All language subtitles for Gold.Rush.S16E00.Top.Ten.Fan-Favorite.Moments.1080p.WEB.h264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,266 --> 00:00:06,767 [narrator] On this "Gold Rush..." 2 00:00:06,767 --> 00:00:08,967 No guts, no glory! 3 00:00:09,133 --> 00:00:11,367 ...we asked you, the fans, 4 00:00:11,367 --> 00:00:14,900 to tell us your favorite moments from 15 years 5 00:00:15,066 --> 00:00:16,266 of gold mining. 6 00:00:18,200 --> 00:00:19,467 [Rick] Hit the bypass! 7 00:00:20,567 --> 00:00:22,400 It's damn tough. 8 00:00:24,867 --> 00:00:25,867 Hey! 9 00:00:25,867 --> 00:00:27,266 [Parker] Get out of my [bleep] way. 10 00:00:27,266 --> 00:00:32,367 Now, we count down your top 10 unforgettable... 11 00:00:32,533 --> 00:00:34,667 I can't wait to take your 100 ounces, kid. 12 00:00:35,600 --> 00:00:37,266 ...jaw dropping... 13 00:00:37,266 --> 00:00:40,667 Give me one good reason not to tell you to go [bleep] yourself. 14 00:00:40,834 --> 00:00:42,300 ...most emotional moments... 15 00:00:42,467 --> 00:00:43,533 [Rick] Yeah, I'm back. 16 00:00:43,533 --> 00:00:46,867 ...from the greatest treasure hunt of all time. 17 00:00:47,033 --> 00:00:48,400 [Jack] You're all millionaires. 18 00:00:48,567 --> 00:00:51,400 The only thing is you got to get it out of the ground. 19 00:00:51,567 --> 00:00:54,100 What will be your number one moment... 20 00:00:54,100 --> 00:00:55,700 [Parker] [bleep] plant's on fire! 21 00:00:55,867 --> 00:00:57,367 Tony Beets. 22 00:00:57,533 --> 00:00:58,800 ...in "Gold Rush" history. 23 00:00:58,967 --> 00:01:00,467 There's gold everywhere. 24 00:01:00,467 --> 00:01:03,100 Look at all that good stuff. 25 00:01:03,100 --> 00:01:04,500 That's just mind blowing. 26 00:01:04,667 --> 00:01:05,667 That's a hell of a result. 27 00:01:19,300 --> 00:01:20,867 Wanna go to Alaska? 28 00:01:21,033 --> 00:01:24,367 First up, on your ultimate "Gold Rush" countdown. 29 00:01:24,367 --> 00:01:25,967 Feels like I'm coming home. 30 00:01:26,133 --> 00:01:29,867 In 2010, a group of down-on-their-luck men 31 00:01:30,033 --> 00:01:33,400 from Sandy, Oregon, arrived in Alaska. 32 00:01:33,567 --> 00:01:35,867 [Jack] There isn't one man in America 33 00:01:36,033 --> 00:01:38,600 wouldn't want to be here with us. 34 00:01:38,767 --> 00:01:41,000 [Todd] That flag means freedom. 35 00:01:41,000 --> 00:01:42,367 The Hoffmans' mission -- 36 00:01:42,533 --> 00:01:45,500 find a life-changing fortune in gold. 37 00:01:45,667 --> 00:01:47,367 [Parker] It looks like a big piece of junk. 38 00:01:47,533 --> 00:01:50,700 And from the moment their 15-year-neighbor laid eyes 39 00:01:50,867 --> 00:01:53,200 on them, he had them figured out. 40 00:01:53,367 --> 00:01:55,567 [Parker] I just sell firewood on the side. 41 00:01:55,734 --> 00:01:58,166 I charged them double what I usually do. 42 00:01:58,166 --> 00:02:02,567 Coming in at number 10 on your "Gold Rush" countdown, 43 00:02:03,467 --> 00:02:06,100 Parker Schnabel schools the Hoffmans. 44 00:02:10,400 --> 00:02:12,266 After weeks of setup... 45 00:02:12,266 --> 00:02:14,166 Turn the jig on! 46 00:02:14,333 --> 00:02:17,000 ...the Hoffmans finally get their wash plant running 47 00:02:17,000 --> 00:02:18,367 to capture their gold. 48 00:02:19,367 --> 00:02:20,600 It's not working right. 49 00:02:22,500 --> 00:02:24,467 They quickly run into a problem. 50 00:02:25,967 --> 00:02:27,066 [Todd] It ain't coming out? 51 00:02:28,100 --> 00:02:29,800 Yeah, we're all plugged up. 52 00:02:29,967 --> 00:02:32,266 Mine boss Todd has no choice 53 00:02:32,433 --> 00:02:34,467 but to ask his neighbor for help. 54 00:02:34,633 --> 00:02:35,700 [Todd] A little embarrassing. 55 00:02:35,867 --> 00:02:37,967 You got a 15 year old kid telling you how to mine, 56 00:02:38,133 --> 00:02:40,467 but he's got a lot more experience than I do. 57 00:02:40,467 --> 00:02:42,500 He's been mining since he was six years old. 58 00:02:43,567 --> 00:02:44,767 -[Parker] Todd. -How are you, buddy? 59 00:02:44,767 --> 00:02:45,767 Pretty good. 60 00:02:45,767 --> 00:02:47,166 I want you to take a look at my jig. 61 00:02:47,333 --> 00:02:48,166 Something's wrong. 62 00:02:48,166 --> 00:02:49,533 I don't know what I'm doing with it. 63 00:02:51,100 --> 00:02:54,600 [Parker] So there must be really something plugged up in there. 64 00:02:54,767 --> 00:02:56,266 I piped them both together 65 00:02:57,367 --> 00:02:58,467 with one valve. 66 00:02:58,633 --> 00:03:00,467 [Parker] So you need more water pressure. 67 00:03:00,467 --> 00:03:04,667 A valve on each of those, and then you can adjust 68 00:03:04,834 --> 00:03:06,500 how much comes out through the bottom. 69 00:03:06,667 --> 00:03:07,867 I gotta do them separately. 70 00:03:09,467 --> 00:03:10,567 [Todd] Shoot. 71 00:03:12,066 --> 00:03:13,567 That's where I screwed up. 72 00:03:13,734 --> 00:03:15,500 I'm gonna have to cut it off. 73 00:03:15,667 --> 00:03:18,066 [Jack] I think this whole pipe is just plugged up with gold. 74 00:03:18,233 --> 00:03:19,567 [laughs] 75 00:03:19,734 --> 00:03:22,400 Dude, you are [bleep] me. 76 00:03:22,567 --> 00:03:23,400 [Jack] Look out! Look out! 77 00:03:23,567 --> 00:03:25,567 Whoa! [laughs] 78 00:03:25,734 --> 00:03:27,367 Oh, my gosh. 79 00:03:27,367 --> 00:03:28,800 I see gold on my finger. 80 00:03:29,700 --> 00:03:31,000 I'm going to Disneyland! 81 00:03:32,166 --> 00:03:34,667 When they open the valve, "There's gold everywhere. 82 00:03:34,834 --> 00:03:37,266 It's covered in gold. Look at my hands." 83 00:03:37,433 --> 00:03:39,266 I saw three little tiny flakes. 84 00:03:39,433 --> 00:03:41,800 It's just gold fever. 85 00:03:41,967 --> 00:03:42,900 That's all it is. 86 00:03:43,066 --> 00:03:46,333 [intriguing music plays] 87 00:03:48,800 --> 00:03:50,400 [Parker] You know they're amateurs when 88 00:03:51,467 --> 00:03:53,000 they dig through with their fingers 89 00:03:54,100 --> 00:03:55,166 and look for it. 90 00:03:56,667 --> 00:03:57,767 Don't know what they're doing. 91 00:03:59,600 --> 00:04:00,767 Next... 92 00:04:01,867 --> 00:04:04,900 on your ultimate "Gold Rush" countdown. 93 00:04:05,066 --> 00:04:06,800 Let the game begin! 94 00:04:10,467 --> 00:04:12,400 No guts, no glory. 95 00:04:12,567 --> 00:04:14,867 Veteran miner Dakota Fred Hurt, 96 00:04:14,867 --> 00:04:16,500 and his son Dustin, 97 00:04:16,667 --> 00:04:19,967 believe the deepest ground on Porcupine Creek 98 00:04:20,133 --> 00:04:21,900 holds millions in gold. 99 00:04:22,066 --> 00:04:23,767 [Fred] Ho! 100 00:04:23,767 --> 00:04:27,500 The Hoffmans were digging basically the same material I am 101 00:04:27,667 --> 00:04:30,266 except just not quite as deep, that's all. 102 00:04:30,266 --> 00:04:32,500 Ha-ha-ha-ha! 103 00:04:32,667 --> 00:04:36,266 Your pick for number nine on the countdown... 104 00:04:36,433 --> 00:04:39,867 Dakota Fred gets to the bottom of the Glory Hole. 105 00:04:41,867 --> 00:04:44,967 I'd be highly embarrassed, highly embarrassed that I don't 106 00:04:45,133 --> 00:04:47,100 wind up with at least 100 ounces of gold 107 00:04:47,100 --> 00:04:48,867 out of this place. 108 00:04:49,033 --> 00:04:52,767 The Dakota Boys believe there's a massive fortune in gold 109 00:04:52,934 --> 00:04:56,400 at the bottom of an ancient waterfall's plunge pool. 110 00:04:56,567 --> 00:05:01,266 To pull it out, they need to dig a 100-foot deep hole 111 00:05:01,433 --> 00:05:04,367 to bedrock, nicknamed the "Glory Hole" 112 00:05:04,533 --> 00:05:05,667 [Fred] Scary, huh? 113 00:05:05,667 --> 00:05:08,767 Because any rock could come off of there at any time. 114 00:05:08,767 --> 00:05:10,600 It's dangerous as hell down here. 115 00:05:10,767 --> 00:05:13,300 We can't go any deeper, more than about 20 feet. 116 00:05:14,200 --> 00:05:18,800 The bottom nowhere in sight, they hire a drill to find out 117 00:05:18,967 --> 00:05:22,367 if Glory Hole gold is within reach. 