Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,896 --> 00:02:37,677
na zdanjem sedi�tu motocikla
2
00:02:56,427 --> 00:03:00,492
Ako Deda Mraz pro�e pored mojih �arapa,
3
00:03:00,565 --> 00:03:04,079
obe�avam da se ne�u obazirati ni malo
na moje �arape.
4
00:03:04,506 --> 00:03:09,215
Jedino �to �elim za Bo�i�
5
00:03:09,239 --> 00:03:12,795
je samo da zadr�im stvari koje imam.
6
00:03:22,030 --> 00:03:29,320
Jedino �to �elim za Bo�i�
7
00:03:31,588 --> 00:03:38,468
je samo da zadr�im stvari koje imam.
8
00:03:54,360 --> 00:03:58,540
Moram da nau�im taj aukcijski pokli�,
Ostavi�u svoj trag i bi�u aukcionar.
9
00:04:00,280 --> 00:04:04,220
25 dolara ponuda a zatim 30 dolara
30, ho�e� li mi dati 30,
10
00:04:04,245 --> 00:04:05,355
daj ponudi 30?
11
00:04:05,380 --> 00:04:07,225
Daj 30, ho�e� li mi dati 30?
12
00:04:07,250 --> 00:04:09,560
Ko �e mi dati ponudu od 30 dolara?
13
00:04:10,260 --> 00:04:13,720
Imam ponudu od 30 dolara, a zatim 35,
ho�e� li mi dati 30,
14
00:04:13,745 --> 00:04:14,900
daj 35?
15
00:04:14,901 --> 00:04:18,480
Ho�e� li mi dati 5, ponudu od 35 dolara?
16
00:04:20,040 --> 00:04:23,426
Ponudu od 35 dolara, a zatim 40 dolara
40, ho�e� li mi dati 40,
17
00:04:23,451 --> 00:04:24,573
daj ponudu od 40?
18
00:04:24,620 --> 00:04:28,020
Ko �e mi dati 40, ko �e mi dati
ponudu od 40 dolara?
19
00:04:29,980 --> 00:04:31,866
Imam ponudu od 40,
a zatim 45,
20
00:04:31,890 --> 00:04:33,880
Ho�e� li mi dati 40,
da bude 45?
21
00:04:34,080 --> 00:04:37,080
Ho�e� li mi dati pet, prodao sam svinju za
45 dolara?
22
00:04:38,850 --> 00:04:42,520
Od de�aka koji je i�ao u �kolu,
izrastao je �ovek koji se pona�ao kul.
23
00:04:53,488 --> 00:04:56,033
Jesi li ikada bio na motociklu?
24
00:04:56,560 --> 00:04:58,311
O, ne.
25
00:04:59,180 --> 00:05:01,218
Onda nikad nisi bio sa bajkerom?
26
00:05:01,340 --> 00:05:03,172
Ja? Bajker, ne.
27
00:05:05,399 --> 00:05:06,399
Ti?
28
00:05:06,760 --> 00:05:10,599
Ne, nije ba� moja stvar.
29
00:05:14,512 --> 00:05:15,922
Pa...
30
00:05:16,840 --> 00:05:18,846
da li te mama nabacuje mnogo momaka?
31
00:05:19,707 --> 00:05:21,655
Ne, ovoj joj je bilo prvi put.
32
00:05:21,680 --> 00:05:24,693
O, ba� sam sre�nik.
33
00:05:32,207 --> 00:05:33,603
Moram da pi�am.
34
00:05:34,336 --> 00:05:35,336
Ide� li?
35
00:05:36,937 --> 00:05:37,937
�alim se.
36
00:05:41,383 --> 00:05:45,563
Jo� jedno, pa hajde da krenemo.
37
00:05:46,496 --> 00:05:47,496
Odli�no.
38
00:05:53,520 --> 00:05:54,833
Izvinite, momci.
39
00:06:21,656 --> 00:06:22,656
Ko je slede�i?
40
00:06:23,270 --> 00:06:25,796
Zdravo, koji �ips imate?
41
00:06:29,200 --> 00:06:31,590
obi�an slani, so i sir�e, sa ukusom �kampa.
42
00:06:31,930 --> 00:06:33,323
Uze�u po jedan od svakog.
43
00:06:33,989 --> 00:06:34,989
�etiri funte i osamdeset.
44
00:07:39,580 --> 00:07:40,857
To je to.
45
00:07:43,953 --> 00:07:44,953
U redu je.
46
00:07:45,060 --> 00:07:46,060
Jo� jedan.
47
00:07:46,550 --> 00:07:47,726
Hvala.
48
00:07:51,255 --> 00:07:52,255
Zdravo.
49
00:07:52,560 --> 00:07:53,560
Zdravo.
50
00:08:03,475 --> 00:08:05,657
PRIMARK, BROMLI
sutra 17h 07700 100582
51
00:08:05,873 --> 00:08:07,093
Kako je bilo, Kol?
52
00:08:08,290 --> 00:08:09,290
Lepo si se proveo?
53
00:08:10,540 --> 00:08:11,540
Da, da.
54
00:08:14,230 --> 00:08:15,230
Lep razgovor, zar ne?
55
00:08:15,640 --> 00:08:16,640
Mmm.
56
00:08:18,584 --> 00:08:19,584
U redu.
57
00:08:19,883 --> 00:08:20,883
Laku no�, du�o.
58
00:08:22,115 --> 00:08:24,501
�arape u osam, okej?
59
00:08:25,820 --> 00:08:26,820
Jupi!
60
00:08:28,680 --> 00:08:29,991
Odli�an ru�ak.
61
00:08:30,240 --> 00:08:31,871
�ta je, do�avola?
62
00:08:32,820 --> 00:08:33,951
Apsolutno divno.
63
00:08:33,976 --> 00:08:35,035
Oh, riba i belo.
64
00:08:35,060 --> 00:08:36,240
Hvala ti, du�o.
65
00:08:36,265 --> 00:08:37,572
To je veliko.
66
00:08:37,597 --> 00:08:38,715
Dobro si, vratio si se?
67
00:08:38,740 --> 00:08:39,740
�eli� li ne�to?
68
00:08:39,840 --> 00:08:41,060
Jesi li dobro, du�o?
69
00:08:41,085 --> 00:08:41,924
�ta ima, draga?
70
00:08:41,949 --> 00:08:42,991
�eli� li ve�eru?
71
00:08:43,016 --> 00:08:43,920
Evo, daj nam svoj kreker.
72
00:08:44,065 --> 00:08:45,625
Dadilje lepo ve�eraju.
73
00:08:46,040 --> 00:08:46,720
Jesi li jela kreker?
74
00:08:46,780 --> 00:08:47,300
O da, Krise.
75
00:08:47,520 --> 00:08:48,520
Nasti, evo, otvori to.
76
00:08:48,640 --> 00:08:49,720
Evo, tata, napravi kreker.
77
00:08:49,860 --> 00:08:50,980
Jesi li dobio plastelin?
78
00:08:51,220 --> 00:08:51,880
Ho�e� da uradi� to?
79
00:08:51,940 --> 00:08:52,160
Da.
80
00:08:52,420 --> 00:08:52,900
O, da.
81
00:08:53,080 --> 00:08:53,300
Evo.
82
00:08:53,440 --> 00:08:53,820
Hvala vam.
83
00:08:53,821 --> 00:08:54,821
Hvala vam.
84
00:08:55,780 --> 00:08:56,780
Kako se zove?
85
00:09:00,550 --> 00:09:02,425
Nisam ba�, hm...
-Ne zna� kako se zove?
86
00:09:02,580 --> 00:09:03,700
Nisam pitao, Done.
87
00:09:03,900 --> 00:09:04,940
Mogu da �ekam u blizini.
88
00:09:05,420 --> 00:09:06,420
U redu je, u redu je.
89
00:09:07,280 --> 00:09:08,280
Pove��u psa.
90
00:09:08,640 --> 00:09:09,320
Nije �isto.
91
00:09:09,600 --> 00:09:10,760
Ne �elim da povedem psa.
92
00:09:12,300 --> 00:09:14,660
Koja normalna osoba poziva
nekoga na sastanak na Bo�i�?
93
00:09:14,880 --> 00:09:15,880
Pa, mo�da je on sam.
94
00:09:16,200 --> 00:09:17,200
Da, mo�da je usamljen.
