Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:03,720
SCREEN MEDIA
Tone Hauge
2
00:00:08,720 --> 00:00:11,720
First game round is underway.
3
00:00:16,920 --> 00:00:20,960
Tonight the traitors got to chooseif they wanted to kill someone,-
4
00:00:21,040 --> 00:00:25,840
-or if they wanted to tempta new player over to their team.
5
00:00:27,160 --> 00:00:30,960
And now the survivorswill meet for breakfast.
6
00:00:38,280 --> 00:00:41,760
"What is this supposed to mean?"
I thought at first.
7
00:00:41,840 --> 00:00:44,880
"Why am I here alone?"
8
00:00:45,960 --> 00:00:50,320
But then I saw that it was
nicely covered for breakfast, -
9
00:00:50,400 --> 00:00:55,720
- so then you just had to sit down
and slowly start eating.
10
00:01:17,040 --> 00:01:20,520
I think we were both affected
by the seriousness of the moment.
11
00:01:33,920 --> 00:01:37,760
It may not be appropriate
to talk too much with your wife.
12
00:01:37,840 --> 00:01:44,080
Then there may be speculation as to whether
the married couple are in cahoots together.
13
00:01:47,760 --> 00:01:49,960
-Hello.
-Hello.
14
00:01:50,040 --> 00:01:53,760
When I come in,
Lasse and Anne Marie are sitting there.
15
00:01:53,840 --> 00:01:59,120
They don't really say anything.
I don't understand any of it.
16
00:01:59,960 --> 00:02:03,000
- Are you doing well, Lasse?
-Yes.
17
00:02:03,080 --> 00:02:05,280
Good.
18
00:02:08,280 --> 00:02:13,880
I have to keep the mask on. Trying
to be her eldest and dependable.
19
00:02:13,960 --> 00:02:16,360
Trying to build on it.
20
00:02:16,440 --> 00:02:20,680
What the others think,
I cannot know,-
21
00:02:20,760 --> 00:02:23,440
- but for now it looks good.
22
00:02:23,520 --> 00:02:28,480
Overnight I have begun to place
my suspicions on Anne Marie.
23
00:02:28,560 --> 00:02:33,160
She does some unnatural things
that one wouldn't do-
24
00:02:33,240 --> 00:02:35,800
-if you were
in her position as loyal.
25
00:02:35,880 --> 00:02:39,880
It would have been so much fun
if it was the two of you. So cozy.
26
00:02:39,960 --> 00:02:43,920
-If it was the two of us?
-As were the traitors together.
27
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
Anne Marie is the one I am most
suspicious of now, -
28
00:02:47,080 --> 00:02:49,400
-but I don't trust anyone.
29
00:02:49,480 --> 00:02:53,560
It's the same to me who
dies and who enters.
30
00:02:54,360 --> 00:02:56,360
Hey.
31
00:02:56,440 --> 00:02:59,040
God tomorrow.
32
00:02:59,120 --> 00:03:01,240
Hey!
33
00:03:02,000 --> 00:03:06,160
I've been preparing my acceptance speech
all night. I slept so badly.
34
00:03:06,240 --> 00:03:09,720
I was absolutely sure
I was going to smoke.
35
00:03:09,800 --> 00:03:12,400
I'm afraid to crack first,
considering-
36
00:03:12,480 --> 00:03:16,400
- that Jennie was attacked
in the first situation here.
37
00:03:16,480 --> 00:03:20,840
-I sus-are you a little. Sorry.
- It was a shame.
38
00:03:20,920 --> 00:03:25,720
It could be that she is a traitor, after
all, and is playing a good game.
39
00:03:25,800 --> 00:03:29,440
I don't think this has anything to do
with the rest of the game.
40
00:03:29,520 --> 00:03:32,920
If she is,
she plays damn well,
41
00:03:39,600 --> 00:03:42,600
I struggled to fall asleep. Think it
was about what happened-
42
00:03:42,680 --> 00:03:46,920
-in the council chamber yesterday,
when both Aslak and Margrethe-
43
00:03:47,000 --> 00:03:49,880
- pointed quite clearly in my direction.
44
00:03:49,960 --> 00:03:53,280
I was primarily afraid
that Tarjei wouldn't be there, -
45
00:03:53,360 --> 00:03:56,520
-but he was.
So that was a relief.
46
00:03:56,600 --> 00:04:00,320
- Hello.
-It was delicious. Mega delicious.
47
00:04:00,400 --> 00:04:03,400
I slept very well last night.
48
00:04:05,280 --> 00:04:11,440
I slept very well because I knew
no one would kill me at night.
49
00:04:11,520 --> 00:04:16,520
I'm the one who possibly kills
someone at night, so I slept so well.
50
00:04:23,000 --> 00:04:26,440
Who is not here?
Is it just mom?
51
00:04:26,520 --> 00:04:30,480
-Hkeem too.
-Hkeem, mum and Torstein.
52
00:04:30,560 --> 00:04:33,040
Are there three pieces missing?
53
00:04:34,080 --> 00:04:36,320
What's up?
54
00:04:39,320 --> 00:04:43,200
-Who's missing?
-Katrine and Torstein.
55
00:04:43,280 --> 00:04:46,000
I noticed immediately that Torstein was not there .
56
00:04:46,080 --> 00:04:50,280
I'm terribly afraid that Torstein
will quit, because I feel that he-
57
00:04:50,360 --> 00:04:53,160
-looks after me
and I look after him.
58
00:04:53,240 --> 00:04:56,600
And then I thought yesterday
that Torstein was a traitor.
59
00:04:56,680 --> 00:04:59,280
And when he wasn't
in the breakfast room, I thought:
60
00:04:59,360 --> 00:05:02,080
"Isn't he a traitor after all?
Has he been killed?"
61
00:05:02,160 --> 00:05:06,360
It's a game and we're
together all the time otherwise.
62
00:05:06,440 --> 00:05:08,880
It's going well.
It's only a few days.
63
00:05:08,960 --> 00:05:13,000
- But it's your safety in here.
-Someone is coming.
64
00:05:13,080 --> 00:05:16,600
I don't think it's mom.
That doesn't look like mom.
65
00:05:27,160 --> 00:05:30,120
Very nice to see you.
66
00:05:30,840 --> 00:05:33,400
- I was relieved.
-Who are we missing?
67
00:05:33,480 --> 00:05:36,800
Katrine, Evelina's mother.
68
00:05:36,880 --> 00:05:39,880
- Is mom gone?
- It looks like that.
69
00:05:39,960 --> 00:05:42,920
Now mom is gone.
70
00:05:43,000 --> 00:05:48,520
It's my safety in here.
We have a lot of fun together.
71
00:05:48,600 --> 00:05:52,480
And I sincerely felt
that she was loyal,-
72
00:05:52,560 --> 00:05:56,880
- so then I lose a bit of a player
I can play with too.
73
00:05:58,200 --> 00:06:01,480
-Oi, now there is a shadow.
- Now Mads is coming.
74
00:06:02,560 --> 00:06:06,120
I think it's mom, me.
Actual.
75
00:06:06,200 --> 00:06:08,440
Yes, it is!
76
00:06:11,200 --> 00:06:13,400
It's her!
