All language subtitles for bandicam 2026-01-24 18-30-43-708

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,560 I don't want to have to make you sit down there. Thank you. 2 00:00:02,900 --> 00:00:07,780 This woman just caused a multi -car crash so fatal that it took numerous 3 00:00:07,780 --> 00:00:12,660 firefighters, officers, air ambulances, and everyone else on the highway to try 4 00:00:12,660 --> 00:00:15,880 their best to save the injured, who had been pushed to the brink of 5 00:00:15,880 --> 00:00:19,800 lifelessness. And all of it happened because she couldn't stop being an 6 00:00:19,800 --> 00:00:20,800 and selfish driver. 7 00:00:23,260 --> 00:00:28,360 What you're about to witness is the chaos the responding officer had to go 8 00:00:28,360 --> 00:00:31,870 through. knowing very little that he was about to watch people take their last 9 00:00:31,870 --> 00:00:33,490 breaths right in front of his eyes. 10 00:01:21,770 --> 00:01:26,490 For fire, there's one car down in the ditch that's starting to catch on fire. 11 00:01:29,730 --> 00:01:30,730 Okay. 12 00:01:37,010 --> 00:01:40,210 Get your medical, ma 'am. 13 00:01:40,730 --> 00:01:41,730 Okay. 14 00:01:42,370 --> 00:01:43,370 Do you need anything? 15 00:01:43,910 --> 00:01:44,910 No. 16 00:01:45,530 --> 00:01:46,910 Hi, you okay? 17 00:01:47,170 --> 00:01:48,170 Yeah, I am. 18 00:01:48,610 --> 00:01:54,170 I don't think you should wait for a friend to get you. I am fine. Does it 19 00:01:54,490 --> 00:01:55,490 Okay. 20 00:01:55,630 --> 00:01:57,830 When I breathe, it doesn't hurt. No ribs. 21 00:01:58,090 --> 00:01:59,090 It's just sore. 22 00:01:59,110 --> 00:02:00,970 Okay. Hang tight for me, okay? 23 00:02:01,230 --> 00:02:05,150 Hey, if they stop, I do have an AED, too, if we need one of those. 24 00:02:05,750 --> 00:02:09,509 Here we go. 25 00:02:10,250 --> 00:02:11,250 You want an AED? 26 00:02:13,110 --> 00:02:14,410 Who's the driver of this vehicle? 27 00:02:17,290 --> 00:02:20,270 She can move, though. She can move. She can squeeze my hands. 28 00:02:20,830 --> 00:02:21,830 Okay. 29 00:02:23,690 --> 00:02:24,690 Hold on. 30 00:02:46,940 --> 00:02:52,040 Moments before the tragic accident took place, 63 -year -old Michelle who was 31 00:02:52,040 --> 00:02:53,320 driving a Honda Accord. 32 00:02:53,690 --> 00:02:56,830 was traveling westbound in the eastbound lane at a high rate of speed, 33 00:02:57,110 --> 00:02:58,590 overtaking multiple vehicles. 34 00:02:59,670 --> 00:03:04,090 This was a clear do -not -pass zone, marked by double yellow center lines. 35 00:03:04,970 --> 00:03:09,850 As she approached a curve, she saw a Honda Fit traveling east toward her and 36 00:03:09,850 --> 00:03:13,930 an attempt to save herself, tried to merge back into the westbound lane. 37 00:03:14,570 --> 00:03:18,350 In doing so, she struck the rear passenger side of a Subaru. 38 00:03:18,830 --> 00:03:21,570 The impact caused the Subaru to spin clockwise. 39 00:03:22,350 --> 00:03:26,170 where it was then struck by the oncoming Honda Fit in a T -bone collision. 40 00:03:27,070 --> 00:03:31,370 Both vehicles came to rest along the side of the curve, while Michelle's car 41 00:03:31,370 --> 00:03:35,710 veered off the road, rolled into a ditch, and finally stopped after hitting 42 00:03:35,710 --> 00:03:36,689 tree. 43 00:03:36,690 --> 00:03:41,890 Michelle was rescued by bystanders and did not sustain even a minor injury, but 44 00:03:41,890 --> 00:03:43,250 the others were not so lucky. 45 00:03:50,760 --> 00:03:51,900 Follow these instructions. 46 00:03:53,020 --> 00:03:55,260 Make sure 911 is called now. 47 00:03:57,400 --> 00:04:01,180 I'm going to hand you guys the cards. Do not touch the patient. 48 00:04:01,820 --> 00:04:03,320 Do not touch. Do not touch. 49 00:04:03,540 --> 00:04:04,540 Please wait. 50 00:04:05,140 --> 00:04:10,860 Shock not advised. It is necessary to touch the patient. If needed, perform 51 00:04:10,860 --> 00:04:12,420 compressions as instructed. 52 00:04:12,700 --> 00:04:15,680 Hello. Hi. Do you have your driver's license on you? 53 00:04:15,920 --> 00:04:17,040 No, I got it. 54 00:04:17,260 --> 00:04:18,260 Where is my card? 55 00:04:20,330 --> 00:04:24,510 I'm sorry. It's over here. Okay, that's fine. I know. I wish I could get my 56 00:04:24,510 --> 00:04:30,110 stuff out of there. All right, go ahead and have a seat for me. 57 00:04:31,450 --> 00:04:32,450 So what happened? 58 00:04:32,950 --> 00:04:38,910 So I'm driving this way, and there was like a big area to pull in. 59 00:04:39,730 --> 00:04:40,730 A big area. 60 00:04:40,890 --> 00:04:45,270 And I was passing, I passed like three cars. Okay. And so, and... 61 00:04:46,250 --> 00:04:49,710 So I turned my turn signal in, and I pulled in, and as I pulled in, this guy 62 00:04:49,710 --> 00:04:54,470 slowed way, or girl, slowed way down, and I hit the automobile in their car. 63 00:04:55,050 --> 00:04:56,050 That's what happened. 