Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,172 --> 00:00:06,173
Bang!
2
00:00:06,173 --> 00:00:09,302
Hey, look over here! Please!
3
00:00:10,978 --> 00:00:13,447
Here's the final countdown for pictures...
4
00:00:13,447 --> 00:00:14,915
Five, four,
5
00:00:15,491 --> 00:00:15,725
three, two,
6
00:00:15,725 --> 00:00:17,727
Cosplay World Series 2002
Approved Photographer
(For Today Only)
APPROVED
three, two,
7
00:00:17,727 --> 00:00:20,162
one, zero!
8
00:00:21,855 --> 00:00:23,653
Thank you very much!
9
00:00:24,091 --> 00:00:25,650
Great job!
10
00:00:33,100 --> 00:00:36,136
Hey! Look over here! Please!
11
00:00:36,136 --> 00:00:38,505
Here's the final countdown for pictures...
12
00:00:38,505 --> 00:00:40,507
Five, four,
13
00:00:40,507 --> 00:00:42,643
three, two,
14
00:00:42,643 --> 00:00:44,111
one...
15
00:00:44,678 --> 00:00:47,948
Oh no! Ikebukuro, hold onto this for a sec!
16
00:00:47,948 --> 00:00:49,750
Oh no! Where is it?!
17
00:00:49,750 --> 00:00:51,718
Nope, this isn't it!
18
00:01:02,429 --> 00:01:05,729
Chako, what's taking you so long?
We don't have time for this.
19
00:01:06,733 --> 00:01:09,603
I thought I packed everything together
with my skirt, but...
20
00:01:09,603 --> 00:01:10,470
Not again...
I thought I packed everything together
with my skirt, but...
21
00:01:10,470 --> 00:01:10,834
Not again...
22
00:01:19,580 --> 00:01:24,651
Big Sis Maria, can you tie my ribbon
in the back? I can't reach.
23
00:01:24,651 --> 00:01:26,881
Sure, wait just a minute.
24
00:01:31,425 --> 00:01:35,262
And that was the Wonder Farm team
from Chakuju Academy!
25
00:01:35,262 --> 00:01:37,390
Please give them one last round of applause!
26
00:01:42,235 --> 00:01:44,004
Please, Delmo!
27
00:01:44,004 --> 00:01:47,240
Huh? Again, Chako?!
28
00:01:47,240 --> 00:01:49,409
C'mon, just a little... Please.
29
00:01:49,409 --> 00:01:50,310
No means no.
30
00:01:50,310 --> 00:01:52,546
Pretty please, Delmo!
31
00:01:52,546 --> 00:01:54,548
My beautiful Princess Delmo!
32
00:01:54,548 --> 00:01:57,084
Maybe if I had a little cake to entice me...
33
00:01:57,084 --> 00:01:58,452
What?!
34
00:01:58,452 --> 00:02:00,120
They sell those good strawberry ones
around the corner.
35
00:02:00,120 --> 00:02:01,588
One should be enough for now.
36
00:02:03,523 --> 00:02:06,151
I can't afford it. Please, Delmol
37
00:02:06,560 --> 00:02:08,961
Well, I guess you leave me no choice.
38
00:02:09,396 --> 00:02:10,697
Thanks, Delmo!
39
00:02:10,697 --> 00:02:12,199
So which one were we doing again?
40
00:02:12,199 --> 00:02:13,834
I wanted to wear this, but...
41
00:02:13,834 --> 00:02:14,960
This one?
42
00:02:16,470 --> 00:02:18,063
Here you go!
43
00:02:29,016 --> 00:02:33,487
All right! Thank you, Delmo! It's just perfect!
44
00:02:33,487 --> 00:02:34,955
Of course, what'd you expect?
45
00:02:35,656 --> 00:02:37,454
Your boobs are lacking a bit if you ask me.
46
00:02:38,625 --> 00:02:40,494
We'll see about that!
47
00:02:40,494 --> 00:02:41,294
Yay, yay!
48
00:02:41,294 --> 00:02:41,995
Okay, that's better.
Yay, yay!
49
00:02:41,995 --> 00:02:43,096
Okay, that's better.
50
00:02:43,096 --> 00:02:44,965
You're still such a rookie!
51
00:02:44,965 --> 00:02:47,234
What would you do if you forgot this?
52
00:02:47,234 --> 00:02:50,033
You leave me no choice.
I'll connect you up...
53
00:02:51,538 --> 00:02:54,274
All participants from Cosplay Club
at East Oizumi Academy,
54
00:02:54,274 --> 00:02:56,943
please report to the stage.
55
00:02:56,943 --> 00:03:00,538
That's us, guys! Let's give it
the ol' Chako try!
56
00:03:00,647 --> 00:03:00,738
Cosplay Complex
57
00:03:13,093 --> 00:03:18,699
A maid, a little girl, an angel, a schoolgirl
58
00:03:18,699 --> 00:03:25,472
I promise I'll do my best to stick to one style
59
00:03:25,472 --> 00:03:31,044
Cut it, glue it, sew it and then try it on
60
00:03:31,044 --> 00:03:34,881
Change completely into anyone
you wanna be
61
00:03:34,881 --> 00:03:40,487
You can be violent or as sexy
as you want to be
62
00:03:40,487 --> 00:03:47,223
That's what Cosplay is all about
63
00:03:48,862 --> 00:03:55,102
Go get 'em! Chase your dreams
and kick off that old dress!
64
00:03:55,102 --> 00:04:01,274
You got 'em! It's the date of your life,
so slap on that new dress!
65
00:04:01,274 --> 00:04:04,377
Let's go to another world together
66
00:04:04,377 --> 00:04:10,650
Go get 'em! Do that ribbon up
the way you like it!
67
00:04:10,650 --> 00:04:16,890
You got 'em! That guy you love
is as good as yours!
68
00:04:16,890 --> 00:04:19,825
Let's go to another world together!
69
00:04:19,960 --> 00:04:26,263
Let's go to another world together!
70
00:04:42,048 --> 00:04:43,914
East Oizumi Academy
71
00:04:49,523 --> 00:04:51,048
All right!
72
00:04:51,124 --> 00:04:53,693
Practice makes perfect... Let's go...
