All language subtitles for MS0 CORY hot-step-mom-is-tricked-and-stuck-to-my-desk
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,920 --> 00:00:21,040
Where is he getting the money from?
2
00:00:22,000 --> 00:00:28,920
I mean, he has all these toys and I
swear to God, it doesn't seem like
3
00:00:28,920 --> 00:00:30,040
he's working at all.
4
00:00:36,700 --> 00:00:37,700
Melf glue?
5
00:00:38,040 --> 00:00:39,040
Oh my God.
6
00:00:41,280 --> 00:00:44,040
What is he, like five and making his own
crap?
7
00:00:59,760 --> 00:01:00,760
Christ.
8
00:01:02,280 --> 00:01:05,319
There's gonna be, what, $10 ,000 here?
9
00:01:07,000 --> 00:01:09,260
Where the fuck did he get all this
money?
10
00:01:44,080 --> 00:01:50,980
What are you doing in your car?
11
00:01:52,000 --> 00:01:53,280
Oh, what are you doing home?
12
00:01:55,000 --> 00:01:58,120
What are you... Why is my money on my
desk?
13
00:02:02,750 --> 00:02:05,290
Nooping. And look at what I found.
14
00:02:05,610 --> 00:02:06,610
Yeah, that's my money.
15
00:02:07,350 --> 00:02:08,729
Your money? Yeah.
16
00:02:09,729 --> 00:02:13,830
Your money. You think this is just your
money? Yeah, that's my money. I earned
17
00:02:13,830 --> 00:02:15,370
it from an invention I created.
18
00:02:16,010 --> 00:02:22,750
You earned this money? You barely work.
And what invention did you create?
19
00:02:23,190 --> 00:02:24,190
That right there.
20
00:02:25,410 --> 00:02:30,370
Are you kidding me? A bottle of...
21
00:02:30,670 --> 00:02:31,670
MILF glue?
22
00:02:31,750 --> 00:02:34,890
It looks like you printed it on a
printer.
23
00:02:35,170 --> 00:02:36,250
It's a prototype. Jeez.
24
00:02:37,310 --> 00:02:42,230
Prototype. Well, what is MILF glue
supposed to do?
25
00:02:42,910 --> 00:02:45,430
Is it like a new lube or something?
26
00:02:45,890 --> 00:02:50,870
There are two things. It's lubricant and
also if a MILF puts it on her hands,
27
00:02:50,990 --> 00:02:53,810
it'll stick to whatever she touches.
28
00:02:56,460 --> 00:03:00,740
A lubricant and a glue at the same time.
It only activates with milk.
29
00:03:01,600 --> 00:03:02,980
Only milk. Okay.
30
00:03:03,980 --> 00:03:07,780
Well, I think you're insane.
31
00:03:08,240 --> 00:03:10,760
And I'm taking a tax out of this.
32
00:03:11,760 --> 00:03:15,200
I mean, are you even paying taxes?
33
00:03:15,700 --> 00:03:16,519
Of course.
34
00:03:16,520 --> 00:03:19,360
So there should be, what, 20 % for
taxes?
35
00:03:19,900 --> 00:03:21,400
I'm already paying my taxes. Oh!
36
00:03:23,200 --> 00:03:25,940
You already paid your taxes? Then it's
20 % is mine.
37
00:03:26,260 --> 00:03:28,700
Since you're living underneath my roof.
You know what?
38
00:03:28,900 --> 00:03:34,000
I think I should take 25%. If you don't
think it works, how about we try to do
39
00:03:34,000 --> 00:03:37,360
this? I'll give you every single penny
of that.
40
00:03:38,040 --> 00:03:41,740
If you try it out and see if it works or
doesn't work.
41
00:03:42,380 --> 00:03:45,360
Your prototype milk glue.
42
00:03:46,040 --> 00:03:47,040
Oh my God.
