All language subtitles for Forraeder - S04E17_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,480 --> 00:00:04,879 In the last round, Sarah was exiled- 2 00:00:04,880 --> 00:00:07,799 after she chose a shield instead of silver. 3 00:00:07,800 --> 00:00:10,079 Huh? Did she really dare to do that? 4 00:00:10,080 --> 00:00:15,839 The silver pot is therefore the same. It consists of 19 poor silver bars. 5 00:00:15,840 --> 00:00:17,840 Boo... 6 00:00:20,280 --> 00:00:24,479 And at night, the Traitors were supposed to set up a death list. 7 00:00:24,480 --> 00:00:27,400 "Choose wisely." 8 00:00:29,520 --> 00:00:33,679 Should one put oneself on that list, or is that just ridiculous? 9 00:00:33,680 --> 00:00:38,800 I think people will speculate whether one of the Traitors is on there. 10 00:00:49,640 --> 00:00:52,920 SCREEN MEDIA Tone Hauge 11 00:01:27,960 --> 00:01:31,719 The snow has laid a clammy grip on Midtåsen. 12 00:01:31,720 --> 00:01:34,840 The ninth round of the game is underway. 13 00:01:53,880 --> 00:01:55,799 Yes... 14 00:01:55,800 --> 00:01:59,640 Dear everyone, Traitors and Faithfuls... 15 00:02:01,040 --> 00:02:06,360 I hope you come soon, so I don't have to sit here alone. 16 00:02:10,000 --> 00:02:13,280 I twist my head and wonder... 17 00:02:15,280 --> 00:02:19,759 who is so good at playing us out, - 18 00:02:19,760 --> 00:02:22,240 so that we take out our own. 19 00:02:25,440 --> 00:02:28,399 Finally one! 20 00:02:28,400 --> 00:02:33,519 - Are you sitting here alone? - Yes, quite a bizarre situation. 21 00:02:33,520 --> 00:02:36,119 - Good morning. - Good morning. 22 00:02:36,120 --> 00:02:39,039 - Did you sleep well? - Yes, actually. 23 00:02:39,040 --> 00:02:42,359 I slept through the whole night, incredibly enough. 24 00:02:42,360 --> 00:02:47,039 I was in the shield room yesterday, so I slept fine. 25 00:02:47,040 --> 00:02:51,159 - They won't take any of them. - No, but think about Sarah. 26 00:02:51,160 --> 00:02:54,319 - Who sacrificed... - Yes, she did, - 27 00:02:54,320 --> 00:02:59,919 but she thought she was giving the shield room to someone she trusted. 28 00:02:59,920 --> 00:03:03,199 - We've lost a very good Faithful one. - Yes. 29 00:03:03,200 --> 00:03:08,119 I didn't vote for her. I voted for Mia. 30 00:03:08,120 --> 00:03:11,559 Do you still have a hunch about her? Now it's just the two of us here. 31 00:03:11,560 --> 00:03:14,879 Yeah, a little. I have a small hunch about her. 32 00:03:14,880 --> 00:03:18,919 If we're going for the zero group, she's the one I feel the most. 33 00:03:18,920 --> 00:03:24,559 - But weren't you in that group too? - Yes, but when people are in that group, - 34 00:03:24,560 --> 00:03:28,399 and I know it's not me... And I don't feel it's Lars... 35 00:03:28,400 --> 00:03:33,039 I think she's playing very well. I think Marte has- 36 00:03:33,040 --> 00:03:37,920 either forced her friend over, or she's been there from the start. 37 00:03:38,640 --> 00:03:41,639 But Dennis and Gaute... 38 00:03:41,640 --> 00:03:46,799 Those are exactly the ones I was going to mention. They could also be... 39 00:03:46,800 --> 00:03:49,879 They have become a constellation. 40 00:03:49,880 --> 00:03:55,039 They have authority in the group and can get people to vote for what they want. 41 00:03:55,040 --> 00:04:01,079 I, for example, do not have that. I can't persuade people. 42 00:04:01,080 --> 00:04:05,000 I sit in the council hall and make my own choice. 43 00:04:05,960 --> 00:04:08,039 Well... 44 00:04:08,040 --> 00:04:11,720 - Good mornin'. - Good mornin'. 45 00:04:12,960 --> 00:04:17,359 - What's happening? - Even the table has gotten smaller. 46 00:04:17,360 --> 00:04:19,919 The Faithful ones. 47 00:04:19,920 --> 00:04:24,519 - The Faithful ones. - The Faithful ones, yes, not the law-abiding. 48 00:04:24,520 --> 00:04:27,239 Well! 49 00:04:27,240 --> 00:04:30,040 Oh, oh, oh! 50 00:04:34,920 --> 00:04:38,799 Look here, yes. My God, there are few left now. 51 00:04:38,800 --> 00:04:41,039 Hey. 52 00:04:41,040 --> 00:04:43,719 Good morning. 53 00:04:43,720 --> 00:04:47,640 Another breakfast with a lot of drama. 54 00:04:48,800 --> 00:04:53,440 "How many are left? Who's here?" No, this is terrible. 55 00:04:54,960 --> 00:04:57,040 Hello! 56 00:04:59,280 --> 00:05:04,320 - Johanne and Lars again? - "Geirern" and "Dennern". 57 00:05:06,040 --> 00:05:09,879 First day I'm really happy to see you all. 58 00:05:09,880 --> 00:05:13,999 - Nice. - Did you sleep well, Geir? 59 00:05:14,000 --> 00:05:17,519 - Both. - Both? I slept like a rock. 60 00:05:17,520 --> 00:05:21,879 - I slept well and was awake. - So nice. 61 00:05:21,880 --> 00:05:24,319 Two, four, six... 62 00:05:24,320 --> 00:05:28,959 - There are 10 of us. - Who are we missing? 63 00:05:28,960 --> 00:05:33,600 - We're missing Thomas, Lars, and Johanne? - Yes. 64 00:05:37,880 --> 00:05:41,719 If they've taken out Thomas, that's madness. 65 00:05:41,720 --> 00:05:43,759 It's very open. 66 00:05:43,760 --> 00:05:47,559 Maybe Lars has been killed. He's a really good player. 67 00:05:47,560 --> 00:05:50,199 Or Thomas. 68 00:05:50,200 --> 00:05:54,719 Has there been one too many set for dinner the other days? 69 00:05:54,720 --> 00:05:59,000 - I wonder if... - We're missing three and there are eight of us. 70 00:06:04,480 --> 00:06:06,919 - Good morning. - Good morning. 71 00:06:06,920 --> 00:06:09,119 I'm getting sweaty. 72 00:06:09,120 --> 00:06:12,319 So nice that you are all so happy to see me. 73 00:06:12,320 --> 00:06:15,440 - Very. - Smiling faces. 74 00:06:17,440 --> 00:06:20,559 We're missing three people. 75 00:06:20,560 --> 00:06:24,520 Johanne, Lars, and Thomas are on the death list. 76 00:06:27,320 --> 00:06:30,039 That's bad news. 77 00:06:30,040 --> 00:06:33,479 For them. Great news for you. 78 00:06:33,480 --> 00:06:38,719 Because all of you are completely safe from being killed by the Traitors tonight. 