All language subtitles for SH Official To Catch A Predator Parody 2 XXX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,110 --> 00:00:19,170 Why don't you have a seat? 2 00:00:24,550 --> 00:00:25,030 Why 3 00:00:25,030 --> 00:00:33,250 don't 4 00:00:33,250 --> 00:00:34,250 you have a seat? 5 00:00:34,390 --> 00:00:37,650 According to your transcript, you're a 35 -year -old married woman. 6 00:00:38,770 --> 00:00:39,770 That's not true. 7 00:00:40,330 --> 00:00:42,390 That's not true because you're actually 37. 8 00:00:45,390 --> 00:00:46,970 I fucking love that. 9 00:00:51,230 --> 00:00:52,310 Why don't you have a seat? 10 00:00:52,810 --> 00:00:53,810 Why don't you? 11 00:00:53,910 --> 00:00:54,910 Be a dick. 12 00:00:55,190 --> 00:00:57,290 We're doing a story on Predators, but with yourself. 13 00:00:57,590 --> 00:00:58,590 Shut the fuck up. 14 00:00:58,790 --> 00:00:59,790 Are you watching? 15 00:00:59,930 --> 00:01:01,230 You're taking good fucking notes. 16 00:01:01,530 --> 00:01:03,290 I expect you to do this to me. 17 00:01:05,310 --> 00:01:06,310 Come on. 18 00:01:09,490 --> 00:01:10,490 Well, 19 00:01:12,070 --> 00:01:13,350 there's one problem with your story. 20 00:01:14,170 --> 00:01:16,030 I had her chat transcripts. 21 00:01:16,350 --> 00:01:17,870 Let's put an end to the charades. 22 00:01:18,270 --> 00:01:23,050 I'm Chris Manson with Late Night SCV, and we're doing a story on ungrateful, 23 00:01:23,170 --> 00:01:24,370 adulterous she -devils. 24 00:01:34,550 --> 00:01:35,550 Well, 25 00:01:39,510 --> 00:01:40,990 there's only one problem with that story. 26 00:01:41,770 --> 00:01:43,110 I have your chat transcript. 27 00:01:43,980 --> 00:01:47,600 She proceeded to protest her innocence until I pointed out what appeared to be 28 00:01:47,600 --> 00:01:49,900 semen stain from a previous encounter on her skirt. 29 00:02:12,360 --> 00:02:15,860 Why, that's absolutely absurd. I would never do such a thing. I'm a happily 30 00:02:15,860 --> 00:02:16,860 married man. Really? 31 00:02:17,200 --> 00:02:20,900 Because I have chest pain. 32 00:02:44,520 --> 00:02:49,500 This is 37 -year -old Monica Delmonico, a schoolteacher from El Paso and wife to 33 00:02:49,500 --> 00:02:51,640 a frequently cuckolded insurance broker husband. 34 00:03:04,920 --> 00:03:09,520 Hi. Hey, come on in. I'm just finishing putting my comic books away. There's 35 00:03:09,520 --> 00:03:10,740 cookies I made for you tomorrow. 36 00:03:10,980 --> 00:03:12,360 Go have that. 37 00:03:15,670 --> 00:03:18,790 Like all of these predators, she seemed apprehensive at first. 38 00:03:19,410 --> 00:03:23,430 You never know if they're going to get spooked or suddenly grow a conscience 39 00:03:23,430 --> 00:03:24,430 bolt for the door. 40 00:03:24,450 --> 00:03:27,430 We almost lost this one on account of the chocolate cookies. 41 00:03:35,110 --> 00:03:36,110 Really? 42 00:03:37,670 --> 00:03:38,670 Chocolate cookies? 43 00:03:40,170 --> 00:03:42,450 I told you I was on a low -carb diet. 44 00:03:44,300 --> 00:03:45,420 And I'm vegan. 45 00:03:46,540 --> 00:03:48,060 And diabetic. 46 00:03:48,960 --> 00:03:54,840 Um, those are gluten and dairy free. And 47 00:03:54,840 --> 00:03:56,880 sweetened with Splenda? 48 00:04:13,260 --> 00:04:14,260 Why don't you have a seat? 49 00:04:16,640 --> 00:04:17,640 Okay. 50 00:04:20,079 --> 00:04:21,620 Sure thing, sir. 51 00:04:25,080 --> 00:04:28,940 So, do you mind telling me what you're doing here? 52 00:04:29,740 --> 00:04:30,740 Nothing. 53 00:04:31,140 --> 00:04:32,400 I'm here to see my friend. 54 00:04:33,800 --> 00:04:34,900 We were going to have cookies. 55 00:04:35,700 --> 00:04:37,320 Cookies? Really? These cookies? 56 00:04:38,280 --> 00:04:39,280 Here. 57 00:04:39,640 --> 00:04:41,500 Why don't you try one? They look delicious. 58 00:04:42,719 --> 00:04:43,719 No thanks. 59 00:04:44,060 --> 00:04:48,080 No thanks because one bite will send you into an insulin shock and you won't be 60 00:04:48,080 --> 00:04:51,580 able to seduce a young boy behind your husband's back if you're foaming at the 61 00:04:51,580 --> 00:04:52,580 mouth on the floor. 62 00:04:52,700 --> 00:04:53,700 Isn't that right? 63 00:04:54,900 --> 00:04:56,760 I don't know what you're talking about. 64 00:04:57,780 --> 00:05:01,920 Really? According to your chat transcript, you're a 35 -year -old 65 00:05:03,060 --> 00:05:04,060 That's not true. 66 00:05:04,580 --> 00:05:06,580 That's not true because you're actually 37. 67 00:05:07,960 --> 00:05:09,380 You tell our decoy... 68 00:05:09,920 --> 00:05:13,880 I'm in my sexual prime, and I need a young, hairless college boy to make me 69 00:05:13,880 --> 00:05:14,880 like a woman again. 