Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:05,080
When they started, there were 18
players. Suddenly, there were only 12.
2
00:00:05,240 --> 00:00:09,320
Things move quickly in the murder
business. In the previous episode...
3
00:00:09,480 --> 00:00:14,080
Andreas, Maxida, and most recently
Dominika have been eliminated-
4
00:00:14,240 --> 00:00:16,400
-by the traitors.
5
00:00:18,360 --> 00:00:21,880
So far, most things have
gone the traitors' way.
6
00:00:22,040 --> 00:00:26,320
-Unfortunately, I am loyal.
-Well, damn!
7
00:00:26,480 --> 00:00:28,960
But it seems that the
loyal ones are onto them.
8
00:00:29,120 --> 00:00:33,920
Until today, I have never
heard you say that you are loyal.
9
00:00:36,320 --> 00:00:39,280
Both Filip and Mi have
ended up in the line of fire.
10
00:00:39,440 --> 00:00:42,960
Jenny and Marko have been
whispering and gossiping about me.
11
00:00:43,120 --> 00:00:47,480
And now the traitors have received
a new challenge in the game.
12
00:00:47,640 --> 00:00:50,680
You shall not commit any murder tonight.
- The death list.
13
00:00:50,840 --> 00:00:54,760
You can choose anyone you
want, including yourselves.
14
00:00:54,920 --> 00:00:59,000
Who are the three that will have a
death sentence hanging over them?
15
00:00:59,160 --> 00:01:02,960
So think carefully
about who you choose.
16
00:01:18,000 --> 00:01:23,120
Okay, we have a mission
now and then the traitors can-
17
00:01:23,280 --> 00:01:25,600
-nominate two of themselves.
18
00:01:25,760 --> 00:01:27,640
Yes, exactly.
19
00:01:27,800 --> 00:01:32,440
To nominate three people,
where we can include ourselves-
20
00:01:32,600 --> 00:01:36,720
-and watch over them
during the day, then kill at night.
21
00:01:36,880 --> 00:01:38,680
Yes, we have to
kill one of the three.
22
00:01:38,840 --> 00:01:42,160
We postpone the murder
today until tomorrow.
23
00:01:42,320 --> 00:01:47,600
Okay, new instructions
again. This day is challenging.
24
00:01:47,760 --> 00:01:50,600
I don't even understand
how to handle this.
25
00:01:50,760 --> 00:01:52,880
Damn, this is tough.
26
00:01:53,040 --> 00:01:55,800
There must be some
smart way to use this.
27
00:01:55,960 --> 00:01:58,200
Can I get rid of eyes on me?
28
00:01:58,360 --> 00:02:01,600
They will think that we have
placed one of ourselves there.
29
00:02:01,760 --> 00:02:07,040
I hope they believe that we are putting
at least one traitor among the three.
30
00:02:07,200 --> 00:02:11,960
And Feime and Marko are in
an extremely secure position-
31
00:02:12,120 --> 00:02:16,560
- So I spontaneously think that
Marko and Feime should be on the list.
32
00:02:16,720 --> 00:02:21,480
Then the question is who we
can make them believe is a traitor.
33
00:02:21,640 --> 00:02:23,640
Nicci.
34
00:02:23,800 --> 00:02:27,040
I think we can put someone
even stronger than Nicci.
35
00:02:27,200 --> 00:02:32,200
Janne. Or even Jonas.
36
00:02:32,360 --> 00:02:35,760
Memory-Jonas is someone
that some have started to suspect.
37
00:02:35,920 --> 00:02:38,080
We tried every chess move.
38
00:02:38,240 --> 00:02:41,120
- Claudia, Johanna, Olivia.
- In that case, Olivia.
39
00:02:41,280 --> 00:02:45,360
In the end, we made a
decision and stand by it.
40
00:02:45,520 --> 00:02:49,120
And I hope tomorrow
it can cause chaos-
41
00:02:49,280 --> 00:02:52,120
- as we have wished
for so many nights.
42
00:02:54,600 --> 00:02:57,800
This death list has
magical powers.
43
00:02:57,960 --> 00:03:02,600
There is, of course, a chance that I
can make it through the day tomorrow.
44
00:03:33,880 --> 00:03:36,680
What a night. One had to
sleep with one eye open.
45
00:03:36,840 --> 00:03:39,480
Thought I was
going to be murdered.
46
00:03:40,520 --> 00:03:44,120
Jenny has left. Another
loyal one out of the game.
47
00:03:44,280 --> 00:03:47,160
The traitors are currently
sweeping the floor with us.
48
00:03:47,320 --> 00:03:49,440
It's going downhill.
49
00:03:49,600 --> 00:03:53,040
Six loyal ones gone.
50
00:03:54,000 --> 00:03:56,720
We need to expose a traitor.
51
00:03:56,880 --> 00:04:01,320
I am as confident as one
can be that Filip is a traitor.
52
00:04:02,440 --> 00:04:04,440
I am quite good
at reading people.
53
00:04:04,600 --> 00:04:06,600
Decently good at reading people.
54
00:04:06,760 --> 00:04:10,560
It's necessary in my profession.
55
00:04:12,360 --> 00:04:15,160
My name is Feime. I live and
work in Dubai at the moment.
56
00:04:15,320 --> 00:04:18,920
Those who know me would
say that I am a good salesperson.
57
00:04:19,080 --> 00:04:21,560
Someone probably calls me
Sweden's best salesperson.
58
00:04:21,720 --> 00:04:25,600
The food here is world-class.
And there are many nice, fast cars.
59
00:04:25,760 --> 00:04:28,360
And it's never wrong if
you're interested in cars.
60
00:04:28,520 --> 00:04:32,280
My strategy here
is to go all out.
61
00:04:32,440 --> 00:04:38,400
I don't think you gain in the
long run by playing it safe here.
62
00:04:38,560 --> 00:04:42,400
I have done everything I
can to get Filip convicted.
63
00:04:42,560 --> 00:04:45,520
I couldn't have done more.
64
00:04:45,680 --> 00:04:48,960
The others are running around
like chickens, but I'm pretty clear-
65
00:04:49,120 --> 00:04:53,400
-about what needs to be
done. Just follow the plan.
66
00:04:56,040 --> 00:04:58,320
-Man.
-Hello.
67
00:04:58,480 --> 00:05:00,640
-How are you?
-Good. Yourself?
68
00:05:00,800 --> 00:05:04,520
-That's good.
-Sneaky man.
69
00:05:04,680 --> 00:05:07,880
"Sneaky man"? Me or you?
70
00:05:10,640 --> 00:05:15,520
I've slept poorly.
71
00:05:15,680 --> 00:05:19,000
Thought a lot, prepared
myself for this day-
72
00:05:19,160 --> 00:05:23,840
-which I know will be tough.
73
00:05:24,000 --> 00:05:27,680
I thought your behavior
yesterday was very interesting.
74
00:05:31,280 --> 00:05:34,200
Okay. So you have
suspicions against me?
75
00:05:34,360 --> 00:05:38,120
-Now I definitely do.
-Okay.
76
00:05:38,280 --> 00:05:42,880
Meeting Feime
at breakfast was...
77
00:05:43,040 --> 00:05:45,760
I don't know if it was
the best or the worst.
78
00:05:45,920 --> 00:05:50,200
But maybe I can turn that
conversation to my advantage.
79
00:05:50,360 --> 00:05:55,000
Yesterday, right before the
table, it was like you prepped-
80
00:05:55,160 --> 00:05:58,280
-an attack against me.
81
00:05:58,440 --> 00:06:01,200
Understand me correctly, I want
you to convince me of the opposite.
82
00:06:01,360 --> 00:06:04,240
-You need to convince me.
-Absolutely.
83
00:06:04,400 --> 00:06:07,640
But we're both
going the same way.
84
00:06:07,800 --> 00:06:13,040
Nice that you suspect me
for suspecting you. Classic.
85
00:06:13,200 --> 00:06:17,480
After what happened with
Dominika, when she pointed at you-
86
00:06:17,640 --> 00:06:21,280
-that's when I
started to suspect you.
87
00:06:21,440 --> 00:06:24,640
You've been really good
at flying under the radar-
88
00:06:24,800 --> 00:06:27,720
-until today.
89
00:06:27,880 --> 00:06:30,680
That's where I
become suspicious.
90
00:06:30,840 --> 00:06:33,360
First your actions,
just laughed it off.
91
00:06:33,520 --> 00:06:36,120
You can do that, it's
not the end of the world.
92
00:06:36,280 --> 00:06:39,920
But when she also
died that evening...
93
00:06:40,080 --> 00:06:43,240
"You have been
murdered by the traitors."
94
00:06:46,440 --> 00:06:51,040
-And then you came on my radar.
-Okay.
95
00:06:51,200 --> 00:06:54,640
There you could take her without
it being visible, but it was visible.
96
00:06:54,800 --> 00:06:56,640
It would have been too visible.
97
00:06:56,800 --> 00:06:59,760
If the first time I receive an
accusation from someone-
98
00:06:59,920 --> 00:07:02,920
-in the council chamber...
I'm not that stupid.
99
00:07:03,080 --> 00:07:07,280
Interesting that if you mention to
Filip that Dominika accused him-
100
00:07:07,440 --> 00:07:11,360
-he says: "I didn't take that
seriously." Then she died.
101
00:07:11,520 --> 00:07:14,280
And then he says: "Do you
think I would be so stupid"-
102
00:07:14,440 --> 00:07:16,920
-"to kill her when
she has accused me?"
103
00:07:17,080 --> 00:07:20,920
Which one of them is it?
Did she accuse you or not?