79 00:06:38,720 --> 00:06:42,440 - Congratulations. - It feels incredibly ambivalent. 80 00:06:47,560 --> 00:06:53,519 "Dear Traitors. Tonight you will put 3 players on a death list." 81 00:06:53,520 --> 00:06:57,999 "Tomorrow night you can kill one of these players. Choose wisely." 82 00:06:58,000 --> 00:07:03,039 A death list of three. The Traitors can put themselves on the list too. 83 00:07:03,040 --> 00:07:07,839 Yes, they can. Or is that just ridiculous? 84 00:07:07,840 --> 00:07:12,239 I think people will speculate whether one of the Traitors is there. 85 00:07:12,240 --> 00:07:16,199 Yes, that's why we shouldn't choose any of us. 86 00:07:16,200 --> 00:07:20,039 I think some will- 87 00:07:20,040 --> 00:07:23,599 think that a Traitor has put themselves on the list- 88 00:07:23,600 --> 00:07:26,559 to "cleanse" themselves. 89 00:07:26,560 --> 00:07:29,439 And then we have Thomas. 90 00:07:29,440 --> 00:07:31,879 Letters again, yes. 91 00:07:31,880 --> 00:07:35,959 Here you balance on a knife's edge between life and death. 92 00:07:35,960 --> 00:07:40,399 And you are absolutely never safe. 93 00:07:40,400 --> 00:07:43,439 - Thomas. - There is a lot of doubt around Thomas. 94 00:07:43,440 --> 00:07:46,279 - Lars. - Lars... 95 00:07:46,280 --> 00:07:50,119 "You have been put on the death list." Yes, yes, yes! 96 00:07:50,120 --> 00:07:52,799 Yes! 97 00:07:52,800 --> 00:07:55,159 Dear beautiful, sweet... 98 00:07:55,160 --> 00:07:58,799 I'm alive. Yes, I'm alive! 99 00:07:58,800 --> 00:08:01,760 Lars, Thomas... 100 00:08:03,640 --> 00:08:05,760 - And... - Johanne! 101 00:08:09,040 --> 00:08:11,639 Yes... 102 00:08:11,640 --> 00:08:14,439 I've been put on the death list, you know. 103 00:08:14,440 --> 00:08:17,879 Now I'm going to seem extra suspicious- 104 00:08:17,880 --> 00:08:21,359 because they most likely have put a Traitor on the death list. 105 00:08:21,360 --> 00:08:24,119 Alright, we've made our decision. 106 00:08:24,120 --> 00:08:28,719 - Thomas, Johanne... - And Lars. 107 00:08:28,720 --> 00:08:31,799 Thomas, Johanne, and Lars. And one of them is a Traitor. 108 00:08:31,800 --> 00:08:36,360 It's likely they would have put one of them there, with so few left. 109 00:08:42,960 --> 00:08:49,079 This is going to be a good day. I've prepared something nice for you. 110 00:08:49,080 --> 00:08:53,360 - Split up into the cars and enjoy the day. - Oh. 111 00:08:54,240 --> 00:08:57,279 - Snowball fight. - Maybe this is a stupid question, - 112 00:08:57,280 --> 00:09:00,879 but does that mean there's a Traitor sitting here, then? 113 00:09:00,880 --> 00:09:04,879 - You can't know that. - A Traitor could be on the death list. 114 00:09:04,880 --> 00:09:09,039 I suspect that one of the three is a Traitor. 115 00:09:09,040 --> 00:09:12,759 But you guys, don't think about them, they'll manage just fine. 116 00:09:12,760 --> 00:09:16,879 - Come on, Mads. Give us some hints. - See you. 117 00:09:16,880 --> 00:09:20,440 - Take that with you, Geir. - Good advice. 118 00:09:24,680 --> 00:09:27,639 What do we think about that death list? 119 00:09:27,640 --> 00:09:30,879 - Can a Traitor put themselves on it? - Absolutely. 120 00:09:30,880 --> 00:09:34,719 It has happened before, and it is... 121 00:09:34,720 --> 00:09:37,839 It's quite possible that it has happened. 122 00:09:37,840 --> 00:09:42,319 But the death list... Sorry for interrupting you, but is it like- 123 00:09:42,320 --> 00:09:45,999 that the others won't get shields? 124 00:09:46,000 --> 00:09:51,839 In the coming night, only one on the death list can be killed. 125 00:09:51,840 --> 00:09:56,719 - So the others don't need shields. - No, of course... 126 00:09:56,720 --> 00:09:59,559 And then one on the death list will get a shield? 127 00:09:59,560 --> 00:10:04,680 Yes, we did that last time there was a death list. 128 00:10:05,880 --> 00:10:09,359 But now we have a new list to go by. 129 00:10:09,360 --> 00:10:12,439 Because I think it's just as likely- 130 00:10:12,440 --> 00:10:16,839 that there is a Traitor on the death list as well as on the zero list. 131 00:10:16,840 --> 00:10:20,999 - I agree. - And that makes Lars stand out a lot. 132 00:10:21,000 --> 00:10:24,839 He is on both lists. I'm going to assume today- 133 00:10:24,840 --> 00:10:27,759 that there is a Traitor among the three. 134 00:10:27,760 --> 00:10:31,079 I think it's an interesting list. 135 00:10:31,080 --> 00:10:35,999 There are three people here who are suspected for different reasons. 136 00:10:36,000 --> 00:10:38,759 We have Lars, who is on the zero list. 137 00:10:38,760 --> 00:10:42,239 We have Johanne, who many feel flies under the radar- 138 00:10:42,240 --> 00:10:45,999 and is perfectly suited to be a Traitor. 139 00:10:46,000 --> 00:10:52,759 And Thomas, who could easily have been forced or tempted by Marte. 140 00:10:52,760 --> 00:10:57,359 The death list today is different. It depends on whether someone gets a shield. 141 00:10:57,360 --> 00:11:02,239 But let's say there is a Traitor there and it's only between two... 142 00:11:02,240 --> 00:11:05,759 Dennis talks openly about his things- 143 00:11:05,760 --> 00:11:08,759 and puts himself in the spotlight. 144 00:11:08,760 --> 00:11:12,759 And he really wants to find these Traitors. 145 00:11:12,760 --> 00:11:15,399 I like to listen to how he thinks. 146 00:11:15,400 --> 00:11:18,759 That's why I think today- 147 00:11:18,760 --> 00:11:21,959 it's a shame for the three on that list, - 148 00:11:21,960 --> 00:11:27,680 but I think we should consider that there could be a Traitor there. 149 00:11:30,880 --> 00:11:34,839 What is it with this death list? 150 00:11:34,840 --> 00:11:37,959 Could there be a Traitor who has put themselves on it? 151 00:11:37,960 --> 00:11:40,319 - Yes. - Do you think so, Gaute? 