All language subtitles for Förrädarna - S01E02 En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:06,840 What is "The Traitors"? It's quite simple. 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,120 It is a ruthless psychological game- 3 00:00:10,280 --> 00:00:13,520 -worth up to half a million kronor. 4 00:00:16,079 --> 00:00:20,000 The prize money is earned by completing various missions- 5 00:00:20,920 --> 00:00:23,880 And the only way to succeed in the missions- 6 00:00:24,040 --> 00:00:26,760 -is to work together as a group. 7 00:00:28,880 --> 00:00:31,440 But hidden among them are the traitors- 8 00:00:31,600 --> 00:00:36,160 -who secretly murder their fellow players, one by one- 9 00:00:36,320 --> 00:00:39,160 -so they can take the entire prize amount. 10 00:00:39,320 --> 00:00:43,600 It is up to the others, the loyal ones, to figure out who the traitors are- 11 00:00:43,760 --> 00:00:46,360 - and vote them out. 12 00:00:46,520 --> 00:00:50,200 But first, they have to figure out who they are. 13 00:00:51,640 --> 00:00:55,160 For most, it sounds like a nightmare- 14 00:00:55,320 --> 00:00:59,240 - but for me, it's super cozy Saturday. 15 00:00:59,400 --> 00:01:02,200 In the previous episode... 16 00:01:02,360 --> 00:01:06,920 Katia, Mi, and Filip were named traitors. 17 00:01:07,080 --> 00:01:09,200 It will be my true pleasure. 18 00:01:09,360 --> 00:01:13,360 That same night, they staged their first murder. 19 00:01:13,520 --> 00:01:15,320 What do we say about Andreas the medium? 20 00:01:15,480 --> 00:01:19,080 - Could be fun. - Yeah, because no one believes he'll go. 21 00:01:19,240 --> 00:01:23,600 - So Andreas? Our medium. - Are you kidding? 22 00:01:23,760 --> 00:01:27,920 The faithful's hunt for the traitors sparked speculation. 23 00:01:28,080 --> 00:01:31,920 Intuition and feeling say that he is a traitor and he should go home. 24 00:01:32,080 --> 00:01:34,920 - I think it could be you. - Then you get a faithful one out. 25 00:01:35,080 --> 00:01:36,840 Then it's just losers. 26 00:01:37,000 --> 00:01:40,320 Suspicions were directed towards Jonas and Lucas. 27 00:01:40,480 --> 00:01:43,080 Sorry, Jonas. I think you're the traitor. 28 00:01:43,240 --> 00:01:48,960 The vote was tied. - Eight each. Everything is in your hands, Janne. 29 00:01:49,120 --> 00:01:53,000 - A faithful one was banished. - I am faithful. 30 00:01:53,160 --> 00:01:55,200 I knew it. 31 00:01:55,360 --> 00:01:57,360 It was a slow start for the faithful- 32 00:01:57,520 --> 00:02:00,200 -and tonight the traitors strike again. 33 00:02:00,360 --> 00:02:02,280 I think it's a smart move. 34 00:02:02,440 --> 00:02:05,400 Those of the faithful who survived the night- 35 00:02:05,560 --> 00:02:08,480 -will now reveal themselves during breakfast. 36 00:02:08,640 --> 00:02:11,160 Bring out the popcorn and party hats. 37 00:02:11,320 --> 00:02:15,800 It's time for a new chapter of "The Traitors". 38 00:02:33,720 --> 00:02:39,080 No... How unsettling. Oh my God. 39 00:02:39,240 --> 00:02:43,920 Oh no. Now they're marked. God, how unsettling. 40 00:02:44,080 --> 00:02:48,080 We are locked in our rooms at night. 41 00:02:48,240 --> 00:02:50,200 All nights until morning. 42 00:02:52,760 --> 00:02:55,280 It is very mentally exhausting- 43 00:02:55,440 --> 00:02:58,216 -not being able to talk to anyone, not having any contact with anyone at home- 44 00:02:58,240 --> 00:03:03,000 -sitting there and just waiting if one is going to be murdered or not. 45 00:03:06,000 --> 00:03:08,640 Come in. 46 00:03:11,120 --> 00:03:15,320 - Hello! - Good morning! 47 00:03:15,480 --> 00:03:17,240 I get so nervous sitting here alone. 48 00:03:17,400 --> 00:03:20,760 - I become paranoid. - Unpleasant atmosphere. 49 00:03:20,920 --> 00:03:23,760 - How are you? - That they should be allowed to continue. 50 00:03:23,920 --> 00:03:27,800 These, as Palme said, "damn murderers". 51 00:03:27,960 --> 00:03:32,840 Marko came in after me and we haven't talked much to each other. 52 00:03:33,000 --> 00:03:35,160 I think he is very clever. 53 00:03:35,320 --> 00:03:40,000 Yesterday when we failed, both with the mission and who we took out- 54 00:03:40,160 --> 00:03:44,000 I was completely sure that Lucas was the traitor. 55 00:03:44,160 --> 00:03:47,320 But I was incredibly wrong. 56 00:03:47,480 --> 00:03:51,000 I have a strong feeling that Marko doesn't trust me. 57 00:03:51,160 --> 00:03:55,160 I probably thought: "If I had been the traitor"- 58 00:03:55,320 --> 00:03:57,560 -"how would I have reacted?" 59 00:03:57,720 --> 00:04:02,200 I have suspected Johanna for a while. 60 00:04:02,360 --> 00:04:07,440 She was the one behind the vote against Lucas- 61 00:04:07,600 --> 00:04:11,280 -who turned out to be faithful. 62 00:04:11,440 --> 00:04:14,040 Welcome. 63 00:04:18,040 --> 00:04:20,960 - Hello! - Oh, how nice to be early. 64 00:04:21,120 --> 00:04:24,640 - You're alive! - Welcome. 65 00:04:24,800 --> 00:04:26,960 Good morning. 66 00:04:27,120 --> 00:04:31,760 From my perspective, the atmosphere was much worse at breakfast today. 67 00:04:31,920 --> 00:04:35,160 Because you can't trust anyone anymore- 68 00:04:35,320 --> 00:04:39,920 -so it's impossible to feel true joy at any occasion. 69 00:04:40,080 --> 00:04:42,440 Oops. 70 00:04:44,360 --> 00:04:48,680 When people came in, I was happy to see them- 71 00:04:48,840 --> 00:04:52,920 - But at the same time, there was a lump in the stomach. It could be a traitor. 72 00:04:53,080 --> 00:04:55,320 So how happy should one be? 73 00:04:55,480 --> 00:04:57,760 - Nice to see you. - Likewise. 74 00:04:57,920 --> 00:05:01,520 Everyone feels uncertain to me. That doesn't seem to be the case for many. 75 00:05:01,680 --> 00:05:05,080 They seem to have some things they trust and some things they don't trust. 76 00:05:05,240 --> 00:05:09,920 God, how exciting it is to see if one can figure out how the traitors have thought. 77 00:05:10,080 --> 00:05:12,480 Who has been murdered. 78 00:05:12,640 --> 00:05:14,920 It feels good right now for me in the game. 79 00:05:15,080 --> 00:05:18,280 I have found some safe points. Including Marko. 80 00:05:18,440 --> 00:05:22,400 I am very sure that he is loyal and we are working together. 81 00:05:22,560 --> 00:05:27,240 It feels like we're starting to find a path to walk on. 82 00:05:27,400 --> 00:05:30,160 Are there three people? 83 00:05:34,280 --> 00:05:36,560 The sisters. 84 00:05:36,720 --> 00:05:39,840 It's fun because I feel like I've gotten into the game- 85 00:05:40,000 --> 00:05:42,160 -in a completely different way now. 86 00:05:42,320 --> 00:05:45,560 I was so worried about you. Seriously. 87 00:05:45,720 --> 00:05:50,920 Pretending to be so shocked. It's special. 88 00:05:51,080 --> 00:05:53,200 I was really worried about Marko too. 89 00:05:53,360 --> 00:05:57,200 - What made you think that? - Because it's Marko. 90 00:05:57,360 --> 00:06:01,280 It feels like he's loyal and he's a leader. 91 00:06:03,280 --> 00:06:06,640 My name is Marko Tuhkanen and I work as a defense attorney. 92 00:06:06,800 --> 00:06:10,600 I am 50 years old and based in Haparanda. 93 00:06:12,720 --> 00:06:16,760 My job involves arguing. 94 00:06:16,920 --> 00:06:19,840 So I have extensive experience in that. 95 00:06:21,440 --> 00:06:25,840 But I'm a little afraid that people will have their eyes on me- 96 00:06:26,000 --> 00:06:28,280 -due to my profession. 97 00:06:28,440 --> 00:06:32,920 You have to downplay your experiences and appear- 98 00:06:33,080 --> 00:06:35,640 -like you're not more qualified than anyone else- 99 00:06:35,800 --> 00:06:39,240 -to expose these traitors. 100 00:06:40,920 --> 00:06:43,000 Come in. 101 00:06:50,400 --> 00:06:53,800 Good morning, good morning! 102 00:06:56,240 --> 00:06:58,080 And if I die, I want to... 103 00:06:58,240 --> 00:07:02,280 - Come in! - Good morning! 104 00:07:05,480 --> 00:07:09,440 - Hey, hey! - Welcome! 105 00:07:09,600 --> 00:07:13,480 Good morning, everyone. Hugs to all of you. Shit, I mean... 106 00:07:13,640 --> 00:07:17,520 You could feel when you came in that some were looking at me. 107 00:07:17,680 --> 00:07:20,520 "He gets another chance." 108 00:07:20,680 --> 00:07:23,640 Considering that I was one vote away from being eliminated... 