118 00:05:22,367 --> 00:05:23,900 Time to find out! 119 00:05:25,367 --> 00:05:27,200 Right here. 120 00:05:27,367 --> 00:05:28,800 [Ben] Wish me luck. 121 00:05:28,967 --> 00:05:32,166 If the vibrations shake the unstable wall loose, 122 00:05:32,333 --> 00:05:35,166 it could trigger a catastrophic collapse. 123 00:05:40,000 --> 00:05:41,100 [screeching] 124 00:05:44,266 --> 00:05:45,400 Come on, baby. 125 00:05:46,367 --> 00:05:48,967 Well, right now I'm probably, uh... 126 00:05:49,133 --> 00:05:51,166 I'm about 16 feet down right now. 127 00:05:51,333 --> 00:05:53,367 I'm gonna go a little bit more. 128 00:05:53,367 --> 00:05:54,700 [whirring heavily] 129 00:05:57,867 --> 00:06:00,100 [rumbles] 130 00:06:00,266 --> 00:06:02,100 [Fred] Go ahead and just keep on drilling, doing good. 131 00:06:03,066 --> 00:06:05,867 I'm kind of worried watching him right there with all this 132 00:06:05,867 --> 00:06:09,467 vibration, so I'm trying to drill and keep an eye on him. 133 00:06:09,467 --> 00:06:11,800 [Fred] Only go down about a foot at a time. 134 00:06:14,266 --> 00:06:16,433 [Ben] We're 17 feet down right now. 135 00:06:18,867 --> 00:06:20,600 [Fred] How deep is the hole down there? 136 00:06:20,767 --> 00:06:22,867 [Ben] I'm at about 24. 137 00:06:24,700 --> 00:06:26,667 [Fred] We can't dig any more than that. 138 00:06:26,834 --> 00:06:27,900 We'll call it. 139 00:06:28,867 --> 00:06:30,700 [whirring stops] 140 00:06:33,166 --> 00:06:34,266 Pull it out. 141 00:06:38,166 --> 00:06:40,367 As they pull out of the Glory Hole... 142 00:06:40,367 --> 00:06:41,567 [Fred] Check that out. 143 00:06:42,667 --> 00:06:44,700 ...a brown liquid emerges. 144 00:06:44,867 --> 00:06:46,900 It's getting a different color! 145 00:06:49,367 --> 00:06:52,467 Some real fine sandy soil. We are on bedrock. 146 00:06:52,633 --> 00:06:54,100 [laughs] 147 00:06:54,100 --> 00:06:55,200 [Dustin] Good job, Fred. 148 00:06:57,667 --> 00:06:58,767 If I'm right there, 149 00:06:59,900 --> 00:07:02,367 believe me, I'll step down and try to get another 150 00:07:02,533 --> 00:07:04,100 five feet out of that excavator. 151 00:07:05,500 --> 00:07:08,667 Fred is convinced the sandy soil layer 152 00:07:08,667 --> 00:07:10,367 is sitting on bedrock. 153 00:07:12,767 --> 00:07:15,066 [Fred] I hope there's gold just dripping off that stuff. 154 00:07:15,233 --> 00:07:17,000 So don't spill a drop of it. 155 00:07:18,066 --> 00:07:21,300 After three years, they finally bottom out 156 00:07:21,467 --> 00:07:26,300 the Glory Hole, pulling in over 300 ounces of gold. 157 00:07:26,467 --> 00:07:28,300 Yeah! 158 00:07:30,767 --> 00:07:35,100 Next up, on the countdown of fan favorite moments. 159 00:07:35,100 --> 00:07:36,800 [Grandpa John] A few flakes is all we got. 160 00:07:37,700 --> 00:07:39,700 I doubt if we made a dollar. 161 00:07:39,867 --> 00:07:40,900 Yeah. 162 00:07:40,900 --> 00:07:43,867 On the bumpy road to becoming a mine boss... 163 00:07:43,867 --> 00:07:45,166 [Parker] Holy [bleep]! 164 00:07:45,166 --> 00:07:46,367 Uh-oh. 165 00:07:46,367 --> 00:07:47,367 Trouble. 166 00:07:47,367 --> 00:07:50,567 ...Parker Schnabel had his share of mentors... 167 00:07:50,734 --> 00:07:53,000 Parker is 17, and I'm his mother. 168 00:07:53,867 --> 00:07:56,100 ...whether it was his mother, Nancy... 169 00:07:56,266 --> 00:07:57,900 I am concerned about you. 170 00:07:58,066 --> 00:07:59,567 And I'm telling you, I'm fine. 171 00:08:00,667 --> 00:08:01,667 [Roger] Hey, Parker. 172 00:08:01,834 --> 00:08:03,367 ...or his father, Roger. 173 00:08:03,367 --> 00:08:05,967 -You got fuel in it now? -Yes. 174 00:08:06,133 --> 00:08:08,166 I wouldn't be screwing around with it if I didn't. 175 00:08:08,166 --> 00:08:10,166 Don't be smart with me. I'm here to help. 176 00:08:10,333 --> 00:08:11,967 If you don't want my help at all, I'll just get mom 177 00:08:12,133 --> 00:08:13,166 and we'll go home. 178 00:08:13,166 --> 00:08:14,967 [Parker] I knew this [bleep] was going to happen. 179 00:08:15,133 --> 00:08:18,100 But your fan favorite mentorship moment 180 00:08:18,266 --> 00:08:21,667 comes in at number eight on the countdown. 181 00:08:21,667 --> 00:08:26,100 The advice that 91-year-old John Schnabel gives 182 00:08:26,266 --> 00:08:28,367 to his 16-year-old grandson. 183 00:08:31,300 --> 00:08:33,000 In 2012... 184 00:08:33,000 --> 00:08:35,600 -[Parker] Ready, Dad? -[Roger] Fire in the hole! 185 00:08:36,467 --> 00:08:38,500 ...Parker was making big moves 186 00:08:38,667 --> 00:08:41,567 on his family's Big Nugget Mine... 187 00:08:41,567 --> 00:08:43,367 We're going big on Smith Creek. 188 00:08:43,533 --> 00:08:47,633 ...spending $200,000 to open new ground. 189 00:08:50,100 --> 00:08:53,200 Heavy rain damages Parker's haul road, 190 00:08:53,367 --> 00:08:55,367 making it too dangerous to pass. 191 00:08:57,166 --> 00:08:59,166 That don't look solid to me. 192 00:08:59,333 --> 00:09:01,467 I see the water coming through the rocks. 193 00:09:02,300 --> 00:09:05,767 -Well... -Can we clean it up and use that same road? 194 00:09:05,767 --> 00:09:07,066 [Grandpa John] No. 195 00:09:07,233 --> 00:09:08,900 The hill is dangerous. 196 00:09:09,066 --> 00:09:11,300 You shoot down there like a toboggan, 197 00:09:11,467 --> 00:09:12,867 flop into this river, 198 00:09:13,033 --> 00:09:15,166 and join the rest of the people 199 00:09:15,333 --> 00:09:17,000 wherever heaven is. 200 00:09:17,000 --> 00:09:18,800 What, now we have no way of getting up there, 201 00:09:18,967 --> 00:09:20,400 no dirt to run through the plant. 202 00:09:21,700 --> 00:09:23,800 It's damn tough... 203 00:09:26,266 --> 00:09:30,367 to see someone die because of your judgment. 204 00:09:31,266 --> 00:09:33,200 I've had a dozen people killed 205 00:09:34,300 --> 00:09:35,767 working for me. 206 00:09:35,934 --> 00:09:37,500 I don't want to see you have to go through that. 207 00:09:38,667 --> 00:09:40,667 No way. You don't -- 208 00:09:40,834 --> 00:09:44,166 You don't know how you're going to feel when you go up 209 00:09:44,333 --> 00:09:47,934 to somebody's wife and tell her there's been an accident. 210 00:09:50,400 --> 00:09:51,400 I love you. 211 00:09:51,567 --> 00:09:53,867 I don't want you to have to walk through some 212 00:09:54,033 --> 00:09:56,734 of the miseries that I've had to walk through. 213 00:09:59,200 --> 00:10:02,567 Responsibility is a burden, really. 214 00:10:03,467 --> 00:10:05,567 Let's build a safe road and take that 215 00:10:05,734 --> 00:10:07,400 out of the picture. 216 00:10:07,567 --> 00:10:10,166 And whatever the cost, it's damn sight cheaper 217 00:10:10,333 --> 00:10:12,734 than somebody being hauled out of here on a stretcher. 218 00:10:15,200 --> 00:10:16,300 [Parker] You're right. 219 00:10:18,467 --> 00:10:20,867 Parker takes grandpa's advice, 220 00:10:21,033 --> 00:10:23,967 spending weeks to rebuild the road. 221 00:10:26,400 --> 00:10:30,500 And at the end of the season, weighs up Smith Creek Gold. 222 00:10:30,667 --> 00:10:32,000 [Roger] Wow, look at that. 223 00:10:34,166 --> 00:10:35,500 192 ounces. 224 00:10:36,467 --> 00:10:39,000 So you've got two-ounce profit. 225 00:10:39,166 --> 00:10:40,900 -Yeah! -[all laugh] 226 00:10:43,367 --> 00:10:47,867 [Parker] My grandpa's probably the most important person in my life. 227 00:10:49,166 --> 00:10:50,500 He's taught me a lot. 228 00:10:50,667 --> 00:10:52,500 I've learned a lot more in the last two years than 229 00:10:52,667 --> 00:10:54,567 anything else in the world could have ever taught me. 230 00:10:59,867 --> 00:11:01,166 Coming up... 231 00:11:01,333 --> 00:11:03,066 [Parker] Easiest hundred grand of the season. 