All language subtitles for Below.Deck.Down.Under.S02E02.720p.WEB.h264-EDITH_1692645174_720p(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,588 --> 00:00:06,631 Previously on "Below Deck Down Under"... 2 00:00:07,882 --> 00:00:10,844 I’m so excited to see you. 3 00:00:10,885 --> 00:00:12,637 It’s like an old expedition boat. 4 00:00:12,679 --> 00:00:13,847 Yeah. 5 00:00:13,888 --> 00:00:15,015 Have you worked on a boat like this before? 6 00:00:15,056 --> 00:00:16,182 -No. -There you go. 7 00:00:16,224 --> 00:00:17,726 -You get a new challenge. -It is. 8 00:00:17,767 --> 00:00:19,477 I’m Tzarina, by the way. 9 00:00:19,519 --> 00:00:20,270 Tzarina? 10 00:00:20,311 --> 00:00:21,479 I’ve lost my suitcase. 11 00:00:21,521 --> 00:00:23,189 Oh no. 12 00:00:23,231 --> 00:00:24,733 Laura. She’s got some good experience. 13 00:00:24,774 --> 00:00:26,151 Chief stew? 14 00:00:26,192 --> 00:00:28,319 Event organizer, I love table settings. 15 00:00:28,361 --> 00:00:29,696 I like everything all of this. 16 00:00:29,738 --> 00:00:30,697 Okay. 17 00:00:30,739 --> 00:00:31,823 -Margot. -Yeah. 18 00:00:31,865 --> 00:00:33,533 She’s still on charter on another boat. 19 00:00:33,575 --> 00:00:35,118 She’s not going to be here for a couple of days. 20 00:00:35,160 --> 00:00:36,244 Deck down and a stew down. 21 00:00:36,286 --> 00:00:37,495 Yeah. We’re two people down. 22 00:00:37,537 --> 00:00:39,122 Have you ever met anybody from New York? 23 00:00:39,164 --> 00:00:40,415 Never. 24 00:00:40,457 --> 00:00:42,876 -Statue of Liberty’s there, hey? -It is. 25 00:00:42,917 --> 00:00:44,336 Bit worried about space. 26 00:00:44,377 --> 00:00:46,713 Oh. Here I am thinking it went all the way back. 27 00:00:46,755 --> 00:00:48,882 Not a lot of prep areas. 28 00:00:48,923 --> 00:00:51,926 Carmen Felder’s founder and CEO of her own PR firm. 29 00:00:51,968 --> 00:00:52,969 Welcome aboard. 30 00:00:53,011 --> 00:00:53,970 Hello. 31 00:00:54,012 --> 00:00:55,263 Kristyl doesn’t drink. 32 00:00:55,305 --> 00:00:57,057 I would like extra alcohol in that, please. 33 00:00:57,098 --> 00:00:59,934 And still don’t know where things are in the galley. 34 00:00:59,976 --> 00:01:01,186 Do you want me to work on these? 35 00:01:01,227 --> 00:01:03,063 I give anything. I’m so far behind. 36 00:01:03,104 --> 00:01:04,397 Okay. Let’s get through it. 37 00:01:04,439 --> 00:01:05,231 My hero. 38 00:01:05,273 --> 00:01:06,524 -We need to talk. -No. 39 00:01:06,566 --> 00:01:07,776 They’re acting like I’m crazy. 40 00:01:07,817 --> 00:01:10,362 We got on the boat five minutes ago. 41 00:01:10,403 --> 00:01:12,280 This is a ----ing nightmare. 42 00:01:12,322 --> 00:01:13,740 -Go away. -It’s the first day! 43 00:01:13,782 --> 00:01:15,200 We’ll be down at 10. 44 00:01:15,241 --> 00:01:16,785 No, you should leave someone up with the guests. 45 00:01:16,826 --> 00:01:18,078 Help the stewardess. 46 00:01:18,119 --> 00:01:20,121 I’m leaving. before sh-- gets weird. 47 00:01:21,998 --> 00:01:23,708 The guests jumping in water. 48 00:01:23,750 --> 00:01:25,126 Luke, Luke, do you copy? 49 00:01:25,168 --> 00:01:27,087 Oh, really? 50 00:01:27,128 --> 00:01:29,923 If I was a shark, I’d be out right now looking for food. 51 00:01:29,964 --> 00:01:31,216 So you went that next step, 52 00:01:31,257 --> 00:01:32,634 I’m gonna go that next step. 53 00:01:32,676 --> 00:01:34,219 We’ll head back to the marina tomorrow. 54 00:01:34,260 --> 00:01:35,220 No, no, no. 55 00:01:35,261 --> 00:01:37,138 Bitch, [bleep] off. 56 00:01:39,808 --> 00:01:42,435 We keep going down this road, it gets worse. 57 00:01:42,477 --> 00:01:43,645 No, no, no. I didn’t say [bleep] off. 58 00:01:43,687 --> 00:01:45,021 I meant to. 59 00:01:45,063 --> 00:01:46,606 Oh, I feel bad. And I apologize. 60 00:01:46,648 --> 00:01:48,274 We’re just rolling down a hill. 61 00:01:48,316 --> 00:01:50,026 -You know? -Sorry. I’m sorry. 62 00:01:50,068 --> 00:01:52,153 All you have to do now is call it. 63 00:01:52,195 --> 00:01:53,655 Go to sleep, and everyone’s good. 64 00:01:53,697 --> 00:01:55,031 -Okay. -Yeah? 65 00:01:55,073 --> 00:01:56,241 We’re going to shut that down. 66 00:01:56,282 --> 00:01:57,784 -Please do. -Right where it is. 67 00:01:57,826 --> 00:01:58,785 Please do. 68 00:01:58,827 --> 00:02:00,036 [snoring] 69 00:02:00,078 --> 00:02:02,455 We’ll put the lid on alcohol now. 70 00:02:02,497 --> 00:02:05,875 Actually, can we do one more round of champagne? 71 00:02:05,917 --> 00:02:07,293 No. We’re done. 72 00:02:07,335 --> 00:02:08,503 We’re in trouble. 73 00:02:08,545 --> 00:02:09,838 We’re all adults. Go to sleep. 74 00:02:09,879 --> 00:02:11,047 We’ll be fine. We’ll be fine. 75 00:02:11,089 --> 00:02:12,674 They’re so intoxicated. 76 00:02:12,716 --> 00:02:14,467 I don’t want to ruin the charter. 77 00:02:14,509 --> 00:02:16,136 I’ve warned them not to get back in the water. 78 00:02:16,177 --> 00:02:18,888 But if they want to make the bad choice, that’s on them. 79 00:02:18,930 --> 00:02:21,975 I will go back to the marina and call the charter off. 80 00:02:22,017 --> 00:02:23,351 Sorry. 81 00:02:23,393 --> 00:02:24,352 We’re going to have to call it a night. 82 00:02:24,394 --> 00:02:26,021 -Yeah. -Apologize. 83 00:02:26,062 --> 00:02:27,689 -It’s cool. We good. -It’s fine. It’s fine, Brandon. 84 00:02:30,650 --> 00:02:32,360 Oh my God. 85 00:02:37,866 --> 00:02:39,617 Here we go. 86 00:02:44,622 --> 00:02:47,000 It’s just so cool that you’re Australian. 87 00:02:47,042 --> 00:02:48,084 I love the way you talk. 88 00:02:48,126 --> 00:02:49,419 It’s hysterical. 89 00:02:49,461 --> 00:02:51,463 Growing up in Brooklyn, we lived in an apartment 90 00:02:51,504 --> 00:02:52,464 underneath the train. 91 00:02:52,505 --> 00:02:53,798 I was like five years old. 92 00:02:53,840 --> 00:02:55,800 I watched the movie called "Kangaroo Jack." 93 00:02:55,842 --> 00:02:58,511 It was about two guys from Brooklyn who went to Australia. 94 00:02:58,553 --> 00:03:00,221 I’ve always wanted to go to Australia. 95 00:03:00,263 --> 00:03:01,514 Brother, I can’t go back to Brooklyn 96 00:03:01,556 --> 00:03:02,807 without seeing a kangaroo. 97 00:03:02,849 --> 00:03:03,850 That’s so funny. 98 00:03:03,892 --> 00:03:05,268 Hey, mate. 99 00:03:05,310 --> 00:03:06,728 Get the [bleep] out of my face, you know what I mean? 100 00:03:06,770 --> 00:03:08,813 There’s no way this is real right now. 101 00:03:08,855 --> 00:03:10,899 I love that you-- Yeah, I love it. 102 00:03:10,940 --> 00:03:12,525 I like it. 103 00:03:12,567 --> 00:03:13,401 Sweet. 104 00:03:13,443 --> 00:03:14,986 All right. Stay positive. 105 00:03:15,028 --> 00:03:17,197 Did I tell you the stewardess didn’t make her flight? 106 00:03:17,238 --> 00:03:19,199 What? 107 00:03:19,240 --> 00:03:21,368 She can’t be here for two days. 108 00:03:21,409 --> 00:03:22,786 Are you joking? 109 00:03:22,827 --> 00:03:23,953 Yeah. I’m joking. 110 00:03:25,747 --> 00:03:26,873 Okay. 111 00:03:26,915 --> 00:03:28,416 Game time, baby. 112 00:03:30,085 --> 00:03:31,711 Good morning. How are you? 113 00:03:31,753 --> 00:03:34,297 Last night, we had guests go in the water, 114 00:03:34,339 --> 00:03:35,548 which I had to get woken up for. 115 00:03:35,590 --> 00:03:36,841 After we’d all gone down? 116 00:03:36,883 --> 00:03:37,801 Yep. 117 00:03:37,842 --> 00:03:39,052 I didn’t even know about that. 118 00:03:39,094 --> 00:03:40,387 I was up till three o’clock. 119 00:03:40,428 --> 00:03:42,263 Captain, I feel really bad. 120 00:03:42,305 --> 00:03:44,391 We’ve hit the ground running. We’ve been short of stuff. 121 00:03:44,432 --> 00:03:46,101 We’re trying to all work through. 122 00:03:46,142 --> 00:03:48,812 Do you want to leave someone up until maybe like two tonight? 123 00:03:48,853 --> 00:03:51,564 Yeah. Like I said before, keep someone else up later. 124 00:03:51,606 --> 00:03:52,816 Okay. 125 00:03:52,857 --> 00:03:54,192 So we’ve got support for our stewardesses. 126 00:03:54,234 --> 00:03:55,235 Work all that out. 127 00:03:55,276 --> 00:03:56,236 Yeah, I’m so sorry. 128 00:03:56,277 --> 00:03:57,862 [bleep] 129 00:03:57,904 --> 00:03:59,698 At the end of the day, it was my decision to go to bed. 130 00:03:59,739 --> 00:04:01,408 I’ve been bosun two and a half years. 131 00:04:01,449 --> 00:04:03,159 I should know better. 132 00:04:03,201 --> 00:04:05,245 I’m working on getting us another deckhand very quickly. 133 00:04:05,286 --> 00:04:07,247 -I think we need it. -Yeah, we do. 134 00:04:07,288 --> 00:04:08,581 -Thanks, Cap. -Righto. 135 00:04:10,458 --> 00:04:11,918 What are they having for breakfast? 136 00:04:11,960 --> 00:04:13,086 Lobster crab benis. 137 00:04:13,128 --> 00:04:15,338 The fruit platter will be in the middle. 138 00:04:15,380 --> 00:04:16,589 I’m going to do Hollandaise sauce. 139 00:04:16,631 --> 00:04:18,341 I was about to make hash browns, 140 00:04:18,383 --> 00:04:22,012 but then I realized there’s no cheese grater in this galley. 141 00:04:23,096 --> 00:04:24,180 I’ll take that. 142 00:04:24,222 --> 00:04:25,432 Legend. 143 00:04:25,473 --> 00:04:26,808 Yeah, I’ll do that then. 144 00:04:26,850 --> 00:04:29,728 So normally I feel like I’m actually 145 00:04:29,769 --> 00:04:33,273 quite highly organized, but this galley’s difficult 146 00:04:33,314 --> 00:04:34,941 because there’s nowhere to put anything. 147 00:04:34,983 --> 00:04:37,944 We’re putting that in this thing. 148 00:04:37,986 --> 00:04:39,863 Just trying to get an order flowing. 149 00:04:39,904 --> 00:04:42,115 For some reason, I’m just not handling this galley. 150 00:04:42,157 --> 00:04:46,828 It’s handling me, wish Captain Jason was. 151 00:04:48,038 --> 00:04:49,664 Morning. 152 00:04:49,706 --> 00:04:51,624 Did you know that Brandon went overboard at two this morning? 153 00:04:51,666 --> 00:04:53,251 -None of us were up. -Yeah. 154 00:04:53,293 --> 00:04:56,463 Okay, so like half the issue was we had no deck team up, 155 00:04:56,504 --> 00:04:58,131 and I think it might have been Laura, maybe, 156 00:04:58,173 --> 00:04:59,466 that woke Captain. 157 00:04:59,507 --> 00:05:00,967 So Captain got woken up at 2:30 in the morning, 158 00:05:01,009 --> 00:05:03,136 Yeah, Cap just called me to the bridge to talk about it. 159 00:05:03,178 --> 00:05:04,471 That’s a full-ass man overboard. 160 00:05:04,512 --> 00:05:06,306 We need to get our sh-- together. 161 00:05:06,348 --> 00:05:08,475 There’s going to be a change tonight about shifts 162 00:05:08,516 --> 00:05:10,352 and what we need because we’re down crew. 163 00:05:10,393 --> 00:05:12,187 Let’s make it happen. 164 00:05:12,228 --> 00:05:13,688 Let’s go. 165 00:05:18,443 --> 00:05:19,527 The life. 166 00:05:19,569 --> 00:05:21,071 -Good morning. -Good morning. 167 00:05:21,112 --> 00:05:23,239 The new stew’s going to be here any minute. 168 00:05:23,281 --> 00:05:25,408 -Ha. -Which is awesome. 169 00:05:35,085 --> 00:05:36,336 Okay. 170 00:05:36,378 --> 00:05:37,671 I have experience being Chief Stew. 171 00:05:37,712 --> 00:05:39,673 I love it because you’re running the show 172 00:05:39,714 --> 00:05:41,883 and thanks to my background in the hospitality industry, 173 00:05:41,925 --> 00:05:43,343 my standards are really high up. 174 00:05:43,385 --> 00:05:45,261 There’s a lot going on. 175 00:05:45,303 --> 00:05:46,971 I don’t do no shortcuts. 176 00:05:47,013 --> 00:05:48,973 -Can you stay down here, sorry. -Yeah. 177 00:05:49,015 --> 00:05:50,433 I really need some more orange juice. 