All language subtitles for 主播视频-pnk9fhstx xyz-259

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,540 --> 00:01:14,680 明媚清晨 却并在几日踏 绝色烟绒 旧苍蝇独角动踏 真气时空 教学相憾尽头难 第一日双 拥 一时都已朦胧 蜃符红绳踏 眉目空洞 今生无眼影 更吞入喉 不幸捉襟虫鸣壳闹钟 将 2 00:01:14,681 --> 00:01:35,360 快 肝操控 破开树子迷失染落红 那眼神已经满着哀痛 欲退之间一世翻涌 百将血肉动 离 之间笑容 3 00:02:10,880 --> 00:02:27,072 水 柔难觅 雪吞没 扫眉吟 焦纱车绒 凌雀四季冷 恍然难分的错 千金玉不悔 引渡尽头 轻雨汹涌 眉涕染破红 甘愿化霞 4 00:02:27,073 --> 00:02:47,260 闪玉石红 求主人托诺 送金剑 卷裙 墨叶从容 而今归 赴 轻吻这归头 不如从此沉浮快感 放下剑谋歌,就沦陷其中。 5 00:02:47,360 --> 00:02:53,080 轻落里,他含着柔芳,悠悠欲知草莽。 6 00:02:53,600 --> 00:02:59,200 白磁雪,折起银河,爱草被尽情相拥。 7 00:02:59,740 --> 00:03:12,080 沉沦至此,像个婊子一样,是人都彻火。 一目之眼,遍地惊动。 8 00:03:15,200 --> 00:03:21,000 三 年之后,邪魔乱九州,世间再无间限相抗衡。 9 00:03:21,160 --> 00:03:26,280 那人早已因故身中,沦为了美容。 10 00:03:27,340 --> 00:03:39,480 遍地轻浮落入魔掌中,美如飞吞人,愁地玩弄。 被违规求证,明知更快,洽尽柔冬,大力抽松。 11 00:03:39,840 --> 00:03:42,340 眉眼看白云,春意草中。 12 00:03:42,660 --> 00:03:45,380 一口酒水深,亦亦水浪流。 13 00:03:45,620 --> 00:03:51,480 大骨精子魂,叹浓愁,狗魂惊恐龙。 14 00:03:51,940 --> 00:03:54,360 相逢龙起,子孔也被奔走。 15 00:03:55,100 --> 00:03:57,400 轻酌尽江云,白衣残忧。 16 00:03:58,120 --> 00:04:05,400 沉寂那年,长街受愁。 不如起,在极花上面做一场梦。 17 00:04:05,780 --> 00:04:12,360 眼睛里堕落此处景色,寂乐已无穷。 18 00:05:03,920 --> 00:05:11,560 出杯的扫码,扭起引擎。 将去穴,终会拔起脑。 19 00:05:11,740 --> 00:05:15,560 隔色碧云草,花满了芽。 20 00:05:16,220 --> 00:05:18,740 再继续,尽头前买草。 21 00:05:19,080 --> 00:05:22,640 今天夜清早,把朋友约好。 22 00:05:23,160 --> 00:05:26,640 可打开门却是最熟悉的微笑。 23 00:05:26,980 --> 00:05:30,700 你把手机套,翻出我帐号。 24 00:05:31,100 --> 00:05:38,560 穿着墨骚,你就那么喜欢骚。 亲爱的原谅,我毫无怕。 25 00:05:39,060 --> 00:05:42,780 你却没打算把我轻扰。 26 00:05:43,060 --> 00:05:46,960 你却草毛卷,时间跳脚。 27 00:05:47,200 --> 00:05:51,820 捆上红绳,再戴上眼罩。 28 00:06:08,550 --> 00:06:12,150 扯住我项券,带到公园。 29 00:06:12,770 --> 00:06:15,310 白白腿,旁白马铜钱。 30 00:06:16,170 --> 00:06:20,430 挑胆塞闭眼,拨动开关。 31 00:06:20,970 --> 00:06:23,350 小 小猫,我们明天见。 32 00:06:23,450 --> 00:06:27,270 一掌都斩斩,让意识翻蓝暗。 33 00:06:27,690 --> 00:06:31,190 可口出却堵住我纠绕的胶船。 34 00:06:31,670 --> 00:06:35,250 脚脚都退软,吞入多大盏。 35 00:06:35,590 --> 00:06:39,230 多寄望有人发现,来把我抢钱。 36 00:06:39,750 --> 00:06:47,390 可知道天亮,明明才会来。 我却跳出伟大蓝蓝怀。 37 00:06:47,890 --> 00:06:51,310 你还是现在这样可爱。 38 00:06:51,790 --> 00:06:55,190 你愿说更强谷恋老派。 39 00:06:55,950 --> 00:07:03,410 穿越春天自我都张开。 我从挑战中独白迎来。 40 00:07:03,790 --> 00:07:07,270 我就会偷爱千万没猜。 41 00:07:07,790 --> 00:07:10,510 你都不及我的期盼。 42 00:07:13,490 --> 00:07:27,510 哎呀 哎呀 哎呀 哎呀 3896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.