232 00:11:03,233 --> 00:11:05,266 We get closer to finding out... 233 00:11:05,266 --> 00:11:06,400 [Tony speaking] 234 00:11:06,567 --> 00:11:07,667 Just taking a break. 235 00:11:07,667 --> 00:11:11,266 ...what will be your pick for the number one moment 236 00:11:11,266 --> 00:11:13,066 in "Gold Rush" history. 237 00:11:13,233 --> 00:11:14,333 [Rick] Yeah! 238 00:11:14,333 --> 00:11:16,800 You know what's funny, though, is that's not even it. 239 00:11:22,700 --> 00:11:24,867 We're getting closer to number one... 240 00:11:24,867 --> 00:11:25,967 Oh [bleep]! 241 00:11:26,133 --> 00:11:28,567 ...as we continue your countdown 242 00:11:28,734 --> 00:11:33,100 of the top ten biggest moments in "Gold Rush" history. 243 00:11:33,100 --> 00:11:34,900 [officiant] I now pronounce you married. 244 00:11:35,066 --> 00:11:36,400 I'm pretty good on a rock truck, 245 00:11:36,567 --> 00:11:38,567 pretty good on an excavator. 246 00:11:38,734 --> 00:11:41,266 Coming up next on your countdown... 247 00:11:43,000 --> 00:11:45,667 ...everyone's favorite Viking. 248 00:11:45,834 --> 00:11:47,767 [Tony speaking] 249 00:11:47,934 --> 00:11:49,633 The King of the Klondike... 250 00:11:52,100 --> 00:11:53,667 ...Tony Beets. 251 00:11:55,867 --> 00:11:58,467 He's never been afraid to splash the cash 252 00:11:58,633 --> 00:12:00,367 on brand-new big iron. 253 00:12:07,100 --> 00:12:09,867 But your favorite Tony Beets moment 254 00:12:10,033 --> 00:12:12,767 comes from his obsession with antiques. 255 00:12:12,934 --> 00:12:16,066 [Tony speaking] 256 00:12:16,233 --> 00:12:18,066 Coming in at number seven, 257 00:12:18,233 --> 00:12:22,000 Tony Beets resurrects a "Gold Rush" icon. 258 00:12:22,166 --> 00:12:24,567 [Tony speaking] 259 00:12:27,000 --> 00:12:32,767 In 2014, Tony gambles big on a 75-year-old relic 260 00:12:32,767 --> 00:12:36,000 that hasn't produced gold in over 30 years. 261 00:12:37,166 --> 00:12:38,567 [worker] What the [bleep] did you do? 262 00:12:38,734 --> 00:12:40,667 This thing's older than we are, Tony. 263 00:12:40,834 --> 00:12:42,467 [bangs heavily] 264 00:12:42,467 --> 00:12:47,300 It takes five long months to break the 350-ton dredge 265 00:12:47,467 --> 00:12:49,567 into thousands of pieces... 266 00:12:49,567 --> 00:12:51,266 [Tony speaking] 267 00:12:51,266 --> 00:12:53,000 [Mike speaking] 268 00:12:53,000 --> 00:12:56,266 ...truck it over 150 miles... 269 00:12:56,266 --> 00:12:59,500 [Tony speaking] 270 00:12:59,667 --> 00:13:03,066 And reassemble it piece by piece. 271 00:13:04,166 --> 00:13:06,367 [Tony speaking] 272 00:13:13,300 --> 00:13:14,400 Go! 273 00:13:21,667 --> 00:13:23,700 [rumbling deeply] 274 00:13:23,867 --> 00:13:25,367 [Tony speaking] 275 00:13:25,533 --> 00:13:26,767 Ha-ha! 276 00:13:32,266 --> 00:13:34,100 [Tony speaking] 277 00:13:56,100 --> 00:13:58,467 [epic music plays] 278 00:14:04,367 --> 00:14:05,800 [Jerry] The monster comes alive. 279 00:14:05,967 --> 00:14:08,567 [Tony speaking] 280 00:14:08,567 --> 00:14:09,867 Ah! 281 00:14:16,266 --> 00:14:17,367 [Minnie] Oh, wow! 282 00:14:17,367 --> 00:14:18,867 Jeez. 283 00:14:19,033 --> 00:14:20,000 [Kevin] That's pretty cool, Tony. 284 00:14:20,166 --> 00:14:22,900 -[Tony speaking] -[Minnie] Jeepers! 285 00:14:33,100 --> 00:14:36,400 Next, on your ultimate "Gold Rush" countdown. 286 00:14:36,567 --> 00:14:37,867 Every now and then, you just got to kind of pick 287 00:14:38,033 --> 00:14:39,767 your balls up and put them on the table and risk them, 288 00:14:39,767 --> 00:14:40,834 I guess. 289 00:14:40,834 --> 00:14:44,767 Rick Ness risks his mining career to uncover what 290 00:14:44,934 --> 00:14:48,967 he believes is a massive gold deposit formed by an ancient 291 00:14:49,133 --> 00:14:54,166 river, now buried under 190 feet of worthless dirt. 292 00:14:55,700 --> 00:14:57,567 Number six... 293 00:14:57,567 --> 00:15:01,000 Rick Ness gets to the bottom of Rally Valley. 294 00:15:03,266 --> 00:15:05,900 [roaring] 295 00:15:08,367 --> 00:15:11,400 This is definitely a gamble, but it's a gamble 296 00:15:11,567 --> 00:15:13,367 in a different way. The gold is there. 297 00:15:13,533 --> 00:15:16,667 The biggest part of the gamble is if we can get down to it. 298 00:15:16,834 --> 00:15:18,367 Supposedly at the bottom of this is three, four, 299 00:15:18,533 --> 00:15:21,567 five-ounce nuggets. I want that. 300 00:15:21,734 --> 00:15:23,867 With just a skeleton crew, 301 00:15:24,033 --> 00:15:26,166 Rick spends over a million dollars 302 00:15:26,333 --> 00:15:28,667 removing millions of tons of dirt... 303 00:15:32,200 --> 00:15:34,800 [Rick] Is Rally Valley a guarantee of success? 304 00:15:36,100 --> 00:15:37,300 No, but nothing out here is. 305 00:15:37,467 --> 00:15:39,100 All I know is it's our best [bleep] shot, 306 00:15:39,266 --> 00:15:40,867 and that's what I'm going for. 307 00:15:40,867 --> 00:15:42,967 ...risking life and limb... 308 00:15:43,133 --> 00:15:45,767 [Brennan] [bleep], buddy, that [bleep] wall's caving in! 309 00:15:45,767 --> 00:15:48,166 ...to get to the bottom of Rally Valley. 310 00:15:49,100 --> 00:15:50,467 There could be a [bleep] life-changing 311 00:15:50,467 --> 00:15:51,667 amount of gold in there. 312 00:15:51,834 --> 00:15:54,000 But if it doesn't pay off... 313 00:15:54,166 --> 00:15:55,467 Ah, [bleep]. 314 00:15:56,467 --> 00:15:57,567 ...that's the end of me. 315 00:16:02,867 --> 00:16:06,667 Finally, after three seasons, they hit bedrock. 316 00:16:07,567 --> 00:16:08,767 [Rick] Well, that's it. 317 00:16:08,767 --> 00:16:10,867 We're either going to smash it out of the park or I'm going 318 00:16:11,033 --> 00:16:12,100 to go home bankrupt. 319 00:16:13,967 --> 00:16:15,800 Make sure you get every last bit. 320 00:16:15,967 --> 00:16:16,967 Hell yeah! 321 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Here it is! 322 00:16:20,000 --> 00:16:23,266 Last [bleep] bucket of Rally Valley. 323 00:16:23,433 --> 00:16:24,567 [Rick] Drop her in, bud! 324 00:16:27,066 --> 00:16:28,200 [wash plant winds down] 325 00:16:28,367 --> 00:16:29,567 Shut her down. 326 00:16:32,900 --> 00:16:34,000 We got 100 ounces right here. 327 00:16:35,967 --> 00:16:37,100 Um... 328 00:16:37,100 --> 00:16:38,600 And we got another 200 ounces right here. 329 00:16:38,767 --> 00:16:40,200 [bleep] [bleep]! 330 00:16:40,367 --> 00:16:41,467 So that's 300 to start with. 331 00:16:41,633 --> 00:16:42,800 -You ready? -[Ryan] Yep. 332 00:16:42,967 --> 00:16:44,066 Let's do this. 333 00:16:44,233 --> 00:16:45,867 In 2024... 334 00:16:45,867 --> 00:16:48,600 Rick tallies up his final gold haul 335 00:16:48,767 --> 00:16:50,767 from the bottom of Rally Valley. 336 00:16:50,767 --> 00:16:52,567 15, 25, 30... 337 00:16:52,734 --> 00:16:54,567 40, 50... 338 00:16:54,734 --> 00:16:56,800 60, 70... 339 00:16:56,967 --> 00:16:58,400 80... 340 00:16:58,567 --> 00:16:59,867 90... 341 00:16:59,867 --> 00:17:02,000 [tapping] 342 00:17:02,166 --> 00:17:05,066 92.13. 343 00:17:05,233 --> 00:17:06,867 392.13! 344 00:17:07,033 --> 00:17:07,900 [all cheering] 345 00:17:08,066 --> 00:17:08,900 [bleep] yeah! 346 00:17:09,066 --> 00:17:11,667 Let's go, yeah! 347 00:17:11,667 --> 00:17:14,266 You know what's funny, though, is that's not even it. 348 00:17:14,266 --> 00:17:15,767 -What do you mean? -But wait, there's more dust! 349 00:17:15,934 --> 00:17:17,800 You guys can all just come up here and take a look at this. 350 00:17:17,967 --> 00:17:22,100 [indistinct chattering] 351 00:17:22,266 --> 00:17:23,867 You ready for this? 352 00:17:24,033 --> 00:17:25,166 Check this out. 353 00:17:25,166 --> 00:17:26,367 [Bailey] Oh! 354 00:17:27,166 --> 00:17:31,100 [bleep]! That's another 40.04. 