64 00:04:56,070 --> 00:04:59,910 I mean, I know that that's supposed to be my fault, but I didn't do anything 65 00:04:59,910 --> 00:05:00,910 wrong. 66 00:05:01,310 --> 00:05:02,970 Right now, yeah. 67 00:05:04,350 --> 00:05:08,810 It's going to be blocked, so anybody that way, if they didn't witness it, 68 00:05:08,810 --> 00:05:09,769 turn them around. 69 00:05:09,770 --> 00:05:13,740 Okay. You're so bossy. I know. This guy needs to get some manners. 70 00:05:14,500 --> 00:05:15,920 Is there a mouthpiece in this bag? 71 00:05:16,440 --> 00:05:17,780 No, we have it right here. 72 00:05:18,200 --> 00:05:21,280 Somebody over there said they had one. You guys want me to rotate in on this? 73 00:05:21,340 --> 00:05:22,340 Yeah. 74 00:05:36,500 --> 00:05:40,080 I don't have a bag. I don't have another mouthpiece. Does anybody else have a 75 00:05:40,080 --> 00:05:41,340 mouthpiece? Here we go. 76 00:05:41,660 --> 00:05:45,620 Here we go. Here we go. Here's a mouthpiece. Here's a mouthpiece. Have 77 00:05:45,620 --> 00:05:49,000 anything to drink today, ma 'am? No. Okay. On any medication or anything? 78 00:05:49,340 --> 00:05:51,980 What? Medications? Nope. It's Tylenol. Okay. 79 00:05:53,380 --> 00:05:55,460 All right. We're going to sit you down right here, okay? 80 00:05:55,980 --> 00:05:57,840 Come around this other side. See where it bends? 81 00:05:58,040 --> 00:06:00,580 I'm not going to lay down on this, and you're not taking me anywhere. 82 00:06:01,460 --> 00:06:02,460 A .O .B.? 83 00:06:03,780 --> 00:06:05,400 No, I haven't. I haven't. 84 00:06:05,840 --> 00:06:07,340 No. Okay. 85 00:06:09,000 --> 00:06:12,520 I mean, you know what? And I'll tell you what, I got really good insurance. 86 00:06:12,740 --> 00:06:13,740 My insurance. 87 00:06:14,460 --> 00:06:16,160 You want to grab me a driver's license? 88 00:06:16,400 --> 00:06:17,400 Yeah. 89 00:06:17,700 --> 00:06:18,700 Analyzing algorithm. 90 00:06:18,720 --> 00:06:19,820 Please wait. 91 00:06:20,680 --> 00:06:21,820 Come on. Come on. 92 00:06:22,620 --> 00:06:24,380 Do not touch the patient. 93 00:06:25,240 --> 00:06:29,750 Okay. How's she? Okay. So she's getting some tingling in her arm. She wants to 94 00:06:29,750 --> 00:06:35,630 move really fast, but she has pressure right here, so we cut right here. You've 95 00:06:35,630 --> 00:06:37,070 got to stay still, okay? 96 00:06:37,310 --> 00:06:39,790 She's doing a good job staying still. Okay. Okay, thank you. 97 00:06:40,170 --> 00:06:42,910 We have four patients in theory. 98 00:06:46,789 --> 00:06:53,770 unfortunately that is the last so i don't have an 99 00:06:53,770 --> 00:06:57,910 id right now right now we're just doing the first day we'll get to that if 100 00:06:57,910 --> 00:07:01,710 somebody wants to take them to a vet you're more than welcome and then we can 101 00:07:01,710 --> 00:07:03,190 figure that i can give you my business card 102 00:07:09,840 --> 00:07:13,360 then the dog isn't going to probably make it unfortunately i can't hey let's 103 00:07:13,360 --> 00:07:18,020 clear the road it's coming we're doing two uh two ctrs right over here by that 104 00:07:18,020 --> 00:07:24,940 white car one on the driver's side one on the passenger side let them handle 105 00:07:24,940 --> 00:07:29,180 and then there's one lady she's over there her car's down the ditch 106 00:07:54,540 --> 00:08:00,220 In an outstanding display of humanity, everyone on the highway gave their 100 % 107 00:08:00,220 --> 00:08:01,740 while trying to save the victims. 108 00:08:02,600 --> 00:08:06,820 Unfortunately, the occupants of the Subaru had been struck so brutally, that 109 00:08:06,820 --> 00:08:10,420 driver and passenger side doors had crumpled inward, inflicting life 110 00:08:10,420 --> 00:08:11,420 -threatening injuries. 111 00:08:12,000 --> 00:08:16,720 After 30 minutes of continuous CPR, they were pronounced dead on the spot. 112 00:08:17,000 --> 00:08:22,360 They were identified as 72 -year -old Kim and 69 -year -old Bette, a couple 113 00:08:22,360 --> 00:08:25,640 a renowned family of dentists who had worked tirelessly for their community. 114 00:08:26,340 --> 00:08:31,420 On the other hand, the occupants of the Honda Fit were identified as 32 -year 115 00:08:31,420 --> 00:08:35,780 -old Jenna, an environmental scientist, and 38 -year -old Kelly. 116 00:08:36,440 --> 00:08:40,960 They had also sustained life -threatening injuries, which led EMS to 117 00:08:40,960 --> 00:08:44,800 needed to be airlifted to the nearest hospital, as the injuries were soon 118 00:08:44,800 --> 00:08:45,800 to prove fatal. 119 00:08:48,840 --> 00:08:54,040 You did? Okay. She started probably back 10 cars. 120 00:08:54,260 --> 00:08:55,260 Which car? 121 00:08:56,180 --> 00:08:59,220 She admitted it, that it was that car. 122 00:09:00,080 --> 00:09:01,120 Yeah. Okay. 123 00:09:01,860 --> 00:09:04,960 So she kept flying by 10, 15 cars. 124 00:09:05,560 --> 00:09:06,660 So she was passing? 