70 00:05:14,960 --> 00:05:20,320 Our decoy says, and how can I do that? And you say, you know, by putting your 71 00:05:20,320 --> 00:05:23,980 rock -hard blank in my sweet, warm, wet blank. 72 00:05:24,700 --> 00:05:26,160 Did I fill in the blank for you? 73 00:05:28,200 --> 00:05:31,480 Clearly, I was drunk. I don't remember that. 74 00:05:32,560 --> 00:05:33,820 Drunk? Really? 75 00:05:34,140 --> 00:05:38,440 You also say, give me your address. I'll swing by after my AA meeting. 76 00:05:41,229 --> 00:05:44,110 Wow. Please don't tell my husband. 77 00:05:44,830 --> 00:05:47,130 I don't typically do this kind of thing. 78 00:05:47,650 --> 00:05:50,870 Well, admitting that you have a problem is the very first step. 79 00:05:51,270 --> 00:05:55,030 She proceeded to tell me about dozens of similar encounters and that her vagina 80 00:05:55,030 --> 00:05:57,290 has accepted more students than community college. 81 00:05:57,690 --> 00:06:02,670 Look, I'm Chris Manson, and we're doing a story on shameless, promiscuous tramps 82 00:06:02,670 --> 00:06:07,170 who seek the affections of younger boys in order to satisfy their own selfish 83 00:06:07,170 --> 00:06:08,170 sexual desires. 84 00:06:09,840 --> 00:06:12,300 Oh, I admit it. 85 00:06:13,560 --> 00:06:14,560 I'm addicted. 86 00:06:15,660 --> 00:06:19,280 Just let me do it one more time and I swear I'll never do it again. 87 00:06:20,680 --> 00:06:22,140 I'm sorry, honey. 88 00:06:22,700 --> 00:06:24,340 I'm sorry. I love you. 89 00:06:25,860 --> 00:06:28,180 So very sad. 90 00:06:29,560 --> 00:06:30,860 Rock, paper, scissors. 91 00:06:31,120 --> 00:06:33,260 Fuck. Rock, paper, scissors. 92 00:06:33,540 --> 00:06:34,540 Fuck. Whoa. 93 00:06:40,440 --> 00:06:43,700 Oh, my God. I'm sorry. I've been so fucking horny. 94 00:06:44,320 --> 00:06:47,460 I just don't fucking get it at home anymore. 95 00:06:49,280 --> 00:06:54,000 Oh, my God. I'm so fucking horny. Oh, my God. I need some young chicken. 96 00:06:55,020 --> 00:06:56,840 I can't fucking take them. 97 00:07:18,030 --> 00:07:19,670 Fucking pull my panties off. 98 00:07:20,070 --> 00:07:22,410 Yeah. Fucking pull me off. 99 00:07:22,730 --> 00:07:28,430 Yes. Lick it, fucking pussy. It needs some fucking pop. It needs to... Yeah, 100 00:07:28,510 --> 00:07:29,830 fucking lick it good. 101 00:07:30,190 --> 00:07:31,290 Lick it good. 102 00:07:31,690 --> 00:07:32,690 Lick it good. 103 00:07:33,450 --> 00:07:34,450 Oh, fuck. 104 00:07:35,510 --> 00:07:38,350 Fucking milk pussy. It's so fucking horny. 105 00:07:38,670 --> 00:07:39,670 Oh. 106 00:07:42,250 --> 00:07:43,250 Yeah. 107 00:07:44,270 --> 00:07:47,800 Yeah, bitch, you're really fucking good. Get that little fucking... because 108 00:07:47,800 --> 00:07:48,960 you'd come all over your face. 109 00:07:52,260 --> 00:07:52,679 Oh, 110 00:07:52,680 --> 00:08:00,700 my 111 00:08:00,700 --> 00:08:03,980 God. 112 00:08:06,740 --> 00:08:07,399 Oh, my God. 113 00:08:07,400 --> 00:08:08,400 Oh, 114 00:08:08,700 --> 00:08:12,820 my God, right there. I'm going to come all over your fucking face if you get 115 00:08:12,820 --> 00:08:13,820 this. 116 00:08:45,130 --> 00:08:47,850 Can I please step on your couch? 117 00:08:48,210 --> 00:08:50,510 I'm so fucking horny to have you coming up. 118 00:09:47,050 --> 00:09:48,390 Yeah, fuck my face. 119 00:11:15,760 --> 00:11:16,760 fucking dick today. 120 00:11:50,320 --> 00:11:55,460 fucking face what you put me yes for that fucking pussy oh my god 121 00:12:40,410 --> 00:12:41,810 Fuck! 122 00:12:46,750 --> 00:12:48,150 Yes! 123 00:13:18,700 --> 00:13:19,820 Oh, my God. 124 00:13:20,060 --> 00:13:21,060 Yeah. 125 00:13:21,820 --> 00:13:23,440 Stay around my fucking little spot. 126 00:13:23,840 --> 00:13:25,900 Yeah. Let me come on your car some more. 127 00:13:48,080 --> 00:13:50,500 Don't fucking stop. Yeah, don't fucking stop. 128 00:13:51,980 --> 00:13:52,980 Fuck me. 129 00:14:23,600 --> 00:14:25,760 There you go. Fucking panda. Oh, fucking pussy. 130 00:14:26,100 --> 00:14:27,240 Panda fucking good. 131 00:15:36,170 --> 00:15:37,170 Just hang around. 132 00:16:10,140 --> 00:16:11,140 Yes. 133 00:16:12,940 --> 00:16:13,940 Yes. 134 00:16:14,380 --> 00:16:15,380 Yes. 135 00:16:17,100 --> 00:16:18,100 Fuck. 136 00:16:19,360 --> 00:16:20,780 Yes. Yes. 137 00:16:23,420 --> 00:16:25,060 Yes. Yes. 138 00:16:29,200 --> 00:16:30,200 Yeah, 139 00:16:35,380 --> 00:16:37,540 you want to fucking cum so bad on my pussy, huh? 140 00:16:37,780 --> 00:16:39,260 On my fucking chest. 