152 00:11:40,320 --> 00:11:44,159 Yeah, or it's very hard to know, - 153 00:11:44,160 --> 00:11:47,759 but isn't it a bit risky... No, I don't know. 154 00:11:47,760 --> 00:11:51,679 - Isn't it risky not to do it too? - Not what? 155 00:11:51,680 --> 00:11:54,839 Not putting a Traitor on the death list. 156 00:11:54,840 --> 00:11:57,759 When there are so few of us left. We need to have one in each group. 157 00:11:57,760 --> 00:12:00,959 I've been thinking about one thing. 158 00:12:00,960 --> 00:12:05,520 I've started to look a bit at Lars. 159 00:12:07,080 --> 00:12:10,439 He's one of those who- 160 00:12:10,440 --> 00:12:15,719 really pushing to get the zero group out. 161 00:12:15,720 --> 00:12:20,839 Like the one he's in himself. Which is a bit special. There are very few there. 162 00:12:20,840 --> 00:12:23,039 So you think he's Faithful- 163 00:12:23,040 --> 00:12:26,959 because he has believed that it's not dangerous to follow the list? 164 00:12:26,960 --> 00:12:31,359 I think he might be building an alibi. He wants to seem Faithful. 165 00:12:31,360 --> 00:12:35,079 I think one of the three on that list, - 166 00:12:35,080 --> 00:12:40,399 maybe he's a Traitor. That it might be smart to put himself there. 167 00:12:40,400 --> 00:12:45,240 Or maybe not smart. You never know. But that's what I'm thinking right now. 168 00:12:46,840 --> 00:12:51,239 The group has so far collected a pot of 19 silver bars. 169 00:12:51,240 --> 00:12:55,279 If those on today's mission find their inner gambler- 170 00:12:55,280 --> 00:12:59,359 and at the same time do everything right, they can more than double this- 171 00:12:59,360 --> 00:13:01,959 at my little casino. 172 00:13:01,960 --> 00:13:06,240 And at the casino, we dress up. 173 00:13:14,400 --> 00:13:19,079 These clothes fit perfectly for the casino. 174 00:13:19,080 --> 00:13:24,600 And then I quickly switched to Gucci Montana, my Cuban half-brother. 175 00:13:26,960 --> 00:13:31,679 He's not really keeping up with the times and snaps a bit at butts. 176 00:13:31,680 --> 00:13:34,720 He loves to smoke indoors, but he's not allowed. 177 00:13:36,160 --> 00:13:38,719 It's a bit of a treat to be allowed to dress up. 178 00:13:38,720 --> 00:13:43,319 It's velvet, money, cash... It's "everythang". 179 00:13:43,320 --> 00:13:45,600 That's what we like. Glam! 180 00:13:55,760 --> 00:13:58,799 I forgot my blazer at home, so I'm putting this on- 181 00:13:58,800 --> 00:14:02,719 and seeing if I can keep up with the rest of the gang. 182 00:14:02,720 --> 00:14:05,119 Fast forward. 183 00:14:05,120 --> 00:14:07,920 I can't. People are looking sharper than me. 184 00:14:11,640 --> 00:14:14,639 Whoa, casino. 185 00:14:14,640 --> 00:14:18,239 - Hey, hey. Help yourselves. - It's about time. 186 00:14:18,240 --> 00:14:21,759 Help yourselves. Grab a drink, some snacks. 187 00:14:21,760 --> 00:14:25,320 Gaute has dressed up as Alex Rosén. 188 00:14:26,200 --> 00:14:30,359 So he's going all out today. He's in a costume- 189 00:14:30,360 --> 00:14:32,840 which makes him "untouchable". 190 00:14:34,240 --> 00:14:36,559 - You look good, Mads. - Likewise. 191 00:14:36,560 --> 00:14:40,319 - Really nice. Nice suit. - Thanks, thanks. 192 00:14:40,320 --> 00:14:44,640 - Welcome to my little casino. - Thanks. 193 00:14:45,720 --> 00:14:49,239 You can win silver. This is what you've won so far. 194 00:14:49,240 --> 00:14:52,879 It can get a lot bigger if you do the right thing today. 195 00:14:52,880 --> 00:14:56,599 I've been out on a winter night in Arendal and played a bit of poker, - 196 00:14:56,600 --> 00:14:58,679 so I'm totally up for this. 197 00:14:58,680 --> 00:15:02,560 Now I almost forgot... 198 00:15:04,760 --> 00:15:09,000 These three are going to fight for their lives today. 199 00:15:10,240 --> 00:15:14,319 As you know, the three are placed on the Traitors' death list. 200 00:15:14,320 --> 00:15:18,319 So when tomorrow dawns, it is highly likely- 201 00:15:18,320 --> 00:15:21,640 that one of these will no longer be among us. 202 00:15:22,840 --> 00:15:26,839 They will now compete in a series of games. 203 00:15:26,840 --> 00:15:29,719 And the one who remains standing victorious in the end, - 204 00:15:29,720 --> 00:15:33,840 wins the shield and is thus safe from the Traitors tonight. 205 00:15:36,440 --> 00:15:39,759 In the first competition, everyone will participate. 206 00:15:39,760 --> 00:15:43,959 The winner of the competition goes directly to the final for the shield. 207 00:15:43,960 --> 00:15:48,320 While the other two will compete for the last spot in the final. 208 00:15:49,480 --> 00:15:54,999 And the first competition tests the players'- 209 00:15:55,000 --> 00:15:57,359 memory. 210 00:15:57,360 --> 00:15:59,919 The death-listed are fighting for the shield. 211 00:15:59,920 --> 00:16:03,999 In the first sub-competition, they will go through a memorization task. 212 00:16:04,000 --> 00:16:07,239 The tablet will display a series of symbols- 213 00:16:07,240 --> 00:16:10,319 in a specific order that the players must repeat. 214 00:16:10,320 --> 00:16:14,879 This sequence will get longer and more difficult with each round that passes. 215 00:16:14,880 --> 00:16:17,639 We will continue until only one player remains. 216 00:16:17,640 --> 00:16:20,559 The group's task is to bet silver- 217 00:16:20,560 --> 00:16:24,199 on the player they think will win each individual competition. 218 00:16:24,200 --> 00:16:27,679 - Are the rules understood? - Yes. 219 00:16:27,680 --> 00:16:34,200 It's all about memory. That's where I'm quite confident. I'm good at it. 220 00:16:35,720 --> 00:16:39,799 When I see that the task is about memory, I get really happy. 221 00:16:39,800 --> 00:16:45,840 Because I'm very good at remembering. I feel ready. 