All language subtitles for The.Equalizer.2021.S2E1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,469 --> 00:00:04,199 ROBYN: Previously on The Equalizer... 2 00:00:04,304 --> 00:00:05,465 CIA wants you back, Robyn. 3 00:00:05,572 --> 00:00:06,772 I don't work for them anymore. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,775 WOMAN: I've got nowhere else to turn. 5 00:00:08,876 --> 00:00:11,368 ROBYN: I'm the one you call when you can't call 911. 6 00:00:11,478 --> 00:00:13,242 This is Melody, one of my oldest friends. 7 00:00:13,347 --> 00:00:14,371 Trouble's my specialty. 8 00:00:14,481 --> 00:00:16,609 ROBYN: How's it going, Harry? Enjoying being dead? 9 00:00:16,717 --> 00:00:17,894 MEL: You got him out of one life sentence 10 00:00:17,918 --> 00:00:19,443 and straight into another. 11 00:00:19,553 --> 00:00:21,164 Why do I have a feeling this is not a social call? 12 00:00:21,188 --> 00:00:23,419 ROBYN: I need those freaky-ass superpowers of yours. 13 00:00:23,524 --> 00:00:25,584 (GRUNTING) 14 00:00:25,692 --> 00:00:27,024 What made you cross the line? 15 00:00:27,127 --> 00:00:28,425 There is no line, 16 00:00:28,529 --> 00:00:30,395 so you have to decide who you're gonna be 17 00:00:30,497 --> 00:00:33,160 and what you're willing to do to get justice. 18 00:00:33,267 --> 00:00:35,566 (INDISTINCT SHOUTING, GUNFIRE) 19 00:00:35,669 --> 00:00:37,262 Call 911! 20 00:00:37,371 --> 00:00:39,101 Do the police have any idea what happened? 21 00:00:39,206 --> 00:00:40,950 - I'm not waiting. - DELILAH: I saw something. 22 00:00:40,974 --> 00:00:42,943 The money, guns... 23 00:00:43,043 --> 00:00:44,807 You don't work for a charity, do you, Mom? 24 00:00:44,912 --> 00:00:46,422 There's some things that you don't understand. 25 00:00:46,446 --> 00:00:48,210 Who are you? 26 00:00:55,222 --> 00:00:57,248 (INDISTINCT CHATTER) 27 00:01:00,127 --> 00:01:01,686 Down! 28 00:01:01,795 --> 00:01:03,593 - Everybody down! Stand back! - (SCREAMING) 29 00:01:03,697 --> 00:01:05,495 Hands where I can see 'em! 30 00:01:05,599 --> 00:01:08,068 - (WOMAN SCREAMS) - Bank manager! 31 00:01:08,168 --> 00:01:10,103 Vault. Now. 32 00:01:10,203 --> 00:01:11,501 At the wall! 33 00:01:12,172 --> 00:01:13,435 ROBBER: Hands up! 34 00:01:14,541 --> 00:01:15,652 - Please... - (PEOPLE SCREAMING) 35 00:01:15,676 --> 00:01:17,668 Anyone else want to die? 36 00:01:18,345 --> 00:01:20,109 - (SOBBING, SCREAMING) - Keep your head down! 37 00:01:20,213 --> 00:01:21,340 Move it! 38 00:01:21,448 --> 00:01:22,848 (SIRENS APPROACHING) 39 00:01:29,790 --> 00:01:31,656 We got company! 40 00:01:31,725 --> 00:01:32,749 Time to lock and load. 41 00:01:32,826 --> 00:01:33,937 - All right, let's go. - Hurry up. 42 00:01:33,961 --> 00:01:34,961 Go. Go, go. 43 00:01:37,631 --> 00:01:39,065 OFFICER: Keep it covered! 44 00:01:41,635 --> 00:01:43,126 Still need that coffee, Paley? 45 00:01:43,236 --> 00:01:45,831 Nope, wide awake now. Thanks for that. 46 00:01:45,939 --> 00:01:47,083 - Hey, Dante. - What have we got? 47 00:01:47,107 --> 00:01:48,384 Alarm was tripped three minutes ago. 48 00:01:48,408 --> 00:01:50,119 Been at least one gunshot. And we've seen one 49 00:01:50,143 --> 00:01:51,805 at the window and assume hostages inside. 50 00:01:51,912 --> 00:01:54,313 ESU's ten minutes out. HNT's on route. 51 00:01:54,414 --> 00:01:55,414 Allen, get these people 52 00:01:55,515 --> 00:01:57,075 - back behind this building. - (GUNFIRE) 53 00:01:58,518 --> 00:02:00,749 - (SCREAMING) - (GRUNTS) 54 00:02:00,854 --> 00:02:03,119 Officer down, officer down! Paley, call for backup. 55 00:02:05,525 --> 00:02:07,653 Dispatch, shots fired. Officer down. 56 00:02:07,761 --> 00:02:09,957 We need immediate backup and EMT. 57 00:02:10,597 --> 00:02:11,963 (GUNFIRE CONTINUES) 58 00:02:14,901 --> 00:02:16,460 Hang in there, hang in there. 59 00:02:16,570 --> 00:02:17,594 (GRUNTS) 60 00:02:22,409 --> 00:02:24,344 - Ah! - Go, go, go, go! 61 00:02:34,621 --> 00:02:37,386 Where's that ambulance? Paley? 62 00:02:38,792 --> 00:02:40,784 Paley. 63 00:02:42,195 --> 00:02:43,539 - Hey. Hey. Hey, hey, hey. - (GROANS) 64 00:02:43,563 --> 00:02:44,622 Hey, hey, hey, hey. 65 00:02:44,731 --> 00:02:46,427 Hey, hey, come on, I got you. 66 00:02:46,533 --> 00:02:48,161 I got you. I got you. 67 00:02:48,268 --> 00:02:49,327 Hang in there. 68 00:02:53,306 --> 00:02:55,172 - (GASPING) - I got you. 69 00:03:03,350 --> 00:03:04,443 (RAPPING) The God killer 70 00:03:04,551 --> 00:03:06,315 This Tokyo and I'm Godzilla 71 00:03:06,420 --> 00:03:07,683 Playing blackjack versus death 72 00:03:07,788 --> 00:03:09,723 Gun on the card dealer 73 00:03:09,823 --> 00:03:10,984 Just bought a Demon 74 00:03:11,091 --> 00:03:12,559 I'm screamin' up out the car dealer 75 00:03:12,659 --> 00:03:14,594 The last temptation of Mike, but I'm a god figure 76 00:03:14,695 --> 00:03:16,994 Tell Beelzebub that the God don't need a job 77 00:03:17,097 --> 00:03:18,374 And if I did, the oligarchs would be 78 00:03:18,398 --> 00:03:19,889 Missing, murdered and robbed 79 00:03:20,000 --> 00:03:22,026 The money never meant much 80 00:03:26,840 --> 00:03:29,139 Looks like you left it all on the field. 81 00:03:29,242 --> 00:03:31,211 Not even half of it. 82 00:03:32,546 --> 00:03:34,572 I talked to Miles this morning. 83 00:03:34,681 --> 00:03:36,479 He said for the past two weeks, 84 00:03:36,583 --> 00:03:39,553 Delilah has just been going to school, coming home, 85 00:03:39,653 --> 00:03:41,293 and spending most of her time in her room. 86 00:03:41,321 --> 00:03:44,120 Well, at least she's not going around telling everyone 87 00:03:44,224 --> 00:03:46,716 who her mother really is. 88 00:03:46,827 --> 00:03:48,295 Telling her was a bad idea. 89 00:03:48,395 --> 00:03:50,955 She's smart, Robyn, like you. 90 00:03:52,432 --> 00:03:54,458 We couldn't keep lying to her. 91 00:03:54,568 --> 00:03:56,196 She was already asking questions. 92 00:03:56,303 --> 00:03:58,204 It was just... just a matter of time. 93 00:03:58,305 --> 00:04:00,797 But at least it could have been on my own terms. 94 00:04:03,710 --> 00:04:05,872 I mean, maybe I should just go over there and make her 95 00:04:05,979 --> 00:04:07,504 - talk to me. - Right. 96 00:04:07,614 --> 00:04:09,378 'Cause that would end well. 97 00:04:10,784 --> 00:04:12,275 What you told her was a lot, honey. 98 00:04:12,385 --> 00:04:15,014 She just needs the space to work through it. 99 00:04:15,122 --> 00:04:18,354 Forcing her to come home before she's ready... 100 00:04:18,458 --> 00:04:20,086 we just push her further away. 101 00:04:20,193 --> 00:04:21,855 (PHONE BUZZING) 102 00:04:25,465 --> 00:04:27,696 Maybe what she needs is a good push. 103 00:04:48,388 --> 00:04:50,414 So sorry, Marcus. 104 00:04:50,524 --> 00:04:52,652 We were on our way to get coffee. 105 00:04:53,994 --> 00:04:55,758 Weren't even supposed to be on shift yet. 106 00:05:00,901 --> 00:05:02,426 Zamansky and Sokolov? 107 00:05:08,175 --> 00:05:10,701 No leads yet on the getaway vehicle, 108 00:05:10,811 --> 00:05:12,931 but we're running prints on a robber you took out now. 109 00:05:12,979 --> 00:05:14,845 Anything on the bank security tapes? 110 00:05:14,948 --> 00:05:16,246 They've all been erased. 111 00:05:16,349 --> 00:05:17,593 These guys knew how to cover their tracks, 112 00:05:17,617 --> 00:05:18,744 How much they get? 113 00:05:18,852 --> 00:05:20,184 Not a dime. 114 00:05:20,287 --> 00:05:22,722 According to the manager, they didn't touch the tills. 115 00:05:22,823 --> 00:05:25,349 They only took a safe-deposit box. 116 00:05:25,458 --> 00:05:27,290 Whose box? 117 00:05:36,203 --> 00:05:39,196 McCall, just in time. 118 00:05:39,306 --> 00:05:41,241 Where is the corpse? 