43
00:03:48,140 --> 00:03:51,260
And I get all of this? Yeah, if it
doesn't work. If it doesn't work.
44
00:03:52,910 --> 00:03:53,950
It's called beta testing.
45
00:03:56,750 --> 00:03:58,350
It doesn't smell like glue.
46
00:04:00,510 --> 00:04:02,390
Because it's supposed to trick milfs
like you.
47
00:04:03,010 --> 00:04:06,770
Now put a drop on each hand and then
touch the table and see if you stick.
48
00:04:08,710 --> 00:04:10,970
And I get all that money if it doesn't
work.
49
00:04:11,790 --> 00:04:12,790
Okay.
50
00:04:15,690 --> 00:04:17,410
I put three drops on.
51
00:04:17,730 --> 00:04:18,730
Put it on the other hand.
52
00:04:19,570 --> 00:04:20,570
Look.
53
00:04:21,610 --> 00:04:23,870
My hands aren't sticking together.
54
00:04:24,230 --> 00:04:25,370
Okay, right now it's activating.
55
00:04:27,610 --> 00:04:28,610
Activating.
56
00:04:30,590 --> 00:04:37,530
What did you do?
57
00:04:37,750 --> 00:04:38,750
What's the matter?
58
00:04:38,910 --> 00:04:40,130
What did you do?
59
00:04:40,370 --> 00:04:41,370
Is it not working?
60
00:04:41,590 --> 00:04:44,450
Of course it's fucking working.
61
00:04:45,190 --> 00:04:48,890
How did this happen? My hands were
rubbing together.
62
00:04:51,710 --> 00:04:53,990
Stuck to your desk. Uh -huh.
63
00:04:54,750 --> 00:04:56,390
That doesn't work, huh?
64
00:04:58,070 --> 00:05:03,290
And the only way for it to deactivate is
I have to put a drop on each hand.
65
00:05:04,410 --> 00:05:06,350
Or I can just pull your hands off the
table.
66
00:05:07,670 --> 00:05:08,970
But my hands are stuck.
67
00:05:10,230 --> 00:05:11,730
You're going to rip the skin off.
68
00:05:12,630 --> 00:05:15,510
Well, they just pull you from behind,
maybe.
69
00:05:16,090 --> 00:05:17,510
What? No, no.
70
00:05:20,470 --> 00:05:21,470
They're...
71
00:05:23,240 --> 00:05:24,240
What's this one?
72
00:05:24,380 --> 00:05:28,760
No, no, no. The other one hurt. Please,
please, please, please. No, no, no, no.
73
00:05:32,100 --> 00:05:35,360
Maybe I can like just pull you.
74
00:05:37,900 --> 00:05:38,900
You're stuck.
75
00:05:39,180 --> 00:05:40,180
Ow, ow, ow.
76
00:05:42,460 --> 00:05:44,940
My hands are stuck to this table.
77
00:05:45,240 --> 00:05:49,880
Do what you need to do to deactivate it.
Oh, do what I need to do?
78
00:05:51,880 --> 00:05:52,880
That's a good idea.
79
00:05:53,550 --> 00:05:54,890
What do you mean that's a good idea?
80
00:05:55,110 --> 00:05:58,170
I'm just trying to pull you over.
81
00:06:00,050 --> 00:06:02,810
My hands are... What are you doing?
82
00:06:03,110 --> 00:06:04,290
Nothing. What?
83
00:06:04,590 --> 00:06:06,130
What do you think you were doing?
84
00:06:06,430 --> 00:06:07,790
I'm just trying to pull you off the
table.
85
00:06:08,550 --> 00:06:10,090
That wasn't pulling.
86
00:06:10,430 --> 00:06:11,790
No? That was something else.
87
00:06:12,770 --> 00:06:13,770
No, this is pulling.
88
00:06:14,610 --> 00:06:18,290
Get your hands off my robe. Get your
hands off my robe.