77
00:06:18,680 --> 00:06:21,120
I thought you were dead!
78
00:06:23,240 --> 00:06:26,160
There I almost started to cry.
79
00:06:26,240 --> 00:06:31,600
There were some tears of joy.
A genuine and spontaneous reaction-
80
00:06:31,680 --> 00:06:34,280
-which just came.
Now I was really happy.
81
00:06:34,360 --> 00:06:37,680
- I thought you were dead.
-Am I the last?
82
00:06:37,760 --> 00:06:41,800
Yes, we are all here.
83
00:06:48,760 --> 00:06:53,280
Then everything was as it should be,
but then I start thinking:
84
00:06:53,360 --> 00:06:56,120
"Now there are some who are tempted."
85
00:06:58,120 --> 00:07:03,240
One was supposed to smoke last night, but surely
someone has been tempted here.
86
00:07:05,040 --> 00:07:07,600
I think tempting works-
87
00:07:07,680 --> 00:07:11,960
-much more tempting
than killing.
88
00:07:12,040 --> 00:07:16,240
We end up tempting someone.
And it is probably the right choice.
89
00:07:16,320 --> 00:07:21,200
-"You are wanted because you are..."
-Calm and tactful.
90
00:07:21,280 --> 00:07:24,360
No one says no to us,
who want to survive.
91
00:07:27,480 --> 00:07:30,720
The traitors choseto tempt a player.
92
00:07:30,800 --> 00:07:33,120
And they are now three traitors.
93
00:07:34,600 --> 00:07:36,800
Yes!
94
00:07:37,840 --> 00:07:42,520
Who the last traitor is,is a secret until further notice.
95
00:07:46,800 --> 00:07:52,360
They were two first. Now there are three of them.
Then there are more people who can take the rest of us.
96
00:07:52,440 --> 00:07:56,000
Then it is easier to vote people out.
97
00:07:56,080 --> 00:07:59,040
I trust Katrine zero.
98
00:07:59,120 --> 00:08:01,560
I don't fully trust Hkeem.
99
00:08:01,640 --> 00:08:05,160
I don't trust Jennie either.
100
00:08:05,240 --> 00:08:08,920
And then...
You can't trust anyone.
101
00:08:10,400 --> 00:08:12,560
Can't trust anyone, say.
102
00:08:16,920 --> 00:08:21,840
Then that's what happened last night.
There is an additional traitor.
103
00:08:21,920 --> 00:08:25,560
They have tempted someone
during the night.
104
00:08:25,640 --> 00:08:29,800
So now I'm thinking who it could be.
Who had I tempted-
105
00:08:29,880 --> 00:08:33,160
-if I were to get
one of the loyalists over to my side?
106
00:08:33,240 --> 00:08:38,120
A bit rough that someone would rush out at
once, so it's okay, that.
107
00:08:38,200 --> 00:08:40,920
I don't trust anyone.
108
00:08:41,000 --> 00:08:44,680
At least I think
it's a partner.
109
00:08:44,760 --> 00:08:49,760
A partner of the traitor, so that one
thinks that it is not the traitor.
110
00:08:49,840 --> 00:08:53,840
Or a partner of another,
for one to think-
111
00:08:53,920 --> 00:08:57,560
-that the partner is the traitor.
112
00:08:57,640 --> 00:09:01,880
So I don't know.
It could be anyone.
113
00:09:01,960 --> 00:09:06,600
Maybe a chess player,
someone who is seasoned.
114
00:09:14,000 --> 00:09:16,280
-God tomorrow.
-God tomorrow.
115
00:09:16,360 --> 00:09:20,000
Are you wondering
why everyone showed up for breakfast?
116
00:09:20,080 --> 00:09:23,920
Yes, you almost have to
ask the traitors about that.
117
00:09:24,000 --> 00:09:27,560
Don't you know
who the traitors are? Ah...
118
00:09:27,640 --> 00:09:30,640
But then it fits well.
Now you will have an opportunity-
119
00:09:30,720 --> 00:09:34,720
-to get one step closer
to identifying them.
120
00:09:34,800 --> 00:09:39,720
You have to pick the two
you think have the best prerequisites-
121
00:09:39,800 --> 00:09:42,800
- to expose the traitors.
122
00:09:42,880 --> 00:09:46,080
The two should be
good connoisseurs-
123
00:09:46,160 --> 00:09:48,240
-and someone you trust.
124
00:09:49,960 --> 00:09:52,920
-Two pieces.
-Someone we think could fit?
125
00:09:53,000 --> 00:09:57,480
I think Hkeem. He watches
a lot of movies and is very…
126
00:09:57,560 --> 00:10:00,920
A movie geek.
He is very good at reading.
127
00:10:01,000 --> 00:10:03,880
I can also feel
Torstein or Heidi, -
128
00:10:03,960 --> 00:10:07,040
- bearing in mind
that they play chess and the like.
129
00:10:07,120 --> 00:10:09,800
I am 80-90% sure of
the person.
130
00:10:09,880 --> 00:10:14,040
But I won't reveal it,
because I want this mission.
131
00:10:14,120 --> 00:10:17,240
You think you know who the traitor is?
132
00:10:18,160 --> 00:10:21,160
I'm not quite sure
where I have Hkeem.
133
00:10:21,240 --> 00:10:24,880
And when he said this with 90 percent,
was he referring to me?
134
00:10:24,960 --> 00:10:28,440
He can't play fair
when he suddenly says-
135
00:10:28,520 --> 00:10:32,320
- that there is a 90% chance.
It must be something he's making up.
136
00:10:32,400 --> 00:10:35,800
And then he must be a traitor.
137
00:10:35,880 --> 00:10:40,800
I just have to trust my gut
like the rest of you do, I'm sure.
138
00:10:40,880 --> 00:10:44,920
What makes me sign up
is that I want to find out the traitors,-
139
00:10:45,000 --> 00:10:49,400
-since I'm loyal. I would say
that I am a connoisseur of people,-
140
00:10:49,480 --> 00:10:52,560
-but I don't know
if I am in this game,-
141
00:10:52,640 --> 00:10:56,240
-but you have to explore and try.
142
00:10:56,320 --> 00:11:00,040
Evelina cleaned her mother yesterday-
143
00:11:00,120 --> 00:11:04,640
-by claiming that she had a
lying wrinkle that she recognises.
144
00:11:04,720 --> 00:11:08,120
- I can support Evelina.
-Don't feel like she's a traitor.
145
00:11:08,200 --> 00:11:12,800
Totally agree. I am convinced
that Evelina is not a traitor.
146
00:11:12,880 --> 00:11:15,480
Then you have two names.
Those names are..?
147
00:11:15,560 --> 00:11:18,840
-Evelina and Hkeem.
-Yes.
148
00:11:18,920 --> 00:11:21,840
Okay, then you can come with me.
149
00:11:21,920 --> 00:11:26,720
Nice to be chosen. I also get
terrified, because then I get a lot of power.
150
00:11:26,800 --> 00:11:31,360
I already
have to play tactically.
151
00:11:33,000 --> 00:11:38,800
It feels good to be chosen, but
it feels a bit forced on my part.
