Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,840 --> 00:00:05,920
Then, there were only
two traitors left in the game.
2
00:00:07,000 --> 00:00:10,880
How should one think as a traitor?
How should one act?
3
00:00:11,040 --> 00:00:15,040
Carrying a secret
and if you get caught-
4
00:00:15,200 --> 00:00:17,600
-it's game over.
5
00:00:21,000 --> 00:00:24,960
The author George Orwell
had an interesting thought on it.
6
00:00:25,120 --> 00:00:29,160
He said: "If you're going to lie
and get away with it"-
7
00:00:29,320 --> 00:00:32,520
-"you must first deceive yourself."
8
00:00:32,680 --> 00:00:36,120
It's time for a new
chapter of "The Traitors".
9
00:00:38,400 --> 00:00:40,680
In the previous episode:
10
00:00:40,840 --> 00:00:43,720
The traitors' situation
is becoming increasingly dire.
11
00:00:43,880 --> 00:00:47,160
-Are you faithful?
-Yes, but I'm a bit slow.
12
00:00:47,320 --> 00:00:49,840
Now it's more important than ever-
13
00:00:50,000 --> 00:00:52,560
-to think about one's own survival.
14
00:00:52,720 --> 00:00:56,440
You must distance
yourself from Filip today.
15
00:00:56,600 --> 00:01:00,800
At the round table, the faithful
took their first scalp. Filip had to leave.
16
00:01:04,720 --> 00:01:06,680
I am a traitor.
17
00:01:08,640 --> 00:01:12,080
A blow to the traitors.
18
00:01:12,240 --> 00:01:16,080
You have now lost one in
your little gang of murderers.
19
00:01:16,240 --> 00:01:19,640
But also a new opportunity.
20
00:01:19,800 --> 00:01:23,800
You have two choices.
To seduce a faithful-
21
00:01:23,960 --> 00:01:28,040
-or to kill someone
from the death list.
22
00:01:28,200 --> 00:01:29,960
The choice is yours.
23
00:01:42,720 --> 00:01:47,760
I don't think...
I was thinking about the idea of seducing.
24
00:01:47,920 --> 00:01:50,280
-No one will say yes.
-Not tonight.
25
00:01:50,440 --> 00:01:54,520
They are too happy
to have taken one of us.
26
00:01:54,680 --> 00:01:56,600
They don't want to be one of us.
27
00:01:56,760 --> 00:01:58,920
It wasn't difficult
at all to decide-
28
00:01:59,080 --> 00:02:03,600
-whether we
should kill or seduce.
29
00:02:04,800 --> 00:02:07,760
We will definitely kill.
30
00:02:07,920 --> 00:02:09,920
Do you know who has the shield?
31
00:02:12,400 --> 00:02:15,960
-That's what I've been wondering all day.
-No.
32
00:02:16,960 --> 00:02:20,360
We made a pact not to
tell each other.
33
00:02:20,520 --> 00:02:22,840
But...
34
00:02:23,000 --> 00:02:26,960
When Claudia comes in, I see
on her that something is wrong.
35
00:02:27,120 --> 00:02:30,360
She thought something was difficult.
36
00:02:30,520 --> 00:02:34,040
Then Marko said, when
we were on our way out:
37
00:02:34,200 --> 00:02:36,840
"If I die, you know what to do."
38
00:02:37,000 --> 00:02:39,720
So I don't think
he has received it.
39
00:02:39,880 --> 00:02:41,920
What did he mean
that you should do?
40
00:02:42,080 --> 00:02:49,520
He has pointed out several.
Johanna, you and Jonas.
41
00:02:49,680 --> 00:02:51,680
Does he have Jonas anyway?
42
00:02:51,840 --> 00:02:55,760
Both he and Feime are convinced
that if Jonas survives the night-
43
00:02:55,920 --> 00:02:58,400
-it's because he
can't kill himself.
44
00:02:58,560 --> 00:03:01,960
So Jonas must live.
And I want to get Feime out-
45
00:03:02,120 --> 00:03:04,680
-but I'm afraid to take that risk.
46
00:03:04,840 --> 00:03:08,320
What feels safest
is to extract Marko.
47
00:03:08,480 --> 00:03:12,920
I was thinking of suggesting
to you, when I was alone-
48
00:03:13,080 --> 00:03:15,600
-Marko.
49
00:03:15,760 --> 00:03:19,800
Katia and I had the same opinion right
away. We both said the same name right away.
50
00:03:19,960 --> 00:03:23,720
And there was absolutely no doubt
between us tonight.
51
00:03:23,880 --> 00:03:28,520
If I'm wrong and Marko has
the shield, we're screwed.
52
00:03:28,680 --> 00:03:30,520
Now the choice is on Marko-
53
00:03:30,680 --> 00:03:33,360
-because he is also
very influential-
54
00:03:33,520 --> 00:03:36,680
-many think what he says
is smart, they believe in him-
55
00:03:36,840 --> 00:03:39,280
-he is a wise person.
I am convinced-
56
00:03:39,440 --> 00:03:42,880
-that it is the smartest choice
on this list.
57
00:03:43,040 --> 00:03:45,960
Unless he has received a shield.
58
00:04:23,840 --> 00:04:26,160
No, not again...
59
00:04:31,240 --> 00:04:34,360
I can't stand being
alone in this room.
60
00:04:34,520 --> 00:04:39,080
This day feels a bit strange.
61
00:04:39,240 --> 00:04:42,680
There are very mixed
feelings for my part.
62
00:04:42,840 --> 00:04:44,920
Filip, that fucking bastard.
63
00:04:46,040 --> 00:04:50,440
My whole world
yesterday almost collapsed.
64
00:04:52,560 --> 00:04:54,200
I am a traitor.
65
00:04:54,360 --> 00:04:57,000
-Yes!
-Oh my god!
66
00:04:59,400 --> 00:05:02,480
Damn, what a well-played game, Filip!
67
00:05:03,480 --> 00:05:08,800
Everyone now knows
that I am stupid and naive-
68
00:05:08,960 --> 00:05:12,640
-because I have
believed so much in Filip.
69
00:05:12,800 --> 00:05:16,800
So for me it doesn't
feel very fun today.
70
00:05:16,960 --> 00:05:19,960
The only one I trusted
in the end was Filip.
71
00:05:20,120 --> 00:05:22,960
And he played
very well against me.
72
00:05:24,360 --> 00:05:27,160
Oh, hell. Come in.
73
00:05:30,560 --> 00:05:34,240
-Hello!
-Good morning.
74
00:05:34,400 --> 00:05:39,640
-Did you sleep well?
-No. Not really.
75
00:05:39,800 --> 00:05:44,880
-What do you mean?
-That Filip was a traitor.
76
00:05:45,040 --> 00:05:48,600
Yes, it's crazy that the
person you least expect...
77
00:05:48,760 --> 00:05:50,920
Exactly.
78
00:05:51,080 --> 00:05:55,480
The only good thing now
is that we got rid of a traitor.
79
00:05:55,640 --> 00:06:01,360
Out of everyone who's left... Now
I don't trust Feime or Marko.
80
00:06:02,600 --> 00:06:05,040
It would be crazy if it
was one of them.
81
00:06:05,200 --> 00:06:07,840
I don't believe Hasse.
82
00:06:08,840 --> 00:06:12,320
All I can think about
is what Filip said to me-
83
00:06:12,480 --> 00:06:15,640
-and think that it's the opposite.
84
00:06:15,800 --> 00:06:19,080
I just had a feeling that
I think it might be Mi.
85
00:06:20,120 --> 00:06:21,880
Maybe.
86
00:06:23,720 --> 00:06:26,440
Now maybe you're sitting
here and tricking me.
87
00:06:26,600 --> 00:06:29,040
I think I'm
going crazy from this.
88
00:06:29,200 --> 00:06:32,440
I think I have the least
control in here right now.
89
00:06:32,600 --> 00:06:36,520
And how I'll get out of it,
we'll see during the day.
90
00:06:36,680 --> 00:06:40,560
But I'm more confused than ever.
91
00:06:40,720 --> 00:06:44,760
-Hello!
-Good morning.
92
00:06:44,920 --> 00:06:47,720
Good morning. I thought
everyone would be here.
93
00:06:47,880 --> 00:06:51,200
And to think I might
be dead.
94
00:06:51,360 --> 00:06:55,600
-How are you?
-A bit mixed.
95
00:06:55,760 --> 00:06:58,880
Quite alright, but it feels like
the only thing I did yesterday-
96
00:06:59,040 --> 00:07:02,320
-was trying to stop
people from voting for Filip-
97
00:07:02,480 --> 00:07:05,640
And it's thanks to voting
for Filip that I'm here.
98
00:07:06,720 --> 00:07:09,160
It's very nice to be alive-
99
00:07:09,320 --> 00:07:14,040
-but for me it feels
quite dangerous now.
100
00:07:17,920 --> 00:07:20,760
-Hi!
-Good morning!
101
00:07:22,080 --> 00:07:26,160
Nice to know
that I wouldn't die.
102
00:07:27,280 --> 00:07:32,600
Everything I have done up
until now points a lot towards me.
103
00:07:32,760 --> 00:07:35,000
I probably have to
defend myself a lot today.
104
00:07:38,560 --> 00:07:43,840
Either you play skillfully
or you live...
105
00:07:48,040 --> 00:07:53,560
Jonas is very upset and has
been since he ended up on the list.
106
00:07:53,720 --> 00:07:57,200
Surprise!
107
00:07:57,360 --> 00:07:59,440
So it is to the
traitors' advantage.