104
00:07:21,080 --> 00:07:23,240
Right now I have some
suspicions towards you.
105
00:07:23,400 --> 00:07:27,520
He contradicted himself. You
can tell he's under pressure.
106
00:07:29,240 --> 00:07:31,040
Come in.
107
00:07:31,200 --> 00:07:34,480
-Good morning!
-Good morning!
108
00:07:34,640 --> 00:07:38,720
-Did you sleep well?
-Yes. Did you?
109
00:07:38,880 --> 00:07:43,720
So-so. One has to
think a little differently.
110
00:07:43,880 --> 00:07:47,400
We have been completely
absorbed in trying to find people.
111
00:07:47,560 --> 00:07:50,920
Now suddenly it becomes:
How can I convince people-
112
00:07:51,080 --> 00:07:53,800
-that I am faithful?
113
00:07:53,960 --> 00:07:57,560
I really haven't believed
that it has been Filip before.
114
00:07:57,720 --> 00:08:00,040
But now I listen to the group.
115
00:08:00,200 --> 00:08:03,960
I am mostly silent and just
observe and follow everyone else.
116
00:08:05,960 --> 00:08:08,560
Come in!
117
00:08:10,080 --> 00:08:13,440
-Hello!
-Good morning!
118
00:08:13,600 --> 00:08:19,040
-Oh, how few are here.
-A small table.
119
00:08:19,200 --> 00:08:22,200
-How are you?
-Good.
120
00:08:22,360 --> 00:08:28,360
-Shit, how scared I got.
-Hello!
121
00:08:31,480 --> 00:08:34,760
Uncomfortable that
we are fewer and fewer.
122
00:08:34,920 --> 00:08:37,600
God, how few we are! Shit!
123
00:08:37,760 --> 00:08:42,680
If we don't get a traitor out
tonight, we are so terribly bad.
124
00:08:42,840 --> 00:08:45,400
Then I'm going home.
Then I'll pack my bag.
125
00:08:46,480 --> 00:08:49,000
There are too many loyal ones who
have been kicked out of the game.
126
00:08:49,160 --> 00:08:53,080
They can't keep
going like this anymore.
127
00:09:01,440 --> 00:09:06,240
-How are you? How are you?
-Well, it's okay.
128
00:09:06,400 --> 00:09:13,440
Tough yesterday. I was
pretty sure it wasn't Jenny.
129
00:09:13,600 --> 00:09:16,480
-Is it true?
-She wasn't sly, clever...
130
00:09:16,640 --> 00:09:18,160
...or quiet.
131
00:09:18,320 --> 00:09:21,040
We have had a tough start.
132
00:09:21,200 --> 00:09:25,320
I have explained the importance
of needing to identify a traitor-
133
00:09:25,480 --> 00:09:27,800
-and yet they mess
it up and babble-
134
00:09:27,960 --> 00:09:30,200
-and don't know how to vote.
135
00:09:30,360 --> 00:09:32,840
Only Marko can be reasoned with-
136
00:09:33,000 --> 00:09:35,480
-but we are two people.
137
00:09:35,640 --> 00:09:41,920
-Marko!
-Hello, my friends!
138
00:09:44,160 --> 00:09:45,800
What?
139
00:09:45,960 --> 00:09:50,320
Oh, there's someone
here I didn't expect to see.
140
00:09:50,480 --> 00:09:55,760
-Who?
-Good morning.
141
00:09:55,920 --> 00:10:03,400
You are alive! I thought it
was between you and me.
142
00:10:03,560 --> 00:10:08,600
Mine and Feime's plan, we thought
we had the majority against Filip-
143
00:10:08,760 --> 00:10:10,800
-who is definitely a traitor.
144
00:10:10,960 --> 00:10:13,920
Oh my god, what
an eye-opener it was.
145
00:10:14,080 --> 00:10:20,880
Because it's Jonas,
Mi, Johanna and Filip-
146
00:10:21,040 --> 00:10:25,080
-who are the traitors. I
can't think of anything else.
147
00:10:25,240 --> 00:10:30,840
Maybe I'll say it later. But I
don't know what I gain from it.
148
00:10:35,480 --> 00:10:37,560
Come in.
149
00:10:45,800 --> 00:10:50,240
Mi is actually one
that I suspected at first.
150
00:10:50,400 --> 00:10:55,640
-Hello, girl.
-Good morning, good morning.
151
00:10:55,800 --> 00:10:57,600
Good morning.
152
00:10:57,760 --> 00:11:03,360
There are many who feel
that Mi behaves like a traitor-
153
00:11:03,520 --> 00:11:08,000
-and is a bit strange sometimes.
I have taken note of that.
154
00:11:09,080 --> 00:11:12,760
But I think we should
focus on Filip now.
155
00:11:12,920 --> 00:11:15,440
He is at the top of the list.
156
00:11:15,600 --> 00:11:18,680
-How many are left now?
-Two are missing.
157
00:11:18,840 --> 00:11:22,440
Hasse and Olivia. One of
them might be murdered.
158
00:11:24,920 --> 00:11:28,000
Olivia.
159
00:11:28,160 --> 00:11:33,240
It's Olivia! How could
we make a mistake?
160
00:11:36,120 --> 00:11:42,400
-Oh, fuck. Who?
-It's Hasse.
161
00:11:42,560 --> 00:11:45,040
Am I the last one? So
he's been eliminated?
162
00:11:45,200 --> 00:11:48,160
Yes, I'm starting to think so.
163
00:11:51,640 --> 00:11:55,240
-Please, be Hasse.
-Come in.
164
00:11:58,920 --> 00:12:02,000
Yes!
165
00:12:03,600 --> 00:12:05,960
Welcome, I thought
you were murdered.
166
00:12:06,120 --> 00:12:08,680
-No murders.
-Who would want to murder me?
167
00:12:08,840 --> 00:12:12,000
-Well, you're the last one.
-Am I the last one?
168
00:12:12,160 --> 00:12:14,800
-But who is missing?
-Everyone is here.
169
00:12:14,960 --> 00:12:18,200
That's what I suspected yesterday,
that everyone would be here.
170
00:12:18,360 --> 00:12:20,960
-You had figured it out.
-Yes.
171
00:12:21,120 --> 00:12:24,120
All night I have been
lying and pondering.
172
00:12:24,280 --> 00:12:26,760
I have the situation
completely clear in my mind.
173
00:12:26,920 --> 00:12:29,680
-Good.
-Damn, that's strong.
174
00:12:29,840 --> 00:12:34,520
-Good morning.
-Good morning.
175
00:12:37,720 --> 00:12:41,840
Wow. Everyone is
still here, how nice.
176
00:12:42,000 --> 00:12:47,040
It's probably cozy, you
probably think. But...
177
00:12:47,200 --> 00:12:52,200
There is a player who is
already practically dead here-
178
00:12:52,360 --> 00:12:55,560
-and eating their
last breakfast.
179
00:12:55,720 --> 00:12:58,760
You see, I met the
traitors yesterday-
180
00:12:58,920 --> 00:13:01,680
-and gave them a little task.
181
00:13:01,840 --> 00:13:06,320
And that was to make
a so-called death list.
182
00:13:06,480 --> 00:13:12,320
Write down three names where
for sure one of them at least-
183
00:13:12,480 --> 00:13:16,080
-will be murdered tonight.
184
00:13:16,240 --> 00:13:19,600
And of course they could
choose exactly who they want.
185
00:13:19,760 --> 00:13:25,160
Nominate traitors or loyal ones.
186
00:13:27,160 --> 00:13:30,280
The ones on the
death list are...
187
00:13:32,440 --> 00:13:35,400
Feime.
188
00:13:38,560 --> 00:13:42,320
Marko.
189
00:13:42,480 --> 00:13:47,160
I think that the group assumes
that someone on the death list-
190
00:13:47,320 --> 00:13:53,320
-is a traitor. And Feime and I probably
have the least suspicions against us.
191
00:13:55,080 --> 00:13:58,440
And finally...
192
00:13:58,600 --> 00:14:03,560
-Jonas von Essen.
-Well...
193
00:14:03,720 --> 00:14:06,040
Oh my.
194
00:14:06,200 --> 00:14:09,600
Jonas, you've been caught.
195
00:14:09,760 --> 00:14:12,880
I can't handle this!
196
00:14:13,040 --> 00:14:18,080
Think about this for a while and
then prepare properly for the mission-
197
00:14:18,240 --> 00:14:23,080
-and I'll see you there. Arrivederci.
198
00:14:25,600 --> 00:14:29,360
-But how do you feel now?
-It's quite expected.
199
00:14:29,520 --> 00:14:33,520
Why is it expected
for you, Feime?
200
00:14:33,680 --> 00:14:35,840
Can't you figure it out?
201
00:14:36,000 --> 00:14:38,760
When Gago says that there is
a death list with three names-
202
00:14:38,920 --> 00:14:42,240
-I naturally get scared
shitless. But there is a death list-
203
00:14:42,400 --> 00:14:46,840
-and there are three names
on it: Marko, Feime, and Jonas.
204
00:14:47,000 --> 00:14:49,320
-Did you know the three?
-I have figured it out.
205
00:14:49,480 --> 00:14:52,640
I know all the traitors...
206
00:14:52,800 --> 00:14:56,360
Marko and I are dangerous
players. I had guessed-
207
00:14:56,520 --> 00:14:59,280
-that it was me and
Marko who were on the list.
208
00:14:59,440 --> 00:15:02,640
Then I thought they
would throw in Filip-
209
00:15:02,800 --> 00:15:07,240
-to stir things up, but now
Jonas von Essen is in instead.
210
00:15:07,400 --> 00:15:09,600
What do you feel, Jonas?
