All language subtitles for Förrädarna - S03E02 En
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,440 --> 00:00:03,320
There are seventeen
participants left.
2
00:00:03,480 --> 00:00:08,119
Everyone is caught up in
a game of life and death.
3
00:00:09,280 --> 00:00:14,360
In the last episode, I chose
Sara, Isa, and Amie to be Traitors.
4
00:00:14,520 --> 00:00:16,120
I want to slaughter.
5
00:00:16,800 --> 00:00:20,720
It didn't take long before
they had blood on their hands.
6
00:00:20,880 --> 00:00:26,520
- Should we go for Lena?
- I can't fucking lie to her.
7
00:00:26,680 --> 00:00:30,360
- She would see right through you.
- Here you go!
8
00:00:30,520 --> 00:00:35,560
In the first mission, half of the
players were rewarded with shields...
9
00:00:37,000 --> 00:00:40,680
...which complicated
the Traitors' sneaky plans.
10
00:00:40,840 --> 00:00:42,680
Let's go! Now we’re doing this.
11
00:00:43,480 --> 00:00:46,240
At the first round
table, history was made-
12
00:00:46,400 --> 00:00:50,920
- when the Faithfuls, through
a psychic Maria Montazami...
13
00:00:51,080 --> 00:00:54,320
- I'm sure it's you.
- What?
14
00:00:54,480 --> 00:00:57,920
...and with the help
of a backstabbing Isa...
15
00:00:58,080 --> 00:01:01,520
...sent a Traitor
home on the first try.
16
00:01:02,200 --> 00:01:04,320
- I am a Traitor.
- Yes!
17
00:01:04,480 --> 00:01:10,520
The Traitors have probably never
been as weak as we are right now.
18
00:01:11,640 --> 00:01:13,880
People are afraid of
being pointed out by Maria.
19
00:01:14,040 --> 00:01:18,520
If Maria says it's me who
should go, I will. Bye, bye!
20
00:01:21,400 --> 00:01:24,800
The Faithfuls immediately
managed to pick a Traitor.
21
00:01:24,960 --> 00:01:28,560
The hunted must now
change their strategy.
22
00:01:28,720 --> 00:01:33,920
The problem is that you can't trust
anyone in this treacherous game.
23
00:01:34,080 --> 00:01:37,600
It's time for a new
chapter of "The Traitors."
24
00:02:05,240 --> 00:02:08,480
- We are first. How strange!
- Surprise!
25
00:02:08,640 --> 00:02:13,720
- I wonder why we slept so well.
- We really were first.
26
00:02:13,880 --> 00:02:16,800
The night with shields
was, of course, fantastic.
27
00:02:16,960 --> 00:02:23,040
But I have started to doubt everything
that is said, and you can't do that.
28
00:02:23,200 --> 00:02:28,000
Somewhere, you have to
trust someone to not fall apart.
29
00:02:28,160 --> 00:02:30,920
- What do you say about Maria, then?
- Yeah...
30
00:02:31,080 --> 00:02:35,680
I just have to give
her a blessing.
31
00:02:35,840 --> 00:02:42,400
I find it hard to accept someone
who is so into it. "I know everything!"
32
00:02:42,560 --> 00:02:46,600
The question is whether we should listen to
Maria again today. And how long will we do that?
33
00:02:46,760 --> 00:02:51,840
It’s unfortunate for you if we do.
She has already set her sights on you.
34
00:02:53,360 --> 00:02:56,840
But don’t say that when
there’s a Traitor here.
35
00:02:57,000 --> 00:03:00,400
- Tomorrow, Mikaela is out.
- No.
36
00:03:00,560 --> 00:03:04,560
I am a thousand percent
sure that it’s Mikaela.
37
00:03:04,720 --> 00:03:10,040
I don’t understand where I got
this gift from. I see everything!
38
00:03:10,200 --> 00:03:13,080
Mikaela, in the name of the
Father, the Son, and the Holy Spirit:
39
00:03:13,240 --> 00:03:16,360
Off with her head!
40
00:03:16,920 --> 00:03:20,440
The laser sight is
already on your forehead.
41
00:03:22,640 --> 00:03:27,840
My strategy is to make Maria
understand that I am Faithful-
42
00:03:28,000 --> 00:03:31,480
- and that she has something
to lose by voting me out.
43
00:03:31,640 --> 00:03:34,400
Everyone does,
except the Traitors.
44
00:03:34,560 --> 00:03:37,600
They probably think
Maria is great right now.
45
00:03:37,760 --> 00:03:41,200
That makes me suspicious
of her for going after me.
46
00:03:41,360 --> 00:03:47,200
I think that those who are
with her in this are Traitors.
47
00:03:47,360 --> 00:03:50,160
I believe that Maria
is way too nice to...
48
00:03:50,320 --> 00:03:56,840
If she is a Traitor, she is too
nice to send out her colleagues.
49
00:03:57,000 --> 00:04:00,520
At least not directly. That would
be a crazy high-stakes game.
50
00:04:00,680 --> 00:04:05,200
- Then you are very American.
- Yes.
51
00:04:06,400 --> 00:04:09,160
Damn, what a bang!
52
00:04:11,120 --> 00:04:13,240
- Look, the whole crew!
- So unexpected.
53
00:04:13,400 --> 00:04:16,200
This is our whole team.
54
00:04:16,360 --> 00:04:19,880
- You were in our team, damn it.
- Yeah, we have shields.
55
00:04:20,040 --> 00:04:25,920
I've been thinking all night about
what the hell happened yesterday.
56
00:04:26,080 --> 00:04:32,400
Yesterday in the council
room, I protected a Traitor.
57
00:04:32,560 --> 00:04:36,360
I don't think it's Amie,
but I don't know why.
58
00:04:36,520 --> 00:04:41,160
How bad can you
be? I voted for Maria.
59
00:04:41,320 --> 00:04:45,200
I think it's you, Maria,
who is the Traitor.
60
00:04:54,960 --> 00:04:58,640
You don't mess with
Maria, I can tell you that.
61
00:04:58,800 --> 00:05:03,800
Can I just ask? You clearly
felt that she was a Traitor.
62
00:05:03,960 --> 00:05:06,840
Yeah, and Mikaela.
63
00:05:07,000 --> 00:05:10,920
But it's fun to see the
Traitors shake a little.
64
00:05:11,080 --> 00:05:16,320
Now you're doing it wrong. I get suspicious
of you when you come at me so hard.
65
00:05:16,480 --> 00:05:20,880
No, you can't be
that way towards me.
66
00:05:21,040 --> 00:05:24,440
Mikaela says:
"Maria, I think it's you."
67
00:05:24,600 --> 00:05:27,000
But for heaven's sake,
you know that's not true.
68
00:05:27,160 --> 00:05:29,240
Can I prove it to you...?
69
00:05:29,400 --> 00:05:34,560
I already know, and it would be
really stupid if I have to put out a lot.
70
00:05:34,720 --> 00:05:38,840
- But when I get voted out as Faithful...
- You won't.
71
00:05:39,000 --> 00:05:41,760
Remember what I said
yesterday about Amie.
72
00:05:41,920 --> 00:05:44,800
I knew it was her
and I know it's you.
73
00:05:44,960 --> 00:05:47,280
I mean, she's queen.
74
00:05:49,360 --> 00:05:53,320
I always get suspicious when someone
comes at me as hard as Maria does.
75
00:05:53,480 --> 00:05:57,600
The question is whether Maria Montazami
is the most intuitive person on the planet.
76
00:05:57,760 --> 00:05:59,840
Or did she just get lucky?
77
00:06:00,000 --> 00:06:04,720
We have to listen to... I'm sorry, Mikaela,
but what the hell am I supposed to do?
78
00:06:04,880 --> 00:06:08,760
Come my little... ducklings
or whatever they are.
79
00:06:08,920 --> 00:06:11,880
Samir, listen to yourself too.
80
00:06:12,040 --> 00:06:15,960
I did, and it went to
hell. I voted for a Faithful.
81
00:06:16,120 --> 00:06:18,920
I'm following Maria,
she's deadly in this game.
82
00:06:19,080 --> 00:06:23,800
Hopefully some
players have my back.
83
00:06:23,960 --> 00:06:29,080
I think they have my
back. I hope they do.
84
00:06:29,240 --> 00:06:33,680
She knows I'm Faithful,
and she says you are.
85
00:06:33,840 --> 00:06:35,400
I trust her.
86
00:06:35,560 --> 00:06:39,480
It's really good that Maria keeps
pointing out a bunch of innocent people.
87
00:06:39,640 --> 00:06:43,920
I just have to sit and crank
up my performance to the max.
88
00:06:44,080 --> 00:06:46,600
Maria and I click really well.
89
00:06:47,680 --> 00:06:51,760
- A new person!
- Björn!
90
00:06:51,920 --> 00:06:54,320
- Good morning!
- Come sit next to me.
91
00:06:54,480 --> 00:06:58,400
The Traitors have picked off and
killed someone during the night.
92
00:06:58,560 --> 00:07:03,400
It will be very exciting
to see how this develops.
93
00:07:03,560 --> 00:07:07,680
Sometimes, you get a message
that you receive with dismay.
94
00:07:08,680 --> 00:07:11,160
- Hi!
- Yes!
95
00:07:13,240 --> 00:07:14,720
- Good morning!
- Good morning.
96
00:07:14,880 --> 00:07:21,120
The crazy thing is that I was more nervous
yesterday, even though I shouldn't have been.
97
00:07:21,280 --> 00:07:24,800
There was a twelve percent
chance for me to get killed last night.
98
00:07:27,720 --> 00:07:30,080
Come in!
99
00:07:30,240 --> 00:07:36,040
- Hi!
- A survivor from JLC!
100
00:07:36,200 --> 00:07:40,720
You're still here and have beaten
the guys. Now it's settled, Jonas.
101
00:07:40,880 --> 00:07:44,080
Calle and Lucas, I
can give you some tips -
102
00:07:44,240 --> 00:07:48,120
if you get the chance to get
back into "The Traitors" again.
103
00:07:48,280 --> 00:07:50,880
I was sure I was
going to be out.