222 00:16:47,840 --> 00:16:51,199 I shake my head when I find out that it's about memory. 223 00:16:51,200 --> 00:16:54,239 There's just so much happening in my head these days. 224 00:16:54,240 --> 00:16:57,600 If I have to start remembering things too now, it's going to go wrong. 225 00:17:00,880 --> 00:17:05,439 And then there's us. Who do you think will win? Who will you bet on? 226 00:17:05,440 --> 00:17:09,679 There are three participants, so you get 3 to 1 odds. 227 00:17:09,680 --> 00:17:11,919 - Thomas? - I'm thinking Thomas. 228 00:17:11,920 --> 00:17:15,199 - Lars? - But Lars is very much like: 229 00:17:15,200 --> 00:17:18,279 "No..." When he heard the task. 230 00:17:18,280 --> 00:17:24,319 Thomas, then? I'm not thinking Johanne. I think Johanne is a bit clumsy. 231 00:17:24,320 --> 00:17:28,079 - Lars seems so smart, I think. - Yes, Lars is. 232 00:17:28,080 --> 00:17:32,959 - Lars seems so smart. - Yes, but that's not what they're asking about. 233 00:17:32,960 --> 00:17:37,239 No, but you should at least have a line of thought. 234 00:17:37,240 --> 00:17:40,199 - I'm thinking that... - Is Thomas good at that? 235 00:17:40,200 --> 00:17:43,679 I don't want to make the decision, but I'm thinking that Thomas is... 236 00:17:43,680 --> 00:17:46,119 Raise your hand! 237 00:17:46,120 --> 00:17:48,519 Thomas? I'm saying Thomas. 238 00:17:48,520 --> 00:17:51,319 - We're putting everything on red. - Everything on red today. 239 00:17:51,320 --> 00:17:55,719 - Two on red player? - Yes. 240 00:17:55,720 --> 00:17:58,359 That means if the red player wins, - 241 00:17:58,360 --> 00:18:01,959 you win four more, so a total of six. 242 00:18:01,960 --> 00:18:04,959 Then we're ready for the first competition. 243 00:18:04,960 --> 00:18:08,079 Wow. This is fun again. 244 00:18:08,080 --> 00:18:12,039 Yellow player, red player and blue player, are you ready? 245 00:18:12,040 --> 00:18:15,920 - Yes. - Let's start round 1. 246 00:18:22,880 --> 00:18:26,040 Should I press "start"? Yes... 247 00:18:31,520 --> 00:18:36,399 Everyone completed round 1. We're moving on to round 2. 248 00:18:36,400 --> 00:18:40,319 The players choose for themselves when to start each round. 249 00:18:40,320 --> 00:18:44,759 The sequence of symbols is the same for all three, anyway. 250 00:18:44,760 --> 00:18:47,080 We're moving on to round 3. 251 00:19:01,320 --> 00:19:05,199 I think I have a fair chance, but I'm freaking nervous. 252 00:19:05,200 --> 00:19:10,559 I find it terrible to be in a task competition with the others. 253 00:19:10,560 --> 00:19:16,759 And I can't even see the others. I'm not confident that I'll win this. 254 00:19:16,760 --> 00:19:19,079 Once again, everyone got it right. 255 00:19:19,080 --> 00:19:24,440 This is getting harder and harder. We're starting round 5. 256 00:19:29,640 --> 00:19:32,679 I'm a dancer, so rhythm comes naturally to me. 257 00:19:32,680 --> 00:19:38,120 I'm trying to remember the stuff by rhythm. 258 00:19:52,640 --> 00:19:55,999 It goes like this, this, this, down to the corner, in. 259 00:19:56,000 --> 00:19:59,639 So that felt good. 260 00:19:59,640 --> 00:20:02,760 But I messed up on the first one. 261 00:20:25,000 --> 00:20:27,679 Yellow player is out. 262 00:20:27,680 --> 00:20:30,640 Blue player is out. 263 00:20:31,520 --> 00:20:34,799 Red player, congratulations. 264 00:20:34,800 --> 00:20:38,560 You go straight to the final for the shield. 265 00:20:39,640 --> 00:20:42,439 Oh my God, I didn't expect that. 266 00:20:42,440 --> 00:20:46,519 I had a bit of faith in myself, but not a lot. 267 00:20:46,520 --> 00:20:50,719 Red player, that was your bet. 268 00:20:50,720 --> 00:20:52,680 That means... 269 00:20:56,000 --> 00:20:58,040 - Jackpot! - There. 270 00:20:59,440 --> 00:21:01,519 Congratulations. 271 00:21:01,520 --> 00:21:05,639 Yellow player and blue player, you will now compete. 272 00:21:05,640 --> 00:21:11,440 The winner of that competition will face the red player in the final for the shield. 273 00:21:13,160 --> 00:21:18,439 In our game, there has been a lot of talk about calculations and math problems. 274 00:21:18,440 --> 00:21:22,960 So in that regard, this competition is about mathematics. 275 00:21:55,160 --> 00:21:59,479 Now you can bet up to three silver bars- 276 00:21:59,480 --> 00:22:03,119 on who you think will win, blue player or yellow player. 277 00:22:03,120 --> 00:22:06,039 And you will get odds corresponding to how much you bet. 278 00:22:06,040 --> 00:22:09,239 How much do you want to bet and on whom? 279 00:22:09,240 --> 00:22:12,079 - Is it 3 on Lars? - What do you say? 280 00:22:12,080 --> 00:22:16,839 If we look at how she reacted to the task... 281 00:22:16,840 --> 00:22:19,839 And empirical research suggests... 282 00:22:19,840 --> 00:22:23,799 You're basing it on empirical research? 283 00:22:23,800 --> 00:22:27,359 - I only go by body language. - 3 on Lars, then? 284 00:22:27,360 --> 00:22:30,880 - Three silver bars on the yellow player? - Yes. 285 00:22:33,720 --> 00:22:37,160 Then we can go back to our dear players. 286 00:22:38,920 --> 00:22:42,599 Red player, you can take a breather. 287 00:22:42,600 --> 00:22:45,559 Yellow player and blue player, are both ready? 288 00:22:45,560 --> 00:22:48,960 - Yes. - One, two, three, go! 289 00:22:51,160 --> 00:22:54,559 In front of them, Johanne and Lars have a math problem- 290 00:22:54,560 --> 00:22:56,719 with five loose number tiles. 291 00:22:56,720 --> 00:23:00,479 The task is to place the loose number tiles in the right spots, - 292 00:23:00,480 --> 00:23:02,999 so that the math problem adds up. 293 00:23:03,000 --> 00:23:07,400 The first one to finish will face Thomas in the final for the shield. 294 00:23:11,560 --> 00:23:15,920 When I said "take a breather", he took it very literally. 