178 00:05:50,475 --> 00:05:52,018 -Orange juice. -I better get back up. 179 00:05:52,060 --> 00:05:54,396 -She asked a while ago. -Yeah, go, go, go. 180 00:05:55,230 --> 00:05:56,815 Shall I put the flag up? 181 00:05:56,856 --> 00:05:58,274 Yeah, we should. 182 00:05:58,316 --> 00:05:59,734 How’s your bowline abilities? 183 00:05:59,776 --> 00:06:01,486 Oh, mate. Top notch. 184 00:06:01,528 --> 00:06:03,196 Beautiful. 185 00:06:03,238 --> 00:06:05,657 I’m new to this size boat but working with my brother, 186 00:06:05,699 --> 00:06:08,159 I do all the lines, all the everything by myself 187 00:06:08,201 --> 00:06:09,786 on a 60, 82 foot boat. 188 00:06:09,828 --> 00:06:11,663 They’re big boats that I’m driving by myself. 189 00:06:11,705 --> 00:06:13,957 I’ve got the knowledge. I’ve got the brains. 190 00:06:13,998 --> 00:06:16,501 Right way round and everything. Nailed it. 191 00:06:16,543 --> 00:06:18,420 Good morning. 192 00:06:26,386 --> 00:06:27,387 Oh my God. 193 00:06:27,429 --> 00:06:28,596 Good morning. 194 00:06:31,975 --> 00:06:33,893 -Good morning. -Hi, how are you? 195 00:06:33,935 --> 00:06:38,356 Would you like crab, lobster or bacon eggs benedict? 196 00:06:38,398 --> 00:06:39,399 Lobster. 197 00:06:39,441 --> 00:06:40,442 Crab and lobster. 198 00:06:40,483 --> 00:06:42,068 Do mine the same way as hers. 199 00:06:42,110 --> 00:06:44,612 And the champagne. So when mine is empty, that means refill. 200 00:06:44,654 --> 00:06:46,614 Okay, sure. 201 00:06:46,656 --> 00:06:47,824 That sounds so sh--. 202 00:06:47,866 --> 00:06:49,325 Squeak. 203 00:06:49,367 --> 00:06:50,952 -Is this? -I’ll take it. 204 00:06:50,994 --> 00:06:54,664 I need champagne in my room when I wake up in the morning. 205 00:06:54,706 --> 00:06:57,292 -Yeah. -5:15 is a good time. 206 00:06:57,334 --> 00:06:59,252 I won’t be up at 5:15 207 00:06:59,294 --> 00:07:03,048 but I can get it to you as soon as I wake up. 208 00:07:03,089 --> 00:07:04,632 All crew, all crew. 209 00:07:04,674 --> 00:07:07,093 Looks like the new stew coming over on port side. 210 00:07:07,135 --> 00:07:08,094 Copy. 211 00:07:08,136 --> 00:07:09,346 One lobster, two crab. 212 00:07:09,387 --> 00:07:10,347 Perfect. 213 00:07:10,388 --> 00:07:11,348 Hey. 214 00:07:11,389 --> 00:07:12,974 Hello. 215 00:07:13,016 --> 00:07:14,267 All right, we’ll bring you down the aft here, I think. 216 00:07:14,309 --> 00:07:15,435 Thank you. 217 00:07:15,477 --> 00:07:16,686 -What’s your name? -Margot. 218 00:07:16,728 --> 00:07:17,854 -Margot, Luke. -Nice to meet you. 219 00:07:17,896 --> 00:07:18,938 -Pleasure. -I’m so excited. 220 00:07:18,980 --> 00:07:20,315 Come on, we’ve got Laura here. 221 00:07:20,357 --> 00:07:21,399 -Hi. -Aesha’s just coming. 222 00:07:21,441 --> 00:07:22,400 Perfect. 223 00:07:22,442 --> 00:07:24,110 The women on the boat. 224 00:07:24,152 --> 00:07:25,278 It’s dangerous. 225 00:07:25,320 --> 00:07:26,780 It’s a little bit dangerous. 226 00:07:26,821 --> 00:07:29,115 -Oh, wow. How are you? -I’m good. 227 00:07:29,157 --> 00:07:31,868 My longest relationship ever was like four years. 228 00:07:31,910 --> 00:07:34,704 I ended up ----ing it up really bad. 229 00:07:34,746 --> 00:07:36,790 She was like, hey, I want you to change a little bit. 230 00:07:36,831 --> 00:07:38,458 Maybe we should settle down. 231 00:07:38,500 --> 00:07:39,876 I’m like, I’m tapping out. 232 00:07:39,918 --> 00:07:41,544 I didn’t want to be the guy mowing the lawn 233 00:07:41,586 --> 00:07:43,213 every Saturday because I was told to. 234 00:07:43,254 --> 00:07:44,673 That is not me. 235 00:07:44,714 --> 00:07:46,466 We’re going to pick up anchor in 15 minutes. 236 00:07:46,508 --> 00:07:48,968 Crack over those windows. 237 00:07:49,010 --> 00:07:50,470 -Where are you from? -Wisconsin. 238 00:07:50,512 --> 00:07:51,805 All right. 239 00:07:51,846 --> 00:07:53,890 So what were you doing before you yachting. 240 00:07:53,932 --> 00:07:56,976 I worked for Amazon. In a warehouse. 241 00:07:57,018 --> 00:07:58,520 No windows. 242 00:07:58,561 --> 00:07:59,813 And I wrote up descriptions 243 00:07:59,854 --> 00:08:02,315 for all of the new product coming in. 244 00:08:02,357 --> 00:08:04,693 -Yeah. -It sucked. 245 00:08:06,444 --> 00:08:07,862 No, absolutely not. 246 00:08:07,904 --> 00:08:10,532 So this is your cabin. 247 00:08:10,573 --> 00:08:12,742 I started yachting six months ago 248 00:08:12,784 --> 00:08:14,411 because I wanted a job where I could travel. 249 00:08:14,452 --> 00:08:17,455 So if you get changed, and then how are you with cabins? 250 00:08:17,497 --> 00:08:18,748 Fine, I think. 251 00:08:18,790 --> 00:08:20,583 Okay, so you feel comfortable with cabins? 252 00:08:20,625 --> 00:08:22,836 -So I think so, yeah. -Okay. 253 00:08:22,877 --> 00:08:25,130 In my last boat, my chief stew was so, 254 00:08:25,171 --> 00:08:27,173 like, anal about every little thing. 255 00:08:27,215 --> 00:08:31,177 So now I’m scared to take initiative, which is annoying. 256 00:08:31,219 --> 00:08:33,304 But I’ve always been really insecure. 257 00:08:33,346 --> 00:08:35,557 I literally always think I’m doing a bad job. 258 00:08:35,598 --> 00:08:36,558 I’ll get you to jump into cabins. 259 00:08:36,599 --> 00:08:38,018 Okay. 260 00:08:38,059 --> 00:08:39,894 Do you want to run through the plan today, Cap? 261 00:08:39,936 --> 00:08:40,979 Yeah. 262 00:08:41,021 --> 00:08:42,605 The guests have a scuba diving trip 263 00:08:42,647 --> 00:08:43,606 on the other side of Green Island. 264 00:08:43,648 --> 00:08:45,025 Okay. 265 00:08:45,066 --> 00:08:46,276 There’s three people going in the water. 266 00:08:46,317 --> 00:08:47,694 It’s an hour to get there. 267 00:08:47,736 --> 00:08:48,778 -So stand by. -We’ll get anchor prepped. 268 00:08:48,820 --> 00:08:50,363 That swim ladder can come out. 269 00:08:50,405 --> 00:08:51,322 Thanks, Cap. 270 00:08:52,490 --> 00:08:54,534 One minute away from port. 271 00:08:54,576 --> 00:08:56,536 We have a good-looking stewardess team. 272 00:08:56,578 --> 00:08:57,996 Team Margot. 273 00:08:58,038 --> 00:08:59,289 Oops. 274 00:08:59,330 --> 00:09:00,790 What a special team. 275 00:09:00,832 --> 00:09:02,375 How are you with this? 276 00:09:02,417 --> 00:09:03,585 It’s a little short. 277 00:09:03,626 --> 00:09:05,545 My crotch is, like, out. 278 00:09:05,587 --> 00:09:08,840 Captain, Captain, we are standing by at Port Anchor. 279 00:09:08,882 --> 00:09:11,217 So it’s sitting on that guillotine right now. 280 00:09:11,259 --> 00:09:12,510 It’s sitting on here. 281 00:09:12,552 --> 00:09:13,720 Okay, you can start lifting. 282 00:09:13,762 --> 00:09:15,430 Coming up. 283 00:09:15,472 --> 00:09:16,765 Anchor’s off the bottom. 284 00:09:17,640 --> 00:09:19,142 Amazing. 285 00:09:19,184 --> 00:09:21,102 They’re probably going to drink that Hollandaise sauce. 286 00:09:24,731 --> 00:09:26,066 That’s it. 287 00:09:26,107 --> 00:09:27,359 All right. Anchor in the house. 288 00:09:29,277 --> 00:09:30,111 Let’s go. 289 00:09:30,153 --> 00:09:31,321 Oh, is that good, by the way? 290 00:09:31,363 --> 00:09:33,365 -Yeah, yeah, perfect. -Okay, sweet. 291 00:09:33,406 --> 00:09:34,699 [clattering] 292 00:09:37,577 --> 00:09:38,912 I may be a little extra at times. 293 00:09:38,953 --> 00:09:40,330 Do you know what I mean? 294 00:09:40,372 --> 00:09:42,540 That’s extremely dangerous, what you did. 295 00:09:42,582 --> 00:09:43,875 Y’all coulda died! 296 00:09:43,917 --> 00:09:45,126 She’s going to do it again to me. 297 00:09:45,168 --> 00:09:46,711 I just can’t go through this again. 298 00:09:46,753 --> 00:09:48,380 I don’t want to have a meltdown again. 299 00:09:48,421 --> 00:09:49,464 Who are you talking to? Nobody. 300 00:09:49,506 --> 00:09:50,632 Don’t even talk. 301 00:09:50,674 --> 00:09:52,050 -Here we go. -All right, girl. 302 00:09:52,092 --> 00:09:53,718 -Thank you. -Captain. 303 00:09:53,760 --> 00:09:55,595 -Margot. -Hello. 304 00:09:55,637 --> 00:09:56,846 Hey, Margot. 305 00:09:56,888 --> 00:09:58,264 -Welcome aboard. -Nice to meet you. 306 00:09:58,306 --> 00:09:59,265 Yep. 307 00:09:59,307 --> 00:10:00,475 Wow. 308 00:10:00,517 --> 00:10:01,726 You going to hit the ground running, yeah? 309 00:10:01,768 --> 00:10:03,144 -Yes. I’m ready. -Perfect. 310 00:10:03,186 --> 00:10:04,771 Aesha’s going to get you into line very quick. 311 00:10:04,813 --> 00:10:06,523 She’s pretty clear and constructive, 312 00:10:06,564 --> 00:10:07,607 and she’s good at training. 313 00:10:07,649 --> 00:10:08,942 We’re halfway through a charter. 314 00:10:08,983 --> 00:10:10,443 Just got another day and a half to go, 315 00:10:10,485 --> 00:10:12,278 and we’re back, and we can regroup again as a team 316 00:10:12,320 --> 00:10:14,322 and get into it. So, yeah, good luck. 317 00:10:14,364 --> 00:10:15,323 -Thanks. -Go hard. 318 00:10:15,365 --> 00:10:16,991 So nice to meet you. 319 00:10:17,033 --> 00:10:18,618 So this is the best thing that I’ve had for breakfast. 320 00:10:18,660 --> 00:10:20,704 Bomb eggs benedict. 321 00:10:20,745 --> 00:10:21,788 -How are you? -Great. 322 00:10:21,830 --> 00:10:22,872 I know. Welcome. 323 00:10:22,914 --> 00:10:24,082 -Hey, how you doing? -Hi. 324 00:10:24,124 --> 00:10:25,083 I’m Adam. Nice to meet you. 325 00:10:25,125 --> 00:10:26,292 -Adam? -Adam, yeah. 326 00:10:26,334 --> 00:10:27,335 Margot. Okay. 327 00:10:27,377 --> 00:10:29,129 -Are you single? -Yes, I’m single. 328 00:10:29,170 --> 00:10:29,921 Oh, good girl. 329 00:10:29,963 --> 00:10:31,131 -Are you single? -Yes. 330 00:10:31,172 --> 00:10:32,590 Single-minded. 331 00:10:32,632 --> 00:10:33,675 It’s good to be single around these neck of the woods. 332 00:10:33,717 --> 00:10:35,093 I agree. 333 00:10:35,135 --> 00:10:36,469 -Hi there. Harry. -Margo. Nice to meet you. 334 00:10:36,511 --> 00:10:37,679 Likewise. Where are you from? 335 00:10:37,721 --> 00:10:38,680 Wisconsin. 336 00:10:38,722 --> 00:10:40,432 Where’s that? 337 00:10:40,473 --> 00:10:41,808 The United States of America. 338 00:10:41,850 --> 00:10:43,852 Nice. Is it near Brooklyn? 339 00:10:45,270 --> 00:10:46,980 Yeah, it’s like 9,000 miles away from Brooklyn. 340 00:10:47,022 --> 00:10:47,981 Hmm. 341 00:10:48,023 --> 00:10:49,983 Laura, Laura, Aesha. 342 00:10:50,025 --> 00:10:52,193 Do you mind taking Margot and showing her cabins? 343 00:10:52,235 --> 00:10:53,987 Yeah. Of course. 344 00:10:54,029 --> 00:10:55,697 Cleaning products here. 345 00:10:55,739 --> 00:10:57,866 We should start with cabins while they’re up at breakfast. 346 00:10:57,907 --> 00:10:59,200 Okay, we’re going to get ready to drop. 347 00:10:59,242 --> 00:11:01,202 Copy that, Captain. We are standing by. 348 00:11:01,244 --> 00:11:02,704 Okay, drop, drop. 349 00:11:02,746 --> 00:11:04,622 -So unhook... -Okay. 350 00:11:04,664 --> 00:11:07,375 And then down. 351 00:11:07,417 --> 00:11:08,668 Anchor dropping. 352 00:11:08,710 --> 00:11:09,669 Bring the glass and everything, right? 353 00:11:09,711 --> 00:11:10,670 -Yes. -Okay. 354 00:11:10,712 --> 00:11:12,213 Drop. 355 00:11:12,255 --> 00:11:13,590 That’s two shackles in the water, Cap. 356 00:11:13,631 --> 00:11:15,216 Engineers. Shut down main engines. 357 00:11:15,258 --> 00:11:17,510 We’re going to move straight to launching the tender. 358 00:11:17,552 --> 00:11:19,763 All right, Harry, man. This is for you, skipper. 