Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,030 --> 00:00:12,250
I can't wait to see if I get pregnant.
2
00:00:14,350 --> 00:00:21,270
I was always jealous that my neighbors
had such a big family and they're just
3
00:00:21,270 --> 00:00:23,310
so damn happy all the time.
4
00:00:23,810 --> 00:00:27,110
I'm sure he and his wife are always
having sex.
5
00:00:27,370 --> 00:00:31,350
Well, Mr. Rock is really hot, which is
probably why.
6
00:00:31,630 --> 00:00:34,050
Even his son Donatello is hot.
7
00:00:34,430 --> 00:00:35,950
Good genes, I guess.
8
00:00:36,780 --> 00:00:41,180
When I have kids, I need to make sure
that the dad is just as good looking and
9
00:00:41,180 --> 00:00:42,360
just as sweet.
10
00:00:43,040 --> 00:00:47,000
Besides being the hottest guys on the
block, though, they're also the nicest.
11
00:00:47,620 --> 00:00:50,180
Mr. Rock has always looked out for me.
12
00:00:50,500 --> 00:00:54,660
He even offered to give me some extra
cash for running some errands for him.
13
00:00:54,820 --> 00:00:56,660
They're kind of like my family, I guess.
14
00:01:08,010 --> 00:01:11,910
So, I would say the package is for you.
It's on your front door.
15
00:01:12,550 --> 00:01:13,850
Thanks. I appreciate it.
16
00:01:14,230 --> 00:01:16,490
I forgot my dad mentioned you were
coming by today.
17
00:01:17,290 --> 00:01:18,290
He's downstairs.
18
00:01:18,310 --> 00:01:23,050
So, can you just go ahead and go
straight on down there?
19
00:01:23,330 --> 00:01:24,208
Okay, great.
20
00:01:24,210 --> 00:01:25,270
Thank you so much.
21
00:01:25,550 --> 00:01:26,590
Good to see you. Thank you.
22
00:02:54,599 --> 00:02:56,800
Oh, my gosh.
23
00:02:57,100 --> 00:02:58,800
Hi, Mr.
24
00:03:01,140 --> 00:03:04,640
It's Rock, but Donnie. You can call me
Donnie. You've known me for years.
25
00:03:05,060 --> 00:03:06,060
Okay.
26
00:03:06,440 --> 00:03:07,520
Yeah, Mr. Donnie.
27
00:03:09,360 --> 00:03:11,500
Thanks for coming over on such short
notice.
28
00:03:12,760 --> 00:03:16,420
Just me getting ready for work and my
wife's out of town.
29
00:03:16,880 --> 00:03:19,140
She'll kill me if she comes back and the
house is a mess.
30
00:03:19,840 --> 00:03:22,240
I'll make sure it's extra clean for you.
All right.
31
00:03:22,460 --> 00:03:23,460
Perfect.
32
00:03:23,800 --> 00:03:24,980
And, yeah.
33
00:03:26,400 --> 00:03:28,220
Are you okay? I'm great.
34
00:03:29,000 --> 00:03:31,780
I'll clean everything up for you.
35
00:03:32,240 --> 00:03:35,500
Perfect. Perfect. Yeah. I mean, relax.
We've known each other for years.
36
00:03:35,880 --> 00:03:36,980
You were taking a shower.
37
00:03:37,680 --> 00:03:38,679
Yeah. Yeah.
38
00:03:38,680 --> 00:03:39,960
Yeah. Getting ready for work.
39
00:03:40,420 --> 00:03:42,200
I bet it was a great shower.
40
00:03:42,720 --> 00:03:44,440
I felt good. I was pretty dirty.
41
00:03:44,860 --> 00:03:45,860
Yeah.
42
00:03:46,260 --> 00:03:48,320
Well, you look really clean now.
43
00:03:48,890 --> 00:03:50,330
Yeah, I feel it.
44
00:03:51,210 --> 00:03:54,470
All right, I'm going to grab my clothes
now and get dressed.
45
00:03:54,810 --> 00:03:57,590
Okay, don't worry about it. Yeah. All
right. Okay.
46
00:04:22,120 --> 00:04:27,180
supposed to clean but if you're if
you're busy I could just leave and come
47
00:04:27,180 --> 00:04:33,160
later I guess no no it's fine I'll be
out of your way soon okay
48
00:05:05,550 --> 00:05:08,350
I'm just going to, sorry, grab this
shirt real quick.
49
00:05:09,690 --> 00:05:11,010
Oh, okay.
50
00:05:11,490 --> 00:05:12,630
I'm going to go take a shower.
51
00:05:12,910 --> 00:05:15,430
Oh, all right. Have a good shower.
52
00:05:15,770 --> 00:05:16,770
Thanks.
53
00:05:39,170 --> 00:05:40,170
Oh, okay.
54
00:05:40,350 --> 00:05:41,350
Yeah.
