Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,666 --> 00:00:21,542
♪ Hey, hey, hey ♪
2
00:00:35,139 --> 00:00:38,976
♪ I'm the trouble starter
Punkin' instigator ♪
3
00:00:42,063 --> 00:00:45,649
♪ I'm the fear addicted
The danger illustrated ♪
4
00:00:47,192 --> 00:00:48,444
♪ Hey, hey, hey ♪
5
00:00:49,070 --> 00:00:51,655
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
6
00:00:53,825 --> 00:00:54,993
♪ Hey, hey, hey ♪
7
00:00:55,493 --> 00:00:58,871
♪ You're the fire starter
Twisted fire starter ♪
8
00:01:00,707 --> 00:01:01,707
♪ Hey, hey, hey ♪
9
00:01:02,375 --> 00:01:04,001
♪ I'm a fire starter ♪
10
00:01:12,343 --> 00:01:16,097
♪ I'm the bitch you hated
Filth infatuated ♪
11
00:01:17,180 --> 00:01:18,390
♪ Yeah ♪
12
00:01:23,730 --> 00:01:24,771
Relax!
13
00:01:24,855 --> 00:01:26,105
♪ Hey, hey, hey ♪
14
00:01:26,189 --> 00:01:29,192
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
15
00:01:31,236 --> 00:01:32,614
♪ Hey, hey, hey ♪
16
00:02:04,728 --> 00:02:07,981
♪ I'm the self-inflicted mind detonator ♪
17
00:02:09,400 --> 00:02:10,401
♪ Yeah ♪
18
00:02:11,735 --> 00:02:14,906
♪ I'm the one infected
Twisted animator ♪
19
00:02:16,824 --> 00:02:18,116
♪ Hey, hey, hey ♪
20
00:02:19,618 --> 00:02:21,718
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
21
00:02:23,664 --> 00:02:25,248
♪ Hey, hey, hey ♪
22
00:02:25,332 --> 00:02:28,336
♪ You're the fire starter
Twisted fire starter ♪
23
00:03:27,437 --> 00:03:29,486
Ma'am, can I help you?
24
00:03:38,531 --> 00:03:40,824
Ma'am, please, you can't just...
25
00:03:44,036 --> 00:03:45,246
♪ Hey, hey, hey ♪
26
00:03:59,343 --> 00:04:00,887
♪ Hey, hey, hey ♪
27
00:04:02,180 --> 00:04:03,723
♪ Hey, hey, hey ♪
28
00:04:04,223 --> 00:04:07,310
♪ I'm a fire starter
Twisted fire starter ♪
29
00:04:09,187 --> 00:04:10,729
♪ Hey, hey, hey ♪
30
00:04:11,229 --> 00:04:14,317
♪ You're the fire starter
Twisted fire starter ♪
31
00:04:32,000 --> 00:04:33,461
Police.
32
00:05:04,658 --> 00:05:07,509
On my order!
Prepare to fire!
33
00:06:53,016 --> 00:06:54,769
It's, uh, here.
34
00:06:56,896 --> 00:06:58,271
It's incredible.
35
00:06:59,439 --> 00:07:00,983
Pretty great.
36
00:07:01,067 --> 00:07:02,942
Yes, I know.
37
00:07:03,485 --> 00:07:04,612
I'm very good at it.
38
00:07:05,362 --> 00:07:06,781
Not so bad yourself.
39
00:07:07,406 --> 00:07:08,949
Thank you.
40
00:07:12,036 --> 00:07:17,290
God, wouldn't it be amazing to come to
Paris and be put up for once in the Ritz?
41
00:07:17,375 --> 00:07:20,586
See the city twinkling to life at sunset?
42
00:07:20,670 --> 00:07:22,504
I like my view just fine.
43
00:07:24,382 --> 00:07:30,678
Or, I don't know, the Hotel Artemide
in Rome or the Gritti Palace in Venice.
44
00:07:30,762 --> 00:07:32,062
I don't mind it, actually.
45
00:07:32,555 --> 00:07:35,266
I mean, it's a job,
you know that.
46
00:07:35,975 --> 00:07:38,019
We didn't get into this to get rich.
47
00:07:38,103 --> 00:07:42,399
Besides, the make-your-own
waffle bar downstairs is unparalleled.
48
00:07:44,651 --> 00:07:46,403
- Waffles?
- Waffles.
49
00:07:46,487 --> 00:07:47,571
Give me a light.
50
00:07:51,617 --> 00:07:54,036
No judgment. I'm in Paris.
51
00:07:54,120 --> 00:07:55,620
I didn't say anything.
52
00:08:02,293 --> 00:08:03,295
Mmm.
53
00:08:08,341 --> 00:08:11,928
Did you do something
different with your hair?
54
00:08:13,096 --> 00:08:15,057
I don't know what you're talking about.
55
00:08:17,768 --> 00:08:18,769
- Those.
- Those?
56
00:08:18,853 --> 00:08:21,187
- That. Yeah.
- Yeah, I got new tits.
57
00:08:21,271 --> 00:08:22,398
Wow.
58
00:08:24,024 --> 00:08:25,399
Can I ask why?
59
00:08:25,483 --> 00:08:27,444
I don't know.
I was very self-conscious about them.
60
00:08:27,528 --> 00:08:28,819
I got called names in school.
61
00:08:28,903 --> 00:08:30,488
"Itty-bitty titty committee."
62
00:08:31,031 --> 00:08:33,081
I didn't like how they looked in clothes.