359 00:11:19,804 --> 00:11:20,972 Okay. 360 00:11:23,391 --> 00:11:24,351 Up. 361 00:11:24,392 --> 00:11:25,685 Just tuck it, tuck it. 362 00:11:25,727 --> 00:11:27,854 -Make it look pretty. -Exactly. 363 00:11:27,896 --> 00:11:29,105 Well done, guys. 364 00:11:29,147 --> 00:11:30,190 I’m going to have a quick cleanup. 365 00:11:30,231 --> 00:11:31,399 Now I’m going to get dressed. 366 00:11:31,441 --> 00:11:32,984 I’ll come in. 367 00:11:36,654 --> 00:11:37,989 [bleep] 368 00:11:38,031 --> 00:11:40,075 Where’s the swim ladder? 369 00:11:40,116 --> 00:11:41,034 [bleep] 370 00:11:41,076 --> 00:11:43,620 Oh, my God. That’s not good. 371 00:11:43,661 --> 00:11:45,038 -Wow. -We’d forgotten it. 372 00:11:45,080 --> 00:11:46,122 [bleep] 373 00:11:46,164 --> 00:11:47,707 Oh, you know what happened with it? 374 00:11:47,749 --> 00:11:49,000 No one brought it back in. 375 00:11:49,042 --> 00:11:50,335 -Oh, okay. -So as soon as we went out, 376 00:11:50,377 --> 00:11:51,920 it snapped off while we were cruising. 377 00:11:51,961 --> 00:11:53,505 -Gotcha. -Not good. Not good at all. 378 00:11:53,546 --> 00:11:55,256 Accidents happen. We’re a man down. 379 00:11:55,298 --> 00:11:56,549 We’re trying to get everything done. 380 00:11:56,591 --> 00:11:57,550 We can’t catch everything. 381 00:11:57,592 --> 00:11:59,094 Well, it’s good. 382 00:11:59,135 --> 00:12:00,720 So I guess we didn’t bring in the swim ladder. 383 00:12:00,762 --> 00:12:02,555 So when we wound up to cruising speed, it just ripped right off. 384 00:12:02,597 --> 00:12:04,641 So we’re just going to have to order a new swim ladder. 385 00:12:04,683 --> 00:12:05,892 [bleep] 386 00:12:05,934 --> 00:12:07,894 -That’s a big [bleep]. -Very big. 387 00:12:07,936 --> 00:12:10,021 Does that one fit? 388 00:12:10,063 --> 00:12:11,439 Do you want to just take that one off? 389 00:12:11,481 --> 00:12:12,524 Oh, you got it? 390 00:12:12,565 --> 00:12:13,692 We just got to make it work. 391 00:12:13,733 --> 00:12:15,402 -How’d you go? -Not good. 392 00:12:15,443 --> 00:12:16,486 What? 393 00:12:16,528 --> 00:12:17,987 Sorry. 394 00:12:18,029 --> 00:12:19,155 -That’s not good. -This is the tender ladder. 395 00:12:19,197 --> 00:12:20,156 -It’s the same size. -Okay. 396 00:12:20,198 --> 00:12:21,157 We can just make it work. 397 00:12:21,199 --> 00:12:22,742 We don’t want damage. 398 00:12:22,784 --> 00:12:24,536 We can’t have what’s going on last night and that. 399 00:12:24,577 --> 00:12:25,662 That’s a [bleep] up. 400 00:12:25,704 --> 00:12:27,914 -Fix it. -I’m so sorry, Cap. 401 00:12:27,956 --> 00:12:29,082 I’m a little bit worried about the deck crew. 402 00:12:29,124 --> 00:12:30,834 Luke has messed up twice. 403 00:12:30,875 --> 00:12:34,295 I’m starting to wonder whether he’s suited for this role. 404 00:12:34,337 --> 00:12:35,714 I understand we’re a deck hand down, 405 00:12:35,755 --> 00:12:38,049 but this is just yachting 101. 406 00:12:38,091 --> 00:12:39,259 An annoying [bleep] up. 407 00:12:39,300 --> 00:12:40,260 Learn from it. 408 00:12:42,679 --> 00:12:43,805 Coming up... 409 00:12:45,724 --> 00:12:47,058 Oh! 410 00:12:49,644 --> 00:12:50,729 What happened? 411 00:12:56,985 --> 00:12:57,610 It’s a lesson for us. 412 00:12:58,695 --> 00:13:00,030 Have that look over the edge. 413 00:13:00,071 --> 00:13:01,573 I saw it this morning and I said to myself, 414 00:13:01,614 --> 00:13:03,616 I’ll bring it in before we go, but in the moment, 415 00:13:03,658 --> 00:13:05,160 like I just forgot. 416 00:13:05,201 --> 00:13:06,161 Accidents happen when we’re a man down. 417 00:13:06,202 --> 00:13:07,662 That’s it. 418 00:13:07,704 --> 00:13:08,872 How are we expected to remember every single thing 419 00:13:08,913 --> 00:13:09,831 on a 50-meter boat? 420 00:13:09,873 --> 00:13:10,999 That’s just being vigilant. 421 00:13:11,041 --> 00:13:12,000 We’ve been on it for day two. 422 00:13:12,042 --> 00:13:13,543 We’re all good. 423 00:13:13,585 --> 00:13:15,795 Maybe every hour, someone just do a full deck check. 424 00:13:15,837 --> 00:13:17,547 [bleep] 425 00:13:17,589 --> 00:13:20,050 I’ve already made way too many mistakes in front of Captain, 426 00:13:20,091 --> 00:13:21,885 which is not good for me. 427 00:13:21,926 --> 00:13:24,054 I’m here to make money, so I can surf 428 00:13:24,095 --> 00:13:26,890 paraglide, skydive, travel the world and have fun. 429 00:13:26,931 --> 00:13:28,725 So I need to get my sh-- together 430 00:13:28,767 --> 00:13:31,394 because it’s that three-strike policy, isn’t it? 431 00:13:31,436 --> 00:13:33,104 Third strike, you’re fired. 432 00:13:33,146 --> 00:13:34,481 Don’t stress about it. 433 00:13:34,522 --> 00:13:37,067 -No, I’m not. -Don’t stress about it. 434 00:13:37,108 --> 00:13:40,195 Harry, actually, you should stress about it. 435 00:13:40,236 --> 00:13:41,404 Because you did put it in. 436 00:13:41,446 --> 00:13:42,447 I know. 437 00:13:43,907 --> 00:13:45,742 Captain, I want to apologize. 438 00:13:45,784 --> 00:13:47,160 Sorry. 439 00:13:47,202 --> 00:13:48,495 No, no, it’s fine. It was a safety thing. 440 00:13:48,536 --> 00:13:49,829 It was good. You did the right thing. 441 00:13:49,871 --> 00:13:51,748 You went to bed. Thanks, Brandon. 442 00:13:51,790 --> 00:13:52,749 There he is. 443 00:13:52,791 --> 00:13:54,167 Brandon. Hey, baby. 444 00:13:57,837 --> 00:13:59,255 Aesha, we’re ready for the diving. 445 00:13:59,297 --> 00:14:00,507 Copy. Thank you. 446 00:14:00,548 --> 00:14:01,549 Hey, Harry. 447 00:14:01,591 --> 00:14:02,759 You’re going scuba diving with him. 448 00:14:02,801 --> 00:14:03,968 Yeah, okay. 449 00:14:07,055 --> 00:14:08,223 So, a big, big dinner. 450 00:14:08,264 --> 00:14:09,599 Yes. 451 00:14:09,641 --> 00:14:11,643 Night two, guests want a Moulin Rouge theme party. 452 00:14:11,685 --> 00:14:15,271 They welcome the crew to join in and perform the Can Can. 453 00:14:15,313 --> 00:14:17,399 We’re dressing up as Can Can girls tonight. 454 00:14:17,440 --> 00:14:19,609 Are you by any chance a dancer? 455 00:14:19,651 --> 00:14:21,277 Oh, no. 456 00:14:22,862 --> 00:14:24,322 -Really? -Yeah. 457 00:14:24,364 --> 00:14:26,408 It’s just like holding each other like that. 458 00:14:26,449 --> 00:14:27,951 Yeah. 459 00:14:27,992 --> 00:14:29,411 I can do that. 460 00:14:29,452 --> 00:14:31,121 Yeah, yeah, yeah. It’s easy. 461 00:14:32,706 --> 00:14:33,665 Yeah. 462 00:14:33,707 --> 00:14:34,666 I asked for some dresses. 463 00:14:34,708 --> 00:14:36,001 So what are you guys up to now? 464 00:14:37,711 --> 00:14:40,422 Just get cabins done and then get some laundry turned over. 465 00:14:40,463 --> 00:14:41,715 That was the plan. That was the plan. 466 00:14:43,425 --> 00:14:45,135 -Top of the morning to you. -How are you? 467 00:14:45,176 --> 00:14:46,136 Where’s the rest of your pants? 468 00:14:46,177 --> 00:14:47,595 These are my long ones. 469 00:14:47,637 --> 00:14:49,639 Beautiful. 470 00:14:52,976 --> 00:14:53,935 -Ready to go diving? -Yeah. 471 00:14:53,977 --> 00:14:55,562 Yeah. 472 00:14:55,603 --> 00:14:57,856 You’re on the tender, baby. You’re on the tender. 473 00:14:57,897 --> 00:14:59,024 This is so insane, bro. 474 00:15:00,316 --> 00:15:01,901 Just spray hot water on the mirror. 475 00:15:01,943 --> 00:15:03,278 Wow. 476 00:15:03,319 --> 00:15:04,779 Aesha. We need another drink, baby. 477 00:15:04,821 --> 00:15:06,364 Okay. 478 00:15:06,406 --> 00:15:08,658 I just want to get acquainted with this vacuum cleaner. 479 00:15:10,785 --> 00:15:11,911 Beautiful. 480 00:15:11,953 --> 00:15:13,121 Done here. 481 00:15:13,163 --> 00:15:15,206 -What would you like? -A drink. 482 00:15:15,248 --> 00:15:17,125 I’ll get you something right now. 483 00:15:18,084 --> 00:15:19,461 That’s good. 484 00:15:19,502 --> 00:15:22,297 Finally feeling a bit better about my prep. 485 00:15:24,883 --> 00:15:26,718 Oh, Marge. It’s right here. 486 00:15:30,138 --> 00:15:31,348 Here you go. 487 00:15:31,389 --> 00:15:32,849 -Do I have mine? -Making yours now. 488 00:15:32,891 --> 00:15:34,184 Okay, titties. 489 00:15:34,225 --> 00:15:35,393 Laura, Laura. 490 00:15:38,980 --> 00:15:39,939 Alkaline water. 491 00:15:39,981 --> 00:15:41,149 -Yes. -Alkaline. 492 00:15:41,191 --> 00:15:42,192 -Do you want ice? -Lots of ice. 493 00:15:42,233 --> 00:15:43,276 Yeah, lots of ice. 494 00:15:43,318 --> 00:15:44,486 Aesha, Laura? 495 00:15:44,527 --> 00:15:45,779 Go ahead. 496 00:15:54,454 --> 00:15:55,538 Oh my God. 497 00:16:04,172 --> 00:16:05,715 Aesha, Aesha. 498 00:16:05,757 --> 00:16:08,218 Will someone give me like a lowdown on the laundry? 499 00:16:08,259 --> 00:16:10,428 Laura, could you take on the guests, please? 500 00:16:10,470 --> 00:16:11,554 Cheers. 501 00:16:14,933 --> 00:16:16,059 Woo. 502 00:16:16,101 --> 00:16:17,268 Let’s do it. 503 00:16:27,112 --> 00:16:28,405 I’m a scuba diver. 504 00:16:28,446 --> 00:16:30,532 I’m certified down to 45 meters 505 00:16:30,573 --> 00:16:34,369 and certified to breathe pure oxygen, which in diving terms, 506 00:16:34,411 --> 00:16:38,998 it’s pretty high up in the ranks, I guess. 507 00:16:39,040 --> 00:16:41,418 I’m not trying to sound like I’ve got a massive ego 508 00:16:41,459 --> 00:16:42,502 on my head, but I love it. 509 00:16:42,544 --> 00:16:44,087 It’s such a passion of mine. 510 00:16:44,129 --> 00:16:46,172 I like to swim with the fish rather than catch the fish. 511 00:16:52,637 --> 00:16:54,514 Guest stuff, if they want it washed, 512 00:16:54,556 --> 00:16:57,017 always just do delicate and cold. 513 00:16:57,058 --> 00:16:58,351 Thank you. 514 00:17:01,771 --> 00:17:05,567 The first mistake was you keep putting it in front of Ashley. 515 00:17:05,608 --> 00:17:06,735 [laughing] 516 00:17:08,361 --> 00:17:09,571 Northern Sun, Northern Sun. 517 00:17:09,612 --> 00:17:10,447 Go ahead. 518 00:17:10,488 --> 00:17:11,656 Tender’s coming back now. 519 00:17:11,698 --> 00:17:13,199 Copy that. 520 00:17:13,241 --> 00:17:15,618 Margot, can you stand with welcome towels for the boys? 521 00:17:15,660 --> 00:17:16,995 Copy. 522 00:17:17,037 --> 00:17:18,872 -Okay, gentlemen. -Yes, hello. 523 00:17:18,913 --> 00:17:20,749 -I’m Margot. -Nice to meet you. 524 00:17:20,790 --> 00:17:22,709 Nice to meet you. 525 00:17:22,751 --> 00:17:24,419 Oh, my God. It’s getting dark already. 526 00:17:24,461 --> 00:17:27,339 Chef, what are you doing for dinner? 527 00:17:28,340 --> 00:17:29,341 -Yeah. -Yep. 528 00:17:29,382 --> 00:17:30,383 Okay, so it’s French night. 529 00:17:30,425 --> 00:17:31,468 Moulin Rouge. 530 00:17:31,509 --> 00:17:33,303 Oh, oh, oh. Ooh, ooh, ooh. 531 00:17:33,345 --> 00:17:35,013 I love French food. 532 00:17:35,055 --> 00:17:36,348 It’s an incredible cuisine. 533 00:17:36,389 --> 00:17:38,433 I lived in the French Riviera for a bit, 534 00:17:38,475 --> 00:17:40,602 been travelling private chef there. 535 00:17:40,643 --> 00:17:44,856 Mini baked potatoes, duck for main, and then dessert. 536 00:17:44,898 --> 00:17:46,983 It’s like a chocolate cake thing. 537 00:17:47,025 --> 00:17:49,736 As a chef, some of my best dishes I’ve done 538 00:17:49,778 --> 00:17:51,071 are traditional French, 539 00:17:51,112 --> 00:17:53,740 but then I do give my own twist on how I plate it. 540 00:17:53,782 --> 00:17:57,577 So today the galley’s going to be my bitch, okay? 541 00:17:57,619 --> 00:17:59,579 Nervous about cooking for captain. 