Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,848 --> 00:00:48,683
Hey, Spencer.
2
00:01:01,696 --> 00:01:05,332
Over here, man. Spence.
3
00:01:10,738 --> 00:01:12,540
Hey, what's the deal
with you, man?
4
00:01:14,809 --> 00:01:16,209
Spencer.
5
00:01:18,880 --> 00:01:20,080
Dude.
6
00:01:28,322 --> 00:01:30,357
I got into a fight with Sal.
7
00:01:58,586 --> 00:02:00,420
Moreno, Michael.
8
00:02:00,454 --> 00:02:04,491
Moreno, Michael, 1901,1901, you have a visit.
9
00:02:04,525 --> 00:02:05,927
2902.
10
00:02:08,863 --> 00:02:11,231
Go inside now.
11
00:02:11,264 --> 00:02:15,003
I want all of you inside now.Turnout. No, you gotto turnout now.
12
00:02:15,036 --> 00:02:17,204
Yard crew.Head over to checkpoint.
13
00:02:17,237 --> 00:02:19,439
Yard crew,head over to checkpoint.
14
00:02:19,473 --> 00:02:20,842
Do so now.
15
00:03:03,084 --> 00:03:04,217
Spency.
16
00:03:05,820 --> 00:03:08,355
God knows
that you are a good man.
17
00:03:09,489 --> 00:03:11,159
And that's all that matters.
18
00:04:21,562 --> 00:04:22,897
Let me get that for you.
19
00:04:26,834 --> 00:04:28,536
Oh.
20
00:04:28,569 --> 00:04:30,071
-All right, there you go.
-Oh, thank you.
21
00:04:30,104 --> 00:04:31,371
-You're welcome.
-[Thanks, Emily.
22
00:04:31,404 --> 00:04:33,473
-Of course, bye, guys.
-Thanks.
23
00:04:33,508 --> 00:04:36,010
Every ridecould become an encounteryou'll never forget.
24
00:04:36,043 --> 00:04:39,013
How many times have youinstantly fallen for somebody
25
00:04:39,046 --> 00:04:41,749
that was just a fewseats away on the subway?
26
00:04:41,783 --> 00:04:46,386
La La Riders are the heroesthat'll connect this city.
27
00:04:47,454 --> 00:04:50,992
Ted Larsson here,CEO of La La Ride.
28
00:04:51,025 --> 00:04:52,894
You wanna be a La La driver?
29
00:04:52,927 --> 00:04:56,097
You could nothave picked a better time.
30
00:04:56,130 --> 00:04:58,633
We just announced the firstdriver of the month award.
31
00:04:59,033 --> 00:05:02,069
Now this award is--is not just the celebration
32
00:05:02,103 --> 00:05:04,605
of the finest driversin our fleet.
33
00:05:04,639 --> 00:05:07,275
It's a commitmentto our customers
34
00:05:07,307 --> 00:05:10,745
because we wanna establisha genuine connection with them.
35
00:05:10,778 --> 00:05:14,916
La La Riders are the heroesthat'll connect this city.
36
00:05:21,956 --> 00:05:23,958
Come on, Auntie.
I need a new car.
37
00:05:23,991 --> 00:05:26,359
Well, I don't know, Spency.
38
00:05:26,393 --> 00:05:29,263
Mm, how about $3,000?
39
00:05:29,297 --> 00:05:31,398
If you have $3,000,
40
00:05:31,431 --> 00:05:33,701
you should pay off your
mom's hospital bills.
41
00:05:33,734 --> 00:05:38,239
I'll-- I'll meet tons of
interesting people every day.
42
00:05:38,272 --> 00:05:40,373
For heaven's sakes, Spency.
43
00:05:43,945 --> 00:05:47,215
If you want my opinion,
I don't like the driver idea.
44
00:05:48,850 --> 00:05:51,953
Los Angeles is full
of very selfish people.
45
00:05:51,986 --> 00:05:53,988
You should try
to focus on yourself.
46
00:05:57,992 --> 00:05:59,426
Why do you think La La Ride
47
00:05:59,459 --> 00:06:01,329
is the only ridesharecompany that survived
48
00:06:01,361 --> 00:06:03,631
the economic crisisin Los Angeles?
49
00:06:05,833 --> 00:06:07,935
Ah, that's easy.
50
00:06:07,969 --> 00:06:12,240
We're local. We take careof our city and our drivers.
51
00:06:14,675 --> 00:06:16,443
What about the claims
52
00:06:16,476 --> 00:06:18,478
that some of your driversare just not qualified?
53
00:06:18,512 --> 00:06:20,948
We are out thereserving this city.
54
00:06:20,982 --> 00:06:22,482
What are you doingfor the city?
55
00:06:22,516 --> 00:06:24,185
That's the questionwe have to ask.
56
00:06:24,218 --> 00:06:26,520
And of course,only the drivers that score
57
00:06:26,554 --> 00:06:28,656
the highest ratingsget to access
58
00:06:28,689 --> 00:06:30,358
the La La Map of Friends.
59
00:06:30,390 --> 00:06:32,927
The Photoshop
class in prison, worth it!
60
00:06:49,710 --> 00:06:51,512
Right blinker.
61
00:06:54,015 --> 00:06:56,284
-Right.
-Yes.
62
00:07:03,257 --> 00:07:06,327
Put it in reverse.
63
00:07:06,360 --> 00:07:07,795
Stop. Stop.
64
00:07:07,828 --> 00:07:09,462
Just wanna see
the backup lights.
65
00:07:09,496 --> 00:07:12,700
Oh, sorry. I thought you
wanted to see it in reverse.
66
00:07:16,337 --> 00:07:19,307
That's red,
you know, La La Corporate.
67
00:07:19,340 --> 00:07:22,510
How many drivers are there,
68
00:07:22,543 --> 00:07:24,812
um, with the red car?
69
00:07:24,845 --> 00:07:28,182
Maybe a few thousand?
Maybe a hundred?
70
00:07:28,215 --> 00:07:32,987
Or-- or maybe, ah, how many
total drivers have you had?
71
00:07:33,020 --> 00:07:35,189
Like, maybe 10,000 or?
72
00:07:35,222 --> 00:07:37,892
-All right, all good.
-All good?
73
00:07:37,925 --> 00:07:39,260
Mm-hmm.
74
00:07:47,768 --> 00:07:50,571
The most beautiful day, today.
75
00:07:51,405 --> 00:07:53,808
The biggest obstacle, fear.
76
00:07:54,942 --> 00:07:59,613
The most powerful forcein the world, faith.
77
00:08:01,315 --> 00:08:06,020
- The most beautiful thing
of all, love.
78
00:08:07,121 --> 00:08:08,222
Love.
79
00:08:22,136 --> 00:08:25,106
I-- I have bananas if you
don't like the peanuts.
80
00:08:28,309 --> 00:08:31,045
Did you know that until 1949,
81
00:08:31,078 --> 00:08:33,881
the sign read Hollywoodland?
82
00:08:33,914 --> 00:08:37,818
Hollywoodland.
83
00:08:40,821 --> 00:08:42,556
-That's a cool story.
-Hey thanks, man.
84
00:08:42,590 --> 00:08:44,225
I really appreciate that.
85
00:08:45,459 --> 00:08:49,397
Did you ever hear the story
of the Sunset Tower Hotel?
86
00:08:51,866 --> 00:08:53,434
Oh, let me help you with that.
87
00:08:53,467 --> 00:08:55,836
Okay, okay.
You're too close to the balls.
88
00:09:26,634 --> 00:09:29,637
Hey, I-- you missed
the park entrance.
89
00:09:29,670 --> 00:09:32,640
Oh, shoot. I-I-- I can
back up a little, uh.
90
00:09:32,673 --> 00:09:36,043
-No, no.
-I don't want you to walk
back with your injury.
91
00:09:36,077 --> 00:09:38,045
It's fine.
92
00:09:38,079 --> 00:09:40,114
I-- it's no big deal.
I can walk, thanks.
93
00:09:43,384 --> 00:09:45,619
-Are you sure?
I can, ah, I can help.
-Yes, yes, don't worry.
94
00:09:45,653 --> 00:09:48,089
-It's good for me to walk.
-I can...
95
00:09:58,899 --> 00:10:00,468
We look so rad.
96
00:10:00,502 --> 00:10:03,170
-Who took that photo?
-Really?
97
00:10:03,204 --> 00:10:04,539
Frankie took it.
98
00:10:05,540 --> 00:10:08,242
Come on.
99
00:10:08,275 --> 00:10:11,045
I don't remember, man.
This was long time ago.
100
00:10:14,715 --> 00:10:18,285
Yeah, it was a fucking
long time ago. Huh.
101
00:10:23,090 --> 00:10:25,159
-More coffee?
-Ah, I'm good.
102
00:10:25,192 --> 00:10:26,760
Thank you.
103
00:10:26,794 --> 00:10:28,062
Please.
104
00:10:38,939 --> 00:10:41,242
Hey, are you sure you don't
want something to eat? It's--
105
00:10:41,275 --> 00:10:42,843
-It's delicious.
-No, no, no, I can't.
106
00:10:42,877 --> 00:10:44,411
I can't, thank you, man,
but, uh,
107
00:10:44,445 --> 00:10:46,113
I have lunch with
my daughter and Emily.
108
00:10:46,147 --> 00:10:47,948
They're--
they're waiting for me.
109
00:10:47,982 --> 00:10:51,018
She's turning eight.
Let me show you--
show you a picture.
110
00:10:51,051 --> 00:10:52,653
Look here.
111
00:10:54,822 --> 00:10:56,625
You have a beautiful family.
112
00:10:56,657 --> 00:10:57,691
Thanks, man.
113
00:11:01,729 --> 00:11:05,799
I really think
I should get going, you know?
114
00:11:05,833 --> 00:11:08,035
Well, we should call Frankie,
115
00:11:08,068 --> 00:11:09,737
oh, and dominate the pool...
116
00:11:09,770 --> 00:11:11,606
-Yeah.
-...at the Pony Bar.
117
00:11:11,640 --> 00:11:13,140
Like we used to do.
118
00:11:13,174 --> 00:11:14,609
Yeah, I remember.
119
00:11:14,643 --> 00:11:16,443
Well, are you still in touch
with him?
120
00:11:16,477 --> 00:11:21,048
Not really. Haven't heard
from him in like, years, so...
121
00:11:21,081 --> 00:11:22,883
Well, fuck Frankie.
122
00:11:22,917 --> 00:11:23,984
-You and me, kid.
-Okay.
123
00:11:24,018 --> 00:11:25,620
-Huh!
-Huh.
124
00:11:25,654 --> 00:11:26,954
Okay. Wow.
125
00:11:26,987 --> 00:11:28,923
Yeah, um, thanks
for the coffee
126
00:11:28,956 --> 00:11:31,125
and, um, take care, Spencer.