119 00:05:41,341 --> 00:05:42,900 Wow. Oh, good, Rob's here. 120 00:05:43,009 --> 00:05:44,910 We can get on with this macabre ritual. 121 00:05:45,011 --> 00:05:47,207 Come on, babe. Five years. 122 00:05:47,314 --> 00:05:49,715 Five years of freedom from being hunted by the feds. 123 00:05:49,816 --> 00:05:51,876 Five years of being stuck underground. 124 00:05:51,985 --> 00:05:53,112 It's getting a little old. 125 00:05:53,220 --> 00:05:56,019 - Oh, come on, shut up and blow. - (LAUGHS) 126 00:05:57,657 --> 00:05:59,558 - MEL AND ROBYN: Yay! - (ROBYN LAUGHS) 127 00:05:59,659 --> 00:06:00,922 Oh. Presents. 128 00:06:01,027 --> 00:06:02,825 - I do like presents. - Happy Deathday. 129 00:06:04,030 --> 00:06:05,030 Oh, Rob... 130 00:06:05,131 --> 00:06:07,123 - Oh... Rob. - Sick! 131 00:06:07,234 --> 00:06:09,533 I mean, I feel seen. 132 00:06:09,636 --> 00:06:10,746 - You are seen. - (HARRY AND MEL LAUGH) 133 00:06:10,770 --> 00:06:12,295 HARRY: Thank you. 134 00:06:12,405 --> 00:06:13,805 Yeah, thank you. (LAUGHS) 135 00:06:13,907 --> 00:06:15,102 Ooh. 136 00:06:15,208 --> 00:06:16,208 Little-little early 137 00:06:16,309 --> 00:06:17,620 - for cake, right? - HARRY: Oh, come on, Rob. 138 00:06:17,644 --> 00:06:19,355 - Breakfast of champions. - MEL: That's right. 139 00:06:19,379 --> 00:06:21,371 Oh, and speaking of champions, 140 00:06:21,481 --> 00:06:23,473 we got a few texts on the board... 141 00:06:23,583 --> 00:06:25,074 that deserve a look. 142 00:06:25,185 --> 00:06:28,212 Word on the alt-net is that you are a real-life hero. 143 00:06:28,321 --> 00:06:30,790 Your legend is growing. 144 00:06:30,891 --> 00:06:33,622 Yeah, that's the problem. 145 00:06:34,794 --> 00:06:37,025 I'm too exposed. 146 00:06:37,130 --> 00:06:40,658 When I was working overseas, no one knew who I was. 147 00:06:40,767 --> 00:06:43,236 Now my legend has gone all the way to the DA's office. 148 00:06:43,336 --> 00:06:44,827 Cops know about me. 149 00:06:44,938 --> 00:06:45,938 Delilah does, too. 150 00:06:46,039 --> 00:06:47,735 Maybe I was foolish, 151 00:06:47,841 --> 00:06:50,436 thinking I could do this work so close to home. 152 00:06:51,478 --> 00:06:53,947 I don't know, guys, maybe it's time we stop. 153 00:06:59,753 --> 00:07:01,688 - Well, any luck? - The box was opened 154 00:07:01,788 --> 00:07:03,154 under a stolen identity. 155 00:07:03,256 --> 00:07:06,226 The guy who supposedly owns it lives in Omaha. 156 00:07:06,326 --> 00:07:07,470 He's never even been to New York, 157 00:07:07,494 --> 00:07:09,614 had no clue there was a box registered under his name. 158 00:07:09,663 --> 00:07:11,427 - Who set it up? - No idea. 159 00:07:11,531 --> 00:07:13,676 And without the security video, there's no way to find out. 160 00:07:13,700 --> 00:07:15,211 Where are we with the dead robber's ID? 161 00:07:15,235 --> 00:07:18,262 We've run prints and facial rec. No hits. 162 00:07:18,371 --> 00:07:19,566 Come on. 163 00:07:19,673 --> 00:07:21,733 You don't rob a bank without having priors. 164 00:07:21,841 --> 00:07:22,921 He has to be in the system. 165 00:07:22,976 --> 00:07:25,468 The FBI team ran him through their system as well. 166 00:07:25,578 --> 00:07:27,513 Nada. It's like he doesn't exist. 167 00:07:27,614 --> 00:07:31,312 No vehicle, no video, no ID, no idea what they were after. 168 00:07:31,418 --> 00:07:32,852 Clock's ticking, Cap. 169 00:07:32,953 --> 00:07:36,390 How are we supposed to find these guys if we don't know where to start? 170 00:07:39,259 --> 00:07:40,818 You let her parents know? 171 00:07:41,962 --> 00:07:43,021 Yeah. 172 00:07:46,566 --> 00:07:47,829 We'll keep pushing. 173 00:07:47,934 --> 00:07:49,926 Someone's gotta know these guys. 174 00:08:10,623 --> 00:08:11,682 MEL: I'm glad you came. 175 00:08:12,192 --> 00:08:14,252 And the other stuff... 176 00:08:14,361 --> 00:08:15,761 we'll figure it out. 177 00:08:15,862 --> 00:08:18,058 Hey, you know, Rob, if-if you want me to 178 00:08:18,164 --> 00:08:20,133 hack into Delilah's texts 179 00:08:20,233 --> 00:08:21,978 - just to see what she's saying... - ROBYN: No. 180 00:08:22,002 --> 00:08:23,971 I don't want to invade her privacy. 181 00:08:24,738 --> 00:08:25,933 Yet. 182 00:08:26,039 --> 00:08:27,871 (PHONE RINGING) 183 00:08:27,974 --> 00:08:29,237 Hmm. 184 00:08:29,342 --> 00:08:30,469 What? Delilah? 185 00:08:30,577 --> 00:08:31,704 Dante. 186 00:08:33,580 --> 00:08:35,139 How's it going, Detective? 187 00:08:35,248 --> 00:08:36,443 It's been a day. 188 00:08:36,549 --> 00:08:37,949 Is everything okay? 189 00:08:38,051 --> 00:08:39,610 No. Listen, I, uh... 190 00:08:39,686 --> 00:08:41,917 I want to hire you. 191 00:08:42,022 --> 00:08:43,923 There's something I need... 192 00:08:44,824 --> 00:08:46,884 equalized. 193 00:08:58,071 --> 00:09:00,233 (BIRDS SINGING) 194 00:09:04,844 --> 00:09:06,608 Thanks for meeting me. 195 00:09:06,713 --> 00:09:09,205 Deserted garage. Very Watergate. 196 00:09:10,316 --> 00:09:12,342 I could lose my badge for this. 197 00:09:12,452 --> 00:09:14,353 DA's still gunning for you. 198 00:09:14,454 --> 00:09:15,717 Yeah, I know. 199 00:09:17,223 --> 00:09:20,716 I just came by to say I'm sorry about what happened to Paley. 200 00:09:20,827 --> 00:09:22,728 And the others. 201 00:09:22,829 --> 00:09:24,730 But I can't help you with this. 202 00:09:24,831 --> 00:09:25,831 Wait, what? 203 00:09:25,932 --> 00:09:27,833 Something came up. 204 00:09:27,934 --> 00:09:29,011 I'm hitting pause for a minute. 205 00:09:29,035 --> 00:09:31,027 "Hitting pause"? 206 00:09:31,137 --> 00:09:32,815 You have any idea what it took to call you? 207 00:09:32,839 --> 00:09:34,068 - Listen... - No, you listen. 208 00:09:34,174 --> 00:09:36,575 Every time you asked, I was there. 209 00:09:36,676 --> 00:09:38,276 Against my better judgement, I showed up, 210 00:09:38,344 --> 00:09:40,022 because the people you were helping needed it. 211 00:09:40,046 --> 00:09:41,480 Well, now I need it. 212 00:09:42,415 --> 00:09:46,011 These bank robbers left nothing behind, not a single trace. 213 00:09:46,086 --> 00:09:48,078 And every minute that ticks away without a lead, 214 00:09:48,154 --> 00:09:49,365 we get a mile further from catching them 215 00:09:49,389 --> 00:09:50,900 and one step closer to this going unsolved. 216 00:09:50,924 --> 00:09:52,552 I can't let that happen. 217 00:09:54,861 --> 00:09:57,194 Those officers were killed on my watch. 218 00:09:59,532 --> 00:10:01,228 She was killed on my watch. 219 00:10:02,402 --> 00:10:03,995 So I'm asking you: 220 00:10:04,104 --> 00:10:06,573 help me find these men. 221 00:10:12,979 --> 00:10:14,447 All right, I'll see what I can do. 222 00:10:18,551 --> 00:10:19,951 Um... 223 00:10:20,053 --> 00:10:22,215 so, how does this work? 224 00:10:22,322 --> 00:10:23,620 What... what does it cost? 225 00:10:23,723 --> 00:10:25,055 I don't charge. 226 00:10:26,059 --> 00:10:29,723 Let's just say I have some money stashed away from previous work. 227 00:10:29,829 --> 00:10:31,957 Allows me to take the cases that really matter. 228 00:10:32,065 --> 00:10:33,931 This one matters. 229 00:10:36,836 --> 00:10:38,395 Media doesn't know this yet, 230 00:10:38,505 --> 00:10:40,804 but the only thing they hit was a safe-deposit box 231 00:10:40,907 --> 00:10:42,084 opened under a stolen identity, 232 00:10:42,108 --> 00:10:44,100 so we can't even identify the owner. 233 00:10:45,078 --> 00:10:46,478 And the one I managed to take down, 234 00:10:46,579 --> 00:10:48,047 he doesn't seem to exist. 235 00:10:49,315 --> 00:10:53,047 I figured since you don't seem to exist... 236 00:10:53,153 --> 00:10:54,781 maybe you could shed some light. 237 00:10:56,656 --> 00:10:58,784 (GUNFIRE) 238 00:10:58,892 --> 00:11:00,121 Barbarians. 239 00:11:00,226 --> 00:11:01,660 They'll just shoot at anything. 