152
00:11:38,880 --> 00:11:43,600
I don't feel like that's
what people really wanted, so yeah…
153
00:11:55,000 --> 00:11:58,440
- You enjoy great trust in the group.
-Yes.
154
00:11:58,520 --> 00:12:01,600
So now I hope
you don't disgrace the trust.
155
00:12:01,680 --> 00:12:08,360
Now you must choose three people
whom you suspect of being traitors.
156
00:12:08,440 --> 00:12:11,880
And you shall interrogate them one by one.
157
00:12:11,960 --> 00:12:15,720
Who you choose and what you
ask them is entirely up to you.
158
00:12:15,800 --> 00:12:19,400
You get five minutes per question.
159
00:12:19,480 --> 00:12:24,400
And if you manage to expose
a traitor already tonight,-
160
00:12:24,480 --> 00:12:30,200
- the reward is five silver bars
for a well-conducted interrogation.
161
00:12:30,280 --> 00:12:32,440
So much...
162
00:12:32,520 --> 00:12:35,400
A lot depends on you.
Think carefully about,-
163
00:12:35,480 --> 00:12:39,720
- then I'll come back and hear
who you've decided on.
164
00:12:39,800 --> 00:12:44,040
There is a lot of power in my
hands that I make the right choice.
165
00:12:44,120 --> 00:12:47,440
And now I'm going to discuss
with someone I just have to trust.
166
00:12:47,520 --> 00:12:51,280
But I don't know if he is a traitor
and is deceiving me again.
167
00:12:51,360 --> 00:12:55,080
- I have one suspicion about a person.
-The gut feeling?
168
00:12:55,160 --> 00:13:00,160
I have suspected him since yesterday,
while others are a bit like that…
169
00:13:00,240 --> 00:13:05,440
I don't trust anyone.
Maybe Evelina is a traitor.
170
00:13:05,520 --> 00:13:09,480
Glasses up. Notebook.
171
00:13:09,560 --> 00:13:12,720
Detective Hkeem is in the house.
172
00:13:12,800 --> 00:13:16,800
- Shall we take Lasse, shall we?
- Or Anne Marie?
173
00:13:16,880 --> 00:13:20,920
There is something about
Anne Marie's eyes. Something!
174
00:13:21,000 --> 00:13:24,240
-Jennie?
-Okay, Jennie?
175
00:13:24,320 --> 00:13:27,600
Now I need three names.
Have you decided?
176
00:13:27,680 --> 00:13:30,800
Shall we go for...
177
00:13:30,880 --> 00:13:33,480
Mens Hkeem og Evelina discuterer,-
178
00:13:33,560 --> 00:13:37,240
-are the rest of the players startingto air their theories.
179
00:13:37,320 --> 00:13:41,560
The three traitors seem to have foundtheir place and are following along.
180
00:13:41,640 --> 00:13:46,480
He told me yesterday
that they think they saw someone blush.
181
00:13:46,560 --> 00:13:50,880
- You become very curious.
-The blush, yes...
182
00:13:50,960 --> 00:13:53,640
No, i do not know.
183
00:13:53,720 --> 00:13:58,760
The nice thing about being a traitor is
that you have more insight into the game.
184
00:13:58,840 --> 00:14:03,080
The tactic of the traitors now
is to just talk to them-
185
00:14:03,160 --> 00:14:06,280
-and hear who the others suspect.
186
00:14:06,360 --> 00:14:10,760
Sero was very convincing
that it wasn't Hkeem.
187
00:14:10,840 --> 00:14:12,880
Who did you say? Sera?
188
00:14:12,960 --> 00:14:17,320
Even I can't be
100 percent sure about him.
189
00:14:17,400 --> 00:14:20,200
Or 90, for that matter.
190
00:14:20,280 --> 00:14:23,800
There is a lot about Hkeem that
baffles me. He says he is-
191
00:14:23,880 --> 00:14:28,080
-90 percent sure who it is.
He has gone a bit too hard.
192
00:14:28,160 --> 00:14:33,080
And then I think they brought in
one of their partners that they brought.
193
00:14:33,160 --> 00:14:36,800
- I am also excited about Lasse.
- Agreed.
194
00:14:36,880 --> 00:14:41,440
Because he is so quiet
and just observes.
195
00:14:44,120 --> 00:14:47,520
- That might be a good idea.
-I feel like he's trying-
196
00:14:47,600 --> 00:14:53,280
- not to stick out.
- Hiding a bit in the shadows.
197
00:14:53,360 --> 00:14:55,960
Lasse is a little too quiet.
198
00:14:56,040 --> 00:14:58,880
I feel he is playing a safe game-
199
00:14:58,960 --> 00:15:03,920
-where he sees everyone else, while he
just hides in the background.
200
00:15:04,000 --> 00:15:07,360
I feel like everyone is walking around
like headless chickens,-
201
00:15:07,440 --> 00:15:10,000
-where everyone has different suspicions-
202
00:15:10,080 --> 00:15:13,560
-and trying to figure out who it is,
but no one is sure.
203
00:15:13,640 --> 00:15:17,680
It's heavy.
I'm getting tired of this.
204
00:15:17,760 --> 00:15:20,480
It's a perpetual mess.
205
00:15:20,560 --> 00:15:22,880
Now comes Mads.
206
00:15:24,160 --> 00:15:26,560
I do not understand anything.
207
00:15:28,120 --> 00:15:31,040
Torstein, you can come with me.
208
00:15:31,120 --> 00:15:35,000
Oh my god, he's probably a suspect.
209
00:15:35,080 --> 00:15:38,640
Was it him that
Hkeem was 90 percent sure of?
210
00:15:38,720 --> 00:15:43,920
"What happens now?" I thought then.
I feel very vulnerable.
211
00:15:44,000 --> 00:15:48,480
I can only speculate, but when
I'm selected like that,-
212
00:15:48,560 --> 00:15:53,080
-I feel that Hkeem in particular
is a threat to me now.
213
00:16:13,440 --> 00:16:16,280
- I don't quite know what I'm going to do.
-I understand that.
214
00:16:16,360 --> 00:16:18,800
Detective Hkeem in the house.
215
00:16:18,880 --> 00:16:23,640
I have selected some suspects.
Torstein, Lasse and Victor.
216
00:16:24,960 --> 00:16:27,000
Victor, come with me.
217
00:16:27,080 --> 00:16:30,160
When Mads approached me,
I was a little skeptical.
218
00:16:30,240 --> 00:16:32,640
-Victor was picked up by Mads.
-No?
219
00:16:32,720 --> 00:16:35,480
Okay, maybe they know something?
220
00:16:35,560 --> 00:16:38,680
Or maybe
they have started to get suspicious?
221
00:16:38,760 --> 00:16:43,080
-Sit down.
-Thanks for that.
222
00:16:43,160 --> 00:16:45,400
And then I have to do
the best I can.
223
00:16:45,480 --> 00:16:50,240
No, I can't say
that I feel safe.
224
00:16:50,320 --> 00:16:55,520
There are probably some who perceive that
when I speak little and am a spectator,
225
00:16:55,600 --> 00:16:57,920
- I cast suspicion on myself.
226
00:16:59,440 --> 00:17:02,320
We just want to talk to you a bit.