542 00:17:59,621 --> 00:18:01,164 Because when he’s like, oh, 543 00:18:01,206 --> 00:18:04,459 can I have this food for the rest of my life if I marry her? 544 00:18:04,501 --> 00:18:06,836 And it’s like, you know... 545 00:18:06,878 --> 00:18:07,837 Pressure’s on. 546 00:18:07,879 --> 00:18:08,880 Exactly. 547 00:18:14,969 --> 00:18:16,137 Amazing. 548 00:18:16,179 --> 00:18:17,389 Okay. 549 00:18:20,684 --> 00:18:22,268 Ready? 550 00:18:22,310 --> 00:18:25,438 -Oh. -Did you hear that? 551 00:18:25,480 --> 00:18:27,691 -I felt it. -Oh, my goodness. 552 00:18:27,732 --> 00:18:29,192 Ow. 553 00:18:29,234 --> 00:18:30,193 Do you feel better? 554 00:18:30,235 --> 00:18:31,194 You’re a real treat. 555 00:18:31,236 --> 00:18:32,612 I don’t have a type. 556 00:18:32,654 --> 00:18:34,989 I’ve dated like really asshole douchey boys 557 00:18:35,031 --> 00:18:37,659 who are like cocky and arrogant and whatever. 558 00:18:37,701 --> 00:18:39,077 Sometimes they’re not even that cute. 559 00:18:39,119 --> 00:18:41,454 Something about someone who’s just confident. 560 00:18:41,496 --> 00:18:43,665 Like, that’s really attractive to me. 561 00:18:43,707 --> 00:18:44,874 Tomorrow night, get to party. 562 00:18:44,916 --> 00:18:46,209 I’m so excited. 563 00:18:46,251 --> 00:18:48,044 And I’ve dated, like, 564 00:18:48,086 --> 00:18:51,548 I guess I haven’t really dated anyone that’s really nice. 565 00:18:51,589 --> 00:18:52,799 What’s your drink? 566 00:18:52,841 --> 00:18:53,967 I love tequila. 567 00:18:54,009 --> 00:18:55,760 You’re just getting better and better. 568 00:18:55,802 --> 00:19:00,181 So, the provisioners were able to find a Can Can dress. 569 00:19:00,223 --> 00:19:02,100 -What? -Yeah. 570 00:19:02,142 --> 00:19:04,019 So, can you do a Can Can? 571 00:19:04,060 --> 00:19:05,020 Yay. 572 00:19:05,061 --> 00:19:06,646 Perfect. 573 00:19:06,688 --> 00:19:08,523 So, do you want to do dinner? It’s not here yet. 574 00:19:08,565 --> 00:19:09,524 It’s coming. 575 00:19:09,566 --> 00:19:11,234 But do you want to do dinner 576 00:19:11,276 --> 00:19:14,237 and when they’re finishing up dessert, then bring it out? 577 00:19:14,279 --> 00:19:15,530 Are we going to have some music? 578 00:19:18,825 --> 00:19:19,993 That’s the Can Can, it’s like 579 00:19:20,035 --> 00:19:22,579 [hums] 580 00:19:22,620 --> 00:19:24,956 It’s like, can you do cha cha and tango? 581 00:19:24,998 --> 00:19:26,082 Like, not really. 582 00:19:26,124 --> 00:19:27,459 Yeah, true, true. 583 00:19:30,295 --> 00:19:31,963 So, there’s a ----ing party. 584 00:19:33,923 --> 00:19:36,968 I don’t want... I’ve already been a hot mess, but I’m... 585 00:19:40,847 --> 00:19:42,265 Oof. 586 00:19:42,307 --> 00:19:43,767 -Margie. -Margie? 587 00:19:43,808 --> 00:19:45,977 I’ve got to think of a fun nickname for you now. 588 00:19:46,019 --> 00:19:47,103 How old are you? 589 00:19:47,145 --> 00:19:48,146 How old do you think I am? 590 00:19:48,188 --> 00:19:50,106 Oof. I don’t know. 591 00:19:50,148 --> 00:19:51,441 How old are you? 592 00:19:51,483 --> 00:19:52,609 I’m 53. 593 00:19:52,650 --> 00:19:54,444 -Fifty? -Yeah. 594 00:19:54,486 --> 00:19:55,820 Twenty-seven. 595 00:19:55,862 --> 00:19:57,364 -You’re 24. -I’m 23. 596 00:19:57,405 --> 00:19:58,698 -Really? -Yeah. 597 00:19:58,740 --> 00:19:59,616 Okay. 598 00:19:59,657 --> 00:20:01,117 I’m the youngest crew member. 599 00:20:01,159 --> 00:20:02,952 -How old is Luke? -Old. 600 00:20:02,994 --> 00:20:05,121 Thirty, I think. 601 00:20:05,163 --> 00:20:06,539 Do you think that’s old? 602 00:20:06,581 --> 00:20:09,000 Well, I’m the tallest crew member, though. 603 00:20:09,042 --> 00:20:10,752 That’s true. So, you win there. 604 00:20:10,794 --> 00:20:11,920 I do. 605 00:20:11,961 --> 00:20:13,296 I think the height outweighs that actually. 606 00:20:13,338 --> 00:20:14,464 Yeah. 607 00:20:14,506 --> 00:20:15,965 -How tall are you? -Six foot four. 608 00:20:16,007 --> 00:20:18,802 I am six foot five, but I say six foot four, 609 00:20:18,843 --> 00:20:20,970 because chicks, like, they love it. 610 00:20:21,012 --> 00:20:22,931 Six foot five girls think is too tall. 611 00:20:22,972 --> 00:20:24,974 Six foot three, it’s not tall enough. 612 00:20:25,016 --> 00:20:27,310 Six foot four is, like, the golden number. 613 00:20:27,352 --> 00:20:29,396 I’ve learnt from experience. 614 00:20:29,437 --> 00:20:30,522 It’s just a number. 615 00:20:30,563 --> 00:20:31,940 Hey, guys. How are we? 616 00:20:34,150 --> 00:20:35,318 I am knackered, eh? 617 00:20:35,360 --> 00:20:36,486 Feeling tired? 618 00:20:36,528 --> 00:20:37,654 Well, I did get up at four a.m. 619 00:20:37,696 --> 00:20:39,155 I haven’t had a break yet. 620 00:20:39,197 --> 00:20:41,157 We’re down a man. Why don’t you go down? 621 00:20:41,199 --> 00:20:42,450 See you in the morning. 622 00:20:42,492 --> 00:20:44,160 I will borrow you for the decorations. 623 00:20:44,202 --> 00:20:45,745 I’d like to be ready by 8:20. 624 00:20:45,787 --> 00:20:47,288 Right. 625 00:20:47,330 --> 00:20:50,125 We can, like, refresh and see what we’re going to wear. 626 00:20:50,166 --> 00:20:52,168 -Yeah. -Yeah. 627 00:20:52,210 --> 00:20:53,211 How are you girls going? 628 00:20:53,253 --> 00:20:54,212 This already looks gorgeous. 629 00:20:54,254 --> 00:20:55,588 I love it. 630 00:20:55,630 --> 00:20:58,091 Maybe, like, 8:30 we’ll get changed. 631 00:21:02,095 --> 00:21:03,304 Okay. 632 00:21:03,346 --> 00:21:04,472 But not half an hour’s worth. 633 00:21:05,348 --> 00:21:06,766 It probably will be. 634 00:21:06,808 --> 00:21:09,060 I don’t like dancing. I love dancing. 635 00:21:09,102 --> 00:21:12,605 I like to think about all the details from a to zed. 636 00:21:12,647 --> 00:21:15,442 But you need to allocate time to do these things. 637 00:21:15,483 --> 00:21:18,820 I can’t make pancakes without flour. 638 00:21:18,862 --> 00:21:20,405 We just can’t all be gone for half an hour, 639 00:21:20,447 --> 00:21:21,906 so we can just get changed and, like... 640 00:21:21,948 --> 00:21:22,991 I’ll be quick. 641 00:21:24,242 --> 00:21:25,869 -Okay. -Cool. Cool. 642 00:21:29,914 --> 00:21:31,082 Coming up... 643 00:21:31,124 --> 00:21:32,751 -Get that fender over. -Stand by, stand by. 644 00:21:32,792 --> 00:21:34,210 Don’t worry about the line. Get the fender over. 645 00:21:34,252 --> 00:21:35,211 Don’t let that hit. 646 00:21:35,253 --> 00:21:37,464 Oh, no, oh, no, oh, no, oh, no. 647 00:21:44,220 --> 00:21:44,471 Okay. 648 00:21:45,847 --> 00:21:48,183 You’re so good at this. Oh, my God. 649 00:21:48,224 --> 00:21:49,184 Girls, girls. 650 00:21:49,225 --> 00:21:50,226 Quickly get changed. 651 00:21:50,268 --> 00:21:51,811 So cute. 652 00:21:55,690 --> 00:21:57,484 Here we go. 653 00:21:57,525 --> 00:21:59,319 Oh, my gosh. Stop it. 654 00:21:59,361 --> 00:22:00,528 Hold still. 655 00:22:02,489 --> 00:22:04,783 All crews. Provisions are here. 656 00:22:04,824 --> 00:22:06,409 All right. Anyone just talking to me over here? 657 00:22:06,451 --> 00:22:09,371 Oh, a Can Can dress!. 658 00:22:09,412 --> 00:22:10,997 Amazing. 659 00:22:13,750 --> 00:22:15,627 -Laura? -Yeah? 660 00:22:15,669 --> 00:22:17,379 Can Can dress. 661 00:22:17,420 --> 00:22:20,507 That looks amazing. 662 00:22:20,548 --> 00:22:22,008 Okay, so when they’re having dessert, 663 00:22:22,050 --> 00:22:23,510 you’ll have to run off and put that on. 664 00:22:23,551 --> 00:22:24,719 Yeah. 665 00:22:24,761 --> 00:22:26,054 And then we can start playing the music. 666 00:22:26,096 --> 00:22:27,722 The humidity is not a friend of my hair. 667 00:22:27,764 --> 00:22:28,723 Are we ready? Let’s go. 668 00:22:28,765 --> 00:22:30,225 Let’s do it, kids. 669 00:22:30,266 --> 00:22:32,560 Deck team, if you guys can get your costume on. 670 00:22:32,602 --> 00:22:34,354 Let’s go, bro. 671 00:22:34,396 --> 00:22:36,064 Oh, I’m so excited. 672 00:22:36,106 --> 00:22:37,273 Look at the table. 673 00:22:37,315 --> 00:22:39,693 -Look at our whole Moulin Rouge. -I love it. 674 00:22:39,734 --> 00:22:40,985 -Very elegant. -Yeah. 675 00:22:41,027 --> 00:22:42,862 Look at that. We’re Moulin Rouge. 676 00:22:42,904 --> 00:22:45,657 I’m pouring two more glasses of wine and then we can go. 677 00:22:45,699 --> 00:22:46,866 You need a mask. 678 00:22:46,908 --> 00:22:48,702 Thank you so much for joining us. 679 00:22:48,743 --> 00:22:50,412 -It’s awesome. -All right. 680 00:22:50,453 --> 00:22:51,413 Deck crew, are you ready to go? 681 00:22:51,454 --> 00:22:52,747 ----ing born ready. 682 00:22:52,789 --> 00:22:53,748 Do you want to start on cabins? 683 00:22:53,790 --> 00:22:55,041 -Yeah. -Cheers. 684 00:22:55,083 --> 00:22:57,669 Cheers. 685 00:22:57,711 --> 00:23:00,380 -Oh, man. -No. Definitely not. 686 00:23:00,422 --> 00:23:01,673 Today was absolutely amazing, 687 00:23:01,715 --> 00:23:04,134 but scuba diving is intimidating. 688 00:23:04,175 --> 00:23:05,427 Like, do you go scuba diving as well? 689 00:23:05,468 --> 00:23:06,761 Yeah. 690 00:23:06,803 --> 00:23:08,054 How long have you been, like, scuba diving? 691 00:23:08,096 --> 00:23:10,056 -Probably the last 30 years. -30 years. 692 00:23:10,098 --> 00:23:12,225 You only look 31, so you started very young. 693 00:23:12,267 --> 00:23:14,269 Yes. 694 00:23:16,771 --> 00:23:18,648 So it’s stuffed baked potato with caviar. 695 00:23:18,690 --> 00:23:19,649 Yeah. Want to take them? 696 00:23:19,691 --> 00:23:21,234 All right. 697 00:23:21,276 --> 00:23:25,071 Okay, now, ladies. Now, let’s get in formation. 698 00:23:25,113 --> 00:23:26,573 Yeah, that looks beautiful. 699 00:23:26,614 --> 00:23:28,575 For your starter tonight, 700 00:23:28,616 --> 00:23:30,410 stuffed baked potato with caviar. 701 00:23:30,452 --> 00:23:31,411 Enjoy. 702 00:23:31,453 --> 00:23:33,329 Delectable. 703 00:23:33,371 --> 00:23:34,414 -Simply amazing. -Yeah. 704 00:23:34,456 --> 00:23:35,832 What do you think, Captain? 705 00:23:35,874 --> 00:23:37,584 Very good for the palate. It’s nice. 706 00:23:37,625 --> 00:23:41,588 So they want the window blinds open like this. 707 00:23:41,629 --> 00:23:43,048 Sounds good. 708 00:23:43,089 --> 00:23:44,591 Did you want to start clearing these? 709 00:23:44,632 --> 00:23:46,092 Thank you. 710 00:23:47,552 --> 00:23:48,636 -Yes. -Okay. 711 00:23:48,678 --> 00:23:50,013 Enjoy. 712 00:23:51,639 --> 00:23:53,016 I will make sure. 713 00:23:53,058 --> 00:23:55,268 But I can’t show my face in Brooklyn after this. 714 00:23:55,310 --> 00:23:58,772 Chef, I just got told this was the best ever. 715 00:23:58,813 --> 00:24:00,732 Really? That’s good. 716 00:24:01,983 --> 00:24:04,027 I’m always striving to be perfect. 717 00:24:04,069 --> 00:24:06,780 And if I’m not, I destroy myself. 718 00:24:06,821 --> 00:24:10,617 In high school, there’s a substitute teacher that came in 719 00:24:10,658 --> 00:24:13,953 and I was spending a little extra time on a painting. 720 00:24:13,995 --> 00:24:16,706 and he said to the main teacher, 721 00:24:16,748 --> 00:24:18,708 oh, this one must be a perfectionist. 722 00:24:18,750 --> 00:24:21,795 And she just went, oh, God, not Tzarina. 723 00:24:21,836 --> 00:24:23,922 I felt instantly discarded. 724 00:24:23,963 --> 00:24:26,675 I don’t want to feel like that ever again. 725 00:24:32,097 --> 00:24:33,640 So what is this? 726 00:24:33,682 --> 00:24:37,310 Pan-cooked duck with fennel and sweet potato [speaks French]. 727 00:24:37,352 --> 00:24:38,770 Looks so good. 728 00:24:38,812 --> 00:24:40,939 When’s the last time you’ve seen women in corsets? 