All language subtitles for CONOR COXXX FUCKING SUPER GIRL JENNIFER WHITE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,730 --> 00:00:04,390 Dr. Connor strikes again. 2 00:00:05,790 --> 00:00:07,610 Three banks this time? 3 00:00:08,590 --> 00:00:09,610 Oh, my God. 4 00:00:10,410 --> 00:00:14,710 And Liberty Girl hasn't been seen since she confronted him. 5 00:00:15,390 --> 00:00:17,210 This has got to be behind her disappearance. 6 00:00:20,670 --> 00:00:22,130 This is Dr. Wonder Woman. 7 00:00:36,520 --> 00:00:37,520 Thank you. 8 00:02:39,340 --> 00:02:40,340 deliver justice. 9 00:02:44,680 --> 00:02:48,440 I love playing Mega Man X. It gets my blood flowing for more naughty 10 00:02:48,440 --> 00:02:49,440 experiments. 11 00:02:54,740 --> 00:02:55,740 Dr. Connor? 12 00:02:55,960 --> 00:02:57,280 It is. Climber over. 13 00:02:59,240 --> 00:03:01,160 Wonder Woman, how did you get in my lap? 14 00:03:01,980 --> 00:03:02,980 It's worth it. 15 00:03:03,500 --> 00:03:06,760 You will never hurt another citizen in National County again. 16 00:03:08,270 --> 00:03:12,310 You're in way over your head, Wonder Woman. My mind is way stronger than your 17 00:03:12,310 --> 00:03:13,310 superpowers. 18 00:03:15,410 --> 00:03:17,670 I know Liberty Girl is here. Where is she? 19 00:03:18,130 --> 00:03:19,490 My wife is at my house. 20 00:03:20,250 --> 00:03:22,570 And then your wife. Where is Liberty Girl? 21 00:03:23,310 --> 00:03:25,630 Well, see, I fucked her and then I married her. 22 00:03:26,130 --> 00:03:28,550 Because it turns out superheros are really easy. 23 00:03:28,910 --> 00:03:30,370 I wonder how easy you are. 24 00:03:31,650 --> 00:03:34,290 I am not losing superfans like Liberty Girl. 25 00:03:34,990 --> 00:03:36,150 I'm taking her to jail. 26 00:03:38,230 --> 00:03:39,810 Not good fat, mother woman. 27 00:03:44,470 --> 00:03:45,470 Damn it. 28 00:03:45,890 --> 00:03:47,990 My arousal laser is not functioning. 29 00:03:49,510 --> 00:03:51,490 You have a ready check for work on me? 30 00:03:52,410 --> 00:03:54,430 Well, the world's smartest man. 31 00:03:54,850 --> 00:03:55,970 I always have a plan. 32 00:04:15,070 --> 00:04:16,190 Oh, see? 33 00:04:16,990 --> 00:04:18,750 These aren't ordinary bullets. 34 00:04:20,170 --> 00:04:21,630 They admit a poison, yeah. 35 00:04:23,590 --> 00:04:28,730 Clearly harmless to me, but for super heroines like yourself, it could be 36 00:04:28,730 --> 00:04:29,730 dangerous. 37 00:04:30,650 --> 00:04:31,750 What did you do? 38 00:04:47,180 --> 00:04:48,620 Oh, yes, my dear Wonder Woman. 39 00:04:49,720 --> 00:04:53,100 She's being open to my super -sleight girlfriend, the great girl. 40 00:05:28,910 --> 00:05:29,910 What happened? 41 00:05:32,310 --> 00:05:34,570 Oh no, I'm bound by my lasso! 42 00:05:36,050 --> 00:05:37,450 Where is Dr. Connor? 43 00:05:40,930 --> 00:05:41,930 Oh, finally. 44 00:05:42,750 --> 00:05:43,750 You're awake. 45 00:05:44,010 --> 00:05:45,310 I'm never gonna wait with this. 46 00:05:45,810 --> 00:05:47,730 Oh, I think I already have. 47 00:05:48,090 --> 00:05:51,890 And now it's time to seduce you and make you my next super slut. 48 00:05:53,610 --> 00:05:56,150 You won't break me. Super heroines always win. 49 00:05:57,990 --> 00:05:58,990 Really, no. 50 00:06:01,350 --> 00:06:03,250 Oh no. Everyone can be broken. 51 00:06:03,970 --> 00:06:05,370 Oh no, a sweat breaker. 52 00:06:05,830 --> 00:06:06,830 Allow me to demonstrate. 53 00:06:11,030 --> 00:06:12,030 Ready to run? 54 00:06:15,410 --> 00:06:16,410 You proud? 