211
00:15:09,760 --> 00:15:12,920
I am neither very
shocked nor not shocked.
212
00:15:13,080 --> 00:15:16,400
How are you guys? Is it
strange to be on the list?
213
00:15:16,560 --> 00:15:19,280
It feels very difficult
to be on the death list.
214
00:15:19,440 --> 00:15:20,800
Yes, exactly. It's a given.
215
00:15:20,960 --> 00:15:23,760
Possibly, someone
on the list is a traitor.
216
00:15:23,920 --> 00:15:28,440
And Marko and Feime
have been a bit of a group.
217
00:15:28,600 --> 00:15:31,560
And I have been a
bit under the radar.
218
00:15:31,720 --> 00:15:34,400
So maybe they
want people to think:
219
00:15:34,560 --> 00:15:41,440
"Then Feime and Marko are
loyal and Jonas is a traitor."
220
00:15:41,600 --> 00:15:45,240
-You little rascal...
-Me?
221
00:15:45,400 --> 00:15:50,840
I am extremely
determined to save myself.
222
00:15:51,000 --> 00:15:55,280
I will do everything I
can to find the traitors.
223
00:16:03,480 --> 00:16:06,600
The problem is that I
as usual have no idea-
224
00:16:06,760 --> 00:16:08,440
-about who is who.
225
00:16:08,600 --> 00:16:11,400
I want to talk to each
one a little in private.
226
00:16:11,560 --> 00:16:14,720
Now I am going to talk to
everyone and try to find out-
227
00:16:14,880 --> 00:16:19,600
-how they would vote on if they
just followed their own head.
228
00:16:19,760 --> 00:16:24,560
If you had to choose one yourself...
- Who do you trust the most?
229
00:16:24,720 --> 00:16:27,360
Regardless of everyone else.
230
00:16:27,520 --> 00:16:29,720
And see if one can
use the information-
231
00:16:29,880 --> 00:16:32,320
-to bring forth something that
the whole group is drawn to-
232
00:16:32,480 --> 00:16:37,240
-without being influenced
by the traitors' input.
233
00:16:41,280 --> 00:16:48,560
Yes... I have a
conviction so far...
234
00:16:50,120 --> 00:16:52,520
I feel that there
will be chaos today.
235
00:16:52,680 --> 00:16:55,800
Because everyone will go
around and suspect each other.
236
00:16:55,960 --> 00:16:58,400
The traitors will
spread their lies.
237
00:16:59,560 --> 00:17:04,760
That... I think it might be...
238
00:17:06,320 --> 00:17:09,640
Filip, Mi, and Nicci.
Maybe Johanna.
239
00:17:09,800 --> 00:17:13,880
Those on the death list will try to
direct suspicions towards each other.
240
00:17:14,040 --> 00:17:17,360
Who do you think is in
the most danger tonight?
241
00:17:17,520 --> 00:17:21,480
I am extremely motivated to
save myself and solve the mystery.
242
00:17:21,640 --> 00:17:24,600
Filip and Mi.
243
00:17:24,760 --> 00:17:27,600
But I still don't
know where to go.
244
00:17:33,520 --> 00:17:37,240
Yes, anything can happen today.
245
00:18:05,360 --> 00:18:07,080
We ended up in the right car!
246
00:18:07,240 --> 00:18:10,080
Start with the most essential,
those of you who have thoughts.
247
00:18:10,240 --> 00:18:13,880
It is the first time
we find a traitor-
248
00:18:14,040 --> 00:18:18,160
-who actively started
protecting and misleading-
249
00:18:18,320 --> 00:18:21,280
-it was Jonas... I am a hundred
percent sure it's Jonas now.
250
00:18:21,440 --> 00:18:23,880
It's Filip. I am
completely sure it's Filip.
251
00:18:24,040 --> 00:18:28,720
Then it's Mi and Johanna.
There we have the traitors.
252
00:18:28,880 --> 00:18:30,960
That's why I didn't
want them in the car.
253
00:18:31,120 --> 00:18:36,440
My plan now is to try
to unite the loyal ones.
254
00:18:36,600 --> 00:18:41,520
Try to convince them
why they should behave-
255
00:18:41,680 --> 00:18:46,480
-in that way. I say
that it's this quartet-
256
00:18:46,640 --> 00:18:49,360
-that are traitors and that
we must choose one of them-
257
00:18:49,520 --> 00:18:51,600
-and everyone
votes for that person.
258
00:18:51,760 --> 00:18:54,320
I think everyone is
acting a bit illogically.
259
00:18:54,480 --> 00:18:57,160
But one has been acting
quite logically all the time-
260
00:18:57,320 --> 00:19:00,920
-and is under the radar and
is almost never mentioned.
261
00:19:01,080 --> 00:19:05,280
- It's Claudia.
- I've also been thinking about her.
262
00:19:05,440 --> 00:19:08,720
Unfortunately. Katia
also gets away so terribly.
263
00:19:08,880 --> 00:19:11,560
Yes. And I don't trust her.
264
00:19:11,720 --> 00:19:14,120
But I find it hard to
believe that it's her.
265
00:19:14,280 --> 00:19:17,200
Can she pretend that
she thinks it's so difficult?
266
00:19:17,360 --> 00:19:20,120
That's what I wonder...
Of course it's difficult-
267
00:19:20,280 --> 00:19:23,800
-but is it so damn difficult that
you sit there and almost cry?
268
00:19:23,960 --> 00:19:28,000
- Is it Katia?
- Yes, she cried yesterday.
269
00:19:28,160 --> 00:19:34,200
I think... It just feels
like Katia is acting.
270
00:19:34,360 --> 00:19:36,760
A little bit of acting.
271
00:19:36,920 --> 00:19:42,000
I mean, such strong
emotions that she displays...
272
00:19:42,160 --> 00:19:47,640
I just find it hard to believe
that she finds it so difficult-
273
00:19:47,800 --> 00:19:50,320
-to choose a person.
274
00:19:50,480 --> 00:19:53,560
And I know that she isn't
even close to that person at all.
275
00:19:53,720 --> 00:19:57,480
To me, it just feels
a bit like acting.
276
00:19:57,640 --> 00:20:01,680
But maybe that's just her
as a person. I don't know.
277
00:20:02,920 --> 00:20:07,160
-I think we should go to KTH.
-What's there?
278
00:20:07,320 --> 00:20:09,400
We're going to study.
You're going to lecture.
279
00:20:09,560 --> 00:20:13,400
Maybe a laboratory
where we'll fix things.
280
00:20:13,560 --> 00:20:15,680
A reactor? Is it nuclear power?
281
00:20:34,760 --> 00:20:37,960
Okay, okay. Oh, damn.
282
00:20:38,120 --> 00:20:41,240
Will everyone fit?
283
00:20:46,640 --> 00:20:50,520
Welcome, players. The
elevator is going down-
284
00:20:50,680 --> 00:20:54,880
-and will stop 25
meters underground.
285
00:20:55,040 --> 00:20:59,880
Down there, you will get to
explore an old reactor hall.
286
00:21:00,040 --> 00:21:05,040
You have already split up into two
groups. Just like you arrived in the cars.
287
00:21:05,200 --> 00:21:10,320
And these groups will be
locked in two different rooms.
288
00:21:10,480 --> 00:21:15,680
I call them the control
room and the reactor pit.
289
00:21:15,840 --> 00:21:20,480
Your task is to try to
escape from the room-
290
00:21:20,640 --> 00:21:23,880
-in the best and
most logical way.
291
00:21:24,040 --> 00:21:26,920
And to get out the groups will depend
292
00:21:27,080 --> 00:21:30,960
on each other. You must cooperate.
293
00:21:31,120 --> 00:21:35,040
And if both groups get
out within 30 minutes,
294
00:21:35,200 --> 00:21:38,800
I'll add 40,000 to the prize pool.
295
00:21:38,960 --> 00:21:42,640
But remember one thing.
You will be cooperating,
296
00:21:42,800 --> 00:21:46,440
but it's also a race between the groups.
297
00:21:46,600 --> 00:21:50,640
Because the group that
gets out first will be
298
00:21:50,800 --> 00:21:53,920
able to win an advantage
in the competition.
299
00:21:55,200 --> 00:21:58,200
One person in that group
will have the opportunity
300
00:21:58,360 --> 00:22:02,160
-to win a shield that protects
them from being killed.
301
00:22:03,240 --> 00:22:07,280
Simple, right? Good luck.
302
00:22:08,760 --> 00:22:12,400
Go, go, go. Oh, how cool!
303
00:22:12,560 --> 00:22:15,800
I will do everything
I can to get a shield.
304
00:22:15,960 --> 00:22:19,520
Everything I can.
- What size is it?
305
00:22:19,680 --> 00:22:21,120
46.
306
00:22:21,280 --> 00:22:26,120
The mission today was actually
two different types of escape rooms.
307
00:22:26,280 --> 00:22:29,200
Which involved
each group trying to-
308
00:22:29,360 --> 00:22:31,520
-solve tasks-
309
00:22:31,680 --> 00:22:34,560
-in order to tackle
another task, then another-
310
00:22:34,720 --> 00:22:36,480
-and finally escape.
311
00:22:36,640 --> 00:22:40,040
Here are a lot of
letters and numbers.
312
00:22:40,200 --> 00:22:43,160
We got something
called the control room-
313
00:22:43,320 --> 00:22:50,040
-and the other group was
way down in the reactor room.
314
00:22:51,520 --> 00:22:57,120
Here. Wait, there's
something here.
315
00:22:57,280 --> 00:23:00,120
Is this something that can
be inserted into the computer?
316
00:23:00,280 --> 00:23:04,040
What does it say there?