109 00:07:23,800 --> 00:07:27,280 It's a damn close call between me and Lucas, and here I am. 110 00:07:27,440 --> 00:07:30,296 - Imagine how someone else feels. - What conclusions do you draw from that? 111 00:07:30,320 --> 00:07:35,960 I thought you had more knowledge and knew that I am not a traitor. 112 00:07:36,120 --> 00:07:38,720 Jonas, you're digging your own grave right now. 113 00:07:38,880 --> 00:07:41,760 Maybe we got one more night then. 114 00:07:41,920 --> 00:07:44,840 But I hope the suspicions will disappear from me. 115 00:07:45,000 --> 00:07:48,800 - I know I am loyal. - Yes, two! 116 00:07:48,960 --> 00:07:51,480 If they don't believe me, I'll just say one thing: 117 00:07:51,640 --> 00:07:55,120 Thumbs up for the traitors, you guys are damn awesome. 118 00:07:55,280 --> 00:07:59,720 - Good morning! - I'm alive! 119 00:07:59,880 --> 00:08:04,560 - You've been wanted! - Who's left? 120 00:08:04,720 --> 00:08:07,520 Maxida. And little Nicci. 121 00:08:07,680 --> 00:08:12,840 Maxida has such fucking control. She looks into your soul. 122 00:08:13,000 --> 00:08:15,120 People find it difficult. 123 00:08:16,840 --> 00:08:20,000 - Here comes one. - Oh, my God. 124 00:08:20,160 --> 00:08:24,000 - That sounded like Maxida. - Come in. 125 00:08:32,440 --> 00:08:36,640 - Welcome. - Who is it that...? 126 00:08:36,800 --> 00:08:41,640 - It's Maxida. - Is it true? 127 00:08:46,320 --> 00:08:52,760 - I'm craving Maxida. - Actually, me too. 128 00:08:52,920 --> 00:08:56,560 Do you know why? Because people are scared of her. 129 00:08:56,720 --> 00:08:58,720 She has such an intense gaze. 130 00:09:17,680 --> 00:09:20,360 I have been murdered by the traitors. 131 00:09:26,080 --> 00:09:31,320 My honest answer is that I'm really pissed off. I am. 132 00:09:31,480 --> 00:09:34,680 This is seriously not funny at all. 133 00:09:36,280 --> 00:09:40,680 Dear traitor, I believe you made an excellent choice. 134 00:09:40,840 --> 00:09:43,360 That was a smart move. 135 00:09:44,720 --> 00:09:51,160 I think I would have taken you to the next round table ceremony otherwise. 136 00:09:56,720 --> 00:10:01,600 We chose to kill Maxida because we think she is a big threat. 137 00:10:01,760 --> 00:10:05,000 She has such a strong voice that she influences others. 138 00:10:05,160 --> 00:10:07,400 So we need to silence that voice. 139 00:10:07,560 --> 00:10:12,560 The crazy thing was that I felt she was loyal but just shot wildly. 140 00:10:12,720 --> 00:10:15,200 - I knew 100 percent. - You don't know 100. 141 00:10:15,360 --> 00:10:18,880 I became very sad and I know that Filip did too- 142 00:10:19,040 --> 00:10:21,040 -that Maxida was murdered. 143 00:10:21,200 --> 00:10:25,120 - Damn, how sad. - Yes, it was sad. 144 00:10:25,280 --> 00:10:30,000 Our decision to remove Maxida is really tough. 145 00:10:30,160 --> 00:10:33,720 - This is going to be intense. - I know. 146 00:10:33,880 --> 00:10:39,760 Since day one, Maxida, Johanna, and I have clicked well as a group. 147 00:10:39,920 --> 00:10:44,520 This is the first truly big betrayal I have to make. 148 00:10:57,240 --> 00:11:02,440 Now I sincerely hope that this has a good effect. 149 00:11:02,600 --> 00:11:06,600 Hopefully, the attention shifts even further away from me- 150 00:11:06,760 --> 00:11:10,280 -because why would I remove her? 151 00:11:10,440 --> 00:11:17,200 But it also creates some concern within the gang that can give an advantage. 152 00:11:17,360 --> 00:11:19,960 Maybe I can become friends with Marko. 153 00:11:22,560 --> 00:11:25,920 I am very surprised. This needs to be analyzed. 154 00:11:26,080 --> 00:11:29,920 It was unexpected that Maxida didn't show up. 155 00:11:30,080 --> 00:11:36,080 The only motive I can think of is that Maxida pointed out a traitor- 156 00:11:36,240 --> 00:11:39,080 -and the one she pointed out was Nicci. 157 00:11:41,120 --> 00:11:46,280 The four that I believe are traitors are Jonas H, Johanna- 158 00:11:46,440 --> 00:11:51,080 -Nicci and Filip. There you have the traitors. 159 00:11:53,280 --> 00:11:55,640 Now he's coming. 160 00:11:55,800 --> 00:12:00,440 Good morning, dear players. As we say in France. 161 00:12:00,600 --> 00:12:06,560 Yes, the traitors have claimed a new victim. 162 00:12:06,720 --> 00:12:09,360 Our dear Maxida. 163 00:12:09,520 --> 00:12:15,400 Rest in peace, sister. After rain comes sunshine. 164 00:12:15,560 --> 00:12:19,800 And at the end of the rainbow one can find a pot of gold. 165 00:12:19,960 --> 00:12:25,600 We are embarking on a new mission. Everyone wants cash for the prize pool. 166 00:12:25,760 --> 00:12:30,560 But before we set off, I want you to divide into three groups. 167 00:12:30,720 --> 00:12:33,800 Group one: Three strategists. 168 00:12:33,960 --> 00:12:38,680 Group two: Two with the best memory. 169 00:12:38,840 --> 00:12:45,280 And group three: The remaining ten who will be some form of cannon fodder- 170 00:12:45,440 --> 00:12:49,000 -fish food. Think about this now. 171 00:12:49,160 --> 00:12:53,760 - Arrivederci. - Arrivederci! 172 00:12:53,920 --> 00:12:57,160 Who has a good memory besides Jonas? 173 00:12:57,320 --> 00:13:00,800 - I am good at Memory. - Feime and Jonas too. 174 00:13:00,960 --> 00:13:04,560 - Then let's nail it. The memory masters. - Do you want to be the strategist, Marko? 175 00:13:04,720 --> 00:13:07,640 Sure. And I think I can be pretty good at it. 176 00:13:07,800 --> 00:13:10,000 - I would gladly be the strategist. - I want to be too. 177 00:13:10,160 --> 00:13:13,000 - You three then. - Are we in agreement? 178 00:13:13,160 --> 00:13:15,520 Then the rest of us are fish food. 179 00:13:15,680 --> 00:13:21,280 - Today the cash is coming in! - And lots of dough! 180 00:13:38,720 --> 00:13:41,720 Were you shocked that Maxida was murdered? 181 00:13:41,880 --> 00:13:47,840 It was the traitors who voted her out yesterday. 182 00:13:48,000 --> 00:13:51,080 - How did it feel, Jonas? - What did you say? 183 00:13:51,240 --> 00:13:54,160 - To vote her out. - But God... 184 00:13:54,320 --> 00:13:59,240 You run around with the dagger and just want to stab everyone. 185 00:13:59,400 --> 00:14:02,880 There are several players that I am incredibly interested in. 186 00:14:03,040 --> 00:14:06,800 Hasse Aro himself, Janne and Dominika. 187 00:14:06,960 --> 00:14:09,600 It doesn't feel like they are on the radar- 188 00:14:09,760 --> 00:14:14,400 - and the traitors want to stay under the radar as long as possible. 189 00:14:17,120 --> 00:14:21,320 - What do you think about Jonas today? - He defends himself a lot. 190 00:14:21,480 --> 00:14:25,640 He often talks about: "Are there any traitors here?" 191 00:14:25,800 --> 00:14:28,880 I find it really annoying if it's not him. 192 00:14:29,040 --> 00:14:32,760 If Jonas were to be eliminated and he is a traitor- 193 00:14:32,920 --> 00:14:34,960 -then the playing field opens up for the loyal ones. 194 00:14:35,120 --> 00:14:38,640 Yes, a lot. And if he isn't it, we're completely lost. 195 00:14:38,800 --> 00:14:41,880 Then we're completely lost again. 196 00:14:51,760 --> 00:14:54,840 So. Welcome, dear players. 197 00:14:55,000 --> 00:14:56,920 Today's mission: The Bridge. 198 00:14:57,080 --> 00:15:01,080 The two of you apparently have the best memory. 199 00:15:01,240 --> 00:15:03,960 You will soon be standing there by the finish line. 200 00:15:04,120 --> 00:15:10,120 And you ten will cross the bridge one by one. 201 00:15:11,560 --> 00:15:15,480 Every step you take, there are three squares. 202 00:15:15,640 --> 00:15:18,360 - Two of them are trapdoors. - Oh shit. 203 00:15:18,520 --> 00:15:22,640 If you step wrong, you'll fall straight into the soup- 204 00:15:22,800 --> 00:15:26,160 -and you're out of the mission. 205 00:15:26,320 --> 00:15:31,720 Those with the best memory should memorize how each player has moved- 206 00:15:31,880 --> 00:15:35,240 -and give that information to the next player- 207 00:15:35,400 --> 00:15:37,960 -and hopefully make it a little easier. 208 00:15:38,120 --> 00:15:44,240 You might think: "Is it just luck?" No, you also have three strategists. 209 00:15:44,400 --> 00:15:50,560 And they sit in a cottage over there with this bridge in miniature. 