63
00:08:33,658 --> 00:08:34,659
Now...
64
00:08:34,744 --> 00:08:36,828
Now I love myself completely.
65
00:08:38,913 --> 00:08:40,206
Did it hurt?
66
00:08:41,167 --> 00:08:42,710
Beauty is pain, my friend.
67
00:08:45,004 --> 00:08:48,354
Let's look at the implants
and see how far up you wanna go.
68
00:08:59,894 --> 00:09:01,812
I need to get caught up on you.
69
00:09:01,895 --> 00:09:04,898
You went on a date last week
and you haven't told me a thing.
70
00:09:04,981 --> 00:09:06,774
Come on, I want to know all the details.
71
00:09:06,859 --> 00:09:10,278
Every last juicy, salacious, sordid one.
72
00:09:12,615 --> 00:09:14,908
What do you want to know?
73
00:09:14,991 --> 00:09:15,993
Everything.
74
00:09:17,577 --> 00:09:18,828
Tell me it wasn't Raya.
75
00:09:19,580 --> 00:09:20,621
Nah, Grindr.
76
00:09:20,706 --> 00:09:23,056
Oh. Right.
77
00:09:23,500 --> 00:09:25,585
She was all right.
Over the second glass of wine,
78
00:09:25,668 --> 00:09:28,672
I was telling her my famous shark dive
in the Maldives story.
79
00:09:28,755 --> 00:09:30,798
No, Coop, you didn't.
Not that story.
80
00:09:30,883 --> 00:09:33,134
- That's a great story.
- Not if you want to get laid.
81
00:09:33,219 --> 00:09:35,302
She seemed distracted
and she blurted out...
82
00:09:35,386 --> 00:09:38,682
Did you use tetracycline
antibiotics when you were a kid?
83
00:09:39,892 --> 00:09:41,268
Were you sick or something?
84
00:09:43,019 --> 00:09:44,020
Uh.
85
00:09:44,105 --> 00:09:48,774
Because your teeth are just
the slightest bit gray.
86
00:09:48,859 --> 00:09:50,903
Just a teeny bit.
87
00:09:52,571 --> 00:09:53,780
You can fix that.
88
00:09:54,322 --> 00:09:55,322
Um.
89
00:09:55,407 --> 00:09:56,741
- She didn't.
- She did.
90
00:09:56,826 --> 00:09:57,826
Brutal.
91
00:09:57,909 --> 00:09:59,661
Dating is so hard.
92
00:09:59,745 --> 00:10:01,413
It is. It is, Jordan.
93
00:10:01,996 --> 00:10:03,749
I've never noticed. Let me see.
94
00:10:06,168 --> 00:10:07,586
Yeah, they're fucked up.
95
00:10:09,712 --> 00:10:11,380
I think you have perfectly fine teeth.
96
00:10:11,465 --> 00:10:12,924
- Really?
- Yeah.
97
00:10:14,342 --> 00:10:15,509
That's nice.
98
00:10:15,594 --> 00:10:16,846
It's impressive.
99
00:10:17,888 --> 00:10:20,347
Someone can say
something like that to you,
100
00:10:20,432 --> 00:10:23,601
and it doesn't affect
your self-confidence,
101
00:10:23,686 --> 00:10:26,605
or no need to go out,
get veneers or whatever.
102
00:10:26,688 --> 00:10:28,190
You're just you.
103
00:10:28,274 --> 00:10:29,984
Why is that, I wonder?
104
00:10:32,570 --> 00:10:33,945
How do I explain this?
105
00:10:34,028 --> 00:10:36,697
Mmm.
I sense a philosophical lecture coming on.
106
00:10:36,782 --> 00:10:38,741
And, no, no, as usual, I...
107
00:10:39,243 --> 00:10:40,661
I'm living for it.
108
00:10:41,245 --> 00:10:42,245
Okay.
109
00:10:43,746 --> 00:10:45,248
When I was stationed in Japan...
110
00:10:45,331 --> 00:10:47,168
- Here we go. Mm-hmm.
- ...Years ago.
111
00:10:47,710 --> 00:10:49,336
- A fucking decade ago.
- Yeah.
112
00:10:51,087 --> 00:10:56,217
I stumbled upon this place,
and there was this, uh, potter.
113
00:10:57,177 --> 00:11:01,347
He was practicing his art,
and his art was called kintsugi.
114
00:11:01,432 --> 00:11:05,143
See, if a person breaks a glass or a bowl
or something, instead of throwing it away,
115
00:11:05,226 --> 00:11:08,020
they take it to this sage town
potter who welds it back together.
116
00:11:08,105 --> 00:11:11,900
But, see,
this potter welds the cracks with gold.
117
00:11:12,484 --> 00:11:13,818
- Ooh.
- Ooh.
118
00:11:14,903 --> 00:11:18,615
And the idea is that
embracing imperfections,
119
00:11:19,783 --> 00:11:24,203
can create something stronger
and even more beautiful than before.
120
00:11:26,498 --> 00:11:28,833
I don't get it.
121
00:11:31,544 --> 00:11:33,672
I'm kidding. I get it.
122
00:11:35,758 --> 00:11:37,217
You're all about the cracks.
123
00:11:39,220 --> 00:11:41,019
You think what we're doing is wrong?
124
00:11:43,307 --> 00:11:44,640
What? Fucking?
125
00:11:44,725 --> 00:11:47,477
Because we work together? No, I don't.