240 00:11:01,761 --> 00:11:02,922 Officer down, officer down! 241 00:11:03,029 --> 00:11:05,396 Damn, look at him racing out there like that. 242 00:11:05,498 --> 00:11:06,575 No wonder they have a thing. 243 00:11:06,599 --> 00:11:07,931 I wouldn't call it "a thing." 244 00:11:08,034 --> 00:11:09,468 Yeah? What would you call it, then? 245 00:11:09,569 --> 00:11:12,266 It's called mutual respect, Harry. 246 00:11:12,372 --> 00:11:14,398 Oh, yeah, no, of course, but, uh, 247 00:11:14,507 --> 00:11:15,851 are you sure you're cool with this? 248 00:11:15,875 --> 00:11:17,810 I mean, talk about exposure. 249 00:11:17,911 --> 00:11:19,539 He came to me this time. 250 00:11:19,646 --> 00:11:20,705 I couldn't say no. 251 00:11:20,813 --> 00:11:23,305 The way these guys work their gear, 252 00:11:23,416 --> 00:11:25,127 I'm willing to bet they have Special Forces training. 253 00:11:25,151 --> 00:11:26,428 Well, if that's true, then our dead guy should 254 00:11:26,452 --> 00:11:27,647 be in one of the databases. 255 00:11:27,754 --> 00:11:30,588 Only he's not. We ran him through military, 256 00:11:30,690 --> 00:11:32,215 FBI, Interpol and 257 00:11:32,325 --> 00:11:33,903 he's not in the system, which he would be 258 00:11:33,927 --> 00:11:36,089 unless he's in a classified closed system database 259 00:11:36,196 --> 00:11:37,339 I can't access, in which case... 260 00:11:37,363 --> 00:11:38,797 And I don't admit this lightly... 261 00:11:38,898 --> 00:11:39,898 I can't help. 262 00:11:39,999 --> 00:11:41,399 But you know who could? 263 00:11:43,269 --> 00:11:46,967 Look, yes, Bishop absolutely should have told you 264 00:11:47,073 --> 00:11:48,871 the CIA traded away Mason Quinn, 265 00:11:48,975 --> 00:11:50,910 but, I don't know, he was trying to protect you. 266 00:11:51,010 --> 00:11:52,103 He lied to me. 267 00:11:52,212 --> 00:11:53,407 - I know. - About a terrorist 268 00:11:53,479 --> 00:11:54,590 - who tried to kill me. - I know. 269 00:11:54,614 --> 00:11:55,854 How can I ever trust him again? 270 00:11:55,915 --> 00:11:57,393 (SCOFFS) You don't have to trust him. 271 00:11:57,417 --> 00:11:59,249 Look, Bishop probably hates that 272 00:11:59,352 --> 00:12:01,947 you're mad at him. Use that to leverage him. 273 00:12:04,090 --> 00:12:05,330 You know why I love you, right? 274 00:12:05,358 --> 00:12:08,487 Yeah, 'cause I'm smart, loyal and I'm fun to be around. 275 00:12:08,595 --> 00:12:09,595 You know why I love you? 276 00:12:09,696 --> 00:12:11,392 The thing I do with the bandanas? 277 00:12:11,497 --> 00:12:12,965 Pretty much. 278 00:12:15,068 --> 00:12:16,502 - He says he'll meet. - Great. 279 00:12:16,603 --> 00:12:17,680 Picture him with angel wings. 280 00:12:17,704 --> 00:12:18,831 That always works for me. 281 00:12:18,938 --> 00:12:21,498 And I'll look into the safe-deposit box. 282 00:12:21,608 --> 00:12:22,718 If they opened it using a fake ID, 283 00:12:22,742 --> 00:12:25,507 whoever stole the ID probably left a digital fingerprint. 284 00:12:29,482 --> 00:12:30,609 BISHOP: Well. 285 00:12:31,651 --> 00:12:33,142 This is a nice, deserted spot. 286 00:12:35,555 --> 00:12:37,387 You're not planning on shooting me, are you? 287 00:12:37,490 --> 00:12:39,220 Depends on how this meeting goes. 288 00:12:41,628 --> 00:12:42,960 I heard about Delilah. 289 00:12:43,062 --> 00:12:45,896 What happened to her friend, that's a terrible thing. 290 00:12:45,999 --> 00:12:48,434 I also heard that she's been staying at her dad's 291 00:12:48,534 --> 00:12:49,678 for the last couple of weeks. 292 00:12:49,702 --> 00:12:51,034 What, are you keeping tabs on me? 293 00:12:51,137 --> 00:12:54,073 Well, just 'cause you're pissed doesn't mean I stopped caring. Okay? 294 00:12:54,173 --> 00:12:55,173 What happened? 295 00:12:55,275 --> 00:12:57,210 - She found out. - How much? 296 00:12:57,310 --> 00:13:00,974 Everything. About the CIA, what I do now. 297 00:13:01,080 --> 00:13:02,800 That I've been lying to her her entire life. 298 00:13:02,849 --> 00:13:04,147 - You know, like that. - Oy. 299 00:13:04,250 --> 00:13:06,776 Nothing like counting on a hormonal 15-year-old 300 00:13:06,886 --> 00:13:08,566 to keep your life and death secrets, right? 301 00:13:08,655 --> 00:13:10,123 (SIGHS) 302 00:13:10,223 --> 00:13:12,556 But that's not why you're here. 303 00:13:15,361 --> 00:13:16,761 I need a name. 304 00:13:16,863 --> 00:13:20,163 He and his pals shot up the First World Bank this morning. 305 00:13:20,266 --> 00:13:22,064 Police can't identify him, neither can I. 306 00:13:24,771 --> 00:13:25,898 Hey, you owe me. 307 00:13:26,005 --> 00:13:28,167 (SCOFFS) Okay. 308 00:13:28,274 --> 00:13:30,675 I'll see what I can do. 309 00:13:30,777 --> 00:13:32,268 I have something for you. 310 00:13:33,780 --> 00:13:38,081 Everything I could dig up on Mason Quinn since the CIA let him go. 311 00:13:38,184 --> 00:13:40,085 I figure I owe you that, too. 312 00:13:40,186 --> 00:13:41,347 But a word of advice. 313 00:13:41,454 --> 00:13:42,581 Don't open it. 314 00:13:42,689 --> 00:13:44,351 He's not your problem anymore. 315 00:13:44,457 --> 00:13:47,291 Don't let yourself get dragged back into the past. 316 00:13:52,231 --> 00:13:54,257 (PHONE RINGING) 317 00:13:55,635 --> 00:13:56,728 Harry, what you got? 318 00:13:56,836 --> 00:13:58,380 All right, so you know that stolen identity 319 00:13:58,404 --> 00:13:59,963 that was used to rent the box? 320 00:14:00,073 --> 00:14:02,565 Well, looks like it was, uh, sold on the dark web 321 00:14:02,675 --> 00:14:03,734 after a data breach. 322 00:14:03,843 --> 00:14:09,248 So I cross-referenced its uses with source ISPs, fraudulent purchases, 323 00:14:09,349 --> 00:14:10,977 credit card company investigations... 324 00:14:11,084 --> 00:14:14,111 Harry, remember that conversation about you giving me too much detail? 325 00:14:14,220 --> 00:14:16,451 But it's the details that make it sound impressive, man. 326 00:14:16,556 --> 00:14:17,966 I mean, what, would you prefer it if I was just like, 327 00:14:17,990 --> 00:14:19,310 hey, guess what, I found the guy? 328 00:14:19,359 --> 00:14:20,536 You know, then you wouldn't know how hard it was. 329 00:14:20,560 --> 00:14:21,755 Did you find the guy? 330 00:14:21,861 --> 00:14:23,762 Yes. Maybe. 331 00:14:23,863 --> 00:14:26,025 I mean, you know, it's circumstantial. 332 00:14:26,132 --> 00:14:27,464 Guy's name is Atticus Lee. 333 00:14:27,567 --> 00:14:29,035 Lives right here in the city. 334 00:14:29,135 --> 00:14:31,104 Uh, former Marine, recipient of the Purple Heart, 335 00:14:31,204 --> 00:14:33,799 hit hard times at home, minor possession rap 336 00:14:33,906 --> 00:14:35,617 made him unemployable, so he turned to crime. 337 00:14:35,641 --> 00:14:38,201 Cops busted him for B and E and stealing jewelry. 338 00:14:38,311 --> 00:14:39,779 Pretty sure the box belongs to him. 339 00:14:39,879 --> 00:14:41,177 Harry... 340 00:14:42,048 --> 00:14:43,072 Yeah? 341 00:14:43,182 --> 00:14:44,946 I'm impressed. 342 00:14:45,051 --> 00:14:46,542 You have an address? 343 00:14:54,727 --> 00:14:56,161 You sure this is the guy? 344 00:14:56,262 --> 00:14:58,925 No, but... 345 00:14:59,031 --> 00:15:00,671 my burden of proof isn't as high as yours. 346 00:15:00,733 --> 00:15:02,929 Look, you might want to hang back for this. 347 00:15:03,035 --> 00:15:05,561 The information I got came... 348 00:15:05,671 --> 00:15:06,798 not so legally. 349 00:15:06,906 --> 00:15:09,501 I don't know anything about that. 350 00:15:09,609 --> 00:15:12,408 I'm just here acting on a tip from a confidential informant. 351 00:15:14,147 --> 00:15:16,241 I'm not hanging back. 352 00:15:16,349 --> 00:15:17,681 I need answers. 353 00:15:19,852 --> 00:15:21,218 (KNOCKING AT DOOR) 354 00:15:30,263 --> 00:15:31,891 (DOOR CLOSES) 355 00:15:32,498 --> 00:15:34,729 Somebody was looking for something. 