95
00:09:17,920 --> 00:09:19,920
Mo�da �u dobiti udarac u glavu ili
ne�too.
96
00:09:20,240 --> 00:09:22,140
Glupost. Ignori�i svog brata.
97
00:09:22,165 --> 00:09:23,466
To je avantura.
98
00:09:24,310 --> 00:09:25,776
Od kada Kolin voli avanture?
99
00:09:25,800 --> 00:09:28,000
Pa, mislim da bajker zvu�i uzbudljivo.
100
00:09:30,160 --> 00:09:31,800
Mo�e� da pozajmi� ko�nu jaknu svog oca.
101
00:09:42,888 --> 00:09:48,243
Tiha no�, sveta no�,
102
00:09:48,311 --> 00:09:55,704
Sve je mirno, sve je svetlo.
103
00:09:55,881 --> 00:10:00,072
Oko tvoje Device Majke i Deteta.
104
00:10:02,501 --> 00:10:10,236
Sveto dete tako ne�no i blago,
105
00:10:10,332 --> 00:10:16,489
Spavaj u nebeskom miru
106
00:10:16,807 --> 00:10:21,746
Spavaj u nebeskom miru...
107
00:10:32,059 --> 00:10:34,362
Divno. Divno.
108
00:11:27,614 --> 00:11:28,895
Sranje.
109
00:11:28,960 --> 00:11:29,960
Ostavi to.
110
00:11:31,500 --> 00:11:32,696
Samo... ostavi to.
111
00:11:46,450 --> 00:11:48,112
�ta �u da radim sa tobom?
112
00:11:55,953 --> 00:11:57,033
�ta god �eli�.
113
00:11:57,660 --> 00:11:58,660
Stvarno.
114
00:11:59,366 --> 00:12:00,506
Podigni ruke.
115
00:12:02,973 --> 00:12:04,323
Obrnuto.
116
00:12:10,700 --> 00:12:12,360
Oh, zapravo znam ovo.
117
00:12:12,361 --> 00:12:14,870
Dakle, spreman?
118
00:12:23,497 --> 00:12:25,360
Vau, jaka si.
119
00:12:30,070 --> 00:12:31,070
Da li daje�?
120
00:12:31,330 --> 00:12:32,460
Izvini?
121
00:12:32,920 --> 00:12:34,376
Da li daje�?
122
00:12:34,403 --> 00:12:35,620
Da!
123
00:12:35,656 --> 00:12:37,040
Da!
124
00:13:28,779 --> 00:13:29,819
Izvini.
125
00:13:33,543 --> 00:13:34,543
Dole.
126
00:13:35,396 --> 00:13:36,459
Dole.
127
00:13:36,483 --> 00:13:37,483
Li�i.
128
00:13:50,033 --> 00:13:51,523
Ovako?
129
00:14:29,103 --> 00:14:30,303
U redu.
130
00:15:25,920 --> 00:15:27,050
U redu.
131
00:15:32,027 --> 00:15:33,027
Da.
132
00:15:35,280 --> 00:15:36,280
Rej.
133
00:15:38,799 --> 00:15:39,799
Kolin.
134
00:15:50,460 --> 00:15:53,653
Dakle, ako ti ne smeta
da malo pro�eta�, video sam
135
00:15:53,654 --> 00:15:56,821
pab na putu ovamo
koji radi do pono�i.
136
00:15:58,073 --> 00:15:59,073
Moram da idem.
137
00:16:00,673 --> 00:16:01,673
Zdravo, devojko.
138
00:16:03,172 --> 00:16:04,265
Da, naravno.
139
00:16:06,199 --> 00:16:07,419
Naravno da zna�.
140
00:16:17,390 --> 00:16:18,390
Izvini, bio sam malo...
141
00:16:20,772 --> 00:16:22,219
Bio sam malo beznade�an ranije.
142
00:16:23,081 --> 00:16:26,647
Mislim da kao i za ve�inu stvari u �ivotu,
potrebno je samo malo ve�be.
143
00:16:27,790 --> 00:16:28,790
Da.
144
00:16:30,920 --> 00:16:31,920
Mo�da...
145
00:16:34,580 --> 00:16:36,614
Mogao bih da ve�bam sa tobom.
146
00:16:41,910 --> 00:16:43,290
Nisam �esto tu, tako da...
147
00:16:45,897 --> 00:16:47,098
Da.
148
00:16:49,163 --> 00:16:50,383
U redu onda, Koline.
149
00:16:51,263 --> 00:16:52,658
Sre�an Bo�i�.
150
00:16:57,617 --> 00:16:58,857
Hvala.
151
00:17:17,268 --> 00:17:18,575
Zdravo.
152
00:17:19,015 --> 00:17:20,015
�iv je.
153
00:17:20,040 --> 00:17:21,100
Da, skoro.
154
00:17:22,570 --> 00:17:25,720
Rekao sam ti da �e ti grlo stradati
od hladnog vazduha.
155
00:17:27,286 --> 00:17:28,566
Lepo si se proveo?
156
00:17:31,780 --> 00:17:32,806
Fin momak?
157
00:17:32,953 --> 00:17:33,953
Da.
158
00:17:34,210 --> 00:17:35,220
Jesi li na�ao sebi de�ka?
159
00:17:35,245 --> 00:17:36,372
O, ne.
160
00:17:36,430 --> 00:17:37,789
Ne mislim tako, mama.
161
00:17:38,160 --> 00:17:39,482
Ne mislim da mu se ba� svi�am.
162
00:17:39,507 --> 00:17:40,662
O, naravno da mu se svi�a�.
163
00:17:45,160 --> 00:17:46,160
Da li ste se ljubili?
164
00:17:46,750 --> 00:17:50,360
Mislim da se to tebe ne ti�e, tako da...
-Pa, u redu.
165
00:17:51,560 --> 00:17:52,560
Ta�no.
166
00:17:53,020 --> 00:17:54,453
Jo� jedna �okolada?
167
00:18:27,460 --> 00:18:28,702
Ima� li planove za ve�eras?
168
00:18:29,210 --> 00:18:30,328
Ni�ta.
169
00:18:31,595 --> 00:18:33,559
Ima li novosti od tog tvog bajkera?
170
00:18:33,584 --> 00:18:35,603
On nije moj bajker, mama.
171
00:18:38,243 --> 00:18:39,743
Mogu li nekako da pomognem?
172
00:18:47,990 --> 00:18:50,426
Sedam, �est, pet.
173
00:18:54,476 --> 00:18:56,476
Pet, �est, sedam...
174
00:18:56,586 --> 00:18:58,262
osam, devet
175
00:19:24,886 --> 00:19:26,886
Sre�na Nova godina.
176
00:19:32,016 --> 00:19:33,636
Ne, ne.
177
00:19:33,700 --> 00:19:35,843
Izvinite, samo sledim nare�enja,
gospo�o.
178
00:19:36,770 --> 00:19:37,900
Izvinite?
179
00:19:39,160 --> 00:19:40,160
Izvinite?
180
00:19:44,205 --> 00:19:45,285
Da li dobro spava� no�u?
181
00:19:46,780 --> 00:19:48,226
Izvinite, da li dobro spavam no�u?
182
00:19:48,251 --> 00:19:49,273
Da.
183
00:19:49,320 --> 00:19:50,700
Samo sledim nare�enja, gospo�o.
184
00:19:50,701 --> 00:19:51,701
Sledi� nare�enja?
185
00:19:51,780 --> 00:19:53,935
-Ako �elite da se �alite...
-Ne �elim da se �alim.
186
00:19:53,960 --> 00:19:55,640
Hajde, samo skini tu prokletu kaznu.
187
00:20:02,660 --> 00:20:03,660
Halo?
188
00:20:05,180 --> 00:20:06,435
Da, na poslu sam.
189
00:20:06,460 --> 00:20:07,460
Izvinite?
190
00:20:08,081 --> 00:20:09,500
Izvinite, jo� nismo zavr�ili.
191
00:20:09,680 --> 00:20:12,721
Ako odem ranije, da, ako odem sada...
-Ne ide� nikuda.
192
00:20:13,340 --> 00:20:14,997
U redu, posla�u ti adresu porukom.
193
00:20:15,060 --> 00:20:16,130
Jesi li gluv?
194
00:20:16,475 --> 00:20:20,000
Pa, da, ne bi trebalo dugo, pa...