227
00:17:02,400 --> 00:17:05,040
It was mentioned
that you blushed a little yesterday.
228
00:17:05,120 --> 00:17:08,160
-Blushed?
-In the council chamber. What do you think about it?
229
00:17:08,240 --> 00:17:13,360
I don't know much about that. Can't bear
to look at my own face.
230
00:17:13,440 --> 00:17:16,760
I didn't
even notice that I was blushing.
231
00:17:16,840 --> 00:17:19,160
I may have blushed.
232
00:17:19,240 --> 00:17:22,320
You just have to carry on
as if nothing is wrong,-
233
00:17:22,400 --> 00:17:27,320
- because when you start to get
desperate, everything goes straight west anyway.
234
00:17:27,400 --> 00:17:31,120
Who would you kill
if you were a traitor?
235
00:17:31,200 --> 00:17:34,920
- I have no idea about that.
-Who had I killed-
236
00:17:35,000 --> 00:17:39,560
-if I was a traitor?
That was a good question.
237
00:17:39,640 --> 00:17:44,400
I don't know
if I have any special…
238
00:17:44,480 --> 00:17:48,360
-Margrethe, perhaps.
-Yes, what do you think of Margrethe?
239
00:17:48,440 --> 00:17:50,680
Very nice.
240
00:17:51,880 --> 00:17:55,280
What names did you hear from yesterday?
241
00:17:55,360 --> 00:17:59,160
I've been hearing Hkeem a bit around
, to be honest.
242
00:17:59,240 --> 00:18:04,240
And I've been a bit
suspicious of you too, Hkeem.
243
00:18:04,320 --> 00:18:08,600
When I sit with Hkeem and Evelina,
I have to show-
244
00:18:08,680 --> 00:18:11,760
-that I belong
in this game.
245
00:18:11,840 --> 00:18:15,080
Another name that has been mentioned
is Lasse.
246
00:18:17,760 --> 00:18:21,560
You've been a little quiet.
Is it you as a person?
247
00:18:23,000 --> 00:18:25,280
And.
248
00:18:25,960 --> 00:18:28,600
-And.
-And...
249
00:18:28,680 --> 00:18:32,240
-Who do you suspect?
-Right now it's Robin-
250
00:18:32,320 --> 00:18:34,320
-which suits me the worst.
251
00:18:34,400 --> 00:18:37,480
- Lasse.
-What do you think of Torstein?
252
00:18:37,560 --> 00:18:41,560
-Nei.
-Heidi? Emilie?
253
00:18:41,640 --> 00:18:45,960
The reason I answer with
monosyllabic words is that I am like that.
254
00:18:46,040 --> 00:18:48,640
-Anne Marie, didn't you think so?
-No.
255
00:18:48,720 --> 00:18:54,240
I like to answer
questions with monosyllabic words. Yes or no.
256
00:18:54,320 --> 00:18:57,760
- Jenny?
-No.
257
00:18:57,840 --> 00:19:00,880
-Victor?
-I.
258
00:19:00,960 --> 00:19:05,120
I just want one last thing from you.
Can you look into my eyes-
259
00:19:05,200 --> 00:19:08,160
- and say you are loyal?
- I am loyal.
260
00:19:08,240 --> 00:19:10,720
I am loyal.
261
00:19:10,800 --> 00:19:14,040
I'm loyal,
but are you, Hkeem?
262
00:19:14,120 --> 00:19:17,360
I can assure you
that I am loyal.
263
00:19:17,440 --> 00:19:20,360
I will do everything
to take these traitors.
264
00:19:20,440 --> 00:19:23,720
Sitting in that interrogation went surprisingly well .
265
00:19:23,800 --> 00:19:27,000
I was just saying
what I felt, really,-
266
00:19:27,080 --> 00:19:30,960
- even if I sit and lie
like an idiot.
267
00:19:32,000 --> 00:19:35,720
Torstein didn't look us in the eye.
Couldn't mention names.
268
00:19:35,800 --> 00:19:39,920
Damn hard. And I will
do it for the good of the group.
269
00:19:40,000 --> 00:19:43,440
And then the silver is on me and Hkeem!
270
00:19:44,800 --> 00:19:49,440
Victor mentioned Lasse,
and Lasse mentioned Victor, right?
271
00:19:49,520 --> 00:19:53,280
Victor and Lasse... If one of them
is a traitor, the other is loyal.
272
00:19:53,360 --> 00:19:57,240
Both can't be,
because it's stupid this early in the game-
273
00:19:57,320 --> 00:19:59,880
-to throw another traitor
under the bus.
274
00:20:01,000 --> 00:20:07,400
But the fact that I was suspected...
It was so sudden.
275
00:20:07,480 --> 00:20:12,840
- That...Now I was unsure.
- We must not write him off completely.
276
00:20:12,920 --> 00:20:16,440
What I'm thinking next...
I heard that I had had-
277
00:20:16,520 --> 00:20:20,920
-suspicion on me from Victor,
so I just have to talk to the people-
278
00:20:21,000 --> 00:20:25,600
-and tell them I'm loyal.
It's just persuading people.
279
00:20:25,680 --> 00:20:30,120
I am loyal. It does not matter.
I am one hundred percent loyal.
280
00:20:30,200 --> 00:20:34,640
In a short time, the players must gatherin the council chamber and banish a player.
281
00:20:34,720 --> 00:20:39,280
But first, Hkeem and Evelina mustshare the observations from the interrogation-
282
00:20:39,360 --> 00:20:41,480
-with the rest of the group.
283
00:20:41,560 --> 00:20:45,040
I suspect Torstein.
I'm honest about that.
284
00:20:45,120 --> 00:20:48,320
And Lasse a little more than before.
285
00:20:48,400 --> 00:20:52,640
Just from the interview.
It is difficult.
286
00:20:52,720 --> 00:20:57,440
Victor mentioned Hkeem's name
as he sat there.
287
00:20:57,520 --> 00:21:01,920
And then Hkeem became very stressed.
He found it uncomfortable.
288
00:21:02,000 --> 00:21:05,720
But I was stressed.
I kept wondering-
289
00:21:05,800 --> 00:21:08,400
-if I could trust him
when we were sitting there.
290
00:21:08,480 --> 00:21:13,920
I am one hundred percent loyal. I
felt like I signed myself in.
291
00:21:14,000 --> 00:21:18,920
I didn't feel like I was the favorite
among people to do it.
292
00:21:19,000 --> 00:21:22,720
I felt sure about
the guy I suspected.
293
00:21:22,800 --> 00:21:24,960
So let me get into it.
294
00:21:25,040 --> 00:21:27,720
It is fun.
What I really enjoy, -
295
00:21:27,800 --> 00:21:31,520
-is that someone walks around and is
really stressed all the time-
296
00:21:31,600 --> 00:21:35,200
- because they are traitors.
I am looking forward to the council chamber.
297
00:21:35,280 --> 00:21:39,040
This is where the loyal
actually have an advantage.
298
00:21:39,120 --> 00:21:42,960
This is where we can connect
the puzzle pieces-
299
00:21:43,040 --> 00:21:47,240
-and braid
the loose threads together.
300
00:21:47,320 --> 00:21:50,760
So far I have decided
who I will vote for.