127
00:11:31,158 --> 00:11:34,061
Yeah. Well, sure, uh.
128
00:11:34,094 --> 00:11:35,696
-See you around.
-Yep.
129
00:11:42,336 --> 00:11:44,138
We triedto set up the perimeter
130
00:11:44,171 --> 00:11:46,407
and one of them managedto get out of the perimeter.
131
00:11:46,440 --> 00:11:48,776
And the officers
132
00:11:48,809 --> 00:11:51,513
maintained their perimetersand one came out of the bushes
133
00:11:51,546 --> 00:11:53,280
and started coming backtowards the residence.
134
00:11:53,314 --> 00:11:55,249
Departmentof Fish and Game officers
135
00:11:55,282 --> 00:11:57,751
shot and killed a mountain lionthat came dangerously close
136
00:11:57,785 --> 00:11:59,787
to homes in Santa Paula.
137
00:11:59,820 --> 00:12:02,957
It happened this morning inthe 300 block of Dana Drive.
138
00:12:02,990 --> 00:12:05,192
Residents of this homehad seen the big cats
139
00:12:05,226 --> 00:12:07,361
that looked like thievesprowling the area
140
00:12:07,394 --> 00:12:09,830
at least four timessince Friday.
141
00:12:09,863 --> 00:12:11,865
And some neighborshave even seen a lion
142
00:12:11,899 --> 00:12:13,635
walking right down the street.
143
00:12:13,668 --> 00:12:15,769
Well, this morning,lions were seen again
144
00:12:15,803 --> 00:12:17,471
and police rushingto the scene,
145
00:12:17,505 --> 00:12:19,807
saw two catswhen they arrived.
146
00:12:26,847 --> 00:12:28,115
Yeah, I'm from LA.
147
00:12:28,148 --> 00:12:31,485
I mean, I've been out of town
for a while.
148
00:12:31,519 --> 00:12:33,521
LA used to be so rad,
149
00:12:33,555 --> 00:12:36,658
but I don't recognize the city
I grew up in anymore.
150
00:12:36,691 --> 00:12:39,994
And I think my friends
don't recognize me at all.
151
00:12:40,027 --> 00:12:43,998
That is why I like what
La La Ride is doing.
152
00:12:44,031 --> 00:12:47,201
Connecting people, uh,
connecting strangers.
153
00:12:47,234 --> 00:12:48,869
You see that place
over there?
154
00:12:48,902 --> 00:12:51,038
They used to have the best
buffalo chicken ever.
155
00:12:51,071 --> 00:12:54,241
It's just not the same.
Are you listening to me?
156
00:12:54,275 --> 00:12:57,311
The truth is that 22 years,
157
00:12:57,344 --> 00:12:59,913
10 months and 16 days
158
00:12:59,947 --> 00:13:02,584
is a long fucking time.
159
00:13:03,350 --> 00:13:06,487
I guess it's easier to say
that I'm new in town.
160
00:13:06,521 --> 00:13:08,422
Should I call Stephanie?
161
00:13:08,455 --> 00:13:10,357
What is she doing right now?
162
00:13:10,391 --> 00:13:14,395
She was my best friend
when I was your age.
163
00:13:17,699 --> 00:13:20,167
I know, I know.
I'm being ridiculous.
164
00:13:20,200 --> 00:13:23,705
- My friends, they all
have their own lives now.
165
00:13:23,738 --> 00:13:26,541
That's what La La Ride
is all about.
166
00:13:26,574 --> 00:13:29,877
New beginnings
and forget about the past.
167
00:13:29,910 --> 00:13:31,412
That's pretty rad.
168
00:13:37,585 --> 00:13:40,020
Ah, I see you got some water.
169
00:13:42,757 --> 00:13:46,528
All I'm saying is that
Jesus was able to turn--
170
00:13:46,561 --> 00:13:50,765
did you know that alcohol
is 100% hydrating?
171
00:13:50,799 --> 00:13:52,701
Mm-hmm.
172
00:13:52,734 --> 00:13:54,435
-Oh.
-No, no, no, no!
173
00:13:54,468 --> 00:13:56,203
Oh, no.
174
00:13:56,236 --> 00:13:58,707
No! Oh, that's it.
For God's sake.
175
00:13:58,740 --> 00:14:01,543
I think you might need
this more than me, man.
176
00:14:01,576 --> 00:14:02,644
-Hey.
-Fuck.
177
00:14:02,677 --> 00:14:04,144
Oh, it smells.
178
00:14:06,280 --> 00:14:08,916
What the fuck? Oh, man.
179
00:14:08,949 --> 00:14:12,186
I hate the smell
of booze! Mm!
180
00:14:12,219 --> 00:14:14,922
Wait.
181
00:14:14,955 --> 00:14:18,058
-I hate the smell of booze.
-Wait, bro. This isn't my house.
182
00:14:18,092 --> 00:14:21,061
Bro, hey.
183
00:14:21,095 --> 00:14:22,429
That's...
184
00:14:28,335 --> 00:14:30,772
Ah.
185
00:14:45,919 --> 00:14:50,357
Can you stop prayingand make any goddamn sense?
186
00:14:50,391 --> 00:14:52,960
When you stop drinking.
187
00:14:52,993 --> 00:14:55,129
I'm gonna get some fresh air.
188
00:15:01,736 --> 00:15:04,539
We're gonnaget through this.
189
00:15:05,406 --> 00:15:07,341
We need to stay strong.
190
00:15:24,559 --> 00:15:26,126
You bitch.
191
00:15:27,928 --> 00:15:30,197
You can't just treat
my mother like that.
192
00:15:30,230 --> 00:15:32,399
-Get out of my way.
-I'm not just gonna sit here
193
00:15:32,433 --> 00:15:33,802
and let you get away
with this shit anymore!
194
00:15:33,835 --> 00:15:35,369
You little shit!
195
00:15:38,840 --> 00:15:40,107
Grow up.
196
00:16:02,095 --> 00:16:04,031
It is just weird being here,
197
00:16:04,064 --> 00:16:06,835
20 years olderand without Mom.
198
00:16:10,103 --> 00:16:11,940
I couldn't even goto her funeral.
199
00:16:13,140 --> 00:16:17,612
Maybe if I didn't go to prison,she would be alive today.
200
00:16:20,047 --> 00:16:21,716
You fucking idiot!
You fucking idiot!
201
00:16:21,749 --> 00:16:24,117
You fucking idiot!
202
00:16:24,151 --> 00:16:25,920
Fucking idiot.
203
00:16:28,623 --> 00:16:30,925
You fucking idiot.
Fucking idiot.
204
00:16:30,959 --> 00:16:32,894
You fucking idiot.
205
00:17:01,623 --> 00:17:02,924
-Hey.
-Hey.
206
00:17:02,957 --> 00:17:04,592
Um, I remember you.
207
00:17:04,626 --> 00:17:06,059
Can I help you with that?
208
00:17:06,093 --> 00:17:08,161
-Oh, no, no, no. It's fine.
-Oh, okay.
209
00:17:08,195 --> 00:17:10,097
Thank you.
210
00:17:10,130 --> 00:17:11,331
Ah.
211
00:17:19,774 --> 00:17:21,843
All right.
212
00:17:21,876 --> 00:17:23,477
Good to see you.
213
00:17:23,511 --> 00:17:25,145
All right.
214
00:17:25,178 --> 00:17:26,648
Well, where are you going?
215
00:17:26,681 --> 00:17:29,182
Um, uh, home, actually.
216
00:17:38,358 --> 00:17:39,928
This is a fun car.
217
00:17:39,961 --> 00:17:42,195
What are you doing
so early in the park?
218
00:17:42,229 --> 00:17:44,498
I like to come here
before the sun rises,
219
00:17:44,532 --> 00:17:47,602
before all the hikers
and tourists,
220
00:17:47,635 --> 00:17:51,606
and it's just me and the park
and the animals.
221
00:17:53,407 --> 00:17:55,175
Are-- are you a performer?
222
00:17:55,208 --> 00:17:57,712
I saw the script in your bag.
223
00:17:57,745 --> 00:17:59,981
Yeah, it's, um,
it's my play.
224
00:18:00,014 --> 00:18:02,115
I-- I wrote it and I'm
producing it as well.
225
00:18:02,149 --> 00:18:04,852
-Oh, so rad.
-I'm very nervous.
226
00:18:05,853 --> 00:18:07,187
Wha-- why are you nervous?
227
00:18:08,056 --> 00:18:11,826
I don't want
to bore you with my, um-
228
00:18:11,859 --> 00:18:15,295
No, no, no.
We got 13 minutes left.
229
00:18:21,836 --> 00:18:25,339
Back east, I used to work on
a lot of off-Broadway plays.
230
00:18:25,372 --> 00:18:28,643
My, uh, ex-husband
was an actor too,
231
00:18:28,676 --> 00:18:31,813
and we were great together
232
00:18:31,846 --> 00:18:34,314
until I decided
that he was better than me
233
00:18:34,348 --> 00:18:38,352
and it felt okay
turning down offers
234
00:18:38,385 --> 00:18:40,021
to help pursue his dream.
235
00:18:40,054 --> 00:18:41,723
-Um...
-Lucky man.
236
00:18:41,756 --> 00:18:43,390
Yeah.
237
00:18:43,423 --> 00:18:45,325
Lucky enough
to have two cool girls.
238
00:18:45,359 --> 00:18:47,327
The other one
lived in, ah, Manila.
239
00:18:48,596 --> 00:18:50,965
I am back on my game.
240
00:18:52,533 --> 00:18:54,602
Although this play
may be the end of me.
241
00:18:55,570 --> 00:18:57,005
No, it won't.
242
00:18:57,038 --> 00:18:59,974
I will tell every single
passenger about your play.
243
00:19:05,947 --> 00:19:07,414
You didn't have
to walk with me.
244
00:19:07,447 --> 00:19:09,050
Oh, my pleasure.
If you like the rides,
245
00:19:09,083 --> 00:19:11,451
you could put me in
your list of favorites.
246
00:19:11,485 --> 00:19:13,688
That way,
the app will connect us.
247
00:19:13,721 --> 00:19:15,489
Sure. Sounds good.
248
00:19:17,759 --> 00:19:22,797
Hey, um, um, try this
and let me know if it works.
249
00:19:23,463 --> 00:19:25,967
Oh! I'm sorry
if the car smelled.
250
00:19:26,000 --> 00:19:28,870
-I-- I've been driving--
-No, no, it's not perfume.
251
00:19:28,903 --> 00:19:30,571
It's animal essence.
My sister and I,
252
00:19:30,605 --> 00:19:32,807
we make them
and we sell them online.
253
00:19:32,840 --> 00:19:34,976
-You boil animal?
-No, no.
254
00:19:35,009 --> 00:19:38,211
Um, it's more
of a meditation ritual
255
00:19:38,245 --> 00:19:41,214
where, uh, we assimilate
the animal's energy.