Could this be something?
317
00:23:04,200 --> 00:23:07,160
I tried everything
to make them fail.
318
00:23:07,320 --> 00:23:09,800
I didn't want us
to win, obviously.
319
00:23:09,960 --> 00:23:12,400
I want the others to have
a chance at the shield.
320
00:23:12,560 --> 00:23:14,680
Marko or Feime
shouldn't have it.
321
00:23:14,840 --> 00:23:19,160
-There's something about this.
-It's business cards.
322
00:23:19,320 --> 00:23:22,000
We're testing our social security
numbers. What year were you born?
323
00:23:22,160 --> 00:23:25,320
-1987.
-No. Test everything.
324
00:23:25,480 --> 00:23:27,480
It must be someone's...
325
00:23:27,640 --> 00:23:29,960
It says 24 volts there.
326
00:23:30,120 --> 00:23:34,560
Five, six, seven,
eight, nine, ten of these.
327
00:23:35,960 --> 00:23:39,160
Do we see anything that can be
opened but we can't get it open?
328
00:23:39,320 --> 00:23:41,840
That was a very
strange exercise.
329
00:23:42,000 --> 00:23:43,960
We have to go
through that door then.
330
00:23:44,120 --> 00:23:50,560
I have no qualities there. Different
numbers where you have to figure out-
331
00:23:50,720 --> 00:23:54,200
- That's what it can say. Then you
go there and there's a key and so on.
332
00:23:54,360 --> 00:23:56,760
I don't know, I just
wander around there-
333
00:23:56,920 --> 00:24:00,400
- and try to look
somewhat decent.
334
00:24:00,560 --> 00:24:03,600
I'll put this on.
Is that okay, or?
335
00:24:03,760 --> 00:24:07,200
- You can do that if you want.
- Do we see S2 anywhere?
336
00:24:07,360 --> 00:24:11,320
Here's something. There are
different letters on the phone.
337
00:24:11,480 --> 00:24:16,960
Here's the periodic table.
There should be two elements.
338
00:24:17,120 --> 00:24:20,760
Among the first things I saw was
the board with the periodic table-
339
00:24:20,920 --> 00:24:24,240
- which I have also
memorized, so it wasn't needed.
340
00:24:24,400 --> 00:24:28,240
But I thought it could have
something to do with the mission.
341
00:24:28,400 --> 00:24:33,120
Smart, Jonas. Atom...
342
00:24:35,520 --> 00:24:39,280
"Guest book, November 30, 2016."
343
00:24:39,440 --> 00:24:41,640
"Uranium, argon."
"Erbium and zinc."
344
00:24:41,800 --> 00:24:44,520
Do we have a map
of the periodic table?
345
00:24:44,680 --> 00:24:47,680
It took some time to
understand that the mission-
346
00:24:47,840 --> 00:24:51,800
-was about collaboration
between our groups.
347
00:24:51,960 --> 00:24:55,240
Here we have a walkie-talkie.
Shall we talk to them?
348
00:24:56,800 --> 00:24:58,960
-Hello?
-Just call out to them.
349
00:24:59,120 --> 00:25:03,240
Reactor room calling
control room, come in.
350
00:25:03,400 --> 00:25:07,400
Reactor room to
control room, come in.
351
00:25:07,560 --> 00:25:10,000
Hello! Did you hear me?
352
00:25:10,160 --> 00:25:12,960
-Hello?
-It's probably the other group.
353
00:25:13,120 --> 00:25:15,600
I thought I heard Hasse.
354
00:25:15,760 --> 00:25:19,160
-Is there a phone number?
-Not again. Quiet, quiet.
355
00:25:19,320 --> 00:25:21,160
This is the control room.
356
00:25:21,320 --> 00:25:26,960
-Uranium, argon, erbium, zinc.
-He's saying something, be quiet.
357
00:25:27,120 --> 00:25:30,840
Uranium, argon, erbium, zinc.
358
00:25:31,000 --> 00:25:34,920
Uranium, 92. Argon is 18.
359
00:25:35,080 --> 00:25:37,680
Yes!
360
00:25:37,840 --> 00:25:41,920
-Now we can talk.
-Hello, hello?
361
00:25:42,080 --> 00:25:45,120
I'm listening.
362
00:25:45,280 --> 00:25:48,880
-What do you need?
-Number combinations.
363
00:25:49,040 --> 00:25:56,280
-We have 1600.
-It doesn't work here.
364
00:25:56,440 --> 00:25:59,760
Haven't you used erbium, zinc?
365
00:25:59,920 --> 00:26:04,760
-68-30.
-Okay.
366
00:26:04,920 --> 00:26:08,360
-We're opening the box now.
-It's a gaming controller.
367
00:26:08,520 --> 00:26:11,600
Is something happening?
Ask if they see anything moving.
368
00:26:11,760 --> 00:26:16,280
-Do you have a remote-controlled car?
-Not yet, we haven't found one.
369
00:26:30,000 --> 00:26:35,120
-Hello, look. There's the radio car.
-We can see the radio car from our room.
370
00:26:35,280 --> 00:26:38,960
-It's going to the box.
-Tell us how it should be driven.
371
00:26:39,120 --> 00:26:42,760
Now you are standing in front of a
box that you need to get to the back of.
372
00:26:42,920 --> 00:26:48,600
Move forward a little
and then make a U-turn.
373
00:26:48,760 --> 00:26:53,320
Stop, stop. Reverse and turn the steering
wheel as if you were turning right.
374
00:26:53,480 --> 00:26:56,280
Exactly, like that. Stop.
375
00:26:56,440 --> 00:27:00,040
Go a tiny bit to the
right, be careful now.
376
00:27:02,320 --> 00:27:06,520
- There is a cliff, so be cautious.
- It gets very stressful.
377
00:27:06,680 --> 00:27:10,320
You could hear the car all
the time through the hole.
378
00:27:10,480 --> 00:27:12,720
You have to accelerate
the bag so it moves.
379
00:27:12,880 --> 00:27:17,280
Put some effort into it,
but... Drive straight ahead.
380
00:27:17,440 --> 00:27:20,520
Great job, thank you. We have received a code.
- The phone, make a call.
381
00:27:20,680 --> 00:27:24,200
73025. Okay, then let's hit.
382
00:27:24,360 --> 00:27:27,960
Seven. Then we must
bring the seven down here?
383
00:27:28,120 --> 00:27:32,160
It was a bit difficult, because
we were trying to help them-
384
00:27:32,320 --> 00:27:35,560
-and they us, while one of
the groups had to go out first-
385
00:27:35,720 --> 00:27:38,960
-to gain an advantage.
386
00:27:39,120 --> 00:27:41,720
Judas. Judas?
387
00:27:41,880 --> 00:27:45,240
It was a very stressful
mission. Very difficult.
388
00:27:45,400 --> 00:27:47,560
It worked. We got a box up.
389
00:27:47,720 --> 00:27:51,640
When we could open a
box, we got a clue for them.
390
00:27:51,800 --> 00:27:54,760
Is that the code for the
helmet? Will we get out?
391
00:27:54,920 --> 00:27:57,760
It was tricky as hell,
but we'll solve this.
392
00:27:57,920 --> 00:27:59,920
-Have you opened it?
-Good.
393
00:28:00,080 --> 00:28:02,440
There's a message in the helmet.
394
00:28:02,600 --> 00:28:05,800
"This is worn by the
most loyal in the group."
395
00:28:05,960 --> 00:28:09,120
-Who is the most loyal?
-You, because you jumped in the water?
396
00:28:09,280 --> 00:28:12,000
It felt good that they
wanted to give me the helmet.
397
00:28:12,160 --> 00:28:15,240
It means they have trust in me.
398
00:28:15,400 --> 00:28:19,920
We know we need to get
into a lock to go through a door.
399
00:28:20,080 --> 00:28:23,360
We've sent Olivia
out of the room.
400
00:28:32,120 --> 00:28:35,800
Yes, Olivia.
Unfortunately, time is up.
401
00:28:35,960 --> 00:28:41,240
There won't be 40,000, but you
are the first little bunny to come out.
402
00:28:41,400 --> 00:28:46,040
She has come out
and is talking to him.
403
00:28:46,200 --> 00:28:51,920
I told you that the group that
gets out first can win a shield-
404
00:28:52,080 --> 00:28:55,920
-that protects against
the night's murders.
405
00:28:56,080 --> 00:28:59,880
Who it will be is
completely up to you.
406
00:29:00,040 --> 00:29:03,920
Okay. Yep.
407
00:29:05,600 --> 00:29:08,680
In my hands, I have two keys.
408
00:29:08,840 --> 00:29:12,760
If you choose your group, they
get the opportunity to win a shield-
409
00:29:12,920 --> 00:29:17,400
-but not you. Or you can
choose the other group-
410
00:29:17,560 --> 00:29:20,520
-and then you get to participate
in a competition to win a shield.
411
00:29:20,680 --> 00:29:24,800
Put the team before yourself
or yourself before the team.
412
00:29:24,960 --> 00:29:27,720
You decide.
413
00:29:36,480 --> 00:29:40,520
I choose my group.
I sacrifice myself.
414
00:29:40,680 --> 00:29:44,440
-Here you go. The reactor hole.
-Thank you.
415
00:29:44,600 --> 00:29:49,360
In my group, it's Feime and
Marko who are condemned to death.
416
00:29:49,520 --> 00:29:52,280
So my choice was very obvious.
417
00:29:52,440 --> 00:29:57,240
To ensure they have a
chance to get the shield.
418
00:29:59,600 --> 00:30:03,720
How fantastic. We win.