355 00:17:31,100 --> 00:17:33,100 432.17 ounces. 356 00:17:33,266 --> 00:17:35,867 [Ryan] Jeez, Louise, man! 357 00:17:35,867 --> 00:17:39,100 It's Rick's biggest ever gold weigh. 358 00:17:39,100 --> 00:17:40,367 [Rick] That's the highlight for me 359 00:17:40,367 --> 00:17:43,166 of 13 years of mining and -- and the fact that we did it 360 00:17:43,166 --> 00:17:46,300 with just [bleep] seven of us, like it's, that's, 361 00:17:46,467 --> 00:17:47,467 honest to God, like, 362 00:17:47,633 --> 00:17:49,567 I can't thank you guys enough, like this... 363 00:17:49,734 --> 00:17:51,467 this is the reason we come up here, and when we put up 364 00:17:51,467 --> 00:17:54,700 numbers like this, we all go home, real [bleep] happy. 365 00:17:54,867 --> 00:17:58,400 Over three seasons, Rally Valley produces almost 366 00:17:58,567 --> 00:18:01,200 2,700 ounces of gold, 367 00:18:01,367 --> 00:18:05,500 worth 8.7 million dollars. 368 00:18:05,667 --> 00:18:07,000 [all] Rally! 369 00:18:08,567 --> 00:18:10,700 [Parker] Well, here comes Tony Beets. 370 00:18:10,867 --> 00:18:12,066 Coming up... 371 00:18:12,233 --> 00:18:15,066 This right here is what I need. 372 00:18:15,233 --> 00:18:19,200 Which of your moments comes out on top? 373 00:18:19,367 --> 00:18:21,367 Well, it appears the shoe's on the other hoof. 374 00:18:28,500 --> 00:18:30,100 [Todd] We're deep in it now. 375 00:18:30,266 --> 00:18:33,767 We've reached the halfway point of your countdown 376 00:18:33,767 --> 00:18:36,467 of the biggest moments in "Gold Rush" history... 377 00:18:36,633 --> 00:18:37,667 I'm not going to take any bull[bleep] 378 00:18:37,667 --> 00:18:39,000 from the little punk. 379 00:18:39,000 --> 00:18:42,033 ...chosen by you, the fans. 380 00:18:44,500 --> 00:18:46,967 Next on your list... 381 00:18:47,133 --> 00:18:48,767 [Rick] I guess that's it. Everybody's gone. 382 00:18:48,934 --> 00:18:50,767 I mean, I still got some fight left in me. 383 00:18:50,767 --> 00:18:54,266 ...a moment from Parker's first season in the Yukon. 384 00:18:54,433 --> 00:18:56,000 -Are you in? -[Rick] I'm in. 385 00:18:56,000 --> 00:18:57,467 1,000 ounces, baby. 386 00:18:57,467 --> 00:18:58,567 [Rick] Let's do it. 387 00:18:58,734 --> 00:19:00,500 Coming in at number five... 388 00:19:00,667 --> 00:19:03,367 the "Gold Rush" All-Stars assemble. 389 00:19:05,767 --> 00:19:07,900 Right now, we've got two trucks, 390 00:19:08,066 --> 00:19:09,900 and we've got two people. 391 00:19:10,066 --> 00:19:12,867 So I'm kind of hot seating it between machines today. 392 00:19:14,300 --> 00:19:16,300 [thrilling music plays] 393 00:19:17,900 --> 00:19:23,100 At the end of the 2013 season, Parker is 200 ounces shy 394 00:19:23,100 --> 00:19:25,900 of his 1,000 ounce target. 395 00:19:26,066 --> 00:19:27,967 [Parker] Two guys mining like this is just stupid. 396 00:19:28,133 --> 00:19:29,567 You know, we have to find a couple people 397 00:19:29,567 --> 00:19:30,800 if we're going to make this work. 398 00:19:30,967 --> 00:19:33,200 With his crew gone home for the winter, 399 00:19:33,367 --> 00:19:35,667 Parker turns to the only miner 400 00:19:35,667 --> 00:19:38,467 crazy enough to still be in the Yukon. 401 00:19:38,467 --> 00:19:40,600 You know, we've got ground, but we just don't have 402 00:19:40,767 --> 00:19:42,000 the people to keep doing it. 403 00:19:43,100 --> 00:19:45,233 [Tony speaking] 404 00:19:47,700 --> 00:19:48,767 Yeah. 405 00:19:48,934 --> 00:19:50,100 [Minnie] I know somebody. 406 00:19:50,100 --> 00:19:51,266 [Parker] Who's that? 407 00:19:51,266 --> 00:19:52,266 You. 408 00:19:52,433 --> 00:19:53,700 -[Tony speaking] -Well, you're all done. 409 00:19:53,867 --> 00:19:54,967 You sit on your butt all day. 410 00:19:55,133 --> 00:19:56,767 You might as well give the kid a hand. 411 00:19:58,667 --> 00:19:59,800 [Minnie] Give him a hand. 412 00:20:08,400 --> 00:20:10,367 [Parker] Now, here comes Tony Beets. 413 00:20:10,533 --> 00:20:13,300 Tony arrives for his one-day shift. 414 00:20:13,467 --> 00:20:15,000 [Parker] Yeah! 415 00:20:15,000 --> 00:20:17,266 Hey, Rick, guess who's joining the crew? 416 00:20:17,433 --> 00:20:18,600 [Rick] Oh, really? That's awesome. 417 00:20:21,000 --> 00:20:22,300 [Parker] Glad you made it. 418 00:20:24,767 --> 00:20:28,100 So maybe you could run our hoe and load trucks. 419 00:20:30,567 --> 00:20:32,000 All right. Sounds good. 420 00:20:32,000 --> 00:20:33,266 I'm glad you made it, Tony. 421 00:20:36,300 --> 00:20:37,400 I'm glad you're not. 422 00:20:38,900 --> 00:20:40,967 [Parker] I just told Tony Beets what to do. 423 00:20:43,100 --> 00:20:47,000 [epic music plays] 424 00:21:04,567 --> 00:21:06,000 [revving] 425 00:21:13,166 --> 00:21:15,266 Tony Beets is a pretty intense dude, and he's kind of running 426 00:21:15,266 --> 00:21:17,767 around here like a madman, and he's definitely bringing 427 00:21:17,934 --> 00:21:19,867 a lot of energy here, and we needed him today. 428 00:21:20,033 --> 00:21:22,867 We needed the help, and it's a good day. 429 00:21:22,867 --> 00:21:24,900 [Tony speaking] 430 00:21:30,800 --> 00:21:33,467 To make the most of the added manpower, 431 00:21:33,633 --> 00:21:36,867 the trio work into the night. 432 00:21:37,033 --> 00:21:39,767 [Tony speaking] 433 00:21:42,767 --> 00:21:43,767 [Parker] Yeah. 434 00:21:43,767 --> 00:21:45,100 [Tony speaking] 435 00:21:45,266 --> 00:21:46,900 [Parker] All right. 436 00:21:47,066 --> 00:21:49,367 Wow, we put a good day in today. 437 00:21:49,533 --> 00:21:52,367 [Tony speaking] 438 00:21:56,300 --> 00:21:58,700 -And there's some in there. -[Tony speaking] 439 00:22:03,900 --> 00:22:05,100 [Parker] Yeah. 440 00:22:05,100 --> 00:22:07,166 [Tony speaking] 441 00:22:11,900 --> 00:22:12,867 Right on. 442 00:22:13,033 --> 00:22:14,200 [Tony speaking] 443 00:22:15,667 --> 00:22:19,100 The "Gold Rush" dream team propel Parker 444 00:22:19,266 --> 00:22:21,100 to his 1,000 ounce goal. 445 00:22:21,100 --> 00:22:23,000 -[Nancy laughing] -[Roger] Big time. 446 00:22:23,166 --> 00:22:26,066 1,029. 447 00:22:26,233 --> 00:22:28,867 -Oh, my gosh! -Wow! 448 00:22:28,867 --> 00:22:32,100 I never have seen that much gold in my whole life 449 00:22:32,100 --> 00:22:33,400 in one time. 450 00:22:38,767 --> 00:22:41,300 Next up, the friendship between 451 00:22:41,467 --> 00:22:45,567 Tony and Parker. turns into a heated rivalry. 452 00:22:45,734 --> 00:22:47,667 [Tony speaking] 453 00:22:47,667 --> 00:22:51,667 These increasing royalty rates just are killing us. 454 00:22:55,467 --> 00:22:57,567 I don't know who started calling him a "Klondike legend," 455 00:22:57,734 --> 00:22:59,767 but it's more like a [bleep] Klondike [bleep]. 456 00:23:00,767 --> 00:23:03,567 Number four on your countdown, 457 00:23:03,567 --> 00:23:07,300 Parker turns the tables on Tony Beets. 458 00:23:10,100 --> 00:23:11,800 Working on it. 459 00:23:11,967 --> 00:23:15,567 Over five seasons, Parker leases Tony's ground... 460 00:23:16,767 --> 00:23:18,166 [Tony] Let's have a look at it. 461 00:23:18,166 --> 00:23:20,667 ...paying him millions in royalties. 462 00:23:21,567 --> 00:23:23,900 But their relationship crumbles. 463 00:23:26,367 --> 00:23:28,500 [Parker] Whoa there, what are you doing now? 464 00:23:28,667 --> 00:23:30,567 [Tony speaking] 465 00:23:39,667 --> 00:23:41,200 [Parker] Then you can go [bleep] yourself. 466 00:23:44,066 --> 00:23:45,600 in 2017... 