141 00:16:49,000 --> 00:16:50,320 Oh, my God, I love tasting my pussy. 142 00:16:50,580 --> 00:16:52,000 Look at all that cum dripping down. 143 00:16:53,440 --> 00:16:54,440 Fuck. Oh, 144 00:16:55,060 --> 00:16:57,980 my God. 145 00:17:23,980 --> 00:17:25,119 My big juicy tips. 146 00:17:25,920 --> 00:17:26,920 Yes. 147 00:17:27,560 --> 00:17:29,480 Yes. Yes. 148 00:17:29,740 --> 00:17:30,740 Yes. 149 00:17:31,140 --> 00:17:33,880 I fucking love that. 150 00:17:35,000 --> 00:17:36,000 Oh, God. 151 00:17:36,440 --> 00:17:39,520 I love when the fucking cock comes up to my mouth. 152 00:17:39,780 --> 00:17:41,540 Mm -hmm. Mm -hmm. Oh, 153 00:17:42,800 --> 00:17:46,180 yes. Mm -hmm. Mm -hmm. Mm -hmm. 154 00:17:48,240 --> 00:17:50,680 Fuck, these big juicy fucking limbs. 155 00:17:51,040 --> 00:17:51,399 Mm -hmm. 156 00:17:51,400 --> 00:17:52,860 Yeah. Fucking good. 157 00:17:55,250 --> 00:17:57,190 Yeah, they don't ever get sucked at home 158 00:19:21,740 --> 00:19:23,400 Fucking pussy. It's all yours. 159 00:19:24,300 --> 00:19:31,300 Yeah, fucking shove me on your cock. 160 00:19:31,700 --> 00:19:33,600 Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. 161 00:19:33,860 --> 00:19:34,860 Yeah. 162 00:19:35,520 --> 00:19:36,980 Shove me down on your dick. 163 00:19:37,800 --> 00:19:39,200 Yeah. Oh, 164 00:19:40,280 --> 00:19:44,000 shit. Yeah, fucking rub that little fucking pussy. Oh, my God. 165 00:21:26,800 --> 00:21:27,800 Oh, 166 00:21:28,260 --> 00:21:29,040 my 167 00:21:29,040 --> 00:21:44,760 God. 168 00:24:42,669 --> 00:24:43,850 Oh, my God. 169 00:24:44,190 --> 00:24:47,110 Oh, my God. I love feeling your fucking cock through my ass. 170 00:24:47,530 --> 00:24:50,550 Yeah. Feel your cock in my pussy and my ass. 171 00:24:50,930 --> 00:24:55,410 Oh, my God. Like a dirty fucking slut. Oh, God. Yes, you are. 172 00:24:55,690 --> 00:24:57,630 You are. Just go in both your holes. 173 00:24:58,070 --> 00:24:59,070 Oh, my God. 174 00:24:59,370 --> 00:25:00,370 Just go in. 175 00:25:01,290 --> 00:25:02,290 Just like this. 176 00:25:02,530 --> 00:25:03,530 Just like this. 177 00:25:05,030 --> 00:25:06,410 Yes. Yes. 178 00:25:22,940 --> 00:25:26,780 Oh my god, this is fucking perfect. 179 00:25:30,120 --> 00:25:31,120 Fuck 180 00:25:31,120 --> 00:25:37,400 yeah. 181 00:25:42,800 --> 00:25:43,800 Shut up. 182 00:25:45,100 --> 00:25:46,680 Oh, my God, yes. 183 00:25:46,900 --> 00:25:47,900 Fuck. 184 00:25:48,960 --> 00:25:51,240 Fucking God. 185 00:28:18,920 --> 00:28:19,920 Oh. 186 00:28:54,050 --> 00:28:55,510 Oh, my God. 187 00:28:55,950 --> 00:28:57,750 Oh, my God. 188 00:28:58,190 --> 00:29:01,390 Holy shit. 189 00:29:02,070 --> 00:29:03,430 Holy shit. 190 00:29:04,570 --> 00:29:08,290 Fuck, this is going to make me fucking cum. Oh, shit, I'm going to cum. Oh, 191 00:29:08,290 --> 00:29:10,850 fucking cum. You can't take your asses off. Oh, fuck. 192 00:29:26,030 --> 00:29:28,450 Come everywhere. Oh, my God. 193 00:29:29,150 --> 00:29:30,150 Yeah. 194 00:29:30,850 --> 00:29:31,850 Oh, 195 00:29:32,630 --> 00:29:34,450 my God. Oh, my God. Oh, 196 00:29:35,230 --> 00:29:37,730 yeah. Oh, my God. 197 00:30:11,689 --> 00:30:18,630 And there are more potential predators 198 00:30:18,630 --> 00:30:22,050 to confront. This woman is 35 -year -old Melinda Montgomery. 199 00:30:22,800 --> 00:30:26,300 Her oblivious husband thinks that she's at the mall buying him a gift for his 200 00:30:26,300 --> 00:30:27,300 birthday. 201 00:30:27,560 --> 00:30:30,420 She goes by the screen name Who's Your Mommy 24. 202 00:30:30,960 --> 00:30:34,720 She thinks she's chatting online with a 19 -year -old kickboxer named Helmut. 203 00:30:35,220 --> 00:30:37,980 She says, so what do you look like? 204 00:30:38,220 --> 00:30:40,020 My husband is flabby and soft. 205 00:30:40,300 --> 00:30:42,460 It's like having sex with a beanbag chair. 206 00:30:42,680 --> 00:30:43,900 I hope you're good looking. 207 00:30:44,580 --> 00:30:47,680 Our decoy says, I like to keep myself in shape. 208 00:30:48,110 --> 00:30:52,230 Also, I shave virtually every area of my body so that I'm smooth like a hairless 209 00:30:52,230 --> 00:30:53,230 cat. 210 00:30:56,430 --> 00:31:02,250 Hi. Hi. I just need five minutes to finish waxing the area between my 211 00:31:02,250 --> 00:31:05,510 and my anus. I made you strudel. It's on the counter. 212 00:31:05,730 --> 00:31:06,730 Help yourself, okay? 213 00:31:32,459 --> 00:31:33,660 Oh, hi, honey. 214 00:31:34,560 --> 00:31:38,940 Yeah, no, no, I'm not at the mall anymore. I'm at the, uh, bakery. 