104
00:07:51,040 --> 00:07:56,840
But those who don't have
shields are me, Martin, Sara -
105
00:07:57,000 --> 00:08:03,880
- Farao, Momo, Kaeli, and Bosse,
so one of us is going to get kicked out.
106
00:08:04,040 --> 00:08:07,720
- Hi!
- Yes!
107
00:08:07,880 --> 00:08:10,560
- Hi!
- We made it.
108
00:08:11,960 --> 00:08:14,240
- Yes!
- Hi!
109
00:08:16,040 --> 00:08:19,520
Good morning,
everyone! How's it going?
110
00:08:19,680 --> 00:08:22,880
- Who is left?
- Farao, Bosse, and Martin.
111
00:08:23,040 --> 00:08:25,720
Martin is definitely
going to come in.
112
00:08:25,880 --> 00:08:29,040
- Then it would be...
- Bosse or Farao.
113
00:08:29,200 --> 00:08:33,720
I think Farao is coming in, so
Bosse might have disappeared.
114
00:08:36,800 --> 00:08:41,040
- Hi!
- What did I say?
115
00:08:41,200 --> 00:08:43,240
- Great to see you!
- Martin!
116
00:08:43,400 --> 00:08:47,040
- Bosse or Farao is gone.
- This is crazy!
117
00:08:47,200 --> 00:08:49,000
- There are two left.
- Yes.
118
00:08:49,160 --> 00:08:52,720
- I'm starting to cry, I think.
- That's Farao.
119
00:09:00,760 --> 00:09:05,560
- Hi!
- No...
120
00:09:05,720 --> 00:09:09,080
- Bosse has been kicked out!
- Bosse is gone.
121
00:09:09,240 --> 00:09:14,680
Is that Bosse? No, not Bosse!
122
00:09:21,040 --> 00:09:22,400
I think...
123
00:09:22,560 --> 00:09:29,560
To think a few steps ahead, it’s
probably smartest to remove Bosse.
124
00:09:29,720 --> 00:09:33,080
No one suspects he’s a
Traitor, as far as I know right now.
125
00:09:34,480 --> 00:09:37,160
- Bosse has to go.
- Then it will be a murder.
126
00:10:01,520 --> 00:10:03,640
Yeah...
127
00:10:07,600 --> 00:10:10,040
"You have been
murdered by the Traitors."
128
00:10:10,200 --> 00:10:14,240
Mm... That’s unfortunate.
129
00:10:15,120 --> 00:10:18,440
I’m more surprised that
I survived the first night.
130
00:10:18,600 --> 00:10:23,160
Now two cops have been taken out in a row.
There must be some ulterior motive behind it.
131
00:10:27,000 --> 00:10:29,520
That bastard who killed Bosse...
132
00:10:29,680 --> 00:10:32,320
- I got close to Bosse.
- Did you really?
133
00:10:32,480 --> 00:10:36,440
Yeah, I liked Bosse a lot. He was
nice and tanned with great stories.
134
00:10:36,600 --> 00:10:39,520
Nice and tanned, are
those your criteria?
135
00:10:39,680 --> 00:10:44,240
He’s been to every continent
and has many stories.
136
00:10:44,400 --> 00:10:50,880
I’m incredibly sad. It feels like
a good friend has left the game.
137
00:10:51,040 --> 00:10:54,480
I could have listened
to his stories for years.
138
00:10:54,640 --> 00:10:57,640
Fuck! Okay...
139
00:10:57,800 --> 00:11:00,400
I’ll probably avenge him.
140
00:11:04,880 --> 00:11:06,480
Yeah!
141
00:11:08,560 --> 00:11:11,560
- Good morning!
- Good morning.
142
00:11:13,640 --> 00:11:16,920
It smells like freshly
brewed coffee here...
143
00:11:18,600 --> 00:11:23,080
...and a bit like freshly
baked croissants.
144
00:11:23,240 --> 00:11:27,040
But I also smell something else.
145
00:11:27,200 --> 00:11:30,040
- The smell of a corpse.
- Oh my god...
146
00:11:31,000 --> 00:11:37,560
The Traitors struck again,
and murdered another Faithful.
147
00:11:39,560 --> 00:11:43,560
I think we should do this
together, actually, all of us.
148
00:11:45,440 --> 00:11:49,040
- "Rest in peace." Here you go.
- Rest in peace.
149
00:11:51,320 --> 00:11:53,600
Brother...
150
00:11:54,320 --> 00:12:00,360
There are some here who are
not just comfortable with murder.
151
00:12:00,520 --> 00:12:04,480
They also seem comfortable
with lying to your face.
152
00:12:08,040 --> 00:12:10,800
Those are the kind
of friends you have.
153
00:12:11,640 --> 00:12:16,040
Yeah, figure out who these
lying murderers are now.
154
00:12:16,200 --> 00:12:19,240
Then, we'll see each other
when it's time for the next mission.
155
00:12:19,400 --> 00:12:24,680
And don't forget that every
murder leaves traces behind.
156
00:12:24,840 --> 00:12:28,280
- Arrivederci!
- Arrivederci!
157
00:12:29,560 --> 00:12:32,960
- The former police chief...
- Someone has something to hide.
158
00:12:33,120 --> 00:12:36,080
Who did he suspect? It
must have been someone.
159
00:12:36,240 --> 00:12:40,400
Because Bosse is a
strong player. So who did it?
160
00:13:07,920 --> 00:13:11,080
It's good for you and me. We
can just go along with them.
161
00:13:11,240 --> 00:13:17,440
I made the mistake of voting
for you, and will never do it again.
162
00:13:17,600 --> 00:13:21,280
What you say is our law.
We can't do anything else.
163
00:13:21,440 --> 00:13:25,400
I'll do as you say. If
you say "jump," I'll jump.
164
00:13:25,560 --> 00:13:28,920
Maria has gained a
strong position in the group-
165
00:13:29,080 --> 00:13:34,320
- because she managed to
identify Amie so accurately.
166
00:13:34,480 --> 00:13:38,400
So she is an incredibly strong
and dangerous player for us Traitors.
167
00:13:41,160 --> 00:13:44,400
But Mikaela is
definitely also a Traitor.
168
00:13:44,560 --> 00:13:51,520
I feel that the goal now is just
not to end up on Maria's death list.
169
00:13:51,680 --> 00:13:56,320
Then I'll be sitting here saying:
"I just did what Maria said."
170
00:13:56,480 --> 00:13:58,400
"I'm just a little girl."
171
00:14:00,520 --> 00:14:04,480
My name is Farao Groth, and I
am a radio host and presenter.
172
00:14:04,640 --> 00:14:09,040
To succeed in this project, I
think the most important thing is-
173
00:14:09,200 --> 00:14:15,960
- to have multiple faces, be
attentive, and quickly change strategy.
174
00:14:16,120 --> 00:14:18,480
I need to have a basic strategy.
175
00:14:18,640 --> 00:14:23,280
If it's questioned or doesn't
work, then I need to have a plan B.
176
00:14:23,440 --> 00:14:27,920
And then one after another...
177
00:14:28,080 --> 00:14:29,840
Off with their heads!
178
00:14:31,960 --> 00:14:35,760
You were completely
sure that I was it.
179
00:14:35,920 --> 00:14:40,080
How do you think you're going
to dodge Maria's death list?
180
00:14:40,240 --> 00:14:43,200
You can't just defend yourself.
181
00:14:43,360 --> 00:14:46,680
Then you expose your neck, and
she gets even more aggressive.
182
00:14:46,840 --> 00:14:53,680
But since she's coming at me
so hard, I think she's a Traitor.
183
00:14:53,840 --> 00:14:58,520
Since I know I'm Faithful, she
becomes completely unreliable.
184
00:14:58,680 --> 00:15:01,160
Now she's wrong,
and it gets fucked up.
185
00:15:01,320 --> 00:15:03,200
- Does she?
- I swear.
186
00:15:03,360 --> 00:15:08,280
Mikaela, I am your best
chance to avoid her death list.
187
00:15:08,440 --> 00:15:11,920
- So you're lying to me now...
- I'm not. Really.
188
00:15:13,720 --> 00:15:16,560
- Do you promise that?
- I promise.
189
00:15:17,960 --> 00:15:22,160
But we have to vote for Mikaela
today. She's for sure a Traitor.
190
00:15:22,320 --> 00:15:24,520
I get it, but should
we wait with...
191
00:15:24,680 --> 00:15:28,480
Then we'll all vote very
differently, and nothing will happen.
192
00:15:28,640 --> 00:15:32,840
Maria is a ridiculously aggressive
player. You don't go against her.
193
00:15:33,000 --> 00:15:36,840
But I think it's fucking Farao
and Jonas who are the Traitors.
194
00:15:37,000 --> 00:15:40,400
Farao and I are very close.
195
00:15:40,560 --> 00:15:44,480
That's why I feel like a donkey.
I don't want to go against him.
196
00:15:44,640 --> 00:15:47,640
I said yesterday that I don't
want to go against those I like-
197
00:15:47,800 --> 00:15:49,680
- and I meant Jonas and Farao.
198
00:15:49,840 --> 00:15:54,040
They are my friends, and
the ones I know from before.
199
00:15:54,200 --> 00:15:58,040
Why did they become Traitors?
Couldn't it have been someone else?
200
00:15:58,200 --> 00:16:00,960
Jonas has completely changed.
201
00:16:01,120 --> 00:16:04,840
Either he's the worst Faithful
player ever, or he's a Traitor.
202
00:16:05,000 --> 00:16:08,560
- She went all in with her hundred percent.
- Because she was so sure.
203
00:16:08,720 --> 00:16:10,360
She's just as sure
about Mikaela.
204
00:16:10,520 --> 00:16:13,360
I know him really well.
205
00:16:13,520 --> 00:16:18,520
Either he's the worst Faithful
player who has ever played the game-
206
00:16:18,680 --> 00:16:21,440
- or he's a Traitor.
207
00:16:21,600 --> 00:16:26,280
On my list, I had Amie, who
turned out to be a Traitor.