The mission itself fails-
419
00:30:03,880 --> 00:30:08,240
-and we don't get any prize money,
so 40,000 goes down the drain-
420
00:30:08,400 --> 00:30:10,720
-but our group wins
and that's important-
421
00:30:10,880 --> 00:30:13,400
-and we get a
chance to get a shield.
422
00:30:13,560 --> 00:30:17,000
I could have come over to you,
and had a chance at immunity-
423
00:30:17,160 --> 00:30:19,760
-but then you
wouldn't have had it.
424
00:30:19,920 --> 00:30:22,600
So it became the team
before the individual.
425
00:30:22,760 --> 00:30:27,320
But you would have
gotten immunity tonight?
426
00:30:27,480 --> 00:30:30,960
I would have had a
chance to get a shield.
427
00:30:31,120 --> 00:30:36,200
And not be able
to be killed tonight.
428
00:30:36,360 --> 00:30:39,600
But you still can't
be killed tonight.
429
00:30:39,760 --> 00:30:44,080
No, but if you think about who I
should choose from the condemned...
430
00:30:44,240 --> 00:30:48,240
First of all, I have been cooperating
with this team for 30 minutes-
431
00:30:48,400 --> 00:30:52,480
- and you voted
for me yesterday.
432
00:30:52,640 --> 00:30:56,040
So maybe it's not
an advantage for me-
433
00:30:56,200 --> 00:30:59,560
- to be nice to you.
434
00:31:00,880 --> 00:31:04,360
It feels silly, but I
actually got a little sad-
435
00:31:04,520 --> 00:31:08,240
- after the challenge. There were
so many things working against me.
436
00:31:08,400 --> 00:31:11,560
I didn't have the shield, the
traitors are plotting something-
437
00:31:11,720 --> 00:31:15,120
- that I can't influence and
people think I'm a traitor.
438
00:31:15,280 --> 00:31:16,920
Should we go back?
439
00:31:17,080 --> 00:31:19,560
We're going on a
trip to the shield room.
440
00:31:19,720 --> 00:31:22,680
It definitely feels like I
need to get the shield.
441
00:31:22,840 --> 00:31:26,680
I want it by any
means that exist.
442
00:31:44,080 --> 00:31:48,600
-Welcome, guys.
-Thank you.
443
00:31:48,760 --> 00:31:52,960
You five are here because
Olivia chose the team over the self.
444
00:31:54,080 --> 00:31:58,640
You will soon get acquainted
with the shield room.
445
00:32:00,760 --> 00:32:04,960
And inside there are five boxes.
446
00:32:05,120 --> 00:32:07,560
In one of them
there is a shield-
447
00:32:07,720 --> 00:32:11,640
-that protects against
the night's murders.
448
00:32:11,800 --> 00:32:15,440
You go in one by
one, you open the box-
449
00:32:15,600 --> 00:32:17,920
-if you find a
shield, you take it.
450
00:32:18,080 --> 00:32:20,880
And it must not be
given to anyone else.
451
00:32:21,040 --> 00:32:23,520
You get to decide the order-
452
00:32:23,680 --> 00:32:26,720
-and if you want to tell
the others-
453
00:32:26,880 --> 00:32:30,120
-that you've found a shield
or not.
454
00:32:30,280 --> 00:32:33,520
-Have you understood?
-Yes.
455
00:32:33,680 --> 00:32:36,120
Good. Let's go.
456
00:32:41,920 --> 00:32:47,480
This feels important to you,
not as important to us.
457
00:32:47,640 --> 00:32:50,160
Not important at all to us.
458
00:32:50,320 --> 00:32:55,240
And we or I don't believe
that Jonas needs one either.
459
00:32:55,400 --> 00:33:00,600
The traitors have made a hit list,
Marko and Feime are on it.
460
00:33:00,760 --> 00:33:06,520
If either of them is protected,
it would really disrupt-
461
00:33:06,680 --> 00:33:09,240
-the traitors' strategy.
462
00:33:09,400 --> 00:33:12,120
I would like to go
in as second or third.
463
00:33:12,280 --> 00:33:14,560
-Me too.
-I can go first.
464
00:33:14,720 --> 00:33:17,880
You go first.
- Do you want to be second or third? You can choose.
465
00:33:19,560 --> 00:33:22,120
-I can be second.
-Then I'll be third.
466
00:33:22,280 --> 00:33:25,080
-I can go fourth.
-Okay.
467
00:33:25,240 --> 00:33:27,680
And whoever gets it
keeps quiet about it.
468
00:33:27,840 --> 00:33:30,400
We don't tell anyone,
not even each other.
469
00:33:30,560 --> 00:33:32,480
There's no reason to know.
470
00:33:32,640 --> 00:33:35,920
We have to make it as difficult
as possible for the traitors.
471
00:33:36,080 --> 00:33:38,160
-They shouldn't have any clue.
-Exactly.
472
00:33:38,320 --> 00:33:41,200
That's why it's best
that not even we know.
473
00:33:41,360 --> 00:33:44,160
No one can predict,
make any sense...
474
00:33:44,320 --> 00:33:47,880
And we can't change it anyway.
475
00:33:48,040 --> 00:33:50,920
That's how it is, because
we still can't give it away.
476
00:33:51,080 --> 00:33:53,920
The decision not to tell
each other is fucking bad-
477
00:33:54,080 --> 00:33:56,440
-for me and my fellow traitors.
478
00:33:56,600 --> 00:34:00,080
The best would be if one
could direct this oneself-
479
00:34:00,240 --> 00:34:04,040
-that they kill it with
the shield. Clang!
480
00:34:04,200 --> 00:34:06,720
Hope it happens!
481
00:34:06,880 --> 00:34:11,920
Now Marko and Feime have a
20% chance of getting a shield.
482
00:34:12,080 --> 00:34:14,400
And I have to get
one of them out.
483
00:34:14,560 --> 00:34:16,160
Then let's do this.
484
00:34:16,320 --> 00:34:18,840
The best thing is if I get
it, because then I know.
485
00:34:19,000 --> 00:34:21,400
The next best thing is if
Hasse or Claudia get it.
486
00:34:21,560 --> 00:34:23,520
See you soon then.
487
00:34:34,160 --> 00:34:35,960
Okay...
488
00:34:49,480 --> 00:34:51,200
-Okay.
-Now you take the shield!
489
00:34:51,360 --> 00:34:55,040
-Come on, find it.
-Now we go, buddy.
490
00:35:22,360 --> 00:35:25,440
Now that the game
has really started-
491
00:35:25,600 --> 00:35:29,120
- It is super important that
we stay one step ahead.
492
00:35:29,280 --> 00:35:31,360
Who knows, if
Marko or Feime got it-
493
00:35:31,520 --> 00:35:35,640
- and we choose to kill wrong,
we have taken two steps back.
494
00:35:35,800 --> 00:35:39,000
That's really bad!
I have to get it.
495
00:35:49,240 --> 00:35:51,200
It was empty.
496
00:36:03,480 --> 00:36:07,920
Yes, then we sit here and
are secret from each other.
497
00:36:08,080 --> 00:36:11,760
- That's what we agreed on.
- And secret from others.
498
00:36:11,920 --> 00:36:14,400
Secret from everyone.
499
00:36:14,560 --> 00:36:17,920
Well, let's go up to the others.
500
00:36:18,080 --> 00:36:21,560
And gather information
about who is curious.
501
00:36:27,920 --> 00:36:31,360
That's what I said. It's not
his problem to shoulder it.
502
00:36:31,520 --> 00:36:34,000
No, it's fine.
503
00:36:39,960 --> 00:36:43,320
Actually, nothing happened...
504
00:36:52,200 --> 00:36:55,120
Wow, wow, wow.
And what a cool shirt!
505
00:36:55,280 --> 00:36:57,000
Thank you very much.
506
00:36:57,160 --> 00:37:00,280
I don't know if
he's just scared.
507
00:37:04,920 --> 00:37:07,880
It's really sad that Filip
is in a bad situation.
508
00:37:08,040 --> 00:37:13,000
We have a bit of history.
We've met outside a lot.
509
00:37:13,160 --> 00:37:18,640
And he's an incredibly
cute and nice person.
510
00:37:18,800 --> 00:37:22,120
So I have a feeling
that he's not a traitor.
511
00:37:22,280 --> 00:37:26,800
They want us to believe
that Filip is a traitor.
512
00:37:26,960 --> 00:37:31,480
Because both Feime and
Marko went after Filip yesterday.
513
00:37:31,640 --> 00:37:37,840
I know that there are many who
are afraid to go against the pact.
514
00:37:38,000 --> 00:37:42,120
But I won't slip up in any case.
515
00:37:45,440 --> 00:37:49,520
-I will go after Olivia.
-Yes.
516
00:37:50,840 --> 00:37:53,200
It was really strange
what she said today.
517
00:37:53,360 --> 00:37:56,560
And yesterday it was really
strange that she changed her vote-
518
00:37:56,720 --> 00:37:59,680
-because she noticed that
Filip wouldn't get the most votes.
519
00:37:59,840 --> 00:38:04,360
There are probably three schemers
who are playing terribly well.
520
00:38:04,520 --> 00:38:08,240
I have had my suspicions about
Olivia back and forth the whole time.
521
00:38:08,400 --> 00:38:11,120
But now they are
stronger than ever.
522
00:38:11,280 --> 00:38:13,560
Haven't they come out yet or...?
523
00:38:13,720 --> 00:38:17,440
Always at the round table,
she is incredibly nervous.
524
00:38:19,440 --> 00:38:24,280
She sits and shakes with her
fingers, she breathes in and out.
525
00:38:24,440 --> 00:38:26,760
She has no chill.