301
00:21:50,840 --> 00:21:56,720
You are quite active. There is also
something that raises a little suspicion.
302
00:21:56,800 --> 00:22:01,960
There are more and more. Everyone can
seem a little suspicious.
303
00:22:02,040 --> 00:22:05,320
I can be very sure
of the gut feeling,-
304
00:22:05,400 --> 00:22:08,080
- and then it's wrong.
It's scary in here.
305
00:22:08,160 --> 00:22:11,400
If I vote for
someone who is loyal-
306
00:22:11,480 --> 00:22:14,080
-and goes straight
to that person,-
307
00:22:14,160 --> 00:22:18,240
- is it so easy for
me to burn for it afterwards.
308
00:22:18,320 --> 00:22:21,360
I'm nervous about making a mistake
and taking out a loyal one.
309
00:22:21,440 --> 00:22:23,640
Terribly scary. Dread.
310
00:22:23,720 --> 00:22:27,880
I'm going to have
a heart that goes like that.
311
00:22:29,000 --> 00:22:31,680
The time has come.
312
00:22:32,840 --> 00:22:36,320
Now the players must gatherin the council hall.
313
00:22:52,640 --> 00:22:58,040
Here they have to
expel one player from the group every game round.
314
00:22:58,120 --> 00:23:04,080
The Loyalists' goal is to banishall the traitors before the end of the game.
315
00:23:04,160 --> 00:23:06,800
In this game roundthe group has been tasked-
316
00:23:06,880 --> 00:23:09,920
-to interrogate three players.
317
00:23:10,000 --> 00:23:12,640
To Victor, Anne Marie-
318
00:23:12,720 --> 00:23:16,320
-or the currently unknowntraitor will be banished tonight,-
319
00:23:16,400 --> 00:23:19,960
-winner of the group of five silver barsfor the prize pot.
320
00:23:23,240 --> 00:23:27,680
It's scary
because you don't know what will happen.
321
00:23:27,760 --> 00:23:32,360
That I'm a traitor...
I don't think they notice that.
322
00:23:32,440 --> 00:23:35,040
No, no one believes that.
323
00:23:35,120 --> 00:23:39,360
The plan is to defend myself a bit,
but I kind of feel-
324
00:23:39,440 --> 00:23:44,680
-that the traitors have managed
to whisper a few things in their ears-
325
00:23:44,760 --> 00:23:47,480
-and hid a little at the same time.
326
00:23:48,480 --> 00:23:52,280
Now it will be exciting to see
what the final outcome is.
327
00:23:52,360 --> 00:23:56,560
I'm not nervous about
being taken out. A game is a game.
328
00:24:01,320 --> 00:24:03,720
-Welcome.
-Thanks.
329
00:24:03,800 --> 00:24:08,680
You have gotten to know each other better
and have gotten a feel for the game.
330
00:24:08,760 --> 00:24:13,200
So far you have collected
eight silver bars-
331
00:24:13,280 --> 00:24:16,160
- to a value of NOK 16,000.
332
00:24:16,240 --> 00:24:21,600
Today I have given two of your
most trusted players-
333
00:24:21,680 --> 00:24:25,160
-the opportunity to
expose the traitors.
334
00:24:26,240 --> 00:24:30,200
And if
a traitor is banished tonight,-
335
00:24:30,280 --> 00:24:33,920
- it offers a bounty
of five silver bars.
336
00:24:36,080 --> 00:24:41,600
In other words,
the number of silver bars can quickly increase.
337
00:24:41,680 --> 00:24:45,760
You, on the other hand,
will surely be fewer.
338
00:24:47,840 --> 00:24:51,680
Because here in the council chamber
every night you have to vote on-
339
00:24:51,760 --> 00:24:53,840
- the one you want to banish.
340
00:24:53,920 --> 00:24:59,040
As of now, the loyalists are in the majority
and therefore have the most power.
341
00:25:00,000 --> 00:25:04,400
But if the traitors
manage to control the game,-
342
00:25:04,480 --> 00:25:07,520
- it will soon turn around.
343
00:25:09,160 --> 00:25:12,240
Take a look at them around you here now.
344
00:25:16,840 --> 00:25:22,160
Those eyes you are now looking into,
do they belong to a loyal one?
345
00:25:23,760 --> 00:25:25,800
Or a traitor?
346
00:25:26,880 --> 00:25:32,040
Feel well,
for the one who is banished tonight,-
347
00:25:32,120 --> 00:25:35,600
- it's entirely up to you.
The word is theirs.
348
00:25:40,560 --> 00:25:45,000
I can say that my suspicions
are against you, Hkeem.
349
00:25:45,080 --> 00:25:49,080
I feel you've had a slightly different
demeanor after the council chamber yesterday.
350
00:25:49,160 --> 00:25:53,400
-How?
-You have become a bit more playful,-
351
00:25:53,480 --> 00:25:58,440
- and maybe tried to get the topic
over to things other than the game.
352
00:25:58,520 --> 00:26:03,200
It's because I didn't sleep much that
day, but now I got energy.
353
00:26:03,280 --> 00:26:08,040
I suspect others too,
but mostly you today.
354
00:26:08,120 --> 00:26:11,000
I have a suspicion about Victor.
355
00:26:13,280 --> 00:26:17,280
-Why?
-I think you got a completely different one-
356
00:26:17,360 --> 00:26:22,440
-body language after we
had this session yesterday.
357
00:26:22,520 --> 00:26:26,120
- Yes, that's fair.
-Yes.
358
00:26:26,200 --> 00:26:30,720
I have seen how he has "eyeballed
me" both yesterday and today.
359
00:26:30,800 --> 00:26:33,320
So it came
as no surprise.
360
00:26:33,400 --> 00:26:37,240
But not many
people listen to Lasse.
361
00:26:37,320 --> 00:26:41,120
But now that he has said it out loud…
362
00:26:41,200 --> 00:26:44,320
That's when it starts to get dangerous.
363
00:26:44,400 --> 00:26:49,080
- You haven't told me that until now
- No, I waited.
364
00:26:50,080 --> 00:26:51,920
But it's fair.
365
00:26:53,440 --> 00:26:57,280
It is Victor who is the traitor.
366
00:26:58,000 --> 00:27:00,520
It's just a gut feeling.
367
00:27:02,600 --> 00:27:07,640
There are two pieces I'm unsure about.
It's Lasse and Sero.
368
00:27:08,600 --> 00:27:14,800
My long-term plan is for the
loyal to understand that I am loyal.
369
00:27:14,880 --> 00:27:19,320
And that the traitors, who I think
are Lasse and at least Torstein,-
370
00:27:19,400 --> 00:27:24,600
-must think I'm an ally for
them because I don't suspect them.
371
00:27:24,680 --> 00:27:29,040
So that the loyal spare me
during the day and the traitors at night.
372
00:27:29,120 --> 00:27:31,480
That's my dream plan.
373
00:27:31,560 --> 00:27:36,360
When we sat here yesterday, you seemed most
anxious to get out of here.
374
00:27:36,440 --> 00:27:41,160
- I was really hungry.
- Yes, and it can be.
375
00:27:41,240 --> 00:27:46,120
But when we got to the red
house, you went to the bathroom right away.