89
00:06:20,230 --> 00:06:22,010
I'm not touching your robe. I'm touching
like this.
90
00:06:22,520 --> 00:06:23,520
Tie or something.
91
00:06:23,640 --> 00:06:25,340
That is part of my robe.
92
00:06:25,640 --> 00:06:26,640
Come on.
93
00:06:29,220 --> 00:06:30,220
Oh my.
94
00:06:30,800 --> 00:06:31,840
You're stuck, right?
95
00:06:32,060 --> 00:06:33,060
I'm stuck, yeah.
96
00:06:35,400 --> 00:06:36,680
That's a much better look.
97
00:06:39,660 --> 00:06:41,080
Go ahead, pull your hands off.
98
00:06:43,200 --> 00:06:47,320
I can't. I have milk glue attached to
them.
99
00:06:47,680 --> 00:06:52,020
I think you secretly put super glue in
there. And it just, like.
100
00:06:52,520 --> 00:06:54,020
Slow -acting superglue.
101
00:06:56,820 --> 00:07:03,060
Just get your hands off of me and
deactivate this glue.
102
00:07:05,400 --> 00:07:06,299
Finish it.
103
00:07:06,300 --> 00:07:07,300
Oh, my God.
104
00:07:08,840 --> 00:07:11,280
I'm losing my underwear.
105
00:07:12,760 --> 00:07:16,320
You still think my invention doesn't
work?
106
00:07:18,280 --> 00:07:20,320
Yes. Where do you think all that money
came from?
107
00:07:20,580 --> 00:07:21,860
I think it works now.
108
00:07:22,990 --> 00:07:24,510
Get me unstuck.
109
00:07:25,310 --> 00:07:27,770
Unglue my hands on the desk.
110
00:07:31,670 --> 00:07:34,490
I wouldn't be any fun if I just unglued
your hands.
111
00:07:35,650 --> 00:07:41,410
If you enjoy your life here in my house,
you will.
112
00:07:42,210 --> 00:07:43,210
Really?
113
00:07:44,670 --> 00:07:46,130
Seems like a threat to me.
114
00:07:50,570 --> 00:07:52,970
What are you doing back there? Trying to
figure out how to get this robe off
115
00:07:52,970 --> 00:07:53,970
since you're stuck.
116
00:07:54,010 --> 00:07:57,070
Well, both my hands are stuck. You
should have thought about that
117
00:07:59,350 --> 00:08:01,310
There's no getting it out.
118
00:08:02,270 --> 00:08:05,050
What kind of inventor am I?
119
00:08:08,730 --> 00:08:13,830
There you go. Are your hands still
stuck?
120
00:08:14,510 --> 00:08:18,070
Yeah, and probably now my robe is going
to get stuck as well.
121
00:08:21,160 --> 00:08:27,360
Wait, if the rope gets stuck to my hand,
then how are you going to drop the
122
00:08:27,360 --> 00:08:29,980
deactivating fluid on top of my hand?
123
00:08:30,740 --> 00:08:32,580
Oh, that sounds like a predicament
you're in.
124
00:08:33,480 --> 00:08:35,720
What do you mean? What are you doing
down there?
125
00:08:36,179 --> 00:08:38,500
No. What are you going...
126
00:08:51,760 --> 00:08:52,519
What's that?
127
00:08:52,520 --> 00:08:53,760
What are you doing?
128
00:08:54,280 --> 00:08:55,280
Nothing.
129
00:08:55,600 --> 00:08:58,440
It doesn't feel like nothing.
130
00:09:01,080 --> 00:09:05,100
This is my special MILF activator here.
131
00:09:06,800 --> 00:09:09,980
Is that the stuff that'll get my hands
up?
132
00:09:10,600 --> 00:09:11,600
No.
133
00:09:12,980 --> 00:09:14,600
It's gonna get something else in.
134
00:09:14,980 --> 00:09:16,560
What do you mean, in?