526
00:38:26,920 --> 00:38:29,880
I have observed her every
evening around the round table.
527
00:38:30,040 --> 00:38:34,800
I hope more people see
how Olivia has been in here.
528
00:38:34,960 --> 00:38:37,160
Why don't we
just go with Olivia?
529
00:38:37,320 --> 00:38:41,760
She has had...
530
00:38:41,920 --> 00:38:45,560
I feel like I'm going
to get in trouble today.
531
00:38:45,720 --> 00:38:48,960
But I will continue to follow
the tracks, I will catch them!
532
00:38:49,120 --> 00:38:54,760
I will not get kicked out.
I hope I can control it-
533
00:38:54,920 --> 00:38:58,320
-towards some direction that
feels a bit more reasonable.
534
00:38:58,480 --> 00:39:02,960
If you can consider
voting for Olivia...
535
00:39:03,120 --> 00:39:05,480
-Are you going for Olivia?
-I don't know.
536
00:39:05,640 --> 00:39:09,840
-We have to go for the same.
-I'm backing her a hundred percent.
537
00:39:10,000 --> 00:39:12,160
It's a done deal.
538
00:39:12,320 --> 00:39:15,160
-Are you faithful?
-I am faithful.
539
00:39:15,320 --> 00:39:17,360
But I am a bit slow.
540
00:39:17,520 --> 00:39:20,760
When I don't sleep and am
stressed, I become stupid.
541
00:39:20,920 --> 00:39:24,680
The main reason Filip is
not going is that, among other
542
00:39:24,840 --> 00:39:28,600
things, Katia, who promised
to vote for him, is not doing so.
543
00:39:28,760 --> 00:39:32,120
There was a lot of pressure
yesterday, I felt cornered.
544
00:39:32,280 --> 00:39:35,280
-Should we sit here?
-Otherwise, it would have been decided.
545
00:39:35,440 --> 00:39:38,480
Will it be the same again? Do you
know how you're going to vote now?
546
00:39:38,640 --> 00:39:41,720
-I am much more clear-headed today.
-How are you going to vote then?
547
00:39:41,880 --> 00:39:45,360
I think you must
be onto something.
548
00:39:45,520 --> 00:39:48,760
And the reaction this
morning, I reacted to it.
549
00:39:48,920 --> 00:39:52,920
Because now they have scored
six, after tonight it will be seven.
550
00:39:53,080 --> 00:39:57,200
Then it's 7-0. We
have to score one.
551
00:39:57,360 --> 00:40:02,960
If we don't take
one today, it's 8-0.
552
00:40:03,120 --> 00:40:05,600
This is kind of the last chance.
553
00:40:05,760 --> 00:40:10,920
Feime and Marko are convinced
that the traitors are Filip, Mi-
554
00:40:11,080 --> 00:40:13,240
-Johanna, and Jonas.
555
00:40:13,400 --> 00:40:17,680
If you drive Mi tonight,
then it's fucked up.
556
00:40:17,840 --> 00:40:20,120
But I think she is too.
557
00:40:20,280 --> 00:40:23,280
Yes, but you can't take
her today. Take Filip today-
558
00:40:23,440 --> 00:40:25,640
-and check if we're
on the right track.
559
00:40:25,800 --> 00:40:29,560
Do you really feel that
it's tough to be singled out?
560
00:40:29,720 --> 00:40:32,680
Really tough. I hope you
don't end up in that situation-
561
00:40:32,840 --> 00:40:34,800
- If you are not a traitor.
562
00:40:34,960 --> 00:40:39,680
Being accused, whether
it is true or not, is difficult.
563
00:40:39,840 --> 00:40:44,160
I have a little time left until
we sit at the round table again.
564
00:40:44,320 --> 00:40:48,640
I will try to come up with
an alternative proposal.
565
00:40:48,800 --> 00:40:54,560
People have questions about
Jonas. Then people suspect Olivia.
566
00:40:54,720 --> 00:40:59,920
It still sounds like not
everyone will vote for me.
567
00:41:00,080 --> 00:41:06,280
- Hi. Am I disturbing?
- No, come. Sit down.
568
00:41:06,440 --> 00:41:13,040
Can one get some closeness in
this cold existence at the castle?
569
00:41:13,200 --> 00:41:15,920
The cooperation between
us could have been better.
570
00:41:16,080 --> 00:41:18,400
Katia, I know that
you are close to Olivia-
571
00:41:18,560 --> 00:41:21,600
- But she reacted a bit strangely
when she came in today.
572
00:41:21,760 --> 00:41:24,680
The problem arises when
we have to lie to the others.
573
00:41:24,840 --> 00:41:28,160
I feel that...
574
00:41:28,320 --> 00:41:31,000
...some need to be
a bit more convincing.
575
00:41:31,160 --> 00:41:33,960
I was planning to vote for
Jenny, I was almost certain.
576
00:41:34,120 --> 00:41:37,120
More convincing
and not so scattered.
577
00:41:37,280 --> 00:41:42,000
Because when you're scattered
and throw out different side tracks-
578
00:41:42,160 --> 00:41:46,920
-people become suspicious,
and that's why many believe in Mi.
579
00:41:47,080 --> 00:41:50,360
I feel this way about Olivia,
that if she has deceived me-
580
00:41:50,520 --> 00:41:53,160
-she deserves to win.
581
00:41:53,320 --> 00:41:56,400
We have said that we should
have each other's backs-
582
00:41:56,560 --> 00:42:00,160
-and I think we're trying
desperately, but I don't know-
583
00:42:00,320 --> 00:42:04,920
-this is so difficult and I hope
I don't have to vote for Filip.
584
00:42:05,080 --> 00:42:10,560
You can't go against Olivia with me.
No one will believe that I'm betraying her.
585
00:42:10,720 --> 00:42:14,160
Because I have supported her
so strongly. Everyone else, yes.
586
00:42:14,320 --> 00:42:18,160
But I can't go against Hasse
and Olivia. Do you understand?
587
00:42:18,320 --> 00:42:23,040
But for your sake, I think you
need to distance yourself from Filip...
588
00:42:23,200 --> 00:42:26,200
I haven't been with
Filip for a whole day.
589
00:42:26,360 --> 00:42:29,080
No, but be careful with
how many opportunities-
590
00:42:29,240 --> 00:42:32,240
-you give Feime, because
you're number two.
591
00:42:32,400 --> 00:42:34,920
Do not go all-in
and defend Filip.
592
00:42:35,080 --> 00:42:39,240
Let me try to do it. He
is less suspicious of me.
593
00:42:39,400 --> 00:42:42,240
-No, you are safe.
-Not yet.
594
00:42:42,400 --> 00:42:44,360
Yes, you are.
595
00:42:44,520 --> 00:42:48,280
Right now, you need to
assess the situation with Filip.
596
00:42:48,440 --> 00:42:51,800
And it sucks, because I
don't want to lose any of you-
597
00:42:51,960 --> 00:42:53,760
-but we can't be so foolish-
598
00:42:53,920 --> 00:42:57,080
-to put ourselves in a position
where all three of us get caught.
599
00:43:15,040 --> 00:43:19,720
My biggest goal now is
to sit at the round table-
600
00:43:19,880 --> 00:43:24,400
-and see someone stand
up and say: "I am a traitor."
601
00:43:24,560 --> 00:43:28,240
And I really hope we get
to experience it tonight.
602
00:43:29,440 --> 00:43:32,880
I believe that many will direct
their suspicions towards me.
603
00:43:33,040 --> 00:43:37,600
And I don't know how easy it
will be for me to defend myself.
604
00:43:40,520 --> 00:43:45,640
"The traitors" is definitely a
tough game. Mentally challenging.
605
00:43:45,800 --> 00:43:49,920
I have fought long to get
Filip out. I won't stop now.
606
00:43:51,640 --> 00:43:56,280
I know that the accusations
against me are weak at best...
607
00:43:56,440 --> 00:44:00,480
So I will try to plant some
seeds on other people-
608
00:44:00,640 --> 00:44:03,040
-and hope that it can bite.
609
00:44:03,200 --> 00:44:06,280
I will go all the way.
610
00:44:06,440 --> 00:44:10,880
If I hit the right spot,
maybe I have a chance.
611
00:44:16,120 --> 00:44:20,520
-Welcome to the council chamber.
-Thank you.
612
00:44:20,680 --> 00:44:25,480
The mission today didn't
go exactly as planned.
613
00:44:25,640 --> 00:44:26,960
No.
614
00:44:27,120 --> 00:44:31,120
So the prize pool
remains at 112,000.
615
00:44:31,280 --> 00:44:36,320
Some of you got acquainted
with the shield room.
616
00:44:36,480 --> 00:44:39,760
And someone in here
is holding a shield-
617
00:44:39,920 --> 00:44:44,000
-that protects against
the night's murders.
618
00:44:44,160 --> 00:44:48,200
But now we have a
session at the round table-
619
00:44:48,360 --> 00:44:50,480
-and here,
democracy is the rule.
620
00:44:50,640 --> 00:44:53,680
Anyone can be voted out.
621
00:44:53,840 --> 00:44:58,000
It's time to ventilate.
622
00:44:58,160 --> 00:45:02,240
Don't be shy, go ahead.
623
00:45:14,920 --> 00:45:17,520
Yes... Should I start
saying something?
624
00:45:17,680 --> 00:45:22,560
It's noticeable that it has
become a harsher climate.
625
00:45:22,720 --> 00:45:27,960
That people have attitude towards
each other. I've heard that during the day.
626
00:45:28,120 --> 00:45:30,680
One should remember
that it's a game-
627
00:45:30,840 --> 00:45:35,360
-so that one doesn't go too
hard and make someone sad.