125 00:09:06,920 --> 00:09:12,120 She was passing, going west, and another car came up, and she tried to squeeze 126 00:09:12,120 --> 00:09:17,880 in and hit this car. Which way was that car going? That way. Okay, and then that 127 00:09:17,880 --> 00:09:20,280 car? The one that was coming this way. Okay. 128 00:09:20,480 --> 00:09:22,220 And then, yeah, so she tried to squeeze in. 129 00:09:22,700 --> 00:09:27,340 It's just the three cars, right? Just the three cars. Okay. So is she in that 130 00:09:27,340 --> 00:09:30,460 car? Okay. She was in that car. We were right behind. The orange car was right 131 00:09:30,460 --> 00:09:34,420 behind that car going this way. Okay. God, I hope the Lord protects me here 132 00:09:34,420 --> 00:09:37,740 this. I didn't think I was in that because I was passing. I think I got to 133 00:09:37,740 --> 00:09:40,400 someone. I'll just let you know you are being audiovisually recorded, okay? 134 00:09:40,860 --> 00:09:42,300 Well, you should have told me that before. 135 00:09:42,560 --> 00:09:43,560 Sorry. 136 00:09:43,760 --> 00:09:45,280 Yeah, now you tell me. 137 00:09:46,320 --> 00:09:47,540 I don't want to talk to anybody. 138 00:09:47,760 --> 00:09:48,760 I'm going to get a lawyer. 139 00:09:49,360 --> 00:09:50,360 Okay, I don't know. 140 00:09:50,580 --> 00:09:51,860 Well, I need your driver's license. 141 00:09:52,240 --> 00:09:54,780 Why don't you pull that out, and then look there. You look there. 142 00:09:55,160 --> 00:09:56,160 I'll look in here. 143 00:09:56,340 --> 00:10:01,540 My husband might have it, and that'll be there. I was two cars behind this, and 144 00:10:01,540 --> 00:10:07,960 I looked in my rearview mirror, and this car just came through and was past the 145 00:10:07,960 --> 00:10:09,280 12 cars at least. 146 00:10:09,640 --> 00:10:11,300 Becky, are you all right? Yeah. 147 00:10:11,560 --> 00:10:12,560 Okay. 148 00:10:13,220 --> 00:10:14,220 We'll see. 149 00:10:14,630 --> 00:10:18,490 Yeah, I know. I'm not talking to anybody until I get a lawyer because I don't 150 00:10:18,490 --> 00:10:20,790 think this is right. All right. Why don't you have a seat right here in this 151 00:10:20,790 --> 00:10:24,310 ambulance? No, I don't want to sit down. You know what I want? Okay, well, I'm 152 00:10:24,310 --> 00:10:28,170 going to... I need to find that black guy because he has a phone that my 153 00:10:28,170 --> 00:10:30,630 girlfriend... Here's the deal. I'm asking you to sit down there. 154 00:10:30,890 --> 00:10:34,230 Okay. All right? I don't want to have to make you sit down there. Thank you. Oh, 155 00:10:34,250 --> 00:10:37,170 come on. Make me. No, we don't want to do that. Oh, yeah. Let's have a seat. 156 00:10:37,270 --> 00:10:39,290 That would be nice on your camera. Did you see where the lady went? 157 00:10:39,690 --> 00:10:42,410 She's back there with the Greenwater fire guys. Okay. 158 00:10:42,730 --> 00:10:45,370 See, I want to... I'm not trying to take your... I want to make sure she doesn't 159 00:10:45,370 --> 00:10:48,030 run away because she's getting a little spicy with me over here. 160 00:10:48,350 --> 00:10:52,850 Not just her behavior, but her criminal record also had a lot to say about what 161 00:10:52,850 --> 00:10:54,250 kind of driver Michelle was. 162 00:10:54,830 --> 00:10:59,290 According to reports, she had been charged with negligent driving in 1995, 163 00:10:59,990 --> 00:11:05,630 driving under the influence in 2002 and 2003, for which she had to complete a 164 00:11:05,630 --> 00:11:11,550 deferred prosecution program, driving with a suspended license in 2003, 165 00:11:11,550 --> 00:11:12,710 driving in 2009. 166 00:11:13,660 --> 00:11:15,240 and speeding in 2018. 167 00:11:16,500 --> 00:11:20,680 Even though she knew two of the victims were dead, she continued to blame them 168 00:11:20,680 --> 00:11:21,680 for the crash instead. 169 00:11:36,430 --> 00:11:41,030 I'll take the water. Nothing to 170 00:11:41,030 --> 00:11:44,510 eat or drink. 171 00:11:45,130 --> 00:11:48,490 I'm drinking a little bit. No, I just said nothing to eat or drink. 172 00:11:49,230 --> 00:11:50,230 Well, 173 00:11:50,590 --> 00:11:53,890 you can't. Right now, you're not able to leave. You're being lawfully detained. 174 00:11:54,190 --> 00:11:55,190 Okay? 175 00:11:57,670 --> 00:12:02,170 Because I saw him, he was slowing down, and I went way over, like on the other 176 00:12:02,170 --> 00:12:06,650 side of the road, and I caught the end of him, or the side of the back of him. 177 00:12:07,390 --> 00:12:08,229 That's all. 178 00:12:08,230 --> 00:12:12,050 I don't know what happened after that, or I don't remember flipping. 179 00:12:14,270 --> 00:12:16,090 Then when we stopped, I sure do remember. 