-Jebi se, kretenu jebeni!
195
00:20:20,051 --> 00:20:21,177
Divno.
196
00:20:21,220 --> 00:20:22,611
Hajde, odjebi!
197
00:20:22,740 --> 00:20:24,597
Da, OK, u redu, vidimo se uskoro.
198
00:20:28,400 --> 00:20:29,400
Da.
199
00:20:33,210 --> 00:20:34,481
Kole?
-Da?
200
00:20:34,750 --> 00:20:36,150
�ta je sa ovim?
201
00:20:36,380 --> 00:20:38,610
Ne treba mu poklon, mama.
202
00:20:39,880 --> 00:20:41,230
Sapun, neki lep sapun.
203
00:20:42,070 --> 00:20:43,070
Bo�e.
204
00:20:43,550 --> 00:20:44,749
P?
205
00:20:46,357 --> 00:20:47,357
P?
206
00:21:02,380 --> 00:21:03,380
Bo�e, visok si.
207
00:21:04,297 --> 00:21:05,316
Izvini, P?
208
00:21:05,440 --> 00:21:06,580
Pegi.
Piter.
209
00:21:07,413 --> 00:21:08,475
Drago mi je.
210
00:21:08,500 --> 00:21:10,370
U redu. Kako ste?
211
00:21:10,530 --> 00:21:12,044
Vreme je za pi�e na brzaka?
212
00:21:12,780 --> 00:21:14,220
Ne, hvala, ne dok vozim.
213
00:21:14,466 --> 00:21:15,830
Ne, naravno da ne.
214
00:21:15,960 --> 00:21:17,040
�ta sam mislio?
215
00:21:17,180 --> 00:21:18,443
Dobar momak, da.
216
00:21:18,485 --> 00:21:19,560
Pa, neki sok?
217
00:21:20,400 --> 00:21:21,643
Bolje da krenemo.
218
00:21:22,625 --> 00:21:24,920
Ne zvu�i� kao da si odavde, Rej.
219
00:21:25,160 --> 00:21:26,160
Gde ti je ku�a?
220
00:21:27,264 --> 00:21:28,313
�izlherst.
221
00:21:28,338 --> 00:21:29,445
�izelherst?
222
00:21:29,740 --> 00:21:30,740
To je veoma lepo.
223
00:21:30,990 --> 00:21:34,265
Nikada nisam razmi�ljala o Kolinu
kao o osobi tipa �izelhersta.
224
00:21:34,989 --> 00:21:36,212
Ne, pre�ive�e.
225
00:21:38,730 --> 00:21:40,319
U redu, hajde onda, Koline.
226
00:21:40,813 --> 00:21:43,043
U redu, samo...
227
00:21:43,700 --> 00:21:47,783
Oh, Rej, Rej, izvini �to smetam,
ali ima� rezervnu kacigu, zar ne?
228
00:21:47,808 --> 00:21:48,845
Da.
-Da.
229
00:21:48,870 --> 00:21:50,932
Samo �to je on zapravo mora nositi.
-Tata.
230
00:21:51,150 --> 00:21:53,500
Zato �to ne ide bez nje.
231
00:21:53,740 --> 00:21:55,280
Ne ide bez nje.
232
00:21:55,753 --> 00:21:56,838
Odli�no.
233
00:21:58,740 --> 00:22:00,375
Lep bajk.
234
00:22:00,645 --> 00:22:01,645
�isto crn.
235
00:22:01,670 --> 00:22:04,777
Ni�ta od ovog neonskog sranja
koje danas svuda vi�a�, zar ne?
236
00:22:05,680 --> 00:22:06,680
Kolin.
237
00:22:06,760 --> 00:22:07,760
Da.
238
00:22:11,235 --> 00:22:13,015
Jesi li siguran da zna� �ta radi�?
239
00:22:13,040 --> 00:22:14,350
Da, ne brini, tata.
240
00:22:14,650 --> 00:22:16,410
Ne brinem.
241
00:22:17,120 --> 00:22:19,310
Vozio sam bicikl kada sam upoznao
Kolinovu mamu.
242
00:22:20,450 --> 00:22:22,676
Prodao sam ga kada su se rodili blizanci.
243
00:22:23,040 --> 00:22:25,416
Kupio sam veoma skupa kolica.
244
00:22:26,385 --> 00:22:28,474
Mislim da vas dvojica
ne treba da brinete o tome.
245
00:22:31,400 --> 00:22:33,908
Ne... Mislim, jo� ne, svakako.
246
00:22:43,058 --> 00:22:44,557
Da. budite dobri.
247
00:22:45,107 --> 00:22:46,564
Pazite se, momci.
248
00:23:44,165 --> 00:23:46,415
Zdravo, Rouzi.
Da li me se se�a�?
249
00:23:50,500 --> 00:23:51,895
Zatvori vrata.
250
00:23:52,319 --> 00:23:53,319
Samo sekund.
251
00:24:11,056 --> 00:24:12,136
Stan je divan.
252
00:24:52,990 --> 00:24:54,206
Nisam mislio da ima� klavir.
253
00:24:54,485 --> 00:24:56,045
-Ne?
-Ne.
254
00:24:56,456 --> 00:24:57,476
Ne izgleda� mi ba� takav.
255
00:24:58,080 --> 00:24:59,644
Pa na �ta ti li�im?
256
00:25:01,860 --> 00:25:04,795
O, ne, ne, ne, mislio sam kao kompliment,
zna�?
257
00:25:04,835 --> 00:25:07,775
Za�to ti ne bih pokazao gde se sve nalazi
pa onda mo�e� da spremi� ve�eru?
258
00:25:08,070 --> 00:25:09,070
Ve�eru?
259
00:25:10,410 --> 00:25:11,410
Ve�eru.
260
00:25:14,640 --> 00:25:15,640
Ta�no.
261
00:25:16,520 --> 00:25:21,651
Trebalo bi da ka�em da sam malo lo� kuvar,
ali, zna�, mogu da poku�am.
262
00:25:23,680 --> 00:25:25,080
Da li dugo �ivi� ovde,
Rej?
263
00:25:25,900 --> 00:25:27,411
�erpi i tiganji tamo dole.
264
00:25:29,560 --> 00:25:31,431
I, da.
265
00:25:32,899 --> 00:25:35,035
Ne�to brzo ve�eras.
266
00:25:35,533 --> 00:25:37,286
Testenina.
267
00:25:38,760 --> 00:25:40,413
Nemoj da stavi� previ�e sira.
268
00:25:52,734 --> 00:25:53,927
Evo ga.
269
00:25:55,060 --> 00:25:56,911
Jedemo ovde ili...
-Da, ovde je dobro.
270
00:26:11,941 --> 00:26:13,175
Dole.
271
00:26:13,853 --> 00:26:15,159
Dosta ti je.
272
00:26:15,260 --> 00:26:16,260
Dobar de�ko.
273
00:26:52,046 --> 00:26:53,194
Vreme je za spavanje.
274
00:27:23,590 --> 00:27:24,590
Hr�e�.
275
00:27:25,910 --> 00:27:26,910
Rej?
276
00:27:28,930 --> 00:27:29,930
Da li hr�e�?
277
00:27:30,330 --> 00:27:31,440
O, ne.
278
00:27:31,465 --> 00:27:33,039
Ne, ne, ne.
Ne koliko ja znam.
279
00:27:38,200 --> 00:27:39,665
Kako je tvoja be�ika?
280
00:27:44,072 --> 00:27:45,289
Moja be�ika?
281
00:27:46,440 --> 00:27:49,680
Ili �e� me probuditi tr�e�i
u kupatilo usred no�i?
282
00:27:50,261 --> 00:27:51,450
Oh, razumem.
283
00:27:51,475 --> 00:27:52,530
Ne, ne.
284
00:27:53,598 --> 00:27:56,521
Mislim da je moja be�ika prili�no dobra,
zapravo.
285
00:27:57,780 --> 00:27:59,546
Pa, ako si tih,
mo�e� da spava� na tepihu.
286
00:27:59,883 --> 00:28:00,883
Tepih?
287
00:28:01,460 --> 00:28:02,940
Ako ne, trebalo bi da ide� u hodnik.
288
00:30:17,270 --> 00:30:19,793
�ao mi je ako ti se ovo ne svi�a.
289
00:30:21,284 --> 00:30:22,533
Nisam stru�njak za kafu.