729 00:24:40,980 --> 00:24:43,191 So for this course, we’ve got the pan-fried duck 730 00:24:43,233 --> 00:24:47,654 with the fennel and sweet potato [speaks French]. 731 00:24:47,696 --> 00:24:49,739 Sounds very Kiwi French, doesn’t it? 732 00:24:50,865 --> 00:24:51,825 How is it? 733 00:24:51,866 --> 00:24:53,201 Gotta keep chewing. See? 734 00:24:53,243 --> 00:24:54,828 -A little chewy. -I know what I’m talking about. 735 00:24:54,869 --> 00:24:56,079 Yeah, it’s a little tough. 736 00:24:56,121 --> 00:24:57,497 The flavor is good, though. 737 00:24:57,539 --> 00:25:00,250 Do you want some of this? 738 00:25:02,544 --> 00:25:04,879 Oh, I love it. 739 00:25:04,921 --> 00:25:06,214 Because it’s like... 740 00:25:07,549 --> 00:25:08,508 But it’s so gooey. 741 00:25:08,550 --> 00:25:09,968 Chocolate mousse. 742 00:25:10,010 --> 00:25:12,679 Give us the rundown on this whole Can Can thing. 743 00:25:12,721 --> 00:25:14,347 So I will come from the stairs. 744 00:25:14,389 --> 00:25:15,348 Okay. 745 00:25:15,390 --> 00:25:16,599 And start to dance. 746 00:25:16,641 --> 00:25:18,518 And then I’m there for too long. 747 00:25:18,560 --> 00:25:19,519 -You just all... -Come in. 748 00:25:19,561 --> 00:25:20,812 Yeah. 749 00:25:20,854 --> 00:25:22,188 Oh, it’s rich. It’s rich. 750 00:25:22,230 --> 00:25:23,356 We’re going to take dessert out soon. 751 00:25:23,398 --> 00:25:24,816 Do you want to go and get ready? 752 00:25:24,858 --> 00:25:26,067 Okay. 753 00:25:26,109 --> 00:25:28,403 Yeah, because I need to do my hair. 754 00:25:28,445 --> 00:25:30,071 I really need to clean this. 755 00:25:32,073 --> 00:25:32,824 Oh, my. 756 00:25:32,866 --> 00:25:34,200 Aesha. 757 00:25:34,242 --> 00:25:36,244 I want to tell you I have no radio in my ear 758 00:25:36,286 --> 00:25:38,747 while I’m getting dressed. It’s just impossible. 759 00:25:41,958 --> 00:25:43,335 This is a mess. 760 00:25:43,376 --> 00:25:45,628 One of those polishing a turd moments. 761 00:25:45,670 --> 00:25:47,005 When do you all head back? 762 00:25:47,047 --> 00:25:49,716 Are you doing some more in Australia? 763 00:25:49,758 --> 00:25:51,134 They’re going to Melbourne. 764 00:25:52,010 --> 00:25:53,219 And then the outback. 765 00:25:53,261 --> 00:25:54,554 I don’t want anybody shushing me. 766 00:25:54,596 --> 00:25:55,555 Who’s shushing you? 767 00:25:55,597 --> 00:25:56,556 She just shushed me. 768 00:25:56,598 --> 00:25:58,099 Oh, my gosh. Gorgeous. 769 00:25:58,141 --> 00:25:59,851 Really? 770 00:25:59,893 --> 00:26:01,061 Gorgeous all the same. 771 00:26:01,102 --> 00:26:02,729 Yeah, it’s like a gorgeous mess. 772 00:26:02,771 --> 00:26:04,230 Can we get in there because they’re going to start fighting. 773 00:26:04,272 --> 00:26:05,690 -Yeah. -That was me. 774 00:26:05,732 --> 00:26:07,192 -That was Rhoda. -That was me. 775 00:26:07,233 --> 00:26:08,735 -Rhoda. -I apologize. 776 00:26:08,777 --> 00:26:09,903 Please don’t do that. Okay. 777 00:26:09,944 --> 00:26:11,279 We’re all taking turns. 778 00:26:13,198 --> 00:26:14,532 Hi, guys. 779 00:26:14,574 --> 00:26:16,868 So I’ve done a chocolate mousse cake. 780 00:26:16,910 --> 00:26:18,787 With butternut ice cream and raspberries. 781 00:26:18,828 --> 00:26:20,455 Thank you so much. 782 00:26:20,497 --> 00:26:22,248 It seems a bit messy. 783 00:26:22,290 --> 00:26:25,001 This dinner’s a little bit of a mismatch. 784 00:26:25,043 --> 00:26:26,920 The food is not up to superyacht standards in any way. 785 00:26:26,961 --> 00:26:30,340 It tastes all right, but there’s no presentation about it. 786 00:26:30,382 --> 00:26:31,508 Mmm. 787 00:26:31,549 --> 00:26:33,593 This is delicious. 788 00:26:33,635 --> 00:26:34,928 Laura. 789 00:26:34,969 --> 00:26:36,221 I need help. 790 00:26:36,262 --> 00:26:38,181 We need to get this show on the road. 791 00:26:38,223 --> 00:26:39,307 I need help. 792 00:26:39,349 --> 00:26:40,141 Oh, my God. 793 00:26:40,183 --> 00:26:41,226 What do you need help with? 794 00:26:41,267 --> 00:26:43,770 -That. -Pull down. 795 00:26:43,812 --> 00:26:44,938 -Cool. -Okay. 796 00:26:44,979 --> 00:26:46,564 I’ll get the song ready. 797 00:26:47,649 --> 00:26:48,608 Thank you, Captain. 798 00:26:48,650 --> 00:26:49,943 I’m going to bed. 799 00:26:49,984 --> 00:26:51,945 No, you’re not. No, you’re not. Stop. 800 00:26:51,986 --> 00:26:52,946 No, you’re not. 801 00:26:52,987 --> 00:26:54,572 Krissy. Let’s go smoke. 802 00:26:54,614 --> 00:26:55,907 I’ll come from the stairs. 803 00:26:55,949 --> 00:26:57,450 -I go up. -We need to go. We need to go. 804 00:26:57,492 --> 00:27:00,370 I love you. But why are you coming after Carmen? 805 00:27:00,412 --> 00:27:01,955 I’m not coming at her no more. 806 00:27:01,996 --> 00:27:04,624 Why were you coming at her at all? 807 00:27:04,666 --> 00:27:06,001 Yes. 808 00:27:07,961 --> 00:27:09,504 Okay. I’ll gather them. 809 00:27:09,546 --> 00:27:10,797 I need some cocktails. 810 00:27:10,839 --> 00:27:11,965 Yeah, we’re drinking cocktails. 811 00:27:14,551 --> 00:27:16,553 We’re going to tell them to come because we’ve got a performance? 812 00:27:16,594 --> 00:27:17,929 Yeah. 813 00:27:17,971 --> 00:27:20,974 Laura takes the Can Can really seriously. 814 00:27:21,016 --> 00:27:23,351 And I love that passion. 815 00:27:23,393 --> 00:27:28,606 But Jesus, it’s almost like we’re just in a floating circus. 816 00:27:32,777 --> 00:27:34,404 Hello. Can we get cocktails? 817 00:27:34,446 --> 00:27:36,156 Can you guys go back to the table 818 00:27:36,197 --> 00:27:37,741 because we’ve got some entertainment prepared? 819 00:27:37,782 --> 00:27:39,117 We need some-- 820 00:27:39,159 --> 00:27:40,326 We’re up. We’re up. Let’s go. 821 00:27:40,368 --> 00:27:43,079 Sugar and spice and everything, nice. 822 00:27:43,121 --> 00:27:44,622 I’m so ready for this. 823 00:27:44,664 --> 00:27:46,249 Let’s go down. They have entertainment for us. 824 00:27:46,291 --> 00:27:47,334 All right. We’re going. 825 00:27:47,375 --> 00:27:49,002 Okay, they’re coming back. 826 00:27:49,044 --> 00:27:50,795 -I think we need some music. -We do need some music. 827 00:27:50,837 --> 00:27:52,255 I think we need some entertainment. 828 00:27:52,297 --> 00:27:54,341 Oh, no. It was just playing. 829 00:27:54,382 --> 00:27:56,217 My internet’s not ----ing working. 830 00:27:56,259 --> 00:27:57,844 Oh, my God. You’re joking. 831 00:28:05,393 --> 00:28:05,769 Oh, my God. 832 00:28:07,145 --> 00:28:08,355 My internet’s not ----ing working. 833 00:28:08,396 --> 00:28:10,482 I need to dance right now. 834 00:28:10,523 --> 00:28:11,399 We need the Can Can. 835 00:28:11,441 --> 00:28:13,026 You just need to get elevated. 836 00:28:13,068 --> 00:28:15,653 I think we need some music. I think we do need some music. 837 00:28:15,695 --> 00:28:17,572 Okay. I’m going to leave my phone here. 838 00:28:17,614 --> 00:28:18,990 Press play from up here. 839 00:28:19,032 --> 00:28:21,659 I just want to dance. 840 00:28:29,709 --> 00:28:31,503 Oh, my God. 841 00:28:34,714 --> 00:28:37,008 You are everything. 842 00:28:39,511 --> 00:28:40,887 [laughing] 843 00:28:40,929 --> 00:28:42,430 Oh, my God. 844 00:28:45,100 --> 00:28:46,601 [cheering] 845 00:28:49,145 --> 00:28:50,814 Yes, girls. 846 00:28:50,855 --> 00:28:51,981 That was amazing. 847 00:28:52,023 --> 00:28:54,651 That’s so good. 848 00:28:54,693 --> 00:28:56,736 I did great. 849 00:28:56,778 --> 00:28:58,571 That was bomb. 850 00:28:58,613 --> 00:29:00,240 Amazing. 851 00:29:00,281 --> 00:29:03,827 -You happy? -Yeah, I think so. 852 00:29:03,868 --> 00:29:05,328 Yeah, I mean. 853 00:29:05,370 --> 00:29:07,330 The duck was a little bit tough. 854 00:29:07,372 --> 00:29:09,249 As I was plating up, I was like, 855 00:29:09,290 --> 00:29:11,543 there shouldn’t be that color when it rests 856 00:29:11,584 --> 00:29:14,504 it should be still that bright, beautiful, duck pink, red. 857 00:29:14,546 --> 00:29:15,839 Yeah. 858 00:29:15,880 --> 00:29:17,716 Obviously, the dessert was a sloppy presentation. 859 00:29:17,757 --> 00:29:19,592 It’s very refreshing that you knew every point 860 00:29:19,634 --> 00:29:20,844 that I was going to say. 861 00:29:20,885 --> 00:29:23,221 There’s no backlash. There’s no blaming. 862 00:29:23,263 --> 00:29:24,764 She’s owning it. 863 00:29:24,806 --> 00:29:26,433 She understands what went out. 864 00:29:26,474 --> 00:29:28,101 And hopefully, next time, will be better. 865 00:29:28,143 --> 00:29:32,022 The self-aware chef definitely has got the potential to grow. 866 00:29:32,063 --> 00:29:33,440 -Well done. -Thank you. 867 00:29:33,481 --> 00:29:36,192 Oh, it’s beautiful Captain. 868 00:29:36,234 --> 00:29:37,402 Best party ever. 869 00:29:37,444 --> 00:29:38,361 Well done. 870 00:29:38,403 --> 00:29:40,030 I’m done. I’m passed out. 871 00:29:40,071 --> 00:29:41,531 Do you mind doing those plates, there? 872 00:29:41,573 --> 00:29:42,490 Sure. 873 00:29:42,532 --> 00:29:44,117 -I’m done. -Go to bed. 874 00:29:44,159 --> 00:29:45,368 -I’m out. -Oh, I’m just going to bed. 875 00:29:45,410 --> 00:29:47,203 I’m drunk. I like alcohol. 876 00:29:47,245 --> 00:29:49,622 All right, guys. Let’s get going to bed. 877 00:29:49,664 --> 00:29:51,082 That’s great. 878 00:29:53,251 --> 00:29:55,503 Okay, so go and get some rest in here. 879 00:29:55,545 --> 00:29:57,213 If you start at quarter to seven, 880 00:29:57,255 --> 00:29:58,465 and just jump in the laundry. 881 00:29:58,506 --> 00:29:59,257 Okay. 882 00:29:59,299 --> 00:30:00,592 I might drop down. 883 00:30:00,633 --> 00:30:01,885 Can you stay up for like another hour or so? 884 00:30:01,926 --> 00:30:03,762 Sounds good, brother. 885 00:30:03,803 --> 00:30:05,555 All right, girl. I’m going to go down. 886 00:30:05,597 --> 00:30:06,639 Yeah. 887 00:30:06,681 --> 00:30:07,974 You just take your eight hours, okay? 888 00:30:08,016 --> 00:30:09,184 Okay, thank you. 889 00:30:13,063 --> 00:30:14,064 What time do you start tomorrow? 890 00:30:14,105 --> 00:30:15,815 Me? I’m off tomorrow. 891 00:30:15,857 --> 00:30:16,816 They gave me the day off. 892 00:30:16,858 --> 00:30:18,151 No, you’re lying. 893 00:30:18,193 --> 00:30:19,611 I’m serious. 894 00:30:19,652 --> 00:30:21,237 They were like, because you were helping everybody. 895 00:30:21,279 --> 00:30:23,907 And you’re so nice and sweet and handsome. 896 00:30:23,948 --> 00:30:25,617 You got the day off. 897 00:30:25,658 --> 00:30:26,785 Are you serious? 898 00:30:26,826 --> 00:30:27,827 No, I’m just playing. 899 00:30:27,869 --> 00:30:29,287 Good night. 900 00:30:38,630 --> 00:30:40,674 My underwear’s really uncomfortable. 901 00:30:45,929 --> 00:30:47,472 ----ing tired. 902 00:30:47,514 --> 00:30:50,141 Hey, concentrate, Tzarina. 903 00:30:50,183 --> 00:30:51,226 Good morning. 904 00:30:51,267 --> 00:30:52,769 Hug it out. 905 00:30:52,811 --> 00:30:54,020 Good morning. 906 00:30:54,062 --> 00:30:55,772 Do you want to pop down to the laundry, maybe? 907 00:30:55,814 --> 00:30:57,482 -Yeah. -See if it needs turning over? 908 00:30:58,692 --> 00:31:01,653 Is there any chance you want to wake Carmen up? 909 00:31:01,695 --> 00:31:02,862 Have you got a rose? 910 00:31:02,904 --> 00:31:06,074 Yes. 911 00:31:06,116 --> 00:31:09,577 I’ve never had a guest request handsome yacht crew 912 00:31:09,619 --> 00:31:10,662 to wake them up. 913 00:31:10,704 --> 00:31:13,206 They want handsome men to wake them up. 914 00:31:13,248 --> 00:31:15,208 Breakfast in bed, little rose, all that stuff. 