628
00:45:35,520 --> 00:45:39,920
I just wanted to say it. Now
my sensitive side came out.
629
00:45:40,080 --> 00:45:45,400
I agree with you. It's a
game. We're here playing.
630
00:45:45,560 --> 00:45:47,240
It's very important.
631
00:45:47,400 --> 00:45:50,600
I still have to say, even though
we didn't make any money-
632
00:45:50,760 --> 00:45:53,560
-I think we had a
great teamwork.
633
00:45:53,720 --> 00:45:58,280
Didn't we? With the communication
using the walkie-talkie and all.
634
00:45:58,440 --> 00:46:00,320
It was really difficult.
635
00:46:00,480 --> 00:46:03,600
I can bring up something
during the competition-
636
00:46:03,760 --> 00:46:06,120
-that I want to ask you, Olivia.
637
00:46:06,280 --> 00:46:11,280
After you made
this choice, you said-
638
00:46:11,440 --> 00:46:17,800
-that you didn't want to
give the shield to our group-
639
00:46:17,960 --> 00:46:21,720
-because Jonas
voted for you yesterday.
640
00:46:21,880 --> 00:46:23,440
You felt it was a threat.
641
00:46:23,600 --> 00:46:28,360
You wanted to vote me out yesterday
so it's not an advantage for me-
642
00:46:28,520 --> 00:46:31,400
-to be nice to you.
643
00:46:31,560 --> 00:46:35,000
For me, it feels strange
if one is not a traitor-
644
00:46:35,160 --> 00:46:36,800
-to have that reasoning.
645
00:46:36,960 --> 00:46:40,680
No, like this. It's not just about
you voting for me yesterday.
646
00:46:40,840 --> 00:46:45,000
A little bit, definitely.
But I was in my group.
647
00:46:45,160 --> 00:46:49,600
We have been teaming up for 30
minutes and I feel that these two-
648
00:46:49,760 --> 00:46:54,880
-are some I trust. So I
wanted to give them a chance-
649
00:46:55,040 --> 00:46:57,200
-to get the shield.
650
00:46:58,480 --> 00:47:02,280
And I completely understand
that you gave it to them.
651
00:47:02,440 --> 00:47:06,360
I don't think that's anything
strange. It was perfectly reasonable.
652
00:47:06,520 --> 00:47:10,520
But I can make some
other observations-
653
00:47:10,680 --> 00:47:14,600
-because it might be the
last time I'm sitting here.
654
00:47:14,760 --> 00:47:18,320
Remember that you can't
trust each other so much.
655
00:47:18,480 --> 00:47:24,960
It's illogical. There has been
quite a lot from Feime and Marko-
656
00:47:25,120 --> 00:47:27,680
-that you have started
things, and we'll see-
657
00:47:27,840 --> 00:47:32,000
-if it turns out to be
true or not. If it doesn't-
658
00:47:32,160 --> 00:47:34,720
-then I hope that
many will reconsider.
659
00:47:34,880 --> 00:47:39,800
Because I can't be sure about
anyone, and neither can you.
660
00:47:39,960 --> 00:47:45,840
So those of you who are loyal, don't
be so damn sure about what you believe.
661
00:47:46,000 --> 00:47:47,800
Yes...
662
00:47:47,960 --> 00:47:51,120
But why me? That's something
I've been wondering about.
663
00:47:51,280 --> 00:47:55,760
I understand that
many will vote for me.
664
00:47:55,920 --> 00:47:59,560
But I don't see it. I'm
trying to understand.
665
00:48:02,160 --> 00:48:05,080
It's really just a
question. Why me?
666
00:48:10,600 --> 00:48:16,680
For me, there was a lack of
passion in how you defended yourself.
667
00:48:16,840 --> 00:48:18,880
Apparently, it doesn't
work in this case.
668
00:48:19,040 --> 00:48:23,880
No, but they proved to be loyal
even though we were wrong.
669
00:48:24,040 --> 00:48:26,120
I missed that passion in you.
670
00:48:26,280 --> 00:48:28,760
I don't want to get to the point
where I'm standing there telling-
671
00:48:28,920 --> 00:48:32,680
-that I am faithful. I need to
make you understand that before.
672
00:48:34,640 --> 00:48:38,200
It wasn't very pleasant
to have to accuse Filip.
673
00:48:38,360 --> 00:48:42,920
But I had to show where
my "alliance" stood.
674
00:48:43,080 --> 00:48:47,240
If I try to see it from the
outside I have more thoughts-
675
00:48:47,400 --> 00:48:49,920
-about so many others,
for so many reasons.
676
00:48:50,080 --> 00:48:54,680
I know the accusations
against me are weak if anything.
677
00:48:54,840 --> 00:48:57,760
It's that a reaction
was in a certain way.
678
00:48:57,920 --> 00:49:01,280
Olivia's behavior today, I had a
different interpretation than you.
679
00:49:01,440 --> 00:49:05,040
I will try to sow little seeds in
others, which are actual things-
680
00:49:05,200 --> 00:49:09,360
-and hope that they can
bite and see what happens.
681
00:49:09,520 --> 00:49:13,280
You perceived it as if you
didn't want to give it to Jonas-
682
00:49:13,440 --> 00:49:16,560
-but I perceived it as putting
oneself before the team.
683
00:49:16,720 --> 00:49:19,200
If you had come to us, you
would have received the shield-
684
00:49:19,360 --> 00:49:22,760
-but you chose the team so you
could give it to someone else...
685
00:49:22,920 --> 00:49:25,640
-She's not condemned to death.
-Exactly. So why...?
686
00:49:25,800 --> 00:49:27,840
Why does she want a shield then?
687
00:49:28,000 --> 00:49:30,960
To hold up what she
did as a favor to you.
688
00:49:31,120 --> 00:49:36,360
It feels like wanting to join a
clique that is strong at that moment.
689
00:49:37,720 --> 00:49:42,360
Okay. That sounds like
traitor talk. Listen here.
690
00:49:42,520 --> 00:49:46,480
Feime and I have
never voted for Olivia.
691
00:49:46,640 --> 00:49:51,400
Olivia has a chance to give it to
someone who has never voted for her-
692
00:49:51,560 --> 00:49:53,680
-or someone who
voted for her last time.
693
00:49:53,840 --> 00:49:57,000
Look into yourselves. Everyone
would have made the same choice.
694
00:49:57,160 --> 00:50:00,600
If you want to complicate things
and see it as strange behavior-
695
00:50:00,760 --> 00:50:03,960
-from Olivia, it's just
talk from the traitors-
696
00:50:04,120 --> 00:50:06,920
-to try to bring in a
loyal one and make up-
697
00:50:07,080 --> 00:50:11,280
-and that the traitors get
a cover for their behavior.
698
00:50:11,440 --> 00:50:14,600
Think about it, everyone.
699
00:50:16,080 --> 00:50:20,160
Okay, very interesting theories.
700
00:50:20,320 --> 00:50:22,880
But now it's time to vote.
701
00:50:23,040 --> 00:50:27,240
I want you to write down the
name of the person you want to exile.
702
00:50:35,760 --> 00:50:39,560
I know exactly
who I will vote for.
703
00:50:39,720 --> 00:50:43,320
I don't follow any pact. I
don't listen to anyone else.
704
00:50:43,480 --> 00:50:49,320
I have no idea, but I have to
try to come up with a name-
705
00:50:49,480 --> 00:50:52,880
-from myself and not from
outside. It's so damn difficult-
706
00:50:53,040 --> 00:50:57,040
-because everyone is suspicious,
everyone is behaving strangely.
707
00:50:58,760 --> 00:51:04,840
The votes are locked and it's
time to find out who will leave.
708
00:51:05,000 --> 00:51:08,280
We start with Nicci.
709
00:51:08,440 --> 00:51:12,520
Who and why?
710
00:51:12,680 --> 00:51:16,640
It has been between you and you.
711
00:51:16,800 --> 00:51:20,320
I would be lying if I said
that I trust any of you.
712
00:51:20,480 --> 00:51:23,640
I apologize, you know
that I really like you a lot.
713
00:51:25,480 --> 00:51:30,920
A vote for Filip.
Here you go, Marko.
714
00:51:31,080 --> 00:51:33,440
I haven't changed my
opinion since yesterday-
715
00:51:33,600 --> 00:51:36,400
-and it was strengthened
because I ended up on the death list.
716
00:51:36,560 --> 00:51:40,440
Filip, I believe you are
a traitor. Note the heart.
717
00:51:40,600 --> 00:51:45,080
Two votes for Filip.
Here you go, Janne.
718
00:51:45,240 --> 00:51:50,600
-Yes, Olivia.
-Two votes for Filip.
719
00:51:50,760 --> 00:51:52,560
One for Olivia.
Here you go, Filip.
720
00:51:52,720 --> 00:51:57,800
My vote is no harder than the
fact that I am suspected today-
721
00:51:57,960 --> 00:52:02,440
- And if I'm going to have
any chance, it was you.
722
00:52:04,280 --> 00:52:09,480
Mi. Who do you
think is a traitor?
723
00:52:09,640 --> 00:52:14,280
It's really tough to be
a traitor in this game.
724
00:52:14,440 --> 00:52:17,400
And I want to keep both
Katia and Filip behind my back-
725
00:52:17,560 --> 00:52:23,120
-but how am I going to do that when
everyone is going to vote for Filip?
726
00:52:24,240 --> 00:52:28,440
We have to stick together. We
loyal ones have to stick together-
727
00:52:28,600 --> 00:52:31,040
-and I believe that...