290
00:30:33,716 --> 00:30:34,976
Da li onda prolazim?
291
00:30:41,716 --> 00:30:44,081
�ta dobijam ako pro�em?
292
00:32:19,740 --> 00:32:21,060
Ne mrdaj.
293
00:32:34,350 --> 00:32:35,570
Na stomak.
294
00:34:54,161 --> 00:34:55,581
�ao mi je zbog toga.
295
00:34:56,350 --> 00:34:58,070
Nisam mislio da �e toliko boleti.
296
00:35:00,854 --> 00:35:02,988
Ho�e� da ti ja zavr�im posao?
297
00:35:04,520 --> 00:35:05,894
Ne, u redu je.
298
00:35:28,370 --> 00:35:30,161
Hvala �to si me pozvao.
299
00:35:31,380 --> 00:35:32,520
U sre�an �as.
300
00:35:36,570 --> 00:35:37,570
Evo nas.
301
00:35:45,903 --> 00:35:46,933
U redu, onda.
302
00:35:46,986 --> 00:35:47,986
Idem.
303
00:35:50,586 --> 00:35:52,036
Ne vra�aj se pre �est.
304
00:35:54,565 --> 00:35:56,548
Ako se vrati�, mora�e� da �eka� napolju.
305
00:36:01,290 --> 00:36:03,468
�ta, u �est danas?
306
00:36:04,930 --> 00:36:06,552
Izvinie, da li ste zauzet ve�eras?
307
00:36:07,280 --> 00:36:10,265
Da li postoji tr�i�te u procvatu
za Kolin Smitsa za koje ja ne znam?
308
00:36:10,950 --> 00:36:12,780
Pa, ne, ali samo...
309
00:36:13,360 --> 00:36:14,360
�ta?
310
00:36:15,250 --> 00:36:17,849
Da, vidimo se u �est.
311
00:36:19,200 --> 00:36:21,156
Treba da mi kupi� neke stvari.
312
00:36:22,020 --> 00:36:23,020
Evo.
313
00:36:23,512 --> 00:36:25,130
Po�alji SMS-om svoju listu za kupovinu.
314
00:36:25,280 --> 00:36:26,280
Da, u redu.
315
00:36:26,320 --> 00:36:29,915
Mo�e� ovo zadr�ati.
316
00:36:29,940 --> 00:36:31,175
Ne treba mi �okolada.
317
00:36:31,200 --> 00:36:32,200
Pa, znam.
318
00:36:32,290 --> 00:36:33,799
Naravno da ne zna�.
Mislim...
319
00:36:34,190 --> 00:36:35,703
Kupi sebi �ep za dupe.
320
00:36:36,200 --> 00:36:37,310
Previ�e si tesan.
321
00:36:38,146 --> 00:36:39,146
Da.
322
00:36:39,807 --> 00:36:40,807
Da, da.
323
00:36:41,650 --> 00:36:42,775
Divno.
324
00:36:42,800 --> 00:36:44,118
Zvu�i kao plan.
325
00:36:49,243 --> 00:36:50,243
Zdravo, onda.
326
00:38:24,956 --> 00:38:25,995
To je on?
327
00:38:26,020 --> 00:38:27,020
Da.
328
00:38:27,720 --> 00:38:29,276
To je tvoj de�ko?
329
00:38:29,475 --> 00:38:30,755
Pa, ne, on nije moj de�ko.
330
00:38:31,200 --> 00:38:33,369
Mi smo... Mi imamo dogovor.
331
00:38:34,840 --> 00:38:36,767
Kako si na�ao takvog mu�karca?
332
00:38:38,506 --> 00:38:42,346
Pa, on ka�e da sam sklon odanosti.
333
00:38:48,000 --> 00:38:49,471
Vidimo se sutra.
334
00:39:38,530 --> 00:39:39,530
Spreman?
335
00:40:30,570 --> 00:40:34,290
Sre�an ti ro�endan, dragi Koline.
336
00:40:36,350 --> 00:40:39,590
Sre�an ti ro�endan.
337
00:40:40,383 --> 00:40:41,899
Izvini.
338
00:40:42,525 --> 00:40:43,525
Tako je.
339
00:40:43,550 --> 00:40:44,550
Halo?
340
00:40:45,830 --> 00:40:47,410
Da, naravno, nema problema.
341
00:40:50,529 --> 00:40:51,909
Da, izvini, samo sekund.
342
00:40:58,000 --> 00:40:59,000
Spreman?
343
00:41:01,672 --> 00:41:02,672
Da.
344
00:41:07,240 --> 00:41:09,080
U redu, vidimo se za oko sat vremena,
onda.
345
00:41:13,780 --> 00:41:15,080
Izvinite zbog toga.
346
00:41:19,060 --> 00:41:20,060
O, da.
347
00:41:26,760 --> 00:41:27,760
Je li sve u redu?
348
00:41:30,088 --> 00:41:31,353
Pa...
349
00:41:31,990 --> 00:41:34,230
I kad �emo mi napokon upoznati
to tvoje sunce?
350
00:41:34,610 --> 00:41:35,610
Upoznali ste, zar ne?
351
00:41:36,190 --> 00:41:39,320
Na pola sekunde, u mraku,
pre tri meseca.
352
00:41:41,100 --> 00:41:44,060
Tvoja mama me je �etala po gradu
kao nagra�enu kravu.
353
00:41:45,590 --> 00:41:47,080
Nismo ba� tolika bruka, zar ne?
354
00:41:48,920 --> 00:41:49,920
Ne, ne, niste.
355
00:41:50,060 --> 00:41:52,020
U redu, pa, hajde da upi�emo datum u
dnevnik.
356
00:41:52,500 --> 00:41:53,740
Bolje pre nego kasnije.
357
00:41:59,200 --> 00:42:00,520
Imate ne�to lepo za ve�eru?
358
00:42:01,040 --> 00:42:02,580
Da, musaka od krompira.
359
00:42:02,820 --> 00:42:03,820
Oh, lepo.
360
00:42:04,220 --> 00:42:06,023
Dakle, je li Rej dobar kuvar?
361
00:42:06,230 --> 00:42:07,516
Znam da kuvam.
362
00:42:07,553 --> 00:42:08,553
Rej ne kuva.
363
00:42:09,150 --> 00:42:10,470
O, u redu.
364
00:42:11,040 --> 00:42:14,400
Dakle, tera te da kupi� i sam skuva�
svoju ro�endansku ve�eru?
365
00:42:14,855 --> 00:42:15,935
Da, mislim, ne smeta mi.
366
00:42:17,310 --> 00:42:18,380
Ro�endan ti je, Koline.
367
00:42:19,670 --> 00:42:20,790
Trebalo bi da te mazi.
368
00:42:20,920 --> 00:42:24,496
Ako Rej ne zna da kuva, mogao bi
bar da te izvede negde.
369
00:43:18,360 --> 00:43:19,520
�eli� li ne�to da ka�e�?
370
00:43:22,739 --> 00:43:23,739
Ne.
371
00:43:26,460 --> 00:43:27,460
Jesi li siguran?
372
00:43:28,560 --> 00:43:29,560
Da.
373
00:43:36,403 --> 00:43:39,047
Pa, zapravo, bilo je ne�to.
374
00:43:39,510 --> 00:43:46,453
Pitao sam se da li bi mo�da �eleo da do�e�
nekad na ve�eru sa mojim roditeljima.
375
00:43:50,020 --> 00:43:51,249
Pa...
376
00:43:52,920 --> 00:43:54,796
Ve�era sa tvojim roditeljima?
377
00:43:54,860 --> 00:43:55,860
Da.
378
00:43:58,850 --> 00:44:00,783
I to bi ti se svidelo?
379
00:44:01,140 --> 00:44:03,610
Da, ne, mislim, zna�, njima bi se svidelo.
380
00:44:06,066 --> 00:44:07,066
Da.
381
00:44:08,968 --> 00:44:11,071
Mislim da to nije dobra ideja.
382
00:44:15,340 --> 00:44:16,340
Ovako?
383
00:44:22,819 --> 00:44:24,120
Ne.
384
00:44:24,210 --> 00:44:25,379
Izvini.
385
00:44:33,180 --> 00:44:35,475
Mogu li te mo�da ubediti?
386
00:44:35,500 --> 00:44:40,139
Zna�, mo�e li to biti kao
poklon za ro�endan, mo�da?