73
00:04:53,693 --> 00:04:54,461
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
I'll KILL YOU!
74
00:04:54,461 --> 00:04:56,463
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
MIKILLYOU! we, the Cosplay Association,
75
00:04:56,463 --> 00:04:58,131
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
MIKILL YOU! have been approved as
76
00:04:58,131 --> 00:04:59,132
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
FITKILL YOU! an official Academy club.
77
00:04:59,132 --> 00:05:00,033
an official Academy club.
78
00:05:00,033 --> 00:05:02,969
We must set our sights on the
Cosplay World Series.
79
00:05:02,969 --> 00:05:06,098
But we've got two problems we must
take care of before we can go.
80
00:05:08,308 --> 00:05:10,143
First, we need an older person
or teacher to sponsor us.
81
00:05:10,143 --> 00:05:12,846
And secondly, we need only
one more member...
82
00:05:12,846 --> 00:05:15,782
Someone of great talent who can
guarantee our victory!
83
00:05:15,782 --> 00:05:17,951
I'm trying to think of ideas,
but nothing's coming.
84
00:05:17,951 --> 00:05:20,320
Athena hasn't started here yet, so not her.
85
00:05:20,320 --> 00:05:22,288
Of course not, I'm not as old as you.
86
00:05:23,089 --> 00:05:25,592
I'll help you. Turn around.
87
00:05:25,592 --> 00:05:25,959
World Series
88
00:05:25,959 --> 00:05:27,694
World Series
Thanks, Sis.
89
00:05:27,694 --> 00:05:29,963
World Series
Of course, it's not like we've
just been wasting time.
90
00:05:29,963 --> 00:05:31,931
Of course, it's not like we've
just been wasting time.
91
00:05:32,799 --> 00:05:34,067
Ikebukuro, hold this for a sec'!
92
00:05:34,067 --> 00:05:36,970
We've had good results in every one
of the tournaments.
93
00:05:36,970 --> 00:05:41,808
We'll do so until cosplay gains
citizenship on our campus.
94
00:05:41,808 --> 00:05:43,910
The time has come! Take pride in
your achievements so far!
95
00:05:43,910 --> 00:05:46,311
We have no reason to be ashamed!
96
00:05:46,780 --> 00:05:51,718
But, moreover, we still don't have a
sponsor or enough members!
97
00:05:51,718 --> 00:05:53,345
Why's that?!
98
00:05:53,887 --> 00:05:55,355
Boys are so silly...
99
00:05:57,257 --> 00:05:58,758
Huh?
100
00:05:58,758 --> 00:06:03,563
Gorou, Reika, what's this all about?
101
00:06:03,563 --> 00:06:06,233
Apparently, we don't have enough members.
102
00:06:06,233 --> 00:06:09,803
If we keep going on like this, we'll never be
able to compete in the Cosplay World Series.
103
00:06:09,803 --> 00:06:11,938
Do any of you have any ideas?!
104
00:06:11,938 --> 00:06:13,740
I wish I did...
105
00:06:13,740 --> 00:06:16,643
If you're looking for new members,
it looks like you've got plenty.
106
00:06:16,643 --> 00:06:18,044
Where?
107
00:06:18,044 --> 00:06:19,944
Hey there!
108
00:06:23,450 --> 00:06:25,282
Don't look!
109
00:06:33,827 --> 00:06:36,228
What do you guys think you're doing?!
110
00:06:39,232 --> 00:06:40,700
What're you looking at?!
111
00:06:42,769 --> 00:06:43,803
Intruder Impact
112
00:06:43,803 --> 00:06:45,138
Intruder Impact
Intruder Impact!
113
00:06:45,138 --> 00:06:45,969
Intruder Impact!
114
00:06:55,982 --> 00:07:00,186
If someone wants to get close to us
and join our association...
115
00:07:00,186 --> 00:07:02,956
But it's already ruined!
116
00:07:02,956 --> 00:07:05,152
I'll say this, the best thing about girls...
117
00:07:06,693 --> 00:07:08,388
Shut up already.
118
00:07:09,229 --> 00:07:10,764
You don't have to ask.
119
00:07:10,764 --> 00:07:11,788
Squeak.
120
00:07:12,999 --> 00:07:16,303
Man, I told him to stop going crazy and
wrecking the room like this,
121
00:07:16,303 --> 00:07:17,771
and then he goes and...
122
00:07:18,805 --> 00:07:20,273
An intruder!
123
00:07:23,343 --> 00:07:26,369
Squeak!
124
00:07:29,049 --> 00:07:30,517
Just a rat, I guess.
125
00:07:36,289 --> 00:07:40,627
Hey, didn't I just tell you to
stop wrecking the room?!
126
00:07:40,627 --> 00:07:43,630
Gorou, are you listening to me?!
Gorou, you better listen up!
127
00:07:43,630 --> 00:07:46,725
That's just like Gorou to know that
cool ninja trick with the walls.
128
00:07:48,368 --> 00:07:49,836
Cosplay Complex!
129
00:07:50,870 --> 00:07:53,707
This is already the third time this month.
130
00:07:53,707 --> 00:07:55,909
Just fix it the cheapest way possible.
131
00:07:55,909 --> 00:07:59,277
It's almost guaranteed that idiot
will do this again.
132
00:07:59,713 --> 00:08:02,816
Oh, I'm so tired.
133
00:08:02,816 --> 00:08:05,385
Today was a little busier than usual, huh?
134
00:08:05,385 --> 00:08:07,444
Okay, guys, have a Chako-rrific day!
135
00:08:08,321 --> 00:08:09,755
Bye-bye!
136
00:08:11,124 --> 00:08:12,325
See you tomorrow.
137
00:08:12,325 --> 00:08:14,761
Bye-bye, we'll give it the ol' Chako try
tomorrow too, okay?!
138
00:08:14,761 --> 00:08:16,024
Bye-bye!
139
00:08:16,429 --> 00:08:17,897
wall...
140
00:08:31,478 --> 00:08:32,946
I'm home, Sachiko.
141
00:08:33,980 --> 00:08:36,278
Hey there, Chako, welcome home.
142
00:08:36,750 --> 00:08:39,853
Sachiko, are you still wearing that
traditional mourning kimono?