295 00:23:17,160 --> 00:23:22,079 I think here it's just a matter of rubbing it in, - 296 00:23:22,080 --> 00:23:25,840 relax a bit and exaggerate the bragging about the victory. 297 00:23:33,840 --> 00:23:39,239 My math skills are average, I would say. 298 00:23:39,240 --> 00:23:43,319 I don't think I have any immediate advantage- 299 00:23:43,320 --> 00:23:46,040 since it's a math problem. 300 00:23:50,520 --> 00:23:54,719 I'm so critically bad at math that... 301 00:23:54,720 --> 00:23:57,679 I realized that the only chance I have- 302 00:23:57,680 --> 00:24:03,119 to win this is if Lars says he's done and has made a mistake. 303 00:24:03,120 --> 00:24:07,080 - They shouldn't use that many. - Now we're talking. 304 00:24:08,200 --> 00:24:10,519 Now he's checking. 305 00:24:10,520 --> 00:24:12,840 Lars, done. 306 00:24:14,080 --> 00:24:18,559 When Lars says he's done, I hope he messed up something. 307 00:24:18,560 --> 00:24:22,159 - Lars is done. - Shit. 308 00:24:22,160 --> 00:24:25,920 Okay, Lars, you can turn over the tiles. 309 00:24:29,240 --> 00:24:34,880 If your calculation is correct, you'll get the second spot in the final. 310 00:24:35,880 --> 00:24:38,879 13 minus 12 is 1. 311 00:24:38,880 --> 00:24:41,679 Plus 4 is 5. 312 00:24:41,680 --> 00:24:46,199 Minus 9 is minus 4. 313 00:24:46,200 --> 00:24:49,320 Plus 3 is minus 1. 314 00:24:51,600 --> 00:24:54,000 Minus 5 is minus 6. 315 00:24:55,000 --> 00:24:57,439 Plus 10 is 4. 316 00:24:57,440 --> 00:25:00,479 Plus 2 is 6. 317 00:25:00,480 --> 00:25:05,479 Plus 1 is 7. That's completely correct. Congratulations, Lars. 318 00:25:05,480 --> 00:25:08,000 Very well done, Lars! 319 00:25:08,920 --> 00:25:12,919 You are moving on to the final for the shield. 320 00:25:12,920 --> 00:25:16,120 Blue, unfortunately, you are out. 321 00:25:18,440 --> 00:25:20,520 Look here. 322 00:25:24,920 --> 00:25:27,999 - Look at this. Wonderful. - Congratulations. 323 00:25:28,000 --> 00:25:31,519 We're betting on Lars. What's happening? We're winning. 324 00:25:31,520 --> 00:25:34,079 Money in the bank. 325 00:25:34,080 --> 00:25:38,400 I don't know what's happening today, but luck is on our side. 326 00:25:39,240 --> 00:25:42,999 Now we get ready for the final competition. 327 00:25:43,000 --> 00:25:49,119 Yellow player and red player, you each have a box in front of you. 328 00:25:49,120 --> 00:25:54,800 One box contains a shield. The other is empty. 329 00:25:56,080 --> 00:26:02,799 One of you gets to open the box and look inside. The other cannot look in theirs, - 330 00:26:02,800 --> 00:26:06,279 but can ask questions and ultimately choose- 331 00:26:06,280 --> 00:26:09,960 whether to keep their box or switch. 332 00:26:11,080 --> 00:26:15,399 The one who has the shield in their box, wins the shield- 333 00:26:15,400 --> 00:26:19,520 and is safe from being killed by the Traitors tonight. 334 00:26:20,640 --> 00:26:23,879 Red player, you won the first competition. 335 00:26:23,880 --> 00:26:27,279 You get to choose. Do you want to look inside your box, - 336 00:26:27,280 --> 00:26:31,639 or do you want the chance to switch in the end? 337 00:26:31,640 --> 00:26:34,919 I'm bad at lying, you know. 338 00:26:34,920 --> 00:26:38,920 But I'm just as bad at telling the truth. 339 00:26:39,720 --> 00:26:41,879 I want to look inside the box. 340 00:26:41,880 --> 00:26:48,079 Yellow player, you can ask questions and choose whether you want to switch boxes. 341 00:26:48,080 --> 00:26:51,399 Red, for you, it's about deceiving. 342 00:26:51,400 --> 00:26:54,880 Yellow, you should try to see through it. 343 00:26:55,800 --> 00:26:58,440 - Are the rules understood? - Yes. 344 00:26:59,440 --> 00:27:01,599 Good. 345 00:27:01,600 --> 00:27:05,239 - Yes, so it's us now. The silver. - Yes. 346 00:27:05,240 --> 00:27:09,399 You are allowed to bet up to half, which is six. 347 00:27:09,400 --> 00:27:13,199 There are two players, but I'm a nice guy. 348 00:27:13,200 --> 00:27:18,319 - So you get 3 to 1 odds. - Wow, this one is tricky. 349 00:27:18,320 --> 00:27:22,159 What do you say, Alex Rosén, is it easier to lie than to see through it? 350 00:27:22,160 --> 00:27:25,519 - I think it's easier to lie. - Yes, it is easier. 351 00:27:25,520 --> 00:27:27,999 Easier to lie than to expose a lie. 352 00:27:28,000 --> 00:27:31,559 - Should we bet on Thomas? - Yes. 353 00:27:31,560 --> 00:27:35,799 But we shouldn't bet a ton. Two, then. 354 00:27:35,800 --> 00:27:37,799 - On Thomas? - Yes? 355 00:27:37,800 --> 00:27:40,279 Well, we are at a casino. 356 00:27:40,280 --> 00:27:43,559 Lars against Thomas. In my head, I'm thinking- 357 00:27:43,560 --> 00:27:47,279 that Lars has youth on his side. He's younger. 358 00:27:47,280 --> 00:27:52,999 He's been through less pain in life and fewer traumas. 359 00:27:53,000 --> 00:27:56,359 So I'm thinking in my head: "Buddy, let's bet on Lars." 360 00:27:56,360 --> 00:28:00,919 Then I think another thought. Life experience can also balance things out. 361 00:28:00,920 --> 00:28:03,079 And Thomas has a lot of that. 362 00:28:03,080 --> 00:28:05,839 Fuck it, let's go with Thomas again. 363 00:28:05,840 --> 00:28:08,999 - All in? - All in, baby! 364 00:28:09,000 --> 00:28:11,399 We don't often gamble. 365 00:28:11,400 --> 00:28:14,399 I'm a bit unsure about the last round, - 366 00:28:14,400 --> 00:28:20,079 but Magan is a high-stakes guy. He wants to win silver. 367 00:28:20,080 --> 00:28:23,039 - We don't often gamble. - Don't have much to lose. 368 00:28:23,040 --> 00:28:27,359 Betting 6 silver bars and getting back 18... 369 00:28:27,360 --> 00:28:32,479 That's music to everyone's ears, I think. And to Anette's one ear. 370 00:28:32,480 --> 00:28:36,079 If we do this, we might have a proper celebration, right? 371 00:28:36,080 --> 00:28:39,239 I'm in for anything crazy. 372 00:28:39,240 --> 00:28:43,559 - Let's go for it. - Six silver bars on the red player? 