180 00:12:16,610 --> 00:12:20,690 I had that seatbelt on really tight, and then my chest kind of hurt right there. 181 00:12:21,030 --> 00:12:24,910 I think it's just my boots. But no, I've had nothing to drink. 182 00:12:25,420 --> 00:12:26,980 I haven't smoked any pot. 183 00:12:27,580 --> 00:12:29,220 I haven't taken any drugs. 184 00:12:29,600 --> 00:12:33,040 This may be a V .E. home because you were passing in the no passing zone. 185 00:12:33,720 --> 00:12:38,520 Your sergeant's calling the detective right now. Okay. So no statement if they 186 00:12:38,520 --> 00:12:41,560 just pulled him out of the car? Yep. Okay. Will you go back there and find 187 00:12:43,040 --> 00:12:44,060 She's an older lady. 188 00:12:44,320 --> 00:12:48,420 Do you want me to put her in your car? No, just watch her and make sure she 189 00:12:48,420 --> 00:12:50,480 doesn't take off. That's what the county guys do. Okay. 190 00:12:51,020 --> 00:12:53,300 Where were you headed to before this? 191 00:12:54,520 --> 00:12:58,640 Before this? What do you mean? Before the crash happened. I was heading to 192 00:12:58,640 --> 00:13:03,040 Enumclaw. You were heading to Enumclaw? Okay. There was about 50 cars in line 193 00:13:03,040 --> 00:13:05,040 here. And I'm not exaggerating. I live up here. 194 00:13:05,340 --> 00:13:09,400 Uh -huh. You know, it almost took me... You're telling me you live in... I live 195 00:13:09,400 --> 00:13:10,400 in... Yeah. 196 00:13:10,900 --> 00:13:16,240 So, I waited until all the cars passed and waited for them to come. Uh -huh. 197 00:13:16,240 --> 00:13:17,380 then here comes some more cars. 198 00:13:17,880 --> 00:13:22,220 You know? Uh -huh. And then, so I stop and I'm waiting. I'm going, okay, I 199 00:13:22,220 --> 00:13:23,149 care. 200 00:13:23,150 --> 00:13:24,510 I'm going the next break. 201 00:13:24,750 --> 00:13:26,970 There's a corner and then my driveway. 202 00:13:27,390 --> 00:13:33,450 And so, if you go, if they're doing 35 and you go for that, this guy was 203 00:13:33,610 --> 00:13:34,750 man. I had just gotten. 204 00:13:35,210 --> 00:13:36,850 And, oh, I'm so pissed. 205 00:13:37,130 --> 00:13:40,330 Then I got up and I was by, I think it's four or five. I don't remember. 206 00:13:41,030 --> 00:13:46,310 I know they were doing 40 miles an hour all the way up this mountain. I mean, 207 00:13:46,310 --> 00:13:47,089 all the way down. 208 00:13:47,090 --> 00:13:50,470 And I was on like a time thing. I had to get down to Amapaw. 209 00:13:54,220 --> 00:13:56,240 So you're passing the cars that were in line? 210 00:13:57,680 --> 00:14:00,680 Just so you know, you're not free to leave. 211 00:14:01,380 --> 00:14:03,540 Why? You're detained right now. 212 00:14:03,860 --> 00:14:04,980 It's the same thing I told you. 213 00:14:07,940 --> 00:14:14,140 Like I said, you can't have anything to eat or drink. Why? 214 00:14:14,500 --> 00:14:17,020 Because. I got water in my car. 215 00:14:17,560 --> 00:14:19,400 Unfortunately, right now you can't have it. She good to go? 216 00:14:20,030 --> 00:14:21,690 She's not complaining of injury. Okay. 217 00:14:22,310 --> 00:14:26,410 Do you want me to... Bring her back. 218 00:14:27,370 --> 00:14:30,270 That way we can keep an eye on her. We don't have to put her in our car yet. 219 00:14:30,750 --> 00:14:31,750 She's going to walk away. 220 00:14:32,330 --> 00:14:33,330 Okay. 221 00:14:34,130 --> 00:14:36,490 No, he's going to watch her. Oh, you're going to watch her? Okay. 222 00:14:36,750 --> 00:14:37,750 All right. 223 00:14:38,110 --> 00:14:42,090 And I already told him if she starts walking away, we're hooking her. During 224 00:14:42,090 --> 00:14:47,210 accident, three dogs were severely injured, two belonging to Kim and Bette, 225 00:14:47,210 --> 00:14:48,630 one rescued from Jenna's car. 226 00:14:49,420 --> 00:14:53,300 All of them had sustained serious injuries and were taken to the nearest 227 00:14:53,300 --> 00:14:55,780 emergency veterinary clinic by bystanders. 228 00:14:56,020 --> 00:15:00,080 The most critical task now was transporting Jenna and Kelly to the 229 00:15:00,080 --> 00:15:02,510 hospital. as they were unable to move at all. 230 00:15:29,160 --> 00:15:31,460 I don't know the protocol here. I haven't done a whole lot with air 231 00:15:31,460 --> 00:15:35,140 I drive around it through the scene or do I need to wait until it's done? I'm 232 00:15:35,140 --> 00:15:38,240 here for that scene. We've got the second one coming in. Gotcha. 233 00:15:38,440 --> 00:15:40,720 We've got two units coming down with transport. 234 00:15:41,020 --> 00:15:45,800 Once they get on the ground, you need to check with the pilot. Check with the 235 00:15:45,800 --> 00:15:49,460 pilot. Yeah, to see if nobody's going around. Yep. I understand you don't want 236 00:15:49,460 --> 00:15:50,159 to go to the hospital. 