143
00:08:39,853 --> 00:08:42,155
Oh yeah, you're right.
144
00:08:42,155 --> 00:08:43,523
I'll be right back after I change.
145
00:08:43,523 --> 00:08:45,058
Hey, Sachiko!
146
00:08:45,058 --> 00:08:45,692
Ari
Sachiko Arii
Chako Hasegawa
Delmo Ikebukuro
147
00:08:45,692 --> 00:08:47,560
Arii
Sachiko Arii
Chako Hasegawa
Delmo Ikebukuro
You think this is better, Chako?
148
00:08:47,560 --> 00:08:47,958
You think this is better, Chako?
149
00:08:51,865 --> 00:08:55,068
Well, you could say that.
150
00:08:55,068 --> 00:08:57,036
Cosplay Complex pe!
151
00:08:57,303 --> 00:08:59,305
I've prepared this stuff to celebrate
152
00:08:59,305 --> 00:09:06,046
the three month anniversary since Delmo
and Ikebukuro moved in!
153
00:09:06,046 --> 00:09:08,982
Celebrate! Celebrate! Celebrate!
154
00:09:08,982 --> 00:09:11,451
This is from my favorite cake shop!
155
00:09:11,451 --> 00:09:13,820
But why celebrate at three months?
156
00:09:13,820 --> 00:09:15,488
It's usually a year anniversary, or...
157
00:09:15,488 --> 00:09:19,826
Hey, in this house we don't need
a good reason to celebrate.
158
00:09:19,826 --> 00:09:21,494
I call all of the candy!
159
00:09:21,494 --> 00:09:23,196
I call the chocolate that's left then!
160
00:09:23,196 --> 00:09:24,330
Okay, okay...
161
00:09:24,330 --> 00:09:25,899
It's so good!
162
00:09:25,899 --> 00:09:28,368
Ikebukuro. Here, you take some too.
163
00:09:28,902 --> 00:09:30,904
This really is good!
164
00:09:30,904 --> 00:09:32,172
Sachiko, thank you so much!
165
00:09:32,172 --> 00:09:33,540
Sachiko, I want to thank you too!
166
00:09:33,540 --> 00:09:35,008
Okay, okay.
167
00:09:38,611 --> 00:09:40,079
Oh no!
168
00:09:44,484 --> 00:09:46,077
You really helped me out.
169
00:09:47,587 --> 00:09:51,458
That's right. I can't believe it's
already been three months
170
00:09:51,458 --> 00:09:53,620
since Delmo and Ikebukuro arrived here.
171
00:10:09,209 --> 00:10:13,580
That day, I'd gone to the shrine at
Maria's house to pray for
172
00:10:13,580 --> 00:10:17,417
skill and success in our cosplay
for the future.
173
00:10:17,417 --> 00:10:20,820
Yeah, but too bad your prayers
were never answered.
174
00:10:20,820 --> 00:10:23,790
Huh? What?! Not my cake!
175
00:10:23,790 --> 00:10:25,692
Thanks for the bite!
176
00:10:25,692 --> 00:10:28,661
Hey, Delmo and IIkebukuro, I've had
enough of you two!
177
00:10:28,661 --> 00:10:30,363
Oh, it was so good!
178
00:10:30,363 --> 00:10:31,592
Stop it!
179
00:10:47,280 --> 00:10:48,907
Sis...
180
00:10:52,685 --> 00:10:55,950
My... Okay, turn around.
181
00:10:56,422 --> 00:10:59,225
Okay, lift up your arms. This is how it goes.
182
00:10:59,225 --> 00:11:00,059
Like this?
183
00:11:00,059 --> 00:11:02,862
Yep, and after that you do this.
184
00:11:02,862 --> 00:11:04,330
Okay. You're all set.
185
00:11:13,072 --> 00:11:14,801
You're the best big sister ever!
186
00:11:16,276 --> 00:11:17,744
Oh!
187
00:11:23,583 --> 00:11:26,883
Oh no, I forgot something. I forgot it!
188
00:11:30,190 --> 00:11:31,658
Hey there!
189
00:11:35,128 --> 00:11:37,297
That looks great on you! You think
I could get one more shot?
190
00:11:37,297 --> 00:11:39,332
Mine?
191
00:11:39,332 --> 00:11:41,701
Yeah. Yours. One more.
192
00:11:41,701 --> 00:11:42,735
Really?
193
00:11:42,735 --> 00:11:44,203
Yeah, for sure.
194
00:11:45,071 --> 00:11:48,274
Okay, I get it. I can give you ONE
of my shirts, but...
195
00:11:48,274 --> 00:11:50,936
No, no! I wanted a SHOT, not a SHIRT!
196
00:11:59,619 --> 00:12:01,854
Thanks, you were great.
197
00:12:01,854 --> 00:12:04,757
No, I want to thank you.
198
00:12:04,757 --> 00:12:08,361
This is my first try at cosplay, so I'm
sorry if I wasn't the best model.
199
00:12:08,361 --> 00:12:12,498
Oh, really? This is your first time?
200
00:12:12,498 --> 00:12:15,702
Well, good luck. You've just
won over your first fan!
201
00:12:15,702 --> 00:12:17,637
Thanks...
202
00:12:17,637 --> 00:12:19,472
My name's Tamiya, your biggest fan.
203
00:12:19,472 --> 00:12:21,474
Tamiya, huh?
204
00:12:21,474 --> 00:12:23,169
Ouch!
205
00:12:27,213 --> 00:12:29,782
I thought I told you to be careful!
206
00:12:29,782 --> 00:12:32,218
I don't think a clumsy girl like you
should be doing that.
207
00:12:32,218 --> 00:12:35,017
You're getting blood all over your materials.
208
00:12:36,923 --> 00:12:38,857
But I'm trying my best.
209
00:12:40,627 --> 00:12:42,128
You're already eating again?
210
00:12:42,128 --> 00:12:44,931
I think you're starting to put on
a few pounds, Delmo.
211
00:12:44,931 --> 00:12:46,566
Who do you think you're talking to?!
212
00:12:46,566 --> 00:12:50,336
I'mi2.5-9-12 cm!
213
00:12:50,336 --> 00:12:53,306
I have the perfect body!
So watch your mouth!