356 00:15:52,919 --> 00:15:53,919 Blood. 357 00:15:54,020 --> 00:15:55,454 (FOOTSTEPS RUNNING) 358 00:15:55,555 --> 00:15:56,716 DANTE: Somebody's here. 359 00:16:17,243 --> 00:16:19,576 (SOFT CLATTER) 360 00:16:19,679 --> 00:16:21,147 (DOOR CLOSES IN DISTANCE) 361 00:16:31,624 --> 00:16:33,786 (GASPS) It's okay. 362 00:16:33,893 --> 00:16:34,917 We're the good guys. 363 00:16:35,027 --> 00:16:36,461 Come on, baby, you're safe now. 364 00:16:36,562 --> 00:16:37,825 Come on. 365 00:16:38,965 --> 00:16:40,524 Tell me your name, sweetie. 366 00:16:41,567 --> 00:16:42,567 Kelsey. 367 00:16:42,668 --> 00:16:44,068 Oh, that's a pretty name. 368 00:16:45,104 --> 00:16:47,130 If you tell us what happened, 369 00:16:47,240 --> 00:16:48,902 I promise we can help you. 370 00:16:49,008 --> 00:16:51,807 Bad men came and broke into the house. 371 00:16:51,911 --> 00:16:55,712 My daddy told me to hide in my special place. 372 00:16:55,815 --> 00:16:58,546 And not to come out until he said it was okay. 373 00:16:58,651 --> 00:17:00,313 These men... 374 00:17:00,419 --> 00:17:01,648 did you see them? 375 00:17:04,023 --> 00:17:06,458 But I heard them. They were loud. 376 00:17:06,559 --> 00:17:07,686 What were they saying? 377 00:17:09,328 --> 00:17:10,591 That they wanted it back. 378 00:17:12,398 --> 00:17:14,299 And there were other sounds. 379 00:17:14,400 --> 00:17:16,062 Scary sounds. 380 00:17:17,036 --> 00:17:19,062 I think they were hurting him. 381 00:17:20,273 --> 00:17:21,297 (EXHALES) 382 00:17:21,407 --> 00:17:22,773 Do you know what happened to him? 383 00:17:22,875 --> 00:17:26,243 After a while, it got quiet. 384 00:17:27,346 --> 00:17:29,008 And I fell asleep. 385 00:17:30,283 --> 00:17:32,878 When I woke up, they were all gone. 386 00:17:32,985 --> 00:17:35,113 DANTE: And you didn't call the police? 387 00:17:35,221 --> 00:17:37,554 Daddy says never call the police. 388 00:17:37,657 --> 00:17:39,523 They'll take you to jail. 389 00:17:39,625 --> 00:17:42,857 And he told me to wait. 390 00:17:42,962 --> 00:17:44,590 And when I heard you, 391 00:17:44,697 --> 00:17:47,428 I-I thought maybe he was back. 392 00:17:48,534 --> 00:17:49,695 Where's your mom? 393 00:17:49,802 --> 00:17:52,829 I was supposed to spend the week with her. 394 00:17:54,106 --> 00:17:56,598 But she got in trouble because of drugs. 395 00:17:59,045 --> 00:18:01,537 Daddy and I take care of each other. 396 00:18:03,215 --> 00:18:05,047 When is he coming home? 397 00:18:06,519 --> 00:18:07,714 DANTE: What do you think? 398 00:18:07,787 --> 00:18:10,120 I think her dad stole from the wrong people 399 00:18:10,222 --> 00:18:12,248 and whatever he took, they want it back. 400 00:18:12,358 --> 00:18:14,293 How does the safe-deposit box fit in? 401 00:18:14,393 --> 00:18:16,555 I think he set it up to hide stolen jewelry 402 00:18:16,662 --> 00:18:18,221 until he could get rid of it. 403 00:18:18,331 --> 00:18:20,095 That way, if the cops searched his house, 404 00:18:20,199 --> 00:18:23,226 he'd be clean and they couldn't connect him to the box. 405 00:18:23,336 --> 00:18:25,703 Only they may have gotten it out of him. 406 00:18:26,639 --> 00:18:28,972 In which case, Atticus is already dead. 407 00:18:29,075 --> 00:18:31,169 Let's try to hold on to hope a little longer. 408 00:18:32,144 --> 00:18:33,942 She's a brave one. 409 00:18:35,147 --> 00:18:38,345 I'll take her to Social Services, make sure she's okay. 410 00:18:38,451 --> 00:18:40,010 And I'll see if I can find her mother. 411 00:18:40,119 --> 00:18:42,020 - Okay. - (PHONE RINGING) 412 00:18:44,657 --> 00:18:45,657 Yeah, what you got? 413 00:18:45,758 --> 00:18:47,590 Well, nothing good. 414 00:18:47,693 --> 00:18:49,389 That dead bank robber? 415 00:18:49,495 --> 00:18:51,896 The reason you can't find him? 416 00:18:51,998 --> 00:18:53,762 He's CIA. 417 00:19:01,240 --> 00:19:02,970 Well, this was hard for even me to find. 418 00:19:03,075 --> 00:19:04,839 I had to call in some favors. 419 00:19:04,944 --> 00:19:06,970 His name is Dustin Dempsey. 420 00:19:07,079 --> 00:19:09,173 Intelligence operative, works mostly overseas. 421 00:19:09,281 --> 00:19:10,715 - You're saying this was CIA? - No. 422 00:19:10,816 --> 00:19:13,115 Whatever he was doing, he was doing it off book. 423 00:19:13,219 --> 00:19:16,815 He's supposed to be on a fishing trip in Montana right now. 424 00:19:16,922 --> 00:19:20,484 So what's one of our agents doing robbing a bank? 425 00:19:20,593 --> 00:19:22,152 You can tell me. 426 00:19:22,261 --> 00:19:25,663 I mean, dude was with a team, 427 00:19:25,765 --> 00:19:28,758 so maybe you could get a list of known associates. 428 00:19:28,868 --> 00:19:29,995 Folks he missioned with. 429 00:19:30,102 --> 00:19:31,695 Oh, boy, you give a mouse a cookie... 430 00:19:31,804 --> 00:19:34,216 What else you want? His pants size and his favorite ice cream? 431 00:19:34,240 --> 00:19:35,240 No, his shoe size 432 00:19:35,341 --> 00:19:36,652 - and his favorite color. - Okay, okay. 433 00:19:36,676 --> 00:19:39,145 Meanwhile, you watch your back. 434 00:19:39,245 --> 00:19:41,180 Going up against guys like Dempsey? 435 00:19:41,280 --> 00:19:43,249 It's like going up against yourself. 436 00:19:44,316 --> 00:19:45,944 You hear me? 437 00:19:46,052 --> 00:19:47,452 (CLICKS TONGUE) 438 00:19:54,660 --> 00:19:57,721 (PLAYING OLD MAN BY NEIL YOUNG) 439 00:19:57,830 --> 00:20:00,925 (SINGING) Old man, look at my life 440 00:20:01,033 --> 00:20:04,197 Twenty-four and so much more 441 00:20:04,303 --> 00:20:06,932 Live alone in a paradise 442 00:20:07,039 --> 00:20:09,065 That makes me think of two 443 00:20:10,109 --> 00:20:11,109 Love lost 444 00:20:11,210 --> 00:20:12,210 Such a cost 445 00:20:12,311 --> 00:20:13,802 Uh-oh. Neil Young? 446 00:20:15,681 --> 00:20:16,979 What's wrong? 447 00:20:18,384 --> 00:20:19,384 (SIGHS HEAVILY) 448 00:20:19,485 --> 00:20:21,454 How is it, out in the sun? 449 00:20:21,554 --> 00:20:22,698 With all the other humanoids? 450 00:20:22,722 --> 00:20:25,920 Uh, it's crowded and noisy and difficult. 451 00:20:26,025 --> 00:20:28,722 Well, after five years, I kind of miss crowded, noisy and difficult. 452 00:20:28,828 --> 00:20:30,387 Going to see bad movies, 453 00:20:30,496 --> 00:20:34,058 eating hot dogs off of speciously unsanitary carts, 454 00:20:34,166 --> 00:20:35,634 flipping off cab drivers. 455 00:20:35,735 --> 00:20:38,830 Yeah, well, you also like not looking over your shoulder. 456 00:20:38,938 --> 00:20:41,999 And, uh, I don't know, not being in prison? 457 00:20:42,108 --> 00:20:43,599 Can't I have both? 458 00:20:45,945 --> 00:20:48,073 So do you think Rob is 459 00:20:48,180 --> 00:20:50,513 serious about not doing this anymore? 460 00:20:50,616 --> 00:20:51,845 I don't know. 461 00:20:51,951 --> 00:20:54,682 I mean, this whole Delilah thing's got her rattled. 462 00:20:54,787 --> 00:20:57,052 Mm-hmm. What about us? 463 00:20:57,156 --> 00:20:58,633 I mean, if she stops, would you want to keep doing it? 464 00:20:58,657 --> 00:20:59,901 I mean, we're doing pretty good, right? 465 00:20:59,925 --> 00:21:02,326 Let's just focus on what's in front of us. 466 00:21:02,428 --> 00:21:03,862 Are those phone records? 467 00:21:03,963 --> 00:21:05,522 HARRY: Yeah. I was trying 468 00:21:05,631 --> 00:21:07,442 to see if Atticus connected with anybody before. 469 00:21:07,466 --> 00:21:09,298 - (ALARM WAILING) - What's going on? 470 00:21:09,835 --> 00:21:11,895 Someone's targeting my system. 471 00:21:12,004 --> 00:21:13,028 I'm under attack. 472 00:21:14,273 --> 00:21:15,350 They're through the outer layer. 473 00:21:15,374 --> 00:21:16,865 - Who's "they"? - I don't know. 474 00:21:16,976 --> 00:21:18,501 Somebody must have tagged me 475 00:21:18,611 --> 00:21:20,088 when I was pulling up Atticus's phone records. 