All language subtitles for Serena Hill Ryan Keely threesome
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,209 --> 00:00:20,590
Serena, love of my life, will you mom
meet Serena? I am
2
00:00:20,590 --> 00:00:24,830
so excited to be a part of this family.
3
00:00:26,010 --> 00:00:29,970
I don't think we're going to be okay. We
just met and she already hates my dad.
4
00:00:30,470 --> 00:00:32,350
I hate it all. I hate one person.
5
00:00:32,689 --> 00:00:34,030
Are you that good in bed?
6
00:01:01,550 --> 00:01:04,150
Hey, Serena, the photographer says he's
ready for you.
7
00:01:04,569 --> 00:01:06,850
You can't be serious.
8
00:01:07,550 --> 00:01:10,070
You cannot be serious.
9
00:01:11,630 --> 00:01:18,090
Oh, did you want to wish me a happy
Mother's Day? Because I'm feeling very
10
00:01:18,090 --> 00:01:20,810
right now. Where is your bridesmaid's
dress?
11
00:01:21,510 --> 00:01:25,950
Oh, honey, I'm not much of a peach
person, but I do like...
12
00:01:26,270 --> 00:01:27,630
Damn good and white.
13
00:01:27,950 --> 00:01:31,270
You take off that dress right now or
I'll take it off for you.
14
00:01:31,950 --> 00:01:33,310
Don't tell me what to do.
15
00:01:33,670 --> 00:01:35,790
You did not just push me.
16
00:01:38,170 --> 00:01:43,730
You keep your hands off me, you two -bit
tramp.
17
00:01:46,650 --> 00:01:48,310
I'm so sorry. I'm sorry.
18
00:01:50,470 --> 00:01:53,190
You do not slap somebody and then
apologize.
19
00:01:55,120 --> 00:01:57,240
Gross and bald and fight like a woman!
20
00:01:57,940 --> 00:01:59,420
No! No!
21
00:01:59,620 --> 00:02:00,620
You jump!
22
00:02:00,880 --> 00:02:03,540
You take all my time! You can't!
23
00:02:07,340 --> 00:02:08,340
Stop!
24
00:02:08,820 --> 00:02:09,820
Just stop!
25
00:02:14,060 --> 00:02:19,820
Is this going to be me and you every day
for the rest of our lives?
26
00:02:20,330 --> 00:02:21,950
What are you blathering about?
27
00:02:22,230 --> 00:02:25,550
Just be arguing and doing the same thing
forever.
28
00:02:27,410 --> 00:02:28,410
You know what?
29
00:02:28,550 --> 00:02:31,450
I don't have to marry Oliver because we
love each other.
30
00:02:31,710 --> 00:02:34,010
And you're never going to allow that,
are you?
31
00:02:35,270 --> 00:02:39,810
You're just going to stay bitter and
angry and I don't think I can handle
32
00:02:41,290 --> 00:02:42,290
Oh God.
33
00:02:43,310 --> 00:02:44,690
What am I about to do?
34
00:02:48,350 --> 00:02:49,430
The wedding's off.
35
00:03:05,100 --> 00:03:07,560
You really fucked up this time, didn't
you?
36
00:03:24,580 --> 00:03:28,020
Whoa, honey, honey, honey. Don't come in
here. It's bad luck.
37
00:03:28,240 --> 00:03:29,480
It doesn't matter anymore.
38
00:03:29,780 --> 00:03:31,380
Honey, what's wrong?
39
00:03:31,780 --> 00:03:32,780
Oliver.
40
00:03:33,290 --> 00:03:34,650
I love you so much.
41
00:03:35,010 --> 00:03:36,510
And I love you too, Serena.
42
00:03:37,710 --> 00:03:38,710
It's your mom.
43
00:03:39,830 --> 00:03:43,650
I know you love her, but I don't think I
can do this.
44
00:03:45,450 --> 00:03:46,450
Oliver!
45
00:03:47,750 --> 00:03:48,990
Serena! Mom?
46
00:03:51,230 --> 00:03:53,230
I approve of this wedding.
47
00:03:55,290 --> 00:04:02,130
I did some thinking, and of course I was
furious at first. You bring
48
00:04:02,130 --> 00:04:08,920
home some Random girl, one I've never
met. It was a bit of a shock.
49
00:04:10,060 --> 00:04:12,500
And one that's so different from me.
50
00:04:14,180 --> 00:04:18,500
I thought I knew you.
51
00:04:19,180 --> 00:04:26,040
But this proved to me that my Oliver had
done some growing
52
00:04:26,040 --> 00:04:27,040
up without me.
53
00:04:31,850 --> 00:04:35,110
to the face and I thought, this is it.
54
00:04:36,290 --> 00:04:37,530
You're replacing me.
55
00:04:37,870 --> 00:04:42,410
I can never replace you, Mom. And I know
that now.
56
00:04:44,550 --> 00:04:45,610
Have my blessing.
57
00:04:53,010 --> 00:04:58,330
And didn't you say that we're your two
-way to thug? Yes, of course.
58
00:05:02,760 --> 00:05:06,200
of this truth by all making love right
now.
59
00:05:07,580 --> 00:05:08,580
Okay.
60
00:05:09,100 --> 00:05:11,820
I think I can accept those terms.
61
00:05:12,220 --> 00:05:13,520
Honey, are you sure?
62
00:05:13,860 --> 00:05:15,300
You don't think this is weird?
63
00:05:15,620 --> 00:05:21,280
I mean, you're definitely a mama's boy,
but through sickness and in health,
64
00:05:21,480 --> 00:05:24,200
I'm willing to do anything for you.
65
00:05:25,780 --> 00:05:26,780
Well,
66
00:05:28,520 --> 00:05:30,160
let's go make it official.