108
00:07:59,600 --> 00:08:04,760
I'm surprised that you are
here so early. You're alive!
109
00:08:04,920 --> 00:08:07,360
You're alive!
110
00:08:10,720 --> 00:08:15,760
-Hello!
-I told you that you would stay!
111
00:08:16,760 --> 00:08:20,160
There are uncertainties surrounding Jonas.
112
00:08:20,320 --> 00:08:24,440
What does that mean?
I need to think about it...
113
00:08:24,600 --> 00:08:27,960
I have some kind of feeling that
it could be something about him.
114
00:08:28,120 --> 00:08:30,200
It means that you
could be a traitor.
115
00:08:30,360 --> 00:08:33,520
-Yes...
-Well.
116
00:08:33,680 --> 00:08:37,680
They are completely
convinced that Jonas is a traitor.
117
00:08:37,840 --> 00:08:40,080
That's kind of what we wanted.
118
00:08:40,240 --> 00:08:44,200
Hasse Aro in da house!
119
00:08:44,360 --> 00:08:47,880
I haven't suspected
Jonas before-
120
00:08:48,040 --> 00:08:50,360
-but now he has moved
up a bit on my list.
121
00:08:50,520 --> 00:08:56,200
If you are unsure about me
now, I fully understand that.
122
00:08:56,360 --> 00:09:02,760
He could be a traitor that they
throw in for tactical reasons.
123
00:09:02,920 --> 00:09:06,640
Which confirms that what
I have figured out is true.
124
00:09:06,800 --> 00:09:11,280
Yesterday, I tried to form
an alliance against Filip.
125
00:09:11,440 --> 00:09:13,840
This is the hardest
game I have played!
126
00:09:14,000 --> 00:09:17,000
-But what happened last night?
-Nothing.
127
00:09:18,760 --> 00:09:21,480
Right now, I just feel
so bad.
128
00:09:21,640 --> 00:09:24,360
I will continue...
129
00:09:24,520 --> 00:09:28,640
It would have been
nice to be dead today-
130
00:09:28,800 --> 00:09:31,040
-so that the others would
know that I was loyal.
131
00:09:31,200 --> 00:09:35,760
Whatever I say today,
they will be suspicious of me.
132
00:09:37,040 --> 00:09:40,880
Who do you think
will not come in here?
133
00:09:41,040 --> 00:09:44,680
-Feime or Marko.
-Exactly.
134
00:09:44,840 --> 00:09:50,480
I will predict who will come
in through the door. Wait...
135
00:09:57,120 --> 00:10:01,480
-Marko! Welcome!
-Welcome in.
136
00:10:07,040 --> 00:10:11,720
-Welcome!
-I feel like Marko is coming too.
137
00:10:11,880 --> 00:10:16,240
We caught a traitor.
I have never slept so well.
138
00:10:16,400 --> 00:10:20,640
It feels so good.
But the work continues today.
139
00:10:21,840 --> 00:10:24,120
Hey, girls. What's up?
140
00:10:24,280 --> 00:10:29,040
And if I were a traitor
now, I would be very dead.
141
00:10:29,200 --> 00:10:33,120
But there is a great
risk that Marko is dead.
142
00:10:33,280 --> 00:10:37,560
What do you think?
Are we waiting for Gago or Marko?
143
00:10:39,240 --> 00:10:42,240
There is a chance that
they haven't killed anyone.
144
00:10:42,400 --> 00:10:45,360
They may have tried to recruit someone.
145
00:10:46,480 --> 00:10:50,280
I have a feeling
that Marko will show up.
146
00:10:50,440 --> 00:10:53,160
Do you think Marko will come now too?
147
00:10:54,200 --> 00:10:57,640
-Yes, I hope so.
-Yes.
148
00:10:59,440 --> 00:11:05,720
It was 100% the right decision
to try to kill Marko.
149
00:11:06,720 --> 00:11:11,600
But it could be possible
that he got a shield.
150
00:11:13,760 --> 00:11:18,840
-Oh God, I'm so excited.
-No...
151
00:11:22,240 --> 00:11:25,360
-No, no.
-It's him.
152
00:11:26,360 --> 00:11:30,240
-It's Marko.
-Is it?
153
00:11:30,400 --> 00:11:34,120
If we kill someone
who got a shield-
154
00:11:34,280 --> 00:11:36,680
-I will scream
during breakfast-
155
00:11:36,840 --> 00:11:40,200
-and they will think it's
because I'm happy. But no.
156
00:11:53,280 --> 00:11:55,800
Hello!
157
00:11:55,960 --> 00:11:59,800
-Damn, you play well.
-Oh, my God!
158
00:11:59,960 --> 00:12:05,360
Welcome to breakfast.
We have a death list.
159
00:12:06,720 --> 00:12:10,840
So, everyone. RIP, Marko.
160
00:12:26,120 --> 00:12:30,240
I have been murdered
by the traitors.
161
00:12:37,840 --> 00:12:42,280
I wasn't the least bit surprised.
The traitors were after Marko-
162
00:12:42,440 --> 00:12:44,880
-or Feime.
163
00:12:45,040 --> 00:12:48,840
It's sad that he's
gone, in general.
164
00:12:49,000 --> 00:12:52,080
He was a fun person to be with.
165
00:12:52,240 --> 00:12:55,840
Now it's just us boring people left.
166
00:12:57,560 --> 00:13:02,160
It's a bit sad, isn't
it, to be murdered.
167
00:13:02,320 --> 00:13:05,560
This stay at the castle,
I will never forget.
168
00:13:05,720 --> 00:13:09,040
It will be a memory for life
and I am very grateful.
169
00:13:09,200 --> 00:13:12,600
I am a hundred percent sure
that you are a traitor.
170
00:13:16,200 --> 00:13:20,000
The last thing I want to say
in this game...
171
00:13:20,160 --> 00:13:23,520
I am now directing
myself towards the traitors.
172
00:13:23,680 --> 00:13:27,400
You have been discovered, you are done for.
173
00:13:27,560 --> 00:13:31,880
The loyal ones will
get you so be careful!
174
00:13:33,920 --> 00:13:37,760
The traitors did their job last night.
175
00:13:37,920 --> 00:13:41,720
-One less.
-Marko...
176
00:13:42,720 --> 00:13:45,320
So Marko is out?
177
00:13:49,200 --> 00:13:56,080
I am so glad that I was right. It
feels so good that we succeeded-
178
00:13:56,240 --> 00:14:02,080
-to hit the target and kill
that person without a shield.
179
00:14:03,560 --> 00:14:08,040
New day, new opportunities
to make some money.
180
00:14:08,200 --> 00:14:10,960
And today is a good cash day.
181
00:14:11,120 --> 00:14:15,200
So I want you to add a little bit.
Okay?
182
00:14:15,360 --> 00:14:19,240
-We promise.
-See you in a while on the mission.
183
00:14:19,400 --> 00:14:22,960
Arrivederci.
184
00:14:23,120 --> 00:14:25,520
-Marko is out, then.
-Oh, my God!
185
00:14:25,680 --> 00:14:28,720
Who had a shield?
186
00:14:28,880 --> 00:14:30,840
-Should we say?
-Say it now.
187
00:14:31,000 --> 00:14:33,080
I didn't have it.
188
00:14:33,240 --> 00:14:36,680
I didn't have it.
189
00:14:36,840 --> 00:14:40,200
-Feime? Well, come on.
-They shot Marko.
190
00:14:40,360 --> 00:14:43,760
Then you had the shield, otherwise
Marko would be sitting here.
191
00:14:43,920 --> 00:14:46,880
You had a shield so
you would have been fine.
192
00:14:55,120 --> 00:15:00,080
Damn, that's it.
193
00:15:00,240 --> 00:15:03,080
It doesn't matter
if you say it now, right?
194
00:15:03,240 --> 00:15:07,120
You can't possibly have an
advantage from it anymore, can you?
195
00:15:07,280 --> 00:15:09,360
-If it was you who got it.
-Yes, if.
196
00:15:09,520 --> 00:15:11,480
It was him who got it.
197
00:15:11,640 --> 00:15:15,560
Feime ruins it for himself-
198
00:15:15,720 --> 00:15:18,880
-by saying: "I might
have had the shield."
199
00:15:19,040 --> 00:15:22,800
This is extremely important.
Because if you had the shield-
200
00:15:22,960 --> 00:15:26,200
-you are the only one who
knows that Marko can be killed.
201
00:15:26,360 --> 00:15:28,720
What are you thinking?
202
00:15:28,880 --> 00:15:32,720
He's making himself
suspicious and I love it!
203
00:15:32,880 --> 00:15:36,120
What do you have to
say in your defense?
204
00:15:36,280 --> 00:15:37,840
Thank you!
205
00:15:52,360 --> 00:15:54,640
God, that feels good!
206
00:15:59,880 --> 00:16:04,960
It can be really exciting today.
With shields, eliminations, and all.
207
00:16:15,120 --> 00:16:19,200
-Hello!
-We were just talking about the traitor.
208
00:16:22,840 --> 00:16:27,360
Yes... I would like
to ask you something.
209
00:16:27,520 --> 00:16:32,120
When we were talking
about who had shields-
210
00:16:32,280 --> 00:16:37,080
-you didn't want to tell us
that you had a shield. Why?
211
00:16:37,240 --> 00:16:41,160
We agreed yesterday, me, Marko,
and the whole gang, not to say.
212
00:16:41,320 --> 00:16:46,400
Now that Marko is gone,
there's no reason to say.
213
00:16:46,560 --> 00:16:48,960
Why didn't you want to...?
214
00:16:49,120 --> 00:16:52,720
You asked that yesterday too,
Jonas. I'm saying the same thing now.