256
00:19:41,248 --> 00:19:43,483
This is owl.
Um, take 10 drops
257
00:19:43,518 --> 00:19:47,421
and it should help with
connection to yourself.
258
00:19:47,454 --> 00:19:49,222
-Oh, thank you.
-Well, you're gonna tell
259
00:19:49,256 --> 00:19:50,992
all your passengers
about my play, right?
260
00:19:51,025 --> 00:19:52,727
-Yes, I will.
-All right.
261
00:19:52,760 --> 00:19:54,128
Well, see you later.
262
00:19:55,328 --> 00:19:56,898
Huh.
263
00:20:19,587 --> 00:20:22,957
I have bananas if you
don't like the peanuts.
264
00:20:22,990 --> 00:20:24,257
I'm good.
265
00:20:25,860 --> 00:20:29,329
Do you know the story
of the Sunset Tower Hotel?
266
00:20:34,802 --> 00:20:36,003
It's haunted.
267
00:20:59,994 --> 00:21:02,630
Why is Brittney
riding in a black SUV?
268
00:21:02,663 --> 00:21:03,798
No, it's not.
269
00:21:03,831 --> 00:21:05,800
You called
for La La Deluxe for her
270
00:21:05,833 --> 00:21:07,668
and I'm riding
in a trashy Pontiac
271
00:21:07,702 --> 00:21:10,004
that smells like
a menopausal stripper.
272
00:21:10,037 --> 00:21:12,240
You always
do the fucking same!
273
00:21:12,272 --> 00:21:13,975
Sure, you spend money
on the new bitches,
274
00:21:14,008 --> 00:21:15,743
but what about me, cheapskate?
275
00:21:16,677 --> 00:21:17,812
I'm not quitting.
276
00:21:17,845 --> 00:21:19,847
And I want you to pay
for the X-ray.
277
00:21:19,881 --> 00:21:22,183
Because my insurance
does not cover it.
278
00:21:22,216 --> 00:21:24,786
I twisted my ankle
while I was dancing.
279
00:21:25,853 --> 00:21:29,991
What? You say that again
and I'll cut your Mexican
baby dick off,
280
00:21:30,024 --> 00:21:32,325
you son of a bitch!
Puta madre.
281
00:21:32,359 --> 00:21:33,828
Who do you--
who do you think you are?
282
00:21:33,861 --> 00:21:35,930
-Have a good night.
-I swear to God.
283
00:21:35,963 --> 00:21:39,499
I swear to God,
if I see you again,
284
00:21:39,534 --> 00:21:41,602
I will cut your dick off.
285
00:21:53,214 --> 00:21:54,782
-Babel.
-Daddy.
286
00:21:54,816 --> 00:21:56,517
Shut up!
287
00:21:57,718 --> 00:21:59,720
Sorry to bother you.
Ah, you left--
288
00:21:59,754 --> 00:22:00,955
What?
289
00:22:04,559 --> 00:22:05,593
Thanks.
290
00:22:09,931 --> 00:22:11,199
Fuck.
291
00:22:17,271 --> 00:22:19,372
Join the La La Map of Friends.
292
00:22:25,713 --> 00:22:27,615
The app is calledMap of Friends?
293
00:22:27,648 --> 00:22:29,482
La La Map of Friends.
294
00:22:29,517 --> 00:22:34,789
If someone puts me on
their list of favorite drivers,
295
00:22:34,822 --> 00:22:39,927
we get connected
in this new media thing.
296
00:22:39,961 --> 00:22:43,631
Everyone can see youon that Map of Friends?
297
00:22:43,664 --> 00:22:45,933
Not yet.
I need more ratings.
298
00:22:45,967 --> 00:22:50,204
So I'm doing it
the old fashioned way.
299
00:22:51,172 --> 00:22:53,140
And how was driving all day?
300
00:22:53,174 --> 00:22:55,676
It's crazy.
This girl I met today,
301
00:22:55,710 --> 00:22:58,212
she has a walking problem.
302
00:22:59,313 --> 00:23:00,815
You know, like Mom.
303
00:23:02,350 --> 00:23:04,185
Maybe I could help.
304
00:23:04,218 --> 00:23:06,954
Don't get too involved, Spency.
305
00:23:06,988 --> 00:23:09,257
Ah, I'm gonna
talk to you later.
306
00:23:09,290 --> 00:23:12,026
I am gonna finish this.
307
00:23:12,894 --> 00:23:14,095
Bye.
308
00:23:21,302 --> 00:23:24,038
La La Ridersbelieve in people.
309
00:23:24,071 --> 00:23:27,141
And this is why we needed morethan just a rideshare app.
310
00:23:27,174 --> 00:23:30,477
And of, of course, onlythe drivers and passengers
311
00:23:30,511 --> 00:23:32,445
that score the highestrating get to access
312
00:23:32,479 --> 00:23:34,715
the La La Map of Friends.
313
00:23:34,749 --> 00:23:38,319
It's a constellationof places, people, routes.
314
00:23:38,352 --> 00:23:42,290
The drivers you addto your favorites list,
315
00:23:42,323 --> 00:23:45,092
they're not strangers,they're friends.
316
00:23:45,893 --> 00:23:47,295
They look after this city.
317
00:23:49,931 --> 00:23:51,565
Me, my Chevy, and I.
318
00:23:51,599 --> 00:23:53,734
You're kidding, right?
319
00:23:53,768 --> 00:23:55,403
You know it's supposedto all be in Spanish?
320
00:23:55,435 --> 00:23:56,971
Well, here.
321
00:23:58,205 --> 00:23:59,507
Okay, youdo realize you're not
322
00:23:59,540 --> 00:24:01,309
in elementary school anymore?
323
00:24:01,342 --> 00:24:03,811
No, no.This is an art piece.
324
00:24:03,844 --> 00:24:06,614
Okay? You as an artistshould appreciate it.
325
00:24:13,354 --> 00:24:14,655
Ah!
326
00:24:18,426 --> 00:24:20,528
Okay, okay, okay.
Let me see this test.
327
00:24:20,561 --> 00:24:22,763
The most beautiful day, today.
328
00:24:23,564 --> 00:24:25,933
The biggest obstacle, fear.
329
00:24:25,967 --> 00:24:29,537
The most powerful force
in the world, faith.
330
00:24:29,570 --> 00:24:32,173
The most beautiful
thing of all, love.
331
00:24:32,640 --> 00:24:36,077
Love. Thank you, Father,
Son and Spirit.
332
00:25:10,978 --> 00:25:12,313
Damn!
333
00:25:13,647 --> 00:25:14,715
Shit.
334
00:25:33,334 --> 00:25:35,803
-Waiting for Molly?
-Yeah.
335
00:25:50,051 --> 00:25:51,585
Oh, motherfucker.
336
00:25:53,020 --> 00:25:55,022
-All right, asshole.
-Hey, hey, dude!
337
00:25:55,056 --> 00:25:56,457
-Get the fuck outta my car.
-Hold on.
338
00:25:56,490 --> 00:25:59,160
-Get the fuck outta my car!
-It's a mistake.
339
00:25:59,193 --> 00:26:01,328
A mistake?
Jesus fucking Christ!
340
00:26:01,362 --> 00:26:03,798
I'm so sick
of this shit, man!
341
00:26:03,831 --> 00:26:05,399
I got loans to pay!
342
00:26:06,901 --> 00:26:09,336
And my door
is still fucking open!
343
00:26:34,195 --> 00:26:35,729
Spencer?
344
00:26:40,234 --> 00:26:42,636
I was dropping off
somebody nearby.
345
00:26:42,670 --> 00:26:45,873
Then boom!
This guy just rear-ended me.
346
00:26:45,906 --> 00:26:48,876
I get out, my car's okay.
347
00:26:48,909 --> 00:26:52,713
So I wasn't upset or anything,
but this guy was cuckoo.
348
00:26:52,746 --> 00:26:54,815
-Was he a La La driver?
-He started shouting at me.
349
00:26:54,849 --> 00:26:59,053
Maybe.
I got scared and called 911.
350
00:26:59,086 --> 00:27:03,724
Then he pushes me,
destroys my phone,
and then drives away.
351
00:27:03,757 --> 00:27:06,827
Spencer, you just saved me
from a crazy maniac.
352
00:27:10,264 --> 00:27:12,733
Well, thanks a lot for
the owl essence, by the way.
353
00:27:12,766 --> 00:27:14,268
I use it every night.
354
00:27:14,301 --> 00:27:16,403
Yeah, great, um, it,
it's supposed to help you
355
00:27:16,437 --> 00:27:18,405
stay awake and alert, so...
356
00:27:18,439 --> 00:27:20,207
You must have read my mind.
357
00:27:20,241 --> 00:27:21,775
You're so magical.
358
00:27:21,809 --> 00:27:24,044
I just was thinking
about that.
359
00:27:24,078 --> 00:27:28,015
The power of the owl is
helping me a lot at night.
360
00:27:28,048 --> 00:27:31,485
Yeah, that's-- that's great.
361
00:27:32,453 --> 00:27:33,754
Uh...
362
00:27:33,787 --> 00:27:35,723
-Oh, I can drive you.
-Oh, no.
363
00:27:35,756 --> 00:27:38,459
I don't wanna cancel him.
Besides you've, um--
364
00:27:38,492 --> 00:27:39,960
you've had
a rough morning, so...
365
00:27:39,994 --> 00:27:41,563
Maybe he's another loony.
366
00:27:41,596 --> 00:27:43,230
Oh, shut up.
367
00:27:43,264 --> 00:27:44,566
You know what?
368
00:27:44,599 --> 00:27:46,066
Why don't we meet up tonight?
369
00:27:46,100 --> 00:27:48,202
We'll get a milkshake
or something and...
370
00:27:52,641 --> 00:27:54,609
Okay. 8:30 sharp, my place.
371
00:27:54,643 --> 00:27:55,843
Awesome.
372
00:28:35,449 --> 00:28:36,817
Good evening, Molly.
373
00:28:46,160 --> 00:28:49,096
Oh, thank you.
You didn't have to.
374
00:28:49,129 --> 00:28:51,398
Well, this is special.
You're special.
375
00:28:54,835 --> 00:28:56,671
So where are we going?
376
00:28:56,705 --> 00:29:00,441
Oh, I wanted to keep it
a surprise.
377
00:29:00,474 --> 00:29:04,311
-Oh.
-But do you like Italian?
378
00:29:04,345 --> 00:29:05,846
Yeah. Italian's great.
379
00:29:11,686 --> 00:29:13,887
I put the neon lights
around the window.
380
00:29:13,921 --> 00:29:16,824
The stereo system
is pretty rad.
381
00:29:16,857 --> 00:29:19,226
I mean,
for a car from the '90s.