67
00:05:30,810 --> 00:05:32,370
Do you think we have time?
68
00:05:32,630 --> 00:05:33,630
Right now?
69
00:05:34,030 --> 00:05:36,270
Oh, come on and give Mumsy a kiss.
70
00:05:45,910 --> 00:05:52,710
I'm going to give you the best pre
71
00:05:52,710 --> 00:05:55,050
-wedding present Mumsy can give you.
72
00:05:55,570 --> 00:05:57,190
It's like a bachelorette party.
73
00:05:57,760 --> 00:05:58,820
And a bridal shower.
74
00:05:59,260 --> 00:06:00,820
All rolled into one.
75
00:06:01,740 --> 00:06:03,120
Oh, my God.
76
00:06:05,120 --> 00:06:09,580
Oh, my God.
77
00:06:11,240 --> 00:06:12,760
Oh, my God.
78
00:06:14,100 --> 00:06:20,300
Oh, my God.
79
00:06:48,500 --> 00:06:50,940
Can you guess who's who?
80
00:07:15,560 --> 00:07:20,380
Your new wife is I can't do but oh she's
so This
81
00:07:20,380 --> 00:07:35,160
is
82
00:07:35,160 --> 00:07:36,160
actually pretty hot
83
00:07:43,120 --> 00:07:44,440
You can't get cold feet now.
84
00:08:53,460 --> 00:08:56,260
I don't taste any pussy on his hand.
85
00:08:56,900 --> 00:08:58,420
You should change that.
86
00:08:58,820 --> 00:09:00,140
Let me get this dick wet first.
87
00:09:08,540 --> 00:09:09,760
Mmm. Mmm.
88
00:10:54,479 --> 00:10:56,860
Yeah, suck on mommy's business
89
00:11:25,100 --> 00:11:26,940
Smudging your big fucking tits.
90
00:11:27,340 --> 00:11:33,360
You better get used to being smothered,
Serena.
91
00:11:37,260 --> 00:11:44,080
Now flip around and then eat that pussy.
92
00:12:10,480 --> 00:12:11,480
Call me Mumsy.
93
00:13:21,420 --> 00:13:22,540
Oh, fuck.
94
00:13:23,420 --> 00:13:24,420
Yes.
95
00:13:26,400 --> 00:13:28,140
Oh, yes.
96
00:13:29,660 --> 00:13:30,660
Oh,
97
00:13:31,420 --> 00:13:34,400
yes. So this is what you two do for fun?
98
00:13:34,760 --> 00:13:35,760
Mm -hmm.
99
00:13:37,600 --> 00:13:39,440
Oh, my God.
100
00:13:39,820 --> 00:13:41,800
Oh, that's so pretty.
101
00:13:42,720 --> 00:13:43,800
Oh, my God.
102
00:13:44,020 --> 00:13:45,280
Oh, my God.
103
00:13:45,680 --> 00:13:49,120
This is so good. I can see why you
wanted to hang on to him.
104
00:13:49,340 --> 00:13:50,340
I know.
105
00:14:49,200 --> 00:14:50,520
I don't know if I can hold it. Oh, no.
106
00:14:50,720 --> 00:14:51,900
Oh, no. I'm going to kill it. It's
mommy.
107
00:14:53,440 --> 00:14:54,440
Oh.
108
00:14:54,960 --> 00:14:55,960
Oh.
109
00:14:56,720 --> 00:14:57,800
Oh. Oh.
110
00:14:59,220 --> 00:15:00,700
Oh, my God.
111
00:15:01,780 --> 00:15:02,780
Oh.
112
00:15:03,600 --> 00:15:04,600
Oh,
113
00:15:05,680 --> 00:15:08,380
God. Oh, there's some more. Oh, yes.
114
00:15:08,980 --> 00:15:09,980
Oh.
115
00:15:10,280 --> 00:15:11,460
Oh, my God.
116
00:15:12,560 --> 00:15:14,100
I couldn't help it.
117
00:15:19,440 --> 00:15:20,440
Should I clean up the mess?
118
00:15:20,640 --> 00:15:21,640
That's what mommies do.
119
00:18:58,740 --> 00:18:59,740
Yes, yes.
120
00:20:26,800 --> 00:20:27,800
Oh, shit.
121
00:20:28,180 --> 00:20:29,180
Oh,
122
00:20:29,840 --> 00:20:30,840
there we go.
123
00:20:31,460 --> 00:20:32,460
Oh, fuck.
124
00:20:32,740 --> 00:20:33,659
Oh, my God.
125
00:20:33,660 --> 00:20:34,660
Oh, my God.
126
00:20:34,860 --> 00:20:35,860
Oh, my God.
127
00:20:37,740 --> 00:20:38,140
Help
128
00:20:38,140 --> 00:20:47,680
me
129
00:20:47,680 --> 00:20:48,680
put it back in, darling.
130
00:21:45,800 --> 00:21:46,900
A very messy family.
131
00:23:02,120 --> 00:23:03,120
Yeah.
132
00:23:41,979 --> 00:23:42,979
Oh, my God.
133
00:23:43,160 --> 00:23:44,380
Oh, my God.
134
00:23:45,020 --> 00:23:46,020
Oh, fuck.
135
00:23:46,200 --> 00:23:47,200
Oh, my God.
136
00:23:48,260 --> 00:23:49,260
Oh, fuck.
137
00:24:43,080 --> 00:24:44,080
Come on bouquet.
138
00:24:44,340 --> 00:24:49,860
Welcome to the family, darling.
139
00:24:50,460 --> 00:24:51,980
Thank you for your blessing.
140
00:24:53,560 --> 00:24:54,880
It was my pleasure.
8543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.