915 00:31:15,250 --> 00:31:16,543 Okay, I’ll do it. 916 00:31:16,584 --> 00:31:19,170 Big tips, big tips, big tips, big tips. 917 00:31:19,212 --> 00:31:20,880 I grew up with a lot of brothers 918 00:31:20,922 --> 00:31:23,800 and Jason has become like a brother to me. 919 00:31:23,842 --> 00:31:25,885 And I just really like putting him 920 00:31:25,927 --> 00:31:29,180 in embarrassing situations where I can laugh at him. 921 00:31:33,852 --> 00:31:35,478 [knocking] 922 00:31:37,230 --> 00:31:39,315 Good morning. 923 00:31:44,320 --> 00:31:46,448 Thank you, sir. 924 00:31:48,450 --> 00:31:51,369 And your flower in your mouth is simply amazing. 925 00:31:51,411 --> 00:31:52,620 I know, it’s fresh, too. 926 00:31:52,662 --> 00:31:54,831 I didn’t get that on my birthday. 927 00:31:57,208 --> 00:31:59,127 Amazing. 928 00:31:59,169 --> 00:32:00,545 Yes! 929 00:32:00,587 --> 00:32:01,880 Oh, I can feel that wind coming already. 930 00:32:04,049 --> 00:32:05,675 Hope this is right. 931 00:32:05,717 --> 00:32:08,345 If it’s not, I’m going to punch myself on the face. 932 00:32:08,386 --> 00:32:10,013 Little quail eggs. 933 00:32:10,055 --> 00:32:11,514 I feel like a giant. 934 00:32:13,224 --> 00:32:14,809 Little quail eggs. 935 00:32:14,851 --> 00:32:16,144 So cute. 936 00:32:16,186 --> 00:32:17,812 I love mini stuff so much. 937 00:32:17,854 --> 00:32:20,440 I want to make sure people are getting something special. 938 00:32:20,482 --> 00:32:22,692 So I like to be above and beyond. 939 00:32:22,734 --> 00:32:26,321 Not just a pretty face and a perfect butt. Just saying. 940 00:32:28,615 --> 00:32:29,699 They’re ready to go. 941 00:32:29,741 --> 00:32:31,409 -Cool. -This is so beautiful. 942 00:32:31,451 --> 00:32:33,078 Good morning. 943 00:32:33,119 --> 00:32:34,746 The food is amazing. 944 00:32:34,788 --> 00:32:36,539 I have more food. 945 00:32:37,999 --> 00:32:39,209 Little mini pancakes. 946 00:32:39,250 --> 00:32:40,752 -Mini eggs. -They’re adorable. 947 00:32:40,794 --> 00:32:42,671 -My dad raises quail. -Does he? 948 00:32:42,712 --> 00:32:44,214 My dad raises quail. I swear to God. 949 00:32:44,255 --> 00:32:45,548 Would anybody like a bagel? 950 00:32:45,590 --> 00:32:47,550 I want that juicy one right there. 951 00:32:47,592 --> 00:32:49,594 This is the most amazing thing. 952 00:32:49,636 --> 00:32:52,889 They’re so excited about all the mini things. 953 00:32:54,015 --> 00:32:55,392 Luke, Luke, swim ladders in. 954 00:32:55,433 --> 00:32:57,519 Copy that, Captain. 955 00:32:57,560 --> 00:32:59,688 When you’re ready, you can start hauling. 956 00:32:59,729 --> 00:33:00,647 Lifting anchor. 957 00:33:01,856 --> 00:33:03,066 I got to say... 958 00:33:03,108 --> 00:33:04,859 Carmen, I’m so thankful that you invited me. 959 00:33:04,901 --> 00:33:07,028 This is the best. 960 00:33:07,070 --> 00:33:08,321 Extra, extra read all about it. 961 00:33:08,363 --> 00:33:09,406 What are we reading? 962 00:33:09,447 --> 00:33:10,865 You answer that. 963 00:33:12,951 --> 00:33:15,245 Why am I the one serving? 964 00:33:15,286 --> 00:33:16,287 You’re drinking out of the bottle. 965 00:33:16,329 --> 00:33:17,288 That is so unclassy. 966 00:33:17,330 --> 00:33:18,748 I think you bitches are boring. 967 00:33:18,790 --> 00:33:20,458 Then don’t come out here. How about that? 968 00:33:20,500 --> 00:33:21,918 -No, no, no. -I want to have fun. 969 00:33:21,960 --> 00:33:23,628 So I’m walking away. 970 00:33:25,046 --> 00:33:26,631 Bridge aft, anchor home, anchor home. 971 00:33:26,673 --> 00:33:28,550 We’re getting out of here. 972 00:33:28,591 --> 00:33:30,260 -Carmen, Carmen who? -Don’t do that. 973 00:33:30,301 --> 00:33:31,386 And don’t go by my best friend. 974 00:33:31,428 --> 00:33:32,971 Your best friend or mine? 975 00:33:34,723 --> 00:33:36,433 Never. 976 00:33:36,474 --> 00:33:37,851 -I can’t, bro. -You’re not hungry? 977 00:33:37,892 --> 00:33:39,894 No, I get seasick. I’ll throw it up. 978 00:33:39,936 --> 00:33:40,770 Really? 979 00:33:40,812 --> 00:33:42,605 You have no idea how bad it is. 980 00:33:42,647 --> 00:33:44,899 How do you work on commercial ships if you get seasick? 981 00:33:44,941 --> 00:33:46,151 I throw up. 982 00:33:46,192 --> 00:33:47,235 And you just push through it? 983 00:33:47,277 --> 00:33:48,236 It’s worth the money, bro. 984 00:33:48,278 --> 00:33:49,362 Well, career choice. 985 00:33:49,404 --> 00:33:51,031 Growing up, my mom busted ass 986 00:33:51,072 --> 00:33:53,700 to get me into this all-boy Catholic High School. 987 00:33:53,742 --> 00:33:56,745 I have friends, you know, the new Mercedes they just got. 988 00:33:56,786 --> 00:33:59,122 And I’m over here talking to my mom about 989 00:33:59,164 --> 00:34:01,291 how they raised the price of milk 50 cents. 990 00:34:01,332 --> 00:34:04,294 My ultimate goal is to make sure my siblings are taken care of. 991 00:34:04,336 --> 00:34:05,628 So with sea sickness, 992 00:34:05,670 --> 00:34:06,629 you know, you try to figure it out. 993 00:34:06,671 --> 00:34:08,465 Do what you got to do. 994 00:34:08,506 --> 00:34:10,717 I’ve never been seasick, hey? 995 00:34:10,759 --> 00:34:12,135 Hey, guys, we’re going to be the tide coming out. 996 00:34:12,177 --> 00:34:13,803 It’s going to push you onto the dock. 997 00:34:13,845 --> 00:34:15,180 The wind’s going to push us on. 998 00:34:15,221 --> 00:34:17,140 The tide’s going to push us back. 999 00:34:17,182 --> 00:34:18,141 Just tell me when I’m in line. 1000 00:34:18,183 --> 00:34:19,601 All right. Thanks, Cap. 1001 00:34:19,642 --> 00:34:21,227 We’ve been having an enjoyable breakfast. 1002 00:34:21,269 --> 00:34:22,645 Let’s keep it that way. 1003 00:34:22,687 --> 00:34:24,147 It’s uncalled for. 1004 00:34:24,189 --> 00:34:25,857 We don’t talk to non-factors. 1005 00:34:25,899 --> 00:34:26,983 You’re nobody. 1006 00:34:27,025 --> 00:34:28,401 Oh, gosh. 1007 00:34:28,443 --> 00:34:31,154 I just want to dock this bloody boat and get them off. 1008 00:34:31,196 --> 00:34:33,198 I will pay you to leave. 1009 00:34:33,239 --> 00:34:34,741 Please go. 1010 00:34:36,284 --> 00:34:38,787 We’re not doing this. Please go away from me. 1011 00:34:38,828 --> 00:34:40,663 This is the dock. This is us. 1012 00:34:40,705 --> 00:34:42,123 It’s going to bow thrust in. 1013 00:34:42,165 --> 00:34:43,917 I’m going to give him distances off the dock. 1014 00:34:43,958 --> 00:34:46,628 He wants to be parallel to the dock coming in. 1015 00:34:46,670 --> 00:34:48,171 Luke, have you got that roaming fender? 1016 00:34:48,213 --> 00:34:49,714 Yeah, we got two fenders. 1017 00:34:49,756 --> 00:34:52,676 If you want a girl up there, you can grab interior. 1018 00:34:52,717 --> 00:34:54,886 Hey, Margot, can we steal you up on the main deck, please? 1019 00:34:54,928 --> 00:34:55,679 Coming. 1020 00:34:55,720 --> 00:34:57,055 I’m, like, nervous. 1021 00:34:57,097 --> 00:34:58,765 I haven’t been this nervous for a long time. 1022 00:34:58,807 --> 00:35:00,517 You’ve got it. You’ve got it. 1023 00:35:00,558 --> 00:35:01,518 It’s a nerve-wracking thing docking a boat 1024 00:35:01,559 --> 00:35:02,852 for the first time. 1025 00:35:02,894 --> 00:35:04,270 Can you be our roaming fender girl, please? 1026 00:35:04,312 --> 00:35:05,730 Yeah. 1027 00:35:05,772 --> 00:35:08,566 So just have this up and down this companion way. 1028 00:35:08,608 --> 00:35:10,068 And if we’re going to get close to anything, 1029 00:35:10,110 --> 00:35:11,361 I’ll just let you know. 1030 00:35:11,403 --> 00:35:12,862 This is our first docking. 1031 00:35:12,904 --> 00:35:14,406 Getting off the dock was hard. 1032 00:35:14,447 --> 00:35:15,615 -Quickly. -Yep. 1033 00:35:15,657 --> 00:35:16,616 -It’s about to crunch. -Whoa. 1034 00:35:16,658 --> 00:35:17,826 It’s about to crunch. 1035 00:35:17,867 --> 00:35:18,618 Good job. 1036 00:35:18,660 --> 00:35:19,619 How did we not hit? 1037 00:35:19,661 --> 00:35:21,037 Now, the wind’s strong. 1038 00:35:21,079 --> 00:35:24,040 I’ve got two knots of tide pushing me as well. 1039 00:35:24,082 --> 00:35:26,001 I have to drive the boat from inside. 1040 00:35:26,042 --> 00:35:27,919 Normally, we have wing stations outside 1041 00:35:27,961 --> 00:35:29,504 where we can see what’s going on. 1042 00:35:29,546 --> 00:35:31,256 So I need good communication from Luke. 1043 00:35:31,297 --> 00:35:33,675 I’ve got a boat that’s only got one propeller. 1044 00:35:33,717 --> 00:35:35,969 So, yeah, I’m a little bit worried. 1045 00:35:36,011 --> 00:35:37,721 -You’re on the deck team now. -Great. 1046 00:35:37,762 --> 00:35:39,222 Talk about being thrown in the deep end. 1047 00:35:39,264 --> 00:35:40,557 It is unacceptable. 1048 00:35:40,598 --> 00:35:41,808 Are you free, Laura? 1049 00:35:41,850 --> 00:35:43,601 -Yes. -Go down to where Harry is. 1050 00:35:43,643 --> 00:35:44,728 I feel like deck hand. 1051 00:35:44,769 --> 00:35:46,521 Hey, Adam. All ready to go? 1052 00:35:46,563 --> 00:35:47,814 All ready on the bow. 1053 00:35:47,856 --> 00:35:50,025 Respect isn’t in your vocabulary. 1054 00:35:50,066 --> 00:35:51,484 I am so angry at you. 1055 00:35:51,526 --> 00:35:53,611 -Am I parallel? -You are parallel. 1056 00:35:53,653 --> 00:35:56,322 Starting to lose the stern a little bit. 1057 00:35:56,364 --> 00:35:58,033 Bows coming across. 1058 00:35:58,074 --> 00:36:01,536 Nice and tight on that line so we don’t creep back, okay? 1059 00:36:01,578 --> 00:36:02,871 Right. Bring this fender down aft. 1060 00:36:02,912 --> 00:36:03,788 Okay. 1061 00:36:03,830 --> 00:36:04,956 We just can’t step on this line. 1062 00:36:04,998 --> 00:36:07,208 -Okay. -We have two meters to run. 1063 00:36:07,250 --> 00:36:08,501 You need to pack your bags 1064 00:36:08,543 --> 00:36:10,086 because you’re getting kicked off. 1065 00:36:10,128 --> 00:36:11,755 Bridge, we’re starting to get the stern to the dock. 1066 00:36:11,796 --> 00:36:12,922 A little bit unparallel. 1067 00:36:12,964 --> 00:36:14,591 Yeah, it’s pretty swelly. 1068 00:36:14,632 --> 00:36:16,509 You line me up and you can get a line on there. 1069 00:36:16,551 --> 00:36:18,803 Come back two meters. 1070 00:36:18,845 --> 00:36:20,096 Get to that corner, all three of you. 1071 00:36:20,138 --> 00:36:21,598 -Where? -Get the fender over the side. 1072 00:36:21,639 --> 00:36:22,682 -Tell me where. -Yeah, this corner here. 1073 00:36:22,724 --> 00:36:23,767 So, can I throw this line? 1074 00:36:23,808 --> 00:36:25,352 -Get that fender over. -Fender. 1075 00:36:25,393 --> 00:36:26,561 -Don’t worry about the line. Get the fender over. 1076 00:36:26,603 --> 00:36:27,562 Fender over. 1077 00:36:27,604 --> 00:36:28,938 The corner of the boat. 1078 00:36:28,980 --> 00:36:30,523 Stand by. Stand by. 1079 00:36:30,565 --> 00:36:32,233 Watch the very corner. 1080 00:36:32,275 --> 00:36:33,735 It’s very ----ing close. 1081 00:36:42,243 --> 00:36:42,827 Get that fender over. 1082 00:36:44,371 --> 00:36:46,581 Don’t worry about the line. Get the fender over. 1083 00:36:46,623 --> 00:36:47,957 Watch the very corner. 1084 00:36:47,999 --> 00:36:49,334 It’s very ----ing close. 1085 00:36:49,376 --> 00:36:50,627 Don’t let that hit. 1086 00:36:50,669 --> 00:36:51,920 I’m afraid it’s going to explode. 