210 00:15:50,720 --> 00:15:54,680 Right now, they're laying the banana over. 211 00:15:54,840 --> 00:15:59,640 So it's up to you to think about how they have thought. 212 00:15:59,800 --> 00:16:04,040 And for every player who makes it across, I have raised the pot- 213 00:16:04,200 --> 00:16:07,600 -from five thousand to eight thousand. Why? 214 00:16:07,760 --> 00:16:12,240 - Because we sucked yesterday. - Because you sucked yesterday. Bravo, Katia! 215 00:16:12,400 --> 00:16:17,640 So in total, you can get up to 80,000. 216 00:16:17,800 --> 00:16:21,840 Let's go. It's time! 217 00:16:22,000 --> 00:16:23,680 Now we take this! 218 00:16:23,840 --> 00:16:27,680 The strategists have three suns, three moons, and three stars- 219 00:16:27,840 --> 00:16:32,440 -that they should place in as clear and obvious combination as they can. 220 00:16:32,600 --> 00:16:36,400 The others should be able to figure out how they have set up the track- 221 00:16:36,560 --> 00:16:41,480 -and step on the right symbol to avoid falling into the water. 222 00:16:41,640 --> 00:16:44,000 And then we go. 223 00:16:44,160 --> 00:16:49,240 All three of us wanted as few as possible to have to swim- 224 00:16:49,400 --> 00:16:54,080 -because we want to contribute to making the pot of money big. 225 00:16:54,240 --> 00:17:00,240 Can't it be like this? Then they should have already solved the rest. 226 00:17:00,400 --> 00:17:03,240 Then they will do like this. 227 00:17:04,600 --> 00:17:07,960 - Welcome, Olivia. - Thank you very much. 228 00:17:08,120 --> 00:17:12,000 I was hoping that a tough girl would start this. 229 00:17:12,160 --> 00:17:15,000 I think it's just to go for it. 230 00:17:15,160 --> 00:17:18,000 - Okay. Here you go. - Thank you. 231 00:17:19,400 --> 00:17:23,360 - How brave you are, Olivia! - Yes, I'll take one for the team. 232 00:17:23,520 --> 00:17:24,840 What are you thinking? 233 00:17:25,000 --> 00:17:31,480 The only logical thing about this is that the sun rises first. 234 00:17:31,640 --> 00:17:37,200 That's number one. Then after that it becomes evening, then the moon comes- 235 00:17:37,360 --> 00:17:40,120 - and then the stars come. Have you thought about that too? 236 00:17:40,280 --> 00:17:43,320 I believe either as you said, one, two, three- 237 00:17:43,480 --> 00:17:47,040 - or as we are considering: one, one, one, two, two, two, three, three, three. 238 00:17:47,200 --> 00:17:51,200 But we are leaning towards the sun coming first. 239 00:17:51,360 --> 00:17:55,000 - That's probably the only logical thing. - Yes. We'll try it. 240 00:17:55,160 --> 00:17:58,040 - Good luck! - Go hard. 241 00:18:16,920 --> 00:18:21,200 - How brave you are, Olivia! - Yes, I'll take one for the team. 242 00:18:21,360 --> 00:18:24,440 But we are leaning towards it being sunny first. 243 00:18:24,600 --> 00:18:28,920 - That's the only logical thing. - Yes. We'll test it. 244 00:18:29,080 --> 00:18:31,400 - Good luck! - Go hard. 245 00:18:44,520 --> 00:18:48,040 No! That's insane! 246 00:18:48,200 --> 00:18:51,840 - It starts in the middle. - It can't be the middle! 247 00:18:52,000 --> 00:18:53,560 Damn. 248 00:18:53,720 --> 00:18:58,200 But now they understand that we're not going with sun, moon. 249 00:18:58,360 --> 00:19:01,320 God, how stupid one feels now. 250 00:19:01,480 --> 00:19:03,720 - Well done, Olivia. - Strong effort. 251 00:19:03,880 --> 00:19:07,320 And there went 8,000 kronor straight into the lake. 252 00:19:07,480 --> 00:19:11,280 - Welcome, Katia. Are you ready? - No. 253 00:19:11,440 --> 00:19:13,880 You're not ready? But you still have to do it. 254 00:19:14,040 --> 00:19:17,000 Let's make it short. Here you go. 255 00:19:17,160 --> 00:19:19,240 You're in safe hands. 256 00:19:19,400 --> 00:19:23,200 - Yes, we don't know but we hope. - Where should I go? 257 00:19:23,360 --> 00:19:27,160 - What do you think? - Straight ahead. 258 00:19:27,320 --> 00:19:31,520 I was thinking that we start one, two, three. 259 00:19:31,680 --> 00:19:34,480 Aren't you supposed to tell me where to go? 260 00:19:34,640 --> 00:19:37,080 - Well, we're considering. - Did she leave right away? 261 00:19:37,240 --> 00:19:41,160 She went on the first one and it was the sun, not the moon. 262 00:19:41,320 --> 00:19:45,400 I say the middle, he wants to drive the star. 263 00:19:45,560 --> 00:19:47,560 - Which one do you want? - I don't want anything! 264 00:19:47,720 --> 00:19:49,920 Tell me what to do! 265 00:19:50,080 --> 00:19:52,920 - It's terrible. - Then you choose. 266 00:19:53,080 --> 00:19:56,640 I sincerely apologize if it's wrong, but star. 267 00:19:56,800 --> 00:19:59,520 Jonas, it will be... 268 00:20:03,440 --> 00:20:07,680 Katia, one, two... I don't want to! 269 00:20:09,320 --> 00:20:12,120 You are very brave for coming out as second. 270 00:20:16,440 --> 00:20:20,480 Yes! Yes, okay. 271 00:20:20,640 --> 00:20:25,600 Next step. Now the question is whether it's star, star, star... 272 00:20:25,760 --> 00:20:27,120 It must be, right? 273 00:20:27,280 --> 00:20:29,720 Either star, star, star, moon, moon, moon- 274 00:20:29,880 --> 00:20:33,480 -sun, sun, sun, or star, moon, sun. 275 00:20:33,640 --> 00:20:36,960 It's 50-50 now. 276 00:20:37,120 --> 00:20:39,560 - We'll go with star. - Yes, go ahead. 277 00:20:39,720 --> 00:20:44,400 No, it's not star. I don't know. My gut feeling says otherwise. 278 00:20:44,560 --> 00:20:48,680 You're doing it for the team. If it's wrong, it's right for the next one. 279 00:20:52,240 --> 00:20:56,480 Yes! Okay! It must be star again now. 280 00:20:56,640 --> 00:20:59,480 What if it's star, star, moon, moon... 281 00:20:59,640 --> 00:21:02,680 You can't choose this one, go with star. 282 00:21:05,760 --> 00:21:08,040 - Yes, yes! - Good. 283 00:21:08,200 --> 00:21:11,160 Moon, moon, moon it has to be now. 284 00:21:11,320 --> 00:21:14,280 Go with moon. It can't be sun. Go. 285 00:21:15,480 --> 00:21:18,440 I'm not the best at swimming, just so you know. 286 00:21:18,600 --> 00:21:22,240 Yes! Two more. 287 00:21:22,400 --> 00:21:25,040 Go with moon, moon, jump twice. 288 00:21:25,200 --> 00:21:27,880 - Yes, and one more. - Again. 289 00:21:28,040 --> 00:21:32,760 - Now we know! Sun, sun, sun! - Yes! yes! 290 00:21:37,280 --> 00:21:40,360 So good! 291 00:21:41,560 --> 00:21:46,040 - Look! Now they know. - Fucking teamwork. 292 00:21:46,200 --> 00:21:48,640 We have cracked the code. Katia is coming to the finish line. 293 00:21:48,800 --> 00:21:53,120 You don't need to be a memory expert to memorize this track. 294 00:21:53,280 --> 00:21:56,360 - Star. - Should I jump on the star? 295 00:21:58,440 --> 00:22:01,520 And again, another star. 296 00:22:11,480 --> 00:22:14,240 There's no trickery here now? 297 00:22:21,960 --> 00:22:24,080 Yes! 298 00:22:30,960 --> 00:22:34,360 Yes! 299 00:22:34,520 --> 00:22:39,160 Janne, Janne, Janne! 300 00:22:41,840 --> 00:22:45,280 How nice it will be. 301 00:22:45,440 --> 00:22:48,760 What if they're tricking us? Sacrificing 8,000 just to have a laugh. 302 00:22:48,920 --> 00:22:52,320 - The last one maybe. - That would have been worth 8,000. 303 00:22:52,480 --> 00:22:56,360 - And Janne! - Yes. 304 00:22:56,520 --> 00:22:58,880 - Should I jump then? - Yes. 305 00:23:01,840 --> 00:23:04,560 Ready? 306 00:23:04,720 --> 00:23:08,880 - He's nervous now. - I would be too. 307 00:23:09,040 --> 00:23:11,440 - And one more time. - Another star? 308 00:23:11,600 --> 00:23:14,640 I don't know if he hadn't understood- 309 00:23:14,800 --> 00:23:19,080 -that there was a given pattern and that there was no worry- 310 00:23:19,240 --> 00:23:22,400 -about whether he would get wet or not. 311 00:23:22,560 --> 00:23:25,920 - Janne, they did it. - We made it. 312 00:23:26,080 --> 00:23:30,000 Is it true? 313 00:23:31,560 --> 00:23:35,080 - Now there's only one left! - No, the sun! 314 00:23:35,240 --> 00:23:38,080 - Come on now. - 8,000! 315 00:23:38,240 --> 00:23:40,360 Yes, indeed! 316 00:23:48,600 --> 00:23:53,760 This is what we'll do. La cucaracha, la cucaracha! 317 00:23:53,920 --> 00:23:57,920 The feeling is fantastic. We go from zero kronor to 72,000. 318 00:23:58,080 --> 00:24:00,320 It's definitely worth celebrating in itself. 