215 00:31:39,880 --> 00:31:40,880 Yeah. 216 00:31:41,320 --> 00:31:42,500 You like strudel, don't you? 217 00:31:43,440 --> 00:31:44,880 This woman has no shame. 218 00:31:45,160 --> 00:31:47,640 That strudel's filled with piping hot adultery. 219 00:31:50,900 --> 00:31:51,900 Perfect. 220 00:31:52,480 --> 00:31:53,480 Mm -hmm. 221 00:31:53,660 --> 00:31:54,660 Yeah. 222 00:31:54,800 --> 00:31:57,760 Uh, look, I really gotta go. Uh -huh, uh -huh. 223 00:31:58,100 --> 00:31:59,160 What is true? Bye. 224 00:32:00,180 --> 00:32:01,180 No, please. 225 00:32:01,679 --> 00:32:02,960 Don't hang up on my account. 226 00:32:03,240 --> 00:32:04,219 Um, no. 227 00:32:04,220 --> 00:32:07,560 I must be in the wrong place. Let me just get out of here with my hair. 228 00:32:07,820 --> 00:32:10,080 I'm pretty sure this is the house you were looking for. 229 00:32:10,480 --> 00:32:11,500 Why don't you have a seat? 230 00:32:15,820 --> 00:32:21,040 So, are you in the habit of wandering into strange houses, or is this your 231 00:32:21,040 --> 00:32:21,939 first time? 232 00:32:21,940 --> 00:32:26,980 Uh, I really thought this was my friend's new house. I just must have 233 00:32:26,980 --> 00:32:28,000 these dresses. 234 00:32:28,720 --> 00:32:33,440 Really? So your friend is an Austrian kickboxer who goes by the name Helmut. 235 00:32:33,980 --> 00:32:36,020 Does your husband know about this friend? 236 00:32:36,580 --> 00:32:41,600 I don't know anyone by that name. I thought this was my friend Ruthie's 237 00:32:42,160 --> 00:32:43,700 And you expect me to believe that? 238 00:32:44,680 --> 00:32:46,760 I was very much hoping that was a sufficient response. 239 00:32:47,600 --> 00:32:49,380 Well, there's one problem with your story. 240 00:32:50,160 --> 00:32:52,060 I have your chat transcripts. 241 00:32:52,420 --> 00:32:55,400 You say, I've never had sex with an Austrian. 242 00:32:56,120 --> 00:33:00,580 I want you to pretend that my blank is Poland and invade it with your rock 243 00:33:00,580 --> 00:33:05,760 blank. Our decoy says, don't you feel guilty about cheating on your husband? 244 00:33:05,760 --> 00:33:10,600 you say, the only thing I feel guilty about is not having smothered him to 245 00:33:10,600 --> 00:33:11,600 with a pillow. 246 00:33:12,260 --> 00:33:14,680 This woman is crazy. 247 00:33:15,160 --> 00:33:16,160 I like that. 248 00:33:18,900 --> 00:33:20,400 Let's put an end to the charade. 249 00:33:20,880 --> 00:33:25,560 I'm Chris Manson with Lateline MCV, and we're doing a story on ungrateful, 250 00:33:25,680 --> 00:33:29,740 adulterous she -devils who solicit young boys for sex over the Internet. 251 00:33:30,920 --> 00:33:31,920 Oh, my God. 252 00:33:33,120 --> 00:33:34,380 I'm so fucked. 253 00:33:35,000 --> 00:33:36,540 Yes. Yes, you are. 254 00:33:37,300 --> 00:33:42,080 Now, I'm obliged to inform you that you're free to go or stay and have sex 255 00:33:42,080 --> 00:33:42,899 our decoy. 256 00:33:42,900 --> 00:33:46,100 Is he really Austrian and smooth as a hairless cat? 257 00:33:46,920 --> 00:33:49,680 Well, that'll be for you to ascertain. 258 00:33:52,500 --> 00:33:56,840 I'm already busted, so I guess I might as well. 259 00:33:57,600 --> 00:34:03,400 I'm sure he'll be very happy to hear that. Here, take some strudel. 260 00:34:09,480 --> 00:34:10,480 Hi. 261 00:34:14,639 --> 00:34:17,739 You must be Helmut. 262 00:34:41,580 --> 00:34:42,580 Really? 263 00:36:53,890 --> 00:36:54,890 Thank you. 264 00:38:11,720 --> 00:38:12,720 Mmm. 265 00:56:31,950 --> 00:56:35,830 Our next predator was perhaps the most aggressive and remorseless sexual 266 00:56:35,830 --> 00:56:37,490 that we've ever encountered on this program. 267 00:56:39,570 --> 00:56:41,630 Her screen name is Ballcrusher18. 268 00:56:42,070 --> 00:56:46,250 She writes, Hey sexy, I hope you can handle an older woman who knows exactly 269 00:56:46,250 --> 00:56:47,250 what she wants. 270 00:56:47,530 --> 00:56:52,230 Our decoy responds, I'll do my best. I hope I can make you happy. To which she 271 00:56:52,230 --> 00:56:56,090 says, I hoped a unicorn would fly into my bedroom when I was four, but then I 272 00:56:56,090 --> 00:56:57,090 grew some balls. 273 00:56:57,190 --> 00:56:58,990 Man up, bitch. I'm coming over. 274 00:57:20,360 --> 00:57:21,860 Have any trouble finding the place? 275 00:57:23,420 --> 00:57:25,320 No, I'm not quite today. 276 00:57:26,240 --> 00:57:27,240 Good thinking. 277 00:57:27,320 --> 00:57:28,360 Why don't you have a seat? 278 00:57:31,780 --> 00:57:33,840 Why don't you eat a dick? 279 00:57:35,900 --> 00:57:39,020 Okay. Do you mind if I ask what you're doing here today? 