215
00:16:52,880 --> 00:16:55,920
I understand that you didn't
want to say it then.
216
00:16:56,080 --> 00:16:59,000
That was very smart.
I wouldn't have done it either.
217
00:16:59,160 --> 00:17:01,760
But now...
Do you understand my reasoning?
218
00:17:01,920 --> 00:17:05,040
Do you think it sounds
logical that I would kill Marko?
219
00:17:05,200 --> 00:17:07,080
You never know.
220
00:17:07,240 --> 00:17:10,720
It would be nice if you
had stayed close to Marko-
221
00:17:10,880 --> 00:17:14,040
-and agreed to his stuff,
but now that it's done-
222
00:17:14,200 --> 00:17:15,600
-he's also gone.
223
00:17:15,760 --> 00:17:20,040
I think Feime is definitely
the most interesting player.
224
00:17:20,200 --> 00:17:25,240
In my eyes, half of what he
says is completely illogical.
225
00:17:25,400 --> 00:17:27,280
Yet he has hit the mark.
226
00:17:27,440 --> 00:17:30,360
Does anyone have an alternative explanation
for how the traitors have planned?
227
00:17:30,520 --> 00:17:33,800
I think we just think differently.
228
00:17:33,960 --> 00:17:36,760
What speaks against you is that
you go against me and Marko.
229
00:17:36,920 --> 00:17:41,840
My two main suspects
are Jonas and Mi.
230
00:17:42,000 --> 00:17:45,360
But I can't eliminate both
at once. So my plan now-
231
00:17:45,520 --> 00:17:48,760
-is to pick up Jonas
as quickly as I can.
232
00:17:48,920 --> 00:17:53,440
At the same time, I will try
to become "friends" with Mi.
233
00:17:53,600 --> 00:17:56,760
I want to make Mi
understand that I support her-
234
00:17:56,920 --> 00:18:01,280
-so that if she murders
someone, it won't be me.
235
00:18:01,440 --> 00:18:04,200
It's not about acting...
236
00:18:04,360 --> 00:18:07,640
Excuse me, can we talk about
Nicci and her voting yesterday?
237
00:18:07,800 --> 00:18:11,440
She and Filip
ganged up against me.
238
00:18:11,600 --> 00:18:14,360
Did Nicci try to save Filip?
239
00:18:14,520 --> 00:18:16,160
Nicci started voting yesterday.
240
00:18:16,320 --> 00:18:18,120
I was the last one.
241
00:18:18,280 --> 00:18:21,800
Nicci may have felt:
"If I don't vote for Filip now..."
242
00:18:21,960 --> 00:18:26,000
So she joined.
Of course she thought so.
243
00:18:26,160 --> 00:18:27,640
Why didn't I think of that?
244
00:18:27,800 --> 00:18:32,240
The smartest thing for a
traitor yesterday was to join Filip.
245
00:18:32,400 --> 00:18:35,760
For my survival, I will
continue with my suspicions.
246
00:18:35,920 --> 00:18:40,040
I will maintain Nicci and
Hasse, the mastermind.
247
00:18:40,200 --> 00:18:43,160
I will continue my
line, consistently.
248
00:18:43,320 --> 00:18:49,920
It would be so funny if the fair lady, who
has been sitting like this the whole time...
249
00:18:50,080 --> 00:18:54,840
"Well, no one wants to team up with me..."
And then only at night...
250
00:18:55,000 --> 00:18:59,560
Today, I stood and talked
with Claudia and Olivia.
251
00:18:59,720 --> 00:19:04,920
And I think I planted the Nicci
track quite strongly with them.
252
00:19:05,080 --> 00:19:08,120
So let's see if anyone
falls for that line.
253
00:19:08,280 --> 00:19:11,360
And why does she
say that she's so tired?
254
00:19:11,520 --> 00:19:13,840
Maybe she's awake all night.
255
00:19:14,000 --> 00:19:16,640
And that she hasn't had
time to wash her hair...
256
00:19:16,800 --> 00:19:19,360
We'll be back at eleven.
257
00:19:20,840 --> 00:19:23,920
I still haven't let go of Mi.
258
00:19:24,920 --> 00:19:28,760
Today, I will have
my eyes on Mi.
259
00:19:28,920 --> 00:19:33,560
And see how she develops.
260
00:19:51,960 --> 00:19:54,680
Welcome, players.
261
00:19:54,840 --> 00:19:58,520
There have been four murders.
262
00:19:58,680 --> 00:20:03,400
Three of them have not
received a proper burial.
263
00:20:03,560 --> 00:20:06,720
And they had one last wish.
264
00:20:06,880 --> 00:20:11,760
That their ashes would be
scattered on one of the four elements.
265
00:20:12,880 --> 00:20:15,720
-Do you know the four elements?
-Yes.
266
00:20:15,880 --> 00:20:21,440
-Fire. Water.
-Earth.
267
00:20:21,600 --> 00:20:25,120
-And air.
-Good.
268
00:20:25,280 --> 00:20:30,880
So your task will be to divide
yourselves into three teams.
269
00:20:31,040 --> 00:20:34,880
Air, water, and earth.
270
00:20:35,040 --> 00:20:38,760
You can leave fire aside,
because I feel so hot.
271
00:20:40,960 --> 00:20:44,600
And you can choose exactly
how you want. Here you go.
272
00:20:44,760 --> 00:20:47,760
Shall we go outside?
273
00:20:47,920 --> 00:20:50,600
What do you think the challenge is?
274
00:20:50,760 --> 00:20:53,560
-No idea.
-We're going to get a cup of water.
275
00:20:53,720 --> 00:20:55,200
We have to work together.
276
00:20:55,360 --> 00:20:59,200
We need to step up our game.
We haven't been the best.
277
00:20:59,360 --> 00:21:03,200
This is our chance to get
revenge and make some cash.
278
00:21:05,720 --> 00:21:09,440
I felt that I wanted
the element earth-
279
00:21:09,600 --> 00:21:12,760
-because it means
digging into something.
280
00:21:12,920 --> 00:21:15,400
You have now divided
yourselves into groups.
281
00:21:15,560 --> 00:21:19,000
You will now each
receive an urn and a map-
282
00:21:19,160 --> 00:21:23,400
-that shows the location where
you will spread their ashes.
283
00:21:23,560 --> 00:21:30,320
You will have 30 minutes
and for each completed mission-
284
00:21:30,480 --> 00:21:35,760
-you will receive 20,000. And the group
that arrives first at the finish line-
285
00:21:35,920 --> 00:21:41,120
-will gain access to the shield room
and one of you will win the shield-
286
00:21:41,280 --> 00:21:43,640
-that protects against the night's murders.
287
00:21:43,800 --> 00:21:47,680
Do you understand what you need to do?
You can take the urns.
288
00:21:47,840 --> 00:21:49,800
It feels like an important mission.
289
00:21:49,960 --> 00:21:52,320
I don't care much
about the prize money-
290
00:21:52,480 --> 00:21:55,800
-but I am very focused
on the shield.
291
00:21:57,240 --> 00:22:00,760
We have quite a lot less in the
barrels than we could have taken.
292
00:22:00,920 --> 00:22:03,600
So I hope we step
up and pour in money-
293
00:22:03,760 --> 00:22:05,760
-so there's something to play for.
294
00:22:05,920 --> 00:22:10,160
Are you ready to start?
Run like there's no tomorrow!
295
00:22:11,720 --> 00:22:15,040
I've got Marko! Come on!
296
00:22:15,200 --> 00:22:18,560
At the starting signal, we
rolled up the map and ran off.
297
00:22:18,720 --> 00:22:21,280
The challenge here
was to get Janne involved.
298
00:22:21,440 --> 00:22:25,000
Janne is a gentleman but his
strongest event is maybe not-
299
00:22:25,160 --> 00:22:27,080
-running super fast.
300
00:22:27,240 --> 00:22:28,960
I'm so weak.
No point in me carrying.
301
00:22:29,120 --> 00:22:32,320
We were super excited,
Feime, me, and Olivia.
302
00:22:32,480 --> 00:22:36,280
The money per se isn't
important, but winning is important.
303
00:22:36,440 --> 00:22:38,320
If you run too far, it's over.
304
00:22:38,480 --> 00:22:40,960
It's hot, I shouldn't
have worn a jacket.
305
00:22:42,600 --> 00:22:45,320
Who do you think is fast?
306
00:22:45,480 --> 00:22:47,800
It feels like Olivia
and Feime are coming...
307
00:22:47,960 --> 00:22:49,880
It feels like they can carry me.
308
00:22:50,040 --> 00:22:51,880
...go all-in and rush.
309
00:22:52,040 --> 00:22:55,720
That would be the best.
Feime carries me on his back.
310
00:22:55,880 --> 00:23:00,080
Are we going the right way?
Where the hell could it be?
311
00:23:01,920 --> 00:23:06,320
-My condition is not at its best.
-Neither is mine.
312
00:23:06,480 --> 00:23:10,960
Do you want to take Marko
now, Claudia? Please.
313
00:23:11,120 --> 00:23:14,600
Give it to me.
314
00:23:14,760 --> 00:23:17,640
Janne? One, two...
315
00:23:17,800 --> 00:23:22,480
-I'll take Marko, you take Janne.
-Here, hold on.
316
00:23:22,640 --> 00:23:26,000
-There is something.
-Something is written here.
317
00:23:26,160 --> 00:23:27,520
We should dig here.
318
00:23:27,680 --> 00:23:30,760
It took a while to
reach the mission site.