319 00:24:00,480 --> 00:24:04,120 Okay, team. We ended up with just one rubber duck. 320 00:24:04,280 --> 00:24:08,560 Nine made it across and that means 9 times 8... 321 00:24:08,720 --> 00:24:13,040 - 72,000! - Yeah! Well done. 322 00:24:13,200 --> 00:24:16,880 Congratulations. Make sure to celebrate properly now. 323 00:24:17,040 --> 00:24:20,200 But when the bells ring it's time- 324 00:24:20,360 --> 00:24:23,040 -to have a gathering at the round table- 325 00:24:23,200 --> 00:24:25,760 -where one of you will be banished. 326 00:24:25,920 --> 00:24:28,320 - So enjoy while you can. - Yes! 327 00:24:28,480 --> 00:24:31,520 - Arrivederci! - Arrivederci! 328 00:24:33,640 --> 00:24:38,360 - What do you say? 72,000 bucks! - Oh, it feels so good now. 329 00:24:38,520 --> 00:24:41,600 But honestly, now that we're here in the car... 330 00:24:41,760 --> 00:24:47,680 Do you have any names in mind? Josefsson? Review. 331 00:24:47,840 --> 00:24:50,360 "Mission Review" here now. 332 00:24:50,520 --> 00:24:57,880 I believe Dominika can absolutely do anything. 333 00:24:58,040 --> 00:25:01,560 You never know what it's about with her. 334 00:25:01,720 --> 00:25:09,320 And then there are you two actors. Both of you can be. 335 00:25:09,480 --> 00:25:12,480 I was thinking about you yesterday too, Mi. 336 00:25:12,640 --> 00:25:15,960 This stylish, cool woman with these glasses- 337 00:25:16,120 --> 00:25:18,400 -and sparkle-sparkle, and actress. 338 00:25:18,560 --> 00:25:21,360 But what do you have to say in your defense? 339 00:25:21,520 --> 00:25:23,720 That I am faithful, I have nothing to say. 340 00:25:23,880 --> 00:25:27,840 That I am an actor? Yes. 341 00:25:28,000 --> 00:25:30,520 Should one be good at lying then? 342 00:25:32,400 --> 00:25:37,240 We must take a traitor tonight, Hasse. It is crucial now. 343 00:25:37,400 --> 00:25:40,840 - I see. - Is it Johanna's turn then? 344 00:25:41,000 --> 00:25:44,640 I want to know before we arrive. 345 00:25:44,800 --> 00:25:48,160 It might be too late otherwise. We must not raise our voices. 346 00:25:48,320 --> 00:25:51,480 If we do as you say and Johanna gets eliminated- 347 00:25:51,640 --> 00:25:53,640 -and she is not the traitor... 348 00:25:53,800 --> 00:25:56,840 - She is the traitor. - Then you have sold yourselves out. 349 00:25:57,000 --> 00:25:59,640 I am completely sure. I am ready to take the hit. 350 00:25:59,800 --> 00:26:02,120 That's when you kill me tonight. 351 00:26:03,880 --> 00:26:10,800 I was about to go and jump and started talking about being murdered- 352 00:26:10,960 --> 00:26:15,560 -and then I said, "I'd rather be murdered than voted out." 353 00:26:15,720 --> 00:26:18,400 That's when she said something... Who? 354 00:26:18,560 --> 00:26:22,640 - Mi. - Did she sound like a traitor? 355 00:26:23,800 --> 00:26:25,520 Oh, shit. 356 00:26:25,680 --> 00:26:28,560 I think Mi made a huge mistake today. 357 00:26:28,720 --> 00:26:32,640 She accidentally let slip. I don't remember exactly what it was- 358 00:26:32,800 --> 00:26:36,960 -but I know it was really bad because I see how Jenny looks. 359 00:26:37,120 --> 00:26:40,720 And I have to look at Jenny and show that I've heard it too. 360 00:26:40,880 --> 00:26:43,280 Otherwise, I'll be suspected. 361 00:26:43,440 --> 00:26:47,200 Since I can't reproduce it here, I wouldn't even bring it up. 362 00:26:47,360 --> 00:26:51,280 I have nothing to contribute. I just reacted to something she said. 363 00:26:51,440 --> 00:26:54,560 - But I can't say what it was. - Now I feel stupid. 364 00:26:54,720 --> 00:26:56,520 No, don't. 365 00:26:56,680 --> 00:26:59,720 This is about keeping going like this all the time. 366 00:26:59,880 --> 00:27:02,400 Maybe it was just me who was extremely nervous. 367 00:27:02,560 --> 00:27:08,600 Mi... I'm just sitting here... What the hell have you done? 368 00:27:26,720 --> 00:27:29,640 Here's the thing. The traitors have a pact. 369 00:27:29,800 --> 00:27:32,440 If we don't have a pact they'll take us one by one. 370 00:27:32,600 --> 00:27:36,240 We have to stick together. But it can't go wrong. 371 00:27:36,400 --> 00:27:39,800 I have woken up and been clear that I want Jonas out. 372 00:27:39,960 --> 00:27:43,800 Whatever he is, he will gnaw at us from behind. 373 00:27:43,960 --> 00:27:47,680 I have been equally sure about both Johanna and Jonas. 374 00:27:47,840 --> 00:27:50,400 But what do you base Johanna on? 375 00:27:50,560 --> 00:27:55,520 Here's the thing. She cooked up the soup against a loyal one, Lucas. 376 00:27:55,680 --> 00:27:58,600 She was the driving force there. That's why she needs to go. 377 00:27:58,760 --> 00:28:01,240 Didn't you see how she defended Jonas yesterday? 378 00:28:01,400 --> 00:28:04,800 - Yes, but they're in their clique. - Yes, because both are traitors! 379 00:28:04,960 --> 00:28:07,000 Maybe. But they should spread out. 380 00:28:07,160 --> 00:28:10,600 - Don't tell me you're hesitant now. - I am if you say so. 381 00:28:10,760 --> 00:28:13,920 - We can't vote out a loyal one. - But what do you think about Jonas? 382 00:28:14,080 --> 00:28:15,400 He is a traitor. 383 00:28:15,560 --> 00:28:18,000 If we are sure about him, why not take him out? 384 00:28:18,160 --> 00:28:21,120 I trust you, Dominika and Katia. 385 00:28:21,280 --> 00:28:25,160 - I also trust Katia 100%. - I feel fairly safe today. 386 00:28:25,320 --> 00:28:29,800 There are a lot of looks towards Jonas and Johanna. 387 00:28:29,960 --> 00:28:32,960 You decide. Tell us who we should go after and we'll go after them. 388 00:28:33,120 --> 00:28:36,840 - And damn the one who changes their mind. - No, that can't happen. 389 00:28:37,000 --> 00:28:38,720 Whatever the talk is down there... 390 00:28:38,880 --> 00:28:41,960 But the problem is that we already said in the car: "We're going for it." 391 00:28:42,120 --> 00:28:44,680 And my task is to take those I trust. 392 00:28:44,840 --> 00:28:48,200 So it's tricky to change now, because we said Johanna. 393 00:28:48,360 --> 00:28:50,360 Then we drive her. We go to everyone. 394 00:28:50,520 --> 00:28:54,040 Everyone should vote for Johanna. Okay, then let's go. 395 00:28:54,200 --> 00:28:58,040 And we don't talk about this anymore, you and me. 396 00:29:01,800 --> 00:29:05,400 What are your thoughts about everyone else besides me? 397 00:29:06,720 --> 00:29:11,480 Is there anyone you feel strongly about? Is it even safe to talk about it? 398 00:29:11,640 --> 00:29:15,200 No, the only one I had from the beginning was Lucas. 399 00:29:15,360 --> 00:29:18,000 - And that didn't work out. - Yes, exactly. 400 00:29:18,160 --> 00:29:20,640 There I was wrong. So it's difficult. 401 00:29:20,800 --> 00:29:25,720 Now, something I find really annoying- 402 00:29:25,880 --> 00:29:27,720 -is when there's a pact. 403 00:29:27,880 --> 00:29:29,800 Exactly. 404 00:29:29,960 --> 00:29:33,280 And then you protect yourself by following the pact. 405 00:29:33,440 --> 00:29:38,920 Pacts are formed, but I am the only one expressing- 406 00:29:39,080 --> 00:29:41,320 -that I don't really like being in pacts- 407 00:29:41,480 --> 00:29:47,440 -and that you might not always vote strategically- 408 00:29:47,600 --> 00:29:50,000 -because in a pact, there can also be a trap. 409 00:29:50,160 --> 00:29:54,160 Lucas, who was loyal, got voted out yesterday and I might get voted out tonight. 410 00:29:54,320 --> 00:29:58,960 Then there will be two loyal ones in a row. Thank you and goodbye. 411 00:29:59,120 --> 00:30:01,640 Then it's just to congratulate the traitors. 412 00:30:01,800 --> 00:30:05,200 What fabulous traitors. So good. 413 00:30:06,640 --> 00:30:10,120 Sorry, it was coffee instead of tea water. 414 00:30:10,280 --> 00:30:15,080 The crazy thing is that I don't feel that there is any suspicion against me. 415 00:30:15,240 --> 00:30:17,160 I'm a little impressed with myself. 416 00:30:17,320 --> 00:30:22,120 I managed to fool Hasse Aro. He said, "I trust you." 417 00:30:22,280 --> 00:30:24,960 And Marko and many, many others. It's fun- 418 00:30:25,120 --> 00:30:27,560 -because you can see everyone else's reactions- 419 00:30:27,720 --> 00:30:30,920 -and pretend that you're analyzing everyone. 