476 00:21:20,112 --> 00:21:21,546 They're through another layer. 477 00:21:21,647 --> 00:21:22,958 Okay, what happens if they break through? 478 00:21:22,982 --> 00:21:25,042 They own the servers. They know I'm alive. 479 00:21:25,151 --> 00:21:26,744 Okay, I-I can't hold them off. 480 00:21:26,852 --> 00:21:29,686 What are you gonna do? Harry! 481 00:21:36,395 --> 00:21:38,955 What in the actual... 482 00:21:45,004 --> 00:21:46,472 ROBYN: How close did they come? 483 00:21:46,572 --> 00:21:48,404 Nicholson in The Shining close. 484 00:21:48,507 --> 00:21:50,738 Their digital axe was about to "Here's Johnny" 485 00:21:50,843 --> 00:21:52,072 my entire system. 486 00:21:52,178 --> 00:21:53,955 And it's one of the most secure on the planet. 487 00:21:53,979 --> 00:21:55,223 It would take someone with mad skills... 488 00:21:55,247 --> 00:21:56,792 Someone from the intelligence community. 489 00:21:56,816 --> 00:21:58,512 (SCOFFS) 490 00:21:58,617 --> 00:22:00,662 I'm sorry, I thought I heard you say "intelligence community." 491 00:22:00,686 --> 00:22:02,314 The guys that attacked Atticus, 492 00:22:02,421 --> 00:22:03,480 that hit the bank, 493 00:22:03,589 --> 00:22:05,114 - one was rogue CIA. - Oh, no. 494 00:22:05,224 --> 00:22:06,385 No, no, no. 495 00:22:06,492 --> 00:22:08,518 See, I didn't spend five years underground 496 00:22:08,627 --> 00:22:10,289 living like a mole person just to throw it 497 00:22:10,396 --> 00:22:11,396 - all away. - Harry... 498 00:22:11,497 --> 00:22:12,965 No, no. No. I mean, maybe if someone 499 00:22:13,065 --> 00:22:14,876 doesn't want us looking into it this badly, we shouldn't be. 500 00:22:14,900 --> 00:22:16,459 Babe, you're vacillating wildly. 501 00:22:16,569 --> 00:22:17,764 I'm vacillating wildly 502 00:22:17,870 --> 00:22:19,710 - because they almost found me. - ROBYN: Harry. 503 00:22:20,239 --> 00:22:21,502 They killed cops, 504 00:22:21,607 --> 00:22:22,734 took a little girl's father 505 00:22:22,842 --> 00:22:24,504 and, yes, they came after you. 506 00:22:24,610 --> 00:22:26,306 Don't you want to know why? 507 00:22:26,412 --> 00:22:28,210 - Hmm? - Mm-hmm. Mm-hmm. 508 00:22:28,314 --> 00:22:30,010 Okay. All right, okay, look. 509 00:22:30,115 --> 00:22:32,311 If I end up in jail, you both are breaking me out. 510 00:22:32,418 --> 00:22:34,649 - You know we can. - Okay, whatever. 511 00:22:34,753 --> 00:22:36,381 So... what triggered the attack? 512 00:22:36,488 --> 00:22:39,253 I was downloading Atticus's phone records. 513 00:22:39,358 --> 00:22:40,936 Somebody must have set a trip wire on the account. 514 00:22:40,960 --> 00:22:42,470 Tell me you managed to get the records. 515 00:22:42,494 --> 00:22:44,986 Yeah. Atticus called one number 516 00:22:45,097 --> 00:22:47,057 the past few days, but he called it several times, 517 00:22:47,099 --> 00:22:48,897 so I did a Web search and 518 00:22:49,001 --> 00:22:50,799 it belongs to a Martin Navarro. 519 00:22:50,903 --> 00:22:53,236 He's got a PhD in agricultural sciences 520 00:22:53,339 --> 00:22:54,602 from Cornell and he runs 521 00:22:54,707 --> 00:22:56,403 a Latin American nonprofit. 522 00:22:56,508 --> 00:22:59,000 So why would their paths cross? 523 00:23:00,546 --> 00:23:02,174 (PHONE RINGING) 524 00:23:03,215 --> 00:23:04,513 Hey. 525 00:23:04,617 --> 00:23:05,778 How's the girl? 526 00:23:05,885 --> 00:23:07,979 Still shaky, but I finally got her to open up 527 00:23:08,087 --> 00:23:09,749 about where she and her dad had been 528 00:23:09,855 --> 00:23:11,255 the last couple of days. 529 00:23:11,357 --> 00:23:12,985 Two days ago, they visited a guy 530 00:23:13,092 --> 00:23:15,755 her dad called Uncle Mike at a pawn shop. 531 00:23:15,861 --> 00:23:18,695 Turns out Uncle Mike is Atticus's fence. 532 00:23:18,797 --> 00:23:20,663 Atticus was looking to unload a few things, 533 00:23:20,766 --> 00:23:22,564 including a pair of gold cufflinks 534 00:23:22,668 --> 00:23:24,261 with the congressional seal on them. 535 00:23:25,304 --> 00:23:26,863 He stole from a congressman. 536 00:23:26,972 --> 00:23:28,770 Not just any congressman. 537 00:23:28,874 --> 00:23:30,172 One of New York's own. 538 00:23:30,276 --> 00:23:31,642 Along with the cufflinks, 539 00:23:31,744 --> 00:23:34,976 Atticus had a watch engraved with the initials "S.A.G." 540 00:23:35,080 --> 00:23:37,015 S.A.G. 541 00:23:38,217 --> 00:23:39,776 Sanford Ganis, 542 00:23:39,885 --> 00:23:41,820 chair of the House Intelligence Committee? 543 00:23:41,921 --> 00:23:44,447 Yeah. I checked police records. 544 00:23:44,556 --> 00:23:46,923 No one reported a robbery at his Park Slope residence, 545 00:23:47,026 --> 00:23:49,307 which means either Ganis doesn't know he was robbed, or... 546 00:23:49,395 --> 00:23:50,595 Or he didn't want it reported. 547 00:23:50,629 --> 00:23:52,928 Ganis is home for the recess. 548 00:23:53,032 --> 00:23:54,660 I'm headed to him now to find out which. 549 00:23:54,767 --> 00:23:56,895 Okay. Well, I gotta run down a lead of my own, 550 00:23:57,002 --> 00:23:59,096 so... we'll connect after. 551 00:24:06,045 --> 00:24:08,446 No, we are not rewriting that bill. 552 00:24:08,547 --> 00:24:09,708 And if they don't like it, 553 00:24:09,815 --> 00:24:10,892 - they can go on the record. - Congressman Ganis. 554 00:24:10,916 --> 00:24:14,409 Detective Dante. I just need a quick minute with the congressman. 555 00:24:14,520 --> 00:24:16,421 - Unless that's a problem. - No. 556 00:24:16,522 --> 00:24:19,424 Always happy to help our friends in law enforcement. 557 00:24:19,525 --> 00:24:20,857 Appreciate it. 558 00:24:20,960 --> 00:24:22,400 Just wondering if you had a break-in 559 00:24:22,461 --> 00:24:24,396 at your house or office this weekend. 560 00:24:24,496 --> 00:24:26,362 Break-in? No, why? 561 00:24:26,465 --> 00:24:29,196 Came across this as a part of another investigation. 562 00:24:29,301 --> 00:24:30,325 I believe it's yours. 563 00:24:30,436 --> 00:24:31,802 Where'd you find it? 564 00:24:31,904 --> 00:24:34,772 Can't share that yet. The investigation's ongoing. 565 00:24:34,873 --> 00:24:36,918 Just trying to pinpoint when it might have been taken. 566 00:24:36,942 --> 00:24:40,879 Ah. Uh, that? About a year ago, from a gym locker. 567 00:24:41,447 --> 00:24:42,972 Gym locker. 568 00:24:43,082 --> 00:24:45,108 I assume you filed a police report. 569 00:24:45,217 --> 00:24:46,817 You guys have more important things to do 570 00:24:46,885 --> 00:24:48,410 than chase down a watch. 571 00:24:48,520 --> 00:24:50,284 $25,000 watch. 572 00:24:50,389 --> 00:24:53,018 You'd at least need a report for an insurance claim. 573 00:24:53,359 --> 00:24:55,726 Chalked it up to life tax. 574 00:24:55,828 --> 00:24:57,005 But, hey, now that you have it, 575 00:24:57,029 --> 00:24:58,622 do you think maybe I can get that back? 576 00:24:58,731 --> 00:24:59,858 Of course. 577 00:24:59,965 --> 00:25:01,831 Once we're done with our investigation. 578 00:25:01,900 --> 00:25:03,334 Thank you for your time. 579 00:25:12,444 --> 00:25:15,642 Mr. Navarro, can I speak with you for a moment? 580 00:25:17,583 --> 00:25:19,779 I'd like to ask you about Atticus Lee. 581 00:25:19,885 --> 00:25:20,885 Who? 582 00:25:20,986 --> 00:25:22,318 Atticus Lee? 583 00:25:23,689 --> 00:25:26,523 He's called you multiple times in the past few days. 584 00:25:26,625 --> 00:25:28,025 You know him? 585 00:25:28,127 --> 00:25:29,823 You know who he is? 586 00:25:29,928 --> 00:25:31,373 Please, I need to speak with him right away. 587 00:25:31,397 --> 00:25:34,629 - Why? - Because he knows who killed my wife. 588 00:25:34,733 --> 00:25:38,397 Noelle was a reporter with IDR News. 589 00:25:38,504 --> 00:25:41,133 A couple of months ago, she found something... 