126
00:11:52,942 --> 00:11:56,861
I think that we're both on a career path...
127
00:11:56,946 --> 00:12:00,823
- Mm-hmm.
- ...And we don't want anything too serious.
128
00:12:01,325 --> 00:12:07,581
And fucking floods the brain with oxytocin
and is tremendously helpful with jet lag.
129
00:12:07,664 --> 00:12:08,916
There have been studies.
130
00:12:10,918 --> 00:12:13,836
Your dick is my Provigil. Deal with it.
131
00:12:16,090 --> 00:12:17,548
I'm not complaining.
132
00:12:20,760 --> 00:12:21,760
Let's go.
133
00:12:21,845 --> 00:12:23,513
- Where you going?
- Out.
134
00:12:23,596 --> 00:12:24,639
- What?
- Yes.
135
00:12:24,722 --> 00:12:26,023
- Yes.
- No, Jordan. Uh-uh.
136
00:12:26,100 --> 00:12:28,894
Don't you just wanna stay in
bed and then lay here naked
137
00:12:28,977 --> 00:12:31,980
and then order steak frites or
snails and butter, some shit, and crash?
138
00:12:32,063 --> 00:12:34,065
We gotta be on site so fucking early.
139
00:12:34,149 --> 00:12:35,649
No, that sounds incredibly tedious.
140
00:12:35,734 --> 00:12:36,860
Come on, we're going out.
141
00:12:46,912 --> 00:12:49,956
♪ Lady, hear me tonight ♪
142
00:12:50,039 --> 00:12:53,585
♪ 'Cause my feeling is just so right ♪
143
00:12:53,668 --> 00:12:55,544
♪ As we dance by the moonlight ♪
144
00:12:55,629 --> 00:12:57,213
Fuck. Ugh.
145
00:12:57,923 --> 00:12:59,506
Take it, take it, take it.
146
00:12:59,591 --> 00:13:01,427
♪ Can't you see you're my delight? ♪
147
00:13:02,135 --> 00:13:04,803
♪ Lady, I just feel like ♪
148
00:13:04,888 --> 00:13:05,889
Aah.
149
00:13:06,389 --> 00:13:07,599
Hello.
150
00:13:07,682 --> 00:13:09,100
♪ I won't get you out of my mind ♪
151
00:13:09,183 --> 00:13:12,520
♪ I feel love for the first time ♪
152
00:13:13,022 --> 00:13:14,605
♪ And I know that it's true ♪
153
00:13:14,690 --> 00:13:15,690
Thank you.
154
00:13:15,774 --> 00:13:17,107
♪ I can tell by the look in your eyes ♪
155
00:13:17,192 --> 00:13:18,610
Don't know. Must be the new tits.
156
00:13:18,693 --> 00:13:19,695
Oh.
157
00:13:21,154 --> 00:13:22,504
Why didn't I think of that?
158
00:13:54,772 --> 00:13:55,773
Ow.
159
00:13:56,523 --> 00:13:58,900
What have I done?
160
00:14:00,152 --> 00:14:01,736
Thank you. Hey!
161
00:14:30,349 --> 00:14:33,894
Cooper, Jordan,
welcome to my fucking nightmare.
162
00:14:34,477 --> 00:14:36,577
Deep breath, my friend. Big guns are here.
163
00:14:37,063 --> 00:14:39,649
Laurent is just wrapping up
his briefing with the president.
164
00:14:39,732 --> 00:14:42,027
DGSI and DGSE?
165
00:14:42,110 --> 00:14:44,028
Military intelligence, Interpol...
166
00:14:44,113 --> 00:14:45,613
And us.
167
00:14:45,697 --> 00:14:48,575
You guys haven't sounded
a horn like this since 2018.
168
00:14:48,658 --> 00:14:52,162
A terrible, terrible day.
But this... this is far worse.
169
00:14:52,245 --> 00:14:55,081
They're calling it Catwalk Carnage.
170
00:14:55,164 --> 00:14:56,165
Whew.
171
00:14:57,543 --> 00:15:00,044
Two days ago at about roughly 4:00 p.m.,
172
00:15:00,129 --> 00:15:01,962
a supermodel at the Balenciaga show
173
00:15:02,047 --> 00:15:04,966
began exhibiting
erratic, violent behavior.
174
00:15:08,427 --> 00:15:09,721
This was just the beginning.
175
00:15:09,804 --> 00:15:13,015
- What the hell was she on?
- Seriously, are bath salts still a thing?
176
00:15:13,100 --> 00:15:16,602
Waiting on toxicology, but no
other adverse reactions were reported.
177
00:15:17,312 --> 00:15:20,481
All in, we have five dead
and another seven injured.
178
00:15:20,566 --> 00:15:22,609
At this point,
we don't believe it's terrorism.
179
00:15:22,692 --> 00:15:24,360
Have you accessed her digital life yet?
180
00:15:24,443 --> 00:15:26,446
Police are searching her home as we speak.
181
00:15:26,529 --> 00:15:28,990
Lone wolf. Scariest kind.
182
00:15:30,783 --> 00:15:31,784
Spit it out.
183
00:15:32,702 --> 00:15:34,788
London. Six months ago.
184
00:15:34,871 --> 00:15:38,165
Very similar combustion-related
incident occurred with a model.
185
00:15:38,250 --> 00:15:41,669
Then one more in
Berlin a month after that.
186
00:15:42,211 --> 00:15:44,812
The details are limited.
We're lacking video on that.