208
00:16:26,440 --> 00:16:31,280
I have Jonas and Farao,
who is the joy-spreader here.
209
00:16:31,440 --> 00:16:37,280
He’s hiding something, and is
definitely high on my list of Traitors.
210
00:16:37,440 --> 00:16:41,920
Who do you think, then?
It's too early to go after Maria.
211
00:16:42,080 --> 00:16:46,360
I talked to Farao, who
always changes his tune.
212
00:16:46,520 --> 00:16:51,040
You can see how he whispers and
looks around. He's not trustworthy.
213
00:16:51,200 --> 00:16:57,560
I don't think he's a Traitor,
but he's definitely not reliable.
214
00:16:57,720 --> 00:17:02,800
If she's Faithful, why is she
going so damn hard then?
215
00:17:05,360 --> 00:17:09,600
Oh my god! This
face, seriously...
216
00:17:10,560 --> 00:17:13,000
- This is scary.
- It's a letter!
217
00:17:13,160 --> 00:17:15,680
It's Bosse's will.
218
00:17:15,840 --> 00:17:20,120
"Players! It's time for a mission.
Today, there's no time to lose."
219
00:17:20,280 --> 00:17:25,520
"Split into four groups.
Choose four history buffs"-
220
00:17:25,680 --> 00:17:29,680
- "four brave and agile,
five clever and strong"-
221
00:17:29,840 --> 00:17:32,600
- "and four stress-resistant
and cool-headed."
222
00:17:32,760 --> 00:17:35,480
I'm none of those, so
I'm not participating.
223
00:17:35,640 --> 00:17:39,280
History buffs, brave and agile-
224
00:17:39,440 --> 00:17:43,080
- clever and strong,
stress-resistant and cool-headed.
225
00:17:43,240 --> 00:17:44,960
I'm not history.
226
00:17:45,120 --> 00:17:47,720
- Are you brave?
- I guess I'm brave and agile.
227
00:17:47,880 --> 00:17:52,120
The competition was about
us splitting into four groups-
228
00:17:52,280 --> 00:17:57,160
- where we would try to pick the
right individuals for the right group.
229
00:17:57,320 --> 00:18:00,120
- Samir, are you stress-resistant?
- Yes.
230
00:18:02,840 --> 00:18:07,000
"More info will come along the
way. Jalla (Hurry), let's go! Gago."
231
00:18:36,480 --> 00:18:39,600
The players are on their
way to their next mission.
232
00:18:39,760 --> 00:18:44,080
Today, there's a
serious challenge ahead.
233
00:18:44,240 --> 00:18:48,440
Down in the ravine, there's
a derailed armored transport.
234
00:18:48,600 --> 00:18:52,160
Inside it, a vault full of cash.
235
00:18:52,320 --> 00:18:57,240
The cash in the armored transport is
secured with both locks and explosives.
236
00:18:57,400 --> 00:18:59,320
But I have a plan.
237
00:19:01,760 --> 00:19:06,120
"Your second mission is about to
start, and you have very little time."
238
00:19:06,280 --> 00:19:11,720
But if you follow my instructions,
you can score 50 grand.
239
00:19:11,880 --> 00:19:16,960
The first group has to solve four
riddles to unlock the brave ones.
240
00:19:17,120 --> 00:19:20,120
Your task is to
quickly get down a cliff-
241
00:19:20,280 --> 00:19:23,360
- and grab the code to
the armored transport.
242
00:19:23,520 --> 00:19:30,320
Inside, the clever ones must figure out
how to get the cash box out of the vault.
243
00:19:30,480 --> 00:19:34,320
The box has four locks and
the next group, the cool-headed-
244
00:19:34,480 --> 00:19:38,120
- must find the right
keys to get the money out.
245
00:19:38,280 --> 00:19:45,080
"But in fifteen minutes, the box will
explode, and then it's bye-bye to the cash."
246
00:19:45,240 --> 00:19:47,880
"Good luck, my robbers.
I'm counting on you."
247
00:19:53,240 --> 00:19:55,520
It's time for action.
248
00:20:01,720 --> 00:20:06,080
Over the years, I've accumulated
a number of nicknames.
249
00:20:06,240 --> 00:20:09,760
Today was the first time
I was called a robber.
250
00:20:10,760 --> 00:20:13,400
- We need the green light.
- Okay.
251
00:20:13,560 --> 00:20:16,360
- Okay, Gago. We're ready.
- "Good!"
252
00:20:16,520 --> 00:20:18,720
Go for it!
253
00:20:23,320 --> 00:20:25,240
Let's do this!
254
00:20:26,080 --> 00:20:29,280
"The decade Clark Olofsson
deceives the hostages."
255
00:20:29,440 --> 00:20:33,480
- The 1970s.
- That was the 70s. Are you writing this down?
256
00:20:33,640 --> 00:20:39,080
- "The century Judas betrays Jesus."
- That must be year 0.
257
00:20:40,200 --> 00:20:45,040
- "The decade Quisling betrays Norway."
- 40!
258
00:20:45,200 --> 00:20:51,280
40. He came in... 39,
but it must be 1940.
259
00:20:51,440 --> 00:20:52,880
It could be a year off.
260
00:20:53,040 --> 00:20:58,000
"The decade Katia Mosally
betrays the faithful." That was 2020.
261
00:20:58,160 --> 00:21:02,280
You need to come up with
decades and add the four together.
262
00:21:02,440 --> 00:21:08,240
The number you come up with is
Open Sesame to the next challenge.
263
00:21:08,400 --> 00:21:14,080
- 7 plus 4 plus...
- Wait! 6 plus 7 is 13.
264
00:21:14,240 --> 00:21:20,520
The teamwork in this challenge was excellent,
and we managed to solve it brilliantly-
265
00:21:20,680 --> 00:21:22,840
- I must say without
sounding self-satisfied.
266
00:21:23,000 --> 00:21:25,920
- Come on!
- Okay, 5930!
267
00:21:26,080 --> 00:21:31,760
- 5930! 5, 9, 3, 0.
- Yes!
268
00:21:31,920 --> 00:21:35,360
Bravo, come on now! Go hard!
269
00:21:35,520 --> 00:21:39,560
- I'm so impressed by you daredevils.
- This is going to be good.
270
00:21:39,720 --> 00:21:42,640
My station was smooth and brave.
271
00:21:42,800 --> 00:21:48,000
I was supposed to lower
myself down from this cliff-
272
00:21:48,160 --> 00:21:54,120
- and detach codes that would then
be lowered to the other participants-
273
00:21:54,280 --> 00:21:57,160
- so they could
solve a number code.
274
00:21:58,640 --> 00:22:05,480
I'm pretty good with heights or at
least indifferent - or so I thought!
275
00:22:05,640 --> 00:22:08,400
I don't know if I
want to do this.
276
00:22:08,560 --> 00:22:12,160
I completely forget
what I'm supposed to do.
277
00:22:12,320 --> 00:22:19,280
There's something in your body that
screams: "Don't lean out from a cliff!"
278
00:22:19,440 --> 00:22:21,760
- I'm feeling so fucking bad.
- Talk to us.
279
00:22:21,920 --> 00:22:24,360
Farao, you can do this!
280
00:22:24,520 --> 00:22:26,800
It's just so fucking scary.
281
00:22:29,040 --> 00:22:31,200
- There!
- Holy shit, that's scary!
282
00:22:33,520 --> 00:22:36,840
A little to the
left, there's a clue!
283
00:22:37,000 --> 00:22:39,800
- Go, Farao!
- Good job!
284
00:22:40,800 --> 00:22:44,280
- Go left!
- There!
285
00:22:47,080 --> 00:22:50,600
- Come on!
- A little faster, Farao!
286
00:22:50,760 --> 00:22:56,320
It felt terrible to lean out from
the cliff. A hell of a challenge!
287
00:22:57,640 --> 00:22:59,400
- Momo!
- You've got this!
288
00:22:59,560 --> 00:23:02,560
Go now, time is tight! 50 grand!
289
00:23:02,720 --> 00:23:05,240
Go straight down, and
grab it right below you!
290
00:23:07,920 --> 00:23:09,840
- Come on!
- Good!
291
00:23:10,000 --> 00:23:13,880
- Oh, damn!
- Good!
292
00:23:14,640 --> 00:23:17,800
If they want the cash,
they need to speed up.
293
00:23:18,640 --> 00:23:22,040
- Sara!
- That looks great!
294
00:23:22,200 --> 00:23:27,160
- That looks really good.
- Damn, that's good!
295
00:23:27,320 --> 00:23:30,160
- Awesome, Sara!
- What a pace!
296
00:23:34,240 --> 00:23:38,240
There's not much time left,
so you need to speed up now!
297
00:23:39,600 --> 00:23:43,560
It's so high! Oh,
my fucking god!
298
00:23:43,720 --> 00:23:47,160
Today's mission was absolutely
outside my comfort zone.
299
00:23:47,320 --> 00:23:49,400
Oh, my god! I'm
afraid of heights.
300
00:23:49,560 --> 00:23:56,120
Jumping off a mountain is my
biggest phobia. Heights are scary.
301
00:23:56,280 --> 00:24:01,800
Don't look down now, or
various bodily fluids will fly out.
302
00:24:14,120 --> 00:24:17,360
50 grand! Let's
go, time is tight!
303
00:24:19,240 --> 00:24:22,400
- Nice, Isa!
- Now I've got this under control!
304
00:24:22,560 --> 00:24:25,920
She just passed one.
No, she took it. Good.
305
00:24:26,080 --> 00:24:28,760
She's so tall that she can
almost put her legs down.
306
00:24:28,920 --> 00:24:30,920
- Good job, Isa!
- Well done!
307
00:24:31,080 --> 00:24:32,560
Now let's speed up a bit!
308
00:24:32,720 --> 00:24:35,160
We were super stressed
right from the start.
309
00:24:35,320 --> 00:24:38,840
I had no idea how
much time was left.
310
00:24:39,000 --> 00:24:41,440
- Come on!
- Just go for it!
311
00:24:44,480 --> 00:24:47,640
I just had to do it, and it
felt really good afterward.