373 00:28:43,560 --> 00:28:46,800 - Holy shit. - We're here to gamble now. 374 00:28:48,320 --> 00:28:51,999 Cross your fingers, folks. It's about to be a show. 375 00:28:52,000 --> 00:28:54,959 Tvi, tvi. 376 00:28:54,960 --> 00:28:57,559 If Lars exposes him, do we send him straight out? 377 00:28:57,560 --> 00:29:00,240 Yes, in the council chamber, it will explode. 378 00:29:01,280 --> 00:29:04,519 - Are you ready? - Yes. 379 00:29:04,520 --> 00:29:08,360 Red player, you can open and look inside your box. 380 00:29:11,720 --> 00:29:13,999 No matter what's in the box, - 381 00:29:14,000 --> 00:29:16,879 I'll talk as if it's a shield. 382 00:29:16,880 --> 00:29:19,680 Hey, you. 383 00:29:20,520 --> 00:29:23,759 - Is your name Thomas? - Yes, it is. 384 00:29:23,760 --> 00:29:26,479 Do you have a bit of pain in your leg? 385 00:29:26,480 --> 00:29:30,719 - Yes, I do. - Are you a Traitor? 386 00:29:30,720 --> 00:29:33,679 No, I'm not. 387 00:29:33,680 --> 00:29:36,200 What's going on here? 388 00:29:37,840 --> 00:29:40,399 Was there a shield in your box? 389 00:29:40,400 --> 00:29:43,480 - Yes, there was. - Are you happy with that? 390 00:29:44,680 --> 00:29:47,119 It depends on the outcome. 391 00:29:47,120 --> 00:29:50,999 I think I'm easy to read. I get stressed from- 392 00:29:51,000 --> 00:29:56,199 being in the spotlight, so I want to add a lot of tone. 393 00:29:56,200 --> 00:29:58,559 Maybe a dialect. 394 00:29:58,560 --> 00:30:01,559 I don't really know. I don't think so. 395 00:30:01,560 --> 00:30:04,999 I'll make sure that I become hard to catch. 396 00:30:05,000 --> 00:30:08,479 So you think I should switch? 397 00:30:08,480 --> 00:30:10,799 I think you should- 398 00:30:10,800 --> 00:30:14,919 - make the choice that's best for you. - What would you advise me to- 399 00:30:14,920 --> 00:30:18,199 if you wanted me not to get killed tonight? 400 00:30:18,200 --> 00:30:21,919 That's a very complicated question. 401 00:30:21,920 --> 00:30:25,679 - But then I would switch. - If you were me? 402 00:30:25,680 --> 00:30:27,759 - Yes. - So I get the shield? 403 00:30:27,760 --> 00:30:31,240 - Because you have the shield? - That's right. 404 00:30:33,080 --> 00:30:35,359 Thomas is such a clown, he- 405 00:30:35,360 --> 00:30:39,599 thinks he should add a character on top of that. 406 00:30:39,600 --> 00:30:41,719 Good tactic. Smart. 407 00:30:41,720 --> 00:30:46,400 I'm absolutely confident that I understand his tactic. 408 00:30:47,480 --> 00:30:51,479 I'm crystal clear in my choice. 409 00:30:51,480 --> 00:30:56,720 Yellow player, do you want to keep your box, or do you want to switch? 410 00:30:58,080 --> 00:31:01,040 I absolutely want... 411 00:31:07,400 --> 00:31:10,399 I'm really keen on winning a shield. 412 00:31:10,400 --> 00:31:13,480 Absolutely not to switch. 413 00:31:15,800 --> 00:31:18,480 No, that's fine. 414 00:31:20,920 --> 00:31:24,479 Then, yellow player, you can look inside your box- 415 00:31:24,480 --> 00:31:28,480 and tell us if there's a shield there or not. 416 00:31:43,560 --> 00:31:46,000 - Damn! - Yes! 417 00:31:49,840 --> 00:31:51,840 That's awesome, man. 418 00:31:54,400 --> 00:31:59,599 It feels absolutely terrible to lose. I went straight to the basement. 419 00:31:59,600 --> 00:32:03,879 - Red player, you're safe tonight. - Thanks. 420 00:32:03,880 --> 00:32:06,200 Now it's a lightning round! 421 00:32:08,040 --> 00:32:11,759 Winning a competition felt really good! 422 00:32:11,760 --> 00:32:14,759 And I can tell that Lars is quite a bad loser. 423 00:32:14,760 --> 00:32:16,960 Yes. 424 00:32:18,080 --> 00:32:23,040 You guys have totally gained 22 silver bars today. 425 00:32:27,080 --> 00:32:29,279 It's really fun to win so much silver. 426 00:32:29,280 --> 00:32:32,959 Hats off to those who were real gamblers in there. 427 00:32:32,960 --> 00:32:36,759 The pot now totals 41 silver bars. 428 00:32:36,760 --> 00:32:39,239 - Yes! - Awesome. 429 00:32:39,240 --> 00:32:41,359 We're going all in and then we start. 430 00:32:41,360 --> 00:32:45,359 Damn right. Silver bars. 22 silver bars. 431 00:32:45,360 --> 00:32:48,039 The silver will be mine. 432 00:32:48,040 --> 00:32:50,360 Let the games begin. 433 00:32:57,600 --> 00:33:00,799 - Jackpot. - Shit, we all made it. 434 00:33:00,800 --> 00:33:02,839 - Very good. - Actually a bit crazy. 435 00:33:02,840 --> 00:33:06,079 Brilliant that he used that silly voice of his. 436 00:33:06,080 --> 00:33:10,239 Smart. Lars must have watched Viggo Venn. 437 00:33:10,240 --> 00:33:12,399 But... 438 00:33:12,400 --> 00:33:16,039 I didn't get to finish before we stopped, but... 439 00:33:16,040 --> 00:33:19,999 - You had a cliffhanger. - I have a thought about the death list. 440 00:33:20,000 --> 00:33:22,799 - Now Thomas has gotten a shield. - Yes. 441 00:33:22,800 --> 00:33:28,759 But now we have two of them, so we have a chance to... 442 00:33:28,760 --> 00:33:31,799 If we're lucky, we can definitely find- 443 00:33:31,800 --> 00:33:34,199 a Traitor without being voted out. 444 00:33:34,200 --> 00:33:38,879 Let's say we send Johanne out today, and Lars is the Traitor. 445 00:33:38,880 --> 00:33:42,639 Then he would come to breakfast tomorrow. 446 00:33:42,640 --> 00:33:47,519 He can't kill himself. And then we know Lars is the Traitor. 447 00:33:47,520 --> 00:33:50,359 I can hardly believe my own ears, - 448 00:33:50,360 --> 00:33:57,200 because now Dennis is coming with a theory that could give me two nights off. 449 00:33:58,160 --> 00:34:02,959 And that's a gift. Thank you so much, Dennis. 450 00:34:02,960 --> 00:34:05,999 You're too good for your own good. 451 00:34:06,000 --> 00:34:09,959 But are we a hundred percent sure that one of the three is a Traitor? 