187
00:15:45,131 --> 00:15:47,174
How the hell are you just
telling us about this now?
188
00:15:47,259 --> 00:15:48,259
Seriously.
189
00:15:48,342 --> 00:15:51,011
This is the first time we've
been able to connect any dots.
190
00:15:51,096 --> 00:15:52,346
Hold it.
191
00:15:52,431 --> 00:15:53,432
Go back.
192
00:15:54,474 --> 00:15:56,558
What,
she's stopping for a water break?
193
00:15:56,643 --> 00:16:00,730
Witnesses stated she kept asking for
it, was desperate to quench her thirst.
194
00:16:01,440 --> 00:16:02,856
This is where she detonates.
195
00:16:04,610 --> 00:16:06,278
Holy...
196
00:16:08,488 --> 00:16:10,738
A little hard on
the tasers, wouldn't you say?
197
00:16:11,033 --> 00:16:12,491
None were deployed.
198
00:16:33,346 --> 00:16:38,559
Oh. Powercock6969.
199
00:16:39,602 --> 00:16:46,025
You want baby to show
you her big naughty tits?
200
00:16:48,653 --> 00:16:51,739
Well, if you wanna see my milkers,
201
00:16:51,822 --> 00:16:55,159
then give me some tokens.
202
00:16:55,826 --> 00:16:57,327
Baby needs $20.
203
00:17:02,750 --> 00:17:05,044
Look, sorry, cheap-ass.
204
00:17:05,127 --> 00:17:07,088
I just got offered $75 for a private.
205
00:17:30,487 --> 00:17:31,654
Okay, fine.
206
00:17:32,154 --> 00:17:34,615
Thank you.
Do I have to say it after every meal?
207
00:17:35,284 --> 00:17:38,384
'Cause if those are the rules
now, I'll just get Uber Eats, Ma.
208
00:17:53,384 --> 00:17:56,305
Yes. I looked for a job this week.
209
00:17:57,180 --> 00:17:59,307
It's nothing I'm interested in.
Everything's boring.
210
00:18:04,770 --> 00:18:08,025
I don't wanna go back to school.
I hated school, Ma.
211
00:18:08,817 --> 00:18:11,319
I... I don't wanna talk.
212
00:18:15,240 --> 00:18:16,539
I said I don't wanna talk.
213
00:18:20,703 --> 00:18:22,204
Shut the fuck up!
214
00:18:23,205 --> 00:18:24,499
Leave me alone!
215
00:18:34,425 --> 00:18:38,054
♪ I'm snatching ♪ Wave caps off
Gang tats off ♪
216
00:18:38,137 --> 00:18:40,056
♪ ♪ Yo' set, hat get soaked ♪
217
00:18:40,140 --> 00:18:42,267
♪ Spilled that yolk, Figg Side ♪
218
00:18:42,351 --> 00:18:44,560
♪ ♪ That boy, we smoke that boy ♪
219
00:18:44,644 --> 00:18:48,147
♪ Chase him down
Do that boy, we left that boy ♪
220
00:18:49,148 --> 00:18:51,249
♪ Get buck, get buck, get buck, get buck ♪
221
00:18:51,317 --> 00:18:53,027
♪ Get buck, get buck, buck, buck ♪
222
00:18:53,111 --> 00:18:54,487
♪ Get buck, get buck... ♪
223
00:18:54,570 --> 00:18:57,531
♪ Uh, a hunnid in this
I never could miss ♪
224
00:18:57,615 --> 00:19:00,117
♪ We jump out that ♪
Yeah, check off the list ♪
225
00:19:00,201 --> 00:19:02,119
♪ You rappin' this,
♪ we really do this ♪
226
00:19:02,203 --> 00:19:03,997
♪ Pussy, you really's a bitch ♪
227
00:19:54,463 --> 00:19:56,382
The bullet is lodged here,
228
00:19:56,465 --> 00:19:58,300
in what remains of her shoulder.
229
00:19:58,384 --> 00:20:00,053
And it seems the wound
sealed itself somehow.
230
00:20:00,136 --> 00:20:01,136
Without a doubt caused by...
231
00:20:01,221 --> 00:20:04,682
Extreme high
temperature immolation.
232
00:20:04,766 --> 00:20:06,099
Yes, but truly very extreme.
233
00:20:06,183 --> 00:20:09,186
Enough to liquify and carbonize
internal organs.
234
00:20:09,270 --> 00:20:11,471
A chemical reaction?
Accelerants?
235
00:20:11,522 --> 00:20:13,482
If you figure it out,
let me know.
236
00:20:13,567 --> 00:20:16,152
Her body,
it's a burned out shell,
237
00:20:16,236 --> 00:20:17,236
almost hollow.
238
00:20:17,319 --> 00:20:20,449
Because she burned,
from the inside out.
239
00:20:21,115 --> 00:20:23,034
Listen, I've spent
twenty-three years in this job,
240
00:20:23,117 --> 00:20:25,577
and I am above all,
a woman of science,
241
00:20:25,662 --> 00:20:27,579
but here, the evidence is just...
242
00:20:27,663 --> 00:20:28,664
Listen.
243
00:20:28,749 --> 00:20:31,917
This is not some kind of
spontaneous human combustion.
244
00:20:32,001 --> 00:20:35,630
This can make you think
very unscientific things.
245
00:20:36,213 --> 00:20:39,092
Remember that informant
a year ago?
246
00:20:39,175 --> 00:20:42,052
Forced to swallow a military grade
thermite bomb.