420 00:30:31,080 --> 00:30:36,240 "Is there anyone of you who are the traitors?" Like that. 421 00:30:36,400 --> 00:30:38,720 - Many people believe you. - Now? 422 00:30:38,880 --> 00:30:44,080 I don't believe it, but there was a lot of talk about you over there. 423 00:30:44,240 --> 00:30:45,720 Damn, that's crazy. 424 00:30:45,880 --> 00:30:49,600 Suddenly, people are accusing me- 425 00:30:49,760 --> 00:30:56,320 - of being a traitor. I'm in such shock about this- 426 00:30:56,480 --> 00:30:59,400 - that I don't know where to go. 427 00:30:59,560 --> 00:31:03,560 I don't understand where these suspicions are coming from. 428 00:31:03,720 --> 00:31:06,360 They're so damn stupid if they think it's me- 429 00:31:06,520 --> 00:31:09,240 - and they vote me out and then I stand there and say: 430 00:31:09,400 --> 00:31:12,320 "I'm loyal, you idiots." 431 00:31:12,480 --> 00:31:15,600 Someone wants me to vote for you. But I said no. 432 00:31:15,760 --> 00:31:19,720 Right now, I have no idea if I'm doing this really well- 433 00:31:19,880 --> 00:31:22,920 -or if I'm completely off track. 434 00:31:23,080 --> 00:31:27,840 I haven't heard from anyone else that my name is being mentioned. 435 00:31:28,000 --> 00:31:31,240 So I don't know if I'm doing really well- 436 00:31:31,400 --> 00:31:35,000 -or if I'm going to get ambushed when we sit down. 437 00:31:41,320 --> 00:31:44,280 Okay, I'll think about it. 438 00:31:44,440 --> 00:31:47,640 If we're not going to do it, you have to tell Marko. 439 00:31:47,800 --> 00:31:50,480 I agree that there are valid points about her. 440 00:31:50,640 --> 00:31:52,800 She threw out many accusations. 441 00:31:52,960 --> 00:31:56,560 The stack that doesn't know about it. She must be allowed to defend herself- 442 00:31:56,720 --> 00:31:58,280 -as it was yesterday. 443 00:31:58,440 --> 00:31:59,840 But it's there. 444 00:32:00,000 --> 00:32:03,560 Right now it feels dangerous to say who one suspects- 445 00:32:03,720 --> 00:32:07,120 -because if you say it to a traitor- 446 00:32:07,280 --> 00:32:12,920 -there is a great risk that you have put yourself and your life in danger. 447 00:32:13,080 --> 00:32:17,640 I think I'll just vote for what feels tactically best. 448 00:32:17,800 --> 00:32:24,720 So I follow what I hope will give us the most reward for our efforts. 449 00:32:24,880 --> 00:32:29,760 Janne has promised to do as I say, but he is so indecisive. 450 00:32:29,920 --> 00:32:34,560 But we have to decide now. Many want to vote for Jonas. 451 00:32:34,720 --> 00:32:37,720 We can't be scattered today. What do we do now? 452 00:32:37,880 --> 00:32:42,320 I want to vote for Jonas. But what if he's a traitor? 453 00:32:42,480 --> 00:32:45,000 Katia wants to vote for Jonas. He's a traitor, after all. 454 00:32:45,160 --> 00:32:48,720 Yes, but I also think that Mi is one. I'm sure of it. 455 00:32:48,880 --> 00:32:51,280 Don't start involving more names in the mess. 456 00:32:51,440 --> 00:32:53,440 Now it's between Johanna and Jonas. 457 00:32:53,600 --> 00:32:57,160 - No, I'll do as you say. - What do we do? 458 00:32:57,320 --> 00:32:59,600 - I... - You have to say. 459 00:32:59,760 --> 00:33:01,200 You have to say. 460 00:33:01,360 --> 00:33:03,640 Jonas seems easier to convince people. 461 00:33:03,800 --> 00:33:06,000 - Is that it? - Yup. 462 00:33:06,160 --> 00:33:10,960 But then you tell it to everyone you trust. Okay. 463 00:33:11,120 --> 00:33:14,880 The atmosphere before the round table tonight is extremely divided. 464 00:33:15,040 --> 00:33:17,560 People have really started to like each other. 465 00:33:20,040 --> 00:33:24,120 I don't know who to vote for. I like Jonas. 466 00:33:24,280 --> 00:33:27,880 Stylist-Jonas, Jonas H. For me, it's more fun if he stays- 467 00:33:28,040 --> 00:33:30,800 -regardless of whether he's a traitor or not. 468 00:33:30,960 --> 00:33:35,520 They stood and talked here so you could hear quite clearly. 469 00:33:35,680 --> 00:33:38,840 Now it wasn't about me, but it could have been. 470 00:33:49,800 --> 00:33:55,440 How does it feel? Considering you got many votes yesterday. 471 00:33:55,600 --> 00:33:59,280 It's not fun at all. It feels really boring. 472 00:33:59,440 --> 00:34:03,880 So that's why it feels like we're in a bad situation tonight too. 473 00:34:04,040 --> 00:34:08,320 If you don't believe me and don't understand that I'm faithful- 474 00:34:08,480 --> 00:34:11,560 -then that's the case. 475 00:34:11,720 --> 00:34:15,600 I can't say much more. That's how it really is. 476 00:34:15,760 --> 00:34:18,040 Because I suspect you a lot. 477 00:34:18,200 --> 00:34:21,920 - I asked you earlier... - I feel it more and more. 478 00:34:22,080 --> 00:34:24,176 - That there's something suspicious about you. - What do you mean? 479 00:34:24,200 --> 00:34:28,240 You're just as suspicious as I am when you act like this. 480 00:34:28,400 --> 00:34:30,960 Just by talking to someone you're considered suspicious. 481 00:34:31,120 --> 00:34:35,280 It feels strange but at the same time understandable- 482 00:34:35,440 --> 00:34:39,800 -to have your name mentioned. Everyone becomes so suspicious. 483 00:34:39,960 --> 00:34:42,760 I am a suspicious person, that's just how I am. 484 00:34:42,920 --> 00:34:45,160 And my previous job as a criminal investigator- 485 00:34:45,320 --> 00:34:47,560 -hasn't made it any easier. 486 00:34:48,640 --> 00:34:54,200 I am not just a writer but I am also a criminologist- 487 00:34:54,360 --> 00:34:57,720 -and have worked as a criminal investigator- 488 00:34:57,880 --> 00:35:01,120 -at the Police Authority in Stockholm city for seven years. 489 00:35:01,280 --> 00:35:06,080 I have interrogated many suspects, countless suspects- 490 00:35:06,240 --> 00:35:09,560 -and I believe and hope that I have good use- 491 00:35:09,720 --> 00:35:12,200 -for the experience here in "The Traitors". 492 00:35:12,360 --> 00:35:16,200 But I notice that here almost everything becomes suspicious. 493 00:35:16,360 --> 00:35:18,960 People suspect each other for the smallest thing. 494 00:35:19,120 --> 00:35:22,920 And I think it's important to have something concrete to go on. 495 00:35:24,680 --> 00:35:27,160 I am one hundred percent sure that you are a traitor. 496 00:35:27,320 --> 00:35:33,880 You are? You're wonderful. And I love you- 497 00:35:34,040 --> 00:35:37,360 -but if you say that I am a traitor, you know what I say? 498 00:35:37,520 --> 00:35:40,520 After this, if you write my name tonight as well- 499 00:35:40,680 --> 00:35:43,120 -you won't get a case as a defense lawyer- 500 00:35:43,280 --> 00:35:47,080 -because people will think: "What a loser of a lawyer." 501 00:35:47,240 --> 00:35:50,400 Because I am like a damn lamb. I am the happy person- 502 00:35:50,560 --> 00:35:53,200 -I am Mr Fabulous, a spreader of joy. 503 00:35:53,360 --> 00:35:55,320 It's damn annoying to vote for you. 504 00:35:55,480 --> 00:35:58,360 Don't you think better than that? Do you know what I'm saying then? 505 00:35:58,520 --> 00:36:01,840 Follow your instinct because you're eliminating another loyal one. 506 00:36:02,000 --> 00:36:06,440 Congratulations, I say. I hope you are better with your clients in that case. 507 00:36:06,600 --> 00:36:12,040 Rather than voting out the loyal ones. Seriously. That's for real. 508 00:36:20,880 --> 00:36:26,120 The jackpot is building up and the excitement is increasing every day. 509 00:36:26,280 --> 00:36:29,760 The traitors are working in secret. 510 00:36:29,920 --> 00:36:34,520 But the question is if anyone is onto them among the loyal ones. 511 00:36:34,680 --> 00:36:38,480 That's what we're going to find out now. It's time- 512 00:36:38,640 --> 00:36:41,040 -to gather around the round table- 513 00:36:41,200 --> 00:36:45,520 -where another player will be banished. 514 00:36:55,680 --> 00:36:59,880 Marko and I have a plan and a clear goal. 515 00:37:00,040 --> 00:37:01,760 Now we're going to expose a traitor. 516 00:37:03,800 --> 00:37:09,200 I feel that at the round table anything can happen. 517 00:37:10,840 --> 00:37:14,000 My plan is to try to be the first one to say something. 518 00:37:14,160 --> 00:37:17,320 Because I think people are starting to suspect those who are too quiet. 