452 00:34:09,960 --> 00:34:12,919 No, but there's just as much chance- 453 00:34:12,920 --> 00:34:16,679 that there's a Traitor on the death list as on the zero list. 454 00:34:16,680 --> 00:34:20,119 So it's not a bad idea to look into it a bit, at least. 455 00:34:20,120 --> 00:34:24,559 It's entirely possible that a Traitor has put themselves... 456 00:34:24,560 --> 00:34:30,599 As soon as I share my death list-theory, I feel like it hits well. 457 00:34:30,600 --> 00:34:35,839 The people in the car are on board with that thought. That's nice. 458 00:34:35,840 --> 00:34:39,719 I'm safely standing in yet another council chamber. Pure strategic play. 459 00:34:39,720 --> 00:34:43,399 If they had voted out Lars, - 460 00:34:43,400 --> 00:34:46,759 only Johanne can be killed tonight. 461 00:34:46,760 --> 00:34:50,519 And if she survives, that's not possible. 462 00:34:50,520 --> 00:34:54,399 Then you've revealed it. Is that even possible? 463 00:34:54,400 --> 00:34:56,999 Then you've exposed a Traitor. 464 00:34:57,000 --> 00:35:00,959 And then we know she's been a Traitor all day. 465 00:35:00,960 --> 00:35:03,399 Yeah, isn't that totally insane? 466 00:35:03,400 --> 00:35:06,879 This is really good for me and Mia. I'm jumping on- 467 00:35:06,880 --> 00:35:10,879 the theory today that there's a Traitor on the death list. 468 00:35:10,880 --> 00:35:13,959 Now I'm feeling a bit like... right before you die. 469 00:35:13,960 --> 00:35:18,239 Not that I've experienced it before, but I'm grateful for everything. 470 00:35:18,240 --> 00:35:22,559 Yesterday I was ungrateful. Now I'm very grateful- 471 00:35:22,560 --> 00:35:28,399 that I'm sitting here with you. I have to enjoy the last hours, you know. 472 00:35:28,400 --> 00:35:32,639 If both you and I survive the council chamber, Johanne, - 473 00:35:32,640 --> 00:35:35,719 I think we should go around- 474 00:35:35,720 --> 00:35:41,120 and say goodbye to everyone afterwards. That would be nice. 475 00:35:43,920 --> 00:35:46,599 I feel- 476 00:35:46,600 --> 00:35:51,400 that I'm basically out of danger in the council chamber. 477 00:35:53,360 --> 00:35:56,959 Unless Lars manages to set up- 478 00:35:56,960 --> 00:36:00,680 some kind of plot against me. 479 00:36:06,440 --> 00:36:09,439 With a total of 22 new silver bars in the prize pot- 480 00:36:09,440 --> 00:36:12,360 the group is back at Midtåsen. 481 00:36:16,000 --> 00:36:19,119 The theory that there's a Traitor among those on the death list- 482 00:36:19,120 --> 00:36:21,399 has taken a strong hold in the group. 483 00:36:21,400 --> 00:36:25,999 And most eyes seem to be focused on the two without shields: 484 00:36:26,000 --> 00:36:28,119 Johanne and Lars. 485 00:36:28,120 --> 00:36:31,639 I'm starting to plan a farewell speech. 486 00:36:31,640 --> 00:36:35,679 - Do you think you'll be out in the council chamber? - Maybe, but I think it's- 487 00:36:35,680 --> 00:36:39,919 - more likely that I'll be out tonight. - What we should do to survive, - 488 00:36:39,920 --> 00:36:44,359 or for one of us to survive, is to get Thomas kicked out in the council chamber. 489 00:36:44,360 --> 00:36:48,160 If we get him out, we have a 50-50 chance of surviving. 490 00:36:49,600 --> 00:36:54,559 Yeah, it's a high-stakes game. But he was on the list yesterday too. 491 00:36:54,560 --> 00:36:57,839 Do you think he would do it two days in a row? 492 00:36:57,840 --> 00:37:01,999 - Congrats on the shield. - Thanks. I did that first. 493 00:37:02,000 --> 00:37:05,239 I was really, really happy. 494 00:37:05,240 --> 00:37:09,359 It's nice to just... It's nice to win. 495 00:37:09,360 --> 00:37:12,919 I was also really happy. We went all in the whole time. 496 00:37:12,920 --> 00:37:17,719 I threw out a thought in the car regarding this death list. 497 00:37:17,720 --> 00:37:21,519 - I think there's a Traitor among us. - I think so too. 498 00:37:21,520 --> 00:37:26,639 You have a shield, but I thought, no matter who it is... 499 00:37:26,640 --> 00:37:30,319 Let's say Johanne or Lars is the Traitor. 500 00:37:30,320 --> 00:37:32,799 If we run into one of them, that's good. 501 00:37:32,800 --> 00:37:37,479 But if we miss, and that person shows up for breakfast the next day, - 502 00:37:37,480 --> 00:37:40,039 we know we have a Traitor. 503 00:37:40,040 --> 00:37:45,839 I'm going straight to Thomas and telling him my theory. He has a shield, after all. 504 00:37:45,840 --> 00:37:49,639 So he's probably also interested in hearing that theory- 505 00:37:49,640 --> 00:37:51,839 and considering that thought. 506 00:37:51,840 --> 00:37:56,239 And then the theory will naturally spread from there. 507 00:37:56,240 --> 00:37:59,239 I haven't even had time to process it yet, - 508 00:37:59,240 --> 00:38:01,319 but it's pretty obvious. 509 00:38:01,320 --> 00:38:07,759 Now I feel like people want to find out if Lars or Johanne are Traitors. 510 00:38:07,760 --> 00:38:11,039 I need to hear a bit about what Lars is up to. 511 00:38:11,040 --> 00:38:15,480 He'll probably do whatever he can to save himself. 512 00:38:17,160 --> 00:38:21,479 Either I get kicked out here or tonight. I see no reason not to- 513 00:38:21,480 --> 00:38:25,039 take me out tonight, if I survive the council chamber. 514 00:38:25,040 --> 00:38:28,559 And I can totally see Johanne getting kicked out in the council chamber. 515 00:38:28,560 --> 00:38:33,879 And then it's just me left, and then they HAVE to kill me. Thomas has a shield. 516 00:38:33,880 --> 00:38:37,199 You're walking around bragging about this. Do you have to carry it? 517 00:38:37,200 --> 00:38:41,599 - It's disgusting. - He's a bad loser. 518 00:38:41,600 --> 00:38:45,919 It wasn't me who wanted to wear it. 519 00:38:45,920 --> 00:38:48,959 Or I wanted to wear it a little. 520 00:38:48,960 --> 00:38:54,360 But I have my... I think it's really strange if... 521 00:38:56,480 --> 00:39:00,319 if one of you was a Traitor and put yourselves on the death list. 522 00:39:00,320 --> 00:39:02,759 I think you are the Traitor and did that. 523 00:39:02,760 --> 00:39:05,519 Yeah, right? 