382
00:29:19,260 --> 00:29:21,295
Your car is from the '90s?
383
00:29:21,328 --> 00:29:22,597
1995.
384
00:29:23,163 --> 00:29:25,299
Ah, well, I hope
it's still just as good.
385
00:29:26,668 --> 00:29:29,403
-Good evening.
-Hey, uh, I got a pick up.
386
00:29:29,436 --> 00:29:31,405
Uh, Spencer Combs.
387
00:29:31,438 --> 00:29:32,707
-Pick up?
-Yes.
388
00:29:34,108 --> 00:29:35,376
Buffalo chicken for five.
389
00:29:35,409 --> 00:29:36,977
That's right.
390
00:29:39,947 --> 00:29:41,248
Mm.
391
00:29:44,051 --> 00:29:46,186
-Enjoy.
-Thank you, we will.
392
00:29:46,220 --> 00:29:48,289
Um, all righty. Ready?
393
00:29:49,256 --> 00:29:50,592
Let's go.
394
00:30:06,073 --> 00:30:08,777
This is the most amazing
place in the world.
395
00:30:10,779 --> 00:30:14,348
All bad thoughts turn off,
the voices shut up.
396
00:30:16,551 --> 00:30:18,218
This is really cool.
397
00:30:22,724 --> 00:30:25,760
You know, it's strange.
Therapeutic places.
398
00:30:26,994 --> 00:30:28,530
When I was divorcing,
I found myself
399
00:30:28,563 --> 00:30:30,598
spending way too much time
in laundromats.
400
00:30:31,498 --> 00:30:33,267
Um, do you mind?
401
00:30:34,669 --> 00:30:36,604
No.
402
00:30:41,275 --> 00:30:43,243
Do you drive, Molly?
403
00:30:43,277 --> 00:30:46,648
Um, I used to,
404
00:30:46,681 --> 00:30:49,784
-before the accident.
-Oh, God, I'm sorry.
405
00:30:49,818 --> 00:30:53,287
Um, what--
406
00:30:53,320 --> 00:30:54,656
what happened to your leg?
407
00:30:55,790 --> 00:30:59,326
I was hiking
at Griffith Park one night...
408
00:31:00,628 --> 00:31:03,964
and a mountain lion
attacked me.
409
00:31:03,997 --> 00:31:06,668
Wha-What?
410
00:31:06,701 --> 00:31:09,903
What? Wait a minute,
a mountain lion in
Griffith Park?
411
00:31:09,937 --> 00:31:11,840
Yeah. It was adorable.
412
00:31:11,872 --> 00:31:13,575
I saw one there too.
413
00:31:13,608 --> 00:31:17,044
May-- maybe it's the same one.
414
00:31:18,813 --> 00:31:20,447
Do you want a drag?
415
00:31:20,481 --> 00:31:23,250
Oh, no, thanks.
416
00:31:23,283 --> 00:31:26,521
I mean, so, okay.
417
00:31:26,554 --> 00:31:27,988
It can't hurt me none.
418
00:31:29,323 --> 00:31:31,793
All right.
419
00:31:31,826 --> 00:31:33,762
All right. I already...
420
00:31:35,329 --> 00:31:37,699
Does it help you
with your acting, Molly?
421
00:31:37,732 --> 00:31:39,667
No, it's more of a--
a social thing.
422
00:31:39,701 --> 00:31:42,035
I mean, I mostly smoke
weed with my friends.
423
00:31:42,837 --> 00:31:44,873
What about you?
What about your friends?
424
00:31:46,140 --> 00:31:47,776
My friends?
425
00:31:47,809 --> 00:31:51,078
I have 127 friends.
426
00:31:58,018 --> 00:32:02,055
Well, I have a big old map
of the entire city,
427
00:32:02,089 --> 00:32:04,958
and all my friends hang on it.
428
00:32:04,992 --> 00:32:09,798
I mean, they--
their photos and whereabouts.
429
00:32:09,831 --> 00:32:12,366
Ah, yeah.
430
00:32:12,399 --> 00:32:13,902
It's, um...
431
00:32:15,670 --> 00:32:16,771
That's a cool idea.
432
00:32:29,918 --> 00:32:31,920
So, um,
433
00:32:31,952 --> 00:32:36,990
are you on Facebook
or Instagram?
434
00:32:38,058 --> 00:32:39,928
No, I'm not on the Internet.
435
00:32:41,361 --> 00:32:43,230
-Not at all?
-No.
436
00:32:51,706 --> 00:32:53,508
We did so much stuff.
437
00:32:54,642 --> 00:32:56,778
I-- I hope you had fun.
438
00:32:57,812 --> 00:33:00,113
Uh, yeah.
Thanks for everything, Spencer.
439
00:33:00,147 --> 00:33:02,750
I, um, I had a blast.
440
00:34:01,509 --> 00:34:04,311
Hey, this is Molly.I'm probably rehearsing,
441
00:34:04,344 --> 00:34:06,346
so leave me a messageand I'll get back to you
442
00:34:06,380 --> 00:34:08,348
as soon as I can.
443
00:34:08,382 --> 00:34:11,084
Hey, Molly, I just wantedto check in with you.
444
00:34:11,118 --> 00:34:12,921
I hope you slept well.
445
00:34:12,954 --> 00:34:15,723
I know it was a lot of chicken.
446
00:34:15,757 --> 00:34:19,359
Maybe if you needa ride anytime, just letme know, okay?
447
00:34:19,393 --> 00:34:21,495
Hey, this is Molly.
448
00:34:21,529 --> 00:34:23,798
Listen, would you like to goto the movies sometime?
449
00:34:23,831 --> 00:34:27,134
Pick whatever you want.Uh, action film, mystery,something.
450
00:34:27,167 --> 00:34:29,804
Um, all right,well see you soon.
451
00:34:29,837 --> 00:34:32,339
Leave me a messageand I'll get back to you
452
00:34:32,372 --> 00:34:34,274
as soon as I can.
453
00:34:34,308 --> 00:34:35,710
Yeah, no.
454
00:34:35,743 --> 00:34:37,779
So I ordered 300 units
for this first batch,
455
00:34:37,812 --> 00:34:39,313
and then I figure
if that's not enough...
456
00:34:39,346 --> 00:34:40,982
...I can just, um,
457
00:34:41,015 --> 00:34:42,984
underestimating how many,
um, hold on one second.
458
00:34:43,017 --> 00:34:45,152
-Yes?
-Hello, is Molly there?
459
00:34:45,185 --> 00:34:46,788
Are you Henry?
460
00:34:46,821 --> 00:34:48,488
Um, no, no.
I think she's left already.
461
00:34:48,523 --> 00:34:50,190
She must be on her way
to La Serenata.
462
00:34:50,223 --> 00:34:51,993
Yeah, yeah.
Oh, yeah, I forgot.
463
00:34:52,026 --> 00:34:55,095
Um, thank you.
Um, I shall go.
464
00:34:58,566 --> 00:35:00,001
Yeah, no, sorry.
465
00:35:00,034 --> 00:35:02,003
It was, um,
one of the starving actors
466
00:35:02,036 --> 00:35:03,303
my sister hangs out with.
467
00:35:07,341 --> 00:35:09,409
You know
you can talk to me, Spency.
468
00:35:10,344 --> 00:35:11,746
She's an actress.
469
00:35:12,947 --> 00:35:14,749
She has a messed up leg.
470
00:35:15,449 --> 00:35:17,819
And I love her.
471
00:35:17,852 --> 00:35:20,120
Isn't it a little early
to say that?
472
00:35:23,390 --> 00:35:25,827
Oh. Isn't she gorgeous?
473
00:35:27,895 --> 00:35:31,231
I don't know.
Love is dangerous, Spencer.
474
00:35:31,264 --> 00:35:33,200
I mean, and people can be so...
475
00:35:33,233 --> 00:35:36,904
She is not.
476
00:35:39,073 --> 00:35:42,342
Don't you remember what
your poor mother went through?
477
00:35:42,376 --> 00:35:44,177
There are good people out there.
478
00:35:44,211 --> 00:35:46,480
You are good. Mom was good.
479
00:35:50,551 --> 00:35:51,919
We like each other.
480
00:35:53,153 --> 00:35:57,457
She-- she just is a little
confused about me.
481
00:36:01,663 --> 00:36:03,965
Name of Father, the Son,
the Holy Ghost.
482
00:36:11,806 --> 00:36:13,273
Don't move.
483
00:36:22,182 --> 00:36:23,316
Asshole.
484
00:36:36,329 --> 00:36:37,965
Will you stop!
485
00:36:41,368 --> 00:36:43,738
Speaking of assholes.
486
00:36:45,773 --> 00:36:47,207
Let's go somewhere quiet.
487
00:36:50,712 --> 00:36:53,548
You two do something useful,
make a grocery run
for your mother.
488
00:36:55,650 --> 00:36:57,018
Yeah, for my mother.
489
00:37:00,220 --> 00:37:02,023
We're not getting
your scotch, Sal.
490
00:37:04,659 --> 00:37:05,860
You've been smoking.
491
00:37:07,461 --> 00:37:09,163
I'm sorry, Mr. Murphy.
That's my fault.
492
00:37:09,197 --> 00:37:10,497
I've been stressed
with finals
493
00:37:10,531 --> 00:37:11,799
and I forget
I can't smoke here.
494
00:37:11,833 --> 00:37:15,002
Oh, spare me, amiga. Okay?
495
00:37:15,036 --> 00:37:16,671
If you're so stressed out,
496
00:37:16,704 --> 00:37:18,271
why you keep
wasting your time here
497
00:37:18,305 --> 00:37:20,007
blowing this shitbag, huh?
498
00:37:27,882 --> 00:37:30,184
I'll go to the store myself.
499
00:37:30,218 --> 00:37:32,385
You girls keep drawing.
500
00:37:37,925 --> 00:37:39,426
I really hate him.
501
00:37:41,662 --> 00:37:43,798
Deserves a kick in the balls.
502
00:37:44,866 --> 00:37:46,200
Yeah, he does.
503
00:37:49,704 --> 00:37:53,541
I'm pretty sure
he hits my mom.
504
00:38:08,589 --> 00:38:10,158
Do you remember your real dad?
505
00:38:15,062 --> 00:38:16,130
No.
506
00:38:17,364 --> 00:38:19,767
Um, he died when I was two.
507
00:38:22,270 --> 00:38:24,605
He used to be this taxi driver
in New York,
508
00:38:24,639 --> 00:38:29,442
but, um, he had a bunch
of issues and he just...
509
00:38:31,579 --> 00:38:33,614
My mom always saysI've inherited
510
00:38:33,648 --> 00:38:34,982
his good looks though.
511
00:38:36,083 --> 00:38:38,786
Good looks?
512
00:38:42,089 --> 00:38:43,323
Mm.
513
00:38:46,060 --> 00:38:47,261
Mm.