319
00:23:30,920 --> 00:23:34,560
We had to try to read a map
and hurry as much as we could.
320
00:23:34,720 --> 00:23:38,200
It's a lock. - On site
I see that it's a painting-
321
00:23:38,360 --> 00:23:41,880
-with a lot of letters and numbers.
322
00:23:42,040 --> 00:23:47,960
Unfortunately, the shovel was locked and
that could have been figured out.
323
00:23:48,120 --> 00:23:51,200
And I was pushing
for us to try M-A-X-I-
324
00:23:51,360 --> 00:23:53,400
-like Maxida.
325
00:23:53,560 --> 00:23:58,520
-5-1-8-3.
-That's wrong.
326
00:24:01,960 --> 00:24:07,000
5,000 kronor. Clue.
327
00:24:07,160 --> 00:24:10,000
There's a word we need.
It's four letters.
328
00:24:10,160 --> 00:24:13,200
Here comes song number one.
329
00:24:15,400 --> 00:24:18,560
-Who are these?
-"Heaven's On Fire". Kiss, right?
330
00:24:20,000 --> 00:24:22,040
Here comes song number two.
331
00:24:23,360 --> 00:24:25,880
"The Way You Make Me Feel". No.
332
00:24:26,040 --> 00:24:29,920
Phil Collins.
Or what is his child's name?
333
00:24:30,080 --> 00:24:32,280
Here comes song number three.
334
00:24:34,400 --> 00:24:36,040
Michael.
335
00:24:38,400 --> 00:24:40,680
What is it called?
336
00:24:40,840 --> 00:24:44,160
Here comes song number four.
337
00:24:44,320 --> 00:24:47,360
The city is full of water...
Robert Broberg, right?
338
00:24:47,520 --> 00:24:51,920
-Robban Broberg, yes. Absolutely.
-What is the name of the Michael song?
339
00:24:52,080 --> 00:24:55,360
Have you managed to crack the code?
340
00:24:55,960 --> 00:24:59,320
-Is it locked?
-Damn it, it's locked.
341
00:24:59,480 --> 00:25:01,920
No, no.
342
00:25:02,080 --> 00:25:04,440
The alphabet and then 1, 2, 3.
343
00:25:04,600 --> 00:25:06,920
Wait. 5,000 kronor.
344
00:25:07,080 --> 00:25:10,520
Question mark, question mark.
It's a lock with four digits.
345
00:25:10,680 --> 00:25:15,560
Shall we form a word
with four letters?
346
00:25:15,720 --> 00:25:18,680
Exactly. It could be
anything, really.
347
00:25:18,840 --> 00:25:22,880
Clue, 5,000 kronor.
What is it?
348
00:25:23,040 --> 00:25:26,600
We'll take this one right away.
We want the shield.
349
00:25:26,760 --> 00:25:30,600
"The first letter
of the group's name/surname."
350
00:25:30,760 --> 00:25:34,360
The first letter of the group's name?
351
00:25:34,520 --> 00:25:37,680
Or should we just take
5,000 so we can get up faster?
352
00:25:37,840 --> 00:25:39,600
Should we do it?
353
00:25:39,760 --> 00:25:43,480
"The first letter
of the group's name/surname".
354
00:25:43,640 --> 00:25:45,480
-Your surname?
-Hernestig.
355
00:25:45,640 --> 00:25:48,560
-Von Essen.
-And Nordström.
356
00:25:48,720 --> 00:25:53,840
Kiss, Phil Collins... "I feel
it coming in the air tonight".
357
00:25:54,000 --> 00:25:58,520
Fire... And what's the Michael song called?
Something with earth?
358
00:25:58,680 --> 00:26:01,200
Open the clue, for heaven's sake.
359
00:26:01,360 --> 00:26:05,680
"The first letter
of the group's name/surname".
360
00:26:05,840 --> 00:26:07,920
-What happens if you press here?
-Try it.
361
00:26:08,080 --> 00:26:11,360
Here comes song number one.
362
00:26:11,520 --> 00:26:17,120
God, the first letter
in the group's name.
363
00:26:17,280 --> 00:26:18,800
Kiss, K.
364
00:26:18,960 --> 00:26:22,280
-That one!
-No, are you kidding?
365
00:26:22,440 --> 00:26:25,160
Here comes song number one.
366
00:26:29,280 --> 00:26:31,480
What kind of group is this?
367
00:26:34,080 --> 00:26:37,440
Collins, C. 4-1. Jackson, 4.
368
00:26:37,600 --> 00:26:42,280
-And the last one was B. Broberg.
-Yes!
369
00:26:42,440 --> 00:26:45,960
-Take Marko.
-I'll take Marko. Come on!
370
00:26:46,120 --> 00:26:49,200
The fourth one is Robert Broberg,
that's one.
371
00:26:49,360 --> 00:26:50,960
-Phil Collins.
-On which one?
372
00:26:51,120 --> 00:26:53,880
-Number two.
-3-1-4-1.
373
00:26:54,040 --> 00:26:55,960
Let me see.
374
00:26:58,680 --> 00:27:03,200
-Come on now!
-Hurry up!
375
00:27:03,360 --> 00:27:06,000
-I got it!
-Damn it.
376
00:27:06,160 --> 00:27:10,600
That we didn't press there.
Are we stupid?
377
00:27:12,120 --> 00:27:15,400
Good, come on! We got this!
378
00:27:15,560 --> 00:27:18,360
Fetch the urn!
379
00:27:18,520 --> 00:27:21,680
-Then I'll take the shovel.
-There, put it down.
380
00:27:21,840 --> 00:27:24,320
It's too shallow.
381
00:27:24,480 --> 00:27:27,160
Try again. So, that's good.
382
00:27:27,320 --> 00:27:29,040
-We're almost there!
-Grab it!
383
00:27:29,200 --> 00:27:32,920
A little more, just a decimeter.
384
00:27:33,080 --> 00:27:35,600
-I got it!
-Come on now!
385
00:27:35,760 --> 00:27:39,080
One more, one more!
386
00:27:39,240 --> 00:27:41,360
-Okay.
-Here, take it.
387
00:27:41,520 --> 00:27:45,560
-On that side.
-Goodbye, Marko!
388
00:27:53,440 --> 00:27:55,960
So.
389
00:27:56,120 --> 00:27:58,960
-Yes!
-Good, do you hear me!
390
00:27:59,120 --> 00:28:01,600
Well fought. You're the best.
391
00:28:01,760 --> 00:28:05,480
It feels good, of course.
I think maybe we are-
392
00:28:05,640 --> 00:28:08,680
-the fastest group.
I hope so, at least.
393
00:28:08,840 --> 00:28:11,680
But I understand that
it's going to be very tight.
394
00:28:12,880 --> 00:28:16,160
Everyone completed the mission
on time.
395
00:28:16,320 --> 00:28:20,200
-Well done.
-Nicely done.
396
00:28:20,360 --> 00:28:23,640
But you actually used
the clues, all three.
397
00:28:23,800 --> 00:28:28,480
So it's 45,000 instead of 60.
Good money, congratulations!
398
00:28:28,640 --> 00:28:31,280
-Always something.
-One team was the fastest.
399
00:28:31,440 --> 00:28:34,480
Yes!
400
00:28:34,640 --> 00:28:42,200
Janne! Your team was the fastest.
One minute ahead of the others.
401
00:28:42,360 --> 00:28:46,800
So you will have the opportunity
to visit the shield room-
402
00:28:46,960 --> 00:28:49,280
-where one of you will
win the shield-
403
00:28:49,440 --> 00:28:51,840
-which protects against
the night's murders.
404
00:28:52,000 --> 00:28:54,880
I am so pleased that I
made it into the shield group.
405
00:28:55,040 --> 00:28:58,560
And if I don't get it, then someone in
our team will. We won't tell anyone-
406
00:28:58,720 --> 00:29:00,440
-and then we will all be protected.
407
00:29:00,600 --> 00:29:03,040
When the bells ring, we will
meet in the council chamber-
408
00:29:03,200 --> 00:29:05,160
-and there you will know what will happen.
409
00:29:05,320 --> 00:29:08,360
The result... Disappointing.
410
00:29:08,520 --> 00:29:11,880
At the same time, I still
suspect Mi of being a traitor.
411
00:29:12,040 --> 00:29:17,040
So even if we had won, I would have still
needed to make sure to get the shield.
412
00:29:17,200 --> 00:29:19,640
-Who came in second?
-There are no second places.
413
00:29:19,800 --> 00:29:23,160
It felt really bad, because
I think that Feime and I-
414
00:29:23,320 --> 00:29:29,720
-are in a somewhat difficult
situation. We would need a shield.
415
00:29:50,760 --> 00:29:55,040
Congratulations, everyone completed
the mission within the set time.
416
00:29:55,200 --> 00:30:02,200
One team was the fastest.
Janne, your team was the fastest.
417
00:30:02,360 --> 00:30:05,120
One minute ahead of the others!
418
00:30:05,280 --> 00:30:10,000
So you will have the opportunity
to visit the shield room-
419
00:30:10,160 --> 00:30:13,240
-where one of you
will win the shield-
420
00:30:13,400 --> 00:30:16,240
-which protects against
the night's murders.
421
00:30:22,960 --> 00:30:27,280
So... What a delivery
on this mission!
422
00:30:27,440 --> 00:30:30,160
I thought we were a perfect group.
423
00:30:30,320 --> 00:30:35,280
-We've never worked together like this.
-But the three of us were here yesterday.
424
00:30:35,440 --> 00:30:38,800
We said that the one who gets
the shield doesn't tell anyone.
425
00:30:38,960 --> 00:30:41,400
-Not even us.