135
00:09:17,340 --> 00:09:21,180
You're not going to stick that in...
136
00:09:21,980 --> 00:09:23,080
inside of me, are you?
137
00:09:23,920 --> 00:09:26,040
What do you think I put the milk fluid
out for you?
138
00:09:26,320 --> 00:09:27,320
That's a baby.
139
00:09:28,120 --> 00:09:33,200
I mean, I see you staring at me, but
come on.
140
00:09:54,990 --> 00:09:57,670
Stuck to the table and you're fucking
me.
141
00:10:26,220 --> 00:10:27,220
Yes.
142
00:10:27,460 --> 00:10:28,600
You're still stuck.
143
00:10:29,000 --> 00:10:33,840
You need to put your leg, maybe you
can... Get my leverage.
144
00:10:34,340 --> 00:10:35,340
Yeah, is that working?
145
00:10:40,920 --> 00:10:41,980
It's not working.
146
00:11:11,850 --> 00:11:13,590
I can get myself out of this.
147
00:11:20,230 --> 00:11:22,990
Why are you doing that?
148
00:11:24,750 --> 00:11:25,350
I
149
00:11:25,350 --> 00:11:32,150
can't
150
00:11:32,150 --> 00:11:35,550
believe you're taking advantage of me
while I'm stuck like this.
151
00:11:42,890 --> 00:11:45,010
I'm trying not to control myself.
152
00:12:40,810 --> 00:12:41,810
Do you like it now, Cory?
153
00:12:43,430 --> 00:12:44,790
I'm trying not to.
154
00:12:45,370 --> 00:12:47,990
It's a little awkward with you doing it.
155
00:12:56,790 --> 00:12:57,810
That's my ass.
156
00:13:04,150 --> 00:13:08,390
I'm going to unstick one of your hands
so you can turn around and maybe enjoy
157
00:13:08,390 --> 00:13:09,390
this.
158
00:13:10,760 --> 00:13:11,439
What about that?
159
00:13:11,440 --> 00:13:16,840
How about you just unstick both my hands
and we can forget everything about this
160
00:13:16,840 --> 00:13:21,920
and we can just go about our everyday
lives like none of this ever happened.
161
00:13:22,440 --> 00:13:23,440
I think you're starting to enjoy it.
162
00:13:25,520 --> 00:13:28,100
I can't
163
00:13:28,100 --> 00:13:34,400
unstick this situation.
164
00:13:35,340 --> 00:13:37,960
Yes, just unstick my hands.
165
00:13:38,780 --> 00:13:39,780
I'd be...
166
00:13:46,450 --> 00:13:47,730
amazing oh
167
00:13:47,730 --> 00:13:57,190
it's
168
00:13:57,190 --> 00:13:58,190
not working
169
00:14:16,589 --> 00:14:17,589
Yes.
170
00:14:18,350 --> 00:14:19,430
Yes, I am.
171
00:14:19,630 --> 00:14:25,530
So, go ahead and... Are
172
00:14:25,530 --> 00:14:29,690
you fucking kidding me?
173
00:14:31,990 --> 00:14:35,850
You stuck both my hands back down to the
table.
174
00:14:40,810 --> 00:14:43,810
Now you put the bottle right there.
175
00:14:44,690 --> 00:14:45,690
Dick.
176
00:14:47,490 --> 00:14:48,490
Sit back.
177
00:14:48,990 --> 00:14:50,290
Up on my desk.
178
00:14:53,170 --> 00:14:56,430
Where were we?
179
00:14:56,870 --> 00:14:58,190
We were nowhere.
180
00:14:59,230 --> 00:15:02,410
You were actually unsticking my hands.
181
00:15:44,810 --> 00:15:46,890
We can just forget all about it.
182
00:15:47,890 --> 00:15:49,950
I don't think so.
183
00:15:53,630 --> 00:15:55,290
You're just using me.
