All language subtitles for Bliss Season One-Six Days

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,170 --> 00:01:25,170 Thank you. 2 00:02:09,639 --> 00:02:10,639 Thirty -one. 3 00:02:10,699 --> 00:02:11,700 For two. 4 00:02:15,040 --> 00:02:16,140 Eight, seven, six. 5 00:02:17,040 --> 00:02:18,040 Three points we missed. 6 00:02:19,940 --> 00:02:20,940 You got a watch? 7 00:02:23,800 --> 00:02:25,220 You're not just letting me win, are you? 8 00:02:27,740 --> 00:02:28,740 It's not. 9 00:02:29,080 --> 00:02:30,080 Fifteen -two. 10 00:02:43,310 --> 00:02:44,310 I wish you wouldn't. 11 00:02:49,230 --> 00:02:50,230 Wouldn't what? 12 00:02:53,770 --> 00:02:56,130 I wish you wouldn't let your cigarette hang from your mouth like that. 13 00:02:59,370 --> 00:03:00,370 Makes you look tough. 14 00:03:00,950 --> 00:03:01,950 Like a man. 15 00:03:16,430 --> 00:03:17,650 Where you going? To bed. 16 00:04:01,500 --> 00:04:02,500 Jake! 17 00:04:03,620 --> 00:04:05,280 I'll get help. 18 00:04:24,180 --> 00:04:25,180 Hey, Anna. 19 00:04:25,260 --> 00:04:27,180 I heard Jake's in the hospital for a while. 20 00:04:27,560 --> 00:04:29,280 Wouldn't be surprised if she pushed him. 21 00:04:32,010 --> 00:04:32,749 Hi, Joe. 22 00:04:32,750 --> 00:04:33,750 Morning, Anna. 23 00:04:34,950 --> 00:04:40,390 I need a man for... for barn chores and general maintenance. 24 00:04:41,190 --> 00:04:42,190 Room and board. 25 00:04:43,070 --> 00:04:44,070 Daily wage. 26 00:04:45,010 --> 00:04:46,010 For a week or so. 27 00:04:51,290 --> 00:04:52,610 Me? Yep. 28 00:04:58,430 --> 00:04:59,430 That's it, Anna. 29 00:04:59,510 --> 00:05:00,530 Hit the handsome one. 30 00:05:03,120 --> 00:05:04,340 Thanks for the job. My name's Mike. 31 00:05:05,360 --> 00:05:07,280 I don't mind. These guys are a bunch of jerk -offs. 32 00:05:34,280 --> 00:05:35,280 53 head. 33 00:05:35,600 --> 00:05:37,080 Yeah? How many cats? 34 00:05:38,140 --> 00:05:39,140 Nine this year. 35 00:05:40,760 --> 00:05:42,320 Mind if I have one? 36 00:05:43,280 --> 00:05:44,960 It's a cigarette, I mean, not a cat. 37 00:05:47,100 --> 00:05:48,100 Thanks. 38 00:05:49,020 --> 00:05:50,480 It's nice. I mean, you put a lot into it. 39 00:05:51,220 --> 00:05:52,220 Oh, thanks. 40 00:05:52,500 --> 00:05:53,560 I wouldn't leave it for anything. 41 00:06:02,760 --> 00:06:03,760 I heard about Jake. 42 00:06:04,040 --> 00:06:05,240 That's too bad. 43 00:06:05,900 --> 00:06:06,900 Poor man. 44 00:06:07,100 --> 00:06:08,120 How's he making out? 45 00:06:08,480 --> 00:06:10,620 He'll be in the hospital a week. A week? 46 00:06:12,000 --> 00:06:14,800 Well, if you need anything, you just give me a call. 47 00:06:18,980 --> 00:06:19,980 Take care. 48 00:06:20,040 --> 00:06:21,100 Bye -bye. Goodbye. 49 00:06:26,260 --> 00:06:30,880 Sorry I didn't introduce you. It's none of our business who you are. 50 00:06:32,180 --> 00:06:33,500 Isn't that just gonna make her talk? 51 00:06:34,880 --> 00:06:36,660 If she can talk, she's just blue in the face. 52 00:06:38,260 --> 00:06:39,780 Doesn't matter to me what people think. 53 00:06:40,480 --> 00:06:41,480 Never has. 54 00:06:43,540 --> 00:06:44,540 What's the matter to you? 55 00:06:45,960 --> 00:06:47,440 No, can't remember when it did. 56 00:07:22,800 --> 00:07:23,980 Thank you for dinner. That was great. 