467 00:23:45,767 --> 00:23:48,667 [Parker] It does feel good to not be mining Tony's ground this year. 468 00:23:48,667 --> 00:23:51,000 We don't have a landlord for the first time ever. 469 00:23:51,867 --> 00:23:56,300 Parker finally gets out from under Tony, but his new ground 470 00:23:56,467 --> 00:23:57,900 borders the Beets, 471 00:23:58,066 --> 00:24:00,467 and Tony's not happy with the arrangements. 472 00:24:02,166 --> 00:24:03,200 [Parker] Howdy. 473 00:24:03,367 --> 00:24:05,467 [Tony speaking] 474 00:24:07,100 --> 00:24:09,300 I'm not trying to do anything without your permission. 475 00:24:23,467 --> 00:24:25,266 So I'm not going to get your permission to pull water 476 00:24:25,433 --> 00:24:26,667 from your property. 477 00:24:29,066 --> 00:24:32,166 [Tony speaking] 478 00:24:36,100 --> 00:24:39,700 Tony blocks Parker from drawing water from the river. 479 00:24:39,867 --> 00:24:42,400 This mining season is going to end before it started. 480 00:24:47,300 --> 00:24:50,767 The next season, Tony needs access to water 481 00:24:50,934 --> 00:24:53,400 to run a new operation. 482 00:24:53,567 --> 00:24:55,600 But he doesn't hold the water license. 483 00:24:59,500 --> 00:25:01,166 [Minnie] You did that personally yourself. 484 00:25:05,467 --> 00:25:07,367 [Kevin] Yeah, it could work. 485 00:25:07,533 --> 00:25:09,266 [Minnie] And you have to be nice. 486 00:25:10,367 --> 00:25:11,467 Seriously. 487 00:25:12,467 --> 00:25:13,567 [Tony speaking] 488 00:25:17,767 --> 00:25:20,100 [Parker] Not too bad. How was your winter? 489 00:25:20,100 --> 00:25:21,767 [Tony speaking] 490 00:25:24,000 --> 00:25:26,100 We're definitely up against it with these licensing issues. 491 00:25:49,166 --> 00:25:50,300 Yeah. 492 00:25:54,900 --> 00:25:57,967 [tense music plays] 493 00:26:00,500 --> 00:26:02,266 Oh, now we're buddying up. 494 00:26:02,266 --> 00:26:03,800 What happened last spring, Tony? 495 00:26:06,900 --> 00:26:07,867 [Tony speaking] 496 00:26:08,033 --> 00:26:10,000 You flip me off and you want something? 497 00:26:14,100 --> 00:26:16,266 Well, appears the shoe's on the other hoof. 498 00:26:19,767 --> 00:26:20,734 No. 499 00:26:20,734 --> 00:26:23,000 When I needed something, was last spring, Tony. 500 00:26:34,500 --> 00:26:37,000 What you're saying is that that... 501 00:26:37,166 --> 00:26:39,066 basically, I've got control whether you can mine or not. 502 00:26:43,900 --> 00:26:46,467 Give me one good reason not to tell you to go [bleep] yourself. 503 00:26:52,667 --> 00:26:54,400 [Tony speaking] 504 00:27:01,467 --> 00:27:03,467 There's been some bad blood at times, Tony. 505 00:27:04,567 --> 00:27:08,266 But I'm going to be calling in a favor one of these days. 506 00:27:08,266 --> 00:27:10,600 And so, you know, right now we might not need anything, 507 00:27:10,767 --> 00:27:13,300 but down the road here this season, I very well could. 508 00:27:13,467 --> 00:27:15,000 And so, I'm fine with it. 509 00:27:19,867 --> 00:27:21,767 [Parker] Not an issue. 510 00:27:21,934 --> 00:27:23,166 Have a good one, Tony. 511 00:27:27,000 --> 00:27:28,200 [Mrs. Dorsey] She stopped breathing! 512 00:27:28,367 --> 00:27:29,567 Coming up... 513 00:27:29,567 --> 00:27:31,266 Yeah, I'm back. [chuckles] 514 00:27:31,433 --> 00:27:36,500 We move closer to your number one pick for the biggest moment 515 00:27:36,667 --> 00:27:38,367 in "Gold Rush" history. 516 00:27:38,367 --> 00:27:39,467 You have failed. 517 00:27:46,467 --> 00:27:48,100 It's payback time! 518 00:27:48,100 --> 00:27:50,467 We're down to the final three... 519 00:27:50,633 --> 00:27:52,000 We're going to do it! 520 00:27:52,166 --> 00:27:56,166 ...of your top 10 favorite "Gold Rush" moments. 521 00:27:56,166 --> 00:27:57,567 [Troy] Just go for it. 522 00:27:57,567 --> 00:27:59,000 [Rick] And now this is all mine. 523 00:27:59,166 --> 00:28:00,266 Yeah! 524 00:28:00,266 --> 00:28:03,200 Oh, my grandpa's here. Now we've got the A Team. 525 00:28:03,367 --> 00:28:04,433 American football! 526 00:28:05,867 --> 00:28:07,600 He's kind of running it into the [bleep] ground. 527 00:28:09,867 --> 00:28:11,400 So why don't you just tell me? 528 00:28:11,567 --> 00:28:13,667 Coming in at number three, 529 00:28:13,834 --> 00:28:17,567 Todd and Parker's 100 ounce bet. 530 00:28:17,734 --> 00:28:19,467 [Todd] He wants me to tell him how much gold I have. 531 00:28:19,467 --> 00:28:22,567 Well, at this point, I'm not ready to do that. 532 00:28:24,800 --> 00:28:26,100 Over the years... 533 00:28:26,100 --> 00:28:27,667 He's being an [bleep]. 534 00:28:27,834 --> 00:28:30,000 ...Parker and Todd go toe to toe... 535 00:28:30,000 --> 00:28:31,166 Or is it just me? 536 00:28:32,300 --> 00:28:35,066 ...and their rivalry intensifies. 537 00:28:35,233 --> 00:28:36,400 You know what? 538 00:28:36,400 --> 00:28:38,100 We're gonna come out here with the most amount of gold. 539 00:28:39,767 --> 00:28:40,967 All the power to you. 540 00:28:41,133 --> 00:28:42,600 You better frickin' mine hard. 541 00:28:44,166 --> 00:28:45,967 Whatever. 542 00:28:46,133 --> 00:28:48,266 Todd couldn't find gold in a jewelry store. 543 00:28:49,266 --> 00:28:51,767 Part of me wants to kick his ass, let's be honest. 544 00:28:52,667 --> 00:28:55,100 In 2017, 545 00:28:55,266 --> 00:28:59,100 Todd takes the competition to a whole new level. 546 00:28:59,100 --> 00:29:00,967 What are we wagering? 547 00:29:01,133 --> 00:29:02,100 100 ounces? 548 00:29:04,166 --> 00:29:05,667 [Parker] That's like $100,000. 549 00:29:07,567 --> 00:29:10,266 You in? You'd do that? 550 00:29:12,166 --> 00:29:14,800 Yeah, sure. Happy to take your money. 551 00:29:17,266 --> 00:29:18,467 The wager... 552 00:29:18,467 --> 00:29:19,967 -[Todd] See you later. -Good luck. 553 00:29:20,133 --> 00:29:23,100 ...most gold in the season wins. 554 00:29:23,266 --> 00:29:25,767 Every time that I've crashed in my life is because 555 00:29:25,767 --> 00:29:27,800 I was arrogant. You know what? 556 00:29:27,967 --> 00:29:29,266 That kid is arrogant. 557 00:29:29,433 --> 00:29:31,000 I'm going to take him down this year. 558 00:29:31,000 --> 00:29:33,567 He's putting his money where his mouth is, so I'm pretty 559 00:29:33,734 --> 00:29:35,500 surprised to see that. 560 00:29:35,667 --> 00:29:37,767 But it doesn't make you a good miner. 561 00:29:37,767 --> 00:29:39,300 Everybody clear! 562 00:29:39,467 --> 00:29:41,567 [Parker] Todd thinks he's gonna get 5,000 ounces. 563 00:29:41,567 --> 00:29:43,100 I don't think he'll get anywhere close 564 00:29:43,266 --> 00:29:44,233 to that, honestly. 565 00:29:44,233 --> 00:29:46,300 But we're sure as hell getting 5,000 ounces. 566 00:29:48,767 --> 00:29:51,000 First bucket, baby. First bucket. 567 00:29:51,000 --> 00:29:52,367 [rumbling] 568 00:29:52,533 --> 00:29:53,667 [water gushing] 569 00:29:55,367 --> 00:29:56,567 [indistinct chattering] 570 00:29:56,734 --> 00:29:58,300 [Chris] 201.9. 571 00:29:58,467 --> 00:29:59,567 202. 572 00:29:59,734 --> 00:30:01,100 Good job. Good job. 573 00:30:01,100 --> 00:30:03,800 Parker's crew are quick off the blocks. 574 00:30:07,066 --> 00:30:08,166 First bucket. 575 00:30:10,567 --> 00:30:11,767 But the Hoffmans... 576 00:30:11,934 --> 00:30:13,166 [Todd] That's a lot of gold. 577 00:30:13,333 --> 00:30:14,600 ...come out swinging. 578 00:30:14,767 --> 00:30:16,266 [Todd] 212 ounces, guys. 579 00:30:16,266 --> 00:30:17,800 That's our best start ever. 580 00:30:17,967 --> 00:30:19,200 I'm going to take that 100 ounces 581 00:30:19,367 --> 00:30:20,867 out of Parker's hands. 582 00:30:21,033 --> 00:30:23,200 That's going to feel good, real good. 583 00:30:25,667 --> 00:30:27,767 Hey, Parker, this is Todd. How's it going? 584 00:30:29,467 --> 00:30:31,166 Not too bad. How are you doing? 