1087 00:36:51,961 --> 00:36:53,588 Okay, bridge, come back just a little bit. 1088 00:36:53,630 --> 00:36:55,340 All right, girls. I’m going to throw this over your head. 1089 00:36:55,382 --> 00:36:56,925 The edge is coming back now. 1090 00:36:56,966 --> 00:36:58,218 You tighten up when you have to. 1091 00:36:58,259 --> 00:37:00,220 That’s an offshore line ashore. 1092 00:37:00,261 --> 00:37:01,721 Okay, now it’s good. 1093 00:37:01,763 --> 00:37:03,682 -Okay. -Yay. 1094 00:37:03,723 --> 00:37:05,433 Good job, girls. Well done. 1095 00:37:05,475 --> 00:37:07,227 Lock it off. Lock her off. 1096 00:37:07,268 --> 00:37:10,063 Okay, bridge, we are locked off and we’re tight on our springs. 1097 00:37:10,105 --> 00:37:12,607 Okay, as soon as you finish that, Adam, I’ll shut down. 1098 00:37:12,649 --> 00:37:13,983 I don’t know what I’m doing. 1099 00:37:14,025 --> 00:37:15,443 I’m out of my element, brother. 1100 00:37:15,485 --> 00:37:17,153 So close. 1101 00:37:17,195 --> 00:37:18,238 Well done. 1102 00:37:18,279 --> 00:37:20,073 Come on. 1103 00:37:20,115 --> 00:37:21,491 Tighten that up there, mate. We’re tight on every other line. 1104 00:37:21,533 --> 00:37:22,701 Like a dummy. 1105 00:37:22,742 --> 00:37:24,661 Okay, well done. First time. 1106 00:37:24,703 --> 00:37:25,912 So, I hope you got a lot out of that. 1107 00:37:25,954 --> 00:37:27,872 Perfect. Thanks so much. 1108 00:37:27,914 --> 00:37:29,249 I’m ready to go home. 1109 00:37:29,290 --> 00:37:31,376 All crew, all crew. Let’s get bags. 1110 00:37:31,418 --> 00:37:33,920 Dress in our whites. Ready for guest departure. 1111 00:37:38,258 --> 00:37:39,843 So, Krissy destroyed everything. 1112 00:37:39,884 --> 00:37:41,344 You’re going to shut up 1113 00:37:41,386 --> 00:37:42,595 and you’re going to continue to shut up. 1114 00:37:42,637 --> 00:37:43,805 I tried to enjoy my vacation. 1115 00:37:43,847 --> 00:37:46,016 No. What you did is uncalled for it, 1116 00:37:46,057 --> 00:37:47,058 but let’s not get into it. 1117 00:37:47,100 --> 00:37:48,435 I was having a whole meltdown. 1118 00:37:48,476 --> 00:37:49,936 This is why I’m gay. 1119 00:37:49,978 --> 00:37:52,022 Man, there’s a look I’ve never seen before. 1120 00:37:52,063 --> 00:37:54,024 I don’t think you pulled it off. 1121 00:37:54,065 --> 00:37:56,151 Let’s get these guests off. 1122 00:37:57,027 --> 00:37:58,987 I’m gonna miss you! 1123 00:38:01,156 --> 00:38:02,657 I’m sorry for you having to wake up. 1124 00:38:02,699 --> 00:38:03,950 -It was their fault. -That’s fine. 1125 00:38:03,992 --> 00:38:05,577 -Thank you. -I’m going to apologize. 1126 00:38:05,618 --> 00:38:07,162 The characters here.... 1127 00:38:07,203 --> 00:38:11,416 You guys were everything I could possibly hope for. 1128 00:38:11,458 --> 00:38:13,293 And your alarm clock was pretty good, too. 1129 00:38:13,335 --> 00:38:15,462 Yes. Yes. Yes. 1130 00:38:15,503 --> 00:38:16,963 Food was delicious. 1131 00:38:17,005 --> 00:38:19,799 -I appreciate you. -Oh, and good luck. 1132 00:38:19,841 --> 00:38:21,885 Thank you very much, Carmen. Appreciate it. 1133 00:38:21,926 --> 00:38:23,803 -Thank you. -Thank you. 1134 00:38:23,845 --> 00:38:25,138 Thank you, guys. 1135 00:38:25,180 --> 00:38:27,307 Could you do another three days of that? 1136 00:38:27,349 --> 00:38:29,392 Bye. 1137 00:38:29,434 --> 00:38:30,810 Get into your work clothes. 1138 00:38:30,852 --> 00:38:33,104 Get all the rubbish off, and then we’ll regroup. 1139 00:38:33,146 --> 00:38:34,314 And we’ll have a tip meeting. 1140 00:38:34,356 --> 00:38:35,357 Woo-hoo. 1141 00:38:39,277 --> 00:38:40,445 All right, let’s do this rubbish. 1142 00:38:40,487 --> 00:38:41,488 Get it done. 1143 00:38:41,529 --> 00:38:42,947 I’ll take that little one. 1144 00:38:50,663 --> 00:38:52,123 Keep it moving. 1145 00:38:52,165 --> 00:38:54,334 Oh, there’s a mirror. I didn’t know. 1146 00:38:54,376 --> 00:38:55,418 Are you going to take that? 1147 00:38:55,460 --> 00:38:56,378 Yeah. 1148 00:39:00,382 --> 00:39:02,050 You are truly a machine. 1149 00:39:02,092 --> 00:39:04,761 I think it’s because I grew up on my own since I’m like, teen. 1150 00:39:04,803 --> 00:39:05,970 I’m traveling around the world. 1151 00:39:06,012 --> 00:39:07,931 -Every country went alone. -Wow. 1152 00:39:07,972 --> 00:39:10,850 I left Latvia as soon as I turned 18. 1153 00:39:10,892 --> 00:39:13,019 I only have 200 euros and a paper 1154 00:39:13,061 --> 00:39:14,646 with the address where I need to go. 1155 00:39:14,688 --> 00:39:17,107 My grandma told my mom, she’ll be back in two weeks. 1156 00:39:17,148 --> 00:39:18,983 Don’t worry. Young kid with no money. 1157 00:39:19,025 --> 00:39:20,276 What can she do then? 1158 00:39:20,318 --> 00:39:21,903 I went to Denmark without knowing anyone, 1159 00:39:21,945 --> 00:39:23,279 just having two suitcases with me. 1160 00:39:23,321 --> 00:39:24,280 Oh, my God. 1161 00:39:24,322 --> 00:39:25,782 Because I wanted to learn English. 1162 00:39:25,824 --> 00:39:28,493 I got five jobs and came back. 1163 00:39:28,535 --> 00:39:29,869 Never. 1164 00:39:29,911 --> 00:39:31,162 I just always wanted to do something more. 1165 00:39:31,204 --> 00:39:32,288 Yeah. 1166 00:39:32,330 --> 00:39:33,832 All crew, all crew. 1167 00:39:33,873 --> 00:39:35,875 Meet in the main salon for the tip meeting. 1168 00:39:35,917 --> 00:39:37,335 -Copy. -Copy, Captain. 1169 00:39:37,377 --> 00:39:39,587 I need to smash out my galley after this. 1170 00:39:39,629 --> 00:39:41,089 -Hey, guys. -Hey. 1171 00:39:41,131 --> 00:39:42,841 Woo-hoo. 1172 00:39:42,882 --> 00:39:45,427 Okay, guys. Welcome to the first tip meeting. 1173 00:39:45,468 --> 00:39:46,469 -Yes. -One of nine. 1174 00:39:46,511 --> 00:39:47,804 Let’s go. 1175 00:39:47,846 --> 00:39:48,847 We started with two less crew than normally. 1176 00:39:48,888 --> 00:39:50,724 The first 24 hours was hectic. 1177 00:39:50,765 --> 00:39:51,975 We got through it all. 1178 00:39:52,017 --> 00:39:53,977 Thank you very much for last night 1179 00:39:54,019 --> 00:39:55,603 and coming up with that to entertain people. 1180 00:39:55,645 --> 00:39:57,439 And that’s what we have to do. 1181 00:39:57,480 --> 00:39:59,315 We have a deckhand who’s on route. 1182 00:39:59,357 --> 00:40:01,818 So he’ll be here for our next charter. 1183 00:40:01,860 --> 00:40:02,819 -Yeah. -So that’s good. 1184 00:40:02,861 --> 00:40:04,237 Right. Tips. 1185 00:40:04,279 --> 00:40:05,697 Yay. 1186 00:40:05,739 --> 00:40:09,868 So the grand total is $17,500 U.S. Dollars. 1187 00:40:09,909 --> 00:40:13,538 That’s $1,590 each. U.S. dollars. 1188 00:40:13,580 --> 00:40:15,874 Yay. 1189 00:40:15,915 --> 00:40:17,167 Look at the Benjamin’s. 1190 00:40:17,208 --> 00:40:20,086 This is 120 shots at the pier bar tonight. 1191 00:40:20,128 --> 00:40:22,505 Also, we have a little award we give out. 1192 00:40:22,547 --> 00:40:24,174 Okay. 1193 00:40:24,215 --> 00:40:26,593 But this award, it’s a kind of you can do better award. 1194 00:40:26,634 --> 00:40:28,386 Oh, no. 1195 00:40:28,428 --> 00:40:32,557 However, if you do wear it, all the juju goes away. 1196 00:40:32,599 --> 00:40:36,061 Oh, Lord, please, no. 1197 00:40:36,102 --> 00:40:38,563 The helmet goes to Culver. 1198 00:40:38,605 --> 00:40:41,649 Oh, no. 1199 00:40:41,691 --> 00:40:43,485 The helmet’s got to go to Mags. 1200 00:40:44,819 --> 00:40:47,113 You have to wear that for dinner. 1201 00:40:47,155 --> 00:40:49,157 Is it an award or a wooden spoon? 1202 00:40:50,533 --> 00:40:52,994 So the award, this charter goes to... 1203 00:40:55,413 --> 00:40:58,541 Look, it has to go to the deck for losing the swim ladder. 1204 00:40:58,583 --> 00:41:00,126 Oh. 1205 00:41:00,168 --> 00:41:03,630 And because Luke has taken ownership of the swim ladder... 1206 00:41:03,672 --> 00:41:04,964 So he gets the helmet tonight. 1207 00:41:05,006 --> 00:41:07,384 Pass it down, Cap. 1208 00:41:07,425 --> 00:41:08,510 Yay. 1209 00:41:09,886 --> 00:41:11,638 Growing up, I was a troublemaker. 1210 00:41:11,680 --> 00:41:13,306 I’ve never had a Dad around, like, ever. 1211 00:41:13,348 --> 00:41:15,308 You know, I’ve never had someone, like, discipline me, 1212 00:41:15,350 --> 00:41:16,976 but I learned from my mistakes. 1213 00:41:17,018 --> 00:41:21,022 This is responsibility in helmet form right now. 1214 00:41:21,064 --> 00:41:24,150 This is accountability in helmet form. 1215 00:41:24,192 --> 00:41:26,319 All right, good work, team. I’m proud of you. 1216 00:41:26,361 --> 00:41:27,237 All right. 1217 00:41:27,278 --> 00:41:28,613 I’m going to wear this on deck. 1218 00:41:30,990 --> 00:41:32,617 What are you going to wear out? 1219 00:41:32,659 --> 00:41:35,954 I look amazing in anything, because I’m naturally beautiful. 1220 00:41:35,995 --> 00:41:38,206 Kind of, like, do this, too. 1221 00:41:38,248 --> 00:41:40,041 -What have you been doing? -I’m wrapped up. 1222 00:41:40,083 --> 00:41:42,752 Go. Let’s finish. 1223 00:41:42,794 --> 00:41:43,962 It’s beer-o’clock, Eddie. 1224 00:41:44,004 --> 00:41:45,463 You ready to wear your helmet? 1225 00:41:45,505 --> 00:41:47,007 I’m going to get my dick sucked with the helmet on. 1226 00:41:47,048 --> 00:41:48,091 The first one to do it. 1227 00:41:48,133 --> 00:41:50,093 First day, first one. 1228 00:41:50,135 --> 00:41:51,177 What did he just say? 1229 00:41:51,219 --> 00:41:53,221 -What? -Extra. 1230 00:41:53,263 --> 00:41:56,474 Hello. 1231 00:41:56,516 --> 00:41:57,892 Oh, it’s so nice to see your face. 1232 00:41:57,934 --> 00:41:59,436 And how was the charter? 1233 00:41:59,477 --> 00:42:03,064 It was crazy, because all of the guests were, like, 1234 00:42:03,106 --> 00:42:05,984 screaming at each other. 1235 00:42:06,026 --> 00:42:07,527 It was very dramatic. 1236 00:42:07,569 --> 00:42:10,196 Oh, and I forgot to give my money to show you. 1237 00:42:10,238 --> 00:42:15,493 We got $1590 US each, so there’s some house deposit. 1238 00:42:15,535 --> 00:42:18,371 Scott and I have been together for over two years now. 1239 00:42:18,413 --> 00:42:20,582 We’re planning to buy a house in New Zealand, 1240 00:42:20,623 --> 00:42:24,294 because living in the converted ambulance has been lovely, 1241 00:42:24,336 --> 00:42:28,214 but we would really like to poop in real toilets 1242 00:42:28,256 --> 00:42:29,507 instead of in buckets. 1243 00:42:29,549 --> 00:42:31,468 -I love you. -I love you, too. 1244 00:42:31,509 --> 00:42:34,929 The next step in our relationship is flushing. 1245 00:42:34,971 --> 00:42:36,306 Bye. 1246 00:42:42,020 --> 00:42:43,772 Okay, um, I take a shower? 1247 00:42:43,813 --> 00:42:44,856 Okay, girl. 1248 00:42:44,898 --> 00:42:46,316 -Yes? -Yeah. 1249 00:42:46,358 --> 00:42:47,275 Awesome. 1250 00:42:47,317 --> 00:42:49,652 Here you go, baby. Night one. 1251 00:42:49,694 --> 00:42:51,571 Do you have a hair dryer and a straightener? 1252 00:42:51,613 --> 00:42:53,823 I’ve got a straightener, but not a hairdryer. 1253 00:42:53,865 --> 00:42:54,908 Still no suitcase. 1254 00:42:54,949 --> 00:42:57,202 I had all my outfits planned. 1255 00:42:57,243 --> 00:43:00,288 -It’s so fun. -I know. 1256 00:43:00,330 --> 00:43:03,249 I really like to dress up. I do like my nice stuff. 1257 00:43:03,291 --> 00:43:04,918 Chanel’s one of my favorites. 1258 00:43:04,959 --> 00:43:06,503 Giorgio Marni, head to toe. 1259 00:43:06,544 --> 00:43:08,421 My dream would be to marry rich 1260 00:43:08,463 --> 00:43:10,048 and start a charity or something. 1261 00:43:10,090 --> 00:43:11,716 You know, just spending my husband’s money. 