387
00:44:40,570 --> 00:44:42,690
Nadam se da ne o�ekuje�
poklon za ro�endan, Koline.
388
00:44:42,720 --> 00:44:43,720
Ne, ne, ne o�ekujem.
389
00:44:43,860 --> 00:44:44,860
Samo...
390
00:44:45,120 --> 00:44:47,441
Mamaa �eli da te upozna pristojno.
391
00:44:47,700 --> 00:44:48,700
I...
392
00:44:52,891 --> 00:44:54,446
Ali ona je prili�no bolesna, zna�.
393
00:44:54,603 --> 00:44:55,603
Ona je...
394
00:44:56,080 --> 00:44:58,580
Ona umire, zapravo, ali ne �elim da te
prisiljavam da...
395
00:44:58,960 --> 00:45:00,269
-Ne?
-Ne.
396
00:45:01,380 --> 00:45:05,860
U redu, pa, zvu�i kao da je to upravo
ono �to poku�ava� da uradi� ovde.
397
00:45:05,885 --> 00:45:08,135
Ne, ne poku�avam.
-Poku�ava�. Poku�ava�.
398
00:45:09,410 --> 00:45:11,255
Izvini, nisam hteo da te uznemirim.
399
00:45:13,840 --> 00:45:16,301
Oh, ne bi me mogao uznemiriti
ni da si poku�ao.
400
00:45:21,100 --> 00:45:23,067
Izgleda� prili�no uznemireno, pa...
401
00:45:25,234 --> 00:45:26,519
Pa �ta?
402
00:49:28,219 --> 00:49:29,219
Stive!
403
00:49:29,786 --> 00:49:31,814
Pozajmi mi Kevina!
404
00:49:32,130 --> 00:49:33,749
Daj mi to, Koline!
405
00:49:34,760 --> 00:49:35,760
Zdravo!
406
00:49:39,700 --> 00:49:42,020
Evo, Koline, mo�e� da sedne�, dru�e.
407
00:49:49,110 --> 00:49:50,560
O, da.
408
00:49:52,270 --> 00:49:53,270
�ampion!
409
00:49:55,390 --> 00:49:58,579
Hajde, uradimo to.
410
00:49:59,523 --> 00:50:01,592
Prestani da se duri�, Koline.
411
00:50:04,320 --> 00:50:05,705
Hajde, hajde!
412
00:50:06,040 --> 00:50:09,504
Hajde, hajde!
413
00:50:09,930 --> 00:50:11,218
Povuci!
414
00:50:23,548 --> 00:50:24,805
Ko je slede�i?
415
00:50:25,818 --> 00:50:27,122
Hajde, ljudi.
416
00:50:36,597 --> 00:50:38,080
U redu, ima li vremena za pauzu?
417
00:50:38,260 --> 00:50:39,820
Tajm-aut, tajm-aut, tajm-aut, tajm-aut.
418
00:50:51,830 --> 00:50:53,723
Pa kako je izme�u tebe i Reja?
419
00:50:56,210 --> 00:50:57,285
Dobro ide.
420
00:50:57,310 --> 00:50:59,123
Da, odli�no je.
421
00:51:00,800 --> 00:51:02,200
Izgledate stvarno dobro zajedno.
422
00:51:04,147 --> 00:51:05,185
Hvala.
423
00:51:05,210 --> 00:51:06,210
Ne, ozbiljan sam.
424
00:51:07,160 --> 00:51:09,794
On je zaista neverovatno zgodan.
425
00:51:11,000 --> 00:51:12,653
Ti nekako...
426
00:51:13,340 --> 00:51:15,073
isti�e� njegove kvalitete.
427
00:51:16,590 --> 00:51:18,433
Jeste li se vas dvojica ikada poljubili?
428
00:51:18,530 --> 00:51:19,530
Ne.
429
00:51:22,350 --> 00:51:23,350
Zar ti ne nedostaje?
430
00:51:23,410 --> 00:51:24,410
Ne.
431
00:51:28,680 --> 00:51:30,456
Ne biih mogao da podnesem ljubljenje.
432
00:51:30,650 --> 00:51:32,363
Izlu�uje� me.
433
00:55:06,387 --> 00:55:07,543
Na le�a.
434
00:56:56,293 --> 00:56:57,939
Svi znaju...
435
00:58:19,455 --> 00:58:24,871
Nadam se da ne odr�ava� kosu takvom
da bi se ja ose�ao bolje, jer nije tako.
436
00:58:26,220 --> 00:58:28,029
Tvoja kosa ti je bila najbolja osobina.
437
00:58:29,100 --> 00:58:30,520
Pa, Reju se ovo svi�a.
438
00:58:30,725 --> 00:58:33,150
Dobro, dakle, je li Rej frizer?
439
00:58:34,130 --> 00:58:35,130
Ne znam.
440
00:58:36,054 --> 00:58:37,320
Rekao sam ti da je diskretan.
441
00:58:37,350 --> 00:58:39,354
Da, ali �ta to zapravo zna�i?
442
00:58:39,390 --> 00:58:41,861
To samo zna�i, mama,
ne postavljaj li�na pitanja.
443
00:58:45,725 --> 00:58:46,725
U redu, dosta je.
444
00:58:46,750 --> 00:58:47,750
Hajde.
445
00:58:51,031 --> 00:58:52,075
�iveli svi.
446
00:58:52,100 --> 00:58:53,412
Hvala vam �to ste do�li, momci.
447
00:58:53,437 --> 00:58:54,455
�iveli.
448
00:58:54,480 --> 00:58:55,702
�iveli, �iveli.
449
00:58:55,727 --> 00:58:56,987
�iveli, �iveli.
450
00:59:00,540 --> 00:59:01,540
Pijemo.
451
00:59:09,050 --> 00:59:10,220
Britansko leto, imamo.
452
00:59:10,890 --> 00:59:12,140
Se�a� li se Ju�ne Afrike?
453
00:59:13,420 --> 00:59:14,420
Oh, medeni mesec.
454
00:59:15,440 --> 00:59:16,700
Neverovatno mesto, gospodine.
455
00:59:17,553 --> 00:59:18,616
Jesi li...
456
00:59:18,650 --> 00:59:21,026
Mogu li pitati, jesi li ikada bio?
457
00:59:21,380 --> 00:59:22,380
Ne.
458
00:59:24,440 --> 00:59:26,206
Neverovatno mesto.
459
00:59:26,950 --> 00:59:31,032
Da, moj... moj doktor mi je savetovao
da nosim ove �arape.
460
00:59:31,190 --> 00:59:32,876
Zna�, ka�e da �e mi biti bolje.
461
00:59:32,900 --> 00:59:34,140
Mislim, jesi li ih probao?
462
00:59:34,320 --> 00:59:36,685
-�arape sa kompresijom?
-Da. - Ne.
463
00:59:36,810 --> 00:59:39,280
One te dr�e, izgleda, i zaustavljaju.
464
00:59:39,440 --> 00:59:41,825
Da li se �esto drogira�, Rej?
465
00:59:42,920 --> 00:59:43,920
Ne, stvarno.
466
00:59:49,890 --> 00:59:51,447
Ovaj sos je neverovatan.
467
00:59:52,390 --> 00:59:53,390
Najbolji sos u Bromliju.
468
00:59:53,747 --> 00:59:54,747
Koja je tvoja tajna?
469
00:59:55,580 --> 00:59:56,580
Ako ti ne smeta.
470
00:59:57,425 --> 00:59:58,600
O, ne.
471
00:59:59,540 --> 01:00:01,449
Pa, ja...
472
01:00:02,360 --> 01:00:06,635
Stavila sam piletinu na re�etku tako da svi
sokovi...
473
01:00:11,710 --> 01:00:12,710
Izvini.
474
01:00:14,570 --> 01:00:18,927
Stavila sam piletinu na re�etku i...
475
01:00:21,530 --> 01:00:24,090
pustila sam da sok od piletine ode na
povr�e.
476
01:00:24,370 --> 01:00:26,290
A onda, kada je piletina gotova,
izvadim je.
477
01:00:26,460 --> 01:00:31,310
A onda u to povr�e, sa svim tim
pile�im sokovima, dodajem malo
478
01:00:31,435 --> 01:00:33,661
bra�na i malo ljutog sosa.
479
01:00:34,254 --> 01:00:36,050
Oh, ljuti sos, a?