237 00:15:50,160 --> 00:15:53,200 No, I don't. But I want to tell you, I don't. 238 00:15:53,550 --> 00:15:56,730 More than that big bill. I know. And my insurance. 239 00:15:57,030 --> 00:16:00,630 I've gone to a hospital. It's $1 ,000. 240 00:16:01,350 --> 00:16:07,950 But right now, you probably have a lot of adrenaline going because 241 00:16:07,950 --> 00:16:12,130 of what happened. And that kind of masks some of the pains that you have. 242 00:16:12,910 --> 00:16:17,050 So we want to make sure that just because that adrenaline is going, that 243 00:16:17,050 --> 00:16:18,690 not hurt anywhere. 244 00:16:20,700 --> 00:16:22,820 Okay, but here's what I'm saying. Okay. 245 00:16:23,080 --> 00:16:27,540 If your friend comes down here, can you have them too? 246 00:16:27,740 --> 00:16:31,620 Yeah. Because I understand you don't want to pay for that. I'll do it. I have 247 00:16:31,620 --> 00:16:35,540 really good health insurance. I'll probably make $25 to go in there and 248 00:16:35,540 --> 00:16:36,540 them. Okay. 249 00:16:36,620 --> 00:16:39,740 That is most important, is to get checked out. 250 00:16:41,680 --> 00:16:42,680 Hey, boss. 251 00:16:43,260 --> 00:16:45,540 I'm not wanting to mess with your protocol, but I'm wanting to ask a 252 00:16:46,240 --> 00:16:48,540 Can I drive around you to get to the scene? 253 00:16:48,820 --> 00:16:51,000 Yeah. Okay. I just want to verify. 254 00:16:54,960 --> 00:16:56,040 I'll probably go behind you. 255 00:16:57,540 --> 00:16:58,540 I'm going to drive around him. 256 00:16:58,720 --> 00:16:59,720 Okay. 257 00:16:59,840 --> 00:17:02,580 I would 258 00:17:02,580 --> 00:17:09,339 have him stick around for a 259 00:17:09,339 --> 00:17:11,680 second here, because I'm right here. I'm at the helicopters. 260 00:17:15,600 --> 00:17:16,600 All right, I'll be there shortly. 261 00:17:17,020 --> 00:17:18,280 Bye. Hey, Mickey? 262 00:17:18,700 --> 00:17:20,440 Yeah? Can you come here and talk to us for a sec? 263 00:17:20,640 --> 00:17:21,640 Yeah. 264 00:17:23,319 --> 00:17:24,319 Here. 265 00:17:24,800 --> 00:17:25,618 Okay, cool. 266 00:17:25,619 --> 00:17:26,619 Yeah, no problem. 267 00:17:28,280 --> 00:17:31,980 All right, go ahead and turn around. Put your hands behind your back. 268 00:17:32,200 --> 00:17:33,059 Oh, my God. 269 00:17:33,060 --> 00:17:34,440 You're under arrest for vehicular homicide. 270 00:17:51,340 --> 00:17:52,299 Thank you, Kim. 271 00:17:52,300 --> 00:17:55,180 What about the guy that was in front of me that slowed way down? I'm going to 272 00:17:55,180 --> 00:17:57,720 redo your rights real quick, okay? You have the right to remain silent. You 273 00:17:57,720 --> 00:17:58,720 the right at this time to an attorney. 274 00:17:58,940 --> 00:18:01,680 You can exercise these rights at any time. Do you understand these rights? 275 00:18:02,100 --> 00:18:03,320 I'm not talking to anybody. 276 00:18:03,580 --> 00:18:04,580 Let's go back this way. 277 00:18:06,740 --> 00:18:08,380 Hey, wait. You better bring my purse. 278 00:18:09,020 --> 00:18:10,100 We'll get all your stuff. 279 00:18:12,040 --> 00:18:13,040 Hey, 280 00:18:13,820 --> 00:18:14,820 Caroline. 281 00:18:16,200 --> 00:18:17,200 What's your name? 282 00:18:29,659 --> 00:18:33,820 One would expect Michelle to show some remorse for what she had done. But 283 00:18:33,820 --> 00:18:38,060 instead, watch as the only two things she seems to care about are her vape and 284 00:18:38,060 --> 00:18:42,200 the belief that she's being wrongfully framed, insisting that it was Kim and 285 00:18:42,200 --> 00:18:43,380 Bette who caused the crash. 286 00:18:48,100 --> 00:18:49,540 There's plenty of space in there. 287 00:18:50,000 --> 00:18:53,420 Your wrists are so small that they turn. We can't do anything about that. 288 00:18:54,340 --> 00:18:59,760 Hey, Sarge, she's saying the handcuffs hurt. Just to let you know. I'm not 289 00:18:59,760 --> 00:19:03,260 anywhere. I understand that. But her wrists are so small, they just turn in 290 00:19:03,260 --> 00:19:05,000 coast. Yeah, she's got plenty of space. 291 00:19:05,240 --> 00:19:06,700 No, I know it hurts. 292 00:19:06,920 --> 00:19:09,100 Look at how tiny it is on the top. 293 00:19:09,970 --> 00:19:13,190 Don't turn them. And if you do this and you push up, it's going to take the 294 00:19:13,190 --> 00:19:16,130 pressure off them. Does that make sense? And then you rotate them between your 295 00:19:16,130 --> 00:19:19,290 hands. Because you twisted it and you got it. I didn't twist it. I was just 296 00:19:19,290 --> 00:19:22,870 trying to get it off of my hand. 297 00:19:23,090 --> 00:19:26,590 I'm not going to argue with you. I'm not arguing with you either. 298 00:19:27,050 --> 00:19:31,170 Why can't you guys have plastic ones? I'm really heavy duty plastic ones. 299 00:19:31,310 --> 00:19:32,610 Because unfortunately nobody's replying. 