280 00:57:40,220 --> 00:57:42,900 First of all, it's none of your fucking business. 281 00:57:43,300 --> 00:57:46,580 And second of all, it's none of your fucking business. 282 00:57:47,240 --> 00:57:50,980 She threatened to feed me my own testicles and made childish remarks 283 00:57:50,980 --> 00:57:52,960 hair. This wasn't going well at all. 284 00:57:53,480 --> 00:57:55,700 Do you mind if I ask what's inside the bag? 285 00:57:58,100 --> 00:58:04,180 My favorite fuck me pump, a leather thong, and a dildo for my ass. 286 00:58:04,960 --> 00:58:08,760 So you're freely admitting that your goal here today was to have sexual 287 00:58:08,760 --> 00:58:11,380 relations with a younger man behind your husband's back. 288 00:58:12,060 --> 00:58:15,760 My husband, you moron, is downstairs waiting in the car. 289 00:58:17,230 --> 00:58:19,070 He knows exactly why I'm here. 290 00:58:19,370 --> 00:58:23,690 And if his cock wasn't the size of a pencil eraser, I'd be home fucking 291 00:58:23,690 --> 00:58:24,690 brownies right now. 292 00:58:25,950 --> 00:58:31,090 Well, I was going to read your chat transcript, but I imagine you already 293 00:58:31,090 --> 00:58:32,090 what's in them. 294 00:58:32,730 --> 00:58:34,210 May I ask you something? 295 00:58:36,050 --> 00:58:38,410 Certainly. Who the fuck are you? 296 00:58:39,210 --> 00:58:42,530 Well, actually, I'm Chris Manson with Lateline NCB. 297 00:58:42,830 --> 00:58:46,010 We're doing a story on predators such as yourself who prey on... Back the fuck 298 00:58:46,010 --> 00:58:47,010 up! 299 00:58:49,360 --> 00:58:50,540 So this is a setup? 300 00:58:51,400 --> 00:58:52,420 I'm afraid so. 301 00:58:53,580 --> 00:58:54,580 Listen, buddy. 302 00:58:54,760 --> 00:58:58,960 If that dude with the pretty fucking teeth isn't back there getting ready to 303 00:58:58,960 --> 00:59:04,820 fuck the shit out of me, I'm going to jam this dildo right up your ass. 304 00:59:05,440 --> 00:59:07,380 Oh, decoy. 305 00:59:07,940 --> 00:59:09,220 Put your helmet on. 306 00:59:10,660 --> 00:59:12,980 Are you watching, pretty boy? 307 00:59:14,360 --> 00:59:18,020 You better be taking a nice fucking close look. 308 00:59:18,600 --> 00:59:21,540 This is how I'm going to warm my fucking self up for you. 309 00:59:24,080 --> 00:59:31,080 Are you watching? You taking good fucking 310 00:59:31,080 --> 00:59:33,500 notes? I didn't expect you to do this to me. 311 00:59:35,300 --> 00:59:41,380 I don't know if this is going to be a little too much for you though. 312 00:59:42,420 --> 00:59:44,140 Seeing it's your first time with me. 313 00:59:52,590 --> 00:59:54,330 Have you ever seen something like that before? 314 00:59:54,970 --> 00:59:56,150 You haven't, huh? 315 00:59:58,610 --> 01:00:01,450 You think you can handle it? 316 01:00:04,350 --> 01:00:06,870 Yes would be the correct answer. 317 01:00:07,430 --> 01:00:08,450 Yes. Yes. 318 01:00:10,030 --> 01:00:11,330 That's a very good boy. 319 01:00:47,500 --> 01:00:48,560 We should start with the pussy. 320 01:00:49,180 --> 01:00:51,240 I think you can handle the pussy. 321 01:00:54,340 --> 01:00:55,340 We'll see. 322 01:00:55,800 --> 01:00:57,320 We'll see if you get a gold star. 323 01:01:21,550 --> 01:01:23,270 You should take your dick out and start stroking it. 324 01:01:23,530 --> 01:01:24,448 Do it. 325 01:01:24,450 --> 01:01:26,050 Get it fucking hard for me. 326 01:01:27,030 --> 01:01:29,210 I don't want no limp dick. Come on. 327 01:01:31,570 --> 01:01:34,370 I want to watch you. Yeah. 328 01:01:34,970 --> 01:01:38,150 Just like that. Get it nice and fucking ready for me. 329 01:01:39,910 --> 01:01:43,650 Come on, pretty boy. I know you got it in you. 330 01:01:45,330 --> 01:01:46,810 I want it in me. 331 01:01:48,330 --> 01:01:49,330 Real soon. 332 01:02:52,970 --> 01:02:54,810 bodies that can keep up with me. 333 01:02:56,130 --> 01:02:57,950 You think you can do the job? 334 01:02:59,430 --> 01:03:00,690 What was that? 335 01:03:01,030 --> 01:03:02,450 Yes ma 'am. 336 01:03:06,030 --> 01:03:07,030 You're learning. 337 01:03:13,670 --> 01:03:20,510 That would be a yes ma 338 01:03:20,510 --> 01:03:21,510 'am. Yes ma 'am. 339 01:03:28,430 --> 01:03:29,430 Hmm. 340 01:11:25,480 --> 01:11:26,480 like watching the big 341 01:13:19,600 --> 01:13:20,660 you a thing or two? Yes. 342 01:13:24,200 --> 01:13:25,840 That's yes, ma 'am. Yes, ma 'am. 343 01:13:27,820 --> 01:13:34,480 I want to ride this 344 01:13:34,480 --> 01:13:37,160 cock like it's never been ridden before. 345 01:17:24,620 --> 01:17:27,260 with mature women they have a lot of tricks up their sleeves 346 01:17:27,260 --> 01:17:32,600 watch 347 01:17:32,600 --> 01:17:38,800 this one 348 01:22:54,410 --> 01:22:57,950 This is 42 -year -old college professor Miranda Wilmington. 