585 00:30:31,333 --> 00:30:32,500 [Todd] So, what'd you get? 586 00:30:32,500 --> 00:30:34,667 [Parker] Yeah, we just did our first cleanup, actually. 587 00:30:34,834 --> 00:30:36,400 It was 202 ounces. 588 00:30:37,367 --> 00:30:38,900 -[Todd] 202? -[Parker] Yeah. 589 00:30:40,066 --> 00:30:41,700 Normally, that would have kicked our ass, 590 00:30:41,867 --> 00:30:43,200 but I'll tell you what. 591 00:30:43,367 --> 00:30:46,100 We got 212. 592 00:30:46,266 --> 00:30:48,000 Best start we've ever had. 593 00:30:51,567 --> 00:30:53,800 I can't wait to take your 100 ounces, kid. 594 00:30:54,900 --> 00:30:56,166 Well, I'm -- 595 00:30:56,166 --> 00:30:58,166 [dial tone] 596 00:30:59,967 --> 00:31:01,166 [chuckles] 597 00:31:01,333 --> 00:31:02,367 Hung up on me. 598 00:31:06,667 --> 00:31:09,867 The Hoffmans fail to carry their momentum 599 00:31:09,867 --> 00:31:11,166 through the season. 600 00:31:11,166 --> 00:31:14,166 [Jack] Season total is going to be 1644. 601 00:31:14,333 --> 00:31:15,767 That's just under 2 million. 602 00:31:15,934 --> 00:31:18,467 We should have been somewhere around 5 or 6 million. 603 00:31:20,166 --> 00:31:23,467 Todd comes up 3,000 ounces shy 604 00:31:23,467 --> 00:31:26,166 of his 5,000 ounce season goal. 605 00:31:31,166 --> 00:31:34,066 For the season, our 5,000 ounce goal turned out 606 00:31:34,233 --> 00:31:36,266 to be 6,280 ounces. 607 00:31:36,433 --> 00:31:38,900 [all cheering] 608 00:31:42,266 --> 00:31:43,667 In Colorado... 609 00:31:45,567 --> 00:31:47,867 [Parker] I'm sure giving me 100 ounces of gold is the last thing 610 00:31:48,033 --> 00:31:50,400 Todd Hoffman wants to do right now. 611 00:31:50,567 --> 00:31:51,900 ...Parker comes to collect. 612 00:31:54,367 --> 00:31:55,567 -[Todd] Hey, Dad. -[Jack] Yeah? 613 00:31:55,734 --> 00:31:58,000 [Todd] Grab the gold and the scale. 614 00:31:58,000 --> 00:31:59,166 [Jack] OK... 615 00:31:59,333 --> 00:32:00,867 [Todd] Pour 100 ounces, will ya? 616 00:32:01,033 --> 00:32:02,266 [Jack] OK. 617 00:32:04,400 --> 00:32:06,367 [Todd] You know, according to the math, we were gonna do 618 00:32:06,533 --> 00:32:08,867 a hell of a lot more gold than what we did. 619 00:32:08,867 --> 00:32:11,667 Thank God I got enough to pay ya. 620 00:32:12,800 --> 00:32:14,867 Way to go. Great season. 621 00:32:15,033 --> 00:32:16,200 You earned it. 622 00:32:16,200 --> 00:32:19,000 [Jack] That's more than I got my first season of mining 623 00:32:19,000 --> 00:32:20,967 back in '86, you know? 624 00:32:21,133 --> 00:32:22,567 -[Todd] Oh, yeah? -Yeah. 625 00:32:22,567 --> 00:32:25,200 I had your name on it. It's all ready. 626 00:32:25,367 --> 00:32:27,500 [soft, emotive music plays] 627 00:32:29,100 --> 00:32:32,000 It's not easy to do, hand 100 ounces out. 628 00:32:32,166 --> 00:32:33,967 But...here you go, Parker. 629 00:32:35,066 --> 00:32:37,467 Well, thanks for making good on the bet. 630 00:32:38,667 --> 00:32:40,700 -Deal's a deal, I guess. -[Jack] Yeah. 631 00:32:40,867 --> 00:32:42,567 Let's do something good with it, man. 632 00:32:42,567 --> 00:32:43,667 Way to go. 633 00:32:43,834 --> 00:32:44,967 Well, I'm going straight to Vegas. 634 00:32:45,133 --> 00:32:46,066 I'm going to go double her up. 635 00:32:46,233 --> 00:32:48,000 [all laughing] 636 00:32:48,166 --> 00:32:50,100 -[Jack] Go ahead! -Let's do it on black. 637 00:32:50,266 --> 00:32:51,266 [Jack] It's yours. 638 00:32:52,567 --> 00:32:53,667 Way to go, man. 639 00:32:54,600 --> 00:32:55,667 [Parker] Good to see you guys. 640 00:32:55,667 --> 00:32:57,000 Hopefully... 641 00:32:57,000 --> 00:32:58,467 things pick up for you. 642 00:32:58,633 --> 00:32:59,800 -Best of luck. -[Todd] All right. 643 00:32:59,967 --> 00:33:01,100 -Take care. -[Parker] Have a good winter. 644 00:33:05,867 --> 00:33:07,000 Got her. 645 00:33:08,900 --> 00:33:10,400 Easiest 100 grand of the season. 646 00:33:15,100 --> 00:33:16,367 Oh, that was pretty weird. 647 00:33:16,367 --> 00:33:20,367 That definitely seemed to go way too easy. 648 00:33:20,533 --> 00:33:21,767 Like... 649 00:33:21,934 --> 00:33:23,767 I don't know if there's something wrong with this. 650 00:33:25,900 --> 00:33:27,467 Seems like, seems like gold. 651 00:33:28,567 --> 00:33:29,734 But who knows? 652 00:33:30,600 --> 00:33:34,867 Parker uses the 100 ounces of gold for a good cause. 653 00:33:34,867 --> 00:33:38,266 Every cent of the bet is going to charity geared towards 654 00:33:38,266 --> 00:33:40,300 education and medical help. 655 00:33:42,767 --> 00:33:44,200 Things were going fine when you were gone. 656 00:33:44,367 --> 00:33:46,166 -Uh-huh. -So...leave! 657 00:33:47,700 --> 00:33:50,200 Next, on your countdown, 658 00:33:50,367 --> 00:33:53,867 after six years working under Parker... 659 00:33:53,867 --> 00:33:55,166 We're [bleep] doing it. 660 00:33:55,166 --> 00:33:56,800 ...in 2018... 661 00:33:56,967 --> 00:33:58,200 [all] Rally! 662 00:33:58,367 --> 00:34:01,100 ...Rick Ness becomes a mine boss. 663 00:34:01,266 --> 00:34:03,166 [Rick] Fire it up! 664 00:34:03,333 --> 00:34:05,200 [motor revving] 665 00:34:07,266 --> 00:34:08,467 [Rick] Yee-haw! 666 00:34:12,667 --> 00:34:14,567 -Here's another. -[cheering] 667 00:34:14,567 --> 00:34:17,667 And in his first season, Rick finds success 668 00:34:17,834 --> 00:34:20,867 with his team of hometown heroes. 669 00:34:21,033 --> 00:34:22,667 I am, you know, so proud of you. 670 00:34:23,567 --> 00:34:26,033 [all cheering] 671 00:34:28,500 --> 00:34:30,767 But after the loss of his mother... 672 00:34:30,934 --> 00:34:32,100 Since she died, I just... 673 00:34:32,100 --> 00:34:33,300 [sniffs] 674 00:34:33,300 --> 00:34:35,467 I put everything I had into getting ready for this season. 675 00:34:35,467 --> 00:34:37,066 And I'm kind of just realizing right now... 676 00:34:37,233 --> 00:34:38,200 [sniffs] 677 00:34:38,200 --> 00:34:41,000 I didn't really take any time to think about 678 00:34:41,000 --> 00:34:43,200 her actually being gone. 679 00:34:43,367 --> 00:34:46,400 Rick went into a tailspin that caused him to step away 680 00:34:46,567 --> 00:34:48,800 from mining in 2022. 681 00:34:50,266 --> 00:34:52,367 Why aren't you mining? 682 00:34:52,367 --> 00:34:53,834 Um... 683 00:34:56,300 --> 00:34:58,367 I've wondered that myself, a lot, too, I... 684 00:35:00,900 --> 00:35:03,166 I don't know, man. I just haven't been... 685 00:35:03,333 --> 00:35:04,467 I haven't... 686 00:35:04,633 --> 00:35:05,667 I haven't been up for it. 687 00:35:07,867 --> 00:35:11,900 But that wasn't the end of Rick Ness. 688 00:35:12,066 --> 00:35:15,266 Number two on your countdown... 689 00:35:15,266 --> 00:35:17,900 Rick Ness rises from the ashes. 690 00:35:22,266 --> 00:35:26,100 After taking a season off to regroup, Rick starts 691 00:35:26,100 --> 00:35:28,567 his comeback with buddy Zee 692 00:35:28,567 --> 00:35:31,166 in the spring of 2023. 693 00:35:31,333 --> 00:35:33,967 [Rick] Being totally open and honest, you know, I just didn't have 694 00:35:34,133 --> 00:35:36,200 the energy to do anything. And, you know... 695 00:35:37,166 --> 00:35:39,266 I was doing a little [bleep], you know, cocaine to try 696 00:35:39,433 --> 00:35:41,567 and get [bleep] going. -Yeah. 697 00:35:41,734 --> 00:35:43,667 And for a while, it seemed like an answer. 