590 00:25:41,240 --> 00:25:45,234 Evidence that members of the U.S. Intelligence Community 591 00:25:45,344 --> 00:25:46,710 were behind the assassination 592 00:25:46,812 --> 00:25:48,838 of President Flores in Cortuguay. 593 00:25:48,947 --> 00:25:50,575 And it was done without the knowledge 594 00:25:50,682 --> 00:25:52,708 or consent of Congress or the White House. 595 00:25:52,818 --> 00:25:54,309 A rogue operation. 596 00:25:54,420 --> 00:25:57,151 Sponsored by U.S. corporations. 597 00:25:57,256 --> 00:26:00,283 Flores was blocking hundreds of American business contracts. 598 00:26:00,392 --> 00:26:02,725 Well, someone must have authorized it. 599 00:26:02,828 --> 00:26:04,922 Noelle had linked the operation to 600 00:26:05,030 --> 00:26:06,230 a powerful member of Congress. 601 00:26:06,265 --> 00:26:09,463 She was on her way home from the airport with proof 602 00:26:09,568 --> 00:26:10,779 when her car went off the road. 603 00:26:10,803 --> 00:26:14,331 Emergency crews found her body at the scene. 604 00:26:14,440 --> 00:26:17,103 No files were found in the car. 605 00:26:17,209 --> 00:26:19,405 Police ruled it an accident, but... 606 00:26:19,511 --> 00:26:21,571 But someone ran her off the road. 607 00:26:21,680 --> 00:26:23,649 Only I had no way of proving it 608 00:26:23,749 --> 00:26:25,183 until I got that phone call. 609 00:26:25,284 --> 00:26:27,276 What exactly did Atticus say? 610 00:26:27,386 --> 00:26:28,479 That he had evidence 611 00:26:28,587 --> 00:26:30,488 proving Noelle was murdered. 612 00:26:30,589 --> 00:26:32,820 He said he was a soldier once 613 00:26:32,925 --> 00:26:34,951 and that he... he felt a duty to do what was right, 614 00:26:35,060 --> 00:26:36,460 but that he couldn't do it himself. 615 00:26:36,495 --> 00:26:38,691 So we arranged to meet, but... 616 00:26:38,831 --> 00:26:39,855 he never showed. 617 00:26:39,932 --> 00:26:41,730 So Atticus robs the congressman's house, 618 00:26:41,834 --> 00:26:42,893 empties his safe... 619 00:26:43,001 --> 00:26:45,300 Not realizing that he's taking evidence 620 00:26:45,404 --> 00:26:46,565 linking the congressman 621 00:26:46,672 --> 00:26:48,183 to the assassination of a foreign leader. 622 00:26:48,207 --> 00:26:49,675 Which is why he didn't report it. 623 00:26:49,775 --> 00:26:51,653 Instead, the congressman calls his people to get it back. 624 00:26:51,677 --> 00:26:54,078 And they'll do anything to make sure it never comes to light, 625 00:26:54,179 --> 00:26:55,459 no matter who they have to kill. 626 00:26:55,547 --> 00:26:56,708 Only we could never prove it. 627 00:26:56,815 --> 00:26:58,293 They're going to get away with this, aren't they? 628 00:26:58,317 --> 00:27:00,912 Rogue intelligence agents, a senior member in Congress? 629 00:27:01,019 --> 00:27:03,064 Tell me, how the hell am I supposed to go up against that? 630 00:27:03,088 --> 00:27:04,681 You can't. 631 00:27:04,790 --> 00:27:05,790 And you can? 632 00:27:05,891 --> 00:27:07,917 People like them? 633 00:27:08,026 --> 00:27:10,962 They're the reason why I'm doing this in the first place. 634 00:27:11,063 --> 00:27:13,055 They think they're untouchable. 635 00:27:13,165 --> 00:27:16,431 They don't care who lives or dies, including cops. 636 00:27:16,535 --> 00:27:18,265 It's not right. 637 00:27:18,370 --> 00:27:21,033 So since they don't play by the rules, neither can I. 638 00:27:21,140 --> 00:27:22,164 So what happens next? 639 00:27:22,274 --> 00:27:23,833 - (TIRES SQUEALING) - Get down! 640 00:27:36,455 --> 00:27:37,889 They followed you. 641 00:27:38,590 --> 00:27:40,183 All I did was ask some questions. 642 00:27:40,292 --> 00:27:42,818 Yeah, the kind of questions that get you killed. 643 00:27:42,928 --> 00:27:44,396 Send the boys to their mom's. 644 00:27:44,496 --> 00:27:45,794 Don't go home. 645 00:27:45,898 --> 00:27:49,232 Pick a hotel at random, pay in cash and turn off the GPS in your phone. 646 00:27:49,334 --> 00:27:50,495 For how long? 647 00:27:50,602 --> 00:27:52,080 - Until you hear from me. - This isn't right. 648 00:27:52,104 --> 00:27:53,333 I'm a cop. 649 00:27:53,438 --> 00:27:54,883 I'm the one who's supposed to be investigating. 650 00:27:54,907 --> 00:27:59,311 You'll have your moment, but right now, it's my turn. 651 00:28:00,445 --> 00:28:02,539 (LINE RINGING) 652 00:28:03,615 --> 00:28:04,878 Hi, you've reached Bishop. 653 00:28:04,983 --> 00:28:06,417 - Please leave a message. - (BEEPS) 654 00:28:06,518 --> 00:28:08,214 Yeah, Bishop. 655 00:28:08,320 --> 00:28:10,448 I know you're running Dempsey's associates. 656 00:28:10,556 --> 00:28:12,582 Can you let me know if any of 'em connect 657 00:28:12,691 --> 00:28:15,058 to a congressman, Sanford Ganis? 658 00:28:15,160 --> 00:28:16,856 All right, call me back as soon as you can. 659 00:28:21,733 --> 00:28:22,928 Dee? 660 00:28:24,836 --> 00:28:26,737 Hey, Mom. 661 00:28:26,838 --> 00:28:27,862 We need to talk. 662 00:28:37,716 --> 00:28:39,207 I got your messages. 663 00:28:41,320 --> 00:28:43,152 I wanted to call back, but... 664 00:28:43,255 --> 00:28:44,382 (INHALES) 665 00:28:44,489 --> 00:28:46,481 I mean, I wasn't sure who I was calling. 666 00:28:47,192 --> 00:28:49,388 My mom, who drives carpool, 667 00:28:49,494 --> 00:28:52,623 or some ex-spy turned avenger, 668 00:28:52,731 --> 00:28:54,324 who's a complete stranger. 669 00:28:55,200 --> 00:28:58,068 Delilah, no matter what I do, I'm always your mom. 670 00:28:58,170 --> 00:29:00,571 No, but you lied to me. Okay? For years. 671 00:29:00,639 --> 00:29:02,835 Because I had to. 672 00:29:02,941 --> 00:29:05,001 It would have been dangerous for you to know. 673 00:29:05,110 --> 00:29:06,339 It is dangerous. 674 00:29:06,445 --> 00:29:08,056 Okay, and what about all that time you were away, Mom? 675 00:29:08,080 --> 00:29:09,200 All those moments in my life 676 00:29:09,248 --> 00:29:11,581 you weren't there, running around the world. 677 00:29:11,683 --> 00:29:13,995 While Aunt Vi and I were here, living our boring little lives. 678 00:29:14,019 --> 00:29:16,887 My life is not boring, or little. 679 00:29:16,989 --> 00:29:18,549 And that is no way to be speaking to me 680 00:29:18,657 --> 00:29:19,750 or your mother. 681 00:29:19,858 --> 00:29:21,087 (LAUGHS) Why? 682 00:29:21,193 --> 00:29:22,422 What? She gonna waterboard me? 683 00:29:22,527 --> 00:29:24,587 Hey, that is enough. 684 00:29:24,696 --> 00:29:26,927 You will show some respect in this house. 685 00:29:27,032 --> 00:29:28,843 Number one, you do not have the moral high ground 686 00:29:28,867 --> 00:29:30,426 you think you have, little girl. 687 00:29:30,535 --> 00:29:32,333 Number two, you were sneaking around 688 00:29:32,437 --> 00:29:34,115 and you found something you were not ready to see. 689 00:29:34,139 --> 00:29:36,040 That's on you. 690 00:29:36,141 --> 00:29:39,475 Number three, you are too young 691 00:29:39,578 --> 00:29:41,809 and too sheltered to have a clue 692 00:29:41,913 --> 00:29:43,438 as to what you are saying, 693 00:29:43,548 --> 00:29:45,039 so this is what it is. 694 00:29:45,150 --> 00:29:46,584 I am your mother. 695 00:29:47,853 --> 00:29:51,449 And I'm not going to make excuses and apologies for what I do. 696 00:29:52,391 --> 00:29:55,418 I've done what I can to keep this country safe. 697 00:29:55,527 --> 00:29:57,621 And I've done my best to keep you safe. 698 00:29:57,729 --> 00:30:00,563 Dee, there are things in this world that I hoped 699 00:30:00,666 --> 00:30:02,362 I could protect you from. 700 00:30:02,467 --> 00:30:05,062 Things that no one should have to experience. 701 00:30:06,204 --> 00:30:07,331 Like Jason. 702 00:30:10,676 --> 00:30:14,340 And it is my job to make them right. 