300 00:19:33,430 --> 00:19:34,750 Oh, and people will break them. 301 00:19:35,490 --> 00:19:36,770 There you go. Thank you. 302 00:19:37,590 --> 00:19:38,590 You're very welcome. 303 00:19:51,320 --> 00:19:56,400 man thank you for caring about me all right we're gonna stand in front of this 304 00:19:56,400 --> 00:20:01,340 car okay i need hey do you have any weapons on you that's going to cut me 305 00:20:01,340 --> 00:20:05,930 absolutely no i don't okay go ahead and spread your feet for me All right. I 306 00:20:05,930 --> 00:20:08,990 need to get a hold of that one guy. Oh, wait, you're taking me in. I need a 307 00:20:08,990 --> 00:20:12,190 ride. Hold on one second. I'm going to reach in and grab the seatbelt. Can you 308 00:20:12,190 --> 00:20:14,310 undo these and put them in front? I'm not going to do anything. 309 00:20:14,510 --> 00:20:15,510 We can't do that. Why? 310 00:20:15,930 --> 00:20:19,070 I'm not going to go anywhere. It's against policy, ma 'am. We can't. Okay, 311 00:20:19,070 --> 00:20:20,070 more seat. 312 00:20:21,830 --> 00:20:23,450 Perfect. Then we have one in front. 313 00:20:23,810 --> 00:20:24,810 Oh, 314 00:20:25,030 --> 00:20:26,310 God, 315 00:20:27,650 --> 00:20:28,650 that hurts. 316 00:20:28,890 --> 00:20:29,890 Okay, 317 00:20:30,510 --> 00:20:31,349 I'll show you. 318 00:20:31,350 --> 00:20:32,870 I'll show you how much you're giving me. 319 00:20:34,140 --> 00:20:36,020 Wait, that cop has my vape. 320 00:20:39,140 --> 00:20:45,460 Ma 'am, that one cop that was at the back of the fire 321 00:20:45,460 --> 00:20:51,320 truck, he took my vape and he said he'd give it to me when I got out. I want it 322 00:20:51,320 --> 00:20:52,279 back. 323 00:20:52,280 --> 00:20:53,620 I can put it in your purse. 324 00:20:53,840 --> 00:20:54,840 Okay, that's fine. 325 00:20:59,580 --> 00:21:00,580 Ma 'am! 326 00:21:00,970 --> 00:21:02,850 I just saw him give them water. 327 00:21:03,050 --> 00:21:04,310 Can I please stand outside? 328 00:21:04,790 --> 00:21:09,850 No. Oh, Lord. This is ridiculous. This is bad. I'm telling my lawyer this. 329 00:21:14,110 --> 00:21:15,370 You're not so bad. Thank you. 330 00:21:15,630 --> 00:21:17,990 What's that? I said you're not so bad. Thank you. 331 00:21:18,350 --> 00:21:19,350 Thank you. 332 00:21:23,370 --> 00:21:24,610 I'm trying to go slow, so you don't fall. 333 00:21:24,830 --> 00:21:26,130 Don't go slow. I can drink. 334 00:21:31,760 --> 00:21:32,760 One more up there. 335 00:21:34,860 --> 00:21:36,120 Mm -hmm. Oops, sorry, sorry. 336 00:21:37,040 --> 00:21:39,660 No, you don't go that. I didn't get hardly any. 337 00:21:39,880 --> 00:21:40,880 Oh. 338 00:21:40,940 --> 00:21:43,980 Look at how much you've given me. Look. You made noise like you were done. 339 00:21:45,400 --> 00:21:51,480 That was a good one. Can you do me a favor, though? Can you put some water on 340 00:21:51,480 --> 00:21:54,100 tank top down there and just wipe my mouth off? 341 00:21:54,440 --> 00:21:56,820 Oh, yeah, pour some water on me. That would be so good. 342 00:21:57,120 --> 00:21:59,480 Yeah. Please do that. Just on your front? 343 00:21:59,720 --> 00:22:00,720 Yeah. Okay. 344 00:22:01,130 --> 00:22:03,150 It's going to go down. It's going to look like it peed. 345 00:22:03,810 --> 00:22:04,810 Hopefully not. 346 00:22:04,890 --> 00:22:09,350 Can you then take the wet part and just wipe my mouth, over my mouth? 347 00:22:10,330 --> 00:22:13,510 I've got diabetes, and I get really bad chap lips. 348 00:22:14,310 --> 00:22:18,570 I was passing cars, there was like 50, it seemed like 50 cars and stuff, you 349 00:22:18,570 --> 00:22:20,430 know, like three or two at a time, you know? 350 00:22:20,670 --> 00:22:26,110 And then, and I'd go 55 up to a place where I could pull over after my thing 351 00:22:26,250 --> 00:22:30,690 pull in, just like you're supposed to, and then... And then when it was clear 352 00:22:30,690 --> 00:22:35,290 again, which it was, I went in and I did it again. And that time I got like four 353 00:22:35,290 --> 00:22:40,230 cars. And then I looked again. There was nobody coming. So I went and I went 354 00:22:40,230 --> 00:22:41,230 past three cars. 355 00:22:41,510 --> 00:22:42,570 And I pulled in. 356 00:22:43,150 --> 00:22:48,830 And there was plenty of room for my signal on. 357 00:22:49,370 --> 00:22:51,410 And I pulled into the space. 358 00:22:52,010 --> 00:22:55,270 So I went down and pulled into the space. And the guy in front of me was 359 00:22:55,270 --> 00:22:57,590 he, I don't know, like he stepped on his brakes. 360 00:22:58,840 --> 00:23:01,240 But he hit me. 361 00:23:01,540 --> 00:23:03,040 You know what I mean? No, really, he did. 362 00:23:03,400 --> 00:23:08,320 If you look at it, when he was coming towards me, I'm watching him come closer 363 00:23:08,320 --> 00:23:13,060 and closer to me. I'm going, oh, my God. So I went to get out into the bushes, 364 00:23:13,140 --> 00:23:13,739 you know. 365 00:23:13,740 --> 00:23:15,740 I didn't want to get into an accident and stuff. 