55
00:05:41,630 --> 00:05:46,150
I just finished cleaning the house for
you. I think I finished it. Oh, nice.
56
00:05:46,390 --> 00:05:47,650
You did a great job. Yeah.
57
00:05:48,230 --> 00:05:49,790
Awesome. Looks great.
58
00:05:50,010 --> 00:05:51,810
You did the downstairs area too?
59
00:05:52,030 --> 00:05:54,010
I did. The downstairs is done and
everything.
60
00:05:54,310 --> 00:05:55,430
Perfect, perfect, perfect.
61
00:05:56,430 --> 00:06:00,990
I'm just here to get paid and then I'll
be good to go. Yeah, absolutely.
62
00:06:01,290 --> 00:06:03,370
Have a seat. Have a seat. Let's catch up
a little bit.
63
00:06:03,810 --> 00:06:04,810
Yeah.
64
00:06:05,790 --> 00:06:08,390
So, what are you saving your money for?
65
00:06:09,410 --> 00:06:14,570
Oh, well, I'm really trying to go to
college, which is, like, super
66
00:06:14,930 --> 00:06:17,450
you know, with rent and books, so...
Yeah.
67
00:06:17,850 --> 00:06:18,850
Saving a lot of money.
68
00:06:18,950 --> 00:06:20,210
That stuff adds up, huh?
69
00:06:20,590 --> 00:06:21,590
Mm -hmm.
70
00:06:21,630 --> 00:06:24,330
It's expensive, but yeah, that's why I
love cleaning.
71
00:06:25,410 --> 00:06:26,410
Good, good.
72
00:06:26,650 --> 00:06:31,770
Hey, let's get them really proud of you.
Mm -hmm. Yeah, stuff gets expensive and
73
00:06:31,770 --> 00:06:32,509
adds up.
74
00:06:32,510 --> 00:06:33,429
Mm -hmm.
75
00:06:33,430 --> 00:06:34,430
What are...
76
00:06:34,800 --> 00:06:36,240
What are you doing with this chair?
77
00:06:37,080 --> 00:06:39,720
Oh, I... Yeah.
78
00:06:40,400 --> 00:06:44,180
I saw you checking it out this morning,
Michelle.
79
00:06:46,020 --> 00:06:48,080
What? You saw me?
80
00:06:49,160 --> 00:06:50,240
Of course I did.
81
00:06:51,400 --> 00:06:53,060
I was just checking you out a little.
82
00:06:53,620 --> 00:06:55,280
You do like older men, don't you?
83
00:06:56,960 --> 00:07:01,460
I mean, I've never been with an older
man, but I do like older men.
84
00:07:06,180 --> 00:07:08,800
I'm so embarrassed. You saw me looking
in the shower.
85
00:07:09,100 --> 00:07:12,960
It's okay. Look, you're like family
around here.
86
00:07:14,840 --> 00:07:15,840
Yeah.
87
00:07:16,860 --> 00:07:18,460
You've never been with an older man,
have you?
88
00:07:18,960 --> 00:07:21,580
No. No? I thought about it, though.
89
00:07:22,560 --> 00:07:23,560
What did you think?
90
00:07:25,140 --> 00:07:28,720
I thought that maybe I would like it.
Yeah? Mm -hmm.
91
00:07:37,900 --> 00:07:38,900
Absolutely.
92
00:08:09,260 --> 00:08:14,160
Take a walk? I could help you.
93
00:08:41,440 --> 00:08:44,320
He's still here though, right?
94
00:08:46,440 --> 00:08:47,440
Absolutely.
95
00:08:49,320 --> 00:08:50,580
Of course.
96
00:08:54,100 --> 00:08:55,960
You what?
97
00:08:58,360 --> 00:09:02,240
Absolutely not.
98
00:09:02,620 --> 00:09:03,620
Okay.
99
00:09:05,860 --> 00:09:07,600
I could just take a peek.
100
00:09:27,830 --> 00:09:30,750
We can sit down. Sit right here.
101
00:09:31,870 --> 00:09:33,110
Nice and close.
102
00:09:34,870 --> 00:09:36,650
Nice and close.
103
00:10:10,190 --> 00:10:11,370
Let me go.
104
00:11:00,300 --> 00:11:01,620
and just choke on it a little bit.
105
00:12:40,200 --> 00:12:41,320
Making me horny.
106
00:14:02,120 --> 00:14:02,359
Thank you.
107
00:14:02,360 --> 00:14:03,360
Thank you.
108
00:16:19,340 --> 00:16:20,079
It's okay.
109
00:16:20,080 --> 00:16:21,500
You're part of the family now.
110
00:16:22,580 --> 00:16:24,180
Natasha, you want to be part of the
family, will you?
111
00:16:24,560 --> 00:16:27,100
I do want to be part of the family.
112
00:16:27,540 --> 00:16:28,540
We'll do everything together.
113
00:16:29,480 --> 00:16:30,660
You're sure it's okay?