703 00:30:16,682 --> 00:30:19,277 It's what I was put on this earth to do. 704 00:30:21,086 --> 00:30:25,080 But none of that takes away from how much I love you. 705 00:30:28,460 --> 00:30:29,758 Dee... 706 00:30:31,129 --> 00:30:33,325 You've been through so much, so quickly. 707 00:30:34,666 --> 00:30:37,192 Just... just by itself, 708 00:30:37,302 --> 00:30:40,295 seeing your friend shot, losing him... 709 00:30:40,405 --> 00:30:42,704 I know you're reeling. 710 00:30:42,808 --> 00:30:45,403 Which is why you should be running to us, baby. 711 00:30:45,510 --> 00:30:46,705 Not away from us. 712 00:30:46,812 --> 00:30:48,280 But... 713 00:30:50,916 --> 00:30:53,886 how can I trust either one of you again? 714 00:30:53,985 --> 00:30:56,113 That's something you're gonna have to decide. 715 00:30:57,756 --> 00:30:59,000 And now that you know my secrets, 716 00:30:59,024 --> 00:31:01,289 you're gonna have to grow up just a little faster 717 00:31:01,393 --> 00:31:03,021 than what we would've hoped. 718 00:31:03,128 --> 00:31:04,426 But, um... 719 00:31:04,529 --> 00:31:06,521 maybe we can just start by 720 00:31:06,631 --> 00:31:08,725 giving each other the benefit of the doubt. 721 00:31:09,735 --> 00:31:12,068 Just being honest with each other. 722 00:31:12,170 --> 00:31:14,196 (HORN HONKING OUTSIDE) 723 00:31:16,375 --> 00:31:17,866 That's Dad. 724 00:31:26,451 --> 00:31:27,885 You know where we stand. 725 00:31:27,986 --> 00:31:30,546 You give respect, you get respect. 726 00:31:30,655 --> 00:31:32,453 Just think about it. 727 00:31:39,030 --> 00:31:40,794 (ROBYN SIGHS) 728 00:31:40,899 --> 00:31:42,026 As hard as this is, 729 00:31:42,134 --> 00:31:44,501 I understand how she feels. Sometimes, 730 00:31:44,603 --> 00:31:47,368 I wish I could un-know what I know. 731 00:31:47,472 --> 00:31:50,237 (PHONE RINGING) 732 00:31:51,476 --> 00:31:53,843 Whatever that is... 733 00:31:53,945 --> 00:31:55,277 be safe. 734 00:32:00,585 --> 00:32:02,645 (SIGHS) 735 00:32:02,754 --> 00:32:03,949 Yeah, Bishop, what you got? 736 00:32:04,055 --> 00:32:06,524 Okay, that connection you were looking for? 737 00:32:06,625 --> 00:32:07,888 I think I found it. 738 00:32:07,993 --> 00:32:11,259 Congressman Ganis's chief of staff, Remy Hollenbach. 739 00:32:11,363 --> 00:32:13,662 I'm going to text you his photo. 740 00:32:13,765 --> 00:32:15,393 (PHONE CHIMES) 741 00:32:15,500 --> 00:32:18,561 Now, Hollenbach was a former CIA operations officer 742 00:32:18,670 --> 00:32:20,332 until he turned to politics. 743 00:32:20,439 --> 00:32:21,600 Guess who he served with? 744 00:32:21,706 --> 00:32:22,901 My dead bank robber. 745 00:32:23,008 --> 00:32:24,670 They were in the same tactical unit, 746 00:32:24,776 --> 00:32:26,642 doing covert ops about a decade ago. 747 00:32:26,745 --> 00:32:27,745 Hollenbach sounds like 748 00:32:27,846 --> 00:32:29,474 just the kind of guy you want for 749 00:32:29,581 --> 00:32:31,311 a rogue intelligence operation. 750 00:32:31,416 --> 00:32:32,941 Except this is classified. 751 00:32:33,051 --> 00:32:35,919 None of it can be used legally to connect any dots. 752 00:32:36,021 --> 00:32:37,990 Oh, don't worry. 753 00:32:38,089 --> 00:32:39,887 I'll connect the dots. 754 00:32:52,270 --> 00:32:53,602 Oh! (GASPS) 755 00:32:53,705 --> 00:32:55,003 Are you kidding me? 756 00:32:55,106 --> 00:32:56,699 You need to watch where you're going. 757 00:32:56,808 --> 00:32:59,368 You need to get off your phone, jackhole. 758 00:32:59,478 --> 00:33:00,776 (GROANS) 759 00:33:01,813 --> 00:33:02,813 We good? 760 00:33:02,914 --> 00:33:05,349 Yep, tracking is active. 761 00:33:05,450 --> 00:33:07,180 We have audio. 762 00:33:07,285 --> 00:33:08,617 He's in the building. 763 00:33:08,720 --> 00:33:10,848 He should be in his office by now. 764 00:33:10,956 --> 00:33:12,447 All right. 765 00:33:12,557 --> 00:33:14,753 Let's see where we stand. 766 00:33:14,860 --> 00:33:17,352 (PHONE DIALS, LINE RINGING) 767 00:33:17,462 --> 00:33:18,987 WOMAN: Congressman Ganis's office. 768 00:33:19,097 --> 00:33:21,123 Hello, may I speak with Congressman Ganis? 769 00:33:21,233 --> 00:33:22,599 Tell him it's Atticus Lee. 770 00:33:22,701 --> 00:33:24,226 He'll know what it's regarding. 771 00:33:24,336 --> 00:33:27,238 (INDISTINCT CONVERSATION) 772 00:33:27,339 --> 00:33:29,035 WOMAN: Uh, hold... hold, please. 773 00:33:29,140 --> 00:33:30,418 - (BEEPING) - Well, that struck a nerve. 774 00:33:30,442 --> 00:33:31,876 They're tracing the call. 775 00:33:31,977 --> 00:33:33,570 Knock, knock, you son of a bitch. 776 00:33:34,479 --> 00:33:36,948 All right, let's see exactly how big a nerve we struck. 777 00:33:37,048 --> 00:33:38,380 Turn up the volume on that bug. 778 00:33:38,483 --> 00:33:39,576 HOLLENBACH: Trace failed. 779 00:33:39,684 --> 00:33:41,277 GANIS: She called herself Atticus Lee. 780 00:33:41,386 --> 00:33:43,446 She was sending me a message, which means 781 00:33:43,555 --> 00:33:45,547 - she knows. - HOLLENBACH: Or was fishing. 782 00:33:45,657 --> 00:33:46,897 GANIS: First the cop, now this? 783 00:33:46,992 --> 00:33:48,187 We need to close up shop. 784 00:33:48,293 --> 00:33:49,591 I want this to be over. 785 00:33:49,694 --> 00:33:51,560 HOLLENBACH: Atticus can't hold on much longer. 786 00:33:51,663 --> 00:33:53,383 One way or another, we'll finish this today. 787 00:33:53,465 --> 00:33:54,899 Atticus is alive. 788 00:33:55,000 --> 00:33:56,477 Which means they don't have the evidence. 789 00:33:56,501 --> 00:33:58,094 He lied to them about the bank. 790 00:33:58,203 --> 00:34:00,763 He's been lying to them to stay alive. 791 00:34:00,872 --> 00:34:02,283 Because he knows once they have it... 792 00:34:02,307 --> 00:34:03,900 Yeah. They'll kill him. 793 00:34:04,009 --> 00:34:06,035 If we can save Atticus, we can end this. 794 00:34:06,144 --> 00:34:07,339 All right. 795 00:34:07,445 --> 00:34:08,469 (DIALING) 796 00:34:09,080 --> 00:34:10,080 Who-who you calling? 797 00:34:10,181 --> 00:34:12,116 Dante. 798 00:34:12,217 --> 00:34:13,879 He deserves to be a part of this. 799 00:34:13,985 --> 00:34:15,817 (CAR LOCK CHIRPS) 800 00:34:20,158 --> 00:34:22,423 - Him? - Yep. 801 00:34:23,628 --> 00:34:26,029 And he's gonna lead us straight to Atticus. 802 00:34:26,965 --> 00:34:28,627 (ENGINE STARTS) 803 00:34:45,717 --> 00:34:46,717 A sentry. 804 00:34:46,818 --> 00:34:48,377 Atticus must be inside. 805 00:34:48,486 --> 00:34:50,216 We need to call ESU. 806 00:34:50,322 --> 00:34:51,449 Oh, no good. 807 00:34:51,556 --> 00:34:54,355 That guy'd spot a SWAT team a mile away. 808 00:34:54,459 --> 00:34:56,553 Atticus would be dead before they hit the front door. 809 00:34:56,661 --> 00:34:58,061 I'm gonna have to do this one solo. 810 00:34:58,163 --> 00:35:00,632 Mmm-mmm, you're not doing anything, not without backup. 811 00:35:00,732 --> 00:35:02,257 These aren't common criminals. 812 00:35:02,367 --> 00:35:03,858 These are highly trained mercs. 813 00:35:03,969 --> 00:35:05,665 All the more reason. 814 00:35:05,770 --> 00:35:07,238 Someone's gotta have your back. 815 00:35:08,773 --> 00:35:11,106 I can handle myself. 816 00:35:13,011 --> 00:35:15,480 All right. But if you get shot... 817 00:35:15,580 --> 00:35:16,639 I'll kill you. 818 00:35:16,748 --> 00:35:18,216 Understood. 819 00:35:19,117 --> 00:35:20,710 Now, what's the plan? 820 00:35:20,819 --> 00:35:23,618 How's your handles? 821 00:35:31,830 --> 00:35:33,059 (GRUNTS) 822 00:35:37,068 --> 00:35:38,127 Nice assist. 823 00:35:38,236 --> 00:35:39,534 Hell of a pick-and-roll. 824 00:36:00,125 --> 00:36:01,787 Don't make this harder on yourself. 825 00:36:01,893 --> 00:36:04,488 Just tell me where you hid those notebooks and the drive. 