349 01:22:58,350 --> 01:23:01,870 She thinks she's here today to have a sexual liaison with a young and virile 350 01:23:01,870 --> 01:23:04,030 student, but we're about to teach her a lesson. 351 01:23:04,650 --> 01:23:07,150 She goes by the screen name HotForTeacher22. 352 01:23:07,770 --> 01:23:12,490 She tells our decoy, hey cutie, I'm looking for a hot young stud for my 353 01:23:12,490 --> 01:23:13,490 biology class. 354 01:23:13,910 --> 01:23:18,190 Wow, I could use some extra help. My parents are so mad at me for flunking 355 01:23:18,190 --> 01:23:19,190 of college. 356 01:23:19,270 --> 01:23:22,710 I can't guarantee all your grades will improve, but you'll definitely get an A 357 01:23:22,710 --> 01:23:23,710 in anatomy class. 358 01:23:27,250 --> 01:23:29,130 Hey, have you been to Collins and the wine coolers? 359 01:23:30,790 --> 01:23:31,790 Great, okay. 360 01:23:31,830 --> 01:23:34,730 I'm going to be done with my homework in like five minutes. I'll just meet you 361 01:23:34,730 --> 01:23:35,730 over there. 362 01:23:48,330 --> 01:23:50,450 None of my teachers ever looked like that. 363 01:23:51,890 --> 01:23:55,770 True. But today, she's here to teach a lesson in infidelity. 364 01:24:00,550 --> 01:24:02,250 Kind of a bumpy road getting up here? 365 01:24:02,890 --> 01:24:05,510 Uh, yeah. 366 01:24:05,930 --> 01:24:06,930 Who are you? 367 01:24:10,430 --> 01:24:12,230 Hmm. Kind of thirsty, huh? 368 01:24:12,710 --> 01:24:13,710 I guess. 369 01:24:13,990 --> 01:24:15,030 Why don't you have a seat? 370 01:24:15,790 --> 01:24:17,390 There must be some mistake. 371 01:24:17,670 --> 01:24:19,230 I thought this was a teacher's conference. 372 01:24:19,910 --> 01:24:24,210 Not quite. Are you typically in the habit of bringing condoms and wine 373 01:24:24,210 --> 01:24:25,210 to a teacher's conference? 374 01:24:25,310 --> 01:24:29,890 I forgot the condoms. I mean, I don't have any condoms. And who doesn't enjoy 375 01:24:29,890 --> 01:24:31,170 nice wine cooler every now and again? 376 01:24:31,550 --> 01:24:35,210 Look, why don't we end this little game right now and you tell me exactly what 377 01:24:35,210 --> 01:24:36,210 you're doing here. 378 01:24:36,330 --> 01:24:39,110 I told you. I thought this was a teacher's conference. 379 01:24:39,550 --> 01:24:41,530 Well, there's only one problem with that story. 380 01:24:42,310 --> 01:24:44,090 I have your chat transcripts. 381 01:24:44,630 --> 01:24:48,670 You tell our decoy, if my husband ever found out I was having sex with my 382 01:24:48,670 --> 01:24:50,810 students, he'd have a stroke and die. 383 01:24:51,310 --> 01:24:52,510 Maybe I should tell him. 384 01:24:52,870 --> 01:24:58,230 LOL. Our decoy says, well, what kind of lesson do you have planned for me? And 385 01:24:58,230 --> 01:25:02,030 you say, first you'll give me an oral presentation, and then I'll test your 386 01:25:02,030 --> 01:25:06,390 skills in blanking the living blank out of me with your fully engorged blank. 387 01:25:06,810 --> 01:25:11,550 Oh, look, hey, that was just talk. I mean, it's not like I'm going to do any 388 01:25:11,550 --> 01:25:12,509 that. 389 01:25:12,510 --> 01:25:17,370 Really? Because you also go on to say, I'm totally going to do all of that. 390 01:25:17,370 --> 01:25:18,370 is not just talk. 391 01:25:18,550 --> 01:25:22,230 I'm never lonely because I have a wide selection of student bodies on speed 392 01:25:22,230 --> 01:25:26,230 dials. She proceeded to protest her innocence until I pointed out what 393 01:25:26,230 --> 01:25:29,030 to be a semen stain from a previous encounter on her skirt. 394 01:25:30,290 --> 01:25:35,310 Look, I'm Chris Manson, and we're doing a story on deceiving harlots who engage 395 01:25:35,310 --> 01:25:37,350 in sexual liaisons with young boys. 396 01:25:37,630 --> 01:25:39,190 Oh my gosh, is this going to be on TV? 397 01:25:41,610 --> 01:25:44,890 husband. He's the dean of the college. If he finds out, I'll lose my job. 398 01:25:45,470 --> 01:25:48,690 Well, you should have thought of that before you decided to let so many 399 01:25:48,690 --> 01:25:49,930 admissions into your curriculum. 400 01:25:50,150 --> 01:25:52,130 You see, I'm also good with euphemisms. 401 01:25:52,450 --> 01:25:55,790 Now, you're free to go or stay and have sex with our decoy. 402 01:25:56,290 --> 01:25:57,590 Is that going to be on TV? 403 01:25:58,010 --> 01:25:59,010 Of course not. 404 01:25:59,130 --> 01:26:00,290 This is a family program. 