519 00:37:18,720 --> 00:37:21,640 Today I feel quite safe- 520 00:37:21,800 --> 00:37:26,200 -but I have a gut feeling that after this round table- 521 00:37:26,360 --> 00:37:29,640 -then things will shift. 522 00:37:40,720 --> 00:37:44,440 - Welcome back to the council chamber. - Thank you. 523 00:37:44,600 --> 00:37:48,680 Today feels extra nice to say welcome. 524 00:37:48,840 --> 00:37:51,520 The mission went really well. 525 00:37:51,680 --> 00:37:58,840 You raised 72,000. Well done. 526 00:37:59,000 --> 00:38:02,320 But now we sit here at the round table. 527 00:38:02,480 --> 00:38:04,720 And what's nice about the round table- 528 00:38:04,880 --> 00:38:07,640 -is that everyone has power. 529 00:38:07,800 --> 00:38:12,520 Everyone has a voice and it's equally valued. 530 00:38:12,680 --> 00:38:18,280 No high seat. The traitors are among you. 531 00:38:18,440 --> 00:38:24,680 And they do everything in their power to make life difficult for you. 532 00:38:24,840 --> 00:38:27,920 There are a few things they are afraid of. 533 00:38:28,080 --> 00:38:32,880 It is to be caught and banished. 534 00:38:33,040 --> 00:38:36,920 So now it's time to lay out the accusations on the table. 535 00:38:37,080 --> 00:38:42,400 You shall accuse, you shall defend yourselves, you shall fight for your place. 536 00:38:42,560 --> 00:38:47,560 How does a traitor think? How does a traitor behave? 537 00:38:47,720 --> 00:38:50,800 What does a traitor do to survive? 538 00:38:50,960 --> 00:38:54,960 Everything? Too much? Too little? 539 00:38:57,240 --> 00:39:02,400 Please. It's just to start the discussion. 540 00:39:09,480 --> 00:39:13,400 I can actually start. Because I have been honest with you. 541 00:39:13,560 --> 00:39:17,280 I have too many question marks about you that I need to figure out. 542 00:39:17,440 --> 00:39:22,240 Because if you are a traitor, it will provide quite a lot of answers. 543 00:39:22,400 --> 00:39:25,920 And if you're not, it will be shitty- 544 00:39:26,080 --> 00:39:29,000 -but it will be even more confusing. 545 00:39:29,160 --> 00:39:32,760 I can only say it once to all of you before you write the name. 546 00:39:32,920 --> 00:39:37,720 I am probably one of the most loyal who have walked in this castle. 547 00:39:37,880 --> 00:39:40,480 And it will be incredibly interesting to see- 548 00:39:40,640 --> 00:39:45,560 -who doesn't write Jonas H on their signs. I'm looking forward to it. 549 00:39:45,720 --> 00:39:49,840 So I also want to say that I had interesting conversations- 550 00:39:50,000 --> 00:39:52,760 -with you, Marko. You really confronted me- 551 00:39:52,920 --> 00:39:57,760 - and you were so close to me. No, but listen. 552 00:39:57,920 --> 00:40:02,280 I want to make my point. Just like you did to me then... 553 00:40:02,440 --> 00:40:06,160 You said: "Jonas, I know that you are a traitor." 554 00:40:06,320 --> 00:40:10,160 At that moment, I just felt: "God, does he have no clue?" 555 00:40:10,320 --> 00:40:15,000 And it's a shame that you don't have it right. If I had been a traitor- 556 00:40:15,160 --> 00:40:19,080 - good for you, then you would be right. But you won't be. 557 00:40:20,200 --> 00:40:27,120 There are two sides to this. Marko and Jonas are not on the same side. 558 00:40:27,280 --> 00:40:28,880 No, the gods shall know. 559 00:40:29,040 --> 00:40:33,360 Marko, you are a talented lawyer but I have never seen anyone- 560 00:40:33,520 --> 00:40:38,240 - who is so incredibly active in this pact-making. 561 00:40:38,400 --> 00:40:39,720 I agree. 562 00:40:39,880 --> 00:40:44,200 And you're so damn eager and going around talking to people- 563 00:40:44,360 --> 00:40:47,600 -so I don't fucking know if it's you I should vote for. 564 00:40:47,760 --> 00:40:49,440 Strong words! 565 00:40:49,600 --> 00:40:54,040 Yeah, it wouldn't surprise me. You play the game extremely poorly. 566 00:40:54,200 --> 00:40:57,640 So nothing surprises me when it comes from you, so go ahead. 567 00:40:57,800 --> 00:41:02,080 But try to think with what you have between your ears. 568 00:41:03,560 --> 00:41:08,320 I can say this. There are two that I suspect the most- 569 00:41:08,480 --> 00:41:12,080 -and both are gentlemen and they sit next to each other- 570 00:41:12,240 --> 00:41:14,640 -and it's Jonas and Hasse. 571 00:41:14,800 --> 00:41:19,160 Hasse suddenly disappeared? Damn, you really fooled us if that's the case! 572 00:41:19,320 --> 00:41:24,320 Hasse behaved strangely today. 573 00:41:24,480 --> 00:41:29,560 He didn't want to talk about the game, he didn't want to make a pact. 574 00:41:29,720 --> 00:41:33,960 That wasn't the expected behavior from a loyal one. 575 00:41:34,120 --> 00:41:40,640 Wherever I go, people talk about pacts, who will vote how. 576 00:41:40,800 --> 00:41:44,840 And facing this pact game, I feel a bit uncomfortable. 577 00:41:45,000 --> 00:41:47,960 - But can you trust anyone here? - Yes. 578 00:41:48,120 --> 00:41:51,320 - Is there someone you can talk to? - Yes. 579 00:41:51,480 --> 00:41:56,960 But an assumption is that the traitors- 580 00:41:57,120 --> 00:42:00,320 -won't vote for each other. 581 00:42:00,480 --> 00:42:03,680 Very many here will vote for Jonas. 582 00:42:03,840 --> 00:42:07,120 - Will you do that? - I'm not going to say. 583 00:42:07,280 --> 00:42:09,680 I think that is a very strange question. 584 00:42:09,840 --> 00:42:13,800 I am not a traitor. 585 00:42:13,960 --> 00:42:16,440 A tip, Hasse. Stop behaving like one. 586 00:42:16,600 --> 00:42:20,240 I think I behave like an honest person. 587 00:42:20,400 --> 00:42:23,600 Should I vote with my heart or follow the alliances? 588 00:42:23,760 --> 00:42:27,120 I don't think anyone here has a real alliance with anyone. 589 00:42:27,280 --> 00:42:30,240 People just discuss feelings. 590 00:42:30,400 --> 00:42:33,920 "Did you do anything?" You are a bit off track with that thing. 591 00:42:34,080 --> 00:42:36,160 But that's kind of how it's supposed to be. 592 00:42:36,320 --> 00:42:38,800 Now you're discussing like a traitor, actually. 593 00:42:41,280 --> 00:42:44,760 The last thing you want is to be chased by Hasse Aro. 594 00:42:44,920 --> 00:42:49,480 Yesterday, two people got votes. If that's not a pact- 595 00:42:49,640 --> 00:42:52,280 -in at least one case, I must be stupid. 596 00:42:52,440 --> 00:42:55,480 I didn't vote because everyone else chose Lucas. 597 00:42:55,640 --> 00:42:59,120 But we didn't know until we saw the votes. 598 00:43:01,320 --> 00:43:06,040 Chills. I might have gotten myself into a lot of trouble. 599 00:43:08,640 --> 00:43:14,960 Filip, you're so handsome and now you have come out as insanely smart too. 600 00:43:15,120 --> 00:43:17,840 So I don't know. Maybe it's you! 601 00:43:20,680 --> 00:43:24,480 You have been really good at flying under the radar- 602 00:43:24,640 --> 00:43:27,600 -until today. 603 00:43:30,520 --> 00:43:33,080 Am I screwed then? 604 00:43:47,640 --> 00:43:51,680 Okay. I hope you have finished discussing. 605 00:43:51,840 --> 00:43:56,800 It is time to vote and banish a player from the game. 606 00:43:57,880 --> 00:44:01,600 I want you to write the name of the person you want to banish- 607 00:44:01,760 --> 00:44:06,600 -on the tile in front of you. And the person with the most votes- 608 00:44:06,760 --> 00:44:09,720 -will immediately leave the game. 609 00:44:10,760 --> 00:44:13,160 Here you go. 610 00:44:17,760 --> 00:44:21,960 I'm tempted to just start saying everything I'm thinking- 611 00:44:22,120 --> 00:44:26,280 -and accuse those that I have feelings about. 612 00:44:29,040 --> 00:44:32,440 I can honestly say that it's super difficult. 613 00:44:32,600 --> 00:44:37,400 And I think most people don't really know how to vote. 614 00:44:44,600 --> 00:44:48,120 I know how to cast my vote, but I'm a little hesitant- 615 00:44:48,280 --> 00:44:51,480 -about how this voting will go. 616 00:44:56,080 --> 00:44:59,160 Your votes are now locked. 617 00:44:59,320 --> 00:45:04,720 And it's time to find out who will be evicted and leave. 618 00:45:11,360 --> 00:45:14,480 Katia, please. 619 00:45:14,640 --> 00:45:16,920 Okay. 620 00:45:18,040 --> 00:45:22,560 I hope, hope, hope that you are a traitor. 621 00:45:22,720 --> 00:45:25,120 If not, sorry. 