and we talked this out. I'm
sure it wouldn't be that awkward. To be
284
00:29:58,160 --> 00:30:00,920
honest with you, you... were really kind
of enjoying yourself.
285
00:30:01,180 --> 00:30:06,020
And I definitely thought you were good
to go because the moaning and the, I
286
00:30:06,020 --> 00:30:07,580
mean, you did, you did like that, right?
287
00:30:08,000 --> 00:30:11,300
Yeah. I mean, I thought I was getting a
massage. She told me she had like a new
288
00:30:11,300 --> 00:30:14,080
technique and then she was like doing
all this stuff. Did you like the new
289
00:30:14,080 --> 00:30:15,080
technique?
290
00:30:15,220 --> 00:30:19,760
Yeah. But she didn't fucking tell me it
was two people rubbing me. With four
291
00:30:19,760 --> 00:30:24,840
hands. I mean, kind of, you know, I
mean, you said, okay. So that's why I
292
00:30:24,840 --> 00:30:27,660
thought you were, you were good, but you
are good.
293
00:30:30,040 --> 00:30:31,060
Yeah, I'm fine.
294
00:30:31,580 --> 00:30:35,060
Cool. Then why don't we just sit down
and get a little more acquainted?
295
00:30:36,620 --> 00:30:39,100
Just for a few minutes. And then if you
still feel uncomfortable, you know,
296
00:30:39,140 --> 00:30:40,160
we'll deal with that.
297
00:30:41,600 --> 00:30:44,100
Just to help her out. Just to help us
out.
298
00:30:46,120 --> 00:30:47,120
Alright.
299
00:30:47,720 --> 00:30:51,320
I'll put stuff back and if you still
feel the same way in a few minutes, go
300
00:30:51,320 --> 00:30:52,320
about your business.
301
00:30:54,760 --> 00:30:56,660
Linda, why don't you put these things
back on the chair for her?
302
00:30:57,900 --> 00:31:00,080
I'm sorry. I didn't mean for it to get
that awkward.
303
00:31:00,500 --> 00:31:04,260
Richard's a really good guy, and he'll
take really good care.
304
00:31:09,160 --> 00:31:14,800
I know you want to help Linda. I want to
help Linda.
305
00:31:16,240 --> 00:31:17,800
I mean, if you don't want to help her, I
understand.
306
00:31:18,020 --> 00:31:20,720
You know, obviously, that's your choice.
307
00:31:21,120 --> 00:31:26,680
But I know she thought enough of you to,
I thought, ask you.
308
00:31:26,990 --> 00:31:27,749
About this.
309
00:31:27,750 --> 00:31:30,550
But I guess she just got nervous. I
mean, look how nervous she is now.
310
00:31:30,790 --> 00:31:32,590
It's an awkward thing to talk about,
right?
311
00:31:34,490 --> 00:31:38,870
Linda, you didn't say anything about
this.
312
00:31:39,210 --> 00:31:42,050
I didn't think about it from her side.
It's an awkward thing.
313
00:31:43,070 --> 00:31:47,670
You know, I get why she didn't come all
the way out and tell you. And I don't
314
00:31:47,670 --> 00:31:51,350
blame her for that. You know, it was
maybe not the right thing for her to do.
315
00:31:51,570 --> 00:31:52,429
My fault.
316
00:31:52,430 --> 00:31:53,430
I didn't.
317
00:31:55,310 --> 00:31:59,070
And I'm sorry you got put in the middle
of it, but I'm just saying, you're here
318
00:31:59,070 --> 00:32:01,350
now, and I mean, you obviously care
about Linda, right?
319
00:32:02,310 --> 00:32:06,030
Yeah, I do. And you'd want to help her.
I mean, if you were in trouble, she
320
00:32:06,030 --> 00:32:07,130
would help you. I know that.
321
00:32:10,050 --> 00:32:16,550
So, Linda, have you done this with a lot
of your patients?
322
00:32:18,210 --> 00:32:20,010
Yeah, with a few.
323
00:32:20,470 --> 00:32:21,470
No.
324
00:32:22,730 --> 00:32:23,730
Something new.
325
00:32:25,320 --> 00:32:29,040
He's trying to be a little modest. Yeah,
we've done this with a couple of her
326
00:32:29,040 --> 00:32:31,540
clients. And it's always turned out
really well.
327
00:32:32,840 --> 00:32:36,580
I know it's a little awkward in the
beginning. By the end, everybody leaves
328
00:32:36,580 --> 00:32:37,580
happy.
329
00:32:38,940 --> 00:32:43,400
You're in good hands with Richard. He's
such a good man. He takes care of
330
00:32:43,400 --> 00:32:45,360
everybody. I'm in good hands with both.
331
00:32:57,450 --> 00:33:03,250
Only if you're okay with it. It's
totally up to you, but... But I know
332
00:33:03,250 --> 00:33:04,250
would be a great help.
333
00:33:05,890 --> 00:33:07,070
And so does Linda.
334
00:33:07,390 --> 00:33:08,390
Mm -hmm.
335
00:33:16,710 --> 00:33:23,470
Um... So you guys... I mean, you've
known me for years.
336
00:33:23,570 --> 00:33:25,830
I mean, you trust me, right?
337
00:33:27,080 --> 00:33:28,080
Yeah.