405 01:26:02,330 --> 01:26:03,750 It's nice to touch a hard bar. 406 01:26:05,690 --> 01:26:07,690 I did five sit -ups this morning. 407 01:26:08,290 --> 01:26:09,510 Five? Five. 408 01:26:10,860 --> 01:26:11,860 You're cute, too. 409 01:26:14,020 --> 01:26:15,020 God, 410 01:26:16,940 --> 01:26:18,640 I'm probably going to get fired for this. 411 01:26:19,440 --> 01:26:20,438 Don't worry. 412 01:26:20,440 --> 01:26:22,120 You can teach at community college. 413 01:26:22,960 --> 01:26:23,960 Fuck, shut up. 414 01:26:25,600 --> 01:26:27,080 I like community college. 415 01:26:27,820 --> 01:26:28,820 Shut up. 416 01:26:28,840 --> 01:26:30,260 I learned how to weld there. 417 01:26:31,440 --> 01:26:32,440 That's my tip. 418 01:26:34,500 --> 01:26:36,420 I'll find out at community college. 419 01:26:39,180 --> 01:26:40,700 You remind me of my math teacher. 420 01:26:41,120 --> 01:26:42,120 Yeah. 421 01:26:42,580 --> 01:26:44,540 Young boys like teachers. 422 01:26:49,180 --> 01:26:55,260 She was 26 days ago. 423 01:31:04,720 --> 01:31:05,720 I like you young guys. 424 01:31:09,000 --> 01:31:10,000 Fucked up, but it's a good one. 425 01:31:35,500 --> 01:31:37,380 Yeah, yeah, 426 01:31:39,400 --> 01:31:41,620 yeah, yeah 427 01:32:24,780 --> 01:32:25,780 Mmm. 428 01:33:41,320 --> 01:33:43,840 Oh, fuck. 429 01:33:44,380 --> 01:33:45,380 Oh, 430 01:33:45,600 --> 01:33:46,800 fuck. 431 01:33:48,560 --> 01:33:50,940 Yes. There you go. 432 01:33:51,980 --> 01:33:53,260 Yes. 433 01:33:55,900 --> 01:33:58,900 Yes. Yes. Yes. 434 01:34:13,760 --> 01:34:15,680 Yeah, you gonna make it worth it? Yeah. 435 01:34:16,100 --> 01:34:18,380 Oh, fuck it, yeah, just like that. Just like that. 436 01:34:18,640 --> 01:34:19,640 Yeah, yeah. 437 01:34:19,800 --> 01:34:22,080 Fucking drill that pussy good, come on. Come on. 438 01:34:22,820 --> 01:34:23,659 Come on. 439 01:34:23,660 --> 01:34:25,260 Come on. Get it deep, eh? 440 01:34:25,580 --> 01:34:26,580 Get it fucking deep. 441 01:34:26,920 --> 01:34:27,920 Yeah. 442 01:34:28,480 --> 01:34:30,320 I feel the ball flapping around. 443 01:34:30,780 --> 01:34:31,719 Come on. 444 01:34:31,720 --> 01:34:32,720 Come on. 445 01:34:33,100 --> 01:34:34,100 Come on. 446 01:34:35,220 --> 01:34:36,780 Just like that. Just like that. 447 01:34:37,180 --> 01:34:38,180 Just like that. 448 01:34:38,260 --> 01:34:39,720 Yeah. Yes. 449 01:34:40,440 --> 01:34:41,440 Yes. 450 01:34:45,740 --> 01:34:46,860 She's on fucking fire, really. 451 01:35:36,680 --> 01:35:37,680 Thank you. 452 01:41:41,260 --> 01:41:42,260 Yes. 453 01:42:42,150 --> 01:42:48,210 Come on, come on, come on. 454 01:43:07,880 --> 01:43:09,280 Breathe to me, breathe to me, breathe to me. 455 01:43:14,960 --> 01:43:15,960 Yes, 456 01:43:17,020 --> 01:43:18,020 there you go. 457 01:43:18,440 --> 01:43:19,440 There you go. 458 01:43:19,760 --> 01:43:20,760 That's good. 459 01:43:20,960 --> 01:43:21,960 That's good. 460 01:43:51,329 --> 01:43:52,610 Oh, God. 461 01:43:53,110 --> 01:43:54,110 Oh, 462 01:43:57,190 --> 01:44:00,770 God, yes. 463 01:44:01,350 --> 01:44:03,790 Fucking God, come on. No. 464 01:44:05,510 --> 01:44:07,490 Fuck me. Fuck me. 465 01:44:09,830 --> 01:44:10,830 Yes. 466 01:44:11,570 --> 01:44:17,070 Come suck. Come suck. Yes, come suck. Come suck. Come suck. 467 01:44:22,990 --> 01:44:23,990 Yes, there you go. 468 01:44:24,470 --> 01:44:25,470 Yes. 469 01:45:04,810 --> 01:45:05,870 I think you've got some more in here. 470 01:48:10,990 --> 01:48:12,370 what type of house you're looking for. 471 01:48:12,850 --> 01:48:16,470 If you're looking for a house with 15 hidden cameras in it, then yes, you're 472 01:48:16,470 --> 01:48:17,470 the right place. 473 01:48:17,530 --> 01:48:18,530 Why don't you have a seat? 474 01:48:19,170 --> 01:48:20,710 Okay, are you Chris Manson? 475 01:48:21,150 --> 01:48:22,850 We'll get to who I am in just a minute. 476 01:48:23,090 --> 01:48:24,570 You still haven't answered my question. 477 01:48:25,210 --> 01:48:29,770 I'm a Russian mail -order bride, and you send me 2 ,000 rubles. 478 01:48:30,250 --> 01:48:33,630 Why, that's absolutely absurd. I would never do such a thing. I'm a happily 479 01:48:33,630 --> 01:48:34,349 married man. 480 01:48:34,350 --> 01:48:38,770 Really? Because I have a check transcript. 481 01:48:39,410 --> 01:48:40,410 You send. 482 01:48:40,570 --> 01:48:45,110 Listen here, Ruski. I'm a famous American broadcaster and I want to spray 483 01:48:45,110 --> 01:48:47,450 blank all over those natural blanks. 