247
00:20:42,136 --> 00:20:44,888
Somebody hit a button... Boom.
248
00:20:44,972 --> 00:20:46,182
Blown to bits.
249
00:20:46,266 --> 00:20:48,101
Yes, but this girl did not explode.
250
00:20:48,184 --> 00:20:51,979
She burned from within, without
any trace of chemical agents.
251
00:20:52,063 --> 00:20:53,146
She's still smoldering.
252
00:20:53,230 --> 00:20:55,942
What's her current
body temperature?
253
00:20:56,026 --> 00:20:57,734
Or what's left of her.
254
00:20:57,818 --> 00:21:00,278
One hour ago
she was 175 degrees.
255
00:21:00,363 --> 00:21:02,406
Bitch melted two of my bone saws.
256
00:21:04,241 --> 00:21:07,703
But why did she drink
all that water?
257
00:21:07,788 --> 00:21:09,122
I really don't understand.
258
00:21:10,039 --> 00:21:12,834
Maybe she was trying
to extinguish the fire?
259
00:21:12,917 --> 00:21:15,294
Yeah,
but it feels like a symptom.
260
00:21:15,377 --> 00:21:17,505
A medication interaction?
261
00:21:17,588 --> 00:21:20,048
An infection. Rabies?
262
00:21:20,133 --> 00:21:24,053
Yeah, that explains
the thirst, but not the melt.
263
00:21:24,136 --> 00:21:27,766
There is this. I figured
it was an error or anomaly.
264
00:21:34,689 --> 00:21:36,439
Or maybe something new.
265
00:21:48,702 --> 00:21:50,872
Next stop. Indianapolis.
266
00:22:31,872 --> 00:22:33,721
Let's start with the basics.
267
00:22:35,083 --> 00:22:36,834
Who referred you here today?
268
00:22:36,917 --> 00:22:39,962
Um. I saw a thing on the Internet.
269
00:22:40,672 --> 00:22:42,048
I don't advertise.
270
00:22:42,132 --> 00:22:43,965
Not an advertisement.
271
00:22:44,049 --> 00:22:46,552
It was kind of a chat room discussion.
272
00:22:47,052 --> 00:22:48,304
Aha.
273
00:22:48,387 --> 00:22:50,138
From a satisfied customer.
274
00:22:50,222 --> 00:22:52,893
Yeah, he said
you did extensive surgery on him,
275
00:22:53,393 --> 00:22:55,644
boosted his confidence,
and then his life changed.
276
00:22:55,729 --> 00:22:58,439
Yes, my work tends to have that effect.
277
00:22:58,522 --> 00:23:00,772
You see, what I did
for your chat room friend,
278
00:23:00,775 --> 00:23:04,362
and what I can do for you
has become a specialty of mine.
279
00:23:04,945 --> 00:23:07,699
I can make you a Chad, Jeremy.
280
00:23:08,199 --> 00:23:09,366
What's a Chad?
281
00:23:11,327 --> 00:23:14,873
Before I tell you what a Chad is,
I have to tell you what you are.
282
00:23:17,875 --> 00:23:19,877
You are an incel.
283
00:23:21,211 --> 00:23:22,255
Okay.
284
00:23:23,339 --> 00:23:24,548
What's that?
285
00:23:24,633 --> 00:23:26,759
An involuntary celibate.
286
00:23:27,635 --> 00:23:31,096
You try and try,
and you can't copulate with females,
287
00:23:31,597 --> 00:23:35,601
and that fact is driving you
literally insane, isn't it, Jeremy?
288
00:23:35,684 --> 00:23:39,480
Putting dark thoughts
of violence and pandemonium in your head.
289
00:23:39,980 --> 00:23:43,192
You've come to the realization
that it doesn't matter what you do
290
00:23:43,276 --> 00:23:45,694
or what you say,
because of the way you look.
291
00:23:47,780 --> 00:23:48,949
I'm ugly.
292
00:23:50,575 --> 00:23:53,662
I know that. The world tells me every day.
293
00:23:54,954 --> 00:23:58,083
But I have a sparkling personality.
294
00:23:58,791 --> 00:24:01,086
Jeremy, this is not your fault.
295
00:24:01,752 --> 00:24:03,546
I want to reiterate this point.
296
00:24:04,047 --> 00:24:06,508
You had nothing to do with how you look.
297
00:24:07,174 --> 00:24:10,344
It was the fault of your father
and your mother's chromosomes.
298
00:24:10,428 --> 00:24:12,137
Their genetic blandness.
299
00:24:12,221 --> 00:24:16,393
It's the hand you were dealt,
but you are not alone.
300
00:24:17,477 --> 00:24:21,772
I see so many different kinds of strong,
misunderstood men like you.
301
00:24:23,023 --> 00:24:24,066
I'm lost.
302
00:24:28,488 --> 00:24:29,948
I wanna have a purpose.
303
00:24:33,742 --> 00:24:35,442
Do you think I should do stand-up?
304
00:24:36,453 --> 00:24:41,084
I had a coworker when I worked,
and he said I should do stand-up, so...
305
00:24:42,626 --> 00:24:44,252
Maybe that's the answer for me.
306
00:24:44,336 --> 00:24:46,756
Jeremy, let me sell this to you straight.
307
00:24:47,715 --> 00:24:50,300
Chads are the good-looking men
of our culture.
308
00:24:50,384 --> 00:24:52,219
The Glen Powells.
309
00:24:52,302 --> 00:24:54,096
Any of the Hemsworths.