214
00:12:53,306 --> 00:12:56,109
I think you may have overestimated
in this area.
215
00:12:56,109 --> 00:12:57,744
What do you think you're doing?!
216
00:12:57,744 --> 00:13:00,246
That's completely irrelevant!
I'm still better than you!
217
00:13:00,246 --> 00:13:02,248
That's got nothing to do with it!
You always just transform!
218
00:13:02,248 --> 00:13:03,683
You don't even have to know how to sew!
219
00:13:03,683 --> 00:13:05,852
If it weren't for me, you'd never
be able to even do cosplay!
220
00:13:05,852 --> 00:13:08,921
Even if you transform, you'll change
back cause of all the candy.
221
00:13:08,921 --> 00:13:10,389
NOW you've said it!
222
00:13:12,392 --> 00:13:16,663
We've had to replace the window,
the windowpane...
223
00:13:16,663 --> 00:13:19,291
Even though I'm always telling him our
clothing costs aren't cheap.
224
00:13:19,732 --> 00:13:21,860
If we don't do something soon,
next week may be our last.
225
00:13:24,537 --> 00:13:26,572
Oh... You're still here?
226
00:13:26,572 --> 00:13:30,243
You're too late if you've come to
help me calculate the budget.
227
00:13:30,243 --> 00:13:33,012
You're our temporary leader here,
228
00:13:33,012 --> 00:13:35,106
so start behaving a little more responsibly
concerning finances.
229
00:13:38,284 --> 00:13:42,585
Are you still shy about being seen
in your glasses, Reika?
230
00:13:43,323 --> 00:13:48,061
Have you never talked to a man while
he adjusts your frames?
231
00:13:48,061 --> 00:13:50,129
It's only natural for a woman to trust
herself in a man's arms.
232
00:13:50,129 --> 00:13:50,596
But you're...
It's only natural for a woman to trust
herself in a man's arms.
233
00:13:50,596 --> 00:13:51,764
But you're...
However, she turns her eyes away and
can't conceal her excitement.
234
00:13:51,764 --> 00:13:55,268
However, she turns her eyes away and
can't conceal her excitement.
235
00:13:55,268 --> 00:13:56,402
What?! What do you mean?!
236
00:13:56,402 --> 00:13:57,303
What?! What do you mean?!
Paying no mind to the woman's
courageous words,
237
00:13:57,303 --> 00:13:58,404
Hey, please stop giving that stupid,
unrealistic interpretation!
Paying no mind to the woman's
courageous words,
238
00:13:58,404 --> 00:14:00,039
Hey, please stop giving that stupid,
unrealistic interpretation!
the man's fingers slowly crept
toward her lips.
239
00:14:00,039 --> 00:14:03,376
the man's fingers slowly crept
toward her lips.
240
00:14:03,376 --> 00:14:05,611
Her face began to glow with joy
241
00:14:05,611 --> 00:14:08,481
from the incredible pleasure and
excitement the man gave her.
242
00:14:08,481 --> 00:14:11,184
Geez! Stop it already!
from the incredible pleasure and
excitement the man gave her.
243
00:14:11,184 --> 00:14:15,288
But she already understands,
"It's far too late to run away."
244
00:14:15,288 --> 00:14:16,522
Ecstasy soon floods her entire body,
245
00:14:16,522 --> 00:14:17,790
What? What're you talking about?
Ecstasy soon floods her entire body,
246
00:14:17,790 --> 00:14:19,225
What? What're you talking about?
and it becomes useless for her to fight it.
247
00:14:19,225 --> 00:14:20,526
and it becomes useless for her to fight it.
248
00:14:20,526 --> 00:14:24,397
"Now it's time," the man decided.
249
00:14:24,397 --> 00:14:27,333
He makes her look up at him
with a gentle glance.
250
00:14:27,333 --> 00:14:27,900
Her look begged him to give her
some obscene pleasure...
251
00:14:27,900 --> 00:14:29,369
Obscene...
Her look begged him to give her
some obscene pleasure...
252
00:14:29,369 --> 00:14:30,069
Her look begged him to give her
some obscene pleasure...
253
00:14:30,069 --> 00:14:32,438
He looks into her eyes as his lips
slowly approached hers.
254
00:14:32,438 --> 00:14:34,974
Her passion burns brighter.
255
00:14:34,974 --> 00:14:39,178
She opens her lips loosely as he
prepares his lips for contact.
256
00:14:39,178 --> 00:14:41,514
Goroul!
She opens her lips loosely as he
prepares his lips for contact.
257
00:14:41,514 --> 00:14:42,348
She opens her lips loosely as he
prepares his lips for contact.
258
00:14:42,348 --> 00:14:44,884
And just as their passionate lips joined,
a peeper fell with a crash!
259
00:14:44,884 --> 00:14:45,976
Oh no!
260
00:14:47,086 --> 00:14:49,077
What the hell is this?!
261
00:14:49,722 --> 00:14:51,713
I want to join your club!
262
00:14:52,558 --> 00:14:56,290
And with that, the man's smooth
tactics were spoiled.
263
00:14:58,297 --> 00:14:59,765
Cosplay Complex
264
00:15:04,937 --> 00:15:06,996
Big Sis Maria!
265
00:15:09,275 --> 00:15:10,743
Hey, Athena!
266
00:15:11,844 --> 00:15:13,312
Ikebukuro...
267
00:15:15,181 --> 00:15:17,650
Athena's here, so let's go!
268
00:15:17,650 --> 00:15:19,277
Let's have a Chako-rrific day!
269
00:15:19,452 --> 00:15:20,787
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
I'll KILL YOU!
270
00:15:20,787 --> 00:15:23,456
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
FILKILLYOU! Gorou, sir, who's this?
271
00:15:23,456 --> 00:15:24,390
Gorou, sir, who's this?
272
00:15:24,390 --> 00:15:26,893
This is Jenny Matel, she's an
exchange student from Italy
273
00:15:26,893 --> 00:15:29,028
who's come to spend this year
studying with us.
274
00:15:29,028 --> 00:15:32,765
She's a cadet who wants to join
our Cosplay Association.
275
00:15:32,765 --> 00:15:33,933
Cadet?