312
00:24:47,800 --> 00:24:51,320
But damn, that's all I can say.
313
00:25:01,200 --> 00:25:04,960
- Be careful with your hands!
- Now let's go!
314
00:25:05,120 --> 00:25:07,560
- Good!
- Oh, damn!
315
00:25:07,720 --> 00:25:12,120
- Send them all down!
- Do we have another one, or?
316
00:25:12,280 --> 00:25:15,360
- Is this the last one?
- And there we are at the finish line!
317
00:25:15,520 --> 00:25:19,080
- Oh, damn!
- What the hell is happening?
318
00:25:19,240 --> 00:25:22,240
- Yanjaa, just go!
- Where's Yanjaa?
319
00:25:22,400 --> 00:25:24,400
I have 4 and 2.
320
00:25:24,560 --> 00:25:27,640
- I have 1 and 2.
- 2!
321
00:25:27,800 --> 00:25:31,800
- 2, 9.
- 3, 7, 0.
322
00:25:31,960 --> 00:25:34,600
- There we go!
- Good job, Yanjaa!
323
00:25:36,360 --> 00:25:43,360
My ability to see and decode patterns
is probably a bit of a hindrance here.
324
00:25:43,520 --> 00:25:46,600
"We're going into the
container and opening a door."
325
00:25:46,760 --> 00:25:50,080
"There must be something fishy here.
There has to be something outside."
326
00:25:50,240 --> 00:25:51,840
I'm running a lap around!
327
00:25:52,000 --> 00:25:57,280
- Press the buttons!
- Hold all the buttons!
328
00:25:57,440 --> 00:26:00,320
Then we have to pull. We
need five in here. Come on!
329
00:26:00,480 --> 00:26:06,360
No, we're going into the container and
opening a door. I'm not so good at this.
330
00:26:07,440 --> 00:26:12,240
We're holding all the buttons
and you pull the door. Wait!
331
00:26:12,400 --> 00:26:16,720
There are four buttons and one should
open a door, so we need to cooperate.
332
00:26:16,880 --> 00:26:19,200
- Are you pulling, or?
- Yeah, I'm pulling.
333
00:26:19,360 --> 00:26:21,640
- Yes!
- Good!
334
00:26:21,800 --> 00:26:24,680
- Four locks...
- Just take it!
335
00:26:24,840 --> 00:26:27,120
- Run, run, run!
- Come on now!
336
00:26:30,680 --> 00:26:32,600
- Come on, then!
- Okay, then.
337
00:26:32,760 --> 00:26:36,040
- I'm taking the red one.
- You and I will take these here.
338
00:26:36,200 --> 00:26:39,800
What the hell color is that?
Here's black. I'm taking it.
339
00:26:39,960 --> 00:26:43,960
It's the last stretch now, and there
are only minutes left before it blows up.
340
00:26:44,120 --> 00:26:48,160
- What's the time?
- What the fuck!
341
00:26:48,320 --> 00:26:52,440
I locked it with the key,
and then realized that...
342
00:26:52,600 --> 00:26:56,560
I took the next key, but didn't
know if I had taken the other key.
343
00:26:56,720 --> 00:26:58,560
It got fucked in my head.
344
00:26:58,720 --> 00:27:02,320
- What stress.
- Good job, Maria!
345
00:27:02,480 --> 00:27:06,760
- Now it's on the way, come on!
- Come on, Maria!
346
00:27:06,920 --> 00:27:11,960
We were of course under time
pressure, and there was a bomb in the box.
347
00:27:14,120 --> 00:27:16,640
- Good!
- Yes!
348
00:27:16,800 --> 00:27:21,640
When I got my lock open, I saw
that Samir was struggling with his.
349
00:27:21,800 --> 00:27:24,560
Can you take my key?
You're better at this.
350
00:27:24,720 --> 00:27:27,640
It was a really tough task.
351
00:27:27,800 --> 00:27:33,720
But it was still smart to give
her the task, as she can solve it.
352
00:27:36,800 --> 00:27:38,200
- Come on!
- Help Eleonore!
353
00:27:38,360 --> 00:27:41,560
- Yes, we're done!
- Yes!
354
00:27:45,320 --> 00:27:48,760
The mission had a grand finale.
355
00:27:48,920 --> 00:27:50,880
It went off with a bang.
356
00:27:53,240 --> 00:27:56,360
- Shit!
- What the fuck?
357
00:27:56,520 --> 00:27:59,800
- Oh my god...
- What a fucking bang.
358
00:27:59,960 --> 00:28:03,360
It was a lovely conclusion
to today's exercise.
359
00:28:06,600 --> 00:28:12,880
There was 50 grand in the pot
today, so it felt really good afterwards.
360
00:28:13,880 --> 00:28:19,400
Yes, Dad Gago is really
pleased with his little robbers.
361
00:28:19,560 --> 00:28:24,880
Well executed heist! I'm throwing in
50,000 kronor more into the prize pot.
362
00:28:25,040 --> 00:28:29,080
- Yes!
- There we go! Awesome!
363
00:28:30,920 --> 00:28:37,520
Isn't it nice when it goes
off? You really get pumped up.
364
00:28:37,680 --> 00:28:44,040
And you need to do that now.
The thing is, I have something here.
365
00:28:46,440 --> 00:28:51,480
A shield. You all need to
decide together here and now-
366
00:28:51,640 --> 00:28:56,800
- who deserves it based on
today's heist. Here you go.
367
00:28:56,960 --> 00:29:00,760
Who did the toughest job? I
don't know what you did down here.
368
00:29:00,920 --> 00:29:04,640
- In our group, Björn was the star.
- It was Björn in your group.
369
00:29:04,800 --> 00:29:09,560
Björn, you're the one who needs
the shield the least, unfortunately.
370
00:29:09,720 --> 00:29:11,920
- Who was the star in our group?
- Isa.
371
00:29:12,080 --> 00:29:15,320
Isa, do you need
the shield? Not really.
372
00:29:15,480 --> 00:29:20,840
- Does this lead to you getting it?
- No.
373
00:29:21,000 --> 00:29:27,360
Everyone is probably thinking: "Can't they just
say my name?" But no one dares to say anything.
374
00:29:27,520 --> 00:29:32,360
I think that if anyone
deserves the shield at all-
375
00:29:32,520 --> 00:29:34,760
- you all agree that it's Maria?
376
00:29:34,920 --> 00:29:38,640
- How nice everyone is.
- It's quite clear.
377
00:29:38,800 --> 00:29:42,480
Maria has really stuck her neck
out, so it could be good for her.
378
00:29:42,640 --> 00:29:46,400
- Okay, who have you decided?
- Maria!
379
00:29:46,560 --> 00:29:51,520
Everyone agreed that I should
get the shield. It was really fun.
380
00:29:51,680 --> 00:29:57,040
So I'm really happy, because now
I can make it through another night.
381
00:29:57,200 --> 00:29:59,680
- Here you go, Maria.
- Thanks.
382
00:29:59,840 --> 00:30:03,360
- You'll sleep soundly tonight.
- Big congratulations!
383
00:30:03,520 --> 00:30:06,000
Of course, there's a danger in-
384
00:30:06,160 --> 00:30:12,120
- being straightforward
and stating your theory.
385
00:30:12,280 --> 00:30:14,680
The Traitors were
of course not happy.
386
00:30:14,840 --> 00:30:17,880
Players! See you
in the council room.
387
00:30:18,040 --> 00:30:20,640
- Arrivederci!
- Arrivederci!
388
00:30:20,800 --> 00:30:23,440
Damn, how nice! Thanks.
389
00:30:23,600 --> 00:30:27,640
If there's anyone I want to
stay and get a shield, it's Maria.
390
00:30:27,800 --> 00:30:33,800
She throws out her thoughts
and names who the Traitors are-
391
00:30:33,960 --> 00:30:40,640
- and she has her followers who
vote with her, which is good for us.
392
00:31:01,160 --> 00:31:08,120
Where are your thoughts
going? I've heard nine "Mikaela"s.
393
00:31:08,280 --> 00:31:12,720
It's pointing towards
Mikaela in tonight's council.
394
00:31:12,880 --> 00:31:17,080
It will be hard to see the outcome,
but it's pointing towards Mikaela.
395
00:31:17,240 --> 00:31:23,960
Maria has chosen an interesting
strategy against the rest of us.
396
00:31:24,120 --> 00:31:30,840
She says outright: "You've
been on it the whole time!" Oh!
397
00:31:31,000 --> 00:31:34,240
Yes, it's bubbling and pushing.
398
00:31:34,400 --> 00:31:39,760
I had an idea that it was Emma
or Mikaela who was the Traitor.
399
00:31:39,920 --> 00:31:42,160
But I have a bad
feeling about Isa.
400
00:31:43,960 --> 00:31:50,440
Isa is another one who
says such strange things.
401
00:31:50,600 --> 00:31:56,600
It could be bad luck, but she keeps pointing
out herself as the Traitor all the time.
402
00:31:56,760 --> 00:32:01,240
- What are you feeling?
- What are you feeling about tonight?
403
00:32:01,400 --> 00:32:04,600
You answer a question with
a counter-question. Sharp.
404
00:32:09,200 --> 00:32:15,240
Of course, I feel a little
light worry about Isa.
405
00:32:15,400 --> 00:32:20,160
She voted for Amie yesterday.
406
00:32:20,320 --> 00:32:23,400
I hope that doesn't lead
her to come after me.
407
00:32:23,560 --> 00:32:26,680
But maybe she feels she
needs me at this stage.
408
00:32:26,840 --> 00:32:29,080
I voted for Mikaela yesterday.
409
00:32:29,240 --> 00:32:34,360
And it feels like everyone else has
moved to the same theory as I have.
410
00:32:34,520 --> 00:32:40,600
Do you feel that? I feel like everyone
contributes eight different names every day.
411
00:32:40,760 --> 00:32:43,440
The reason I haven't
changed my mind is...
412
00:32:43,600 --> 00:32:46,360
I was the only one who
voted for her yesterday.
413
00:32:46,520 --> 00:32:50,680
And she hasn't talked to me
today, and I think that's strange.