184
00:15:55,550 --> 00:15:57,550
That's all it is. You're just using me.
185
00:15:57,770 --> 00:15:58,770
You wanted that money, right?
186
00:16:00,410 --> 00:16:04,110
Do I still get the money if I let you do
whatever you want?
187
00:16:11,500 --> 00:16:15,620
How much is it? Actually, I didn't get
to count. I said it was around $10 ,000.
188
00:16:15,900 --> 00:16:16,900
Exactly right.
189
00:16:19,080 --> 00:16:20,080
Fine.
190
00:16:20,840 --> 00:16:24,440
Anything you want? I need to use... I
need the money. So, yeah.
191
00:16:25,180 --> 00:16:26,400
What? What do you mean?
192
00:16:29,400 --> 00:16:32,680
That is my ass.
193
00:16:52,240 --> 00:16:55,480
I didn't think anything you wanted meant
anal.
194
00:16:55,860 --> 00:16:57,300
I didn't say anything.
195
00:16:59,200 --> 00:17:00,740
Fucking $10 ,000.
196
00:17:01,000 --> 00:17:02,080
This better be worth it.
197
00:17:09,460 --> 00:17:13,079
I just spilled a mouthful with my leg.
198
00:17:15,500 --> 00:17:19,180
How about we give you the $10 ,000?
199
00:17:19,800 --> 00:17:21,760
I'm going to unstick you and you just
enjoy yourself.
200
00:17:23,339 --> 00:17:24,118
How's that?
201
00:17:24,119 --> 00:17:26,859
How about you just unstick me and give
me the $10 ,000?
202
00:17:27,480 --> 00:17:29,040
How about I double it?
203
00:17:30,340 --> 00:17:31,340
You have more?
204
00:17:31,400 --> 00:17:32,400
Yeah.
205
00:17:35,160 --> 00:17:39,020
Fine. Fine. Just unstick me. Get me off
of this fucking table.
206
00:17:47,160 --> 00:17:48,160
Pull.
207
00:17:54,600 --> 00:17:55,600
Now this one.
208
00:17:55,800 --> 00:17:57,160
Please, please, please, please.
209
00:18:03,080 --> 00:18:06,420
There you go.
210
00:18:06,700 --> 00:18:08,440
Get this stuff off my hands.
211
00:18:08,800 --> 00:18:11,460
I don't want to get stuck to anything
else.
212
00:18:13,160 --> 00:18:15,120
You want to double this money, right?
213
00:18:17,020 --> 00:18:18,020
That's my money.
214
00:18:18,380 --> 00:18:20,720
Yes. Yes, you're going to double it.
215
00:18:34,060 --> 00:18:36,060
You're not going to trick me, are you?
No.
216
00:18:38,660 --> 00:18:40,000
But you're not going to get it until
we're done.
217
00:18:42,420 --> 00:18:43,680
I can just leave now.
218
00:18:44,020 --> 00:18:45,800
You said you wanted the money.
219
00:18:46,660 --> 00:18:47,660
It's doublet.
220
00:18:49,700 --> 00:18:53,720
And you're just going to, like, fuck my
butt with it? You're not going to, like,
221
00:18:53,760 --> 00:18:55,680
torture me or anything?
222
00:18:56,020 --> 00:18:57,020
Nope.
223
00:19:03,180 --> 00:19:06,280
I'm not going to stick to the table. You
already put the deactivator on.
224
00:19:10,080 --> 00:19:11,440
Are you going to double that money?
225
00:19:12,560 --> 00:19:15,140
$20 ,000? And you can fuck my ass?
226
00:19:16,200 --> 00:19:17,200
Sure.
227
00:19:18,100 --> 00:19:20,520
God dang.
228
00:19:21,760 --> 00:19:23,260
Shit is tight.
229
00:19:57,870 --> 00:19:59,290
You're moving all my insects.