276
00:15:33,933 --> 00:15:35,468
Yes. She requested a cosplay battle with
a rep from our association.
277
00:15:35,468 --> 00:15:37,003
Wow!
Yes. She requested a cosplay battle with
a rep from our association.
278
00:15:37,003 --> 00:15:38,538
They're huge!
Yes. She requested a cosplay battle with
a rep from our association.
279
00:15:38,538 --> 00:15:41,808
What do you have to eat to
get them like that?
If she wins, we've agreed to
accept her for admission.
280
00:15:41,808 --> 00:15:44,072
So it'll be like a kind of entrance exam.
281
00:15:45,077 --> 00:15:46,746
You have such a thing?
282
00:15:46,746 --> 00:15:48,414
I don't know.
283
00:15:48,414 --> 00:15:50,678
So then... Who shall her opponent be?
284
00:15:52,452 --> 00:15:55,615
I choose you, Chako Hasegawa!
285
00:15:57,457 --> 00:15:59,687
This is a bad idea, Coach!
286
00:16:00,293 --> 00:16:01,661
Coach?
287
00:16:01,661 --> 00:16:03,496
Good luck, Hiromi!
288
00:16:03,496 --> 00:16:04,630
Who's Hiromi?
289
00:16:04,630 --> 00:16:06,399
I'm sure you'll do us proud, Takaya.
290
00:16:06,399 --> 00:16:07,300
Who's Takaya?
291
00:16:07,300 --> 00:16:09,869
If you fail, there'll always be
a second chance.
292
00:16:09,869 --> 00:16:11,504
Think about it, Chako.
293
00:16:11,504 --> 00:16:14,574
What're we really working for in
this cosplay association?
294
00:16:14,574 --> 00:16:16,976
Our ultimate goal is the
Cosplay World Series!
295
00:16:16,976 --> 00:16:19,545
Cosplay tournaments are based on
very strict rules.
296
00:16:19,545 --> 00:16:21,013
It's war out there!
297
00:16:26,619 --> 00:16:28,454
What's wrong, Chako?!
298
00:16:28,454 --> 00:16:33,016
Stand up! Stand up, stand up, stand up!
Stand up and fight like a man!
299
00:16:34,260 --> 00:16:39,131
We're now in great need for someone
who can lead us to victory!
300
00:16:39,131 --> 00:16:41,968
The height of one's ability is connected
to everything one does!
301
00:16:41,968 --> 00:16:43,703
And I've decided you must be our strength.
302
00:16:43,703 --> 00:16:48,197
You're the elite, the face of all
we stand for, the Top Ace!
303
00:16:48,641 --> 00:16:52,245
The elite face of the club, the Top Ace?
304
00:16:52,245 --> 00:16:54,714
That's right, Chako. Muster up
all your strength!
305
00:16:54,714 --> 00:16:58,618
Show everyone the true power of the
East Oizumi Academy Cosplay Club!
306
00:16:58,618 --> 00:16:58,784
Aim for the Ace Chako!!
307
00:16:58,784 --> 00:16:59,519
Aim for the Ace Chako!!
Aim for the Ace, Chako!
308
00:16:59,519 --> 00:17:00,353
Aim for the Ace, Chakol!
309
00:17:00,353 --> 00:17:02,889
Yes! I'm going to do it, Coach!
310
00:17:02,889 --> 00:17:06,519
That's the spirit! Fight like this,
and our club will never die!
311
00:17:07,660 --> 00:17:08,995
This is just great.
312
00:17:08,995 --> 00:17:10,630
He sure is good at what he does.
313
00:17:10,630 --> 00:17:12,064
Good at what he does...
314
00:17:13,633 --> 00:17:15,768
We're holding an exhibition entrance
exam for Jenny Matel,
315
00:17:15,768 --> 00:17:18,704
who wishes to join the cosplay association.
316
00:17:18,704 --> 00:17:20,206
We're still selling tickets for this event.
317
00:17:20,206 --> 00:17:22,208
You can buy them near the
entrance and exit areas.
318
00:17:22,208 --> 00:17:23,976
Those who haven't yet purchased your
tickets should hurry up!
319
00:17:23,976 --> 00:17:25,978
Jenny Matel
Vs.
Chako Hasegawa
Those who haven't yet purchased your
tickets should hurry up!
320
00:17:25,978 --> 00:17:28,675
Rent a camera here!
Complete with a photo pass!
Renta camera Come here! We're selling passes
for #500! to photograph at this event!
321
00:17:29,366 --> 00:17:32,236
Tickets, get your tickets here.
322
00:17:32,236 --> 00:17:34,471
Plenty of seats left. Get your tickets here.
323
00:17:34,471 --> 00:17:36,769
Cosplay Battle
Chako Hasegawa vs. Jenny Matel
324
00:17:41,260 --> 00:17:43,362
All right, everyone, thanks for waiting!
325
00:17:43,362 --> 00:17:45,364
It's my pleasure to present to you
this two man cosplay battle
326
00:17:45,364 --> 00:17:47,633
between two of our very own
East Oizumi girls!
327
00:17:47,633 --> 00:17:50,603
It's just about that time now,
so let's all get ready!
328
00:17:52,138 --> 00:17:53,469
Hey! Hey! Hey! Hey!
329
00:17:54,106 --> 00:17:58,475
To start things off, I'd like to present
today's opponents.
330
00:17:58,678 --> 00:18:04,750
First off, in the red corner, with
measurements of 68.2 - 50.4 - 70.0,
331
00:18:04,750 --> 00:18:06,352
an upper classman in class B
here at East Oizumi Academy,
332
00:18:06,352 --> 00:18:07,053
How does he know my measurements?!
an upper classman in class B
here at East Oizumi Academy,
333
00:18:07,053 --> 00:18:08,554
How does he know my measurements?!
Chako Hasegawa of the Cosplay Association!
334
00:18:08,554 --> 00:18:12,224
Chako Hasegawa of the Cosplay Association!
335
00:18:12,224 --> 00:18:18,464
And in the blue corner, with
measurements of 88.0 - 52.2 - 73.3,
336
00:18:18,464 --> 00:18:22,867
a under classman in class C here at
East Oizumi Academy, Jenny Matel!