338
00:33:29,180 --> 00:33:35,480
Yeah, you trust me, so, I mean, you know
I would never do anything to hurt you.
339
00:33:42,720 --> 00:33:47,280
Why don't we just take it slow and put
this off? I mean, you were comfortable
340
00:33:47,280 --> 00:33:48,300
before. Yeah.
341
00:33:48,680 --> 00:33:51,040
You just finished the massage.
342
00:33:52,520 --> 00:33:53,900
You were comfortable with that.
343
00:33:58,570 --> 00:33:59,830
Yeah. All right.
344
00:34:00,050 --> 00:34:01,050
Yeah.
345
00:34:05,350 --> 00:34:08,790
Yeah, if you just lay down again and we
can relax you.
346
00:34:14,610 --> 00:34:17,170
You're not going to need that anymore.
347
00:34:20,469 --> 00:34:21,489
Go ahead.
348
00:34:25,650 --> 00:34:29,199
I mean, you liked it when I was... Doing
this.
349
00:34:33,100 --> 00:34:34,380
And this, right?
350
00:34:35,739 --> 00:34:36,739
Yeah.
351
00:34:41,560 --> 00:34:47,540
Does it feel good?
352
00:34:49,560 --> 00:34:50,560
Yeah.
353
00:34:51,699 --> 00:34:52,960
Good, I'm glad.
354
00:34:53,600 --> 00:34:58,290
See? Just like Richard said, everything
is going to be... Great.
355
00:34:58,890 --> 00:35:00,250
Just close your eyes and relax.
356
00:35:03,130 --> 00:35:04,210
That's all you've got to do.
357
00:35:06,690 --> 00:35:08,530
You've had everything up to us.
358
00:35:32,910 --> 00:35:33,910
Not so bad, is it?
359
00:35:41,870 --> 00:35:42,870
Linda?
360
00:35:43,090 --> 00:35:44,110
I'm right here.
361
00:35:44,650 --> 00:35:45,650
I'm right here.
362
00:35:48,190 --> 00:35:51,030
Richard's a really good man.
363
00:35:53,850 --> 00:35:55,610
And you should just trust him.
364
00:35:59,490 --> 00:36:01,590
She already told you that's what she
wants, right?
365
00:36:02,460 --> 00:36:04,860
Breath. You're okay with that, right?
366
00:36:06,540 --> 00:36:07,540
Yes.
367
00:36:24,020 --> 00:36:25,080
Close your eyes.
368
00:37:07,560 --> 00:37:08,560
I told you it'd be fine.
369
00:37:09,700 --> 00:37:10,700
Where's Linda?
370
00:37:12,260 --> 00:37:14,560
I told you it'd be easier for her like
this.
371
00:37:16,760 --> 00:37:17,820
What she's like?
372
00:37:19,060 --> 00:37:22,380
You don't believe me.
373
00:37:24,540 --> 00:37:27,060
Just that Linda's never mentioned this.
374
00:37:27,680 --> 00:37:29,080
No, she mentioned it today.
375
00:37:32,180 --> 00:37:33,460
You don't believe me? Call her.
376
00:37:35,440 --> 00:37:36,440
Linda!
377
00:37:41,009 --> 00:37:43,290
Linda! Linda, are you really okay with
this?
378
00:37:43,870 --> 00:37:46,810
Is this really what you want?
379
00:37:48,510 --> 00:37:49,930
Yeah, of course it is.
380
00:37:50,610 --> 00:37:52,530
Didn't Richard say it's what I want?
381
00:37:53,810 --> 00:37:58,750
Yeah, I just don't really remember you
talking about this kind of stuff. Like,
382
00:37:58,750 --> 00:38:00,390
it seems a little bit sudden.
383
00:38:00,850 --> 00:38:03,330
I know that it's hard for you, honey.
You can go away if you want to.
384
00:46:00,430 --> 00:46:01,430
If she's not...
385
00:48:02,460 --> 00:48:05,260
Thank you.
386
00:48:33,470 --> 00:48:35,150
Good friend right there.
387
00:49:19,839 --> 00:49:23,120
So you have that cock in your mouth and
you want to help her?
388
00:49:23,980 --> 00:49:25,020
Yes. Good.
389
00:56:35,220 --> 00:56:38,020
I don't
390
00:56:38,020 --> 00:56:48,304
know.
391
01:03:50,430 --> 01:03:52,250
Linda, get over her problem.
392
01:03:54,550 --> 01:03:57,090
So you just really want to put her on
the spot then, huh?
393
01:03:58,930 --> 01:04:00,550
No, that's fine. No, that's okay.
394
01:04:00,830 --> 01:04:01,830
Linda!
395
01:04:02,810 --> 01:04:05,090
That's fine. She'll have to deal with it
sooner or later, right?
396
01:04:05,330 --> 01:04:07,510
No, it's just that I don't really
understand.
397
01:04:17,800 --> 01:04:19,120
She's not into it.
398
01:04:20,480 --> 01:04:21,960
She's not with it. Go ahead.
399
01:04:27,660 --> 01:04:29,080
Linda, tell her to fuck my dick.
400
01:04:31,200 --> 01:04:32,200
Fuck his dick.
401
01:06:36,460 --> 01:06:37,460
Oh.
28832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.