484 01:48:48,790 --> 01:48:52,690 Again, that's absurd. Someone must have hacked into my computer pretending to be 485 01:48:52,690 --> 01:48:54,750 me. I am a happily married man. 486 01:48:55,310 --> 01:48:59,810 You also say just in case you think I'm lying about who I am. Here is a picture 487 01:48:59,810 --> 01:49:04,130 of my driving lesson alongside my fully erect penis. 488 01:49:04,510 --> 01:49:06,030 I believe it was erect penis. 489 01:49:06,250 --> 01:49:07,750 Whoever wrote that. 490 01:49:08,050 --> 01:49:09,050 It is. 491 01:49:09,210 --> 01:49:13,270 You also say we can use one of the houses where I tape my show. 492 01:49:13,670 --> 01:49:18,370 My wife won't suspect anything if she thinks I'm at work. 493 01:49:19,710 --> 01:49:23,830 Yes, okay, wow. I believe it's all coming back to me now. 494 01:49:25,010 --> 01:49:28,750 I'm obliged to tell you, you're free to go, so you should probably go now. 495 01:49:29,030 --> 01:49:31,330 And you complain about your wife. 496 01:49:32,030 --> 01:49:35,370 You say she sucks cock like a reptile. 497 01:49:35,840 --> 01:49:36,840 I think I said good. 498 01:49:37,080 --> 01:49:41,920 She does. Can we maybe shut the cameras off? 499 01:49:42,620 --> 01:49:44,080 Oh, wait, there is more. 500 01:49:45,360 --> 01:49:51,840 Then you ask whether I would be willing to thank you and tell you 501 01:49:51,840 --> 01:49:54,020 that you are grounded. 502 01:49:54,760 --> 01:49:56,300 I said shut those fucking cameras off! 503 01:49:57,020 --> 01:50:01,060 Well, I just gotta make sure that my crew destroys those tapes. 504 01:50:02,320 --> 01:50:05,160 First, let me see what I paid for here. 505 01:50:13,290 --> 01:50:13,989 I love you. 506 01:50:13,990 --> 01:50:14,990 Yeah. 507 01:50:15,570 --> 01:50:17,370 You want to see my boobs, right? 508 01:50:17,650 --> 01:50:18,650 I do. 509 01:50:18,750 --> 01:50:19,750 Indeed. 510 01:50:22,430 --> 01:50:22,910 Worth 511 01:50:22,910 --> 01:50:30,190 every 512 01:50:30,190 --> 01:50:31,190 ruble. 513 01:51:05,300 --> 01:51:06,300 How are you? 514 01:51:11,040 --> 01:51:11,440 Much 515 01:51:11,440 --> 01:51:20,080 better 516 01:51:20,080 --> 01:51:21,080 than my wife. 517 01:51:22,700 --> 01:51:23,980 This is why I'm here, right? 518 01:51:39,500 --> 01:51:40,500 back to me. 519 01:51:43,960 --> 01:51:45,420 Come on. 520 01:51:48,280 --> 01:51:50,340 I'm firmly glad that the iron curtain has fallen. 521 01:51:53,920 --> 01:51:58,700 Yes, come right over here. Let me get a closer look at you. 522 01:52:31,980 --> 01:52:32,980 So tiny. 523 01:53:14,030 --> 01:53:15,030 You could order, right? 524 01:53:16,250 --> 01:53:16,930 Oh, 525 01:53:16,930 --> 01:53:23,650 yeah, don't 526 01:53:23,650 --> 01:53:24,650 stop. 527 01:53:25,430 --> 01:53:28,730 Oh, my God. 528 01:53:30,670 --> 01:53:31,670 Oh, 529 01:53:34,050 --> 01:53:35,090 that is beautiful. 530 01:53:36,050 --> 01:53:37,630 Let me just give it a look. 531 01:54:13,040 --> 01:54:14,400 I'd like you to... Oh, yeah? 532 01:54:15,740 --> 01:54:17,680 Suck my cock, but not like a reptile, please. 533 01:54:17,920 --> 01:54:19,920 Oh, thank you to me. 534 01:54:20,720 --> 01:54:22,220 I'm going to fill in my... 535 01:55:00,750 --> 01:55:02,390 Why don't you have a seat right here? 536 01:55:03,350 --> 01:55:05,310 Like a dad? 537 01:57:07,820 --> 01:57:08,499 Like this. 538 01:57:08,500 --> 01:57:10,280 I can play with your cuddling, Dad. 539 01:57:13,720 --> 01:57:14,880 Yes, yes. 540 01:57:18,460 --> 01:57:23,920 Like this. 541 01:57:24,200 --> 01:57:26,800 Yes. You love it, you love it. I love it. 542 01:57:27,620 --> 01:57:28,780 I love it. 543 01:57:48,680 --> 01:57:49,780 Why don't you have a seat? 544 01:57:50,080 --> 01:57:51,080 Yeah. 545 02:01:46,900 --> 02:01:47,900 Thank you. 546 02:02:43,560 --> 02:02:44,560 Thank you. 547 02:04:14,350 --> 02:04:15,570 You want this? You want this? 548 02:04:15,950 --> 02:04:16,950 You want this? You want this? 549 02:04:17,190 --> 02:04:18,190 You want this? 550 02:04:18,670 --> 02:04:19,730 You want this? You want this? 551 02:04:20,070 --> 02:04:21,330 You want this? 552 02:04:22,670 --> 02:04:25,510 You want this? 553 02:07:02,340 --> 02:07:04,580 This one is going to be too tight right now. 554 02:07:05,180 --> 02:07:06,139 Too tight. 555 02:07:06,140 --> 02:07:07,140 You see? 556 02:07:07,380 --> 02:07:08,380 See how tight? 557 02:07:09,020 --> 02:07:10,560 This is tight right now. 558 02:07:15,420 --> 02:07:17,800 Right now, it's been tight the whole time. Yeah. 559 02:07:18,730 --> 02:07:22,270 Heh heh heh heh heh heh heh heh heh heh heh heh 560 02:07:55,950 --> 02:07:56,950 And you expect me to believe that. 37450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.