230
00:20:02,850 --> 00:20:03,850
Did I get them?
231
00:20:04,390 --> 00:20:08,730
I have no idea. If it makes you happy
and I get my $20 ,000, then yeah.
232
00:20:09,710 --> 00:20:10,710
That's a good thing.
233
00:20:11,090 --> 00:20:12,090
Oh, my God.
234
00:20:15,290 --> 00:20:16,290
Fuck.
235
00:20:21,410 --> 00:20:26,270
I feel like my ass is gaping. This is so
humiliating.
236
00:20:45,480 --> 00:20:46,479
My fingers.
237
00:20:46,480 --> 00:20:47,920
My fingers are stuck.
238
00:20:48,560 --> 00:20:49,560
Uh -oh.
239
00:20:50,700 --> 00:20:52,060
My fingers are stuck.
240
00:20:52,380 --> 00:20:56,240
My fingers are stuck on my clit and on
my nipple.
241
00:20:56,900 --> 00:20:57,980
What the fuck?
242
00:20:58,320 --> 00:20:59,320
Might as well use them.
243
00:20:59,520 --> 00:21:02,240
Oh, fuck.
244
00:21:04,380 --> 00:21:05,640
I licked them.
245
00:21:06,700 --> 00:21:09,200
And now I reactivated the...
246
00:23:25,320 --> 00:23:26,320
I don't want to touch anything.
247
00:23:26,900 --> 00:23:29,600
Just don't lick it. You're okay to touch
it.
248
00:23:31,580 --> 00:23:32,580
Okay, see?
249
00:23:33,200 --> 00:23:34,200
Fuck.
250
00:23:40,320 --> 00:23:43,740
Why don't you come over to the couch?
251
00:23:44,760 --> 00:23:46,180
There'll be some more room over here.
252
00:23:48,220 --> 00:23:50,740
I'm not going to get stuck to the couch.
I'm just right there.
253
00:24:04,970 --> 00:24:06,450
Don't want to touch anything and get
stuck.
254
00:25:35,240 --> 00:25:36,320
came inside my ass earlier.
255
00:25:38,460 --> 00:25:39,460
Fuck.
256
00:25:40,340 --> 00:25:41,700
For $20 ,000.
257
00:25:42,140 --> 00:25:43,320
Fuck all your holes.
258
00:25:43,600 --> 00:25:45,760
You come in your mouth and you mess all
over me.
259
00:25:46,500 --> 00:25:47,500
Fuck.
260
00:25:47,820 --> 00:25:49,360
Fine. Fine.
261
00:25:51,260 --> 00:25:54,760
Oh, shit.
262
00:25:55,180 --> 00:25:57,400
Fucking dirty cock inside my...
263
00:28:57,000 --> 00:28:58,000
What's in your mouth?
264
00:29:05,740 --> 00:29:09,780
So the extra $10 ,000?
265
00:29:11,620 --> 00:29:12,620
It's in the bottom drawer.
266
00:29:18,660 --> 00:29:20,340
Wait a minute. Why don't you just stand
up?
267
00:29:21,000 --> 00:29:22,000
Right there.
268
00:29:23,860 --> 00:29:26,420
Put your hands down. No, grab it.
269
00:29:38,220 --> 00:29:39,220
I tricked you.
270
00:29:41,080 --> 00:29:44,400
What did you do?
271
00:29:45,440 --> 00:29:47,480
I'm going to go tell my dad you're
trying to steal my money.
272
00:29:48,420 --> 00:29:50,140
And you were naked in my office.
273
00:29:52,280 --> 00:29:53,280
Alright, Cory.
274
00:29:53,380 --> 00:29:54,380
That was fun.
275
00:29:54,580 --> 00:29:55,580
See you later.
276
00:29:55,660 --> 00:29:56,660
You bastard!
277
00:30:00,700 --> 00:30:02,460
You're not going to get away with this.
I already did.
18197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.