480
01:00:36,430 --> 01:00:37,430
Da.
481
01:00:38,790 --> 01:00:40,667
Kolin pravi dobar sos.
482
01:00:42,220 --> 01:00:44,753
Kolin pravi prili�no dobar omlet,
ali to je otprilike sve.
483
01:00:52,630 --> 01:00:53,904
�ta je sa tobom?
484
01:00:56,310 --> 01:00:57,485
�ta je sa mnom?
485
01:00:57,510 --> 01:00:58,510
Da, �ta je sa tobom?
486
01:00:58,535 --> 01:01:00,745
-Mama, hajde da pri�amo o ne�emu drugom.
-Da, sla�em se.
487
01:01:00,770 --> 01:01:03,110
Mislim da mo�emo da pri�amo
o... Ne, ne, ne.
488
01:01:03,330 --> 01:01:05,390
Jer, zna�, Rej, ja nisam neko ko sudi.
489
01:01:05,650 --> 01:01:06,650
Samo me zanima.
490
01:01:07,310 --> 01:01:08,590
Koja je tvoja tajna?
491
01:01:09,430 --> 01:01:11,410
Ima� li drugi �ivot?
492
01:01:11,660 --> 01:01:14,830
Ima� li negde mu�a?
493
01:01:15,420 --> 01:01:17,339
Ili �enu?
494
01:01:17,430 --> 01:01:19,625
Da li je to zapravo ono
�to zna�i biti diskretan?
495
01:01:19,650 --> 01:01:22,770
Da li to samo zna�i da ima� dve �ene
i desetoro dece?
496
01:01:22,833 --> 01:01:24,110
Ne mora� da ka�e�.
497
01:01:25,275 --> 01:01:26,345
Hvala.
498
01:01:26,370 --> 01:01:27,370
Ima�u to na umu.
499
01:01:29,230 --> 01:01:30,230
�ao mi je.
500
01:01:34,460 --> 01:01:37,776
Nisam sigurna da mi se svi�a na�in
na koji razgovara� sa mojim sinom.
501
01:01:38,380 --> 01:01:39,380
Pa, to je u redu.
502
01:01:40,750 --> 01:01:42,386
Nije na tebi da ti se svi�a.
503
01:01:43,596 --> 01:01:44,756
Molim?
504
01:01:50,580 --> 01:01:52,180
Vidim da ti je neprijatno zbog mene.
505
01:01:54,860 --> 01:01:57,140
Da ti je na�a veza neprijatna.
506
01:02:01,430 --> 01:02:06,040
Ali smatrati da je ono �to ti stvara
nelagodu lo�e za tvog sina...
507
01:02:09,420 --> 01:02:12,040
Iskreno, to je prili�no obrnut na�in
razmi�ljanja.
508
01:02:13,280 --> 01:02:14,280
Molim?
509
01:02:15,300 --> 01:02:17,546
Samo mi deluje da zvu�i�
malo neinformisano.
510
01:02:18,250 --> 01:02:20,288
Pa, ti zvu�i� kao pi�ka.
511
01:02:20,937 --> 01:02:23,355
-Mama!
-Ne, �ao mi je, Kol.
512
01:02:23,990 --> 01:02:26,340
�elela bih da znam, pre nego �to umrem...
513
01:02:26,341 --> 01:02:29,739
�elela bih da znam da li moj sin
ima posla sa ludakom.
514
01:02:30,000 --> 01:02:31,366
Je li to previ�e tra�iti?
515
01:02:31,391 --> 01:02:32,792
Hajde da pri�amo o ne�emu drugom.
516
01:02:32,817 --> 01:02:34,405
Koline, ne zna� ko je on.
517
01:02:34,665 --> 01:02:35,936
Ne zna� �ta radi.
518
01:02:35,960 --> 01:02:39,465
Ne zna� da li je frizer ili serijski ubica.
519
01:02:39,500 --> 01:02:40,797
Mo�da je u bekstvu.
520
01:02:40,822 --> 01:02:43,322
Pa, previ�e je zgodan da bi bio u bekstvu.
521
01:02:43,575 --> 01:02:45,095
Privukao bi previ�e pa�nje.
522
01:02:45,120 --> 01:02:46,555
Ne bi mu uspelo.
523
01:02:46,880 --> 01:02:48,880
Veoma je zgodan.
524
01:02:49,180 --> 01:02:50,501
On je �udak.
525
01:02:51,030 --> 01:02:53,675
Na� sin izlazi sa zgodnim gmizavcem.
526
01:02:53,700 --> 01:02:55,715
A ti, ti ga ohrabruje�.
527
01:03:17,913 --> 01:03:20,011
Koline. Koline, hajde.
528
01:03:22,241 --> 01:03:23,422
Koline.
529
01:03:38,486 --> 01:03:39,486
Ru�e su crvene.
530
01:03:40,120 --> 01:03:41,120
Ljubi�ice su plave.
531
01:03:42,095 --> 01:03:44,567
Svaki dan na tvom brdu
pribli�ava me tebi.
532
01:03:48,414 --> 01:03:50,155
Tvoja ruka na gasu.
533
01:03:50,180 --> 01:03:51,495
Tvoja poluga je tako �vrsta.
534
01:03:52,495 --> 01:03:54,691
�udim za tvojom komandom od jutra do
mraka.
535
01:03:59,739 --> 01:04:01,405
Tvoj stisak je obe�anje.
536
01:04:01,982 --> 01:04:03,553
Tvoj pogled je vru�i plamen.
537
01:04:03,690 --> 01:04:05,220
Pored tebe sam ni�ta.
538
01:04:05,270 --> 01:04:06,510
Tvoj sam u istom.
539
01:04:06,511 --> 01:04:07,511
O, da.
540
01:04:08,776 --> 01:04:09,796
Hajde, du�o.
541
01:04:18,530 --> 01:04:19,810
Zadovoljstvo koje pru�a�.
542
01:04:20,483 --> 01:04:21,723
Bol koji donosi�.
543
01:04:22,685 --> 01:04:24,080
Podne�u sve u redu.
544
01:04:24,890 --> 01:04:26,140
Jer ti si moj kralj.
545
01:04:44,610 --> 01:04:51,051
U selu Grejt Danmo,
svake godine se daje porcija slanine
546
01:04:51,076 --> 01:04:53,120
paru koji se nijednom nije posva�ao.
547
01:04:55,980 --> 01:04:59,025
Pa, Pegi i ja smo mogle da osvojimo
tu slaninu svake godine.
548
01:04:59,710 --> 01:05:02,299
Imali smo sve mogu�e kvalifikacije.
549
01:05:04,530 --> 01:05:06,010
Osim �to ne �ivimo u Grejt Danmu.
550
01:05:10,564 --> 01:05:13,313
Dok se danas okupljamo
551
01:05:14,106 --> 01:05:16,153
da se oprostimo od Pegi,
552
01:05:18,169 --> 01:05:21,193
nemojmo se fokusirati na tugu.
553
01:05:21,962 --> 01:05:23,428
Hajde da...
554
01:05:23,745 --> 01:05:26,841
Hajde da proslavimo divan �ivot.
555
01:05:29,967 --> 01:05:31,167
Izvinite.
556
01:06:35,056 --> 01:06:36,056
Pa...
557
01:06:38,231 --> 01:06:40,151
Kako je bilo?
558
01:06:40,396 --> 01:06:41,836
Bilo je dobro.
559
01:06:44,150 --> 01:06:45,190
Bio je dobar odziv.
560
01:06:46,063 --> 01:06:47,063
Oh, lepo.
561
01:07:47,425 --> 01:07:48,425
Ko je tvoj mu�?
562
01:07:48,450 --> 01:07:49,450
To je moj.
563
01:07:50,110 --> 01:07:51,575
To je moj.
564
01:07:55,674 --> 01:07:57,653
Stavi malo hladne vode na njih,
okej?
565
01:08:03,220 --> 01:08:04,720
Popravi�u to.
566
01:08:04,900 --> 01:08:05,900
Ne.
567
01:08:18,349 --> 01:08:19,435
Ne.
568
01:08:19,460 --> 01:08:22,298
Poku�aj da dr�i� ruke pod vodom.
569
01:08:57,093 --> 01:08:58,285
Hvala.
570
01:09:23,266 --> 01:09:24,266
Hej...