-I can't keep my mouth shut.
426
00:30:41,560 --> 00:30:43,920
But you have to.
427
00:30:44,080 --> 00:30:46,320
Why do I have to?
428
00:30:46,480 --> 00:30:49,200
We believe it gives the
traitors an advantage-
429
00:30:49,360 --> 00:30:53,720
-to know which one of us is
protected. Then they won't target us.
430
00:30:53,880 --> 00:30:57,800
Good, Hasse. That's the best
thing you've said during this period.
431
00:30:57,960 --> 00:31:02,520
-But we know who has received it?
-No, we don't tell each other.
432
00:31:02,680 --> 00:31:05,520
Oh. We'll see.
433
00:31:05,680 --> 00:31:08,280
You start. Then you have
the best chance not to get it.
434
00:31:08,440 --> 00:31:11,040
-Then you don't have to worry.
-Yes, go.
435
00:31:11,200 --> 00:31:14,600
I'm going in now to check if I
get it? And where should I go?
436
00:31:14,760 --> 00:31:17,880
-Down, go!
-Go out and you'll find the way.
437
00:31:18,040 --> 00:31:21,160
Oh my god...
He can't be a traitor.
438
00:31:21,320 --> 00:31:23,040
I'm not convinced.
439
00:31:23,200 --> 00:31:26,840
If he is a traitor, then
he is the best of them!
440
00:31:48,560 --> 00:31:52,400
No shield.
But I'll manage anyway.
441
00:31:52,560 --> 00:31:58,520
- Now you go.
- Now I'm trying to pick it.
442
00:32:02,840 --> 00:32:06,440
He has opened
the one I was going to open.
443
00:32:06,600 --> 00:32:11,040
I'm so happy that I made
it into the shield group.
444
00:32:13,560 --> 00:32:16,600
I didn't get the shield.
But it doesn't matter.
445
00:32:16,760 --> 00:32:20,200
I don't think the traitors
will come after us.
446
00:32:20,360 --> 00:32:23,760
But now I know, at least.
Should I keep quiet about it?
447
00:32:23,920 --> 00:32:26,280
Janne is the only one in our
group that I possibly suspect-
448
00:32:26,440 --> 00:32:29,600
-is a traitor.
But since he doesn't know-
449
00:32:29,760 --> 00:32:32,840
-which one of me, Katia, or Hasse
got the shield-
450
00:32:33,000 --> 00:32:35,440
-it doesn't matter that much.
451
00:33:01,680 --> 00:33:04,600
I got it!
452
00:33:05,680 --> 00:33:08,480
It was so nice
that I got the shield.
453
00:33:08,640 --> 00:33:11,960
It would have felt good even if
Claudia or Hasse had gotten it.
454
00:33:12,120 --> 00:33:14,680
- Let's go to the others.
- Now we go.
455
00:33:14,840 --> 00:33:17,680
Me, Hasse, and
Claudia trust each other.
456
00:33:17,840 --> 00:33:22,960
We are Team TA, as I have
called us. The Truth Alliance.
457
00:33:23,120 --> 00:33:25,880
I have to tell them
that I got the shield-
458
00:33:26,040 --> 00:33:28,760
-so they believe that I
am on their side.
459
00:33:36,440 --> 00:33:41,120
Do you have someone you're into now?
460
00:33:41,280 --> 00:33:44,400
No, well...
461
00:33:46,280 --> 00:33:49,640
I had a plan B yesterday.
462
00:33:49,800 --> 00:33:53,040
And that was Mi.
463
00:33:53,200 --> 00:33:56,160
So I'm considering it,
but I'm a little unsure-
464
00:33:56,320 --> 00:33:59,680
-so I'll wait a little longer
for the discussions.
465
00:33:59,840 --> 00:34:02,720
It feels like we have
a pretty good position now.
466
00:34:02,880 --> 00:34:05,880
-That there are only two left.
-Yes, exactly.
467
00:34:06,040 --> 00:34:09,400
I feel like I'm really
in danger today.
468
00:34:09,560 --> 00:34:12,080
It feels like it's
between me and Mi.
469
00:34:12,240 --> 00:34:15,600
What do you say about Mi?
470
00:34:15,760 --> 00:34:18,200
I've heard her
from many sources.
471
00:34:18,360 --> 00:34:25,000
And I feel a little that
she could be, absolutely.
472
00:34:25,160 --> 00:34:29,120
I have never had so little clue
about who the traitor is as now.
473
00:34:29,280 --> 00:34:31,920
But I have to get a
majority somehow-
474
00:34:32,080 --> 00:34:35,000
-and Mi feels quite tricky.
475
00:34:35,160 --> 00:34:37,280
You don't really know
where you have her.
476
00:34:37,440 --> 00:34:40,640
She could very well be a traitor.
477
00:34:40,800 --> 00:34:43,680
-Hello, hello.
-Hello.
478
00:34:43,840 --> 00:34:49,600
-Do you have any new leads today?
-No, I'm completely lost.
479
00:34:49,760 --> 00:34:52,720
-Are you completely lost now?
-Yes.
480
00:34:52,880 --> 00:34:55,600
What do you think about Mi?
481
00:34:55,760 --> 00:35:02,400
I am unsure about her.
I don't have a strong vibe on her.
482
00:35:03,760 --> 00:35:05,640
I don't have that.
483
00:35:05,800 --> 00:35:08,520
My two main suspects
are, as I said, Mi and Jonas.
484
00:35:08,680 --> 00:35:11,640
If it's Mi, there's just
another person here-
485
00:35:11,800 --> 00:35:14,600
-who really doesn't want
to agree with her.
486
00:35:14,760 --> 00:35:17,240
Many of the others
want to get rid of Mi first.
487
00:35:17,400 --> 00:35:19,200
But I feel more confident about Mi.
488
00:35:19,360 --> 00:35:21,560
She probably doesn't
see me as a threat-
489
00:35:21,720 --> 00:35:25,000
-so I don't want to eliminate
Mi and be left with Jonas.
490
00:35:25,160 --> 00:35:29,680
So it's Jonas first
and then we can deal with Mi.
491
00:35:30,960 --> 00:35:33,880
But who were you talking about
when I arrived? I didn't catch up.
492
00:35:36,560 --> 00:35:41,520
Yes, those are the names
that have been mentioned.
493
00:35:41,680 --> 00:35:45,440
-And it's today?
-You are one of them.
494
00:35:45,600 --> 00:35:47,760
Feime said it.
495
00:35:47,920 --> 00:35:52,720
Of course I'm worried about
tonight's roundtable discussion.
496
00:35:52,880 --> 00:35:56,760
I will be heavily challenged.
497
00:35:56,920 --> 00:35:59,760
But I have a plan for it.
498
00:35:59,920 --> 00:36:04,680
I have entered
"I am faithful, I am faithful"-
499
00:36:04,840 --> 00:36:10,680
-and spent the day bonding
with Olivia and Feime.
500
00:36:10,840 --> 00:36:13,640
And I was so convinced
myself that I was faithful-
501
00:36:13,800 --> 00:36:15,640
- so it wasn't difficult
to convince them.
502
00:36:15,800 --> 00:36:17,760
You walk as fast as I run!
503
00:36:17,920 --> 00:36:20,600
We fought like a team, had fun-
504
00:36:20,760 --> 00:36:23,680
- and I convinced myself
like a madman that I am loyal-
505
00:36:23,840 --> 00:36:27,280
- because I wanted to
create this good atmosphere.
506
00:36:27,440 --> 00:36:29,560
Good, listen!
507
00:36:29,720 --> 00:36:32,040
We won. No one can be faster
than that.
508
00:36:32,200 --> 00:36:35,640
And Feime said, "Mi, I
don't think you're a traitor."
509
00:36:35,800 --> 00:36:38,160
I said the same to him.
510
00:36:38,320 --> 00:36:40,520
He thought it was good
that I voted for Filip.
511
00:36:40,680 --> 00:36:46,480
He thought I became less
suspected then. How wrong he is.
512
00:36:50,120 --> 00:36:55,520
Well... If Mi is a traitor
then she needs-
513
00:36:55,680 --> 00:37:00,000
-those who fight for her on
the other side, which is me.
514
00:37:00,160 --> 00:37:04,800
Mi, do you feel that you will
be the one most voted for.
515
00:37:04,960 --> 00:37:07,520
-Feime said it.
-What?
516
00:37:07,680 --> 00:37:10,760
You said you heard my name.
No one is safe, right?
517
00:37:10,920 --> 00:37:14,680
So I'm worried.
I've taken my finest today.
518
00:37:14,840 --> 00:37:17,040
What do you say?
519
00:37:17,200 --> 00:37:20,840
Hopefully it strengthens
my hand if I go with Mi.
520
00:37:21,000 --> 00:37:24,160
I don't want to be a threat
to Mi if she is a traitor now.
521
00:37:24,320 --> 00:37:29,000
On the contrary, I want to be
her friend until we take her out.
522
00:37:41,880 --> 00:37:44,880
Of course I'm worried
that I'll have to do a Filip-
523
00:37:45,040 --> 00:37:47,120
-and have to sit and defend myself.
524
00:37:49,040 --> 00:37:52,080
But I hope the outcome
won't be like Filip's.
525
00:37:52,240 --> 00:37:55,120
I hope I succeed
in defending myself.
526
00:37:56,280 --> 00:37:59,840
Now I feel in a
very bad position.
527
00:38:00,000 --> 00:38:03,480
And I can no longer
do anything about it.
528
00:38:04,600 --> 00:38:08,240
I truly believe and hope that
we hit the mark again today.