310
00:24:55,181 --> 00:24:57,767
The difference
between a Chad and yourself is
311
00:24:57,851 --> 00:25:00,103
literally a few millimeters of bone.
312
00:25:01,186 --> 00:25:02,980
Chiseled features.
313
00:25:04,941 --> 00:25:08,653
It's your literal bones
that make you unfuckable.
314
00:25:09,237 --> 00:25:12,781
And keep you
from the happiness you are entitled to.
315
00:25:16,243 --> 00:25:17,703
So let's fix that.
316
00:25:19,663 --> 00:25:21,164
Let's break some bones.
317
00:25:40,309 --> 00:25:41,852
Rush forensics.
318
00:25:41,935 --> 00:25:42,936
Any patterns?
319
00:25:43,020 --> 00:25:44,145
A strong one.
320
00:25:44,230 --> 00:25:45,606
Great. Let's see.
321
00:25:46,148 --> 00:25:49,859
Here are the photographs of the Balenciaga
model Ruby Rossdale, Carine de Serf.
322
00:25:49,943 --> 00:25:52,243
Burned alive
in a Mercedes across from Big Ben.
323
00:25:52,572 --> 00:25:55,721
Johann Groff, leather enthusiast
and self-immolator from Berlin.
324
00:25:56,116 --> 00:25:58,576
No surveillance video,
all traced from dental records.
325
00:25:58,661 --> 00:26:01,747
- Okay.
- Now, here are their modeling photos.
326
00:26:01,830 --> 00:26:03,480
Hey, hold on, hold on.
327
00:26:03,708 --> 00:26:05,584
What am I looking at?
These aren't the same people.
328
00:26:05,667 --> 00:26:07,545
- This is a mistake.
- Dental records.
329
00:26:08,505 --> 00:26:10,154
I've never seen anything like it.
330
00:26:11,715 --> 00:26:14,915
So you're telling me that
all the victims became models.
331
00:26:14,969 --> 00:26:18,138
All of them. All oddly two years
into flourishing careers.
332
00:26:20,016 --> 00:26:21,851
Was... The same modeling agency?
333
00:26:21,934 --> 00:26:23,227
Any connective tissue?
334
00:26:23,310 --> 00:26:26,855
No, different agencies, no connection,
no proof they knew each other either.
335
00:26:26,940 --> 00:26:29,526
Wild. Plastic surgery, I guess.
336
00:26:30,234 --> 00:26:31,234
Best one you can buy.
337
00:26:31,318 --> 00:26:35,072
Yeah, throw in enough Mounjaro to kill
a horse, and anyone can have cheekbones.
338
00:26:35,155 --> 00:26:36,781
Mounjaro, what-what is that?
339
00:26:36,865 --> 00:26:39,215
Come on.
You do realize none of these people had
340
00:26:39,243 --> 00:26:41,993
a social media profile,
which doesn't track with models.
341
00:26:42,204 --> 00:26:44,289
I mean, they were living in the shadows.
342
00:26:46,166 --> 00:26:47,167
Check this out.
343
00:26:48,419 --> 00:26:49,920
All the victims cut off any contact
344
00:26:50,003 --> 00:26:52,804
with any primary family or friends
two years ago as well.
345
00:26:53,133 --> 00:26:55,134
Two women were Americans turned expats.
346
00:26:55,218 --> 00:26:58,511
The German kept his name, identity,
and residence because he's fucking German.
347
00:26:58,596 --> 00:27:01,182
This guy used to make bratwurst
for a living and lived with his mother.
348
00:27:01,266 --> 00:27:04,727
She died mysteriously
18 months ago of natural causes.
349
00:27:05,269 --> 00:27:06,269
I asked for an exhume.
350
00:27:06,354 --> 00:27:09,898
Well, if the women changed their names,
then it does track with sex trafficking.
351
00:27:09,982 --> 00:27:12,693
Maybe, but it doesn't explain the deaths.
352
00:27:14,820 --> 00:27:16,573
This is bigger than cartel.
353
00:27:17,781 --> 00:27:19,576
Because this, whatever this is,
354
00:27:20,285 --> 00:27:21,451
requires resources,
355
00:27:22,077 --> 00:27:24,454
high-tech capabilities, labs, chemists.
356
00:27:25,664 --> 00:27:28,542
MBS, FSB.
357
00:27:45,727 --> 00:27:47,560
♪ Wanna stay, wanna go ♪
358
00:27:47,644 --> 00:27:51,231
♪ I don't know, I don't know ♪
359
00:27:51,857 --> 00:27:55,653
♪ I get sad on my birthday ♪
360
00:27:55,737 --> 00:27:59,573
♪ I wanna talk back in the worst way ♪
361
00:27:59,656 --> 00:28:00,782
On the ladies.
362
00:28:00,866 --> 00:28:04,702
♪ I always wanna stay, wanna go
Wanna stay, wanna go ♪
363
00:28:04,787 --> 00:28:09,625
♪ I don't know what to say
I wanna throw it all away ♪
364
00:28:10,626 --> 00:28:12,586
♪ I feel like a zombie ♪
365
00:28:12,670 --> 00:28:14,922
♪ I'll die at the party ♪
366
00:28:15,006 --> 00:28:19,509
♪ Yeah, you'll find my body
Fully covered in confetti ♪
367
00:28:19,594 --> 00:28:21,762
So my friends and I have a bet going.
368
00:28:22,638 --> 00:28:23,932
We all think you're hot.