414
00:32:50,840 --> 00:32:53,400
I voted for Mikaela
again yesterday-
415
00:32:53,560 --> 00:32:59,280
- and did it mainly
to try to save Amie.
416
00:32:59,440 --> 00:33:02,560
But since Maria also
pointed out Mikaela-
417
00:33:02,720 --> 00:33:08,600
- it was super safe to cast that
vote today without standing out.
418
00:33:10,360 --> 00:33:13,080
I'm not going to say I'm
a thousand percent sure.
419
00:33:13,240 --> 00:33:19,240
But of everyone here, she's
the one I suspect the most.
420
00:33:23,560 --> 00:33:26,280
The crazy thing is that
I don't think it's Mikaela.
421
00:33:26,440 --> 00:33:30,160
Maria has just gotten into
people's heads that it's her.
422
00:33:30,320 --> 00:33:34,600
I'm sure it's Jonas, a
hundred fucking percent sure.
423
00:33:34,760 --> 00:33:39,080
- If Jonas is the Traitor...
- I haven't even thought about him.
424
00:33:40,600 --> 00:33:43,760
Right now, the majority
seems to be voting for Mikaela.
425
00:33:43,920 --> 00:33:49,920
But I'm more worried today than I was
yesterday, because Samir thinks I'm the Traitor.
426
00:33:50,080 --> 00:33:51,440
Samir, come here.
427
00:33:51,600 --> 00:33:54,320
So I need to talk to Samir.
428
00:33:54,480 --> 00:33:58,640
When we were doing the task,
I saw you standing and talking.
429
00:33:58,800 --> 00:34:02,000
When I looked, it went completely
silent, so you were talking about me.
430
00:34:02,960 --> 00:34:04,880
- Is there someone behind me?
- No.
431
00:34:05,040 --> 00:34:09,600
Jonas ran to me and
said: "Vote for Maria."
432
00:34:09,760 --> 00:34:15,640
Here you have to be sneaky and
nasty, and I don't like being fake.
433
00:34:15,800 --> 00:34:18,000
But I want to take Jonas down.
434
00:34:18,160 --> 00:34:21,760
Did Jonas tell you up
there to vote for me?
435
00:34:21,920 --> 00:34:25,240
Yes, and for Mikaela.
436
00:34:25,400 --> 00:34:27,760
That bastard has to go
tonight. Then we switch.
437
00:34:27,920 --> 00:34:30,720
- No one touches you. We stick together.
- Yes.
438
00:34:30,880 --> 00:34:37,560
If we say nothing more, then it's "J",
because I know he wants to get you out.
439
00:34:37,720 --> 00:34:39,680
No, we talked about everyone.
440
00:34:39,840 --> 00:34:43,200
I just want to know what you
said, so I can stay one step ahead.
441
00:34:43,360 --> 00:34:45,280
Maria, you can come in.
442
00:34:45,440 --> 00:34:47,680
- Why are you messing with me?
- What?
443
00:34:47,840 --> 00:34:51,120
You say I'm the
Traitor. "Vote for Maria."
444
00:34:51,280 --> 00:34:57,480
Who said that I said that?
I haven't said it to anyone.
445
00:34:57,640 --> 00:35:00,200
Tell me who it is, so I
can talk to that person.
446
00:35:05,160 --> 00:35:10,200
Why are you looking at each
other? Why can't you just say it?
447
00:35:13,400 --> 00:35:19,080
I'm Faithful. Why do you think I
say people should vote for you?
448
00:35:19,240 --> 00:35:22,000
Because Samir said:
449
00:35:22,160 --> 00:35:26,440
"Maria, Jonas is going around
telling people to vote for you."
450
00:35:26,600 --> 00:35:29,280
That he would vote...
451
00:35:29,440 --> 00:35:34,760
That he had told Martin and
them that we should vote for you.
452
00:35:34,920 --> 00:35:38,640
Then we have another
problem here, Samir.
453
00:35:38,800 --> 00:35:45,160
Okay, think I'm a fucking rat,
but I believe you're a Traitor.
454
00:35:45,320 --> 00:35:47,880
You're going to kill
me. What should I do?
455
00:35:48,040 --> 00:35:51,320
If he doesn't kill me today, I
have to kick him out tomorrow.
456
00:35:51,480 --> 00:35:56,320
- Then you get to decide who you trust.
- It was to protect you.
457
00:35:56,480 --> 00:36:01,720
But since you're getting so anxious and
twitchy now, you might actually be right.
458
00:36:01,880 --> 00:36:08,080
Yeah! If I were to do that, I
would have been honest and said it.
459
00:36:08,240 --> 00:36:13,440
I think Samir is feeling like
shit. He's not a bad person.
460
00:36:13,600 --> 00:36:16,280
But I don't know
if I can trust him.
461
00:36:16,440 --> 00:36:19,720
- No, you can't...
- Then I change my mind, Samir.
462
00:36:19,880 --> 00:36:22,480
- But can you listen?
- Yeah, I'm listening.
463
00:36:22,640 --> 00:36:27,760
You have to listen. This is because
I suspected him of being a Traitor.
464
00:36:27,920 --> 00:36:33,960
Yeah, and they told you...
or me that they would...
465
00:36:34,120 --> 00:36:37,080
- Martin had told him...
- Don't bring Martin in.
466
00:36:37,240 --> 00:36:41,000
- Why are you saying...?
- Because they were supposed to vote for you.
467
00:36:41,160 --> 00:36:46,400
This is going to hell. I've made
every mistake you can make today.
468
00:36:46,560 --> 00:36:51,400
I'm snitching on someone for
the first time, and getting caught!
469
00:36:51,560 --> 00:36:55,640
And the person I'm snitching to
gets mad at me. How is that possible?
470
00:36:55,800 --> 00:36:57,960
I get two enemies in a second.
471
00:36:58,120 --> 00:37:01,400
- You all know I'm Faithful.
- Exactly!
472
00:37:01,560 --> 00:37:04,200
- How are we supposed to know that?
- Emma, stop.
473
00:37:04,360 --> 00:37:09,680
- You stop! Why are you Faithful?
- Because a Faithful...
474
00:37:09,840 --> 00:37:13,640
- No, I want to know!
- Okay.
475
00:37:13,800 --> 00:37:18,280
I'm third on her list
and if you ask back-
476
00:37:18,440 --> 00:37:22,400
- about how to know she's
not a Traitor, she loses it.
477
00:37:22,560 --> 00:37:27,880
A Traitor wouldn't be so
stupid to sit and point...
478
00:37:28,040 --> 00:37:31,400
Or maybe you're a Traitor
who votes out the other Traitors.
479
00:37:31,560 --> 00:37:37,000
What do you think would happen when
I go to my friends down there? Come on.
480
00:37:37,160 --> 00:37:42,640
You're also super eager for me to
get kicked out, so you're a Traitor.
481
00:37:42,800 --> 00:37:46,480
"I know you're a Traitor."
482
00:37:46,640 --> 00:37:52,000
I'm starting to get scared now.
Maria Montazami is completely nuts-
483
00:37:52,160 --> 00:37:59,080
- and she's got a movement
going based on her being psychic.
484
00:37:59,240 --> 00:38:01,280
But since Amie was a Traitor...
485
00:38:01,440 --> 00:38:04,880
If there had been three, they
could have seduced someone.
486
00:38:05,040 --> 00:38:06,840
- They're four.
- We don't know that.
487
00:38:07,000 --> 00:38:09,840
Yes, there were five at
the start and one has left.
488
00:38:10,000 --> 00:38:13,560
- How do you know there are five?
- I know.
489
00:38:13,720 --> 00:38:16,640
My pact formation seems to
be getting smaller and smaller.
490
00:38:16,800 --> 00:38:19,440
I just feel that it is.
491
00:38:19,600 --> 00:38:24,120
I love you, but you're driving me crazy
when you say you know there are five.
492
00:38:24,280 --> 00:38:31,080
I want to believe Maria is Faithful,
but I can't be sure of anyone.
493
00:38:31,240 --> 00:38:36,120
Maria, can I talk to you? I
don't know what happened.
494
00:38:36,280 --> 00:38:42,280
You lied to my face. I'm
not going to vote for Jonas.
495
00:38:42,440 --> 00:38:44,400
No, you don't have to do that.
496
00:38:44,560 --> 00:38:49,160
- Are you thinking I'm Faithful?
- No, you're a Traitor.
497
00:38:49,320 --> 00:38:51,800
- You're still on that.
- But listen.
498
00:38:51,960 --> 00:38:57,320
- I'm going to vote for Mikaela.
- Vote for her, then.
499
00:38:59,040 --> 00:39:01,920
Now, I'm feeling panic.
500
00:39:02,080 --> 00:39:06,560
She's going to kill me.
She's going to beat me down.
501
00:39:22,920 --> 00:39:27,880
My plan today is
to vote for Mikaela.
502
00:39:28,040 --> 00:39:32,320
And I'm really confident
in that decision.
503
00:39:32,480 --> 00:39:37,960
Now, I have to try to get everyone
to understand that I'm Faithful.
504
00:39:41,000 --> 00:39:46,160
I'm going to try to explain, to
clear up this misunderstanding.
505
00:39:50,960 --> 00:39:53,680
I'm just going to sit back
and keep a low profile.
506
00:39:53,840 --> 00:39:56,320
We just need to
get Mikaela out now.
507
00:40:03,640 --> 00:40:05,760
Great to see you all!
508
00:40:07,160 --> 00:40:13,200
In today's mission, I
expected it to be a cliffhanger.
509
00:40:13,360 --> 00:40:15,920
But it was a total explosion.
510
00:40:16,080 --> 00:40:23,040
You brought in 50,000 kronor, so
now the prize pot is up to 100,000.
511
00:40:23,200 --> 00:40:26,560
But you know how it works.
512
00:40:26,720 --> 00:40:31,200
If you're still in for the
last round, the endgame-
513
00:40:31,360 --> 00:40:35,960
- the player or players will
go home with all the money.
514
00:40:36,120 --> 00:40:40,440
But it only takes
one single Traitor-
515
00:40:40,600 --> 00:40:43,440
- to be left in that equation.