337
00:18:24,136 --> 00:18:25,570
Hil
338
00:18:27,573 --> 00:18:29,041
Moving on, I'd like to present
the judges for today.
339
00:18:29,041 --> 00:18:29,875
What idiots!
Moving on, I'd like to present
the judges for today.
340
00:18:29,875 --> 00:18:30,576
What idiots!
First off, we have a senior from the
Cosplay Association here,
341
00:18:30,576 --> 00:18:32,979
It's just cause she's got huge...
First off, we have a senior from the
Cosplay Association here,
342
00:18:32,979 --> 00:18:35,247
Reika Aoshima!
343
00:18:35,247 --> 00:18:36,715
Hey, guys!
344
00:18:37,383 --> 00:18:41,650
Next, from the fairy world, we have the
mysterious creature, Ikebukuro!
345
00:18:43,623 --> 00:18:46,225
And lastly, we have a special judge
widow who still always wears her
346
00:18:46,225 --> 00:18:50,262
traditional kimono of mourning,
Sachiko Ariil
347
00:18:50,262 --> 00:18:51,730
Good luck, you two.
348
00:18:52,298 --> 00:18:52,787
Sachiko Arii Ikebukuro Reika Aoshima
349
00:18:53,099 --> 00:18:55,101
Our opponents will battle out
in three different rounds
350
00:18:55,101 --> 00:18:57,670
in which they're given different
themes for their cosplay.
351
00:18:57,670 --> 00:19:00,264
The judges will then award them
points for their efforts.
352
00:19:04,343 --> 00:19:04,644
TADA!
353
00:19:04,644 --> 00:19:05,044
You've just moved, and you're
starting at a new school today. Go to school
dressed like a magical girl or little witch!
TADA!
354
00:19:05,044 --> 00:19:07,046
You've just moved, and you're
starting at a new school today. Go to school
dressed like a magical girl or little witch!
You've just moved, and you're starting
at a new school today.
355
00:19:07,046 --> 00:19:08,314
You've just moved, and you're
starting at a new school today. Go to school
dressed like a magical girl or little witch!
Go to school dressed like a
magical girl or little witch!
356
00:19:08,314 --> 00:19:08,881
Go to school dressed like a
magical girl or little witch!
357
00:19:08,881 --> 00:19:12,084
You have one minute to change clothes
and get ready. Round one...
358
00:19:12,084 --> 00:19:13,848
Fight!
359
00:19:17,757 --> 00:19:19,825
Changing Outfits
Please Wait a Moment
Please wait a moment.
360
00:19:19,825 --> 00:19:22,226
Changing Outfits
Please Wait a Moment
361
00:19:22,561 --> 00:19:24,997
A little witch, huh...
362
00:19:24,997 --> 00:19:26,766
Ace, Ace, Ace...
363
00:19:26,766 --> 00:19:28,325
Little witch, little witch...
Ace, Ace, Ace!
364
00:19:29,635 --> 00:19:31,103
This is going to work out just fine.
365
00:19:34,807 --> 00:19:36,776
What're you doing?!
366
00:19:36,776 --> 00:19:38,540
You don't have time to be wasting like this.
367
00:19:39,145 --> 00:19:41,170
Oh, I've got it!
368
00:19:41,947 --> 00:19:45,941
Time's up! And first up, we'll ask
Jenny to come on out!
369
00:19:46,585 --> 00:19:48,053
Hil
370
00:19:52,758 --> 00:19:54,760
Ciao!
371
00:19:54,760 --> 00:20:00,166
Not counting the bike, Jenny's in
a pretty standard outfit.
372
00:20:00,166 --> 00:20:01,734
I wonder what the judges think
of her little getup?
373
00:20:01,734 --> 00:20:03,636
Let's check out the points...
374
00:20:03,636 --> 00:20:06,105
8 points, 8 points, 7 points,
for a total of 23 points!
375
00:20:06,105 --> 00:20:09,905
The lowest score came from Sachiko Ari.
Why exactly was that?
376
00:20:10,309 --> 00:20:15,648
Well, I thought it'd be better for her
to ride a broom than a bike.
377
00:20:15,648 --> 00:20:17,683
Thank you so very much.
378
00:20:17,683 --> 00:20:19,685
And next we have young Ms. Hasegawa!
379
00:20:19,685 --> 00:20:21,153
Here I come!
380
00:20:21,153 --> 00:20:22,621
Whoops!
381
00:20:23,689 --> 00:20:25,680
Magical girl...
382
00:20:26,459 --> 00:20:29,562
Ms. Hasegawa has also come out in
a pretty standard outfit.
383
00:20:29,562 --> 00:20:32,565
But let's see how the judges treat her!
384
00:20:32,565 --> 00:20:34,800
6 points, 9 points, 7 points,
for a total of 22 points!
385
00:20:34,800 --> 00:20:38,293
She received the highest score from
Ikebukuro. Let's ask him why.
386
00:20:39,605 --> 00:20:43,803
It was like she came to school and said,
"Oh no, I'm late for class!"
387
00:20:44,477 --> 00:20:48,345
And I really liked the way she gave that
punch pose after she fell.
388
00:20:49,181 --> 00:20:52,485
I enjoyed that about as much as
a kick to the head!
389
00:20:52,485 --> 00:20:55,354
If you're truly the Ace, this wouldn't
be a problem for you.
390
00:20:55,354 --> 00:20:56,589
The "Ace"?!
391
00:20:56,589 --> 00:20:58,819
Looks like I'm one point ahead so far.
392
00:21:00,002 --> 00:21:01,570
Don't worry, I'm only just getting started!
393
00:21:01,570 --> 00:21:03,238
Okay, now we move on to the next round!
394
00:21:03,238 --> 00:21:03,472
TADA!
395
00:21:03,472 --> 00:21:03,972
Who's your favorite girl from
a fighting video game?
She looks weak and helpless but
kicks ass with her special moves!
TADA!
396
00:21:03,972 --> 00:21:05,440
Who's your favorite girl from
a fighting video game?
She looks weak and helpless but
kicks ass with her special moves!
Who's your favorite girl from
a fighting video game?
397
00:21:05,440 --> 00:21:08,102
Who's your favorite girl from
a fighting video game?
She looks weak and helpless but
kicks ass with her special moves!