514
00:38:48,062 --> 00:38:50,298
-Good.
-Good?
515
00:38:55,136 --> 00:38:56,137
What?
516
00:38:58,739 --> 00:39:00,074
What?
517
00:39:00,107 --> 00:39:01,209
What are you doing?
518
00:39:09,951 --> 00:39:11,285
I'm gonna miss you.
519
00:39:13,087 --> 00:39:16,123
You're the only personthat keeps me sanein this shit town.
520
00:39:17,457 --> 00:39:19,160
Oh, my God.You're so dramatic.
521
00:39:20,962 --> 00:39:23,463
You're gonna meettons of girls in LA.
522
00:39:23,496 --> 00:39:25,766
I'm movingto boring Gainesville.
523
00:39:25,800 --> 00:39:28,169
I'm gonna be 60before I meet somebody.
524
00:39:28,202 --> 00:39:29,837
-Good.-Good?
525
00:39:34,709 --> 00:39:36,077
What?
526
00:40:05,405 --> 00:40:07,141
Okay. Okay.
527
00:40:07,174 --> 00:40:09,877
Huh. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
528
00:40:09,911 --> 00:40:12,113
Here you go. Here you go.
Here you go. You ready?
529
00:40:12,146 --> 00:40:13,714
Here you go.
530
00:40:13,748 --> 00:40:16,150
Right into here.
531
00:40:16,183 --> 00:40:18,552
You go in there and you
make yourself comfortable.
532
00:40:22,857 --> 00:40:24,058
-Spencer?
-Yes.
533
00:40:26,661 --> 00:40:30,298
Hey, baby. Come over here.
534
00:41:04,065 --> 00:41:05,399
Oh, we're here now, baby.
535
00:41:06,233 --> 00:41:10,071
Right this way.
Right this way.
536
00:41:10,104 --> 00:41:11,605
Hey, grab her purse, will ya?
537
00:41:12,940 --> 00:41:14,075
Geez.
538
00:41:15,109 --> 00:41:16,177
Goodnight, loser.
539
00:41:19,046 --> 00:41:20,614
Broke ass.
540
00:41:24,418 --> 00:41:27,855
Right this way, babe.
541
00:41:30,257 --> 00:41:32,960
The hotel is closed
for a private party.
542
00:41:35,763 --> 00:41:39,467
One, have your GPSready to go.
543
00:41:40,134 --> 00:41:42,603
Two, know the roads.
544
00:41:43,437 --> 00:41:46,240
Three, know what'sgoing on in the city.
545
00:41:46,273 --> 00:41:48,576
Special events,concerts, games.
546
00:41:48,609 --> 00:41:50,311
Four, be polite.
547
00:41:51,278 --> 00:41:52,747
Don't be annoying.
548
00:41:52,780 --> 00:41:54,648
Five, have water available.
549
00:41:55,683 --> 00:41:59,887
Six, keep a chargerin your car, right?
550
00:41:59,920 --> 00:42:02,323
Seven, have the carbe clean.
551
00:42:02,356 --> 00:42:03,524
Have it smell good.
552
00:42:05,760 --> 00:42:07,895
Hey, Spencer.
553
00:42:09,096 --> 00:42:12,333
Spencer!They're not the problem.
554
00:42:12,366 --> 00:42:13,467
You know that.
555
00:42:16,505 --> 00:42:17,671
You're the problem.
556
00:42:19,006 --> 00:42:21,609
What's the most importantvirtue of the La La driver?
557
00:42:21,642 --> 00:42:24,245
Mind Balance, man, come on.Mind balance.
558
00:42:25,312 --> 00:42:27,915
-Are you working on that?
-No.
559
00:42:29,984 --> 00:42:31,685
Well, what are you waiting for?
560
00:42:43,898 --> 00:42:46,901
You ever stood at
the Hollywood sign?
561
00:42:48,069 --> 00:42:50,004
Oh, oh, oh, my God!
562
00:42:50,037 --> 00:42:51,872
This-- the weather's so nice.
563
00:42:51,906 --> 00:42:54,675
Have you been to, uh,
the Mulholland Drive?
564
00:42:54,708 --> 00:42:56,277
Oh, my God,
that's a beautiful dress.
565
00:42:56,310 --> 00:42:58,513
I love-- I love you.
566
00:43:21,435 --> 00:43:24,071
Please, please, please, please.
567
00:43:32,279 --> 00:43:33,614
Hey, Molly.
568
00:43:56,370 --> 00:43:59,006
Oh, Charlie. Ha-ha.
569
00:43:59,039 --> 00:44:00,509
You came by yourself.
570
00:44:00,542 --> 00:44:02,209
Ah, where's your--
where's your brother?
571
00:44:02,243 --> 00:44:04,245
Ma'am, I think
you're in the wrong car.
572
00:44:04,278 --> 00:44:06,313
-What?
-I'm not Charlie.
573
00:44:08,082 --> 00:44:09,383
What the hell?
574
00:44:22,597 --> 00:44:24,265
Well, who are you?
575
00:44:24,298 --> 00:44:27,801
I-- I just need to figure
out where my friend is going
576
00:44:27,835 --> 00:44:29,970
and then I'll take you home.
577
00:44:45,186 --> 00:44:47,288
We're gonna rehearse
the last scene today, so...
578
00:44:47,321 --> 00:44:50,791
Who's that dude
with the ridiculous clothing?
579
00:44:50,824 --> 00:44:52,561
Molly, you like that?
580
00:45:25,159 --> 00:45:27,629
I let them eat me alive.
581
00:45:27,662 --> 00:45:30,130
Good, pause there,
just give me
582
00:45:30,164 --> 00:45:32,233
a little more energy
on that, more voice.
583
00:45:33,400 --> 00:45:37,137
I let them eat me alive.
584
00:45:37,171 --> 00:45:38,405
No.
585
00:45:40,241 --> 00:45:41,710
Let me be with you.
586
00:45:42,876 --> 00:45:44,245
I won't stop them.
587
00:45:46,514 --> 00:45:48,849
Ooh.
588
00:45:51,986 --> 00:45:54,054
And cut. Good.
589
00:45:54,088 --> 00:45:55,956
Yeah, Molly,
Henry, both good.
590
00:46:18,779 --> 00:46:21,048
Whoa, whoa, rat, rat!
Oh, oh my God!
591
00:46:21,081 --> 00:46:23,851
Whoa, can...
592
00:46:23,884 --> 00:46:25,919
Don't, he's huge.
593
00:47:18,172 --> 00:47:21,308
The most beautiful day, today.
594
00:47:21,342 --> 00:47:23,511
The biggest obstacle, fear.
595
00:47:24,945 --> 00:47:29,950
The most powerful forcein the world, faith.
596
00:47:29,983 --> 00:47:34,723
The most beautifulthing of all, love.
597
00:47:36,223 --> 00:47:38,225
That's what religionmakes you think.
598
00:47:38,258 --> 00:47:42,863
That you're dirty,
sinful, and wrong.
599
00:47:44,098 --> 00:47:45,899
These things you have,
600
00:47:45,933 --> 00:47:49,470
the rosaries,
statue of a so-called saint...
601
00:47:50,705 --> 00:47:52,674
you must be thinking
you're powerless.
602
00:47:53,675 --> 00:47:56,578
Do really think
your God is helping you?
603
00:47:56,611 --> 00:48:00,948
My mom always said,
"Beware of Satan's temptations.
604
00:48:00,981 --> 00:48:02,249
Pray to God."
605
00:48:02,282 --> 00:48:04,652
And I do. I talk to him.
606
00:48:07,354 --> 00:48:09,022
Has he ever answered?
607
00:48:09,858 --> 00:48:11,091
I have faith.
608
00:48:11,726 --> 00:48:13,862
Here's the issue, my friend.
609
00:48:13,894 --> 00:48:16,831
Religion is poisonous.
610
00:48:16,865 --> 00:48:20,267
It instills dangerous ideas
in your mind,
611
00:48:20,300 --> 00:48:22,771
like faith and fear.
612
00:48:23,705 --> 00:48:25,707
So instead of believing
in yourself,
613
00:48:25,740 --> 00:48:29,977
you believe in a God that
watches and judges constantly.
614
00:48:37,852 --> 00:48:40,988
Do you agree with everything
your religion tells you?
615
00:48:41,021 --> 00:48:45,392
You're going to burn in
hell for all eternity?
616
00:48:48,061 --> 00:48:50,899
-What about miracles?
-Our mind is a miracle.
617
00:48:55,904 --> 00:49:00,107
Your God is a tyrant,
a murderer.
618
00:49:01,375 --> 00:49:05,847
And people have repeated his
actions for far too long.
619
00:49:08,850 --> 00:49:11,753
It's time.
620
00:49:13,420 --> 00:49:15,322
Do you have peanuts
in your car?
621
00:49:15,355 --> 00:49:17,525
Yeah.
A couple bags back there.
622
00:49:17,559 --> 00:49:19,861
I'm allergic.
623
00:49:19,894 --> 00:49:22,864
Stop the...
car.
624
00:49:22,897 --> 00:49:25,600
EpiPen! Trunk!
625
00:49:25,633 --> 00:49:28,035
My bag!
626
00:49:28,068 --> 00:49:30,772
Stop the car.
627
00:50:27,094 --> 00:50:29,229
With my eyes on you, Lord.
628
00:50:29,263 --> 00:50:31,666
The biggest obstacle, fear.
629
00:50:31,699 --> 00:50:34,836
With you walking beside me.
630
00:50:34,869 --> 00:50:39,641
The most powerful forcein the world, faith.
631
00:50:39,674 --> 00:50:43,912
With you working through me,
I can make it.
632
00:50:43,945 --> 00:50:48,148
The most beautifulthing of all, love.
633
00:51:24,318 --> 00:51:26,386
So...
634
00:51:28,488 --> 00:51:29,757
Lourdes Combs.
635
00:51:30,992 --> 00:51:32,060
Oh, yeah. I remember.
636
00:51:33,393 --> 00:51:34,963
We can't approve the claim
because we haven't gotten
637
00:51:34,996 --> 00:51:37,665
the documentation we require
from the doctors.
638
00:51:37,699 --> 00:51:40,367
And so we don't know
if the surgery's necessary.
639
00:51:40,400 --> 00:51:41,869
They sent you
everything you asked for.
640
00:51:41,903 --> 00:51:43,805
-That's bullshit.
-Look.
641
00:51:44,872 --> 00:51:48,076
Do you wanna know
why I got into the health
insurance business?
642
00:51:48,108 --> 00:51:51,045
Because I also
had a sick mother.
643
00:51:51,079 --> 00:51:53,548
Do it then. Okay, fix it.
644
00:51:53,581 --> 00:51:55,315
Help my sick mother.
645
00:51:55,349 --> 00:51:57,018
Let's do that.