728
00:52:42,440 --> 00:52:47,400
Mi. Who do you
think is a traitor?
729
00:52:47,560 --> 00:52:52,240
It's really tough to be
a traitor in this game.
730
00:52:52,400 --> 00:52:56,240
And I want to keep both
Katia and Filip behind my back-
731
00:52:56,400 --> 00:53:00,360
- What should I do now when
everyone is going to vote for Filip?
732
00:53:02,400 --> 00:53:06,640
We must unite. We loyal
ones must stick together.
733
00:53:06,800 --> 00:53:10,000
- and I believe that...
734
00:53:10,160 --> 00:53:13,080
I think you are a traitor.
735
00:53:15,920 --> 00:53:19,240
Everyone is here to
win. The noose tightens-
736
00:53:19,400 --> 00:53:23,000
- so unfortunately, I
will vote for a traitor.
737
00:53:23,160 --> 00:53:27,640
Katia, who do you think
is a traitor and why?
738
00:53:28,760 --> 00:53:33,960
I think it's you, because there
is no passion in a defense.
739
00:53:34,120 --> 00:53:36,520
I have to join the pact.
740
00:53:36,680 --> 00:53:40,680
It's the only way to
not expose myself.
741
00:53:42,960 --> 00:53:47,480
Four votes for
Filip, two for Olivia.
742
00:53:47,640 --> 00:53:50,200
Johanna, here you go.
743
00:53:50,360 --> 00:53:54,040
I have already touched
upon this during the evening.
744
00:53:54,200 --> 00:53:57,320
I believe you are a traitor.
745
00:53:57,480 --> 00:54:01,360
Von Essen, here you go.
746
00:54:01,520 --> 00:54:05,160
I have taken a little chance.
747
00:54:05,320 --> 00:54:09,080
There is a person here who,
if this person was a traitor-
748
00:54:09,240 --> 00:54:12,840
-would make this
the most fun series.
749
00:54:13,000 --> 00:54:16,360
And if that's the case, I want
to be the first to vote for him.
750
00:54:16,520 --> 00:54:19,480
So I say Janne.
751
00:54:20,800 --> 00:54:23,160
Yes, that's good.
752
00:54:23,320 --> 00:54:28,360
Then we have four votes for Filip,
three for Olivia, and one for Janne.
753
00:54:28,520 --> 00:54:31,920
Here you go, Olivia.
754
00:54:32,080 --> 00:54:37,240
Filip, I voted for you yesterday
and that feeling remains-
755
00:54:37,400 --> 00:54:40,760
-and I need an answer to that.
756
00:54:43,480 --> 00:54:45,720
What do you think, Hasse?
And who are you voting for?
757
00:54:45,880 --> 00:54:51,920
I'm trying to think bigger
and see a bigger picture.
758
00:54:52,080 --> 00:54:55,480
It's not just one
traitor, but three or four.
759
00:54:55,640 --> 00:54:58,600
And they work together in
different ways. And I believe-
760
00:54:58,760 --> 00:55:02,000
-that you belong to that group.
761
00:55:02,160 --> 00:55:09,480
Then we have six votes for Filip,
three for Olivia, one for Janne.
762
00:55:09,640 --> 00:55:12,440
Here you go, Feime.
763
00:55:12,600 --> 00:55:15,160
Yes. As I have said, Filip-
764
00:55:15,320 --> 00:55:18,400
-it's nothing personal,
this is just about the game-
765
00:55:18,560 --> 00:55:21,720
-and in the game, I
believe that you are a traitor-
766
00:55:21,880 --> 00:55:25,240
-and this is my
third vote for you.
767
00:55:27,560 --> 00:55:30,760
Here you go, Claudia.
768
00:55:30,920 --> 00:55:34,320
Filip, unfortunately. I
have to investigate this.
769
00:55:36,320 --> 00:55:39,760
Yes, then we have a result.
770
00:55:39,920 --> 00:55:43,920
Eight votes for Filip. You
have received the most votes-
771
00:55:44,080 --> 00:55:46,280
- and you must
immediately leave the game.
772
00:55:46,440 --> 00:55:49,080
Please step forward.
773
00:55:51,480 --> 00:55:55,920
Yes, listen. It has been super
fun hanging out with you all-
774
00:55:56,080 --> 00:56:02,560
- and it's sad that one
goes with a gut feeling-
775
00:56:02,720 --> 00:56:08,360
- but as I said, it's the game.
But it has been so much fun, really.
776
00:56:08,520 --> 00:56:11,400
And what we are
most curious about.
777
00:56:11,560 --> 00:56:13,560
Are you loyal or a traitor?
778
00:56:13,720 --> 00:56:16,880
I am...
779
00:56:29,080 --> 00:56:32,200
- I am a traitor.
- Yes!
780
00:56:32,360 --> 00:56:36,120
Oh my God!
781
00:56:36,280 --> 00:56:38,840
Wow, what a beautifully
played game, Filip!
782
00:56:39,000 --> 00:56:41,760
-Good luck!
-Oh my god.
783
00:56:41,920 --> 00:56:45,360
It's absolutely wonderful!
784
00:56:45,520 --> 00:56:47,800
He drove towards me to avoid it.
785
00:56:47,960 --> 00:56:51,160
We did it! We got one!
786
00:56:51,320 --> 00:56:56,000
-We have to celebrate somehow!
-This feels absolutely wonderful.
787
00:56:56,160 --> 00:56:57,960
Bring out the champagne!
788
00:56:58,120 --> 00:57:03,240
It feels great to be right. The most
important thing is that I have restored-
789
00:57:03,400 --> 00:57:05,480
-my trust within the group.
790
00:57:05,640 --> 00:57:08,600
Do you understand
how well he has played?
791
00:57:08,760 --> 00:57:10,840
As soon as Filip said
that he was a traitor-
792
00:57:11,000 --> 00:57:13,160
-the whole atmosphere lightened.
793
00:57:13,320 --> 00:57:17,400
A big stone fell from my
shoulders because many rely on me.
794
00:57:17,560 --> 00:57:20,760
-Now we are on the right track.
-Now there are fewer of them, we are more.
795
00:57:20,920 --> 00:57:27,040
If Filip had been loyal,
I would have been...
796
00:57:28,360 --> 00:57:30,480
When he says
that he is a traitor-
797
00:57:30,640 --> 00:57:34,400
-it feels like I have
been betrayed.
798
00:57:34,560 --> 00:57:38,400
-You're in shock, right?
-I'm completely shocked.
799
00:57:38,560 --> 00:57:41,680
I feel so terribly deceived!
800
00:57:41,840 --> 00:57:46,680
I kept saying not
to trust people.
801
00:57:46,840 --> 00:57:49,320
What am I doing?
I trust a traitor.
802
00:57:49,480 --> 00:57:53,120
But I... am so stupid.
803
00:57:54,720 --> 00:57:58,160
I thought today, before:
"Everyone else is losing it."
804
00:57:58,320 --> 00:58:02,680
"I am so calm." But I am
the one losing it the most now.
805
00:58:02,840 --> 00:58:05,480
Because I am the one who
has been completely fooled.
806
00:58:05,640 --> 00:58:08,720
I have...
807
00:58:08,880 --> 00:58:11,320
...thought too highly of myself.
808
00:58:13,080 --> 00:58:15,720
So fucking skilled, really.
809
00:58:15,880 --> 00:58:19,880
-It's the charm that does it.
-It's completely...
810
00:58:20,040 --> 00:58:22,360
He has lied about everything.
811
00:58:22,520 --> 00:58:25,880
And I have said so much to him.
812
00:58:26,040 --> 00:58:29,440
You are being pointed out tonight.
- I have said too much.
813
00:58:29,600 --> 00:58:32,000
Now I am analyzing everything I have said.
- I am onto Jenny.
814
00:58:32,160 --> 00:58:35,840
Everything he has said.
What he hasn't said.
815
00:58:36,000 --> 00:58:38,720
-I don't believe Jonas.
-What he has said.
816
00:58:38,880 --> 00:58:42,320
-Nicci.
-What's difficult now...
817
00:58:42,480 --> 00:58:48,240
...is: Who the hell am
I gonna hang out with?
818
00:58:48,400 --> 00:58:54,520
All my close ones are gone.
And one of them was a traitor.
819
00:58:54,680 --> 00:58:57,640
Now I don't trust
a single person.
820
00:59:22,960 --> 00:59:29,680
Dear traitor, you have now lost
one in your gang of murderers.
821
00:59:30,760 --> 00:59:33,560
You now have two choices.
822
00:59:33,720 --> 00:59:39,040
To seduce a faithful one
so you become three again-
823
00:59:39,200 --> 00:59:46,040
-or to kill one from the
death list. The choice is yours.
824
00:59:46,200 --> 00:59:51,040
I wish you a pleasant
night. Arrivederci.
825
00:59:52,920 --> 00:59:58,000
Now we have the choice to either
kill or seduce. What should we do?
826
00:59:59,800 --> 01:00:05,560
An advantage of seducing tonight
is that we become three again.
827
01:00:05,720 --> 01:00:07,960
Johanna will not accept.
828
01:00:08,120 --> 01:00:13,560
It would be great if we could
seduce a really smart player.
829
01:00:13,720 --> 01:00:15,840
Hasse has his sights set on me.
830
01:00:16,000 --> 01:00:19,160
When he sets his
eyes on someone...
831
01:00:19,320 --> 01:00:23,200
My thought about seducing Hasse-
832
01:00:23,360 --> 01:00:27,520
-is that it would completely
change the game.
833
01:00:27,680 --> 01:00:31,160
And as they say, the
one who lives will see.
834
01:00:51,440 --> 01:00:56,000
Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno
69891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.