55 00:07:01,650 --> 00:07:08,650 Oh, that feels so 56 00:07:08,650 --> 00:07:10,790 good. I mean, how dare you? 57 00:07:21,580 --> 00:07:22,580 Thank you so much. 58 00:07:54,060 --> 00:07:55,600 Take your hands off me, pervert. 59 00:07:59,740 --> 00:08:01,320 We're just getting started here. 60 00:08:01,640 --> 00:08:02,780 Let's have fun. 61 00:08:03,980 --> 00:08:07,340 Your lasso works as you to speak the truth. 62 00:08:10,800 --> 00:08:11,800 Let me go. 63 00:08:13,520 --> 00:08:14,640 Tell me one more. 64 00:08:15,540 --> 00:08:17,080 What's your darkest desire? 65 00:08:26,670 --> 00:08:28,730 One who's in darkness without her. 66 00:08:30,730 --> 00:08:36,510 I don't want to tell you who Mattel forced me to speak the truth. 67 00:08:39,909 --> 00:08:42,169 I don't want to be taken by a group of criminals. 68 00:08:45,850 --> 00:08:49,470 Your fantasy of being taken by a villain is becoming a reality. 69 00:08:50,450 --> 00:08:51,730 I'm turning you on. 70 00:08:52,570 --> 00:08:55,230 I do not want to give you dissatisfaction. 71 00:08:57,710 --> 00:08:59,250 I can't resist my lasso. 72 00:09:02,370 --> 00:09:03,370 Yes, 73 00:09:04,570 --> 00:09:06,150 Dr. Connor, you're turning me on. 74 00:10:13,260 --> 00:10:14,460 We're stuck real soon. 75 00:11:48,639 --> 00:11:50,680 I don't want to suck your cock, Dr. 76 00:11:50,900 --> 00:11:51,900 Conner. 77 00:13:06,920 --> 00:13:10,960 Dr. Connor, I'm your super sweat. I'm yours forever. 78 00:13:13,140 --> 00:13:17,840 Okay. Now the real fun begins. 79 00:13:28,740 --> 00:13:35,580 I feel so much better. I'm ready to get 80 00:13:35,580 --> 00:13:36,580 fucked. 81 00:14:01,890 --> 00:14:02,890 Bye. Bye. 82 00:15:37,230 --> 00:15:38,410 You can't know about it, man. 83 00:15:40,230 --> 00:15:41,310 Good time, you said. 84 00:18:46,480 --> 00:18:47,480 What? 85 00:27:50,890 --> 00:27:51,890 Yes, right there. 86 00:32:36,620 --> 00:32:37,620 It's so good. 87 00:33:32,910 --> 00:33:33,910 I don't fucking know 88 00:35:55,270 --> 00:35:57,210 Right there, nice and deep. 89 00:42:02,190 --> 00:42:03,830 I love you. Come on, doctor. Come here. 90 00:45:24,530 --> 00:45:25,530 Shit. 91 00:45:27,150 --> 00:45:29,290 You're so big, Dr. Conner. 92 00:45:30,070 --> 00:45:31,870 My pussy's so full. 93 00:46:21,040 --> 00:46:22,040 Bye. Bye. 94 00:51:36,270 --> 00:51:37,270 Draw a buddy, doctor. 95 00:52:31,400 --> 00:52:32,420 in my mouth. 96 00:52:35,440 --> 00:52:41,960 I want to feel you drip down my cheeks, on my lips, on 97 00:52:41,960 --> 00:52:43,160 my tongue. 98 00:52:43,900 --> 00:52:45,580 I want to taste you, Dr. 99 00:52:45,880 --> 00:52:46,880 Connor. 100 00:54:11,470 --> 00:54:12,470 Okay. 101 00:54:56,240 --> 00:54:57,620 Come on, let's go. 102 00:54:58,200 --> 00:54:59,200 Come on, let's go. 103 00:55:27,400 --> 00:55:30,200 doctor. I want you to come all over my face. 104 00:55:30,700 --> 00:55:31,840 I'm going to text you. 105 00:55:33,060 --> 00:55:34,060 Yes. 106 00:55:34,300 --> 00:55:35,300 Oh, yes. 107 00:55:36,720 --> 00:55:39,040 Oh, I want you to come, Dr. Connor. 108 00:55:42,840 --> 00:55:43,840 Say it again. 109 00:55:44,200 --> 00:55:45,680 Oh, I want you to come, Dr. 110 00:55:45,920 --> 00:55:46,920 Connor. 111 00:56:05,100 --> 00:56:06,280 It's all over me now. 112 00:57:55,210 --> 00:57:56,390 I think it's your new costume though. 113 00:57:56,910 --> 00:57:58,450 I think a black one would look nice. 6991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.