646
00:51:57,051 --> 00:52:01,723
I am going to mark your case
as a top priority.
647
00:52:02,890 --> 00:52:06,393
And I personally will
follow up with the case.
648
00:52:06,426 --> 00:52:08,096
You don't get it.
649
00:52:08,128 --> 00:52:09,998
This needs
to be resolved right now.
650
00:52:10,031 --> 00:52:11,733
Okay? She's dying.
651
00:52:11,766 --> 00:52:13,034
I don't know
what you want me to do.
652
00:52:13,067 --> 00:52:15,069
Just put Lourdes Combs
653
00:52:15,103 --> 00:52:16,336
under the best coverage
that you have.
654
00:52:16,370 --> 00:52:18,305
-It won't help her.
-Do it!
655
00:52:24,112 --> 00:52:25,445
You know what?
656
00:52:25,479 --> 00:52:26,914
I'm gonna call our senior rep.
657
00:52:26,948 --> 00:52:28,516
He'll be able
to find a solution for us.
658
00:52:30,718 --> 00:52:33,353
Mike, will you
come up here please?
659
00:52:33,387 --> 00:52:37,925
Now. Yes, please.
660
00:52:53,908 --> 00:52:55,475
Sir?
661
00:53:02,850 --> 00:53:04,619
You liar son of a bitch!
662
00:53:15,462 --> 00:53:17,497
Oh, my Lord!
663
00:53:20,768 --> 00:53:21,903
Hmm.
664
00:53:23,270 --> 00:53:25,773
That's $496.
665
00:53:25,807 --> 00:53:28,576
496 for the new medicine?
666
00:53:28,609 --> 00:53:29,977
Exactly.
667
00:53:30,011 --> 00:53:32,947
Wait, how, how much
is my insurance covering?
668
00:53:32,980 --> 00:53:35,750
Your insurance
is gonna cover 30%
669
00:53:35,783 --> 00:53:39,153
and that's gonna
save you about $149.
670
00:53:43,057 --> 00:53:45,893
Of course.
You know?
671
00:53:47,128 --> 00:53:49,764
Okay.
672
00:53:49,797 --> 00:53:50,998
Okay.
673
00:53:59,073 --> 00:54:00,208
Thomas.
674
00:54:00,875 --> 00:54:02,309
Yo, Spence, I'm sorry.
I have no time.
675
00:54:02,342 --> 00:54:03,778
Dude, you won't believe
what happened
676
00:54:03,811 --> 00:54:05,113
-on my last ride, man.
-Gotta go, man.
677
00:54:05,146 --> 00:54:06,547
-Dude, dude!
-What?
678
00:54:06,581 --> 00:54:10,350
I wanna fucking murder
this guy, Jeff Harding.
679
00:54:10,383 --> 00:54:14,655
I won't ever forget his fucking
name or his shitty face.
680
00:54:14,689 --> 00:54:17,759
He was with a young girl
and grabbing her
681
00:54:17,792 --> 00:54:19,894
and took her
to a sketchy hotel.
682
00:54:19,927 --> 00:54:23,197
I don't know what the hell
is going on up in there, man.
683
00:54:23,231 --> 00:54:25,166
You know? But guess what?
684
00:54:25,199 --> 00:54:26,868
You know-- you know
what I'm thinking?
685
00:54:26,901 --> 00:54:29,070
Yeah, take it easy. Please?
686
00:54:29,103 --> 00:54:31,072
He works at the same place
687
00:54:31,105 --> 00:54:34,075
that dealt with
my mom's health insurance.
688
00:54:34,108 --> 00:54:36,511
-Yeah, that son of a bitch!
-Why-- why would you do that?
689
00:54:36,544 --> 00:54:38,045
You just got out.
690
00:54:38,079 --> 00:54:40,515
If you go back,
you go back for life.
691
00:54:40,548 --> 00:54:42,216
What life?
692
00:54:42,250 --> 00:54:44,484
So you wanna go back?
Is that it?
693
00:54:44,519 --> 00:54:45,887
No.
694
00:54:45,920 --> 00:54:48,488
You know what got me through
all those years?
695
00:54:48,523 --> 00:54:49,824
What?
696
00:54:49,857 --> 00:54:52,359
Knowing that I killed
a monster.
697
00:54:52,392 --> 00:54:54,929
Okay. So you found
another monster.
698
00:54:54,962 --> 00:54:56,230
Drop it! Okay?
699
00:54:56,264 --> 00:54:58,199
Your dad was your monster.
700
00:54:58,232 --> 00:55:01,536
Any other scumbag around,
it's just somebody
else's monster.
701
00:55:01,569 --> 00:55:03,370
Why don't you just let it go?
702
00:55:03,403 --> 00:55:05,740
You know, you--
you fucking moron.
703
00:55:05,773 --> 00:55:07,374
You fucking piece of shit!
704
00:55:07,407 --> 00:55:08,743
You don't have a clue!
705
00:55:08,776 --> 00:55:10,111
You don't have a clue, man!
706
00:55:23,057 --> 00:55:24,357
No, it's-- it's--
it's fine.
707
00:55:24,391 --> 00:55:25,593
It's fine. Just...
708
00:55:48,816 --> 00:55:50,585
The pill, Dad.
709
00:55:56,456 --> 00:55:57,558
Here.
710
00:56:04,431 --> 00:56:05,933
Okay. Yes!
711
00:56:05,967 --> 00:56:07,001
Turn around.
712
00:56:08,803 --> 00:56:11,471
-What do you think?-Oh, Mom, really?
713
00:56:11,505 --> 00:56:13,373
It's your red Chevy.
714
00:56:15,442 --> 00:56:17,545
Does Dad know about this?
715
00:56:18,646 --> 00:56:21,414
Happy birthday, honey.
716
00:56:39,667 --> 00:56:42,336
Hey, this is Molly,I'm probably rehearsing,
717
00:56:42,370 --> 00:56:44,672
so leave me a messageand I'll get back to you
718
00:56:44,705 --> 00:56:46,207
as soon as I can.
719
00:56:46,240 --> 00:56:49,610
I-I-- I saw you
with that actor.
720
00:56:49,644 --> 00:56:51,045
I'm not upset at all.
721
00:56:51,078 --> 00:56:53,214
Um, you know, I'm a cool guy.
722
00:56:53,247 --> 00:56:54,815
You know that.
723
00:56:54,849 --> 00:56:56,951
Um, you know, it just--
724
00:56:56,984 --> 00:56:59,320
I need to see you, Molly.
725
00:56:59,353 --> 00:57:01,355
I need to ask you something.
726
00:57:19,907 --> 00:57:23,678
Hey, Molly,
I figured you might need
a ride to the park today.
727
00:57:23,711 --> 00:57:25,379
It's my treat.
728
00:57:26,347 --> 00:57:27,915
I don't think
that's necessary.
729
00:57:29,350 --> 00:57:32,086
What?
Molly, let me drive you.
730
00:57:32,119 --> 00:57:34,889
I'd rather you ask
before you came here.
731
00:57:34,922 --> 00:57:36,724
I-- I will next time.
732
00:57:42,096 --> 00:57:44,131
Okay, let's go.
I don't wanna be late.
733
00:57:51,238 --> 00:57:52,773
You know, it's kind of rude
to show up
734
00:57:52,807 --> 00:57:54,108
to someone's house unannounced.
735
00:58:05,386 --> 00:58:06,921
Is that thing bothering you?
736
00:58:08,488 --> 00:58:12,259
Yeah. My, uh--
my prosthesis is bothering me.
737
00:58:12,293 --> 00:58:15,363
I-- I get it.
Those motherfuckers!
738
00:58:16,564 --> 00:58:18,099
You know?
739
00:58:18,132 --> 00:58:22,603
So I'm gonna fix this, Molly.
740
00:58:24,805 --> 00:58:26,674
Don't even worry.
741
00:58:33,514 --> 00:58:36,417
I-- I'm gonna fix this.
742
00:58:36,450 --> 00:58:38,519
Oh, you know...
743
00:58:39,787 --> 00:58:41,989
it's like, I just...
744
00:58:43,991 --> 00:58:47,895
I wanna ask, do you have
Wise Choice Insurance?
745
00:58:47,928 --> 00:58:49,897
Uh, yes.
746
00:58:49,930 --> 00:58:53,100
I knew it. This has been
too fucking wrong...
747
00:58:53,134 --> 00:58:55,102
-Thanks, um...
-...for too fucking
long, Molly.
748
00:58:55,136 --> 00:58:56,437
-Where--
-Take care.
749
00:58:56,470 --> 00:58:58,406
-So, I...
-Thanks.
750
00:58:58,439 --> 00:59:00,741
Yeah, yeah. Um-- um, I'll call
you after rehearsal.
751
00:59:00,775 --> 00:59:04,845
I'll-- I'll make
buffalo chicken.
752
00:59:39,514 --> 00:59:40,714
Jesus, shit.
753
01:00:11,345 --> 01:00:14,648
Spencer, can you readbetween the lines? Huh?
754
01:00:14,682 --> 01:00:16,817
She needs spacefrom you, brother.
755
01:00:16,851 --> 01:00:20,688
No, you're the one not
reading in-between the lines.
756
01:00:20,721 --> 01:00:24,091
-Spencer, stop.
-She is asking for my help!
757
01:00:24,125 --> 01:00:26,827
-Can't you see?
-Come on! Mind balance, man!
758
01:00:26,861 --> 01:00:28,362
-Mind balance.
-She's asking for help.
759
01:00:28,395 --> 01:00:29,897
Can't you see?
760
01:00:32,633 --> 01:00:35,069
You're out of balance.
761
01:00:35,102 --> 01:00:37,238
Oh, my God! She's not right.
762
01:00:37,271 --> 01:00:40,808
And the insurance
is screwing her up!
763
01:00:58,659 --> 01:01:01,295
Well, there's still time.
When's your play opening?
764
01:01:06,834 --> 01:01:08,802
It doesn't matter if
this play is good or bad.
765
01:01:08,836 --> 01:01:10,505
I'm just gonna be a fraud.
766
01:01:11,906 --> 01:01:15,142
I thought this
was a method thing.
767
01:01:17,244 --> 01:01:20,481
It was just to
gain everybody's trust.
768
01:01:20,515 --> 01:01:22,483
And you did that.
You gained their trust.
769
01:01:22,517 --> 01:01:24,885
That makes you
a pretty good actress.
770
01:01:24,919 --> 01:01:28,155
You gained the trust of
a lunatic La La driver. Hmm?
771
01:01:30,758 --> 01:01:32,726
I'm gonna tell
everybody, Jo.
772
01:01:37,798 --> 01:01:38,933
Yeah?
773
01:01:38,966 --> 01:01:41,402
-Spencer Combs?
-Yes.