698 00:35:43,834 --> 00:35:45,767 It made me feel good for a bit. You know what I mean? 699 00:35:45,767 --> 00:35:47,467 That's all the hell I was looking for. 700 00:35:47,633 --> 00:35:48,567 Um... 701 00:35:48,567 --> 00:35:51,000 But surprise, surprise, that didn't work. 702 00:35:52,367 --> 00:35:54,567 I lost money, you know, so I hit rock bottom and 703 00:35:54,734 --> 00:35:56,800 I just went, "What the [bleep] are you doing, man?" 704 00:35:56,967 --> 00:35:58,767 Like, how the [bleep] did you end up here? 705 00:35:58,767 --> 00:35:59,867 Yeah. 706 00:35:59,867 --> 00:36:00,967 "This ain't the answer, 707 00:36:01,133 --> 00:36:02,567 so find out what the [bleep] answer is." 708 00:36:03,900 --> 00:36:06,567 The thing I was always worried about is just, you know, 709 00:36:06,567 --> 00:36:08,400 like the depression, because I -- 710 00:36:08,567 --> 00:36:09,700 And that's what it was. 711 00:36:10,867 --> 00:36:12,100 You know, I lost my mom, 712 00:36:12,266 --> 00:36:13,767 and everything went to [bleep] after that. 713 00:36:15,800 --> 00:36:20,266 I mean, I held her as she died in the house, and we brought 714 00:36:20,433 --> 00:36:21,867 her out of the house, and I locked the door. 715 00:36:23,967 --> 00:36:26,367 I didn't go up there for years. I ignored it. 716 00:36:26,533 --> 00:36:27,700 You know, I ignored it. I pushed it out. 717 00:36:27,867 --> 00:36:28,867 I don't want to go up there. 718 00:36:30,266 --> 00:36:31,500 So... 719 00:36:34,467 --> 00:36:35,567 So, um... 720 00:36:36,800 --> 00:36:38,066 Yeah, just give me a second. 721 00:36:40,467 --> 00:36:43,266 But, you know, I was pretty solid going in to deal with it, 722 00:36:43,266 --> 00:36:44,500 and I did. 723 00:36:45,667 --> 00:36:48,300 I went up there and got all the pictures. 724 00:36:48,467 --> 00:36:50,500 [Rick clears throat] 725 00:36:50,667 --> 00:36:52,767 Well, I got everything I need, you know, to remind me 726 00:36:52,934 --> 00:36:55,400 of her, and, uh... And I sold her house. 727 00:36:55,567 --> 00:36:57,166 You know what I mean? It's just a house. 728 00:36:57,333 --> 00:36:58,867 -It's not her -- yeah. -[Rick] You know what I mean? 729 00:36:59,867 --> 00:37:00,900 It felt really good to do that. 730 00:37:01,066 --> 00:37:02,367 You know what I mean? So, it did. 731 00:37:06,867 --> 00:37:08,767 I mean, that was the turning point. 732 00:37:08,767 --> 00:37:10,367 You know, it was like my mom was helping me out again. 733 00:37:10,533 --> 00:37:11,633 You know, I sold her house. 734 00:37:11,633 --> 00:37:13,867 And that was the money I needed to get back up here 735 00:37:14,033 --> 00:37:16,066 and keep going again, so. 736 00:37:16,233 --> 00:37:17,100 [sighs] 737 00:37:17,266 --> 00:37:18,667 -It is. -Well, let's do this. 738 00:37:18,667 --> 00:37:19,867 -Yeah. -Do her proud. 739 00:37:19,867 --> 00:37:21,033 That's why I'm here. 740 00:37:23,500 --> 00:37:25,567 [whirring] 741 00:37:27,767 --> 00:37:29,166 So much snow. 742 00:37:29,166 --> 00:37:31,567 It would be better if we had a loader here. 743 00:37:31,567 --> 00:37:32,567 Knee high. 744 00:37:32,734 --> 00:37:33,767 -[heavy thud] -[Rick laughs] 745 00:37:33,767 --> 00:37:35,467 [bleep] [bleep]. 746 00:37:35,633 --> 00:37:36,667 [Zee] Is it slippery up there? 747 00:37:36,667 --> 00:37:37,967 [Rick] No, it's not slippery. 748 00:37:38,133 --> 00:37:39,266 I was just taking a break. 749 00:37:39,266 --> 00:37:40,767 [Zee laughs] 750 00:37:40,767 --> 00:37:43,000 Rick dusts himself off... 751 00:37:43,166 --> 00:37:44,300 It's the beginning of my new chapter. 752 00:37:44,467 --> 00:37:46,467 -I'm Buzz. -Buzz, nice to meet ya. 753 00:37:46,467 --> 00:37:48,867 ...and builds a new team... 754 00:37:48,867 --> 00:37:50,500 Look at that [bleep]. 755 00:37:50,667 --> 00:37:51,667 [bleep]! 756 00:37:51,667 --> 00:37:54,200 ...getting back on the gold. 757 00:37:56,667 --> 00:37:58,567 At the end of his comeback season... 758 00:37:58,567 --> 00:38:00,066 [Zee] 15, 20. 759 00:38:00,233 --> 00:38:01,300 I can't even count that fast. 760 00:38:01,467 --> 00:38:03,867 70, 90, 100... 761 00:38:03,867 --> 00:38:06,200 121.01. 762 00:38:06,367 --> 00:38:08,066 [all cheering] 763 00:38:09,667 --> 00:38:12,166 [Zee] More gold [bleep] nuggets. 764 00:38:12,166 --> 00:38:14,667 [Rick] That's some beautiful stuff right there, guys. 765 00:38:14,667 --> 00:38:16,000 No way! 766 00:38:16,166 --> 00:38:17,667 [all cheering] 767 00:38:17,834 --> 00:38:20,266 Yeah, there's nuggets, too. 768 00:38:22,667 --> 00:38:24,367 [Zee] Ooh! 769 00:38:24,533 --> 00:38:25,767 [bleep] yeah. 770 00:38:27,767 --> 00:38:28,800 [Rick] So, yeah. 771 00:38:28,967 --> 00:38:31,800 Well, that's 30.17 of just the coarse gold. 772 00:38:31,967 --> 00:38:33,567 [all cheering, clapping] 773 00:38:33,567 --> 00:38:34,867 Whoo! 774 00:38:34,867 --> 00:38:39,166 Rick pulls in 1,125 ounces, 775 00:38:39,333 --> 00:38:42,767 worth $2.25 million. 776 00:38:46,867 --> 00:38:48,600 Whoo! 777 00:38:48,767 --> 00:38:50,467 It pays all the bills. 778 00:38:50,467 --> 00:38:55,100 It gets all you guys a nice bonus, and it gets me that much 779 00:38:55,266 --> 00:38:56,467 closer to owning this place. 780 00:38:56,467 --> 00:39:00,367 And with you guys behind me, I mean, the sky's the limit. 781 00:39:00,367 --> 00:39:02,667 And this whole place is our playground. 782 00:39:02,834 --> 00:39:04,533 -I can't wait. -Yep. 783 00:39:07,000 --> 00:39:08,266 Team [bleep] Rally! 784 00:39:08,266 --> 00:39:09,567 [Rick] 2023. 785 00:39:19,166 --> 00:39:22,266 Being able to see Rick hit his goal, 786 00:39:22,266 --> 00:39:24,567 it's just [bleep] huge. 787 00:39:24,734 --> 00:39:26,367 I mean, honestly, like I couldn't be more proud 788 00:39:26,533 --> 00:39:27,467 of the guy. 789 00:39:27,633 --> 00:39:29,000 We did it. 790 00:39:29,166 --> 00:39:30,867 Did it, and we did it with the right people, and, like... 791 00:39:31,967 --> 00:39:32,900 [exhales sharply] 792 00:39:33,066 --> 00:39:34,767 I feel great. 793 00:39:34,934 --> 00:39:38,667 I can look towards the future now, and, like, it's real. 794 00:39:39,767 --> 00:39:41,100 There's no doubts anymore. 795 00:39:41,100 --> 00:39:44,667 I love doing this, and I've got the right guys now, and I can't 796 00:39:44,834 --> 00:39:45,834 wait to come back next year. 797 00:39:48,300 --> 00:39:50,533 [bleep]! [chuckles] 798 00:39:53,000 --> 00:39:54,667 Back. Yeah, I'm back. 799 00:39:56,367 --> 00:39:58,400 [bleep]. 800 00:39:58,567 --> 00:40:00,567 [clears throat] 801 00:40:00,567 --> 00:40:03,000 [triumphant music plays] 802 00:40:06,600 --> 00:40:08,166 [bleep]. 803 00:40:16,100 --> 00:40:19,200 [triumphant music concludes] 804 00:40:24,000 --> 00:40:26,100 Coming up, your pick... 805 00:40:26,100 --> 00:40:27,467 [Rick] Hit the bypass! 806 00:40:27,467 --> 00:40:31,066 ...for the number one moment in "Gold Rush" history. 807 00:40:31,233 --> 00:40:32,166 It sucks to be you. 808 00:40:36,367 --> 00:40:37,667 Hey, my name's Todd. 809 00:40:37,667 --> 00:40:39,700 [Tony speaking] 810 00:40:39,867 --> 00:40:42,300 - It didn't make the top ten. -Tony Beets. 811 00:40:42,467 --> 00:40:43,667 -[Todd] Tony? -Yeah. 812 00:40:43,667 --> 00:40:45,800 But the wise words of Tony Beets 813 00:40:45,967 --> 00:40:48,000 were a strong contender on your list. 814 00:40:48,166 --> 00:40:50,700 [Tony speaking] 815 00:41:05,467 --> 00:41:06,667 [Parker] We'll pull in here and see 816 00:41:06,834 --> 00:41:08,867 what old Mr. Beets has to say for himself. 817 00:41:31,000 --> 00:41:32,200 Sucks to be you. 818 00:41:36,200 --> 00:41:37,300 [loud blast] 819 00:41:38,266 --> 00:41:40,567 We've made it to the final moment... 820 00:41:40,734 --> 00:41:41,900 [Parker] Sluicifer! 821 00:41:42,066 --> 00:41:44,700 ...on your ultimate "Gold Rush" top ten. 822 00:41:44,867 --> 00:41:47,266 This is a wicked day. This is huge. 823 00:41:47,266 --> 00:41:49,266 A list chosen by you, 824 00:41:49,433 --> 00:41:51,100 the "Gold Rush" fans. 825 00:41:51,266 --> 00:41:52,800 [Tony speaking] 826 00:41:52,967 --> 00:41:54,967 To get to your number one, 827 00:41:55,133 --> 00:41:58,000 we've counted down your all-time favorites. 