57 00:07:30,540 --> 00:07:31,540 Ever go out? 58 00:07:34,080 --> 00:07:35,320 No one for socializing. 59 00:07:44,740 --> 00:07:46,000 You always still talking to me. 60 00:07:47,420 --> 00:07:49,440 I don't like to waste words. 61 00:07:58,190 --> 00:08:01,750 I'm alone in the house with a man that's not my husband. 62 00:08:04,170 --> 00:08:05,170 Hi. 63 00:08:07,910 --> 00:08:08,910 Hi, Dad. 64 00:08:16,430 --> 00:08:17,430 Hello? 65 00:08:18,670 --> 00:08:19,670 Hi, Jake. 66 00:08:20,150 --> 00:08:21,150 How are you feeling? 67 00:08:23,730 --> 00:08:24,730 Playing solitaire. 68 00:08:26,650 --> 00:08:27,650 I would. 69 00:08:27,770 --> 00:08:32,770 But, you know, there's so much work to do, and I'd lose the whole day going 70 00:08:32,770 --> 00:08:33,909 there and coming back. 71 00:08:40,630 --> 00:08:42,770 All right, I'll talk to you tomorrow. 72 00:08:44,830 --> 00:08:45,830 Bye. 73 00:08:46,670 --> 00:08:47,670 Bye. 74 00:08:56,250 --> 00:08:57,250 Solitaire. 75 00:09:18,220 --> 00:09:19,940 I hazed in and I mucked out all the pens. 76 00:09:21,500 --> 00:09:23,420 Tractor's not running right, so I'm going to go take a look at that. 77 00:09:23,880 --> 00:09:25,380 I was just wondering. 78 00:09:26,960 --> 00:09:27,960 What? 79 00:09:29,160 --> 00:09:30,820 Did you ever have a place to roam? 80 00:09:33,320 --> 00:09:34,320 No. 81 00:09:34,520 --> 00:09:35,520 How come? 82 00:09:36,140 --> 00:09:40,540 Well, if I'm somewhere a month, that's, you know, good enough. 83 00:09:41,220 --> 00:09:44,420 I mean, the longest I ever stayed anywhere was Montana. 84 00:09:44,720 --> 00:09:45,900 I stayed there about a year. 85 00:09:49,969 --> 00:09:50,969 Near 40 years. 86 00:09:52,030 --> 00:09:53,030 You don't look it. 87 00:10:02,950 --> 00:10:03,270 All 88 00:10:03,270 --> 00:10:11,250 right. 89 00:10:14,270 --> 00:10:16,290 No, I'll do this one. No, can I... Oh, 90 00:10:17,250 --> 00:10:18,370 my... Can I have it, please? 91 00:10:19,390 --> 00:10:20,390 Give it to me. 92 00:10:40,390 --> 00:10:41,390 Come on. 93 00:11:36,010 --> 00:11:37,010 Why aren't you working? 94 00:11:40,770 --> 00:11:41,770 Having a bath. 95 00:11:42,270 --> 00:11:43,670 Three feeders need to be cleaned. 96 00:11:43,990 --> 00:11:44,990 They're done. 97 00:11:46,830 --> 00:11:48,010 Am I breaking the law? 98 00:11:49,190 --> 00:11:50,190 No. 99 00:11:51,330 --> 00:11:55,310 Have you ever done anything in your life that you haven't completely thought 100 00:11:55,310 --> 00:11:56,310 through? 101 00:11:57,410 --> 00:11:58,410 Of course. 102 00:12:00,630 --> 00:12:01,630 Yeah. 103 00:12:03,690 --> 00:12:04,690 So get in. 104 00:12:11,939 --> 00:12:12,939 Don't look. 105 00:12:57,840 --> 00:12:59,600 Schmidt. Are you home? 106 00:13:01,300 --> 00:13:02,300 Anna. 107 00:13:03,880 --> 00:13:04,880 Anna. 108 00:13:05,320 --> 00:13:11,820 Oh, shit, 109 00:13:16,900 --> 00:13:17,900 she's right there. 110 00:15:21,870 --> 00:15:22,870 Thank you. 111 00:15:55,340 --> 00:15:56,340 I thought you were him. 112 00:15:58,320 --> 00:15:59,620 They always get the clock. 