524 00:39:05,520 --> 00:39:09,640 And then he ran away. Then he couldn't take it anymore. 525 00:39:12,480 --> 00:39:16,199 - I understand why you think that. - Yeah. 526 00:39:16,200 --> 00:39:19,639 He voted for me yesterday. I felt I had a good speech. 527 00:39:19,640 --> 00:39:25,239 Then everyone understood that I was Faithful. And then he votes for me anyway. 528 00:39:25,240 --> 00:39:30,119 I feel the wind blowing in my and Johanne's direction. 529 00:39:30,120 --> 00:39:33,399 And then there's the fact that Thomas can't be killed tonight. 530 00:39:33,400 --> 00:39:35,959 I think Thomas has put himself there. 531 00:39:35,960 --> 00:39:39,519 - You think it's Thomas? - Yeah, it's not Johanne. 532 00:39:39,520 --> 00:39:42,159 I have a stronger feeling about him. 533 00:39:42,160 --> 00:39:45,359 I'm completely convinced that Johanne is Faithful. 534 00:39:45,360 --> 00:39:47,959 But what frees Johanne for you? 535 00:39:47,960 --> 00:39:51,080 The honesty in the way she talks. 536 00:39:51,960 --> 00:39:56,959 Now it's... I hope I don't shoot myself in the foot, - 537 00:39:56,960 --> 00:39:59,839 but it's pretty easy right now. 538 00:39:59,840 --> 00:40:02,559 No one is focusing on me or Mia. 539 00:40:02,560 --> 00:40:07,639 Because we hit it off yesterday, apparently, by not putting either of us on the death list. 540 00:40:07,640 --> 00:40:09,599 Everyone thinks there's a Traitor among us. 541 00:40:09,600 --> 00:40:12,319 We think there's a Traitor on the list. 542 00:40:12,320 --> 00:40:14,439 - I think so. - Me too. 543 00:40:14,440 --> 00:40:17,319 It's tough, Johanne, but let's say- 544 00:40:17,320 --> 00:40:19,839 that either you or Lars is the Traitor, - 545 00:40:19,840 --> 00:40:22,159 and we vote you out and you are Faithful, - 546 00:40:22,160 --> 00:40:25,559 and Lars comes to breakfast, then we know he's the Traitor. 547 00:40:25,560 --> 00:40:29,559 Because then he survives. And then we have a whole day... 548 00:40:29,560 --> 00:40:33,759 - But what about Thomas? - Thomas could very well be the Traitor, yes. 549 00:40:33,760 --> 00:40:36,799 I get the point, but you might not get- 550 00:40:36,800 --> 00:40:42,439 the outcome you want. That's why it feels crappy for me as Faithful. 551 00:40:42,440 --> 00:40:47,559 Being thrown under the bus just so you might get an answer. 552 00:40:47,560 --> 00:40:50,399 If you're going to vote for me, you should mean it. 553 00:40:50,400 --> 00:40:52,920 Because you think I am. 554 00:40:53,760 --> 00:40:59,279 Now the game is fun. It's intense. Now there are many good defenses. 555 00:40:59,280 --> 00:41:03,719 If I get voted out, you should look at those who- 556 00:41:03,720 --> 00:41:06,199 are really steering the ship here. 557 00:41:06,200 --> 00:41:10,559 I've been thinking a bit about those who have some authority in the group. 558 00:41:10,560 --> 00:41:12,719 They're the ones spreading names. 559 00:41:12,720 --> 00:41:15,920 I can't seem to trust Dennis or Gaute. 560 00:41:18,240 --> 00:41:22,919 People need to dare to open their eyes. They trust Dennis and Gaute too much. 561 00:41:22,920 --> 00:41:26,399 If they're Traitors, I wish the group good luck. 562 00:41:26,400 --> 00:41:32,159 I think it could be Gaute or Dennis who are the Traitors. 563 00:41:32,160 --> 00:41:38,599 I just think people should dare to think a bit for themselves. 564 00:41:38,600 --> 00:41:42,999 Take the death list now, then, that everyone there dies. 565 00:41:43,000 --> 00:41:45,839 And then you should go back to the zero list. 566 00:41:45,840 --> 00:41:49,399 If it turns out that there is no one on the zero list, - 567 00:41:49,400 --> 00:41:51,999 some will be left here. 568 00:41:52,000 --> 00:41:55,799 The Faithfuls are just as dangerous as the Traitors here. 569 00:41:55,800 --> 00:41:57,840 Everyone is in the slaughterhouse. 570 00:41:58,760 --> 00:42:02,399 - What are you thinking of voting for? - That's a really good question. 571 00:42:02,400 --> 00:42:06,199 Then you have to shoot at all of us others. 572 00:42:06,200 --> 00:42:11,639 - It's crazy in many ways. - Very crazy. 573 00:42:11,640 --> 00:42:14,679 I know it's going to be an intense day today too, - 574 00:42:14,680 --> 00:42:17,559 but I don't think it will be so much directed at me. 575 00:42:17,560 --> 00:42:20,959 But it could easily be... 576 00:42:20,960 --> 00:42:23,799 - Someone on that list. - Yes, it could. 577 00:42:23,800 --> 00:42:28,959 And the stupid death list that we set up completely randomly, - 578 00:42:28,960 --> 00:42:33,439 has gained traction, and I hope it will continue to do so. 579 00:42:33,440 --> 00:42:35,879 But you lean towards Thomas? 580 00:42:35,880 --> 00:42:38,839 I've spent time thinking about Thomas and wondering: 581 00:42:38,840 --> 00:42:42,319 What is it about Thomas and why does he get off so easily with me? 582 00:42:42,320 --> 00:42:44,639 I stand behind the theory- 583 00:42:44,640 --> 00:42:48,520 that both Lars and Thomas are Traitors. Johanne is not. 584 00:42:58,080 --> 00:43:01,999 I absolutely feel that there is suspicion against me. 585 00:43:02,000 --> 00:43:06,279 And I can't get voted out tonight, and then it's kind of- 586 00:43:06,280 --> 00:43:11,400 the last chance for a little while to banish me in the council hall. 587 00:43:13,000 --> 00:43:16,679 In the council hall, I will probably defend myself- 588 00:43:16,680 --> 00:43:19,640 and vote for the one I think will get the most votes. 589 00:43:27,920 --> 00:43:30,559 I don't know who among them I want to vote for. 590 00:43:30,560 --> 00:43:33,320 I probably feel the worst about voting for Lars. 50056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.