376
00:27:46,200 --> 00:27:50,080
Yes, I love water,
so I often pee, sort of.
377
00:27:50,160 --> 00:27:52,600
It's a natural thing to piss.
378
00:27:53,880 --> 00:27:56,280
A player has
attacked me,-
379
00:27:56,360 --> 00:27:59,280
- so I almost have to
defend myself against it.
380
00:27:59,360 --> 00:28:02,840
After the council chamber yesterday, Hkeem said-
381
00:28:02,920 --> 00:28:07,000
- that there was nothing
that said anything.
382
00:28:07,080 --> 00:28:09,960
And as we sit at breakfast
today, he says that he is-
383
00:28:10,040 --> 00:28:14,160
-90 percent sure who it is.
It does not make sense.
384
00:28:14,240 --> 00:28:17,000
Had I been a traitor,
it wouldn't have been smart-
385
00:28:17,080 --> 00:28:21,160
- to volunteer
to be an investigator.
386
00:28:21,240 --> 00:28:24,360
- Yeah, that's pretty smart.
-To gain control.
387
00:28:24,440 --> 00:28:28,000
I volunteered
just once.
388
00:28:28,080 --> 00:28:30,960
I would also say
it was smart.
389
00:28:31,040 --> 00:28:35,400
And then I feel
that Sero, who pushed on-
390
00:28:35,480 --> 00:28:39,760
- for Hkeem to become
one of the two chosen...
391
00:28:39,840 --> 00:28:44,200
There will be many things gradually
connected here, -
392
00:28:44,280 --> 00:28:48,320
- and which makes what Hkeem has been doing for
the last 24 hours suspicious.
393
00:28:48,400 --> 00:28:52,480
It seems like
it's because I'm accusing you,-
394
00:28:52,560 --> 00:28:56,120
- and not because that's what you think.
-Not quite right.
395
00:28:56,200 --> 00:29:00,960
I try not to base it
on gut feeling.
396
00:29:01,040 --> 00:29:05,040
You saw that he was acting strange.
It is looking at a human being.
397
00:29:05,120 --> 00:29:09,840
- I'm talking about actions.
-That's what we're looking for,-
398
00:29:09,920 --> 00:29:12,640
-that he's been acting strange,
hasn't he?
399
00:29:12,720 --> 00:29:15,480
Then you have got a sense of
how he has behaved.
400
00:29:15,560 --> 00:29:18,840
The atmosphere is palpable.
401
00:29:18,920 --> 00:29:23,880
A bit uncomfortable when Hkeem, Sero
and Torstein started arguing a bit.
402
00:29:23,960 --> 00:29:30,400
Then I felt that now we have to calm down
here. It was really disgusting.
403
00:29:30,480 --> 00:29:33,320
I suspect you too.
After the interrogation, I asked you-
404
00:29:33,400 --> 00:29:38,000
- if you threw someone under the bus.
Then you started to shake a little.
405
00:29:38,080 --> 00:29:41,640
You become uncertain when I ask you
a simple question.
406
00:29:41,720 --> 00:29:43,720
If you were sure,
you would have said no.
407
00:29:43,800 --> 00:29:46,080
I answered honestly in the interview.
408
00:29:46,160 --> 00:29:49,360
In that sense , throwing people under the bus is ...
409
00:29:49,440 --> 00:29:52,240
The atmosphere around the table
was absolutely fantastic.
410
00:29:52,320 --> 00:29:55,160
Terrible to see
that Torstein was attacked.
411
00:29:55,240 --> 00:29:59,360
At the same time, I have to be careful
with how I proceed.
412
00:29:59,440 --> 00:30:03,360
I feel like I know you well
and would see if you lied.
413
00:30:03,440 --> 00:30:08,040
I saw no signs. I
don't think Torstein was elected yesterday.
414
00:30:08,120 --> 00:30:11,720
Who benefits from
my elimination?
415
00:30:11,800 --> 00:30:16,880
If you have an opinion that I
can analyze and find a pattern…
416
00:30:16,960 --> 00:30:20,480
-Guys, please.
- When we start voting.
417
00:30:20,560 --> 00:30:26,360
There is just a lot of nonsense
being said here. Oh my days.
418
00:30:26,440 --> 00:30:31,040
What else can be assumed other
than feeling in the game?
419
00:30:31,120 --> 00:30:33,640
Actions. You said...
420
00:30:33,720 --> 00:30:38,360
It's a bit like that if
you look at each of the players, -
421
00:30:38,440 --> 00:30:42,360
- you will find something suspicious
about something or other.
422
00:30:42,440 --> 00:30:47,640
And when everyone starts looking at me,
and wondering and speculating about me,-
423
00:30:47,720 --> 00:30:53,760
- you also find traits about me.
Stress factors, statements and everything possible-
424
00:30:53,840 --> 00:30:57,520
-which one then believes can
document that I am a traitor.
425
00:30:57,600 --> 00:31:00,960
I notice
that people have become a little different.
426
00:31:01,040 --> 00:31:06,240
People think it's me
based on how my energy was.
427
00:31:06,320 --> 00:31:09,880
I mean that's...
That's so idiotic.
428
00:31:09,960 --> 00:31:13,680
I can't support it
because it's so idiotic.
429
00:31:13,760 --> 00:31:16,720
So I don't know what can happen.
430
00:31:16,800 --> 00:31:19,720
Then it's time to vote.
431
00:31:20,920 --> 00:31:24,520
You write down the name
of the person you want to banish.
432
00:31:24,600 --> 00:31:29,120
And the player with the most votes
must leave the game.
433
00:31:47,960 --> 00:31:51,600
I think you are
a very nice person,-
434
00:31:51,680 --> 00:31:55,080
-but I was a bit uncertain
at the end now.
435
00:31:55,160 --> 00:31:58,320
And from
the way you spoke in the interrogation,-
436
00:31:58,400 --> 00:32:01,080
- I wrote Torstein.
437
00:32:02,680 --> 00:32:06,640
My choice is based on the fact that I don't
think the person has been so-
438
00:32:06,720 --> 00:32:10,320
-active in trying
to find out the traitors.
439
00:32:10,400 --> 00:32:13,640
So I have therefore gone for Lasse.
440
00:32:13,720 --> 00:32:16,640
My vote goes to you, Hkeem.
441
00:32:17,360 --> 00:32:22,200
No secret who I'm going
to vote for. Torstein.
442
00:32:22,280 --> 00:32:26,320
Yes, this is
no secret, either.
443
00:32:27,400 --> 00:32:30,960
It will be you, Hkeem.
444
00:32:32,320 --> 00:32:34,600
Love you, Hkeem, men...
445
00:32:34,680 --> 00:32:39,760
You became very defensive
and seemed a little scared,-
446
00:32:39,840 --> 00:32:43,120
-so sorry,
I also vote for Hkeem.
447
00:32:43,200 --> 00:32:47,880
I think it's between
me, Torstein and Lasse.
448
00:32:47,960 --> 00:32:52,400
It is quite possible
that I will go home, unfortunately.
449
00:32:52,480 --> 00:32:54,840
I have landed on Torstein.