516
00:40:43,600 --> 00:40:48,040
Then they take
it all - everything!
517
00:40:48,200 --> 00:40:51,960
It's time to lay the
suspicions on the table.
518
00:40:52,880 --> 00:40:57,760
That said, the floor is open.
519
00:41:07,000 --> 00:41:09,440
I can start if you want.
520
00:41:09,600 --> 00:41:14,800
I promise I'm Faithful,
and I also believe Maria is.
521
00:41:14,960 --> 00:41:20,520
This is probably based on a misunderstanding
where we've both suspected each other-
522
00:41:20,680 --> 00:41:22,680
- and it's gone wrong.
523
00:41:22,840 --> 00:41:26,360
When you accused me, I felt
that you must be the Traitor-
524
00:41:26,520 --> 00:41:29,160
- because you were coming
at me so hard when I'm Faithful.
525
00:41:29,320 --> 00:41:35,400
If anyone still
thinks I'm a Traitor-
526
00:41:35,560 --> 00:41:39,600
- or doesn't believe I'm Faithful,
then bombard me with questions.
527
00:41:39,760 --> 00:41:44,600
Because I... will
try to explain.
528
00:41:44,760 --> 00:41:48,880
Then I can start. I was the only
one who voted for you yesterday.
529
00:41:49,040 --> 00:41:52,280
And if someone had voted for me-
530
00:41:52,440 --> 00:41:56,600
- I would have made sure to come
forward right away and try to address you.
531
00:41:56,760 --> 00:42:01,440
But you haven't
talked to me all day.
532
00:42:01,600 --> 00:42:04,200
Have you been worried or why?
533
00:42:04,360 --> 00:42:09,760
I felt like you had made
up your mind about me.
534
00:42:09,920 --> 00:42:15,200
I suspect that she's a Traitor,
and she wants to get me out.
535
00:42:15,360 --> 00:42:20,120
So it felt impossible
to get her on my side.
536
00:42:20,280 --> 00:42:24,040
I thought you would
be a good Traitor.
537
00:42:24,200 --> 00:42:27,040
Have you told anyone that
you're suspicious of Sara?
538
00:42:27,200 --> 00:42:34,200
Yes, we talked in the car and mentioned
different names, and then Sara came up.
539
00:42:34,360 --> 00:42:37,280
Just because someone
is tough, it doesn't mean...
540
00:42:37,440 --> 00:42:43,040
I feel like more people are
suspicious of you and therefore...
541
00:42:43,200 --> 00:42:47,480
I thought it was
smarter to talk to others.
542
00:42:48,960 --> 00:42:52,280
- You're rambling a lot.
- Why is that rambling?
543
00:42:52,440 --> 00:42:56,760
- She said something concrete.
- Yes, but before she did that.
544
00:42:56,920 --> 00:43:01,760
She talks exactly as slowly
as Amie did yesterday.
545
00:43:01,920 --> 00:43:04,720
- But you do that too!
- No.
546
00:43:04,880 --> 00:43:08,640
I don't know Mikaela,
maybe she does too.
547
00:43:08,800 --> 00:43:13,640
You're so incredibly harsh!
548
00:43:13,800 --> 00:43:18,240
Yes, because when you're sure
about something, then you know.
549
00:43:18,400 --> 00:43:25,240
You've been playing me. We
might not get along outside of this-
550
00:43:25,400 --> 00:43:28,680
- because we have very
different personalities.
551
00:43:28,840 --> 00:43:34,040
- You're really aggressive towards me.
- You're being mean, Maria.
552
00:43:34,200 --> 00:43:37,480
It's one thing to say that you
think someone is a Traitor-
553
00:43:37,640 --> 00:43:39,680
- but there's an unpleasant
atmosphere here!
554
00:43:39,840 --> 00:43:44,240
Group dynamics
are terrible. I hate it!
555
00:43:44,400 --> 00:43:48,880
- You're shooting from the hip, Maria.
- No. Did I do that when I mentioned Amie?
556
00:43:49,040 --> 00:43:54,080
There's a flock of sheep here!
She points and everyone follows.
557
00:43:54,240 --> 00:43:56,520
Did I shoot from the hip
when I mentioned Amie?
558
00:43:56,680 --> 00:44:01,560
- Okay, who would you vote for then?
- Now I'm going to vote for Mikaela.
559
00:44:01,720 --> 00:44:06,840
Why are you voting for Mikaela?
It was also harsh to point at her.
560
00:44:07,000 --> 00:44:10,800
Either you're really bad at
lying, or at telling the truth.
561
00:44:10,960 --> 00:44:14,680
You're probably a bit too
good of a person to be a Traitor.
562
00:44:14,840 --> 00:44:21,240
I don't think you play the role
that well. That's what I think.
563
00:44:21,400 --> 00:44:25,200
- And who do you suspect then?
- I suspect you.
564
00:44:25,360 --> 00:44:28,920
Yeah, pretty obvious and
I think many others do too.
565
00:44:29,080 --> 00:44:32,120
Oh my God, you guys
are talking nonsense.
566
00:44:32,280 --> 00:44:35,680
I think like this -
a fool's defense.
567
00:44:37,760 --> 00:44:40,120
- Now?
- Overall.
568
00:44:40,280 --> 00:44:44,440
- No one is buying your defense.
- Weak.
569
00:44:44,600 --> 00:44:51,000
When everyone started
pointing at Mikaela, I got excited.
570
00:44:51,160 --> 00:44:54,560
She's as Faithful as she can be.
571
00:44:54,720 --> 00:44:58,000
- It's just a bit vague.
- What's vague about it?
572
00:44:58,160 --> 00:45:02,320
- We're not getting any concrete answers.
- Concrete that I'm Faithful?
573
00:45:02,480 --> 00:45:06,120
- What is concrete about you being Faithful then?
- I am Faithful.
574
00:45:09,600 --> 00:45:11,960
But how can you
make that concrete?
575
00:45:12,120 --> 00:45:16,000
I don't think anyone here
thinks I'm a bit suspicious.
576
00:45:16,160 --> 00:45:18,720
Everyone is suspicious,
except for Maria.
577
00:45:18,880 --> 00:45:23,320
What have I done that's
suspicious? You have to say why I am.
578
00:45:23,480 --> 00:45:26,200
You were about to explain.
Why are you Faithful?
579
00:45:26,360 --> 00:45:30,960
Well, I... Why am I Faithful?
Because he chose me as that.
580
00:45:31,120 --> 00:45:34,960
The focus shifted to Isa.
581
00:45:35,120 --> 00:45:38,760
She should have been
quick to dismiss that-
582
00:45:38,920 --> 00:45:42,680
- so it wouldn't take root like
it probably did, unfortunately.
583
00:45:42,840 --> 00:45:46,840
- But what is it that...?
- We were talking about her reason...
584
00:45:47,000 --> 00:45:52,080
But if Mikaela gives vague answers,
you need to be able to give clear ones.
585
00:45:52,240 --> 00:45:57,240
I've said she's suspicious
because her answers are vague.
586
00:45:57,400 --> 00:46:01,320
- So how do you give a straight answer?
- Why do you think I'm suspicious?
587
00:46:01,480 --> 00:46:04,960
How do you give a straight answer to
the question? That's what we're wondering.
588
00:46:05,120 --> 00:46:07,400
A straight answer
to why I'm Faithful?
589
00:46:07,560 --> 00:46:11,000
Yeah, how do you explain that?
590
00:46:12,320 --> 00:46:17,080
My little defense that took
place, my little comeback-
591
00:46:17,240 --> 00:46:23,520
- might be the worst thing I've done
so far here. I think I had a stroke.
592
00:46:23,680 --> 00:46:27,440
- I have a reason...
- What is the reason?
593
00:46:27,600 --> 00:46:31,120
- Your answers are vague.
- What is vague about them?
594
00:46:31,280 --> 00:46:34,360
What should I say?
It's just a feeling I get.
595
00:46:34,520 --> 00:46:39,120
I had no concrete reason for
why I wanted to vote her out.
596
00:46:39,280 --> 00:46:43,560
It was just because she was
Faithful, and we need to get rid of them.
597
00:46:43,720 --> 00:46:50,000
Does this mean that people will
suddenly start suspecting me now?
598
00:46:52,040 --> 00:46:57,320
Yeah, it's very educational
to listen to you, I must say.
599
00:46:59,560 --> 00:47:04,280
Now, it's time to
send a player home.
600
00:47:04,440 --> 00:47:09,960
And we do that by
voting. Here you go.
601
00:47:14,560 --> 00:47:18,240
When I'm sitting at the table
in the council room, I feel:
602
00:47:18,400 --> 00:47:22,520
Fuck! I have no idea who it is.
603
00:47:22,680 --> 00:47:24,640
I don't think it's Mikaela.
604
00:47:24,800 --> 00:47:29,840
There were a few that I just
felt deep down were Traitors-
605
00:47:30,000 --> 00:47:33,360
- who started jumping
on this with Mikaela.
606
00:47:33,520 --> 00:47:39,360
I've decided to cast my vote
for whoever Maria tells me to.
607
00:47:48,280 --> 00:47:50,800
Your votes are now locked in.
608
00:47:50,960 --> 00:47:56,560
It's time to find out who
gets to leave the game.
609
00:47:56,720 --> 00:48:00,040
I want to start
with you, Farao.
610
00:48:00,200 --> 00:48:05,920
I've made a very selfish
and strategic decision-
611
00:48:06,080 --> 00:48:08,280
- to survive as
long as possible.
612
00:48:08,440 --> 00:48:11,560
That's why I voted
for you, Mikaela.
613
00:48:11,720 --> 00:48:14,440
I'm in it to win
it. Heads will roll.
614
00:48:14,600 --> 00:48:18,840
If heads can keep rolling with
me under the radar, I'm happy.
615
00:48:19,000 --> 00:48:24,280
- Here you go, Mikaela.
- I'm suspicious of many.
616
00:48:24,440 --> 00:48:31,160
But I stand by my word and
unfortunately, it's you, Emma.