366 00:23:16,000 --> 00:23:21,480 And sure enough, my front bumper hit his back bumper. 367 00:23:22,140 --> 00:23:23,140 And then. 368 00:23:23,730 --> 00:23:28,610 I don't remember anything after that. You're definitely lucky your car's 369 00:23:28,610 --> 00:23:30,850 down. I'm glad you're not hurt or anything. 370 00:23:31,270 --> 00:23:32,270 I'm fine. 371 00:23:32,330 --> 00:23:33,109 That's good. 372 00:23:33,110 --> 00:23:34,130 Do you want more water? 373 00:23:34,570 --> 00:23:35,570 Yeah, please. 374 00:23:36,270 --> 00:23:37,270 Okay, 375 00:23:37,930 --> 00:23:38,930 here we go. 376 00:23:38,990 --> 00:23:41,950 Okay, now you've got to squeeze it out because it's almost gone. 377 00:23:42,190 --> 00:23:46,890 Oh, crap, it's really hot. Okay, go put it on top of my lips, you know, on my 378 00:23:46,890 --> 00:23:48,770 skin. A lot. 379 00:23:48,970 --> 00:23:49,970 I want a lot of it. 380 00:23:50,210 --> 00:23:51,210 Okay. There you go. 381 00:24:04,409 --> 00:24:09,290 It seemed as if causing the deaths of two people wasn't a serious crime to her 382 00:24:09,290 --> 00:24:13,190 at all, as she continued to laugh and joke while talking to the female 383 00:24:13,450 --> 00:24:16,710 even telling her that she needed to be put in a less harsh jail. 384 00:24:21,620 --> 00:24:22,620 That's awesome. 385 00:24:22,800 --> 00:24:26,480 You should see all the troopers and the fire people. 386 00:24:26,680 --> 00:24:29,780 When you walk by them, they all look and look at your butt and stuff. 387 00:24:30,520 --> 00:24:36,680 I know. You should just turn around and say, bite it. No, they might walk up and 388 00:24:36,680 --> 00:24:37,680 bite it then, huh? 389 00:24:37,980 --> 00:24:42,640 I went over and prayed for them and stuff and blessed them and stuff, and 390 00:24:42,640 --> 00:24:45,980 still died. I can't believe it. I thought God would bring his healing hand 391 00:24:45,980 --> 00:24:48,920 and heal them, you know. I feel really bad. 392 00:24:50,220 --> 00:24:53,720 I didn't cause this. I know I didn't. Look, I'm getting charged with their 393 00:24:53,720 --> 00:24:54,720 death. 394 00:24:55,500 --> 00:25:00,500 Because based on the statements of the witnesses and the other cars you've had, 395 00:25:00,720 --> 00:25:02,280 you caused the collision. 396 00:25:03,920 --> 00:25:06,420 And they died as a result of that collision. 397 00:25:06,740 --> 00:25:08,020 How many years do you get for this? 398 00:25:08,560 --> 00:25:09,439 What's that? 399 00:25:09,440 --> 00:25:12,140 What's the average years for this? 400 00:25:12,800 --> 00:25:15,240 I don't have the answer to that for you. 401 00:25:15,440 --> 00:25:17,620 You need to go to a lesser hard jail. 402 00:25:18,540 --> 00:25:21,860 I'm not going to make it in there. They're going to beat me up and stuff. 403 00:25:21,860 --> 00:25:26,140 people that passed away, did they have a medical condition? It was like, 404 00:25:26,140 --> 00:25:27,920 honestly, like he took his foot off. 405 00:25:28,320 --> 00:25:30,740 His gas pedal just came right back at me. 406 00:25:31,240 --> 00:25:37,800 So I'm thinking maybe he, I don't know. Maybe he's 407 00:25:37,800 --> 00:25:39,520 mad I passed. 408 00:25:39,980 --> 00:25:45,020 Or maybe he was, something happened to him. I don't know. 409 00:25:46,190 --> 00:25:49,210 I can't believe this is happening to me. We're going to go pretty soon because 410 00:25:49,210 --> 00:25:50,270 I've got to go to the bathroom. 411 00:25:50,770 --> 00:25:56,550 And I need to eat. I haven't eaten since like 6 this morning. And I've got 412 00:25:56,550 --> 00:25:58,910 diabetes. Dad passed away about a year ago. 413 00:25:59,910 --> 00:26:01,590 And my mom a year before that. 414 00:26:03,070 --> 00:26:06,950 And my grandma died. I have no family except for my husband. 415 00:26:07,450 --> 00:26:08,810 He's going to be so pissed. 416 00:26:09,210 --> 00:26:10,210 Oh, yeah. 417 00:26:10,290 --> 00:26:11,970 I'm putting my foot out the window, okay? 418 00:26:13,330 --> 00:26:15,410 Oh, no. That's going to cool me down. 419 00:26:15,840 --> 00:26:20,780 You can't take my handcuffs off, huh? I'll take them off. Okay, thank you so 420 00:26:20,780 --> 00:26:23,360 much. I won't be able to wipe. Oh, ow. 421 00:26:23,580 --> 00:26:26,000 I'm starting to really get sore. I'm glad we're going to the hospital. 422 00:26:26,220 --> 00:26:28,060 Yeah. Thank you so much. You're welcome. 423 00:26:28,320 --> 00:26:29,680 Oh, man, doesn't it feel so good? 424 00:26:30,400 --> 00:26:31,400 Because they hurt. 425 00:26:31,600 --> 00:26:35,160 I don't know what I did to deserve this to happen. I mean, ow! 426 00:26:35,900 --> 00:26:37,320 I'm such a good girl. 427 00:26:39,220 --> 00:26:41,140 I make myself sick. I'm so good. 428 00:26:42,140 --> 00:26:45,000 Do you think they'll let me out on an arraignment or not? 429 00:26:48,219 --> 00:26:49,580 I didn't commit a crime. 