450
00:32:55,520 --> 00:32:58,880
Then it's one vote for Lasse, -
451
00:32:58,960 --> 00:33:02,480
-three on Torstein and four on Hkeem.
452
00:33:02,560 --> 00:33:05,960
I will not be influenced
by what has been said here.
453
00:33:06,040 --> 00:33:08,400
I will vote for
what I think myself.
454
00:33:08,480 --> 00:33:12,640
- I vote for Anne Marie.
-Oi! Pardon.
455
00:33:12,720 --> 00:33:16,200
My name came up. It was
very surprising to me.
456
00:33:16,280 --> 00:33:19,280
What have I done that exposed it?
457
00:33:19,360 --> 00:33:23,560
I feel I have behaved
completely as usual.
458
00:33:23,640 --> 00:33:27,880
You went out so hard,
so I felt you were guilty.
459
00:33:28,680 --> 00:33:31,480
I'm sorry about that, Torstein.
460
00:33:31,560 --> 00:33:36,040
I've basically said I
'm going to vote for Hkeem.
461
00:33:37,720 --> 00:33:42,480
I'm sorry, Lasse,
but your wife has to go. She's crazy.
462
00:33:43,960 --> 00:33:47,680
I said instead who I suspected.
463
00:33:47,760 --> 00:33:50,080
Victor.
464
00:33:50,160 --> 00:33:53,560
I like her a lot,
but feel there is something or other,-
465
00:33:53,640 --> 00:33:57,440
- and the first impression yesterday
was strong for me.
466
00:33:57,520 --> 00:34:01,120
So it's you, Jennie.
467
00:34:04,560 --> 00:34:08,320
Sorry, Torstein,
something about today is a little jarring.
468
00:34:08,400 --> 00:34:11,960
And you are a deadly traitor
if you are one.
469
00:34:12,840 --> 00:34:14,880
So sorry.
470
00:34:14,960 --> 00:34:17,600
That's five votes for Hkeem.
471
00:34:17,680 --> 00:34:20,080
Five votes for Torstein.
472
00:34:20,160 --> 00:34:22,360
Now I'm very thin.
473
00:34:22,440 --> 00:34:26,760
But I have the advantage
that I feel it is quite clear-
474
00:34:26,840 --> 00:34:30,200
- that Heidi must vote for Hkeem.
475
00:34:34,280 --> 00:34:39,720
Heidi, if you vote for one of them,
it must leave the game.
476
00:34:39,800 --> 00:34:42,280
If you vote for someone else,
there will be a re-vote-
477
00:34:42,360 --> 00:34:44,920
-between Hkeem and Torstein.
478
00:34:45,880 --> 00:34:50,400
People often think that I am
much more naive than I am.
479
00:34:50,480 --> 00:34:54,560
And I see no reason to
take out traitors now,-
480
00:34:54,640 --> 00:34:58,120
-when new traitors just come in. I still think-
481
00:34:58,200 --> 00:35:00,600
- that Lasse and Torstein are traitors.
482
00:35:00,680 --> 00:35:05,480
I don't think any of you are.
I have not voted for any of you.
483
00:35:05,560 --> 00:35:09,000
Sorry, Sero, but I feel
I have to stand by what I say.
484
00:35:09,080 --> 00:35:12,160
I can't vote for you
to save Torstein-
485
00:35:12,240 --> 00:35:16,200
-in a round like that, when I don't think
it's any of you.
486
00:35:18,000 --> 00:35:22,160
Okay, guys, that means
there's going to be a change of vote.
487
00:35:23,480 --> 00:35:28,320
And then you are only allowed to vote
for either Hkeem or Torstein.
488
00:35:39,240 --> 00:35:42,800
-Evelina.
- I have written Torstein.
489
00:35:42,880 --> 00:35:46,960
I have not suspected
Torstein, but Hkeem.
490
00:35:47,040 --> 00:35:50,040
I stand on the same vote as in place.
491
00:35:51,000 --> 00:35:54,360
I voted for Hkeem
and I do so now.
492
00:35:54,440 --> 00:35:57,280
Me too. Sorry, Hkeem.
493
00:35:59,000 --> 00:36:01,240
Torstein.
494
00:36:01,320 --> 00:36:04,720
I go for what I feel
right now. Sorry, Hkeem.
495
00:36:04,800 --> 00:36:08,480
I have to stand by what I said in town.
Torstein.
496
00:36:11,520 --> 00:36:13,880
The same as in place.
497
00:36:15,520 --> 00:36:20,240
- Hkeem.
- Then there are seven votes for Hkeem.
498
00:36:20,320 --> 00:36:22,760
Tree on Torstein.
499
00:36:22,840 --> 00:36:26,800
That is, if you, Hkeem, get
one more, you have received the most votes-
500
00:36:26,880 --> 00:36:30,240
-and must leave the game. Lasse?
501
00:36:31,320 --> 00:36:35,320
Yes, I think one hundred percent-
502
00:36:35,400 --> 00:36:38,640
- on Torstein. Sorry.
503
00:36:49,520 --> 00:36:53,400
Now we'll see what the last three of you
voted too.
504
00:36:53,480 --> 00:36:56,720
I voted for Torstein. Sorry.
505
00:36:56,800 --> 00:36:59,920
I had to vote for you. Sorry.
506
00:37:00,000 --> 00:37:03,200
It means, Hkeem, that you are banished.
507
00:37:07,920 --> 00:37:11,960
You can come and stand here
and reveal your role.
508
00:37:20,720 --> 00:37:26,080
It's been an honor playing
with you guys. Very nice.
509
00:37:26,160 --> 00:37:30,520
When Hkeem starts talking,
I feel a lump in my stomach.
510
00:37:30,600 --> 00:37:33,720
"What if you're wrong, Matias?"
511
00:37:33,800 --> 00:37:38,320
I don't take anything personally
at all.
512
00:37:45,600 --> 00:37:48,560
And as I said...
513
00:37:50,400 --> 00:37:54,040
I am an honest fellow.
I had never volunteered.
514
00:37:54,120 --> 00:37:56,760
I am loyal.
515
00:37:56,840 --> 00:37:59,600
I saw it. I know him.
516
00:38:01,160 --> 00:38:04,680
When he says that he is not
a traitor, that he is loyal,-
517
00:38:04,760 --> 00:38:07,880
-I feel
like I'm sinking to the floor.
518
00:38:07,960 --> 00:38:11,240
I'm completely at a loss and don't know
where to start anymore.
519
00:38:15,200 --> 00:38:17,360
The traitors have started the game
quite well.
520
00:38:17,440 --> 00:38:19,960
If it continues like this, they will win.
521
00:38:20,040 --> 00:38:23,800
People obviously don't have
wise opinions of their own.
522
00:38:24,920 --> 00:38:29,520
People have whispered to them
while I have been interrogated.
523
00:38:33,040 --> 00:38:38,160
I think it went wrong because...
Maybe I shouldn't have been myself.
524
00:38:41,480 --> 00:38:45,440
It's certainly not fair
that I have to go.
525
00:38:47,040 --> 00:38:49,360
Thank you.
526
00:38:53,680 --> 00:39:00,080
The thing is, he is loyal.
And now we knocked out one of us.