617
00:48:31,320 --> 00:48:34,200
I wasn't suspicious
of Emma at first.
618
00:48:34,360 --> 00:48:38,920
But she keeps to the margins
and isn't interested in being here.
619
00:48:39,080 --> 00:48:42,080
I become suspicious of her.
620
00:48:42,240 --> 00:48:46,480
One vote for Mikaela,
one vote for Emma.
621
00:48:46,640 --> 00:48:53,400
- Martin, who do you think is the Traitor?
- I'm voting for you, Mikaela.
622
00:48:53,560 --> 00:48:57,440
Two votes for Mikaela
and one for Emma.
623
00:48:57,600 --> 00:49:02,000
- Here you go, Sara.
- I've voted for Mikaela.
624
00:49:02,160 --> 00:49:04,680
I think you're a Traitor.
625
00:49:04,840 --> 00:49:09,600
Three votes for Mikaela,
one vote for Emma.
626
00:49:09,760 --> 00:49:12,960
Here you go, Mr. Mentalist.
627
00:49:14,640 --> 00:49:20,880
It's 50/50 if she's a Traitor,
but I have to think like Farao.
628
00:49:21,040 --> 00:49:24,360
That's why I also
voted for Mikaela.
629
00:49:25,960 --> 00:49:28,760
Kaeli, here you go.
630
00:49:28,920 --> 00:49:33,640
No, my gut feeling says it's not
Mikaela. She's probably Faithful.
631
00:49:33,800 --> 00:49:38,240
And many I suspect are
Traitors chose Mikaela.
632
00:49:38,400 --> 00:49:42,160
That made me say
that something is off.
633
00:49:42,320 --> 00:49:48,760
I've voted for a person who
raises many warning signals.
634
00:49:50,120 --> 00:49:54,520
So I'm voting for you, Farao.
635
00:49:55,400 --> 00:49:57,600
One vote for Farao.
636
00:49:57,760 --> 00:50:00,240
Here you go, Maria.
637
00:50:00,400 --> 00:50:05,880
I immediately felt this
person was a Traitor.
638
00:50:09,920 --> 00:50:15,480
Maria is so damn sure that
Mikaela is a Traitor, so I...
639
00:50:15,640 --> 00:50:17,240
And she's been right once.
640
00:50:17,400 --> 00:50:20,200
I think you're a
Traitor, Mikaela.
641
00:50:22,680 --> 00:50:24,640
Here you go.
642
00:50:25,960 --> 00:50:31,160
I've voted for the one I think has
deviated the most from their behavior.
643
00:50:31,320 --> 00:50:37,160
It's important to go along with the
majority group, otherwise, you're out.
644
00:50:37,320 --> 00:50:40,760
And that's you, Mikaela.
645
00:50:40,920 --> 00:50:44,640
There's nothing I can say. They've
made up their minds so firmly-
646
00:50:44,800 --> 00:50:50,280
- and in a way that's like... How
have you even thought this through?
647
00:50:50,440 --> 00:50:54,800
I've always suspected
you, Mikaela.
648
00:50:57,520 --> 00:51:01,400
It was very strange that
you didn't talk to Sara.
649
00:51:01,560 --> 00:51:04,240
I think you're a
Traitor, Mikaela.
650
00:51:06,000 --> 00:51:10,640
It's never fun to vote someone
out, but I'm going with what I've said.
651
00:51:10,800 --> 00:51:15,680
And that's you, Mikaela.
I think you're a Traitor.
652
00:51:15,840 --> 00:51:18,560
Ten votes for Mikaela.
653
00:51:20,160 --> 00:51:21,760
Here you go, Björn.
654
00:51:21,920 --> 00:51:26,920
In the absence of
substantial material-
655
00:51:27,080 --> 00:51:30,520
- you have to rely on the
extremely unreliable gut feeling.
656
00:51:30,680 --> 00:51:37,240
So I'm voting for this
beautiful lady here.
657
00:51:37,400 --> 00:51:42,800
One vote for Isa, one
for Emma, one for Farao-
658
00:51:42,960 --> 00:51:47,800
- and eleven... for Mikaela.
659
00:51:49,240 --> 00:51:51,960
Here you go, Yanjaa.
660
00:51:52,120 --> 00:51:55,040
My reasoning is just that...
661
00:51:55,800 --> 00:52:01,120
Stay with me in New York
whenever you want. Sorry, Mikaela.
662
00:52:02,200 --> 00:52:06,680
It doesn't matter what I say.
They just steamroll over me.
663
00:52:08,400 --> 00:52:10,680
I think you're a
bad liar, Mikaela.
664
00:52:10,840 --> 00:52:15,640
It's coming from all sides
and from unexpected places.
665
00:52:19,440 --> 00:52:22,000
Everyone played right
into the Traitors' hands.
666
00:52:22,160 --> 00:52:27,440
I hardly think you're a Traitor,
but when everyone says it, then...
667
00:52:32,920 --> 00:52:38,560
Mikaela has received fourteen votes.
You will be leaving the game very shortly.
668
00:52:38,720 --> 00:52:43,320
Before you do, I want
you to stand here.
669
00:52:43,480 --> 00:52:47,520
I'm actually in...
670
00:52:49,480 --> 00:52:51,560
...fascinated shock.
671
00:52:51,720 --> 00:52:56,360
I didn't even understand
that people can think this way.
672
00:52:56,520 --> 00:52:59,760
Is there anything you want to
say to your dear fellow players?
673
00:52:59,920 --> 00:53:03,400
Yes, it has been really
fun to meet you all.
674
00:53:03,560 --> 00:53:08,360
I hope to see you on the other
side, so I can get to know you all.
675
00:53:09,280 --> 00:53:14,480
And now to what we are
all most curious about.
676
00:53:14,640 --> 00:53:18,800
Are you a Traitor or a Faithful?
677
00:53:24,280 --> 00:53:27,520
You are great at
playing the game-
678
00:53:27,680 --> 00:53:31,240
- but you suck at
identifying Traitors.
679
00:53:31,400 --> 00:53:33,560
Because I am Faithful.
680
00:53:35,600 --> 00:53:36,920
- Thank you.
- So good luck!
681
00:53:37,080 --> 00:53:39,960
- Goodbye, Mikaela!
- Goodbye!
682
00:53:43,600 --> 00:53:48,000
You have exiled an
innocent Faithful player.
683
00:53:50,200 --> 00:53:53,680
Keep that in mind
as you leave here.
684
00:53:54,960 --> 00:53:58,600
And the Traitors will
meet again tonight-
685
00:53:58,760 --> 00:54:04,280
- and then they have their
own plans for what to do.
686
00:54:04,440 --> 00:54:07,120
- Arrivederci.
- Arrivederci!
687
00:54:08,880 --> 00:54:14,760
I absolutely made a mistake
today when I voted Mikaela out.
688
00:54:14,920 --> 00:54:17,480
She is probably very sad-
689
00:54:17,640 --> 00:54:23,160
- and I thought it was
unfortunate. Sorry.
690
00:54:23,320 --> 00:54:27,120
You have to remember that at
some point we will all vote wrong.
691
00:54:27,280 --> 00:54:33,160
I really have nothing on you,
so someone probably set you up.
692
00:54:33,320 --> 00:54:37,360
What do you mean that
Maria would be set up?
693
00:54:37,520 --> 00:54:41,920
I can explain that.
Maria suspected Mikaela.
694
00:54:42,080 --> 00:54:46,320
There are a few people in here
that I strongly feel are Traitors-
695
00:54:46,480 --> 00:54:50,040
- who also wanted
to vote for Mikaela.
696
00:54:50,200 --> 00:54:53,720
She is probably set up. We
don't think she is a Traitor.
697
00:54:53,880 --> 00:54:58,920
Can I just ask one
thing? You voted for me.
698
00:54:59,080 --> 00:55:02,480
- Are you referring to me?
- I wouldn't be surprised.
699
00:55:02,640 --> 00:55:04,200
You talk so
cheerfully with Maria.
700
00:55:04,360 --> 00:55:07,920
But as soon as you leave Maria,
you talk shit about her all the time.
701
00:55:09,960 --> 00:55:14,280
"Maria plays dumb, but she's
so smart. Maria, Maria, Maria."
702
00:55:14,440 --> 00:55:18,960
That's the only thing I've heard you
say, to be completely honest, Farao.
703
00:55:21,480 --> 00:55:26,520
I got really fucking angry.
704
00:55:26,680 --> 00:55:30,120
I much prefer to
take shit that is true-
705
00:55:30,280 --> 00:55:35,520
- and I much rather defend myself
against criticism and shit that is true-
706
00:55:35,680 --> 00:55:38,240
- than to have that shit
sandwich thrown in my face.
707
00:55:38,400 --> 00:55:40,720
You're right about that.
708
00:55:40,880 --> 00:55:45,840
If you just want to stir the pot for
fun to see if something happens-
709
00:55:46,000 --> 00:55:48,000
- you've picked the wrong guy.
710
00:56:01,520 --> 00:56:05,120
Now I have to ask you,
because I don't think I've done it.
711
00:56:05,280 --> 00:56:10,520
- Have I talked shit about Maria?
- Not to me at all.
712
00:56:10,680 --> 00:56:13,560
The air kind of went
out of people a bit-
713
00:56:13,720 --> 00:56:18,440
- since it was a failed
vote for the Faithfuls.
714
00:56:18,600 --> 00:56:22,600
For me, it's about trying
to keep a cool head.
715
00:56:22,760 --> 00:56:26,320
I regret voting for her,
but I don't blame myself.
716
00:56:26,480 --> 00:56:29,840
I thought I had good reasons.
What should I have done?
717
00:56:30,000 --> 00:56:35,400
What I like about you is that you followed
through on how you voted yesterday.
718
00:56:35,560 --> 00:56:38,560
That we voted Mikaela
today is good in a way.
719
00:56:38,720 --> 00:56:41,200
It's not good, but
still somewhere...
720
00:56:41,360 --> 00:56:46,080
Maria needed to come
back down to earth.
721
00:56:46,240 --> 00:56:50,160
- Is everyone mad at me, or?
- No.