113 00:16:01,320 --> 00:16:02,320 Come on. 114 00:16:02,900 --> 00:16:03,900 One more minute. 115 00:16:10,000 --> 00:16:11,580 This is the way I like to wake up. 116 00:16:12,440 --> 00:16:13,760 I like to get real close. 117 00:16:17,460 --> 00:16:19,020 What? What's the problem? 118 00:16:20,820 --> 00:16:22,440 I take too much for granted. 119 00:16:23,199 --> 00:16:29,940 Look, Anna, I'm sorry. I... I don't... 120 00:16:29,940 --> 00:16:34,580 You're gonna have to tell me how to be with you, okay? I'm sorry. 121 00:16:34,800 --> 00:16:35,800 I'm sorry. I'm sorry. 122 00:16:37,000 --> 00:16:38,260 Don't hold me down like that. 123 00:16:40,180 --> 00:16:41,180 With your leg. 124 00:16:42,300 --> 00:16:43,300 I don't like it. 125 00:16:46,660 --> 00:16:47,660 Okay. 126 00:16:48,840 --> 00:16:49,840 No leg. 127 00:16:50,860 --> 00:16:51,860 Okay? 128 00:16:55,080 --> 00:16:56,080 Well. 129 00:17:40,540 --> 00:17:41,940 Hello? 130 00:17:44,160 --> 00:17:45,560 Hi. 131 00:17:49,280 --> 00:17:50,680 Really? 132 00:18:04,880 --> 00:18:05,880 He's coming back tomorrow. 133 00:18:11,040 --> 00:18:12,040 Anna. 134 00:18:30,300 --> 00:18:33,020 Last night, you want to play some cards? 135 00:18:34,860 --> 00:18:35,860 All right, no. 136 00:18:42,820 --> 00:18:43,820 You want to talk? 137 00:18:45,400 --> 00:18:46,219 You're leaving. 138 00:18:46,220 --> 00:18:48,160 It doesn't make you any worse than it already is. 139 00:18:51,300 --> 00:18:52,560 That's pretty much all I said. 140 00:18:56,020 --> 00:18:57,020 What are your plans? 141 00:18:58,260 --> 00:19:00,320 I'm going to leave in the morning after chores. 142 00:19:03,850 --> 00:19:05,270 I might stay in town for a bit. 143 00:19:06,470 --> 00:19:07,470 That's all right. 144 00:19:10,550 --> 00:19:12,090 Don't worry, I'm not going to tell anyone. 145 00:19:14,190 --> 00:19:15,210 I didn't think that you would. 146 00:19:17,730 --> 00:19:19,290 All right. 147 00:19:20,890 --> 00:19:21,890 What do you mean? 148 00:19:22,570 --> 00:19:23,570 What do I mean? 149 00:19:24,670 --> 00:19:26,190 Are you all right? Are you going to manage? 150 00:19:28,870 --> 00:19:30,530 Are you going to manage with your broken heart? 151 00:19:32,670 --> 00:19:33,670 You don't have to stay. 152 00:19:38,790 --> 00:19:39,790 You can come with me. 153 00:20:02,510 --> 00:20:03,510 You look nice. 154 00:20:04,250 --> 00:20:05,250 You think so? 155 00:20:07,270 --> 00:20:08,270 Yeah. 156 00:20:09,130 --> 00:20:10,950 Color suits you. Brings out your eyes. 157 00:20:15,670 --> 00:20:17,630 I was going to wear it when you first came. 158 00:20:21,610 --> 00:20:23,130 I want it to look nice for you. 159 00:20:25,730 --> 00:20:26,930 You always look beautiful. 160 00:20:38,510 --> 00:20:41,810 If I went with you, where would we go? 161 00:20:48,110 --> 00:20:49,790 I don't know. Where do you want to go? 162 00:20:51,650 --> 00:20:52,650 I don't know. 163 00:20:53,330 --> 00:20:54,430 Never thought about it before. 164 00:20:56,330 --> 00:20:57,650 Never thought about going anywhere. 165 00:21:00,110 --> 00:21:01,850 Well, one place is as good as another. 166 00:21:15,150 --> 00:21:16,150 Scott? 9667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.