826 00:36:11,403 --> 00:36:12,564 (ELECTRICITY CRACKLES) 827 00:36:14,406 --> 00:36:16,398 (GROANING) 828 00:36:16,508 --> 00:36:17,908 (ATTICUS SCREAMING) 829 00:36:18,009 --> 00:36:20,035 We've got to stop this. 830 00:36:20,145 --> 00:36:21,841 I can't get a clean shot. 831 00:36:22,614 --> 00:36:24,242 Gotta take out all three of them. 832 00:36:25,316 --> 00:36:26,409 (COUGHING) 833 00:36:26,518 --> 00:36:28,487 HOLLENBACH: You can end this, Atticus. 834 00:36:28,586 --> 00:36:30,578 It's in your control. Huh? 835 00:36:30,689 --> 00:36:31,689 Where is it? 836 00:36:31,790 --> 00:36:32,917 Over there. 837 00:36:35,560 --> 00:36:36,560 He's toast. 838 00:36:36,661 --> 00:36:37,890 Kill him. 839 00:36:38,430 --> 00:36:40,296 Burn the body. Leave no trace. 840 00:36:40,398 --> 00:36:41,832 Yes, sir. 841 00:36:47,005 --> 00:36:48,769 (GRUNTING) 842 00:36:52,310 --> 00:36:54,609 - (GUNSHOT RICOCHETS) - Get him out of here. 843 00:36:57,816 --> 00:36:59,648 (GUNSHOTS, GUN CLICKING) 844 00:37:07,459 --> 00:37:08,483 (GRUNTS) 845 00:37:09,994 --> 00:37:12,122 (GRUNTING) 846 00:37:18,103 --> 00:37:19,503 (GRUNTS) Who are you? 847 00:37:19,604 --> 00:37:21,232 The one who's gonna take you down. 848 00:37:33,852 --> 00:37:37,186 You... were... wrong. 849 00:37:38,389 --> 00:37:40,085 (GUNSHOT) 850 00:37:44,462 --> 00:37:45,462 You okay? 851 00:37:45,563 --> 00:37:47,896 (EXHALES) Yeah. 852 00:37:47,999 --> 00:37:48,999 Atticus? 853 00:37:49,100 --> 00:37:50,762 Alive. 854 00:37:50,869 --> 00:37:52,201 And ready to end this. 855 00:37:52,303 --> 00:37:54,329 (SIGHS) 856 00:37:54,439 --> 00:37:55,907 Hey, Dante... 857 00:37:56,007 --> 00:37:57,373 Thanks. 858 00:38:02,580 --> 00:38:03,958 DANTE: Finished that investigation. 859 00:38:03,982 --> 00:38:06,110 Thought I'd bring this back. 860 00:38:07,118 --> 00:38:08,984 Also brought these. 861 00:38:09,521 --> 00:38:11,456 They belong to a friend of mine. 862 00:38:11,556 --> 00:38:12,666 She was murdered because of you. 863 00:38:12,690 --> 00:38:14,090 Sanford Ganis... 864 00:38:14,192 --> 00:38:18,789 you're under arrest for accessory to the murder of a peace officer... 865 00:38:19,731 --> 00:38:22,462 the murder of journalist Noelle Navarro 866 00:38:22,567 --> 00:38:25,298 and the kidnapping of Atticus Lee. 867 00:38:25,403 --> 00:38:27,065 You can't arrest me. 868 00:38:27,172 --> 00:38:29,141 Do you people have any idea who I am? 869 00:38:29,240 --> 00:38:32,210 Yeah, I know who you are. 870 00:38:32,310 --> 00:38:34,074 I also know what you are. 871 00:38:41,953 --> 00:38:43,251 (GASPS) 872 00:38:43,354 --> 00:38:44,982 Ah. 873 00:38:45,089 --> 00:38:46,523 Oh... 874 00:38:48,159 --> 00:38:49,525 (ATTICUS LAUGHS) 875 00:38:52,630 --> 00:38:54,098 (GIGGLES) 876 00:38:56,668 --> 00:38:57,795 DANTE: You were right. 877 00:38:57,869 --> 00:39:00,147 Atticus knew they were going to kill him once they got what they needed. 878 00:39:00,171 --> 00:39:02,663 So he told every lie he could to buy time. 879 00:39:03,808 --> 00:39:05,777 Only thing that kept him going was the hope 880 00:39:05,877 --> 00:39:07,243 of seeing his daughter again. 881 00:39:07,345 --> 00:39:09,814 He sent them to that bank box hoping they'd get caught. 882 00:39:10,849 --> 00:39:13,148 Didn't mean to cost anybody their lives. 883 00:39:14,385 --> 00:39:16,479 Well, he also said 884 00:39:16,588 --> 00:39:19,752 someone helped him land a legit job at the VA. 885 00:39:19,858 --> 00:39:22,657 Any idea who that might have been? 886 00:39:22,760 --> 00:39:24,388 I may have made a call. 887 00:39:24,495 --> 00:39:27,488 And thanks to Atticus, Congressman Ganis will be 888 00:39:27,599 --> 00:39:29,465 going away for a very long time. 889 00:39:29,567 --> 00:39:31,160 Atticus... 890 00:39:31,269 --> 00:39:33,636 and you. 891 00:39:34,973 --> 00:39:36,532 Thank you. 892 00:39:36,641 --> 00:39:38,473 For helping me get justice for my people. 893 00:39:38,576 --> 00:39:40,408 That's it? 894 00:39:40,511 --> 00:39:42,275 Thank you? (CHUCKLES) 895 00:39:42,380 --> 00:39:44,508 No lecture about my methods. 896 00:39:45,683 --> 00:39:47,584 The world's a messy place. 897 00:39:48,953 --> 00:39:52,014 I'm hired by the people to uphold the law. 898 00:39:52,123 --> 00:39:54,888 If I cross that line, no matter how well-intentioned, 899 00:39:54,993 --> 00:39:56,222 I violate trust. 900 00:39:58,496 --> 00:39:59,725 But you're right. 901 00:40:01,199 --> 00:40:02,861 Sometimes we can't help. 902 00:40:04,736 --> 00:40:07,001 Maybe the world does need you. 903 00:40:12,543 --> 00:40:14,341 "The world needs you"? 904 00:40:14,445 --> 00:40:15,640 Dante really said that? 905 00:40:15,747 --> 00:40:16,747 Here. 906 00:40:16,848 --> 00:40:18,612 Sounds like we have a new ally. 907 00:40:18,716 --> 00:40:20,742 We'll see. 908 00:40:20,852 --> 00:40:22,787 So what happens now? (SIGHS) 909 00:40:22,887 --> 00:40:25,652 Do we take that pause or keep going? 910 00:40:25,757 --> 00:40:27,385 (SIGHS) 911 00:40:27,492 --> 00:40:28,585 We keep going. 912 00:40:29,794 --> 00:40:31,786 What about, uh, overexposure? 913 00:40:31,896 --> 00:40:33,831 Let 'em come. 914 00:40:33,932 --> 00:40:35,423 We'll stay one step ahead of 'em. 915 00:40:38,469 --> 00:40:40,563 Hey, so, um... 916 00:40:40,672 --> 00:40:42,472 seeing as how you're back in the saddle again, 917 00:40:42,573 --> 00:40:44,599 you feel ready to take on a new client? 918 00:40:44,709 --> 00:40:46,302 You got one? 919 00:40:46,411 --> 00:40:48,073 Uh-huh. Me. 920 00:40:49,447 --> 00:40:51,416 I want you to resurrect me. 921 00:40:51,516 --> 00:40:52,516 Being dead is killing me. 922 00:40:52,617 --> 00:40:53,710 Are you serious, babe? 923 00:40:53,818 --> 00:40:55,047 A hundred percent. 924 00:40:55,153 --> 00:40:58,851 I just want to live again, preferably without being 925 00:40:58,957 --> 00:41:01,324 arrested by the feds for leaking military secrets. 926 00:41:01,426 --> 00:41:03,520 That's a tall order, Harry. 927 00:41:03,628 --> 00:41:05,324 I know. 928 00:41:05,430 --> 00:41:07,023 Look... (SIGHS) 929 00:41:07,131 --> 00:41:08,599 Getting the band back together? 930 00:41:08,700 --> 00:41:10,844 Man, it's been the best thing to happen to me since I died. 931 00:41:10,868 --> 00:41:12,598 I just don't want to have to keep hiding. 932 00:41:12,704 --> 00:41:14,935 You know? And I don't want to feel as vulnerable 933 00:41:15,039 --> 00:41:17,201 as I felt yesterday, right? 934 00:41:17,308 --> 00:41:19,106 So I'm asking, Rob... 935 00:41:21,279 --> 00:41:22,713 Help me live again. 936 00:41:25,683 --> 00:41:27,549 Yeah, I'll try. 937 00:41:29,187 --> 00:41:30,655 But it might take a while. 938 00:41:30,755 --> 00:41:32,223 That's all right. 939 00:41:32,323 --> 00:41:33,951 Not going anywhere. 940 00:41:37,261 --> 00:41:38,388 Okay. 941 00:41:52,310 --> 00:41:54,074 (KEY RATTLES IN LOCK) 942 00:42:00,184 --> 00:42:01,777 Dee. 943 00:42:01,886 --> 00:42:03,218 Hey. 944 00:42:04,822 --> 00:42:06,882 Um... 945 00:42:06,991 --> 00:42:08,926 I thought about what you said. 946 00:42:10,228 --> 00:42:12,060 About... (SIGHS) 947 00:42:12,163 --> 00:42:15,031 giving each other the benefit of the doubt, 948 00:42:15,133 --> 00:42:18,900 and I realized I never thanked you 949 00:42:19,003 --> 00:42:20,835 for what you did for Jason. 950 00:42:22,206 --> 00:42:24,141 Look, who you are... 951 00:42:24,242 --> 00:42:26,438 what you are... 952 00:42:26,544 --> 00:42:29,537 it's a lot, and... 953 00:42:30,882 --> 00:42:33,750 I don't know how to get used to it. 954 00:42:35,920 --> 00:42:37,548 But you're my mom. 955 00:42:39,957 --> 00:42:41,983 And... 956 00:42:43,361 --> 00:42:45,796 I want to come home. (SIGHS) 957 00:42:47,398 --> 00:42:48,525 Can I come home? 958 00:42:48,633 --> 00:42:50,329 Of course you can come home, baby. 959 00:42:55,807 --> 00:42:58,140 (WHISPERS) Don't cry, don't cry. 67869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.