527
00:39:00,160 --> 00:39:03,920
I went after Hkeem
because he went after me.
528
00:39:04,000 --> 00:39:07,400
- It's childish.
- You guys, don't argue, then.
529
00:39:07,480 --> 00:39:10,000
No, not arguing.
It's not personal.
530
00:39:10,080 --> 00:39:12,240
When you don't dare to say
who you're voting for, -
531
00:39:12,320 --> 00:39:15,320
- and a name is being thrown out here...
- Because I told you?
532
00:39:15,400 --> 00:39:19,680
Yeah, I just see...
I know I'm loyal, so I...
533
00:39:19,760 --> 00:39:23,200
It's because that's what I've been
stumped about the most, actually.
534
00:39:23,280 --> 00:39:26,960
- Then I become skeptical of you.
-I understand that.
535
00:39:27,040 --> 00:39:29,760
Yes, congratulations.
536
00:39:29,840 --> 00:39:33,720
Some around the table here
have you around the little finger.
537
00:39:33,800 --> 00:39:37,040
You have exiled a loyalist.
538
00:39:37,120 --> 00:39:39,960
The day is not over yet.
539
00:39:41,640 --> 00:39:44,360
The traitors are not finished.
540
00:39:46,760 --> 00:39:49,120
Sleep well.
541
00:39:54,840 --> 00:39:57,640
My closest in here went out.
542
00:39:57,720 --> 00:40:01,480
And I am very exposed now.
I think I'll be next.
543
00:40:02,760 --> 00:40:05,520
So I'm not feeling
too well right now.
544
00:40:08,840 --> 00:40:13,520
Surviving the council chamber
was a real relief.
545
00:40:13,600 --> 00:40:17,760
Also a little nice that someone
wrote my name on a note.
546
00:40:17,840 --> 00:40:21,280
Then there is less chance of
me being eliminated at night.
547
00:40:21,360 --> 00:40:25,520
At least I think others feel
more insecure than I do.
548
00:40:27,760 --> 00:40:30,440
So we can hope.
549
00:40:43,640 --> 00:40:46,480
I thought we only
had this tonight-
550
00:40:46,560 --> 00:40:49,840
-and not another night of death.
551
00:40:52,840 --> 00:40:57,360
Very difficult to sort the thoughts.
So much has happened.
552
00:40:57,480 --> 00:41:00,200
I just feel the pulse.
553
00:41:00,280 --> 00:41:03,600
It is quite high. Whew.
554
00:41:03,680 --> 00:41:07,040
I'm terrified
that Torstein hasn't realised-
555
00:41:07,120 --> 00:41:09,240
-what I did in the council chamber today,-
556
00:41:09,320 --> 00:41:12,320
-that it was to save him
in the long run, and that he believes-
557
00:41:12,400 --> 00:41:16,840
- that I am only kind and naive,
and that he will murder me tonight.
558
00:41:16,920 --> 00:41:19,320
What I am trying to say now as loyal,-
559
00:41:19,400 --> 00:41:24,000
-is that we must try to find each other
first. Then it will be easier...
560
00:41:24,080 --> 00:41:28,560
If I survive the night,
we must find the traitor tomorrow.
561
00:41:28,640 --> 00:41:31,720
Hkeem, you are my brother.
562
00:41:31,800 --> 00:41:34,920
I will carry the flag on,
I hope.
563
00:41:35,000 --> 00:41:37,640
How are we going to manage this?
Father either.
564
00:41:37,720 --> 00:41:40,680
I wish
my gut was working.
565
00:41:40,760 --> 00:41:43,640
I'm holding on to Jennie a bit.
566
00:41:43,720 --> 00:41:47,160
It's like she's playing
an extra layer, in a way.
567
00:41:47,240 --> 00:41:52,080
And then I'm still
curious about Anne Marie.
568
00:41:52,160 --> 00:41:57,680
- Were you surprised by her gasp?
- I thought about it. She just…
569
00:41:57,760 --> 00:42:00,200
It's crazy if it's her.
570
00:42:00,280 --> 00:42:03,960
I'm trying to work on.
571
00:42:04,040 --> 00:42:06,960
Now I've started playing, me.
572
00:42:18,040 --> 00:42:20,800
In the!
573
00:42:23,800 --> 00:42:26,520
Now that we were a small group
who voted for Torstein, -
574
00:42:26,600 --> 00:42:29,160
-and a larger group
who voted for Hkeem,-
575
00:42:29,240 --> 00:42:33,200
-is it perhaps comfortable for them
to take out one of us.
576
00:42:33,280 --> 00:42:38,120
And then I can't sleep
so well tonight. Wish me luck.
577
00:42:45,000 --> 00:42:47,880
Days left for the lojale.
578
00:42:47,960 --> 00:42:51,160
But hidden in the nightare three people at work.
579
00:42:51,240 --> 00:42:54,840
No one is safe from the traitors.
580
00:43:16,800 --> 00:43:20,520
It was quite a day.
Damn it, it was hard.
581
00:43:21,560 --> 00:43:25,480
- Mega hard.
-I was so surprised by-
582
00:43:25,560 --> 00:43:28,760
-that my name...
Have you heard of it?
583
00:43:28,840 --> 00:43:32,600
There were a few
who thought you were a bit on.
584
00:43:32,680 --> 00:43:36,560
- You have to be discreet.
- Yes, sometimes you have to.
585
00:43:36,640 --> 00:43:39,640
I am very curious as to
what it says.
586
00:43:41,480 --> 00:43:44,480
"Good evening, dear traitors."
587
00:43:44,560 --> 00:43:47,880
"Tonight you must kill
your first victim."
588
00:43:49,280 --> 00:43:53,040
"Choose wisely. The game master."
589
00:43:53,120 --> 00:43:56,800
Time for us to kill some now.
We have been kind traitors.
590
00:43:56,880 --> 00:43:58,960
Yes, now I don't have
a bad conscience.
591
00:43:59,040 --> 00:44:01,960
We must choose carefully.
I spoke to Margrethe.
592
00:44:02,040 --> 00:44:05,120
He was very
suspicious of you.
593
00:44:05,200 --> 00:44:08,920
I think I would take
someone they feel very confident about.
594
00:44:09,000 --> 00:44:12,320
Margrethe is one of them.
Or Serhat.
595
00:44:12,400 --> 00:44:16,720
Because they are very sure of him after
he tried to save his friend.
596
00:44:16,800 --> 00:44:21,920
I also thought a little about Katrine.
She also has a strong voice.
597
00:44:22,000 --> 00:44:26,520
And Eveline and Katrine
are so rock-solid-
598
00:44:26,600 --> 00:44:30,360
-in their assessment of each other
and somehow...
599
00:44:33,920 --> 00:44:38,000
- Then I think we have the right person.
-I think so too.
600
00:44:38,080 --> 00:44:40,400
Do you agree?
601
00:44:43,760 --> 00:44:49,640
Great. Hopefully we'll be
here again and can take more.
602
00:44:49,720 --> 00:44:52,080
I etter me.
603
00:45:05,680 --> 00:45:10,040
See Hkeem's reaction when helearns the truth about the traitors-
604
00:45:10,120 --> 00:45:12,840
-at tv2.no/verræder.
51694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.