529
00:38:08,400 --> 00:38:12,560
Then we have gotten Filip and
Jonas out. Then it's set in stone-
530
00:38:12,720 --> 00:38:15,280
-100% that I am faithful.
531
00:38:23,160 --> 00:38:26,680
Welcome back to the council chamber.
532
00:38:29,520 --> 00:38:32,200
You completed three missions,
you succeeded in all of them.
533
00:38:32,360 --> 00:38:36,360
So now you have 157,000.
534
00:38:37,680 --> 00:38:41,840
After this session,
we are only nine.
535
00:38:42,000 --> 00:38:45,240
It's countdown.
536
00:38:45,400 --> 00:38:50,880
It's time
to exile a player.
537
00:38:52,360 --> 00:38:58,840
Don't hold back now. You have
the opportunity to seek revenge.
538
00:39:00,720 --> 00:39:03,160
Here you go.
539
00:39:09,920 --> 00:39:11,960
You can feel a completely
different atmosphere.
540
00:39:12,120 --> 00:39:16,520
There is a deceptive
calm over the whole group.
541
00:39:16,680 --> 00:39:21,840
It's such a huge difference
compared to yesterday.
542
00:39:22,000 --> 00:39:24,160
I think that the slightly
more pleasant atmosphere-
543
00:39:24,320 --> 00:39:27,280
-because I have also
felt much more unity-
544
00:39:27,440 --> 00:39:30,200
-I believe it's
because we agree that-
545
00:39:30,360 --> 00:39:32,960
-the performance we
saw Filip do yesterday-
546
00:39:33,120 --> 00:39:36,560
-and you understand that everyone
who has been given this task-
547
00:39:36,720 --> 00:39:38,800
-plays really well.
548
00:39:38,960 --> 00:39:41,880
I thought it was nice because I
was touched by his defense speech-
549
00:39:42,040 --> 00:39:45,880
-when he looked me in the eyes.
Then he stands there like a clown-
550
00:39:46,040 --> 00:39:49,080
-and says that he is a traitor.
It was so nice.
551
00:39:49,240 --> 00:39:53,640
But there are two jokers left.
552
00:39:53,800 --> 00:39:56,800
- Or three.
- Sorry?
553
00:39:56,960 --> 00:40:01,400
- Or three.
- Or three.
554
00:40:01,560 --> 00:40:04,080
Now you might have messed up there.
555
00:40:12,040 --> 00:40:14,320
When I said there are
two left, I was thinking:
556
00:40:14,480 --> 00:40:17,760
"My stupid bastard..."
557
00:40:27,400 --> 00:40:30,840
The performance we
saw Filip do yesterday...
558
00:40:31,000 --> 00:40:35,280
You can tell that everyone who has
been given the task is playing really well.
559
00:40:35,440 --> 00:40:40,520
But there are still
two jokers left.
560
00:40:40,680 --> 00:40:42,040
Or three.
561
00:40:42,200 --> 00:40:45,440
- Sorry?
- Or three.
562
00:40:45,600 --> 00:40:50,200
- Or three.
- Maybe you messed up there.
563
00:40:53,040 --> 00:40:56,480
Or four.
No, it must have been...
564
00:40:56,640 --> 00:40:59,560
When I said there are two left,
I was thinking:
565
00:40:59,720 --> 00:41:02,880
"My stupid bastard..."
566
00:41:03,040 --> 00:41:06,600
Filip. There were three traitors,
one disappeared, two are left.
567
00:41:06,760 --> 00:41:11,120
Today everyone has been going around saying
that there are two traitors left.
568
00:41:11,280 --> 00:41:16,200
It was established. It
was just that I said it.
569
00:41:16,360 --> 00:41:19,080
It was very difficult.
570
00:41:19,240 --> 00:41:23,200
But Mi, can't you try
to defend yourself?
571
00:41:23,360 --> 00:41:26,600
As a loyal person, one
should defend oneself...
572
00:41:26,760 --> 00:41:30,920
I think this plays right into
the hands of the traitors.
573
00:41:31,080 --> 00:41:35,120
I knew very early on who I
believed were the traitors.
574
00:41:35,280 --> 00:41:38,800
And I still believe it's Nicci.
575
00:41:38,960 --> 00:41:43,880
Sure, I can sit here and...
But...
576
00:41:44,040 --> 00:41:49,760
I would feel sorry if we
lost another loyal one, so...
577
00:41:49,920 --> 00:41:53,160
-It feels good to...
-I don't think it was four.
578
00:41:53,320 --> 00:41:56,960
No, I also think it was three.
So there are only two left here.
579
00:41:57,120 --> 00:42:00,720
And it feels like suddenly
we are a great majority-
580
00:42:00,880 --> 00:42:03,360
-and that we should be able to
discuss and come to something-
581
00:42:03,520 --> 00:42:06,600
-without being too disturbed
by the traitors-
582
00:42:06,760 --> 00:42:10,000
-and then maybe succeed
in finding the right one.
583
00:42:10,160 --> 00:42:12,440
I feel that I am really
in danger today.
584
00:42:12,600 --> 00:42:14,560
My main strategy
is to try to figure out-
585
00:42:14,720 --> 00:42:18,640
-who the real traitor is and
get the others against them.
586
00:42:18,800 --> 00:42:21,440
Should I mention two
names that I suspect?
587
00:42:23,600 --> 00:42:26,400
No.
588
00:42:26,560 --> 00:42:29,920
No, but I can say it.
The problem is-
589
00:42:30,080 --> 00:42:34,600
-that I have a hard time motivating
it, but I think you are one of them.
590
00:42:34,760 --> 00:42:40,760
You changed and I think
it's because you're struggling.
591
00:42:40,920 --> 00:42:43,840
Because you are a
very moral person.
592
00:42:44,000 --> 00:42:49,160
All the intelligence you have, you
use for something you believe is good.
593
00:42:49,320 --> 00:42:53,960
Here you break down
by being a traitor.
594
00:42:54,120 --> 00:42:57,880
I have worked in psychiatric care...
595
00:43:03,280 --> 00:43:08,360
Well... One can still
benefit from it.
596
00:43:08,520 --> 00:43:15,680
I believe you are a special
person, very kind-hearted.
597
00:43:15,840 --> 00:43:19,120
I think you have difficulty playing
the role you are supposed to.
598
00:43:19,280 --> 00:43:23,760
-Thank you for those words, Janne.
-Were they nice, you fucking traitor?
599
00:43:26,360 --> 00:43:33,080
I have been a bit unsure about you,
Jonas. You have behaved strangely.
600
00:43:34,240 --> 00:43:38,760
You have supported Filip
incomprehensibly much.
601
00:43:38,920 --> 00:43:42,240
I don't think I've ever
seen you talk to Filip-
602
00:43:42,400 --> 00:43:45,320
-yet you support him as if
he were your blood brother.
603
00:43:45,480 --> 00:43:49,240
And when I come up with
theories about why I think it's him-
604
00:43:49,400 --> 00:43:52,640
-I tell you straight to your face,
and you just brush it off.
605
00:43:52,800 --> 00:43:56,280
Just like he brushes
off Dominika.
606
00:43:56,440 --> 00:43:59,200
And then you come up with
completely incomprehensible theories-
607
00:43:59,360 --> 00:44:03,760
-that I would have killed Marko.
Why would I do that?
608
00:44:03,920 --> 00:44:07,400
If you're a traitor,
it's great to kill Marko.
609
00:44:07,560 --> 00:44:12,000
Then I get Marko to go
after my traitor buddy Filip?
610
00:44:13,280 --> 00:44:16,640
I don't know if it was you
who got Marko to go after Filip.
611
00:44:16,800 --> 00:44:20,440
Together we pushed quite hard.
We ended up on the death list.
612
00:44:20,600 --> 00:44:23,680
I don't agree with myself
about what I said this morning.
613
00:44:23,840 --> 00:44:26,560
-I was just thinking about it.
-You're backing out now.
614
00:44:26,720 --> 00:44:31,480
But that's what made me think
that you're playing really weird.
615
00:44:31,640 --> 00:44:34,360
I've gotten into this
game with quite...
616
00:44:34,520 --> 00:44:37,920
I've tried to think a
lot about the game-
617
00:44:38,080 --> 00:44:40,680
-and find something
that can be put together.
618
00:44:40,840 --> 00:44:44,880
It has gone very badly so far.
619
00:44:45,040 --> 00:44:51,080
And I understand that it
looks bad, but I'm not a traitor.
620
00:44:51,240 --> 00:44:55,200
I understand if it looks that
way and if you vote for me-
621
00:44:55,360 --> 00:44:58,240
-and believe me, it's not strange.
622
00:44:58,400 --> 00:45:00,800
That's what I mean.
You're really smart-
623
00:45:00,960 --> 00:45:05,000
-you can memorize 100,000 numbers
but these things just don't add up.
624
00:45:05,160 --> 00:45:08,720
I think Feime really
thought I was acting weird.
625
00:45:08,880 --> 00:45:13,440
I thought he was acting weird too.
Since we've been thinking differently-
626
00:45:13,600 --> 00:45:18,000
-it's not surprising that
we both suspect each other.
627
00:45:19,360 --> 00:45:23,520
I, as you all know, absolutely
didn't think Filip was a traitor-
628
00:45:23,680 --> 00:45:26,720
-and I felt
very close to him in here.
629
00:45:26,880 --> 00:45:30,760
So when it turned out he was
a traitor, I was really shocked-
630
00:45:30,920 --> 00:45:33,960
-and didn't really know
what to think or feel.
631
00:45:34,120 --> 00:45:41,320
During the day, I have analyzed
what Filip has said to me.