722
00:56:50,320 --> 00:56:56,320
No one has reacted strongly to
Maria, which we should have done.
723
00:56:56,480 --> 00:56:59,400
She was so sure.
724
00:56:59,560 --> 00:57:03,120
Now it was wrong, but she
hasn't faced any consequences.
725
00:57:03,280 --> 00:57:06,720
At some point, someone
has to make a mistake.
726
00:57:06,880 --> 00:57:12,200
Now it's time for me to step
back a bit and listen to others.
727
00:57:16,600 --> 00:57:20,840
That thing at the round
table today... I mean, Kaeli!
728
00:57:21,000 --> 00:57:24,320
What the fuck?
What were you doing?
729
00:57:24,480 --> 00:57:28,640
But as soon as you leave Maria,
you talk shit about her all the time.
730
00:57:28,800 --> 00:57:32,320
I felt very attacked,
and it felt unfair.
731
00:57:34,000 --> 00:57:39,480
I like to play high stakes, and understand
that drama is fun. I can handle that.
732
00:57:39,640 --> 00:57:43,360
From my side or
yours? I wasn't dramatic.
733
00:57:43,520 --> 00:57:46,840
It's dramatic to say that
I'm talking shit about Maria.
734
00:57:47,000 --> 00:57:51,320
I'm going to play her in a way
she's never been played before.
735
00:57:51,480 --> 00:57:57,040
What became mind-fucking
for me... I got really sad.
736
00:57:57,200 --> 00:58:00,440
- No, darling!
- Yes, I felt that...
737
00:58:00,600 --> 00:58:05,280
- If you cry, I'm going to cry.
- I don't want the others to see.
738
00:58:08,440 --> 00:58:10,080
Do you want to
step away for a bit?
739
00:58:11,000 --> 00:58:13,920
Bullshit, bullshit.
740
00:58:14,800 --> 00:58:16,480
- Should we step away?
- It's fine.
741
00:58:16,640 --> 00:58:21,160
Crocodile tears!
The Oscar goes to...
742
00:58:21,320 --> 00:58:25,400
But if I had behaved badly-
743
00:58:25,560 --> 00:58:30,200
- and talked shit about her, then
fine. I don't know why I react like this.
744
00:58:30,360 --> 00:58:34,160
I'm afraid that I'm talking shit
about people without realizing it.
745
00:58:34,320 --> 00:58:37,080
She felt guilty.
746
00:58:37,240 --> 00:58:42,200
Will I vote for her next time?
Absolutely not. I will be a friend.
747
00:58:42,360 --> 00:58:44,800
Then I will tear
her apart so hard.
748
00:58:46,640 --> 00:58:48,280
Let's say that. Sleep well!
749
00:58:54,880 --> 00:58:58,760
The first few days went
flawlessly for me with my lying.
750
00:58:58,920 --> 00:59:05,680
But I'm digging myself deeper into
the sand more and more every day.
751
00:59:05,840 --> 00:59:08,080
- Your answers are vague.
- What’s vague?
752
00:59:08,240 --> 00:59:10,920
What should I say?
It’s just a feeling I have.
753
00:59:12,000 --> 00:59:18,640
When you jump on others for vague
answers, when you yourself are even vaguer-
754
00:59:18,800 --> 00:59:20,960
- I think that’s a bit funny.
755
00:59:21,120 --> 00:59:24,160
I really believe that Isa
is a Traitor right now.
756
00:59:25,880 --> 00:59:30,520
It feels like Isa
is a real Traitor.
757
00:59:30,680 --> 00:59:33,760
But whatever, Jonas
is my fucking mission!
758
00:59:33,920 --> 00:59:37,120
He will never talk to me
again, but this is a game.
759
00:59:37,280 --> 00:59:41,880
I apologize for snitching.
I’m ashamed of that.
760
00:59:42,040 --> 00:59:44,760
Look me in the eyes.
I promise I’m Faithful.
761
00:59:44,920 --> 00:59:49,720
I don’t trust Jonas at
all. He feels like a Traitor!
762
00:59:49,880 --> 00:59:52,600
I hope, believe, and
feel that you are honest.
763
00:59:52,760 --> 00:59:54,880
- Should we do it this way?
- Yes.
764
00:59:55,040 --> 00:59:57,960
If I survive the night,
then Jonas has to die!
765
00:59:59,520 --> 01:00:04,840
- We think you’ve been a bit...
- I feel so bad.
766
01:00:05,000 --> 01:00:09,440
We will probably need to make
a pretty tough choice tonight.
767
01:00:09,600 --> 01:00:12,480
Basically, we need
to get rid of people.
768
01:00:12,640 --> 01:00:18,120
But I also feel that there’s a
need to strengthen our team.
769
01:00:18,280 --> 01:00:22,160
But it would be stupid not to take the
chance to get rid of people when you can.
770
01:00:50,400 --> 01:00:55,600
Holy shit, I felt like I
was doing badly in there.
771
01:00:55,760 --> 01:00:59,560
I thought I did well in the
end, but they pressured me.
772
01:00:59,720 --> 01:01:02,400
I think they will
vote for me now.
773
01:01:02,560 --> 01:01:08,240
Already this morning at breakfast,
Kaeli said your name has come up.
774
01:01:08,400 --> 01:01:10,000
What?
775
01:01:10,160 --> 01:01:14,720
We need to come up with something, so that
this doesn’t end up going completely to hell.
776
01:01:14,880 --> 01:01:19,960
We probably need to... throw out
one of them who pressured me now.
777
01:01:20,120 --> 01:01:23,920
I would have liked
to throw out Emma.
778
01:01:28,600 --> 01:01:30,360
Spontaneously I feel-
779
01:01:30,520 --> 01:01:35,600
- that even though it would be
good to keep picking people off-
780
01:01:35,760 --> 01:01:39,640
- I really think we would
need to strengthen our team-
781
01:01:39,800 --> 01:01:42,080
- with someone
who complements us.
782
01:01:42,240 --> 01:01:48,480
We Traitors are weak. I feel like
I’ve played the game fairly well.
783
01:01:48,640 --> 01:01:55,360
But I have a really hard time
seeing that Isa will make it to the end.
784
01:01:55,520 --> 01:02:00,360
We need to stand there with the prize
pot, and then we have to think smart.
785
01:02:02,680 --> 01:02:08,160
I really agree. We should
recruit someone here.
786
01:02:10,080 --> 01:02:13,520
Who do you think
we could seduce?
787
01:02:13,680 --> 01:02:20,400
I think it’s super random now
that Anders would be pretty good.
788
01:02:22,240 --> 01:02:24,600
- Great minds...
- You think so?
789
01:02:24,760 --> 01:02:27,800
Because he’s quite aggressive.
790
01:02:27,960 --> 01:02:31,600
He always throws in
some little comment.
791
01:02:31,760 --> 01:02:36,240
And I know he’s one of
those who suspects you.
792
01:02:37,160 --> 01:02:40,240
Then you get rid of one of them
who could be a driving force.
793
01:02:40,400 --> 01:02:46,000
I perceive that Anders has
trust from part of the group-
794
01:02:46,160 --> 01:02:50,280
- and not necessarily
the same part that I have.
795
01:02:50,440 --> 01:02:57,160
He’s probably perfect, and can
probably keep his personality intact-
796
01:02:57,320 --> 01:02:59,960
- in a way that doesn’t
create too much suspicion.
797
01:03:00,120 --> 01:03:02,960
And he can be a strong player.
798
01:03:04,760 --> 01:03:10,480
- What happens if he says no, then?
- Then we’ve wasted a murder for no reason.
799
01:03:11,760 --> 01:03:14,080
- Is that so?
- Mm.
800
01:03:14,240 --> 01:03:15,800
It’s probably worth a gamble.
801
01:03:15,960 --> 01:03:19,360
It's a high-stakes game,
but we have a lot to gain.
802
01:03:20,600 --> 01:03:23,440
- Are we in agreement?
- God, how scary, but we’ll do it.
803
01:03:28,240 --> 01:03:32,160
It's quite a big risk to
choose to seduce someone.
804
01:03:32,320 --> 01:03:37,560
We don’t know if the
person will say yes.
805
01:03:37,720 --> 01:03:43,320
And it would be a very high
price to pay if we miss a murder.
806
01:03:43,480 --> 01:03:49,960
That’s why it feels so
important for Anders to say yes.
807
01:04:01,040 --> 01:04:03,000
Okay.
808
01:04:03,160 --> 01:04:06,560
This fucking game, I swear.
809
01:04:06,720 --> 01:04:10,880
It can break even
an angry carpenter.
810
01:04:11,040 --> 01:04:17,440
"Anders! You are hereby
invited to become a Traitor."
811
01:04:17,600 --> 01:04:19,880
"If you accept our offer"-
812
01:04:20,040 --> 01:04:24,880
- "you must come
to us immediately."
813
01:04:31,920 --> 01:04:38,920
Jesus Christ! So, how
should I think now?
814
01:04:40,720 --> 01:04:46,000
I love this game, but I
hate it so damn much.
815
01:04:47,920 --> 01:04:49,920
I hope he says yes now.
816
01:04:50,080 --> 01:04:54,920
Otherwise, we’ve really
made such a stupid choice.
817
01:04:55,080 --> 01:04:59,240
Oh, what do I have
to gain from this?
818
01:04:59,400 --> 01:05:01,480
What should I do now?
819
01:05:04,040 --> 01:05:09,840
A lot is happening in this game. Plans
are being made, and heads are rolling.
820
01:05:10,000 --> 01:05:16,200
You wonder what’s going on in the heads
of those who have been murdered and exiled.
821
01:05:16,360 --> 01:05:20,920
You get really curious.
That’s why Katia is back.
822
01:05:21,080 --> 01:05:26,680
I can’t wait to hear the voices
of the murdered and exiled.
823
01:05:26,840 --> 01:05:29,440
We meet them in the
tomb under the castle.
824
01:05:29,600 --> 01:05:35,960
Deep down there, the drama
continues, and I want to know everything.
825
01:05:36,120 --> 01:05:39,480
Text: Camilla Backman Iyuno
72656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.