622 00:45:29,240 --> 00:45:30,680 You're welcome, Mi. 623 00:45:30,840 --> 00:45:33,880 I was thinking like this, now we have nothing to go on. 624 00:45:34,040 --> 00:45:37,640 No body language, no stress reactions. 625 00:45:37,800 --> 00:45:40,320 Then I thought we should go for entertainment. 626 00:45:49,040 --> 00:45:51,800 "Wanted" Hasse Aro. 627 00:45:53,960 --> 00:45:59,640 Wouldn't it be fun if he was a traitor and sat at night... 628 00:45:59,800 --> 00:46:03,840 Hasse has been on my case from day one. 629 00:46:04,920 --> 00:46:07,880 And I thought that if someone starts voting for him- 630 00:46:08,040 --> 00:46:11,040 -maybe we can get more people on board. 631 00:46:11,200 --> 00:46:13,440 You're welcome, Johanna. 632 00:46:13,600 --> 00:46:17,800 I might be completely clueless, but I will go with what I feel- 633 00:46:17,960 --> 00:46:22,440 -and from my suspicions... 634 00:46:27,240 --> 00:46:29,640 I believe it's Hasse. 635 00:46:29,800 --> 00:46:33,800 Two votes for Hasse, one for Jonas. 636 00:46:33,960 --> 00:46:35,320 You're welcome, Jonas. 637 00:46:35,480 --> 00:46:39,800 And I am convinced that this person- 638 00:46:39,960 --> 00:46:43,160 -will eventually be caught. 639 00:46:43,320 --> 00:46:46,840 And I think that person is Marko. 640 00:46:48,960 --> 00:46:50,360 You're welcome, Hasse. 641 00:46:50,520 --> 00:46:54,800 I decided when we were sitting here and talking. 642 00:46:54,960 --> 00:46:59,960 I decided not to join any pact- 643 00:47:00,120 --> 00:47:05,520 -but to follow my intuitions and now I am more convinced than ever- 644 00:47:05,680 --> 00:47:09,800 -that I was thinking right. This person felt threatened by me. 645 00:47:17,280 --> 00:47:19,360 Hasse and I. 646 00:47:22,240 --> 00:47:24,920 Filip, here you go. 647 00:47:25,080 --> 00:47:28,680 I will not rely on intuition today. 648 00:47:28,840 --> 00:47:33,960 I feel that unfortunately I have to say Jonas. 649 00:47:34,120 --> 00:47:36,040 Here you go, Janne. 650 00:47:36,200 --> 00:47:41,880 You thanked me for not voting for you last time. 651 00:47:47,160 --> 00:47:50,600 But I'm voting you out now. 652 00:47:54,840 --> 00:47:57,360 You're welcome, Claudia. 653 00:47:57,520 --> 00:48:02,280 I had no other opinion and knew nothing- 654 00:48:02,440 --> 00:48:04,520 -so it turned out like this. 655 00:48:06,960 --> 00:48:10,840 Jonas is a living ray of sunshine. 656 00:48:11,000 --> 00:48:13,800 I enjoy hanging out with him so much- 657 00:48:13,960 --> 00:48:19,000 -so the thought of him disappearing was so sad. 658 00:48:19,160 --> 00:48:23,280 So we actually have four votes for Jonas, two for Hasse- 659 00:48:23,440 --> 00:48:26,720 -one for Mi and one for Marko. 660 00:48:26,880 --> 00:48:28,600 You're welcome, Nicci. 661 00:48:28,760 --> 00:48:31,440 I also think that this is really difficult. 662 00:48:31,600 --> 00:48:34,760 You know that I really like you a lot as a person. 663 00:48:37,920 --> 00:48:39,640 Jenny. 664 00:48:39,800 --> 00:48:42,640 I want to know, so... 665 00:48:42,800 --> 00:48:45,480 Feime. 666 00:48:48,040 --> 00:48:52,120 - You're welcome, Olivia. - Jonas. Unfortunately. 667 00:48:52,280 --> 00:48:55,520 - Von Essen. - I hope you're a traitor now. 668 00:48:55,680 --> 00:49:00,960 - Dominika. - Jonas, I like you. 669 00:49:01,120 --> 00:49:03,480 But you have oversold your innocence a bit. 670 00:49:03,640 --> 00:49:06,200 - Marko. - I vote with the group. 671 00:49:06,360 --> 00:49:09,800 - From the heart. - Oh. God, what... 672 00:49:09,960 --> 00:49:13,760 Okay. Eleven votes for you, Jonas. 673 00:49:13,920 --> 00:49:18,040 You have received the most votes and must leave the game. 674 00:49:18,200 --> 00:49:23,080 You can step forward here, please. 675 00:49:27,120 --> 00:49:30,320 - Is there something you want to say? - Of course. 676 00:49:30,480 --> 00:49:33,120 I just want to say that the game has just begun- 677 00:49:33,280 --> 00:49:35,360 -and it's incredibly sad to be eliminated- 678 00:49:35,520 --> 00:49:38,920 -and I could have contributed a lot of happiness and energy- 679 00:49:39,080 --> 00:49:41,240 -in this game, and maybe it's needed- 680 00:49:41,400 --> 00:49:43,920 -since it's quite dark and gloomy. 681 00:49:44,080 --> 00:49:47,000 But I want to wish everyone good luck. 682 00:49:47,160 --> 00:49:51,240 And then what we are most curious about. 683 00:49:52,240 --> 00:49:56,400 Are you loyal or are you a traitor? 684 00:49:56,560 --> 00:50:00,040 Yes... What am I? Huh? 685 00:50:09,000 --> 00:50:11,440 I actually have to put on my sunglasses. 686 00:50:11,600 --> 00:50:13,320 I've said it and I'll say it again: 687 00:50:13,480 --> 00:50:20,000 I was the most fabulous loyal ever. So good luck with the game. 688 00:50:26,320 --> 00:50:29,120 Damn... 689 00:50:30,520 --> 00:50:32,560 I don't understand what went wrong. 690 00:50:32,720 --> 00:50:36,400 But I feel like a lousy player. 691 00:50:36,560 --> 00:50:40,840 Well, damn. We are stupid. I'm ashamed. 692 00:50:41,000 --> 00:50:43,640 I completely agree with Dominika. 693 00:50:43,800 --> 00:50:47,640 Good luck in the future. Tomorrow is a new day. 694 00:50:47,800 --> 00:50:50,760 New challenges. 695 00:50:50,920 --> 00:50:53,000 - We are so dumb. - Exactly! 696 00:50:53,160 --> 00:50:55,120 That thing about me being forgetful. 697 00:50:55,280 --> 00:50:58,120 The traitors will continue to kill- 698 00:50:58,280 --> 00:51:03,480 -so you can continue to sleep with one eye open. 699 00:51:03,640 --> 00:51:08,280 Well then, arrivederci. Goodbye. 700 00:51:08,440 --> 00:51:12,920 But damn. Every time we have sat here, we have voted wrong. 701 00:51:13,080 --> 00:51:17,200 I can officially say that I don't understand any of this. 702 00:51:17,360 --> 00:51:21,880 - Neither do I. - Only the traitors do. 703 00:51:24,760 --> 00:51:27,560 Right now, I feel that I'm not particularly clear- 704 00:51:27,720 --> 00:51:30,440 -on how this should be played forward. 705 00:51:31,520 --> 00:51:35,360 I've been worried about being accused since before we came here. 706 00:51:35,520 --> 00:51:38,400 How I will handle it. And now it happened. 707 00:51:38,560 --> 00:51:40,800 Now you're discussing like a traitor actually. 708 00:51:40,960 --> 00:51:44,920 I didn't know how to react to a regular accusation- 709 00:51:45,080 --> 00:51:47,160 -but this... 710 00:51:47,320 --> 00:51:50,280 Filip, I don't know. Maybe it's you! 711 00:51:50,440 --> 00:51:52,320 I hadn't prepared for that. 712 00:51:52,480 --> 00:51:55,840 So I just hope that I did something right there. 713 00:52:11,360 --> 00:52:13,000 - Is there beer? - Oh, food! 714 00:52:13,160 --> 00:52:15,840 - My favorite dish. - I want beer. 715 00:52:16,000 --> 00:52:18,000 And wine. 716 00:52:18,160 --> 00:52:20,960 I don't understand anything. 717 00:52:21,120 --> 00:52:24,360 After the round table, it was blank. 718 00:52:24,520 --> 00:52:27,680 I just felt: "Okay, game on." Now we have to step up. 719 00:52:27,840 --> 00:52:31,040 Marko, total failure for you. 720 00:52:31,200 --> 00:52:35,000 Self-confidence is a bit low now. 721 00:52:35,160 --> 00:52:37,680 I have obviously trusted some traitor. 722 00:52:37,840 --> 00:52:39,720 That's why I'm still here. 723 00:52:39,880 --> 00:52:42,280 What happens now? Now one is just like this... 724 00:52:42,440 --> 00:52:44,800 - No clue. - Now one is back to square one. 725 00:52:54,000 --> 00:52:56,840 It was strange how one reacts so strongly beforehand. 726 00:52:57,000 --> 00:53:00,920 Claudia's behavior makes me not trust her at all anymore. 727 00:53:03,000 --> 00:53:05,000 Because one likes the person. 728 00:53:12,080 --> 00:53:15,360 I feel that this is a very difficult game. 729 00:53:15,520 --> 00:53:17,960 Everyone was very shocked after the round table. 730 00:53:18,120 --> 00:53:21,720 I went away with Olivia. We checked who we possibly- 731 00:53:21,880 --> 00:53:24,600 -had believed to be a traitor. 732 00:53:24,760 --> 00:53:27,560 I believe in two men and one woman. 733 00:53:27,720 --> 00:53:32,040 I thought they were four. Or maybe just two. 734 00:53:32,200 --> 00:53:34,000 Oops! 735 00:53:34,160 --> 00:53:36,760 Wait. I'll just check so no one is eavesdropping. 