369
00:28:24,891 --> 00:28:25,892
You do?
370
00:28:26,476 --> 00:28:29,435
I bet my friends that you
would come party with all of us.
371
00:28:29,519 --> 00:28:31,230
They said you wouldn't.
372
00:28:31,314 --> 00:28:34,983
"He probably had a girlfriend,
and weren't the cheating kind."
373
00:28:36,486 --> 00:28:38,570
So, who wins the bet?
374
00:28:42,240 --> 00:28:43,534
My money's on you.
375
00:28:45,744 --> 00:28:49,539
♪ Tell me when will you be mine ♪
376
00:28:51,084 --> 00:28:56,337
♪ Tell me quando, quando, quando ♪
377
00:28:56,422 --> 00:29:00,468
♪ We can share a love divine ♪
378
00:29:01,760 --> 00:29:05,890
♪ Please don't make me wait again ♪
379
00:29:07,057 --> 00:29:08,182
Cheers!
380
00:29:08,267 --> 00:29:10,019
♪ When will you say yes to me? ♪
381
00:29:12,689 --> 00:29:18,443
♪ Tell me quando, quando, quando ♪
382
00:29:18,528 --> 00:29:22,573
♪ You mean happiness to me ♪
383
00:29:23,449 --> 00:29:27,327
♪ Oh my love, please tell me when? ♪
384
00:29:28,997 --> 00:29:34,084
♪ Every moment's a day ♪
385
00:29:34,167 --> 00:29:40,089
♪ Every day seems a lifetime ♪
386
00:29:40,173 --> 00:29:45,179
♪ Let me show you the way ♪
387
00:29:45,262 --> 00:29:50,518
♪ To a joy beyond compare ♪
388
00:30:10,829 --> 00:30:12,457
Sorry, guy, the tab.
389
00:30:13,708 --> 00:30:15,166
Nah, I already paid mine.
390
00:30:15,250 --> 00:30:18,500
But your girlfriends didn't.
They said you were taking care of it.
391
00:30:19,881 --> 00:30:22,423
- Where are they?
- They left 20 minutes ago.
392
00:30:23,675 --> 00:30:25,385
That'll be $300.
393
00:30:27,012 --> 00:30:28,388
They left?
394
00:30:30,641 --> 00:30:32,559
But I look good!
395
00:30:35,020 --> 00:30:38,022
♪ I shoot dice, yeah
Gamble with my life, yeah ♪
396
00:30:38,106 --> 00:30:41,151
♪ No invites, yeah
Keep my circle tight, yeah ♪
397
00:30:41,234 --> 00:30:44,278
♪ All my hoes, yeah
Keep that sugar spice, yeah ♪
398
00:30:44,363 --> 00:30:47,407
♪ For the bros, yeah
I do not think twice, yeah ♪
399
00:31:03,048 --> 00:31:04,508
- You lied.
- I don't understand.
400
00:31:04,592 --> 00:31:05,593
You lied!
401
00:31:07,010 --> 00:31:10,161
You said you could change me
and make me a Chad, and you didn't!
402
00:31:11,140 --> 00:31:12,141
You lied.
403
00:31:12,892 --> 00:31:14,768
Now I gotta do fucking stand-up.
404
00:31:14,852 --> 00:31:16,060
Jeremy, I didn't lie.
405
00:31:16,144 --> 00:31:18,980
- You did. Yes, you did.
- Jeremy.
406
00:31:19,481 --> 00:31:21,650
- I can fix this.
- How?
407
00:31:21,733 --> 00:31:23,192
You can't fix this shit.
408
00:31:23,277 --> 00:31:25,653
There is one more tool in my arsenal
we haven't used.
409
00:31:25,738 --> 00:31:27,115
It's very expensive.
410
00:31:28,031 --> 00:31:29,074
Wait.
411
00:31:32,537 --> 00:31:33,912
I need you to listen to me.
412
00:31:33,996 --> 00:31:37,499
There is one more thing we can do,
and then you will be perfect,
413
00:31:37,583 --> 00:31:39,633
and then you will be free from your pain.
414
00:31:40,127 --> 00:31:41,427
You will like the results.
415
00:32:05,736 --> 00:32:06,778
Hi.
416
00:32:06,863 --> 00:32:09,156
I'd like your best available room, please.
417
00:32:21,836 --> 00:32:23,170
What are you doing?
418
00:32:23,253 --> 00:32:25,213
Stop talking and do exactly what I say.
419
00:32:25,298 --> 00:32:27,423
I could easily kill you, you know that?
420
00:32:27,508 --> 00:32:29,550
I don't give a fuck.
I have nothing to lose.
421
00:32:29,634 --> 00:32:31,260
But you have everything to gain.
422
00:32:31,345 --> 00:32:32,512
She'll be here in two minutes.
423
00:32:32,596 --> 00:32:34,681
Take off your clothes
and lay naked on the bed.
424
00:32:34,765 --> 00:32:35,932
What the fuck? No!
425
00:32:36,642 --> 00:32:38,852
What, you gonna do another procedure?
426
00:32:38,935 --> 00:32:41,605
Because I'm not going under,
and I'm not doing any more anesthesia.
427
00:32:41,689 --> 00:32:42,772
You won't need any.
428
00:32:42,856 --> 00:32:44,066
Look.
429
00:32:44,983 --> 00:32:47,068
I don't blame you deep down inside, okay?
430
00:32:48,237 --> 00:32:51,436
You did what you could.