114
00:16:31,680 --> 00:16:32,680
Absolutely.
115
00:18:02,440 --> 00:18:04,640
Sister, I've always wanted to call you.
116
00:18:06,980 --> 00:18:10,420
I'm the father, I always wanted to call
you.
117
00:18:11,060 --> 00:18:13,300
And Helen, you're the daughter, I always
wanted to call you.
118
00:18:15,960 --> 00:18:19,200
I just didn't want to start calling you
daddy.
119
00:20:05,770 --> 00:20:07,130
There you go.
120
00:20:12,790 --> 00:20:14,150
Take those pants off.
121
00:25:19,580 --> 00:25:20,740
Oh, yeah.
122
00:26:27,260 --> 00:26:28,260
this place.
123
00:28:37,779 --> 00:28:39,920
I just need to die.
124
00:29:22,920 --> 00:29:23,920
Thank you.
125
00:29:53,280 --> 00:29:54,280
Thank you.
126
00:34:56,080 --> 00:34:58,420
I'm not sure whose it is, but that's the
problem.
127
00:35:00,000 --> 00:35:02,400
Only if you don't put it inside me
first.
128
00:35:32,200 --> 00:35:33,200
Thank you.
129
00:36:29,100 --> 00:36:31,900
Just a
130
00:36:31,900 --> 00:36:36,940
little bit
131
00:36:42,350 --> 00:36:43,350
I think it's your turn now.
132
00:36:43,510 --> 00:36:43,990
Hold
133
00:36:43,990 --> 00:37:04,230
her
134
00:37:04,230 --> 00:37:05,230
so she's comfortable
135
00:37:17,160 --> 00:37:18,160
That's it, sweetheart.
136
00:37:21,740 --> 00:37:28,420
There you go.
137
00:37:33,880 --> 00:37:34,880
That's okay.
138
00:37:39,240 --> 00:37:41,880
Go ahead, son. Give her your seed.
139
00:37:55,880 --> 00:37:56,920
Oh, fuck.
140
00:38:01,000 --> 00:38:05,180
Go ahead and give it to her.
141
00:38:06,020 --> 00:38:08,800
Put some babies, young babies inside of
her.
142
00:38:22,770 --> 00:38:24,410
Yeah, that's right.
143
00:38:52,680 --> 00:38:53,680
We just relax.
144
00:39:28,600 --> 00:39:31,200
3, 2, 1.
145
00:39:34,220 --> 00:39:35,420
Oh my god.
146
00:39:35,740 --> 00:39:40,300
Oh my god.
147
00:39:40,580 --> 00:39:41,580
Wow.
148
00:39:47,840 --> 00:39:54,560
Get it deep inside me. So deep.
149
00:40:00,780 --> 00:40:01,780
You did it, Dad.
150
00:40:02,320 --> 00:40:03,460
You did it.
151
00:40:04,120 --> 00:40:05,880
Does this mean I'm part of the family?
152
00:40:07,740 --> 00:40:08,740
Definitely.
153
00:40:09,380 --> 00:40:10,740
Wow. That's good.
154
00:40:12,440 --> 00:40:14,700
I think I definitely need you to get
part of it then.
155
00:40:15,740 --> 00:40:17,560
Wow, I must be so deep in it.
156
00:40:19,420 --> 00:40:21,860
How does that feel to have all that cum
inside of you?
157
00:40:22,380 --> 00:40:24,020
I feel so filled out.
158
00:40:24,360 --> 00:40:24,718
Do you?
159
00:40:24,720 --> 00:40:25,720
I do.
160
00:40:25,860 --> 00:40:26,860
You should.
161
00:40:27,000 --> 00:40:28,840
It's two big loads inside of you.
162
00:40:50,250 --> 00:40:51,250
I'm doing.
163
00:40:51,650 --> 00:40:54,110
Oh, hey. I would love to help.
164
00:40:54,650 --> 00:40:59,310
Hey, no way. You are due any minute, and
you have a research paper due as well.
165
00:40:59,850 --> 00:41:01,030
So I can't help.
166
00:41:02,010 --> 00:41:03,750
Pregnant and in college.
167
00:41:03,970 --> 00:41:08,330
I can't believe it. You're still doing
it. You guys are so good to me.
168
00:41:09,950 --> 00:41:12,310
Okay, I guess I'll let you do it
yourself.
169
00:41:12,910 --> 00:41:13,910
Yeah.
170
00:41:28,010 --> 00:41:31,050
So do you think we should find out who
the father is?
171
00:41:32,870 --> 00:41:34,230
I mean, there's no need.
172
00:41:34,870 --> 00:41:35,868
It's family.
173
00:41:35,870 --> 00:41:36,870
Love is love.
174
00:41:38,130 --> 00:41:39,510
You're right, man. Totally.
175
00:41:40,030 --> 00:41:41,030
Yeah.
176
00:41:43,830 --> 00:41:46,550
I can't wait to see if I get pregnant.
11349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.