632
00:45:41,480 --> 00:45:45,080
Those he absolutely does
not believe are traitors.
633
00:45:45,240 --> 00:45:49,520
And among them is Mi.
634
00:45:49,680 --> 00:45:53,000
Thre is also Janne.
635
00:45:53,160 --> 00:45:55,440
- Did he say that?
- Yes.
636
00:45:55,600 --> 00:45:59,640
And unfortunately, it is
also a bit about you, Jonas.
637
00:45:59,800 --> 00:46:02,760
And it makes me sad because
I care so much about you.
638
00:46:02,920 --> 00:46:05,080
It was very difficult
to defend oneself.
639
00:46:05,240 --> 00:46:08,240
It feels that the more one says,
the more suspicious one becomes.
640
00:46:08,400 --> 00:46:11,000
I have believed in you all along.
641
00:46:11,160 --> 00:46:13,640
There have been a
lot of changed behavior.
642
00:46:13,800 --> 00:46:15,400
You yourself said that you understand.
643
00:46:15,560 --> 00:46:19,800
Especially when it's my entire
behavior that was suspected.
644
00:46:19,960 --> 00:46:21,960
Even though there was nothing
deceptive about it.
645
00:46:22,120 --> 00:46:26,120
Yes... It's very difficult,
because I understand-
646
00:46:26,280 --> 00:46:30,080
-that I have quite a few voices
against me.
647
00:46:30,240 --> 00:46:33,880
And I have no idea
who it is.
648
00:46:34,040 --> 00:46:37,480
But I do know
that it's not me.
649
00:46:37,640 --> 00:46:40,200
If I were to choose someone
that I trust a little more-
650
00:46:40,360 --> 00:46:44,560
-it would be you, Mi. I really
want you to stay-
651
00:46:44,720 --> 00:46:48,040
-but you should kick someone out,
so I want to encourage-
652
00:46:48,200 --> 00:46:50,880
-but it's terrible
if it's not you-
653
00:46:51,040 --> 00:46:54,640
-but if there's someone who doesn't
intend to vote for me, vote for Mi.
654
00:46:54,800 --> 00:46:57,560
Yesterday you voted for Janne.
655
00:46:58,920 --> 00:47:01,680
Yes, don't vote for me!
656
00:47:03,320 --> 00:47:09,720
Okay, dear players.
It's time to vote.
657
00:47:09,880 --> 00:47:15,000
Write the name of the person
you want to exile from the game.
658
00:47:15,160 --> 00:47:20,000
The person with the most votes
will immediately leave the game.
659
00:47:21,160 --> 00:47:23,440
Here you go.
660
00:47:30,000 --> 00:47:33,280
This is a shame.
661
00:47:35,600 --> 00:47:38,400
It feels like Mi was thinking smart.
662
00:47:38,560 --> 00:47:41,840
Instead of pointing like
everyone else, she pointed at me.
663
00:47:42,000 --> 00:47:45,440
Then it feels even
more like she is a traitor.
664
00:47:46,640 --> 00:47:50,240
I will vote for someone
whom I have been uncomfortable
665
00:47:50,400 --> 00:47:55,160
-lying to. And that person
is next in line to be sacrificed.
666
00:47:57,480 --> 00:48:02,360
Traitors, whoever you are,
you have played this
667
00:48:02,520 --> 00:48:04,240
-incredibly well.
668
00:48:04,400 --> 00:48:07,320
The votes are locked.
669
00:48:07,480 --> 00:48:10,840
We start with you, Jonas.
670
00:48:11,000 --> 00:48:13,400
I...
671
00:48:14,920 --> 00:48:16,960
...understand
that I'm in a bad situation-
672
00:48:17,120 --> 00:48:24,320
-and I have to try to direct
my gaze somewhere else.
673
00:48:24,480 --> 00:48:27,400
I don't know how you will
vote, but as I have said-
674
00:48:27,560 --> 00:48:29,520
-I will vote for you,
Mi.
675
00:48:29,680 --> 00:48:34,200
Just because I think
you might be a traitor.
676
00:48:34,360 --> 00:48:36,320
I really like you a lot.
677
00:48:36,480 --> 00:48:38,640
Hasse, what are you thinking?
678
00:48:38,800 --> 00:48:46,440
I'm trying to think of concrete
things that can speak in your favor.
679
00:48:46,600 --> 00:48:49,720
And then something happened
that actually speaks against you.
680
00:48:49,880 --> 00:48:54,920
That you were sentenced to death.
I believe the traitors chose two-
681
00:48:55,080 --> 00:48:59,360
-who were loyal and threw
in a traitor to stir things up-
682
00:48:59,520 --> 00:49:02,560
-and confuse the rest of us a bit.
683
00:49:02,720 --> 00:49:07,120
And I am convinced that Marko
was loyal and so were you.
684
00:49:07,280 --> 00:49:10,920
You were thrown in
because you were a threat.
685
00:49:11,080 --> 00:49:14,360
And then there's you who got to
play the game, so unfortunately-
686
00:49:14,520 --> 00:49:17,880
-I like you, you're a delightful
acquaintance, but unfortunately.
687
00:49:18,040 --> 00:49:25,160
A vote for Mi, a vote for Jonas.
Here you go, Katia. What do you think?
688
00:49:25,320 --> 00:49:29,680
I hope we can be friends
in the real world...
689
00:49:31,200 --> 00:49:33,160
And I hope
you've tricked me to death-
690
00:49:33,320 --> 00:49:36,880
-otherwise I'll be really sad.
691
00:49:38,840 --> 00:49:40,760
Here you go, Mi.
692
00:49:40,920 --> 00:49:44,080
I'm sticking to my line.
693
00:49:44,240 --> 00:49:50,040
You haven't had time to wash your
hair, you've been giving looks to Filip...
694
00:49:50,200 --> 00:49:52,600
My hair is so ugly.
695
00:49:52,760 --> 00:49:56,880
And you say
that you're tired and...
696
00:49:57,040 --> 00:50:00,480
Maybe you're up at night.
697
00:50:00,640 --> 00:50:03,760
Feime, why and who?
698
00:50:03,920 --> 00:50:08,560
Why? I think you
dropped the ball there, Jonas.
699
00:50:08,720 --> 00:50:11,800
It's not your fault, it's
not you who chose the role-
700
00:50:11,960 --> 00:50:14,600
-but I think
you're a traitor.
701
00:50:16,160 --> 00:50:22,120
Then we have three votes for
Jonas, one for Mi, one for Nicci.
702
00:50:22,280 --> 00:50:24,640
What are you thinking, Nicci?
703
00:50:27,080 --> 00:50:29,640
I have had a gut
feeling about this person.
704
00:50:29,800 --> 00:50:32,160
But you know that
I really like you-
705
00:50:32,320 --> 00:50:36,000
-but you're too smart for
this game, I feel.
706
00:50:36,160 --> 00:50:41,320
-What are you thinking, Olivia?
-I'm thinking about the hit list.
707
00:50:41,480 --> 00:50:45,120
So I voted for you, unfortunately.
708
00:50:45,280 --> 00:50:49,000
-Claudia.
-Why were you on the hit list?
709
00:50:49,160 --> 00:50:52,720
There's no reason
for you to be there.
710
00:50:52,880 --> 00:50:58,000
Other than the fact that the person or
people who put you there were sure-
711
00:50:58,160 --> 00:51:01,520
-that you wouldn't die. And
I hope that you are a traitor.
712
00:51:01,680 --> 00:51:05,560
-Janne.
-I have no defense...
713
00:51:05,720 --> 00:51:08,840
...for why I write like this.
714
00:51:09,000 --> 00:51:14,240
Unfortunately, I have also chosen
to vote for you, Jonas. I'm sorry.
715
00:51:14,400 --> 00:51:19,000
Jonas, you have received the most
votes and must leave the game immediately.
716
00:51:19,160 --> 00:51:21,520
Please step forward.
717
00:51:27,680 --> 00:51:32,720
Is there anything you want
to say to your fellow players?
718
00:51:32,880 --> 00:51:36,560
I just want to say that you
had such good arguments.
719
00:51:36,720 --> 00:51:42,600
And I really take it to heart
and feel touched and happy-
720
00:51:42,760 --> 00:51:46,280
-that you have such thoughts about
me. I look forward to seeing you all-
721
00:51:46,440 --> 00:51:48,840
-out in reality.
722
00:51:49,000 --> 00:51:51,360
And now what we are
most curious about, Jonas.
723
00:51:51,520 --> 00:51:54,840
Are you loyal
or a traitor?
724
00:52:28,640 --> 00:52:30,960
And now what we are
most curious about, Jonas.
725
00:52:31,120 --> 00:52:33,800
Are you loyal
or a traitor?
726
00:52:43,320 --> 00:52:46,000
Honesty is the best policy.
727
00:52:46,160 --> 00:52:50,080
But apparently not this
time, because I am loyal.
728
00:52:56,760 --> 00:53:01,880
Dear players,
you cut a traitor yesterday...
729
00:53:03,000 --> 00:53:05,520
...and today a loyal one.
730
00:53:06,920 --> 00:53:10,200
But tomorrow is a new day.
731
00:53:10,360 --> 00:53:14,160
I wish you all a
fantastic evening.
732
00:53:15,960 --> 00:53:19,800
Well, what the hell is this?
733
00:53:26,800 --> 00:53:30,800
How the hell is that possible?
734
00:53:30,960 --> 00:53:36,720
Damn it... This day
didn't go as planned.
735
00:53:37,720 --> 00:53:40,960
He was so against me and
Marko, it was completely insane.