571
01:09:24,870 --> 01:09:26,110
ho�e� li da �uje� vic o pici?
572
01:09:32,030 --> 01:09:33,467
Ne, previ�e je sira.
573
01:09:41,680 --> 01:09:43,626
Ho�e� li jesti ili �eli� da ja nastavim?
574
01:09:43,650 --> 01:09:45,106
Jer ovde imam gomilu �ala o pici.
575
01:09:45,130 --> 01:09:47,132
Po�e�u da jedem.
Mogu celu no�, du�o.
576
01:09:59,910 --> 01:10:00,910
Spavaj u krevetu.
577
01:10:04,453 --> 01:10:05,453
U redu je.
578
01:10:05,790 --> 01:10:06,910
Sada se ose�am mnogo bolje.
579
01:10:09,519 --> 01:10:10,519
To nije bilo pitanje.
580
01:10:51,380 --> 01:10:52,800
Zna� da te volim, zar ne?
581
01:10:58,010 --> 01:10:59,010
Da.
582
01:11:03,010 --> 01:11:04,250
Ne radi se o tome, Koline.
583
01:11:06,373 --> 01:11:07,373
Nije poenta.
584
01:11:10,080 --> 01:11:11,080
To je...
585
01:11:12,070 --> 01:11:13,327
ljubav u celoj poenti.
586
01:11:14,433 --> 01:11:15,433
�ega?
587
01:11:18,020 --> 01:11:19,020
Svega.
588
01:13:53,843 --> 01:13:54,923
Mogu li te ne�to pitati?
589
01:13:58,350 --> 01:13:59,350
Pa...
590
01:14:00,586 --> 01:14:01,586
Razmi�ljao sam...
591
01:14:02,450 --> 01:14:03,450
i...
592
01:14:03,895 --> 01:14:05,325
ne mora� da ka�e� da.
593
01:14:05,370 --> 01:14:06,370
Znam da je to bilo...
594
01:14:06,880 --> 01:14:08,238
bilo je to samo jednokratno.
595
01:14:09,009 --> 01:14:10,009
Ali...
596
01:14:11,450 --> 01:14:13,232
Pitao sam se da li bih mo�da mogao...
597
01:14:13,770 --> 01:14:15,932
da spavam u tvom krevetu malo �e��e?
598
01:14:19,340 --> 01:14:21,346
Ne sve vreme, o�igledno.
599
01:14:22,467 --> 01:14:23,467
Ali mo�da...
600
01:14:25,286 --> 01:14:26,286
jednom nedeljno?
601
01:14:31,220 --> 01:14:32,220
U stvari, mo�da...
602
01:14:35,035 --> 01:14:37,070
jednom nedeljno, mogli bismo nekako imati,
603
01:14:38,033 --> 01:14:39,166
slobodan dan.
604
01:14:42,416 --> 01:14:43,896
Zna�, dan kada se mi...
605
01:14:44,570 --> 01:14:46,210
probudimo zajedno u krevetu...
606
01:14:48,200 --> 01:14:49,905
doru�kujemo za stolom.
607
01:14:52,930 --> 01:14:53,930
Ne znam.
608
01:14:54,950 --> 01:14:56,710
Sviramo duet na klaviru, tako ne�to.
609
01:15:00,830 --> 01:15:02,852
Ne svaki dan, ja stvarno...
610
01:15:03,010 --> 01:15:04,320
Ne bih to �eleo, ali...
611
01:15:06,840 --> 01:15:09,250
jednom nedeljno, moglo bi biti lepo,
moglo bi biti zabavno.
612
01:15:09,493 --> 01:15:10,493
Za obojicu.
613
01:15:14,340 --> 01:15:15,340
Ne.
614
01:15:20,687 --> 01:15:21,687
Ne?
615
01:15:22,286 --> 01:15:23,286
Ne.
616
01:15:30,323 --> 01:15:31,323
U redu.
617
01:15:33,836 --> 01:15:35,300
�ta ka�e� na jednom mese�no?
618
01:15:35,325 --> 01:15:36,404
Ne.
619
01:15:36,429 --> 01:15:37,429
Ne?
620
01:15:43,370 --> 01:15:44,604
Jesi li ikada razmi�ljao?
621
01:15:46,644 --> 01:15:47,825
Molim?
622
01:15:47,850 --> 01:15:49,464
Samo nikad ne razmi�ljaj o tome.
623
01:15:50,840 --> 01:15:52,951
-Koline, ako nisi sre�an...
-Ne, ja sam sre�an.
624
01:15:53,640 --> 01:15:55,166
Rej, ja sam stvarno sre�an.
625
01:15:58,381 --> 01:16:00,881
Mo�da bih mogao biti samo malo
sre�niji, to je sve.
626
01:16:31,220 --> 01:16:32,447
Vreme je za spavanje.
627
01:16:33,310 --> 01:16:35,394
Osta�u budan, zavr�i�u ovo poglavlje.
628
01:18:24,345 --> 01:18:25,345
�ta radi�?
629
01:18:25,370 --> 01:18:26,370
Ni�ta.
630
01:18:27,150 --> 01:18:28,150
O!
631
01:19:20,472 --> 01:19:22,472
Kurac.
632
01:19:23,756 --> 01:19:24,977
Skinuo sam majicu.
633
01:19:26,397 --> 01:19:27,397
Prestani da se mr�ti�.
634
01:19:28,065 --> 01:19:29,165
Skini je
635
01:19:29,190 --> 01:19:30,190
Rejmonde?
636
01:19:31,700 --> 01:19:33,991
Usta su ti nekako mala, stegnuta�
i izgleda� star.
637
01:19:36,623 --> 01:19:37,743
�ta si rekao?
638
01:19:37,820 --> 01:19:39,020
Mislim da si me �uo.
639
01:19:39,045 --> 01:19:40,166
-Rejmonde, molim te.
-�ta?
640
01:19:40,984 --> 01:19:42,404
Rejmonde.
641
01:19:43,582 --> 01:19:44,632
Odjebi!
642
01:19:53,528 --> 01:19:54,948
�eli� rvanje?
643
01:19:54,973 --> 01:19:55,973
Ha?
644
01:19:56,500 --> 01:19:57,766
�eli� li rvanje?
645
01:19:59,641 --> 01:20:00,641
Da li daje�?
646
01:20:01,639 --> 01:20:02,659
Da li?
647
01:22:55,797 --> 01:22:57,033
Hajde.
648
01:23:08,618 --> 01:23:09,798
Sedi.
649
01:23:16,415 --> 01:23:17,575
�ta je ovo?
650
01:23:17,766 --> 01:23:18,766
Doru�ak.
651
01:23:30,200 --> 01:23:31,200
Ja
652
01:23:32,370 --> 01:23:33,370
ne razumem.
653
01:23:36,362 --> 01:23:38,936
Mislio sam da bismo mogli da poku�amo
sa slobodnim danom.
654
01:23:50,053 --> 01:23:51,053
Dakle...
655
01:23:52,920 --> 01:23:54,546
�ta bi �eleo da radi�?
656
01:23:57,130 --> 01:23:58,130
Pa, danas...
657
01:24:01,559 --> 01:24:02,919
�ta �eli� da radi�?
658
01:24:04,259 --> 01:24:05,259
Ne, ne, ne.
659
01:24:05,755 --> 01:24:06,755
Ti odlu�uje�.
660
01:24:06,780 --> 01:24:07,780
Danas ti je slobodan dan.
661
01:24:11,970 --> 01:24:12,970
Pa, to...
662
01:24:14,940 --> 01:24:17,200
Da, izgleda kao dovoljno lep dan.
663
01:24:17,441 --> 01:24:18,441
Mogli bismo...
664
01:24:19,983 --> 01:24:21,755
Mogli bismo negde da provozamo bicikl.
665
01:24:21,780 --> 01:24:22,780
Mo�da?
666
01:24:24,087 --> 01:24:25,227
Danas nema vo�nje bicikla.
667
01:24:32,290 --> 01:24:33,710
Ali �u platiti za ovo kasnije.
668
01:24:36,090 --> 01:24:37,090
Ne.
669
01:25:00,949 --> 01:25:02,429
Da li voli�...
670
01:25:03,750 --> 01:25:04,750
Tajlandsku hranu?
671
01:25:05,590 --> 01:25:06,590
Naravno.
672
01:25:06,615 --> 01:25:07,630
Da.