1262 00:43:11,758 --> 00:43:12,926 That would be great. 1263 00:43:12,967 --> 00:43:14,427 Do you want to wear something of mine? 1264 00:43:14,469 --> 00:43:16,096 Can I sit in the restaurant naked here? 1265 00:43:16,137 --> 00:43:17,764 -No. -Do you have something, though? 1266 00:43:17,806 --> 00:43:19,140 I’ve got my tracksuit, 1267 00:43:19,182 --> 00:43:20,767 which I’m on for three weeks, ready to go. 1268 00:43:20,809 --> 00:43:23,687 I don’t want you to wear your ----ing tracksuit. 1269 00:43:23,728 --> 00:43:25,522 Why? I’m comfy in it. 1270 00:43:29,818 --> 00:43:31,611 It’s a love potion. 1271 00:43:31,653 --> 00:43:34,239 It’s not bad, is it? It’s not bad at all. 1272 00:43:34,280 --> 00:43:37,409 -What about this one. -Oh, yeah? 1273 00:43:37,450 --> 00:43:38,743 Yeah, I have a whole bunch of scents going on. 1274 00:43:38,785 --> 00:43:40,328 Oh, my God. 1275 00:43:40,370 --> 00:43:42,956 Someone went to the car wash and paid extra for the wax. 1276 00:43:42,997 --> 00:43:45,208 I know! 1277 00:43:45,250 --> 00:43:47,502 She’s still in the shower. 1278 00:43:47,544 --> 00:43:48,753 Unbelievable. 1279 00:43:48,795 --> 00:43:52,799 -You look so cute. -This is the lads room. 1280 00:43:52,841 --> 00:43:55,051 Which one do you think mine is? 1281 00:43:55,093 --> 00:43:57,137 The bottom, because it’s longer. 1282 00:43:57,178 --> 00:43:58,471 How come you guys have two pillows? 1283 00:43:58,513 --> 00:43:59,973 Do you want one? I only use one. 1284 00:44:00,015 --> 00:44:01,266 -Really? -Yeah. 1285 00:44:01,307 --> 00:44:02,308 -Can I actually have one? -Yeah. 1286 00:44:02,350 --> 00:44:04,853 Oh, this is such good news. 1287 00:44:04,894 --> 00:44:05,979 I’m ready to go out tonight. 1288 00:44:06,021 --> 00:44:08,023 I’m feeling fantastic. 1289 00:44:08,064 --> 00:44:09,816 With Margot, I already have the feels. 1290 00:44:09,858 --> 00:44:12,318 There is a goal to look good, impress, 1291 00:44:12,360 --> 00:44:14,029 and to maybe lead to something, 1292 00:44:14,070 --> 00:44:15,822 but I’m going to play it cool. 1293 00:44:15,864 --> 00:44:17,323 Yes! Oh, I’m so happy. 1294 00:44:17,365 --> 00:44:18,825 Why are you not getting ready? 1295 00:44:18,867 --> 00:44:20,452 I’m waiting for Laura to get out of the shower, 1296 00:44:20,493 --> 00:44:22,412 and it’s been a really long time. 1297 00:44:24,831 --> 00:44:25,790 Tell me when. 1298 00:44:25,832 --> 00:44:27,042 Yeah. 1299 00:44:27,083 --> 00:44:28,209 What are you going to wear? 1300 00:44:28,251 --> 00:44:30,462 -This. -I love that about you. 1301 00:44:31,338 --> 00:44:33,006 -Margot! -You done? 1302 00:44:33,048 --> 00:44:34,007 Yeah. 1303 00:44:34,049 --> 00:44:35,342 Finally. 1304 00:44:44,559 --> 00:44:46,353 [shouting] 1305 00:44:50,273 --> 00:44:52,942 Black shoes, black pants, black shirt. 1306 00:44:52,984 --> 00:44:56,029 It’s my favorite color, bro. It’s like my heart. 1307 00:44:56,071 --> 00:44:57,072 -Laura. -It’s a quarter passed. 1308 00:44:57,113 --> 00:44:58,198 Can we go? 1309 00:44:58,239 --> 00:44:59,532 Where the [bleep] is Laura? 1310 00:44:59,574 --> 00:45:00,867 She’s just taking forever, you know? 1311 00:45:00,909 --> 00:45:02,535 What are we doing? 1312 00:45:02,577 --> 00:45:05,497 Laura’s in the bathroom for, I want to say, six hours. 1313 00:45:05,538 --> 00:45:07,582 We’re all excited and ready to go. 1314 00:45:07,624 --> 00:45:10,126 I mean, look at Tzarina. She’s in a track suit. 1315 00:45:10,168 --> 00:45:11,252 What is the time? Let’s go. 1316 00:45:11,294 --> 00:45:12,796 I’m not close to be ready. 1317 00:45:12,837 --> 00:45:15,340 I really want to say something, but I’m from Wisconsin, 1318 00:45:15,382 --> 00:45:17,425 and this is how we are. 1319 00:45:17,467 --> 00:45:19,386 We’re just really polite. 1320 00:45:19,427 --> 00:45:20,804 We got to go. We got to go. 1321 00:45:26,601 --> 00:45:28,144 Coming up... 1322 00:45:32,399 --> 00:45:33,149 Really? 1323 00:45:33,191 --> 00:45:34,818 It’s game on. 1324 00:45:34,859 --> 00:45:36,486 [shouting] 1325 00:45:41,866 --> 00:45:42,617 Let’s go. We have to go. 1326 00:45:44,035 --> 00:45:45,078 We got to go! 1327 00:45:45,120 --> 00:45:46,830 -Honestly, love. -What? 1328 00:45:46,871 --> 00:45:47,831 What are you doing? 1329 00:45:47,872 --> 00:45:49,207 I’m peeing. 1330 00:45:49,249 --> 00:45:51,418 Honestly, you’ve been a long time. Let’s go. 1331 00:45:51,459 --> 00:45:52,961 Okay, I’m coming. 1332 00:45:53,003 --> 00:45:54,504 I’ve been single for four years, 1333 00:45:54,546 --> 00:45:58,550 I cannot go on the street without being dressed up. 1334 00:45:58,591 --> 00:46:00,844 This would be, like, embarrassment. 1335 00:46:00,885 --> 00:46:02,679 I don’t want to be dating anymore, 1336 00:46:02,721 --> 00:46:06,307 having boyfriends. My next one’s gonna be my husband. 1337 00:46:06,349 --> 00:46:07,892 Laura. 1338 00:46:07,934 --> 00:46:09,686 Welcome. You look good. 1339 00:46:09,728 --> 00:46:12,897 I can’t say you look good after three hours. 1340 00:46:12,939 --> 00:46:14,733 [laughing] 1341 00:46:18,111 --> 00:46:20,113 -Can we go? -Let’s go. 1342 00:46:20,155 --> 00:46:21,573 Yes! 1343 00:46:21,614 --> 00:46:23,283 Let’s get the [bleep] out of here, yo. 1344 00:46:23,324 --> 00:46:24,617 I want to be with Harry. 1345 00:46:24,659 --> 00:46:26,036 I’m coming in this one, baby. 1346 00:46:26,077 --> 00:46:28,204 Let’s go! 1347 00:46:28,246 --> 00:46:29,581 Let’s go, baby. 1348 00:46:29,622 --> 00:46:30,582 Go! 1349 00:46:30,623 --> 00:46:33,460 Bye! 1350 00:46:33,501 --> 00:46:34,836 I’m going to wear one of your shirts. 1351 00:46:34,878 --> 00:46:35,837 With a belt. 1352 00:46:35,879 --> 00:46:37,005 I don’t think so. 1353 00:46:37,047 --> 00:46:39,549 Your labia’s going to be hanging out. 1354 00:46:39,591 --> 00:46:41,259 I think they’re talking about who they have crushes on, 1355 00:46:41,301 --> 00:46:43,845 and I’ve got a feeling it’s the three of us here. 1356 00:46:45,430 --> 00:46:47,766 It’s like the little sleeves to hang out. 1357 00:46:47,807 --> 00:46:49,976 -Really? -I’ve seen ’em. 1358 00:46:51,811 --> 00:46:53,730 Let’s go, baby. 1359 00:46:53,772 --> 00:46:54,981 Hey, helmet. 1360 00:46:57,192 --> 00:46:58,818 Reunited. 1361 00:46:58,860 --> 00:47:00,779 Hey, guys. Welcome to Pier Bar. 1362 00:47:00,820 --> 00:47:01,780 Thanks. 1363 00:47:01,821 --> 00:47:02,655 -Drinks? -Oh, yes. 1364 00:47:02,697 --> 00:47:05,200 Can I please get a margarita? 1365 00:47:05,241 --> 00:47:06,993 And can we all get a tequila shot? 1366 00:47:07,035 --> 00:47:08,870 -Me too. -Same. 1367 00:47:08,912 --> 00:47:10,580 Can I have a skinny... 1368 00:47:10,622 --> 00:47:11,539 Bacardi and coke, please. 1369 00:47:11,581 --> 00:47:12,540 Be right back with those. 1370 00:47:12,582 --> 00:47:14,042 How you feeling off the bat? 1371 00:47:14,084 --> 00:47:15,460 Head of department to head of department? 1372 00:47:15,502 --> 00:47:16,920 Real happy. 1373 00:47:16,961 --> 00:47:18,171 It obviously means that we’re pretty capable. 1374 00:47:18,213 --> 00:47:19,381 Yeah. 1375 00:47:19,422 --> 00:47:21,132 No one lost, like, the fun of it. 1376 00:47:21,174 --> 00:47:22,217 Do you know what I mean? 1377 00:47:22,258 --> 00:47:23,760 Oh, yes. 1378 00:47:23,802 --> 00:47:26,137 Margarita. Margarita. 1379 00:47:26,179 --> 00:47:27,347 Smile. 1380 00:47:27,389 --> 00:47:28,348 -Thank you so much. -Thank you. 1381 00:47:28,390 --> 00:47:30,308 Thank you very much. 1382 00:47:30,350 --> 00:47:32,394 Charter one! 1383 00:47:35,271 --> 00:47:36,523 I love it. 1384 00:47:39,401 --> 00:47:41,111 You’ve got the jeans, the crop top, 1385 00:47:41,152 --> 00:47:43,947 not the three and a half hours in the bathroom. 1386 00:47:43,988 --> 00:47:46,533 No. I don’t do that. 1387 00:47:46,574 --> 00:47:47,867 I want to get my boogie on. 1388 00:47:49,369 --> 00:47:50,787 Come on. 1389 00:47:50,829 --> 00:47:51,579 After you, miss. 1390 00:47:51,621 --> 00:47:53,289 I have a pick-up line. 1391 00:47:53,331 --> 00:47:54,666 I’m trying to flirt with them. 1392 00:47:54,708 --> 00:47:56,292 I’m just like, "hey, miss, how are you?" 1393 00:47:56,334 --> 00:47:58,044 And then they always just reply, 1394 00:47:58,086 --> 00:48:00,171 "Oh, hey, I’m really good. How are you?" 1395 00:48:00,213 --> 00:48:01,840 They love it. "Miss." 1396 00:48:02,757 --> 00:48:04,634 And it could lead to a kiss, 1397 00:48:04,676 --> 00:48:06,469 and then it could lead on from that. 1398 00:48:06,511 --> 00:48:08,013 But the percentage of it leading to a kiss, 1399 00:48:08,054 --> 00:48:09,472 I’d say 50%. 1400 00:48:11,141 --> 00:48:12,684 It’s pretty good. It could be better. 1401 00:48:12,726 --> 00:48:14,310 But it’s pretty good. 1402 00:48:14,352 --> 00:48:15,478 [screaming] 1403 00:48:25,822 --> 00:48:26,990 Really? 1404 00:48:27,032 --> 00:48:30,035 Harry is this long, lanky, full of energy, 1405 00:48:30,076 --> 00:48:31,453 Dalmatian on ice. 1406 00:48:31,494 --> 00:48:32,996 It kind of works in my favor a little bit, 1407 00:48:33,038 --> 00:48:34,831 because Harry’s like, [babbles] 1408 00:48:34,873 --> 00:48:37,417 and then I’m like, subtle and sly. 1409 00:48:37,459 --> 00:48:39,002 It’s game on. 1410 00:48:39,044 --> 00:48:40,378 -Ready? -Oh! 1411 00:48:40,420 --> 00:48:41,880 [screaming] 1412 00:48:44,090 --> 00:48:45,508 Oh, what? 1413 00:48:47,302 --> 00:48:48,470 I don’t want this. 1414 00:48:52,932 --> 00:48:54,434 What? 1415 00:48:55,935 --> 00:48:57,979 What are you guys talking about here? 1416 00:48:58,021 --> 00:48:59,064 Nothing. 1417 00:49:01,191 --> 00:49:03,068 Yay! 1418 00:49:11,534 --> 00:49:13,453 Yes, I’m so happy! 1419 00:49:30,345 --> 00:49:32,430 Oh! 1420 00:49:34,307 --> 00:49:35,266 What happened? 1421 00:49:35,308 --> 00:49:36,434 Oh! 1422 00:49:55,245 --> 00:49:56,996 I’m not impressed. 1423 00:49:58,832 --> 00:50:00,750 Next on "Below Deck Down Under..." 1424 00:50:00,792 --> 00:50:03,169 We’ve got the new deck hand staring today. 1425 00:50:03,211 --> 00:50:04,796 -Oh, look. -Oh! 1426 00:50:04,838 --> 00:50:06,881 Flirting’s gone past flirting. 1427 00:50:06,923 --> 00:50:09,092 Has it? It’s been one date. 1428 00:50:09,134 --> 00:50:10,552 Do you want to press it? 1429 00:50:10,593 --> 00:50:12,929 There’s something between... Margot and I. 1430 00:50:12,971 --> 00:50:14,097 Oh! 1431 00:50:14,139 --> 00:50:16,016 Jack Freeman is a luxury interior designer 1432 00:50:16,057 --> 00:50:17,100 with expensive taste. 1433 00:50:17,142 --> 00:50:19,269 -How are you? -Classic rich kids. 1434 00:50:19,310 --> 00:50:20,437 Daddy’s money. 1435 00:50:20,478 --> 00:50:22,230 We’re like king and queen here. 1436 00:50:22,272 --> 00:50:24,482 -[glass shatters] -Oh, no! 1437 00:50:26,568 --> 00:50:27,527 I’ll just wait ’til they ask. 1438 00:50:27,569 --> 00:50:28,987 Yeah, I need a bit of ice. 1439 00:50:29,029 --> 00:50:31,114 If I were chief stew, my standards would be a bit higher. 1440 00:50:31,156 --> 00:50:32,907 Put these lines away. Clean up these fenders. 1441 00:50:32,949 --> 00:50:34,576 We should be started up by now. 1442 00:50:34,617 --> 00:50:36,369 That’s our fault, we weren’t prepared. 1443 00:50:36,411 --> 00:50:37,787 I need Luke to be on the ball. 1444 00:50:37,829 --> 00:50:39,122 Oh, there’s glass! 1445 00:50:39,164 --> 00:50:40,373 He’s cut himself. 1446 00:50:40,415 --> 00:50:41,916 -Not good in the white, is it? -No.93919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.