430 00:26:49,860 --> 00:26:54,540 I tried to miss him. I caused it just as much as he did because he came right 431 00:26:54,540 --> 00:26:56,660 back at me once I pulled in there. 432 00:26:57,180 --> 00:26:59,420 I turned my turn signal off and here he comes. 433 00:27:00,420 --> 00:27:04,880 It's almost like he's in reverse coming at me. And I go, oh my God. And so I 434 00:27:04,880 --> 00:27:09,480 turned really hard and tried to go, you know, gave it a little bit of gas and 435 00:27:09,480 --> 00:27:11,720 tried to get into the, you know, on the outside. 436 00:27:13,580 --> 00:27:16,760 I hit the corner of his thing. I know. I remember that. 437 00:27:18,260 --> 00:27:19,380 So it's my fault. 438 00:27:19,640 --> 00:27:24,220 At the hospital, Jenna was diagnosed with a broken arm, while Kelly had 439 00:27:24,220 --> 00:27:25,620 severe spinal fractures. 440 00:27:26,220 --> 00:27:29,040 Both of them were also inflicted with internal injuries. 441 00:27:29,340 --> 00:27:34,860 Kim and Bette had suffered multiple lacerations, broken ribs, a broken neck, 442 00:27:34,860 --> 00:27:38,500 life -ending internal injuries due to the massive blunt force inflicted from 443 00:27:38,500 --> 00:27:40,240 both sides of the car during the collision. 444 00:27:40,830 --> 00:27:43,150 resulting in the sudden end of their selfless lives. 445 00:27:43,430 --> 00:27:48,510 He treated patients like family, like friends, and he would go out of his way 446 00:27:48,510 --> 00:27:53,270 make sure that they felt comfortable, that they knew what was going on, that 447 00:27:53,270 --> 00:27:54,810 they understood the treatment options. 448 00:27:55,430 --> 00:27:59,730 Sometimes you could hardly tell that he was treating you because you're so light 449 00:27:59,730 --> 00:28:01,210 and careful and soft. 450 00:28:01,720 --> 00:28:05,280 And we would travel to Guatemala to treat underserved populations. 451 00:28:06,040 --> 00:28:11,000 And I would get to sit chair side with my dad for eight hours a day helping 452 00:28:11,000 --> 00:28:14,900 Guatemalans who could never afford the dentistry that they needed to save their 453 00:28:14,900 --> 00:28:18,420 teeth. Mission takes a lot out of you. When you go on these trips, most likely 454 00:28:18,420 --> 00:28:19,420 you'll get sick. 455 00:28:19,600 --> 00:28:21,700 You're traveling a lot. You're paying out of pocket. 456 00:28:22,480 --> 00:28:26,520 And you're working long hours because what happens is people find out that 457 00:28:26,520 --> 00:28:27,920 you're doing free and care. 458 00:28:29,370 --> 00:28:33,030 They line up, and the line is 500 people long, and you don't want to turn people 459 00:28:33,030 --> 00:28:35,270 away, so you're working 11 - or 12 -hour days. 460 00:28:35,670 --> 00:28:41,390 My dad taught me service as a love language. He also taught me the 461 00:28:41,390 --> 00:28:45,590 the community around you and how to leverage your friendships and your 462 00:28:45,590 --> 00:28:49,550 relationships to make everyone's life better. Kim was awarded Citizen of the 463 00:28:49,550 --> 00:28:54,110 Year by the Washington State Dental Association posthumously in honor of his 464 00:28:54,110 --> 00:28:57,970 decades of selfless service to the community, and he was survived by his 465 00:28:57,970 --> 00:28:58,970 children. 466 00:28:59,080 --> 00:29:03,580 For her crime, Michelle was charged with two counts of vehicular homicide and 467 00:29:03,580 --> 00:29:04,960 two counts of vehicular assault. 468 00:29:05,300 --> 00:29:10,740 Her bail was initially set at $100 ,000, though prosecutors requested and 469 00:29:10,740 --> 00:29:13,700 succeeded in having it raised to $500 ,000. 470 00:29:14,480 --> 00:29:16,700 She bonded out the very next day. 471 00:29:17,120 --> 00:29:21,200 Michelle pleaded not guilty during her arraignment, but her defense team later 472 00:29:21,200 --> 00:29:23,820 moved to withdraw that plea for a mental health evaluation. 473 00:29:24,560 --> 00:29:27,960 She was diagnosed with an unspecified depressive disorder. 474 00:29:28,480 --> 00:29:31,020 but was otherwise declared competent to stand trial. 475 00:29:31,420 --> 00:29:34,960 She was eventually moved from jail to electronic home monitoring. 476 00:29:35,460 --> 00:29:41,260 The accident took place on October 13, 2024, and seven months later, in July 477 00:29:41,260 --> 00:29:42,260 2025, 478 00:29:42,560 --> 00:29:45,100 Michelle was diagnosed with pancreatic cancer. 479 00:29:45,580 --> 00:29:50,120 She was released from home confinement and transferred to a hospital, where she 480 00:29:50,120 --> 00:29:51,860 died after five months of treatment. 481 00:29:52,340 --> 00:29:55,180 Following her death, the court dismissed the case. 39650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.