828 00:41:59,166 --> 00:42:00,867 It's just gold fever. 829 00:42:01,033 --> 00:42:03,000 [Fred] No guts, no glory. 830 00:42:03,166 --> 00:42:04,100 Damn tough. 831 00:42:04,266 --> 00:42:05,100 Fire it up! 832 00:42:05,266 --> 00:42:06,100 [Rick] We got some nuggets. 833 00:42:06,266 --> 00:42:07,300 [Parker] I'm glad you made it. 834 00:42:09,166 --> 00:42:12,600 Now, your pick for the number one moment 835 00:42:12,767 --> 00:42:15,100 in "Gold Rush" history. 836 00:42:15,266 --> 00:42:18,767 The culmination of a lifetime of mentorship 837 00:42:18,934 --> 00:42:22,500 between a grandfather and grandson. 838 00:42:22,667 --> 00:42:27,367 Number one, Grandpa John shares Parker's success. 839 00:42:27,533 --> 00:42:29,100 [Grandpa John] Hello! 840 00:42:29,266 --> 00:42:32,667 I've been doing it for 25 years, and it's been very 841 00:42:32,834 --> 00:42:38,166 difficult for most people to stay with it and be successful 842 00:42:38,333 --> 00:42:40,266 and make money. 843 00:42:40,433 --> 00:42:44,166 And only maybe 5% of the people that attempt it 844 00:42:44,333 --> 00:42:45,867 are successful. 845 00:42:47,467 --> 00:42:51,000 Parker grew up on his family's Big Nugget Mine... 846 00:42:51,000 --> 00:42:53,166 We go up there and there's nobody there but us. 847 00:42:53,333 --> 00:42:56,400 And so we just have a good time. 848 00:42:56,567 --> 00:43:00,100 ...finding his first gold at just age six. 849 00:43:00,266 --> 00:43:01,967 [Parker] Big Nugget, it was the place to be. 850 00:43:02,133 --> 00:43:04,100 [laughing] 851 00:43:04,266 --> 00:43:05,767 Gotcha! 852 00:43:05,767 --> 00:43:09,266 By 16, he was in charge of the operation. 853 00:43:09,266 --> 00:43:12,667 I've had 25 very good, productive years at the mine. 854 00:43:13,600 --> 00:43:18,367 I have faith in your management that it will be successful. 855 00:43:18,533 --> 00:43:19,500 -Thanks. -shake. 856 00:43:19,667 --> 00:43:20,767 [Grandpa John laughs] 857 00:43:23,867 --> 00:43:25,667 Eventually, the time came 858 00:43:25,834 --> 00:43:28,200 for Parker to strike out on his own. 859 00:43:29,500 --> 00:43:31,600 [Parker] If I want to be serious about gold mining, 860 00:43:31,767 --> 00:43:34,266 you know, the Yukon is the place to be. 861 00:43:34,266 --> 00:43:35,800 You've got to go where the gold is. 862 00:43:37,200 --> 00:43:38,867 Honestly, I'm pretty scared. 863 00:43:39,033 --> 00:43:40,400 The toughest thing I've ever done is going to be 864 00:43:40,567 --> 00:43:41,600 leaving here. 865 00:43:41,600 --> 00:43:43,500 [Grandpa John] I look upon you like the eagle. 866 00:43:43,667 --> 00:43:46,700 When it flops its wings and flies out of the nest, 867 00:43:46,867 --> 00:43:48,000 he never comes back. 868 00:43:52,266 --> 00:43:55,467 During Parker's first two seasons in the Yukon... 869 00:43:55,467 --> 00:43:59,100 -How you doing, grandpa? -Oh, it's good to be up here. 870 00:43:59,266 --> 00:44:00,667 It's nice to have you. 871 00:44:00,834 --> 00:44:04,667 ...grandpa witnesses Parker's progression firsthand. 872 00:44:04,834 --> 00:44:06,100 [Grandpa John] I'm amazed. 873 00:44:06,100 --> 00:44:08,400 How many yards a day are you running? 874 00:44:08,567 --> 00:44:11,900 -[Parker] Just over 1,000. -I'm really impressed. 875 00:44:12,066 --> 00:44:13,300 [siren wailing] 876 00:44:13,467 --> 00:44:15,100 But in 2015... 877 00:44:15,266 --> 00:44:18,000 grandpa's health takes a turn for the worse. 878 00:44:20,867 --> 00:44:22,000 [Parker] You know, 879 00:44:23,066 --> 00:44:24,700 my grandpa's probably... 880 00:44:26,800 --> 00:44:29,000 the most important person in my life. 881 00:44:29,166 --> 00:44:34,166 And...for something to happen to him just all of a sudden 882 00:44:34,166 --> 00:44:35,567 is pretty tough to, um... 883 00:44:40,367 --> 00:44:41,700 I don't know what I'll do without him. 884 00:44:49,900 --> 00:44:53,166 [Grandpa John] The doctors are sending me up all the medicines 885 00:44:53,333 --> 00:44:58,600 to go under chemotherapy, and chemotherapy to me is... 886 00:44:58,767 --> 00:45:00,567 suicide. 887 00:45:00,734 --> 00:45:01,767 The truth is that 888 00:45:02,767 --> 00:45:04,367 I won't survive it. 889 00:45:04,533 --> 00:45:08,467 In 2016, 96-year-old grandpa 890 00:45:09,867 --> 00:45:12,900 makes it to the Yukon one last time 891 00:45:13,066 --> 00:45:16,667 for Parker's final gold weigh of the season. 892 00:45:16,667 --> 00:45:18,367 Grandpa rides in style now. 893 00:45:18,367 --> 00:45:21,000 [Grandpa John] Oh, my. Look at the beauty. 894 00:45:21,166 --> 00:45:24,100 Ooh, boy, that's heavy. 895 00:45:24,100 --> 00:45:25,300 [bottle thuds] 896 00:45:25,467 --> 00:45:27,000 [all cheering] 897 00:45:27,000 --> 00:45:28,667 That sounds real heavy. 898 00:45:28,834 --> 00:45:29,767 [Parker] It's been a long one, 899 00:45:29,767 --> 00:45:30,867 and you guys have all stuck it out, 900 00:45:31,033 --> 00:45:32,266 and I appreciate that. 901 00:45:32,266 --> 00:45:34,500 So that brings us to some gold. 902 00:45:34,667 --> 00:45:37,300 [all cheering] 903 00:45:41,266 --> 00:45:44,867 So that takes us to 3,362. 904 00:45:44,867 --> 00:45:47,700 -Shooter! -[Brennan] Shooter! 905 00:45:47,867 --> 00:45:50,767 In his third season away from Big Nugget, 906 00:45:50,934 --> 00:45:54,900 21-year-old Parker Schnabel and his team mined 907 00:45:55,066 --> 00:45:59,266 over $3.7 million worth of gold. 908 00:45:59,433 --> 00:46:03,767 Parker, you don't know how pleased and proud I am of you. 909 00:46:03,934 --> 00:46:08,367 Just four years ago, you started to mine and you got 910 00:46:08,533 --> 00:46:11,867 a hundred and some ounces, and you were quite pleased. 911 00:46:12,033 --> 00:46:14,467 But you wanted to do better. 912 00:46:14,633 --> 00:46:17,867 And with the help of a wonderful crew who worked 913 00:46:18,033 --> 00:46:23,266 so hard for you, you now look at 3,000 ounces. 914 00:46:23,266 --> 00:46:27,300 What a fantastic change in your life. 915 00:46:27,467 --> 00:46:32,567 And I am really proud because you had a dream 916 00:46:32,734 --> 00:46:34,600 and you stayed with it until you won. 917 00:46:35,600 --> 00:46:39,767 And what more can I ask for? 918 00:46:39,767 --> 00:46:41,066 Nothing. 919 00:46:43,400 --> 00:46:45,066 I am lucky. 920 00:46:47,100 --> 00:46:49,467 A very fortunate man. 921 00:46:53,300 --> 00:46:55,900 [crew clapping] 922 00:47:04,200 --> 00:47:05,467 [Parker] I love you. 923 00:47:05,633 --> 00:47:07,000 I love... 924 00:47:07,000 --> 00:47:08,166 I love you, Parker. 925 00:47:10,567 --> 00:47:12,367 I not only love you, I'm proud of you. 926 00:47:13,300 --> 00:47:15,467 You make my... 927 00:47:15,633 --> 00:47:16,567 life worthwhile. 928 00:47:21,200 --> 00:47:23,100 [emotive music plays] 929 00:47:27,767 --> 00:47:30,900 [Parker] It's been the most amazing four or five years of my life. 930 00:47:31,767 --> 00:47:33,700 I'm glad you stayed around for it. 931 00:47:33,867 --> 00:47:36,600 It wasn't easy, but it was worth doing. 932 00:47:36,767 --> 00:47:39,166 [all cheering] 933 00:47:39,333 --> 00:47:41,100 [whistling] 934 00:47:47,767 --> 00:47:49,667 [Parker] I had some good times with my grandpa, you know. 935 00:47:50,567 --> 00:47:52,867 He was always very impressed when he came up and visited. 936 00:47:53,867 --> 00:47:56,000 I loved it. I loved when he came up. 937 00:47:56,166 --> 00:47:58,166 [Grandpa John laughs] 938 00:47:58,333 --> 00:47:59,867 [Parker] I'm glad he got to see it. 69091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.