She looks weak and helpless but
kicks ass with her special moves!
398
00:21:11,813 --> 00:21:14,149
Changing Outfits
Please Wait a Moment
Please wait a moment.
399
00:21:14,149 --> 00:21:16,277
Changing Outfits
Please Wait a Moment
400
00:21:16,942 --> 00:21:18,410
Good luck, Chako.
401
00:21:25,251 --> 00:21:26,752
There's a big tear in it!
402
00:21:26,752 --> 00:21:29,155
What the hell are you doing, Chako?!
403
00:21:29,155 --> 00:21:30,589
Good luck...
404
00:21:32,892 --> 00:21:35,190
The Ace... The Ace...
405
00:21:35,895 --> 00:21:40,266
Hey, quit your worrying! The great,
all powerful Delmo is here to help!
406
00:21:40,266 --> 00:21:42,428
Delmo, are you gonna change
into an outfit for me?
407
00:21:42,868 --> 00:21:45,166
I don't know. Maybe for some dumplings
from down the street.
408
00:21:46,472 --> 00:21:47,773
No, it can't be!
409
00:21:47,773 --> 00:21:49,775
She's dressed in the outfit of that
girl whose clothes tear
410
00:21:49,775 --> 00:21:52,044
if she gets killed at the end
with a super move!
411
00:21:52,044 --> 00:21:54,146
She's my favorite character!
412
00:21:54,146 --> 00:21:55,614
I didn't know that.
413
00:21:57,183 --> 00:22:00,252
6 points, 9 points, 8 points,
for a total of 23 points!
414
00:22:00,252 --> 00:22:04,390
Wow, Ms. Aoshima there is gettin'
pretty stingy with her points!
415
00:22:04,390 --> 00:22:06,725
Now's the perfect chance for
Ms. Hasegawa to catch up!
416
00:22:06,725 --> 00:22:08,591
Okay! Let's see what she's done with herself!
417
00:22:09,628 --> 00:22:13,326
She's really challenged herself in this
category with this character.
418
00:22:14,333 --> 00:22:16,324
This would've been better
for the first round...
419
00:22:16,969 --> 00:22:18,604
Delmo, it's time.
420
00:22:18,604 --> 00:22:20,299
Leave it to me!
421
00:22:26,545 --> 00:22:28,013
Hil
422
00:22:30,983 --> 00:22:33,686
10 points, 9 points, 9 points,
for a total of 28 points!
423
00:22:33,686 --> 00:22:36,155
Hey, you better not forget
about my dumplings.
424
00:22:36,155 --> 00:22:37,645
I know, I know.
425
00:22:40,125 --> 00:22:42,822
Not too shabby, but you can't beat me.
426
00:22:46,674 --> 00:22:47,875
There's more where this came from.
427
00:22:47,875 --> 00:22:49,810
Well, things have finally become interesting!
428
00:22:49,810 --> 00:22:53,481
It all comes down to the next round to
see who the champion will be!
429
00:22:53,481 --> 00:22:55,349
So now let's see what's in store
for the final round!
430
00:22:55,349 --> 00:22:55,750
TADA!
431
00:22:55,750 --> 00:22:56,083
Is that a human or a machine?
I can't tell, but she sure is
a cute Robot Girl!
TADA!
432
00:22:56,083 --> 00:22:57,752
Is that a human or a machine?
I can't tell, but she sure is
a cute Robot Girl!
Is that a human or a machine?
433
00:22:57,752 --> 00:22:59,987
Is that a human or a machine?
I can't tell, but she sure is
a cute Robot Girl!
I can't tell, but she sure is a cute Robot Girl!
434
00:22:59,987 --> 00:23:00,721
Is that a human or a machine?
I can't tell, but she sure is
a cute Robot Girl!
435
00:23:00,721 --> 00:23:02,590
Is that a human or a machine?
I can't tell, but she sure is
a cute Robot Girl!
So is the so-called M...
436
00:23:02,590 --> 00:23:03,386
Is that a human or a machine?
I can't tell, but she sure is
a cute Robot Girl!
No it's not.
437
00:23:06,595 --> 00:23:08,797
Changing Outfits
Please Wait a Moment
Please wait a moment.
438
00:23:08,797 --> 00:23:09,865
Changing Outfits
Please Wait a Moment
Please...
439
00:23:09,865 --> 00:23:10,559
Changing Outfits
Please Wait a Moment
440
00:23:10,990 --> 00:23:13,659
Okay, here's the deal. I might be
persuaded into changing
441
00:23:13,659 --> 00:23:16,662
if you promise to buy me a huge cream puff
after the match, Chako.
442
00:23:16,662 --> 00:23:20,065
Thanks, Delmo, but I think I can
take it from here.
443
00:23:20,065 --> 00:23:24,737
I realized I was too worried about
winning and being "The Ace."
444
00:23:24,737 --> 00:23:27,069
I forgot the most important part
about cosplay is having fun!
445
00:23:27,306 --> 00:23:28,774
Chako, way to go.
446
00:23:42,955 --> 00:23:44,423
Okay. Hold still for a sec'.
447
00:23:45,724 --> 00:23:47,526
At times like this, you shouldn't try outfits
448
00:23:47,526 --> 00:23:49,428
that obviously weren't made
for your body type.
449
00:23:49,428 --> 00:23:51,328
For the time being, I'll fix you up
with this tape.
450
00:23:52,164 --> 00:23:53,256
Chako...
451
00:23:53,799 --> 00:23:56,702
This should hold fine for about five minutes,
452
00:23:56,702 --> 00:23:58,466
but you shouldn't try to make
any big movements.
453
00:23:59,872 --> 00:24:01,499
Thanks, Chako.
454
00:24:02,908 --> 00:24:06,312
Now I've got to repay the favor
and help you out, Chako!
455
00:24:06,312 --> 00:24:08,514
Oh no, I'll be all right.
456
00:24:08,514 --> 00:24:09,481
You can't refuse now. I owe you.
457
00:24:09,481 --> 00:24:10,015
No, but...
You can't refuse now. I owe you.
458
00:24:10,015 --> 00:24:11,312
No, but...
459
00:24:14,753 --> 00:24:16,380
This is so sweet!