I want you to understand that I get that.
431
00:32:51,990 --> 00:32:53,951
So let's just get this over with, okay?
432
00:32:55,702 --> 00:32:57,204
There's no hope for me.
433
00:32:58,580 --> 00:33:02,460
So let me just kill you
and then kill myself and we'll be done.
434
00:33:03,627 --> 00:33:04,878
It's a nice room.
435
00:33:06,588 --> 00:33:08,007
It's a nice place to die.
436
00:33:41,082 --> 00:33:43,682
Take off your clothes like I said
and lay on the bed.
437
00:33:43,709 --> 00:33:44,759
You need to trust me.
438
00:33:44,794 --> 00:33:46,545
I don't trust anybody.
439
00:33:47,587 --> 00:33:49,507
Give me an hour, one hour.
440
00:33:50,173 --> 00:33:54,095
And if you're not thrilled
with the results, fine, kill us both.
441
00:33:55,637 --> 00:33:57,847
Just so we're clear,
I'm not letting go of my gun,
442
00:33:57,932 --> 00:34:00,142
and if you try to leave,
I'ma find your ass.
443
00:34:14,614 --> 00:34:15,949
Where is he?
444
00:34:16,032 --> 00:34:17,159
Bedroom.
445
00:34:52,820 --> 00:34:54,905
Who the fuck are you?
446
00:34:54,989 --> 00:34:56,322
I'm Claire.
447
00:34:56,407 --> 00:34:57,449
Relax.
448
00:34:57,992 --> 00:34:59,076
You're in good hands.
449
00:35:28,356 --> 00:35:30,358
Are you a nurse or something?
450
00:35:30,858 --> 00:35:32,108
You could say that.
451
00:35:32,193 --> 00:35:35,320
'Cause I need to tell you
I'm a virgin so I ain't never done...
452
00:35:37,322 --> 00:35:38,365
Enjoy the ride.
453
00:37:18,715 --> 00:37:19,715
Front desk.
454
00:37:19,800 --> 00:37:21,385
Um, yes, this is the penthouse.
455
00:37:22,719 --> 00:37:26,639
Could you please send up a couple of
bottles of water and some Advil, please?
456
00:37:28,516 --> 00:37:30,643
And do you have a-a thermometer?
457
00:41:21,125 --> 00:41:22,126
Yes.
458
00:41:22,668 --> 00:41:23,668
Yes.
459
00:41:24,210 --> 00:41:25,211
Yes.
460
00:41:25,713 --> 00:41:26,880
Yes.
461
00:41:32,052 --> 00:41:33,302
Yeah.
462
00:41:33,387 --> 00:41:34,387
Yeah.
463
00:41:34,471 --> 00:41:35,472
Yeah!
464
00:41:47,233 --> 00:41:48,902
Mm-hmm?
465
00:41:48,985 --> 00:41:50,653
Genome testing just in.
466
00:41:51,320 --> 00:41:52,405
Great.
467
00:41:56,076 --> 00:41:58,726
- More virulent than Ebola.
- Well, what are we doing?
468
00:41:58,746 --> 00:42:01,289
We need to immediately quarantine
everyone that was at the crime scene.
469
00:42:01,373 --> 00:42:02,791
No, we don't. I checked on that.
470
00:42:02,875 --> 00:42:06,670
The virus they're infected with is
too dense for aerosol contamination.
471
00:42:06,753 --> 00:42:10,047
The sequencing is kind
of a Frankenstein pathogen,
472
00:42:10,132 --> 00:42:15,012
nonrespiratory, fucked up love child
of HIV and rabies, but neither.
473
00:42:15,679 --> 00:42:19,014
Prelims show that
the travel agent is bodily secretion.
474
00:42:19,099 --> 00:42:22,601
Still, hundreds if not thousands could
already be infected.
475
00:42:22,686 --> 00:42:23,686
Prototype?
476
00:42:23,771 --> 00:42:25,063
RNA tech for sure.
477
00:42:25,146 --> 00:42:27,606
Origin unknown, but brand fucking new.
478
00:42:27,690 --> 00:42:29,291
- Sounds lab made.
- Yeah.
479
00:42:29,318 --> 00:42:30,318
Chemical warfare?
480
00:42:30,402 --> 00:42:32,552
Not ruling anything out
at this time.
481
00:42:32,695 --> 00:42:35,114
CDC requires a daily briefing.
482
00:42:35,199 --> 00:42:37,248
- It's moved to the highest level.
- Fuck.
483
00:42:38,034 --> 00:42:41,085
- Let's hope they get it right this time.
- This is a big one.
484
00:42:42,289 --> 00:42:43,831
I need you to go to Venice tonight.
485
00:42:43,916 --> 00:42:45,625
- Go home and pack.
- Venice?
486
00:42:45,708 --> 00:42:47,335
- Beach?
- Italy.
487
00:42:47,418 --> 00:42:51,840
Ritualistic murder of another model,
also some kind of influencer.
488
00:42:52,715 --> 00:42:54,635
Crime scene is a horror show.
489
00:42:55,219 --> 00:42:56,804
There's one other connection.
490
00:42:57,971 --> 00:43:00,389
She tested positive for the virus.
491
00:43:04,769 --> 00:43:08,731
Glamorous dead models, Paris, Venice.
492
00:43:08,815 --> 00:43:09,865
Best assignment ever.
493
00:43:09,900 --> 00:43:12,500
Yeah, if only we weren't
staying at the Hilton again.
37061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.