774
01:01:41,435 --> 01:01:43,505
Officer Manse, LAPD
775
01:01:43,538 --> 01:01:46,707
I need to ask you some questions
about Sergej Zudarovich.
776
01:01:48,776 --> 01:01:51,979
Sergej who?
777
01:01:52,012 --> 01:01:54,281
Can you come with me
to the police station to
answer a few questions?
778
01:01:54,315 --> 01:01:55,816
It'll only take a few minutes.
779
01:01:55,849 --> 01:01:58,252
-Right now?
-Is there, uh,
780
01:01:58,285 --> 01:02:00,821
-any inconvenience?
-No, no.
781
01:02:00,854 --> 01:02:02,122
Now's good.
782
01:02:02,156 --> 01:02:04,593
Just gimme a sec. Okay?
783
01:02:09,296 --> 01:02:12,701
So let me understand.
So you limping,
784
01:02:12,733 --> 01:02:15,936
you being paralyzed,
none of that was real?
785
01:02:15,970 --> 01:02:18,105
-No, I--
-So lying to everyone
786
01:02:18,138 --> 01:02:21,008
is the way to build the perfect
character in your own play?
787
01:02:21,041 --> 01:02:22,544
No, no.
788
01:02:22,577 --> 01:02:24,945
I set this rule
for myself because
789
01:02:24,979 --> 01:02:27,549
I wanted to live
the character 24/7.
790
01:02:27,582 --> 01:02:29,316
It wasn't just for me,
it was for everybody.
791
01:02:29,350 --> 01:02:32,721
Molly, why didn't--
why didn't you just tell me?
792
01:02:37,224 --> 01:02:39,860
It was-- it was a device.
793
01:02:39,893 --> 01:02:41,563
Yeah-- yeah.
794
01:02:41,596 --> 01:02:43,364
Yeah, a petty
defense mechanism
795
01:02:43,397 --> 01:02:45,132
so nobody could be
too hard on you.
796
01:02:46,668 --> 01:02:48,670
God, and you know,
I-- I really thought
797
01:02:48,703 --> 01:02:50,605
you weren't this broken.
798
01:02:52,607 --> 01:02:56,910
Actually, you know, maybe
I was wrong about you, Molly.
799
01:02:56,944 --> 01:02:58,979
You're not broken.
No, you're not broken.
800
01:02:59,013 --> 01:03:00,347
You just wanted everybody
801
01:03:00,381 --> 01:03:02,149
to be invested
in your little play.
802
01:03:02,182 --> 01:03:04,018
And who couldn't? Hmm?
803
01:03:04,051 --> 01:03:07,154
Who could say no to the gimp
of Griffith Park?
804
01:03:07,187 --> 01:03:08,956
Hmm? Molly Sullivan.
805
01:03:11,058 --> 01:03:12,594
If that's even your real name.
806
01:03:39,320 --> 01:03:42,456
I told you guys, he coughed
a couple times.
807
01:03:42,489 --> 01:03:43,857
I remember that.
808
01:03:43,891 --> 01:03:46,393
Besides that,
the ride was normal.
809
01:03:46,427 --> 01:03:48,563
What did you guys talk about?
810
01:03:48,596 --> 01:03:50,030
Mostly religion.
811
01:03:50,931 --> 01:03:51,865
Religion?
812
01:03:53,300 --> 01:03:55,002
We found that
in Sergej's jacket.
813
01:03:57,271 --> 01:04:00,207
-What is this?
-You don't know?
814
01:04:00,240 --> 01:04:04,144
That's an essay about
the 1983 hostage situation
815
01:04:04,178 --> 01:04:06,681
at the Mexican church,
La Luz del Mundo.
816
01:04:08,115 --> 01:04:10,951
You don't need to hide any
piece of information from us.
817
01:04:15,790 --> 01:04:17,491
Are you accusing me
of something?
818
01:04:18,392 --> 01:04:20,829
No, Mr. Combs.
Just collaborating with us.
819
01:04:24,532 --> 01:04:25,734
Am I free to go?
820
01:04:26,768 --> 01:04:28,737
Yeah, whenever you want.
821
01:04:28,770 --> 01:04:30,739
Officer Manse will escort you
to the door.
822
01:04:30,772 --> 01:04:32,139
I know my way.
823
01:04:47,555 --> 01:04:50,558
Trunk, my bag!
824
01:05:57,759 --> 01:05:59,761
Oh.
825
01:06:01,596 --> 01:06:04,431
Everyone,
phones in the fucking bag!
826
01:06:04,465 --> 01:06:06,768
Phones in the--
phones in...
827
01:06:06,801 --> 01:06:10,505
I'm serious.
I'm gonna slice his neck.
828
01:06:10,538 --> 01:06:11,906
Okay.
829
01:06:12,907 --> 01:06:15,409
I am in control.
830
01:06:15,442 --> 01:06:17,912
Phones in the fucking bag!
831
01:06:18,780 --> 01:06:20,782
Dammit!
832
01:06:22,416 --> 01:06:24,284
Oh, shit.
833
01:06:24,318 --> 01:06:26,453
Okay.
834
01:06:26,487 --> 01:06:28,255
I'm in control.
835
01:06:28,288 --> 01:06:30,257
I'm in control.
836
01:06:33,260 --> 01:06:34,529
Oh.
837
01:06:38,131 --> 01:06:40,033
You giving me an attitude?
838
01:06:40,501 --> 01:06:44,873
I'm serious right now.
Phones in the fucking bag.
839
01:06:53,347 --> 01:06:56,116
Ah-hah!
840
01:07:01,088 --> 01:07:02,322
Hmm.
841
01:07:04,291 --> 01:07:06,326
The most beautiful day, today.
842
01:07:06,928 --> 01:07:09,029
The biggest obstacle, fear.
843
01:07:10,364 --> 01:07:13,735
The most powerful force
in the world, faith.
844
01:07:15,003 --> 01:07:18,338
The most beautiful
thing of all, love.
845
01:07:29,717 --> 01:07:31,451
Molly Sullivan.
846
01:07:31,485 --> 01:07:34,522
I understand that you
might be a bit confused.
847
01:07:34,556 --> 01:07:37,291
Um, Molly, um, you know,
848
01:07:37,324 --> 01:07:40,695
it just--
I have a big surprise.
849
01:07:40,728 --> 01:07:45,165
Uh, a really great thing
that will change your life.
850
01:07:45,198 --> 01:07:49,469
Uh, uh, I'll call
you later, Molly.
851
01:07:49,503 --> 01:07:52,272
-Spencer?
-Yes.
852
01:07:52,306 --> 01:07:54,609
We're his realtors,
not his financial advisors.
853
01:07:56,343 --> 01:07:57,679
Sorry, no.
854
01:07:59,547 --> 01:08:02,050
I know. I'll call you later.
855
01:08:05,687 --> 01:08:09,122
You know, I need
to cancel this trip.
856
01:08:28,076 --> 01:08:29,944
-Spencer?
-Yes.
857
01:08:31,546 --> 01:08:34,716
Ah, burns like hell
when I sit.
858
01:08:37,117 --> 01:08:39,587
Do you work
at Wise Source Insurance?
859
01:08:39,621 --> 01:08:41,321
No, why would I?
860
01:08:41,355 --> 01:08:44,559
Well, I thought-- well didn't
you just come from there?
861
01:08:44,592 --> 01:08:46,360
Just got
tailbone surgery done.
862
01:08:46,393 --> 01:08:47,996
Burns like hell.
863
01:08:48,029 --> 01:08:50,865
Can you even see anything on
that screen? It looks broken.
864
01:08:50,898 --> 01:08:55,235
Yeah, dude.
Going to Eric's Car Shop.
865
01:08:55,268 --> 01:08:57,371
It's actually
Derek's Car Shop.
866
01:08:57,404 --> 01:08:59,574
Yeah, yeah. Oh, yeah, yeah.
I got it.
867
01:09:01,576 --> 01:09:02,744
Ooh.
868
01:09:04,112 --> 01:09:05,379
Hey, Molly.
869
01:09:05,412 --> 01:09:07,548
Hi, Molly. It's Spencer.
870
01:09:07,582 --> 01:09:11,284
I hope rehearsals
are going okay, um.
871
01:09:11,318 --> 01:09:14,622
Yeah. Business here
is great as usual.
872
01:09:15,288 --> 01:09:17,391
Oh, I met a new friend
873
01:09:17,424 --> 01:09:20,227
and he knows
a really good doctor.
874
01:09:20,260 --> 01:09:21,963
I, blah, blah, blah,
875
01:09:21,996 --> 01:09:24,197
blah, blah, blah, okay, okay.
876
01:09:24,231 --> 01:09:25,499
Mm.
877
01:09:29,771 --> 01:09:31,873
Hey, this is Molly,I'm probably rehearsing,
878
01:09:31,906 --> 01:09:33,975
so leave me a messageand I'll get back to you
879
01:09:34,008 --> 01:09:35,643
as soon as I can.
880
01:09:35,677 --> 01:09:37,979
Hey, Molly, it's Spencer.
881
01:09:38,012 --> 01:09:39,914
Hey, how you doing?
882
01:09:39,947 --> 01:09:42,315
How-- I hope
rehearsal's going okay.
883
01:09:42,349 --> 01:09:44,919
Um, I hope the leg's fine.
884
01:09:44,952 --> 01:09:47,320
Uh, oh.
885
01:09:47,354 --> 01:09:49,590
-Hey, what up guys?
-Hey, what's up?
886
01:09:49,624 --> 01:09:51,726
I wanna know! Hey!
887
01:09:51,759 --> 01:09:53,161
Did they stick
a finger in your ass?
888
01:09:53,193 --> 01:09:54,896
Hey, the Wise Choice doctor.
889
01:09:54,929 --> 01:09:56,831
You said
you'd give me his number.
890
01:09:56,864 --> 01:09:59,567
Just drop it.
891
01:09:59,600 --> 01:10:02,136
-I need to know.
-Don't fucking touch me, man.
892
01:10:03,004 --> 01:10:04,605
Son of a bitch.
893
01:10:04,639 --> 01:10:06,107
Hey, Bobby, Bobby,
Bobby, Bobby, Bobby.
894
01:10:06,140 --> 01:10:07,207
Let's go.
895
01:10:09,644 --> 01:10:12,080
-Who's that, your driver?
-Should sue that motherfucker.
896
01:10:12,113 --> 01:10:14,015
Putting his hands on me.
897
01:10:14,048 --> 01:10:16,784
- What the hell's
wrong with him?
898
01:10:28,830 --> 01:10:30,064
Mm.
899
01:10:30,998 --> 01:10:34,434
Hey, do you work at Wise
Choice Insurance by any chance?
900
01:10:34,468 --> 01:10:37,038
I have a good friend
that works there.
901
01:10:37,071 --> 01:10:38,606
I have no friends there.
902
01:10:40,208 --> 01:10:42,176
Sorry, I had a long day.