460
00:24:17,556 --> 00:24:18,924
Don't look in there!
461
00:24:18,924 --> 00:24:22,461
The event for today is now over.
462
00:24:22,461 --> 00:24:25,431
Thank you everyone for coming
and supporting us!
463
00:24:26,132 --> 00:24:28,234
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
FIEKILL YOU! A] righty then, so even though
464
00:24:28,234 --> 00:24:30,328
Cosplay Association
Come join the heroes of tomorrow!
Changing Room
No Photography
Peep in and No one allowed! Allowed
PILKILL YOU! the cosplay battle ended in a draw,
465
00:24:30,869 --> 00:24:35,507
we're still going to let Jenny Matel
join the club.
466
00:24:35,507 --> 00:24:38,340
You were always just going to let
her into the club anyway.
467
00:24:40,145 --> 00:24:42,848
So that entrance test was just to make
some money for the club, huh?
468
00:24:42,848 --> 00:24:44,216
Money for the club?
469
00:24:44,216 --> 00:24:47,453
I thought it was rather funny they
made Chako the Ace.
470
00:24:47,453 --> 00:24:48,579
Ace...
471
00:24:48,954 --> 00:24:51,218
I feel so sorry for you, Chako.
472
00:24:55,127 --> 00:24:57,186
Don't you go and start crying first.
473
00:24:59,932 --> 00:25:02,458
Hey, don't cry, my cute little Athena.
474
00:25:06,338 --> 00:25:08,830
You're hurting me, Jenny...
475
00:25:12,511 --> 00:25:16,048
Oh, I've been sure about you
ever since I saw you!
476
00:25:16,048 --> 00:25:17,850
Been sure about what?
477
00:25:17,850 --> 00:25:19,918
I've been sure I'm in love with you
ever since I peeked in on
478
00:25:19,918 --> 00:25:22,785
your beautiful body changing clothes
the other day!
479
00:25:22,988 --> 00:25:24,490
You peeked in on HER?
480
00:25:24,490 --> 00:25:28,160
I saw you trying with all of your
strength to get that outfit on.
481
00:25:28,160 --> 00:25:31,563
I've been in love with you ever since!
482
00:25:31,563 --> 00:25:34,658
Oh, your skin's the softest ever!
483
00:25:41,006 --> 00:25:42,307
Get off on him instead!
484
00:25:42,307 --> 00:25:43,775
Sorry, I hate guys!
485
00:25:44,309 --> 00:25:45,811
How 'bout her then?!
486
00:25:45,811 --> 00:25:47,779
Sorry, I only like 'em small and cute.
487
00:25:49,148 --> 00:25:49,982
What the?!
488
00:25:49,982 --> 00:25:50,778
What the?!
489
00:25:51,583 --> 00:25:55,781
So now then, come here, my little Athena!
490
00:25:57,256 --> 00:25:59,623
Um, I'm too innocent.
491
00:26:00,392 --> 00:26:01,860
That makes you perfect.
492
00:26:04,730 --> 00:26:06,357
I won't let anyone get their hands on Athena!
493
00:26:09,835 --> 00:26:11,470
Wow, I've never seen Maria...
494
00:26:11,470 --> 00:26:12,805
It all makes sense now...
495
00:26:12,805 --> 00:26:17,208
Maria, you and I are the "League of
those who LOVE Athena!"
496
00:26:17,342 --> 00:26:18,707
No!
497
00:26:19,211 --> 00:26:20,679
Sis!
498
00:26:22,881 --> 00:26:24,149
No, no you've got it all wrong, Athena!
499
00:26:24,149 --> 00:26:24,349
No, no you've got it all wrong, Athena!
This new girl has definitely added to
the weirdness factor here.
500
00:26:24,349 --> 00:26:26,151
Athena baby...
This new girl has definitely added to
the weirdness factor here.
501
00:26:26,151 --> 00:26:27,084
This new girl has definitely added to
the weirdness factor here.
502
00:26:28,954 --> 00:26:32,091
Isn't it great?! Now that we've
got enough members,
503
00:26:32,091 --> 00:26:35,117
all we have left to do is find a teacher
to be our sponsor.
504
00:26:45,137 --> 00:26:48,038
Episode 1 The Cosplay Club is Born!
505
00:27:04,123 --> 00:27:09,994
Oh, we're so excited to be in this
cosplay parade, we'll start slow
506
00:27:11,296 --> 00:27:17,133
and gradually work our way up
and steal the show
507
00:27:18,904 --> 00:27:25,503
We'll get so into it that no one will
recognize us when we're done
508
00:27:26,445 --> 00:27:32,751
Strike a pose, all the cameras
are pointed at you
509
00:27:32,751 --> 00:27:40,359
Never give up, even if you stumble!
Don't cry! Give it your best!
510
00:27:40,359 --> 00:27:50,098
Chako and Delmo, whose world will
you walk into tomorrow?
511
00:27:50,702 --> 00:27:56,436
Nothing can beat this crazy cosplay march
512
00:27:57,776 --> 00:28:03,613
It's like we go to heaven every time
we put on our costumes
513
00:28:18,597 --> 00:28:19,164
The time for our summer trip
has finally come!
514
00:28:19,164 --> 00:28:20,132
Cosplay Training Camp
Attendance is mandatory!
The time for our summer trip
has finally come!
515
00:28:20,132 --> 00:28:20,766
Cosplay Training Camp
Attendance is mandatory!
Oh, it'll be great going to the ocean,
hot springs, and festivals!
516
00:28:20,766 --> 00:28:22,734
Oh, it'll be great going to the ocean,
hot springs, and festivals!
517
00:28:22,734 --> 00:28:24,736
That means it's bathing suit time!
518
00:28:24,736 --> 00:28:26,738
This will be Chako's first chance to really
"experience" the summer,
519
00:28:26,738 --> 00:28:28,974
if you know what I mean. So be there
to watch as we help her!
520
00:28:28,974 --> 00:28:30,703
I hope I get to spend some time with Tamiya!
521
00:28:31,610 --> 00:28:34,680
Next time on Cosplay Complex,
"Summer Training Camp of Charm!"
522
00:28:34,680 --> 00:28:36,671
I know I'll be taking off my clothes.
43822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.