673
01:25:08,056 --> 01:25:10,616
Zato �to je ovo... mislim, prili�no lepo...
674
01:25:11,030 --> 01:25:12,030
mesto...
675
01:25:12,185 --> 01:25:13,185
u blizini.
676
01:25:13,210 --> 01:25:14,210
U redu.
677
01:25:21,983 --> 01:25:22,983
Pa, ovo je bilo zabavno.
678
01:25:27,993 --> 01:25:29,113
�ta �eli� slede�e da uradi�?
679
01:25:30,943 --> 01:25:32,333
Ne znam.
680
01:25:36,750 --> 01:25:38,637
�ao mi je zbog vremena.
681
01:25:42,480 --> 01:25:43,480
Otpevaj mi ne�to.
682
01:25:47,890 --> 01:25:50,830
Pa, evo... Ili zapravo,
nau�i me da pevam.
683
01:25:54,895 --> 01:25:55,895
Jesi li ozbiljan?
684
01:25:55,920 --> 01:25:56,920
Veoma sam ozbiljan.
685
01:26:01,280 --> 01:26:02,280
U redu.
686
01:26:28,186 --> 01:26:29,186
Smeje� li se?
687
01:26:29,220 --> 01:26:31,151
Ne, dobro je.
Veoma si dobar.
688
01:26:31,190 --> 01:26:32,515
Misli� da si bolji od mene?
689
01:26:32,540 --> 01:26:33,540
Nisam to rekao.
690
01:26:35,995 --> 01:26:37,264
Vau, to je bolelo.
691
01:26:37,980 --> 01:26:39,380
Zna� �ta?
692
01:26:40,813 --> 01:26:41,813
�ta radi�?
693
01:26:43,093 --> 01:26:44,493
Dame, izvini�.
694
01:26:45,836 --> 01:26:46,836
Hajde.
695
01:26:55,286 --> 01:26:56,286
Izvoli.
696
01:26:58,126 --> 01:26:59,126
Izvinite.
697
01:26:59,620 --> 01:27:00,620
Izvinite.
698
01:27:12,166 --> 01:27:13,300
Oh, divno je.
699
01:27:27,765 --> 01:27:28,765
Prelepo je.
700
01:27:28,790 --> 01:27:29,790
Da?
701
01:27:29,815 --> 01:27:30,815
Da?
702
01:27:30,840 --> 01:27:32,618
Svi�aju vam se obojica, vidim.
703
01:27:32,810 --> 01:27:33,920
Koji vas se vipe svi�a?
704
01:27:34,184 --> 01:27:35,244
On.
705
01:27:35,269 --> 01:27:36,331
On?
706
01:27:36,366 --> 01:27:37,468
Da.
707
01:27:37,493 --> 01:27:38,493
Ozbiljno?
708
01:27:39,604 --> 01:27:40,871
Neverovatno.
709
01:27:41,015 --> 01:27:42,015
Izvinite zbog njega.
710
01:27:42,520 --> 01:27:44,680
Potplatio si ove dve fine dame.
711
01:27:44,705 --> 01:27:46,484
Nikad nisam upoznao ove dame, zar ne?
712
01:27:46,580 --> 01:27:48,378
U redu.
�estitam.
713
01:27:49,530 --> 01:27:50,826
Sada si malo drzak, a?
714
01:29:07,159 --> 01:29:08,255
Izvini!
715
01:29:08,280 --> 01:29:09,280
Ti�ina!
716
01:29:09,359 --> 01:29:10,535
Kreteni!
717
01:29:10,560 --> 01:29:12,100
O�isti�ete ta sedi�ta, a?
718
01:30:11,470 --> 01:30:12,650
Ne, gotov sam.
719
01:30:16,600 --> 01:30:18,130
Hajde.
720
01:30:18,505 --> 01:30:19,505
Hajde.
721
01:30:19,530 --> 01:30:21,266
-Ne.
-Ustaj.
722
01:30:21,383 --> 01:30:23,590
-Ne, gotov sam. - Hajde, napolje si.
-Gotov sam.
723
01:30:24,240 --> 01:30:25,240
Ostavi me.
724
01:30:25,265 --> 01:30:26,265
Ostavi me.
725
01:30:26,290 --> 01:30:27,290
Sranje!
726
01:30:32,863 --> 01:30:33,863
Sranje!
727
01:30:36,456 --> 01:30:37,456
Da!
728
01:30:40,450 --> 01:30:41,450
Da!
729
01:33:32,974 --> 01:33:34,375
Rej?
730
01:33:37,515 --> 01:33:38,515
Jesi li unutra?
731
01:33:38,540 --> 01:33:39,540
Rej?
732
01:33:58,019 --> 01:33:59,219
Jo� uvek ni�ta.
733
01:34:47,360 --> 01:34:49,200
Hajde da to zavr�imo za danas,
ho�emo li?
734
01:34:51,100 --> 01:34:52,100
Da.
735
01:34:54,725 --> 01:34:57,409
Mo�emo potra�iti negde drugde
slede�eg vikenda, va�i?
736
01:35:00,820 --> 01:35:01,820
Ili ne.
737
01:35:03,840 --> 01:35:05,476
Na tebi je.
738
01:37:15,970 --> 01:37:20,561
Re�eno mi je da imam sklonost ka
predanosti.
739
01:37:22,180 --> 01:37:27,367
Poslu�an sam, vredan i odli�an
u pra�enju uputstava.
740
01:37:28,110 --> 01:37:31,493
Ne zahtevam mnogo odr�avanja,
imam visok prag bola
741
01:37:31,518 --> 01:37:33,291
i retko ne uspevam da zadovoljim.
742
01:37:34,120 --> 01:37:36,237
Ali sam tako�e veoma
skroman, tako da je ovo jedini
743
01:37:36,262 --> 01:37:38,991
put kada me �ujete
kako se hvalim.
744
01:37:39,230 --> 01:37:40,230
Osim ako ne pitate.
745
01:37:42,860 --> 01:37:46,110
Ne�u se �i�ati ni za koga,
i zahtevam jedan slobodan dan nedeljno.
746
01:37:46,296 --> 01:37:47,510
To nije za raspravu.
747
01:37:47,511 --> 01:37:52,210
Ostatak vremena, tvoja �elja je moja
zapovest.
748
01:38:31,410 --> 01:38:37,670
Sna�i �emo se ako se osmehne� kroz svoj
strah i tugu.
749
01:38:42,430 --> 01:38:50,430
Osmehni se, i mo�da �e� sutra videti
sunce kako sija za tebe.
750
01:39:14,333 --> 01:39:15,333
Daren?
751
01:39:16,398 --> 01:39:17,958
Kolin je.
752
01:39:20,180 --> 01:39:21,320
Poranio si.
753
01:39:24,423 --> 01:39:26,076
Da, izvini.
754
01:39:54,574 --> 01:39:55,889
Nada.
755
01:39:58,900 --> 01:40:04,290
Ako se samo smeje�,
mora� nastaviti da poku�ava�.
756
01:40:04,970 --> 01:40:09,330
Sme�i se, �emu slu�i pla�?
757
01:40:10,890 --> 01:40:13,214
Otkri�e� da je �ivot i dalje vredan truda.
758
01:40:13,215 --> 01:40:14,805
Zna� da kuva�?
759
01:40:14,830 --> 01:40:16,050
Da, da, znam da kuvam.
760
01:40:18,456 --> 01:40:19,456
�ta �eli�?
761
01:40:36,530 --> 01:40:39,550
Postoji put kojim znam da moram da idem.
762
01:40:43,150 --> 01:40:47,750
Iako sebi govorim da je taj put zatvoren.
763
01:40:50,950 --> 01:40:56,950
Ti usamljena morska ptico,
predugo si bila daleko od kopna.
764
01:40:58,850 --> 01:41:00,770
Oh, predugo.
765
01:41:01,290 --> 01:41:02,290
Kao
766
01:41:48,990 --> 01:41:53,810
usamljena morska ptico,
predugo si bila daleko od kopna.
767
01:42:10,160 --> 01:42:14,600
Kao duh, ako me �eli�, na�e� jednog.
768
01:42:21,990 --> 01:42:23,430
Budalo u zalasku sunca.
769
01:43:05,070 --> 01:43:09,150
Morska ptico, morska ptico, odleti.
770
01:46:38,501 --> 01:46:40,501
Preveo Mita
48561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.