736
00:53:41,120 --> 00:53:44,160
I'm very confident
in Jonas all the way.
737
00:53:44,320 --> 00:53:48,240
I'm just getting more and
more sure the more he talks.
738
00:53:48,400 --> 00:53:51,280
And it's completely wrong.
739
00:53:53,440 --> 00:53:57,360
-I don't understand anything.
-No.
740
00:53:58,880 --> 00:54:02,200
It was really tough
to vote out Jonas.
741
00:54:03,640 --> 00:54:09,120
I will not start crying on TV.
Okay... Katia, focus.
742
00:54:10,240 --> 00:54:14,000
I know it's a game
but some people-
743
00:54:14,160 --> 00:54:15,960
-you get close to quickly.
744
00:54:16,120 --> 00:54:19,480
And it was very difficult
when he looked at me-
745
00:54:19,640 --> 00:54:23,640
-and kind of pleaded
for me to believe him-
746
00:54:23,800 --> 00:54:26,160
-and I know that
he's telling the truth-
747
00:54:26,320 --> 00:54:29,640
-so it wasn't fun.
748
00:54:32,800 --> 00:54:35,480
I feel so fucking bad.
749
00:54:37,560 --> 00:54:42,080
This is what I think.
This is a game, a play.
750
00:54:42,240 --> 00:54:45,680
But what will happen to Jonas now?
751
00:54:45,840 --> 00:54:47,160
I think he is sensitive.
752
00:54:47,320 --> 00:54:50,800
This really creates
emotions from all directions.
753
00:54:50,960 --> 00:54:55,520
It was noticeable that he took it
hard and when we later find out-
754
00:54:55,680 --> 00:55:01,760
-that he is not a traitor
it really hurts in the stomach.
755
00:55:01,920 --> 00:55:04,000
It affects you more
than you think.
756
00:55:04,160 --> 00:55:07,280
We only survive by
believing in each other-
757
00:55:07,440 --> 00:55:11,040
-and being honest and
delightful and cooperating.
758
00:55:11,200 --> 00:55:15,880
And everything here
is about dividing.
759
00:55:16,040 --> 00:55:19,920
They were just trying to gather information
about what everyone else was thinking.
760
00:55:20,080 --> 00:55:24,160
I can't handle another day
in this place. I'm going crazy!
761
00:55:24,320 --> 00:55:28,160
Damn smart of the
traitors not to kill him.
762
00:55:28,320 --> 00:55:35,000
Because they knew people
had their suspicions about him.
763
00:55:35,160 --> 00:55:38,000
So good fucking job.
764
00:55:39,000 --> 00:55:43,320
I didn't think Jonas was
a traitor, and I was right.
765
00:55:43,480 --> 00:55:46,040
I never even believed
that Jonas is a traitor.
766
00:55:46,200 --> 00:55:47,520
Oh, my god...
767
00:55:47,680 --> 00:55:52,120
But I don't want to be
too clear that for now-
768
00:55:52,280 --> 00:55:58,240
-I'm going along and voting out
the one I suspect will be voted out.
769
00:55:58,400 --> 00:56:02,440
I stick to my plan.
Others can play each other out-
770
00:56:02,600 --> 00:56:06,840
-and I'll continue to lay low.
I want to be in the final.
771
00:56:07,000 --> 00:56:09,120
We are so close. Now Jonas is gone.
772
00:56:09,280 --> 00:56:11,960
That means one more is gone
and it's not me.
773
00:56:12,120 --> 00:56:14,560
That's really the
only thing I'm after.
774
00:56:16,040 --> 00:56:20,800
-Look, the paint hasn't even dried.
-This cute kid.
775
00:56:20,960 --> 00:56:25,680
-Can you make a heart?
-I don't know. Sweetie...
776
00:56:25,840 --> 00:56:28,520
I got close to Jonas
pretty early in the competition.
777
00:56:28,680 --> 00:56:32,800
And if you ignore the fact
that I am a traitor and he's loyal-
778
00:56:32,960 --> 00:56:37,400
-he's the kind of person that
I would genuinely click with-
779
00:56:37,560 --> 00:56:38,960
-in real life.
780
00:56:42,280 --> 00:56:47,160
But you have to deceive. And
the purpose of voting out Jonas-
781
00:56:47,320 --> 00:56:49,760
-was to make sure that Feime
is not so credible anymore.
782
00:56:52,680 --> 00:56:57,200
We're not going to go after Feime
tomorrow. He should think we're with him.
783
00:56:57,360 --> 00:56:59,880
Exactly.
784
00:57:04,920 --> 00:57:07,920
I have a few that I trust
one hundred percent.
785
00:57:08,080 --> 00:57:11,160
That is Hasse and Katia.
786
00:57:11,320 --> 00:57:14,200
I would never
vote for them.
787
00:57:14,360 --> 00:57:17,520
Otherwise, I am ready
to vote for anyone.
788
00:57:17,680 --> 00:57:20,400
It's so crazy.
I was thinking about you earlier.
789
00:57:20,560 --> 00:57:23,600
But with each passing day...
790
00:57:23,760 --> 00:57:28,640
I know it doesn't matter
what I say, but no...
791
00:57:28,800 --> 00:57:30,680
I am faithful.
792
00:57:30,840 --> 00:57:33,520
Now one feels that those
one least expects are.
793
00:57:33,680 --> 00:57:36,800
In the situation we are
in now it is very difficult-
794
00:57:36,960 --> 00:57:38,680
-to say who the traitor is.
795
00:57:38,840 --> 00:57:43,200
Is it those who are
most withdrawn?
796
00:57:43,360 --> 00:57:46,920
Is it those who are the traitors?
797
00:57:47,080 --> 00:57:52,040
The traitors will kill one more
tonight. We got one faithful out.
798
00:57:52,200 --> 00:57:55,720
So they have won today,
plain and simple.
799
00:58:09,680 --> 00:58:12,960
Tonight they have two options.
800
00:58:13,120 --> 00:58:16,920
To kill or seduce a faithful.
801
00:58:28,040 --> 00:58:34,480
I took my finest clothes and was
completely sure that I would fail.
802
00:58:34,640 --> 00:58:37,840
I was saved by
the bell. Thank you.
803
00:58:38,000 --> 00:58:42,000
Thank Feime
who went hard on Jonas.
804
00:58:42,160 --> 00:58:44,840
And then we
pushed it a bit nicely.
805
00:58:45,000 --> 00:58:48,160
Tonight I have become
even more thoughtful-
806
00:58:48,320 --> 00:58:52,680
-about where I have Katia since
she plays the game so hard.
807
00:58:52,840 --> 00:58:55,240
Now the pack is coming after me.
I understand that.
808
00:58:55,400 --> 00:58:58,200
Can't you focus it,
like I tried a little today-
809
00:58:58,360 --> 00:59:01,960
-on the possibility that Johanna
might be a traitor because of Filip?
810
00:59:02,120 --> 00:59:04,320
I know what you mean,
but they don't believe it.
811
00:59:04,480 --> 00:59:07,520
They told me that they
are playing with you.
812
00:59:07,680 --> 00:59:09,920
I don't know how we can
save you tomorrow.
813
00:59:10,080 --> 00:59:13,840
I don't know if it will be that
everyone votes for me tomorrow.
814
00:59:14,000 --> 00:59:16,720
You shouldn't try to
figure out Mi Ridell.
815
00:59:16,880 --> 00:59:19,000
It is said that a cat has nine lives.
816
00:59:19,160 --> 00:59:22,880
The traitors can have
as many as they want.
817
00:59:23,040 --> 00:59:27,520
I don't think it's
worth seducing...
818
00:59:27,680 --> 00:59:31,240
We can go through who...
Let's start with Feime.
819
00:59:31,400 --> 00:59:35,120
I believe he is here to
play the game and win.
820
00:59:35,280 --> 00:59:38,560
He might find it fun now
that he doesn't have Marko-
821
00:59:38,720 --> 00:59:40,800
-to continue playing.
822
00:59:40,960 --> 00:59:45,320
We had the choice
between seducing or killing.
823
00:59:45,480 --> 00:59:49,920
I don't think Nicci would say yes.
824
00:59:50,080 --> 00:59:53,760
I absolutely don't think
Claudia would say yes.
825
00:59:53,920 --> 01:00:00,480
I've listened around and most
people are not willing to say yes-
826
01:00:00,640 --> 01:00:01,960
- to being seduced.
827
01:00:02,120 --> 01:00:04,760
They are too happy about
having picked one of us.
828
01:00:04,920 --> 01:00:07,320
They don't want to be one of us.
829
01:00:07,480 --> 01:00:12,480
So trying to seduce
someone would be a murder-
830
01:00:12,640 --> 01:00:14,800
- that goes to waste.
831
01:00:16,920 --> 01:00:20,720
One is always stressed
before the nights.
832
01:00:20,880 --> 01:00:25,040
Previously, it was possible to predict
quite well who would be murdered.
833
01:00:25,200 --> 01:00:27,200
Today, I have no idea.
834
01:00:27,360 --> 01:00:30,920
I hope that I sleep well
and don't lie there-
835
01:00:31,080 --> 01:00:34,200
-pondering over
who I can trust.
836
01:00:34,360 --> 01:00:37,920
I would definitely have
wanted a shield today.
837
01:00:38,080 --> 01:00:41,000
One sleeps more peacefully
when one has a shield.
838
01:00:41,160 --> 01:00:44,800
When there are murderers
out there who want to kill you.
839
01:01:03,440 --> 01:01:05,640
Text: Pablo Diaz Bernal
Iyuno
68853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.