736 00:53:36,920 --> 00:53:39,880 - It's fucking no one... - If someone is eavesdropping now... 737 00:53:40,040 --> 00:53:43,200 I haven't even thought about that. 738 00:53:44,400 --> 00:53:47,280 I really like Olivia a lot. For real. 739 00:53:47,440 --> 00:53:50,640 She and I could be good friends outside of this. 740 00:53:50,800 --> 00:53:53,680 I was a little worried that I had lost her during the day- 741 00:53:53,840 --> 00:53:57,720 - so it was important to see if I still had her trust. 742 00:53:57,880 --> 00:54:00,600 What do you think about this, then? 743 00:54:01,640 --> 00:54:05,200 I actually feel nothing. And if that were the case- 744 00:54:05,360 --> 00:54:07,560 - then you are the best. 745 00:54:07,720 --> 00:54:09,760 No, I am not a traitor. 746 00:54:09,920 --> 00:54:11,680 I trust you 95%. 747 00:54:11,840 --> 00:54:14,280 Traitors are incredibly cunning. 748 00:54:14,440 --> 00:54:17,880 I can't be sure about anyone now. 749 00:54:18,040 --> 00:54:21,640 But with Katia, I really get the feeling that she is genuine. 750 00:54:21,800 --> 00:54:23,280 That she is not a traitor. 751 00:54:23,440 --> 00:54:28,000 My dream is to win with you and Marko. 752 00:54:29,720 --> 00:54:31,720 Well, seriously... 753 00:54:31,880 --> 00:54:35,520 It's a bit shitty, of course, having to lie to her. 754 00:54:35,680 --> 00:54:38,520 But it's fun! Terrible but fun. 755 00:54:39,520 --> 00:54:43,920 It would be smart to frame Jonas as a traitor. 756 00:54:46,160 --> 00:54:50,000 Hello, Jonas. Come in. We're discussing. 757 00:54:50,160 --> 00:54:54,840 I have to say that I... Damn, I had such a strong feeling- 758 00:54:55,000 --> 00:54:56,360 -that I was right. 759 00:54:56,520 --> 00:55:01,600 We should have switched to Johanna, like we were considering. 760 00:55:01,760 --> 00:55:04,560 Then I think maybe we would have hit the mark. 761 00:55:11,800 --> 00:55:13,560 Exact. 762 00:55:15,920 --> 00:55:17,840 There were some who didn't want to switch. 763 00:55:18,000 --> 00:55:21,280 Who said: "We'll take him. I want answers from him." 764 00:55:26,440 --> 00:55:29,480 Are you a traitor? 765 00:55:29,640 --> 00:55:34,240 How could I stand here...? No. 766 00:55:34,400 --> 00:55:38,120 - And I hope you're not one either. - No, I'm not! 767 00:55:38,280 --> 00:55:41,280 She said she's been hanging out all day with... 768 00:55:41,440 --> 00:55:45,480 With Johanna. Katia hasn't been hanging out all day with Johanna. 769 00:55:45,640 --> 00:55:49,800 I've been in the same car as Katia. 770 00:55:49,960 --> 00:55:51,800 Damn, what idiots we are. 771 00:55:51,960 --> 00:55:54,640 I have trusted Katia. I no longer do. 772 00:55:56,800 --> 00:55:59,600 We are quite certain that our friend Marko will be eliminated. 773 00:55:59,760 --> 00:56:01,080 Why? 774 00:56:01,240 --> 00:56:03,480 He makes alliances and people listen to him. 775 00:56:03,640 --> 00:56:06,880 Yes, but isn't that good for the traitors? 776 00:56:07,040 --> 00:56:09,600 Until they get chosen. 777 00:56:09,760 --> 00:56:13,480 Yes, but it's still so random. 778 00:56:13,640 --> 00:56:18,080 The longer the game goes on, the more people will distrust each other. 779 00:56:18,240 --> 00:56:22,800 Which makes it terrible. I can see where this is heading. 780 00:56:22,960 --> 00:56:28,320 In the end, everyone will be convinced that everyone is a murderer. 781 00:56:28,480 --> 00:56:31,560 - These four? - Something with someone it is. 782 00:56:32,560 --> 00:56:34,800 Now we just have to survive the night. 783 00:56:37,360 --> 00:56:40,800 I am very nervous about the night. 784 00:56:40,960 --> 00:56:44,520 - But is Marko in a bad position now? - Yes, I think so. 785 00:56:44,680 --> 00:56:49,720 Or maybe I accidentally pointed out correctly and then I am in trouble. 786 00:56:51,840 --> 00:56:54,520 Tonight, I think the traitors can pick and choose. 787 00:56:54,680 --> 00:56:57,840 We suspect everyone. They can take whoever they want. 788 00:57:19,240 --> 00:57:22,280 Darkness has fallen over the castle. 789 00:57:22,440 --> 00:57:26,840 They will be taken to their rooms and locked in until morning comes. 790 00:57:27,000 --> 00:57:30,280 They are not allowed to meet or talk to anyone. 791 00:57:30,440 --> 00:57:33,840 The traitors will meet in a room in the attic- 792 00:57:34,000 --> 00:57:37,800 -and choose their victim, whom they will murder. 793 00:58:02,360 --> 00:58:06,000 Oh, what a day. 794 00:58:06,160 --> 00:58:08,000 Mi, we need to talk. 795 00:58:08,160 --> 00:58:10,480 We really need to talk. 796 00:58:10,640 --> 00:58:13,880 You have made a huge mistake. 797 00:58:14,040 --> 00:58:17,840 - When I voted for Hasse? - No, no. 798 00:58:18,000 --> 00:58:20,920 When we were in the car, during the challenge- 799 00:58:21,080 --> 00:58:23,960 -you accidentally let slip in front of Jenny. 800 00:58:24,120 --> 00:58:28,120 You said something about Andreas. I'm trying to remember it word for word- 801 00:58:28,280 --> 00:58:31,280 -But I don't do that, because I had such a stress reaction- 802 00:58:31,440 --> 00:58:32,800 -from jumping into the water. 803 00:58:32,960 --> 00:58:36,240 She misunderstood me. I only meant that the one who gets murdered- 804 00:58:36,400 --> 00:58:41,120 -gets thrown out without us seeing it, and that... 805 00:58:41,280 --> 00:58:43,760 But she has interpreted it completely differently. 806 00:58:43,920 --> 00:58:45,600 There's something more, because she... 807 00:58:45,760 --> 00:58:48,560 I know what I said. She misinterpreted it. 808 00:58:48,720 --> 00:58:51,040 And if I have to defend it tomorrow- 809 00:58:51,200 --> 00:58:53,240 -I know how to defend it. 810 00:58:53,400 --> 00:58:57,200 I know what I meant, I understand that it could be misinterpreted. 811 00:58:57,360 --> 00:58:59,880 It was stupid. 812 00:59:00,040 --> 00:59:01,920 You get to play confused. 813 00:59:02,080 --> 00:59:04,760 I defended you like a fool. 814 00:59:04,920 --> 00:59:07,440 It felt like a different atmosphere today. 815 00:59:07,600 --> 00:59:11,920 Dominika pretended that she thinks you're a traitor. 816 00:59:12,080 --> 00:59:14,320 What did she say then? 817 00:59:14,480 --> 00:59:16,520 That you're not just good-looking, you're smart- 818 00:59:16,680 --> 00:59:19,240 -and the ultimate traitor. 819 00:59:19,400 --> 00:59:23,680 It was really tough to be accused today. 820 00:59:23,840 --> 00:59:27,920 Life as a traitor just keeps getting tougher and tougher. 821 00:59:28,080 --> 00:59:32,160 I have the feeling that people have started talking about me for the first time. 822 00:59:32,320 --> 00:59:35,320 Now you're discussing like a traitor, actually. 823 00:59:35,480 --> 00:59:38,920 - Maybe it's you! - Now Mi has said things... 824 00:59:39,080 --> 00:59:42,280 that have put her in a wrong position. 825 00:59:42,440 --> 00:59:45,080 Did she say something that sounded like she was a traitor? 826 00:59:45,240 --> 00:59:49,280 The game has changed. It has become more uncertain- 827 00:59:49,440 --> 00:59:54,240 -and everyone is afraid of getting stabbed in the back, even us. 828 00:59:54,400 --> 00:59:58,200 - We are not safe. - Katia! 829 00:59:59,320 --> 01:00:01,080 But who the hell should die? 830 01:00:01,240 --> 01:00:05,760 One person we could choose is actually Dominika. 831 01:00:05,920 --> 01:00:09,440 Tonight, for the first time, an accusation has been made against me. 832 01:00:09,600 --> 01:00:11,520 And it was Dominika who did it. 833 01:00:11,680 --> 01:00:15,440 If she stays in the game and continues to accuse me with weight- 834 01:00:15,600 --> 01:00:17,480 -I will be screwed. 835 01:00:17,640 --> 01:00:20,320 Jenny is high on my list. 836 01:00:21,520 --> 01:00:24,400 Hasse has been tough on me. 837 01:00:24,560 --> 01:00:30,880 Already on the first day, he said: "I know who I'm going to vote for." 838 01:00:31,040 --> 01:00:34,240 Any murder will have consequences. 839 01:00:34,400 --> 01:00:38,400 We must ensure that the consequences do not lead back to us. 840 01:00:38,560 --> 01:00:40,800 This election scares the shit out of me- 841 01:00:40,960 --> 01:00:44,720 - But I can only hope that it is the best choice we could have made. 842 01:01:03,520 --> 01:01:08,040 Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno 70670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.