903
01:10:42,210 --> 01:10:43,878
At Wise Choice?
904
01:10:43,911 --> 01:10:45,680
A long day at Wise Choice, yes.
905
01:10:45,713 --> 01:10:47,782
So you work for them?
906
01:10:47,815 --> 01:10:51,719
Yes. I'm the IT guy
there actually.
907
01:10:51,753 --> 01:10:53,487
You know, man,
I tell you, one gets tired
908
01:10:53,521 --> 01:10:55,957
of helping a company rip
people off all day long.
909
01:10:55,990 --> 01:10:58,192
I was actually thinking about
becoming a La La driver,
910
01:10:58,226 --> 01:11:01,495
but I just never
got around to it, I guess.
911
01:11:01,529 --> 01:11:03,898
-Give me your fucking phone.
-Whoa, whoa, what?
912
01:11:03,931 --> 01:11:05,900
Fucking phone.
Cancel your trip.
913
01:11:05,933 --> 01:11:07,635
Hey, I, I don't even
really work there, man.
914
01:11:07,668 --> 01:11:09,170
-I'm just the IT guy.
-Ah, da, da, da!
915
01:11:09,203 --> 01:11:10,370
So...
916
01:11:12,073 --> 01:11:13,541
Listen to me.
917
01:11:13,574 --> 01:11:14,809
-Yeah.
-Okay?
918
01:11:14,842 --> 01:11:16,244
-Mm-hmm.
-All right.
919
01:11:16,276 --> 01:11:17,678
I need your help.
920
01:11:17,712 --> 01:11:19,547
If you don't want to die,
listen to me.
921
01:11:19,580 --> 01:11:21,182
-You're gonna follow...
-What-- what do you need?
922
01:11:21,215 --> 01:11:22,750
-...what I say.
-What do I need to do for you?
923
01:11:22,784 --> 01:11:24,351
-Okay, okay, listen.
-Fuck!
924
01:11:24,384 --> 01:11:25,820
-You don't need to do this.
-Shit, shut up!
925
01:11:25,853 --> 01:11:28,055
Going up.
926
01:11:28,089 --> 01:11:30,357
-Just do what I say.
-All right.
927
01:11:42,369 --> 01:11:43,971
The fuck?
928
01:11:55,448 --> 01:11:57,952
Surprise!
929
01:11:59,386 --> 01:12:00,922
We thought you were Rick.
930
01:12:04,625 --> 01:12:07,028
Hey, I'm his cousin,
uh, Steven.
931
01:12:07,061 --> 01:12:08,395
Gun, gun! He's got a gun!
932
01:12:08,428 --> 01:12:09,964
Son of a bitch!
933
01:12:09,997 --> 01:12:11,265
Gun!
934
01:12:16,403 --> 01:12:18,105
Good night, loser.
935
01:12:20,641 --> 01:12:22,977
Oh, my God!
936
01:12:24,846 --> 01:12:27,148
Phones in the fucking bag!
937
01:12:27,181 --> 01:12:29,617
Computer guy!
All of the phones in the bag!
938
01:12:29,650 --> 01:12:31,451
-All right.
-Everyone's phone.
939
01:12:31,484 --> 01:12:33,321
Everyone's phone,
throw it in the bag.
940
01:12:35,289 --> 01:12:36,891
Don't touch anything.
941
01:12:36,924 --> 01:12:38,659
Next time, it--
942
01:12:38,693 --> 01:12:40,393
Don't move.
943
01:12:40,427 --> 01:12:41,796
Computer guy. Get everyone
in the conference room.
944
01:12:41,829 --> 01:12:43,430
All right.
Come on, come on, guys.
945
01:12:43,463 --> 01:12:45,066
-Everyone in
the conference room.
-Come on, let's go.
946
01:12:45,099 --> 01:12:47,134
-Conference room. In the office.
-Conference room. Everyone.
947
01:12:47,168 --> 01:12:48,903
-All right!
-Computer guy!
948
01:12:48,936 --> 01:12:50,503
It's okay.
949
01:12:50,538 --> 01:12:52,840
-Conference room.
-It's gonna be all right.
950
01:12:52,874 --> 01:12:53,975
Lock it.
951
01:12:54,008 --> 01:12:55,076
-What?
-Lock it!
952
01:12:55,109 --> 01:12:56,844
-All right, okay.
-Lock it.
953
01:12:56,878 --> 01:12:58,913
Lock it, lock it.
954
01:12:58,946 --> 01:13:01,381
I'm doing it. Sorry.
955
01:13:02,783 --> 01:13:03,918
-Okay.
-It's done.
956
01:13:03,951 --> 01:13:06,587
Okay, sit down. Get to work.
957
01:13:06,621 --> 01:13:08,189
-Hey, get to work!
-Okay, all right.
958
01:13:08,222 --> 01:13:10,258
-I'm doing it.
-Fuck!
959
01:13:10,291 --> 01:13:12,827
-Look for a Molly Sullivan.
-Okay.
960
01:13:21,468 --> 01:13:23,271
The-- the-- there is
no Molly Sullivan.
961
01:13:23,304 --> 01:13:25,539
-What are you talking about?
-No, no, no. I swear to God.
962
01:13:26,707 --> 01:13:28,042
Fuck!
963
01:13:28,075 --> 01:13:29,510
Are you sure
that she's a customer?
964
01:13:29,543 --> 01:13:31,846
Yes.
Uh, Uh, she's an artist.
965
01:13:31,879 --> 01:13:33,714
She may have a different name.
966
01:13:33,748 --> 01:13:36,117
Uh, can I give you
an address?
967
01:13:36,150 --> 01:13:37,885
No, I can't filter by address.
968
01:13:37,919 --> 01:13:39,353
The system doesn't work
like that. It's all-
969
01:13:39,387 --> 01:13:42,455
Shit, shit, shit! Oh!
970
01:13:42,489 --> 01:13:45,326
You're a computer hacker.
Can-- can't you figure it out?
971
01:13:45,359 --> 01:13:47,528
So I'm trying to isolate
all the Mollys
972
01:13:47,561 --> 01:13:49,330
or Margarets in LA,
all right?
973
01:13:49,363 --> 01:13:52,533
But I'm telling you, Molly
Sullivan is not showing up.
974
01:13:52,566 --> 01:13:53,801
She doesn't exist.
975
01:13:56,570 --> 01:13:57,972
I'll keep trying.
976
01:13:58,005 --> 01:14:00,374
Can't you do the whole city?
977
01:14:01,709 --> 01:14:04,477
-You mean everyone?
-Everyone in the city.
978
01:14:04,512 --> 01:14:08,149
Upgrade their insurance
to the best package.
979
01:14:08,182 --> 01:14:10,685
The best coverage
you got for free.
980
01:14:10,718 --> 01:14:12,320
I mean, I could by zip code.
981
01:14:12,353 --> 01:14:14,155
By zip code, but that's
gonna take a while.
982
01:14:14,188 --> 01:14:16,991
You know, Rick is gonna
be back any moment, so...
983
01:14:18,793 --> 01:14:21,395
I'm going to heal this
whole fucking scene.
984
01:14:21,429 --> 01:14:23,597
Okay. Okay.
985
01:14:58,432 --> 01:15:01,102
Okay. Last one, 90923.
986
01:15:02,169 --> 01:15:04,138
Done. All right?
987
01:15:07,274 --> 01:15:08,776
It's done.
988
01:15:08,809 --> 01:15:10,411
Send 'em a notice right away.
989
01:15:10,444 --> 01:15:12,613
It'll make them happy.
990
01:15:12,646 --> 01:15:15,049
Okay, let me just...
991
01:15:15,082 --> 01:15:16,617
Congratulations,
you've been upgraded
992
01:15:16,650 --> 01:15:18,486
to the most premium
insurance policy
993
01:15:18,519 --> 01:15:20,621
at no additional cost, right?
994
01:15:20,654 --> 01:15:23,290
Blah, blah, blah, blah, blah,
blah, blah, blah, blah, blah.
995
01:15:23,324 --> 01:15:26,394
And...
996
01:15:26,427 --> 01:15:28,329
sent. There.
997
01:15:29,630 --> 01:15:31,399
You helped everyone. Okay?
998
01:15:33,334 --> 01:15:34,468
Please.
999
01:15:35,102 --> 01:15:38,005
My mom would still be alive
1000
01:15:38,039 --> 01:15:42,243
if I did this 20 years ago.
1001
01:15:42,276 --> 01:15:44,145
You fucking bastards!
1002
01:15:57,892 --> 01:15:59,627
Fuck, fuck.
1003
01:16:17,244 --> 01:16:19,780
Spencer...
1004
01:16:19,814 --> 01:16:21,315
the man you killed,
1005
01:16:21,348 --> 01:16:25,052
he was a pervert, an abuser.
1006
01:16:26,353 --> 01:16:28,022
He's gone now.
1007
01:16:28,055 --> 01:16:29,390
You did that.
1008
01:16:30,724 --> 01:16:32,860
You've helped so many people.
1009
01:16:37,331 --> 01:16:40,468
They will probably never knowthat it was a La La driver
1010
01:16:40,501 --> 01:16:42,103
that made their lives better.
1011
01:16:45,840 --> 01:16:46,941
But I know.
1012
01:16:48,876 --> 01:16:51,212
And I'm proud of you,Spencer Combs.
1013
01:17:52,740 --> 01:17:56,911
Hey, come on out with me.
1014
01:18:01,749 --> 01:18:02,783
Come on.
1015
01:18:22,803 --> 01:18:25,339
After weeksof arduous negotiation,
1016
01:18:25,372 --> 01:18:28,742
the city of LA has reachedan agreement with Wise Choice
1017
01:18:28,776 --> 01:18:31,245
to bear a partof the plan's costs.
1018
01:18:31,278 --> 01:18:33,682
A consensus was reachedafter Judge Axelrod
1019
01:18:33,714 --> 01:18:35,749
ordered the companyto grant the customers
1020
01:18:35,783 --> 01:18:37,351
with life-threateningillnesses,
1021
01:18:37,384 --> 01:18:39,920
the best benefit packagesavailable.
1022
01:18:39,954 --> 01:18:42,990
A representative of WiseChoice's affected customers,
1023
01:18:43,023 --> 01:18:45,759
spoke this morningexclusively for LA Now,
1024
01:18:45,793 --> 01:18:47,861
considering the agreementhistoric
1025
01:18:47,895 --> 01:18:50,599
and a step closer toa universal healthcare system
1026
01:18:50,632 --> 01:18:52,701
in the United States.
1027
01:18:54,501 --> 01:18:57,938
It is without doubt a veryimportant moment in our city.
1028
01:18:57,972 --> 01:19:01,509
And we'll follow the SpencerCombs case very closely.
1029
01:19:01,543 --> 01:19:04,679
And now, George Patrianiwith the sports news.
74124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.